Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,557 --> 00:00:18,690
Hope You Like It.
2
00:00:21,236 --> 00:00:23,330
DEATH IS A MOMENT
INTENSE LUMINOSITY ...
3
00:00:23,539 --> 00:00:26,339
BEFORE START OF THE SOUL
YOUR JOURNEY ...
4
00:00:26,543 --> 00:00:29,173
INTO THE RENAISSANCE.
5
00:00:30,181 --> 00:00:32,944
'COURAGE TO FACE THE DEATH ...
6
00:00:33,150 --> 00:00:37,486
AND ALLOW THE SOUL TO RELEASE
TRANQUILITY OF THE BODY. "
7
00:00:37,689 --> 00:00:40,421
'THE TIBETAN BOOK OF THE DEAD'
8
00:03:47,995 --> 00:03:49,829
My God!
9
00:04:03,947 --> 00:04:05,210
'Phaidros ...
10
00:04:06,083 --> 00:04:07,572
Melete ...
11
00:04:08,954 --> 00:04:10,354
Thanatos. "
12
00:05:33,961 --> 00:05:36,452
THE BIRTH OF ATHENS
13
00:05:55,286 --> 00:06:01,352
"PROPHET"
14
00:08:04,416 --> 00:08:05,746
- Are you really going to class?
- No!
15
00:08:05,949 --> 00:08:09,479
- Look at his legs!
- Yeah.
16
00:08:09,688 --> 00:08:15,541
His thighs ... your ass ...
and look at that!
17
00:08:16,763 --> 00:08:19,325
How do I go to class?
18
00:08:22,638 --> 00:08:24,367
Heck, Cheryl!
19
00:08:25,774 --> 00:08:29,541
Sheri.
My name is Sheri.
20
00:08:29,913 --> 00:08:32,816
- That's what I said.
- No, you said 'Cheryl'.
21
00:08:33,018 --> 00:08:35,213
- No.
- Yes, he did.
22
00:08:35,487 --> 00:08:36,885
Get out!
23
00:08:40,292 --> 00:08:44,026
- Are you sure I said that?
- I'm absolutely sure.
24
00:08:44,632 --> 00:08:48,070
- I swear I said, 'Sheri'.
- No, you said 'Cheryl'!
25
00:08:48,270 --> 00:08:50,465
I meant 'cherie'.
26
00:08:50,706 --> 00:08:53,175
- Ok.
- What!
27
00:08:54,176 --> 00:08:56,043
It was an accident.
28
00:08:57,883 --> 00:08:59,941
- You know what?
- What?
29
00:09:01,085 --> 00:09:04,544
- You're awesome.
- I know.
30
00:09:06,059 --> 00:09:08,528
I'm going to class.
31
00:09:15,004 --> 00:09:19,533
Pursuing that fantasy adult
killer aspires to something.
32
00:09:19,742 --> 00:09:22,143
What is he looking for?
That is the question.
33
00:09:22,347 --> 00:09:25,042
All you need to know about
the subject is in the folders ...
34
00:09:25,250 --> 00:09:29,482
Mr. Ross, a doctoral student and
guiding my favorite, will deliver.
35
00:09:29,689 --> 00:09:33,284
This will be the basis of the thesis
Masters of you.
36
00:09:33,659 --> 00:09:36,288
Mr. Ross chose
all groups.
37
00:09:36,497 --> 00:09:40,363
Then a group is this week, 2,
next week, and 3, the next one.
38
00:09:40,568 --> 00:09:44,130
This was "dumped" on you because
is what happens on the field.
39
00:09:44,339 --> 00:09:48,472
So it was asked to come
prepared to leave suddenly.
40
00:09:48,779 --> 00:09:51,543
Will work with people with
which they are accustomed.
41
00:09:51,750 --> 00:09:53,740
This is what happens on the field.
42
00:09:53,985 --> 00:09:57,512
All of you will only have this profile
preliminary work ...
43
00:09:57,723 --> 00:10:01,182
and will spend two weeks
the destination.
44
00:10:01,395 --> 00:10:04,125
This tour is approved and
organized by the University ...
45
00:10:04,331 --> 00:10:07,094
with the collaboration
owners.
46
00:10:07,302 --> 00:10:08,360
So ...
47
00:10:08,571 --> 00:10:10,972
what's the point?
48
00:10:11,339 --> 00:10:15,539
What formed the psychosis
this person?
49
00:10:15,747 --> 00:10:20,081
And I am not referring to discover
what makes the pointers which move ...
50
00:10:20,385 --> 00:10:23,845
but finding watch parts.
51
00:10:24,957 --> 00:10:28,894
I suppose the parts of your watch
are broken today, Mr. Lavin.
52
00:10:29,095 --> 00:10:30,927
You know how the sessions
night of study.
53
00:10:31,132 --> 00:10:32,827
Sei.
So ...
54
00:10:33,402 --> 00:10:36,565
for a weekend,
you will be his home ...
55
00:10:36,872 --> 00:10:40,172
live in the place where he lived,
go to sleep where he slept ...
56
00:10:40,476 --> 00:10:42,103
and breathe the same air as him.
57
00:10:42,312 --> 00:10:46,944
Meanwhile, try to capture
How was his childhood.
58
00:10:47,453 --> 00:10:51,184
Because, as I do and how each
one of you ...
59
00:10:51,390 --> 00:10:53,585
that person is ...
60
00:10:54,260 --> 00:10:57,128
A direct product of the environment.
61
00:10:57,331 --> 00:11:01,165
Very good. Give it away.
I'm excited by the findings.
62
00:11:01,603 --> 00:11:03,730
Leave the room as you found it.
63
00:11:05,475 --> 00:11:07,443
Not exactly a
luxury car, is not it?
64
00:11:07,645 --> 00:11:08,769
Will take us there.
65
00:11:08,977 --> 00:11:10,446
- Easy.
- What?
66
00:11:10,649 --> 00:11:12,174
- For.
- It's an ugly van.
67
00:11:12,384 --> 00:11:14,079
To the camera?
68
00:11:14,286 --> 00:11:17,086
I thought it was a good idea to shoot
the place while we are there.
69
00:11:17,290 --> 00:11:19,155
- How far is this place?
- Hey, Paulie?
70
00:11:19,357 --> 00:11:22,226
It's a little out of hand,
but we will get there later.
71
00:11:22,463 --> 00:11:25,797
If you intend to use their phones
phones, they do not get there.
72
00:11:25,999 --> 00:11:27,663
- Really?
- Are you kidding! Really?
73
00:11:27,869 --> 00:11:30,896
- We go there to study.
- But that means 48 hours straight.
74
00:11:31,106 --> 00:11:33,404
What else you planned, Tristan?
75
00:11:35,279 --> 00:11:37,076
I'm off, Morg.
76
00:11:37,548 --> 00:11:39,779
You're all 'Miami'.
77
00:11:40,351 --> 00:11:42,013
Come here, my love.
78
00:11:44,891 --> 00:11:46,792
I think they are real.
79
00:11:46,994 --> 00:11:48,484
Do not know if much has
real thing there.
80
00:11:48,696 --> 00:11:49,891
Tristan!
81
00:11:50,096 --> 00:11:52,498
Hi, this is Britt.
Folks, this is Britt!
82
00:11:52,702 --> 00:11:54,895
- Hello!
- Hello, Britt.
83
00:11:55,971 --> 00:11:58,235
We go to work there. Not
a weekend for you to enjoy.
84
00:11:58,440 --> 00:12:00,933
- Chill out, dude.
- Do not be so hard on Tristan.
85
00:12:01,143 --> 00:12:04,011
Or he'll remember how the father
it donated to the University.
86
00:12:04,248 --> 00:12:07,012
I'm picking up irony in his voice,
Palmer?
87
00:12:07,218 --> 00:12:08,550
Or are you just jealous?
Is that it?
88
00:12:08,753 --> 00:12:11,120
Because I'm smart enough
to be here on their own merits?
89
00:12:11,323 --> 00:12:13,723
- You know you're jealous.
- Enough! Stop it!
90
00:12:13,927 --> 00:12:15,919
- They have the whole weekend off to fight.
- Enough!
91
00:12:16,129 --> 00:12:17,096
Even more.
92
00:12:17,297 --> 00:12:18,857
I'll cook.
93
00:12:19,067 --> 00:12:22,127
Hope everyone is hungry
and that nobody is on a diet.
94
00:12:22,670 --> 00:12:24,297
Get into the van.
Come on!
95
00:12:31,850 --> 00:12:33,147
What we have, Billy?
96
00:12:33,484 --> 00:12:36,181
The usual.
Five dead, sir.
97
00:12:36,388 --> 00:12:38,448
Each stabbed twice.
One, in the stomach area ...
98
00:12:38,658 --> 00:12:40,558
and liver, and another in the heart.
99
00:12:42,996 --> 00:12:45,260
The same M.Ö. 9 years ago.
100
00:12:45,466 --> 00:12:47,161
So it seems, sir.
101
00:12:51,073 --> 00:12:52,132
What version of the guard?
102
00:12:52,342 --> 00:12:54,105
Drugged.
His keys were stolen ...
103
00:12:54,311 --> 00:12:58,748
as well as the F-150 pickup truck,
dark gray. Had GPS.
104
00:12:59,583 --> 00:13:01,143
Bennett to deactivate.
105
00:13:01,353 --> 00:13:05,086
- So are crawling the board.
- If he had not changed the ...
106
00:13:10,863 --> 00:13:13,856
- The cameras work?
- Work. Dr. Green ...
107
00:13:14,068 --> 00:13:16,503
Medical Bennett
will hand us the tapes.
108
00:13:16,705 --> 00:13:18,138
Where was he while
this happened?
109
00:13:18,341 --> 00:13:20,640
She!
Dr. Christy Green.
110
00:13:20,842 --> 00:13:24,041
She was in the east wing, in a
group therapy session.
111
00:13:24,247 --> 00:13:27,411
It seems that Bennett was doing
its own session here.
112
00:13:27,987 --> 00:13:31,015
- Ages of the victims?
- We are investigating.
113
00:13:47,210 --> 00:13:50,407
It should be a place
maximum security!
114
00:13:50,612 --> 00:13:52,514
Where are the other guards?
115
00:13:52,717 --> 00:13:55,379
Where were they while
this shit happened?
116
00:13:55,587 --> 00:13:57,078
Bring them here!
117
00:13:57,288 --> 00:13:59,450
Look what they can tell us
about this madness.
118
00:13:59,658 --> 00:14:01,491
It will not help at all.
119
00:14:04,197 --> 00:14:06,223
Who are you?
What is that?
120
00:14:06,900 --> 00:14:09,201
Special Agent Kathy Randall.
Federal.
121
00:14:09,404 --> 00:14:12,202
FBI! Wait ...
what are you doing here?
122
00:14:12,473 --> 00:14:15,342
- Assuming the case.
- This does not.
123
00:14:15,546 --> 00:14:18,344
It seems that the Ministry of Justice and
Attorney General wants to ensure ...
124
00:14:18,549 --> 00:14:20,415
not to repeat what
happened 9 years ago.
125
00:14:20,619 --> 00:14:22,587
And you allowed to get away?
126
00:14:23,122 --> 00:14:25,589
Not really.
I'm interested in this case.
127
00:14:26,260 --> 00:14:27,920
The attorney general said that?
128
00:14:28,127 --> 00:14:29,651
Because it was you who held
Bennett 9 years.
129
00:14:29,863 --> 00:14:32,093
Exactly.
Without any help from you.
130
00:14:32,332 --> 00:14:36,633
Bet you can give us information
on the possible whereabouts of him.
131
00:14:36,838 --> 00:14:39,671
I'll handle it.
Whether you like it or not.
132
00:14:44,114 --> 00:14:45,103
It's true.
133
00:14:45,316 --> 00:14:47,751
- Let's talk to the doctor.
- I have arranged.
134
00:14:49,687 --> 00:14:51,918
That'll be fun.
135
00:14:52,224 --> 00:14:54,523
How long handles Bennett
Dr. Green?
136
00:14:54,728 --> 00:14:57,994
Since he arrived
here for nine years.
137
00:14:58,198 --> 00:15:00,533
I thought he should be isolated.
138
00:15:00,767 --> 00:15:03,567
I thought it better to give
some space to it.
139
00:15:03,772 --> 00:15:06,537
One hour,
twice a week, he ...
140
00:15:07,678 --> 00:15:10,511
could socialize with
other patients.
141
00:15:10,882 --> 00:15:14,043
The isolation was
under my care.
142
00:15:14,252 --> 00:15:17,221
Their 'care' killed
5 people, Doctor.
143
00:15:19,024 --> 00:15:21,993
Guess it will not weigh
on my conscience?
144
00:15:22,829 --> 00:15:24,821
It is not always easy to predict ...
145
00:15:25,032 --> 00:15:28,729
patients with disasters,
especially with James Bennett.
146
00:15:29,138 --> 00:15:30,696
How so?
147
00:15:31,608 --> 00:15:35,340
Have a Serial Killer hospitalized,
with his intelligence, is ...
148
00:15:36,114 --> 00:15:38,136
a unique opportunity.
149
00:15:38,348 --> 00:15:42,844
For me, it would be in a stretcher with
a needle in his arm for a long time.
150
00:15:43,522 --> 00:15:47,391
Fortunately, these decisions are not
taken by men like you.
151
00:15:47,660 --> 00:15:51,358
We can learn much more
studying him than killing him.
152
00:15:52,065 --> 00:15:55,559
Like those guys who swim with
white sharks. No cages.
153
00:15:55,805 --> 00:15:58,102
What a brilliant research, Doctor!
What did they learn?
154
00:15:58,307 --> 00:16:01,175
Dr. Green, I would
see Bennett's room.
155
00:16:02,378 --> 00:16:03,676
Sure.
156
00:16:20,735 --> 00:16:22,292
It's always so cold here?
157
00:16:22,870 --> 00:16:24,030
He thus prefers.
158
00:16:24,239 --> 00:16:26,674
- Allow him scribble walls?
- No.
159
00:16:26,875 --> 00:16:30,506
Mandavi clean once a month,
but he saw them as ...
160
00:16:31,147 --> 00:16:33,812
- Blank canvases.
- It's crayons.
161
00:16:35,388 --> 00:16:40,088
Do not give anything he could use
as a weapon: pens, pencils ...
162
00:16:40,292 --> 00:16:44,252
- Who gave him that chalk?
- One of shit deserves neither chalk.
163
00:16:44,464 --> 00:16:46,830
What did you learn
his drawings?
164
00:16:47,034 --> 00:16:50,563
Layers upon layers
complexity.
165
00:16:50,772 --> 00:16:53,105
I'll take years to interpret them.
166
00:16:53,308 --> 00:16:55,301
Want to see your notes.
167
00:16:55,546 --> 00:16:56,945
Sure.
168
00:17:04,222 --> 00:17:05,416
Here is Tanner.
169
00:17:07,560 --> 00:17:09,529
- It's Greek?
- Is.
170
00:17:09,998 --> 00:17:13,524
He preferred classical languages.
He considered the Ingi an ugly language.
171
00:17:13,735 --> 00:17:18,934
So do not say a word in
Ingi in the nine years he spent here.
172
00:17:19,208 --> 00:17:22,144
- Never? Not for you?
- He never talked to me.
173
00:17:22,345 --> 00:17:23,869
Or with anyone else.
174
00:17:24,080 --> 00:17:26,879
And as you know that he considered
the Ingi an ugly language?
175
00:17:27,084 --> 00:17:30,349
I watched ...
talking to himself ...
176
00:17:30,621 --> 00:17:32,886
sometimes for hours.
177
00:17:33,325 --> 00:17:34,816
Secretly?
178
00:17:36,932 --> 00:17:39,366
I'll show the movies.
179
00:17:46,008 --> 00:17:50,036
- He could smoke, doctor?
- No. He did not smoke.
180
00:17:52,482 --> 00:17:54,143
One question, Doctor.
181
00:17:55,620 --> 00:17:58,852
Having contact with Bennett
all these years ...
182
00:17:59,158 --> 00:18:01,093
never got scared?
183
00:18:03,663 --> 00:18:07,224
I know that James did not think
is a monster.
184
00:18:07,500 --> 00:18:12,200
And I know that death of these patients,
today was a horrible thing.
185
00:18:12,641 --> 00:18:15,271
I know what you saw,
firsthand ...
186
00:18:15,879 --> 00:18:19,281
the brutality he
made 9 years ago ...
187
00:18:19,484 --> 00:18:22,544
So what I say
may seem strange.
188
00:18:22,755 --> 00:18:25,690
But really I think ...
189
00:18:26,258 --> 00:18:27,850
in his own way ...
190
00:18:28,363 --> 00:18:32,527
James Bennett was a gift
for this world.
191
00:18:36,604 --> 00:18:38,163
A gift!
192
00:18:40,877 --> 00:18:44,904
If you'll excuse me,
I'll take pictures of security.
193
00:18:45,116 --> 00:18:47,482
And his notes, doctor.
194
00:18:48,386 --> 00:18:50,947
Local police found the F-150.
195
00:18:51,155 --> 00:18:53,420
-18 Km to the east.
- Come on!
196
00:19:10,514 --> 00:19:13,745
- We are coming?
- Almost.
197
00:19:13,952 --> 00:19:15,578
We stop to pee?
Stop!
198
00:19:15,787 --> 00:19:18,154
The next stop is about 20 Km
Can you handle it?
199
00:19:18,357 --> 00:19:19,849
I think not.
200
00:19:20,325 --> 00:19:21,655
Are you kidding?
201
00:19:21,860 --> 00:19:25,557
- I'll vomit.
- Gavin, we need to stop now.
202
00:19:26,034 --> 00:19:29,197
- Pull over. Are you okay?
- Yes. My God!
203
00:19:39,918 --> 00:19:42,182
Do not pee in the woods
since childhood.
204
00:19:42,387 --> 00:19:43,981
It's quite invigorating.
205
00:19:45,458 --> 00:19:49,691
I just hope that no rattlesnakes.
Nowhere.
206
00:19:51,730 --> 00:19:52,960
Very good.
207
00:19:54,302 --> 00:19:56,430
Toilet paper coming.
208
00:19:57,005 --> 00:19:58,531
Thank you.
209
00:19:58,942 --> 00:20:01,069
- You're right, Chloe?
- Yes.
210
00:20:01,277 --> 00:20:02,608
I'm fine.
211
00:20:03,378 --> 00:20:06,645
- Just get a bit sick sometimes.
- Are you sure?
212
00:20:07,484 --> 00:20:11,149
I'm going.
See you in the van.
213
00:20:19,400 --> 00:20:20,560
Palmer.
214
00:20:20,768 --> 00:20:22,099
- Check it out, man.
- Wow!
215
00:20:22,303 --> 00:20:25,795
Smith & Wesson 38.
Six cycles. Four out of every barrel.
216
00:20:26,006 --> 00:20:29,068
- This thing is a monster, man!
- Where'd you get that?
217
00:20:29,278 --> 00:20:32,408
My father, totally Republican.
Second amendment and such.
218
00:20:32,617 --> 00:20:36,144
It has an arsenal at the gate as
was waiting for the end of the world.
219
00:20:36,386 --> 00:20:39,289
- What was this idea of bringing it?
- Who knows what we have here?
220
00:20:39,491 --> 00:20:42,121
- Wolves, bears, werewolves ...
- If you understand the animals ...
221
00:20:42,328 --> 00:20:44,353
know who are so afraid
as you.
222
00:20:44,565 --> 00:20:46,122
Who said I'm scared?
223
00:20:46,499 --> 00:20:48,435
I missed the fact
Britt had brought.
224
00:20:48,637 --> 00:20:50,298
Everyone here depend on this thesis.
225
00:20:50,504 --> 00:20:53,498
If you see any more surprise
you off in the middle of the road, right?
226
00:20:53,709 --> 00:20:54,768
Easy.
227
00:20:56,146 --> 00:20:57,875
- Calm down, man!
- Get in the van.
228
00:20:58,081 --> 00:21:00,880
- It's just a weapon.
- Have you refreshed?
229
00:21:05,423 --> 00:21:07,154
Chloe, come on!
230
00:21:24,583 --> 00:21:28,519
- Now I'll go ahead.
- You can go. I'm going back with the girls.
231
00:21:47,075 --> 00:21:49,136
Here, boss.
Another unit is coming.
232
00:21:49,345 --> 00:21:51,939
They located a K-9,
but lost sight of.
233
00:21:52,148 --> 00:21:53,116
He is in another car.
234
00:21:53,316 --> 00:21:55,410
- There are actually four, sir.
- What?
235
00:21:55,620 --> 00:21:58,591
One resident saw a group of cars
touching at the same time.
236
00:21:59,156 --> 00:22:00,887
- He saw something else?
- No, sir.
237
00:22:01,095 --> 00:22:04,063
- He said what kind of car?
- Yes, ma'am. Four Taurus.
238
00:22:04,296 --> 00:22:06,858
- What a lack of taste.
- Makes sense.
239
00:22:07,066 --> 00:22:08,658
The rented car over the country.
240
00:22:08,870 --> 00:22:12,465
Is this what they teach in school FBI
Agent Randall?
241
00:22:13,243 --> 00:22:15,039
- Four cars?
- Exactly.
242
00:22:15,245 --> 00:22:17,336
- It means he got help.
- We can trace.
243
00:22:17,546 --> 00:22:20,244
Not necessarily.
There is a highway right there.
244
00:22:20,450 --> 00:22:22,545
3 km of paved roads
going in all directions ...
245
00:22:22,756 --> 00:22:25,190
and he has a time advantage,
maybe more.
246
00:22:25,723 --> 00:22:27,693
We can call for reinforcements.
247
00:22:27,895 --> 00:22:30,329
Special Agent Kathy Randall.
I need air and ground reinforcements.
248
00:22:30,530 --> 00:22:33,057
You are assuming that it is
one of the cars.
249
00:22:33,266 --> 00:22:34,290
One moment.
250
00:22:34,502 --> 00:22:38,269
It's a circle. Four identical vehicles
going in 4 different directions.
251
00:22:38,474 --> 00:22:41,170
This scam does not colaria on 'CSI.
252
00:22:41,677 --> 00:22:45,614
He figured he would ignore the bait,
so I think he's one of them.
253
00:22:46,785 --> 00:22:49,413
You're the boss, Agent Randall.
254
00:22:50,353 --> 00:22:52,983
I want air and ground reinforcements
a radius of 50 km squares.
255
00:22:53,190 --> 00:22:55,853
We need to find out who
Bennett is helping.
256
00:22:58,866 --> 00:23:01,232
The suspect is gone
more than 5 hours.
257
00:23:01,570 --> 00:23:03,935
This is our perimeter.
To call the CHP ...
258
00:23:04,140 --> 00:23:06,300
for state police
and informs what we do.
259
00:23:06,975 --> 00:23:09,876
What is the status of
its air attack, officer?
260
00:23:10,212 --> 00:23:12,648
- Your office is in the morgue?
- It's cooler.
261
00:23:14,585 --> 00:23:17,488
What is your relationship with
the news and local radio?
262
00:23:17,689 --> 00:23:21,091
We report the leak,
but the terms should come by.
263
00:23:21,293 --> 00:23:23,785
I want to keep the homicide to us
for now.
264
00:23:24,096 --> 00:23:26,191
Okay, okay.
265
00:23:26,467 --> 00:23:29,459
But we can not keep them
quiet for so long. Go.
266
00:23:29,704 --> 00:23:32,334
Police ... take it to the lab
to lift fingerprints.
267
00:23:32,541 --> 00:23:34,735
Agent, we know
who is the suspect.
268
00:23:34,944 --> 00:23:37,311
You heard the doctor.
Bennett does not smoke.
269
00:23:37,514 --> 00:23:40,416
If cigarettes are not his ...
270
00:23:41,652 --> 00:23:43,847
- Can I?
- Feel free.
271
00:23:44,054 --> 00:23:46,751
So ... I thought the
Bennett's victims ...
272
00:23:46,958 --> 00:23:48,622
this morning and at their age.
273
00:23:48,895 --> 00:23:53,356
- The age of victims was in 1998 ...
-72 Years. All 6.
274
00:23:54,235 --> 00:23:56,328
But it makes no sense.
No hits.
275
00:23:56,871 --> 00:24:01,072
- Now you're a numerologist?
- It's one of my specialties.
276
00:24:01,344 --> 00:24:05,280
But I graduated in Psychology
Criminology and History of Religions.
277
00:24:05,517 --> 00:24:07,848
Okay, the numbers do not match.
And what does that mean?
278
00:24:08,052 --> 00:24:11,648
The pictures I snapped of the drawings
Bennett cell can clarify something.
279
00:24:12,224 --> 00:24:14,783
For God's sake! That's what
he wants us to do.
280
00:24:15,059 --> 00:24:17,859
- What?
- Wasting time trying to understand this.
281
00:24:18,065 --> 00:24:21,830
Solve the puzzles, manipulate numbers ...
we should find out where he is!
282
00:24:22,070 --> 00:24:23,866
That will tell us where
it is, boss.
283
00:24:24,071 --> 00:24:25,733
Not like the good old
fieldwork.
284
00:24:25,940 --> 00:24:28,670
Do not believe in profiling
the criminal, right?
285
00:24:29,045 --> 00:24:30,910
I think it's a nonsense!
286
00:24:31,115 --> 00:24:33,674
Not need to know what makes
act. He is a guy. That is enough.
287
00:24:33,882 --> 00:24:34,872
A really smart guy.
288
00:24:35,085 --> 00:24:37,214
Who walks with the two
legs like everybody else.
289
00:24:37,422 --> 00:24:39,584
And if he's walking, that's where
I want to be on the floor ...
290
00:24:39,792 --> 00:24:42,354
right behind him, and do not need
a geological report.
291
00:24:48,268 --> 00:24:50,829
- When arrested in 1998, how was it?
- It's in the dossier.
292
00:24:51,040 --> 00:24:52,631
I read the official report.
293
00:24:52,906 --> 00:24:56,105
- I thought there was something more.
- At least they did not have a profile.
294
00:24:56,814 --> 00:24:59,976
What does your instinct tells you that
Bennett intends to do now?
295
00:25:00,183 --> 00:25:02,152
Follow your instincts, right?
296
00:25:02,352 --> 00:25:05,119
- Why do not succeed, to get started?
- If revenge? From whom?
297
00:25:05,458 --> 00:25:09,756
Choose: me, him,
the prosecutor, the judge ...
298
00:25:10,462 --> 00:25:13,433
It is not that stupid!
AIEM addition, revenge is ...
299
00:25:13,633 --> 00:25:17,070
- Too trivial to Bennett.
- Maybe. Perhaps not.
300
00:25:18,406 --> 00:25:21,809
So where is he, sir?
What he has planned?
301
00:25:29,020 --> 00:25:30,955
Okay, dude.
302
00:25:33,393 --> 00:25:35,882
What are you looking at?
Already arrived.
303
00:25:36,897 --> 00:25:40,334
Not funny.
Want to see where we are.
304
00:25:42,436 --> 00:25:44,997
I thought.
Thank you.
305
00:25:58,589 --> 00:26:01,286
Now I'm kind of scared.
306
00:26:01,627 --> 00:26:03,153
Probably
because they know the story.
307
00:26:03,363 --> 00:26:05,092
If you do not know what happened,
would find it cool.
308
00:26:06,467 --> 00:26:08,628
Actually, I agree with Chloe.
It's quite scary.
309
00:26:08,835 --> 00:26:10,270
A little bit.
310
00:26:11,739 --> 00:26:12,798
Good man!
311
00:26:13,042 --> 00:26:15,603
Watch this.
We shower, whirlpool ...
312
00:26:15,977 --> 00:26:17,446
He held the camera.
313
00:26:17,648 --> 00:26:19,343
... A full refrigerator
beer around ...
314
00:26:19,817 --> 00:26:20,943
It's beautiful.
315
00:26:21,153 --> 00:26:23,280
Guys, check this out.
316
00:26:23,488 --> 00:26:26,287
It is the fire he used to
kill those bugs.
317
00:26:26,492 --> 00:26:28,822
I think that you have read the dossier, Tristan.
I'm impressed.
318
00:26:29,027 --> 00:26:31,223
Bennett actually killed animals
as a child.
319
00:26:31,432 --> 00:26:32,898
We are the first to arrive,
then we can choose the rooms.
320
00:26:33,099 --> 00:26:36,094
Serial Killer Who did not?
That shit happened in 80 years.
321
00:26:38,038 --> 00:26:40,506
They can leave the front?
I want to make some pictures of the house.
322
00:26:40,709 --> 00:26:44,167
- I do not want in your movie?
- Silence in the studio!
323
00:26:47,219 --> 00:26:49,310
It's bigger ... and hot.
324
00:26:51,724 --> 00:26:54,248
I open the curtains?
325
00:26:57,329 --> 00:26:59,698
You can grab my bag?
326
00:27:04,005 --> 00:27:06,566
Look at these antiquities!
327
00:27:06,776 --> 00:27:10,873
- Can I get these sheets?
- Take these. It's great.
328
00:27:11,483 --> 00:27:13,417
Let's go upstairs.
329
00:27:26,535 --> 00:27:27,831
Tristan!
330
00:27:28,035 --> 00:27:29,435
Take a look!
331
00:27:30,238 --> 00:27:32,036
Three biscuits!
332
00:27:32,240 --> 00:27:34,106
They are LP's.
They are to listen.
333
00:27:34,778 --> 00:27:36,574
- Leave it there.
- Drop it.
334
00:27:36,780 --> 00:27:37,747
Give me here.
335
00:27:39,748 --> 00:27:42,777
You know, I could make one of those dinners
you do for me at home.
336
00:27:42,988 --> 00:27:45,857
For everybody.
A celebration dinner.
337
00:27:46,059 --> 00:27:49,655
- For our studies?
- That's what I said, studies.
338
00:27:49,862 --> 00:27:51,329
- You know that I love studying.
- I know.
339
00:27:51,530 --> 00:27:54,228
Hope you like the seasoning.
340
00:27:56,538 --> 00:27:58,802
This place is awesome!
341
00:27:59,308 --> 00:28:01,607
It's hard to believe anyone
pyre living here.
342
00:28:01,811 --> 00:28:05,110
The fact that someone does not have money
prevents it from being a psychopath.
343
00:28:05,347 --> 00:28:08,840
Although it is somewhat
more likely.
344
00:28:09,220 --> 00:28:11,348
- That was funny.
- Thanks.
345
00:28:12,392 --> 00:28:16,226
- Let's eat, everyone!
- I think anyone here does not live rich.
346
00:28:18,529 --> 00:28:20,124
It's vintage.
347
00:28:22,636 --> 00:28:24,469
This is the house that burned Bennett.
348
00:28:24,674 --> 00:28:27,836
It was rebuilt and does not belong
more to Bennett.
349
00:28:28,043 --> 00:28:31,502
It says here that his brother died
in the fire. They found the body?
350
00:28:31,715 --> 00:28:35,117
Found. There is a plug
dental to confirm.
351
00:28:35,320 --> 00:28:36,981
A real case
of brotherly love.
352
00:28:37,189 --> 00:28:40,179
That is 98.
In the same year that the other victims.
353
00:28:40,392 --> 00:28:43,259
Maybe it was an attack of guilt
for having toasted the little brother.
354
00:28:43,462 --> 00:28:47,523
Come on! No more research.
Bill, what do we know?
355
00:28:48,134 --> 00:28:51,402
- That he had help with the cars.
- Great.
356
00:28:51,607 --> 00:28:53,540
- AIguma track of who might be?
- Not yet.
357
00:28:53,741 --> 00:28:56,645
- What else?
- The family has several properties.
358
00:28:56,846 --> 00:28:58,279
Great.
What do we do?
359
00:28:58,480 --> 00:29:02,283
I do not know if it's some trick, but I can
send a check each drive home.
360
00:29:02,652 --> 00:29:04,815
I got it.
361
00:29:05,022 --> 00:29:06,616
Agent Randall?
362
00:29:06,825 --> 00:29:10,819
The killings are ritualistic.
He makes a cross.
363
00:29:11,031 --> 00:29:13,056
There must be some
religious significance.
364
00:29:13,266 --> 00:29:17,602
We've heard this talk of religion.
Men like Bennett have no religion.
365
00:29:17,805 --> 00:29:19,068
You'd be surprised.
366
00:29:19,273 --> 00:29:23,142
60 ° of Serial Killers say
kill in the name of God.
367
00:29:23,345 --> 00:29:26,042
60 °? Bill!
368
00:29:26,684 --> 00:29:30,552
Send a SWAT team to all
churches within a radius of 90 m.
369
00:29:32,222 --> 00:29:37,218
The victims of today were arranged
so in a way similar to the original ...
370
00:29:37,429 --> 00:29:40,423
I think we're leaving
pass something.
371
00:29:40,801 --> 00:29:42,291
No kidding.
372
00:29:42,936 --> 00:29:45,305
The one weekend
discoveries ...
373
00:29:45,507 --> 00:29:49,138
- Studies stimulants ...
- It is simple stimuli.
374
00:29:49,344 --> 00:29:50,608
Cheers!
375
00:29:54,652 --> 00:29:57,519
Pay attention.
Outside the family fortune ...
376
00:29:57,721 --> 00:29:59,416
Bennett had a
adolescence.
377
00:29:59,624 --> 00:30:02,252
Her parents died in an accident
when he was 10.
378
00:30:02,461 --> 00:30:04,760
Did you read the investigation report
about the accident?
379
00:30:04,998 --> 00:30:07,693
- The car had no brake fluid.
- The wires were cut?
380
00:30:07,900 --> 00:30:10,371
My God!
Let me guess who it was.
381
00:30:10,605 --> 00:30:14,302
Accordingly,
the report was inconclusive.
382
00:30:14,509 --> 00:30:17,206
Personally, he was not.
He was 10 years, what is!
383
00:30:17,413 --> 00:30:20,314
Old enough to know how a
car works, even if it's smart.
384
00:30:21,017 --> 00:30:24,819
Here also says he and his brother
were living with their grandparents and that ...
385
00:30:25,024 --> 00:30:28,459
9 years later, the grandparents died
poisoned by carbon monoxide.
386
00:30:28,661 --> 00:30:30,150
Interesting.
387
00:30:30,363 --> 00:30:32,660
This guy is crazy!
388
00:30:32,932 --> 00:30:36,233
Crazy. They are trying to think like
him, but you do not.
389
00:30:36,471 --> 00:30:38,302
The cops found the same thing,
but not proven.
390
00:30:38,506 --> 00:30:41,101
He is legally an adult,
has custody of his brother ...
391
00:30:41,310 --> 00:30:43,472
By burning the house with
little brother inside.
392
00:30:43,679 --> 00:30:46,148
You read all this shit
before we got here?
393
00:30:46,850 --> 00:30:48,376
Fortunately, yes.
394
00:30:48,718 --> 00:30:53,088
I do not understand. As you ignite
a house with his brother in?
395
00:30:54,527 --> 00:30:55,789
I do not know.
396
00:31:04,774 --> 00:31:07,368
Tell me something about his eyes.
397
00:31:09,078 --> 00:31:11,444
There is little pigment in his eyes ...
398
00:31:11,648 --> 00:31:13,513
then they are a very light gray,
almost white.
399
00:31:13,716 --> 00:31:17,175
- His brother had the same eyes.
- That means something to us?
400
00:31:17,521 --> 00:31:19,423
Many religions believe that
much clearer eyes ...
401
00:31:19,624 --> 00:31:22,684
- The most powerful person.
- Return to religious nonsense.
402
00:31:23,462 --> 00:31:24,725
Exactly.
403
00:31:43,888 --> 00:31:45,947
Why give him a cigarette?
404
00:31:46,156 --> 00:31:50,425
- It's a sign of compassion?
- Maybe. He did this for 9 years.
405
00:31:52,299 --> 00:31:54,495
Come back, come back.
406
00:31:55,068 --> 00:31:56,501
Note.
407
00:31:59,275 --> 00:32:01,242
What is he saying?
408
00:32:01,476 --> 00:32:03,603
I sent the tapes to Quantico.
409
00:32:03,813 --> 00:32:07,477
Will lip-reading and translation.
since the Greek language is his favorite.
410
00:32:07,685 --> 00:32:10,519
I will also pass the age of victims
the database to see if there ...
411
00:32:10,721 --> 00:32:13,246
a numerological connection
with the murders 9 years.
412
00:32:13,457 --> 00:32:16,427
We're going in circles!
That's what Bennett wants!
413
00:32:16,660 --> 00:32:19,155
Perhaps the crimes of today are
just a disguise ...
414
00:32:19,366 --> 00:32:22,699
something to distract us, for he
more time with the real victims.
415
00:32:22,903 --> 00:32:25,963
If it is a disguise,
Research also tells us that.
416
00:32:26,173 --> 00:32:27,573
Search!
417
00:32:30,279 --> 00:32:33,511
I know what you think
all this is nonsense ...
418
00:32:33,717 --> 00:32:35,810
because you like to trust
your instincts.
419
00:32:36,021 --> 00:32:40,117
I see no harm in it, but not
need to be so impatient and irritable.
420
00:32:40,458 --> 00:32:42,017
Irritable?
421
00:32:42,327 --> 00:32:47,163
Bill, she thinks I'm irritable.
I am irritable, Bill?
422
00:32:50,471 --> 00:32:52,439
I think the agent will
make my profile.
423
00:32:52,641 --> 00:32:53,608
Head ...
424
00:32:53,810 --> 00:32:57,804
I am interested in your assessment
my irritability.
425
00:33:01,518 --> 00:33:04,511
My guess would be what happens
in his private life.
426
00:33:04,722 --> 00:33:06,246
My private life?
Tell me, please.
427
00:33:06,458 --> 00:33:08,427
How long ago stopped
smoking, sir?
428
00:33:08,628 --> 00:33:11,925
Because I know that is not
mint chewing gum.
429
00:33:12,132 --> 00:33:15,431
Is nicotine gum.
It also gained a few pounds.
430
00:33:15,634 --> 00:33:19,038
Not failed to notice that your
pants are a bit tight.
431
00:33:19,307 --> 00:33:21,639
And he should have stopped to
please his wife.
432
00:33:21,843 --> 00:33:24,143
But the problem is not
was the cigarette, right?
433
00:33:25,115 --> 00:33:27,879
Like most cops,
the work carried the day.
434
00:33:28,383 --> 00:33:31,012
How long are separated?
435
00:33:31,489 --> 00:33:35,017
Has played with your ring finger.
Are you missing something?
436
00:33:35,228 --> 00:33:38,163
And what has that drawer?
437
00:33:38,365 --> 00:33:40,629
Jack Daniels?
438
00:33:42,436 --> 00:33:46,031
We think one of the cars. Has a
uniform folded back and a compass.
439
00:33:46,241 --> 00:33:49,007
- We have the location.
- It's good to anybody to touch anything.
440
00:33:50,080 --> 00:33:51,910
Come on, Randall!
441
00:34:07,033 --> 00:34:09,094
Where is the special place?
442
00:34:09,436 --> 00:34:12,031
- Right here.
- Yeah?
443
00:34:13,876 --> 00:34:16,037
What can not be special?
444
00:34:18,282 --> 00:34:19,874
See the padding.
445
00:34:20,750 --> 00:34:22,446
Okay.
446
00:34:25,491 --> 00:34:28,119
Tristan!
Shit!
447
00:34:30,028 --> 00:34:32,226
- Are you okay?
- No!
448
00:34:32,565 --> 00:34:34,932
It hurts.
Right here.
449
00:34:41,810 --> 00:34:45,746
Impressive. This time,
did all the research.
450
00:34:46,817 --> 00:34:49,012
Less Tristan, of course.
451
00:34:54,458 --> 00:34:56,154
Thinking about what?
452
00:34:57,829 --> 00:35:01,129
It would be nice to live in
in such a place.
453
00:35:01,902 --> 00:35:04,428
Really?
Here?
454
00:35:05,373 --> 00:35:09,743
Maybe not necessarily here
but it's pretty cool.
455
00:35:35,611 --> 00:35:37,476
I find it odd that a place ...
456
00:35:37,680 --> 00:35:43,551
so cute you may have created
someone so scary.
457
00:35:50,129 --> 00:35:51,529
Dunno.
458
00:35:52,132 --> 00:35:55,067
Ever wonder what the guy maybe
medium is misunderstood?
459
00:35:55,734 --> 00:35:58,602
Indeed, already.
460
00:36:17,698 --> 00:36:21,031
Hey ... go ahead.
461
00:36:22,102 --> 00:36:23,468
- What?
- Come on.
462
00:36:23,670 --> 00:36:26,368
Let us form
and raise a family.
463
00:36:26,574 --> 00:36:30,739
- Let's go to Bali or Nepal or ...
- You are asking me in marriage?
464
00:36:30,947 --> 00:36:33,108
- Shut up.
- Looks like a request.
465
00:36:33,316 --> 00:36:37,047
No, I'm serious.
Come on.
466
00:36:39,156 --> 00:36:42,753
You do it ... is so special ...
so special ...
467
00:36:44,164 --> 00:36:45,424
What?
468
00:36:45,630 --> 00:36:49,068
Do you love me? Do you love me?
You love me!
469
00:36:49,268 --> 00:36:50,861
- You're tough!
- You love me!
470
00:36:51,072 --> 00:36:54,769
I love you I love you I love you ...
471
00:36:55,746 --> 00:36:58,613
In the van, baby, in the van ...
472
00:37:11,562 --> 00:37:13,087
Okay.
473
00:37:13,833 --> 00:37:15,801
- Come on.
- Really?
474
00:37:20,175 --> 00:37:22,701
Let ... terminate this order
week, classes ...
475
00:37:23,711 --> 00:37:27,275
and travel ... go somewhere.
476
00:37:28,851 --> 00:37:30,878
You're asking me to marry you?
477
00:37:43,970 --> 00:37:46,532
- Are you cold?
- Very!
478
00:37:51,313 --> 00:37:53,110
What the fuck you want?
479
00:37:54,918 --> 00:37:59,687
I'm so cold!
I'm so cold! Please!
480
00:38:00,392 --> 00:38:02,690
Know what would be good?
481
00:38:03,829 --> 00:38:08,268
I want to ... one hot shower.
482
00:38:11,307 --> 00:38:15,175
We would be very clean ...
we would enter ...
483
00:38:18,113 --> 00:38:21,550
I bathe, okay?
The bathtub.
484
00:38:22,020 --> 00:38:23,247
- Okay?
- Anything.
485
00:38:23,454 --> 00:38:25,717
Legal.
I love you.
486
00:38:34,566 --> 00:38:36,229
Take it.
487
00:39:01,468 --> 00:39:02,833
Ideas?
488
00:39:03,036 --> 00:39:05,369
Games.
I hate games.
489
00:39:06,040 --> 00:39:08,236
You're the expert.
What happened?
490
00:39:08,843 --> 00:39:12,509
- Four cars, a compass ...
- Directions.
491
00:39:12,815 --> 00:39:15,375
North, south, east, west.
Is pointing to where?
492
00:39:15,585 --> 00:39:16,916
East.
493
00:39:17,455 --> 00:39:20,549
- It's risky.
- But it's all we have.
494
00:39:22,193 --> 00:39:23,182
Bill!
495
00:39:23,395 --> 00:39:25,490
- AIguma thing?
- Nothing.
496
00:39:25,898 --> 00:39:28,264
I want a list of houses
Bennett east of here.
497
00:39:28,467 --> 00:39:32,338
- How far?
- East from here.
498
00:39:34,543 --> 00:39:35,907
Chief.
499
00:39:45,021 --> 00:39:46,991
- Hi
- Hi
500
00:39:48,427 --> 00:39:52,489
My grandparents listened to music like this
when I was a kid.
501
00:39:52,997 --> 00:39:57,061
I loved to dine with them because
knew they would be listening to this.
502
00:40:00,074 --> 00:40:03,011
Everything is so perfect when
we are children, right?
503
00:40:05,548 --> 00:40:07,515
I'm far away.
504
00:40:09,353 --> 00:40:13,312
- Excuse me?
- Do not get any channels here.
505
00:40:13,524 --> 00:40:18,360
You could try the radio or ...
working on his thesis.
506
00:40:25,438 --> 00:40:29,603
AM. I found an AM radio.
AM!
507
00:40:33,049 --> 00:40:36,952
- I'll see if they want to help in the kitchen.
- Okay.
508
00:40:44,295 --> 00:40:46,696
Still do not know where
start looking.
509
00:40:47,099 --> 00:40:48,830
- How so?
- At home.
510
00:40:49,603 --> 00:40:52,836
We feel like Bennett
living being here ...
511
00:40:53,041 --> 00:40:55,738
but did not find
anything material.
512
00:40:55,945 --> 00:40:58,912
Of course the police confiscated
all the evidence for years.
513
00:41:00,283 --> 00:41:02,752
And if Bennett had a hiding place ...
514
00:41:02,952 --> 00:41:06,320
- A loose board or something.
- They also should have thought of that.
515
00:41:06,558 --> 00:41:09,789
- Maybe not.
- It would be nice we find something.
516
00:41:09,995 --> 00:41:11,861
The teacher would be impressed.
517
00:41:12,632 --> 00:41:18,037
If you were wanted and Bennett
hide something from the cops, this house ...
518
00:41:18,240 --> 00:41:22,174
- Where do you hide?
- I leave my diary under the mattress.
519
00:41:24,080 --> 00:41:27,447
- That's it.
- From the mouth delicious.
520
00:41:28,884 --> 00:41:32,344
- You are right, I'm hot.
- A toast to that.
521
00:41:35,962 --> 00:41:39,193
I hid 'Playboys' under the
bed for my mother would not find.
522
00:41:39,499 --> 00:41:42,230
I hid my pills
ecstasy under the mattress.
523
00:41:42,437 --> 00:41:44,096
- Morgan?
- I was crazy!
524
00:41:44,304 --> 00:41:47,139
We all did crazy things.
A toast to it ...
525
00:41:47,375 --> 00:41:49,571
- And good weekend.
- Health!
526
00:41:49,846 --> 00:41:51,838
Underneath the boards.
527
00:42:18,247 --> 00:42:19,680
Wait!
528
00:42:20,049 --> 00:42:21,484
My love!
529
00:42:22,651 --> 00:42:25,247
What are you doing here?
530
00:42:26,258 --> 00:42:29,625
I see you had the same idea.
Let's go out and freeze.
531
00:42:29,828 --> 00:42:32,160
Smart people think alike.
532
00:43:11,913 --> 00:43:14,542
No protection, no way, baby.
533
00:43:15,986 --> 00:43:17,248
Go get.
534
00:43:17,455 --> 00:43:19,115
Go pick up, fast.
535
00:43:19,590 --> 00:43:22,288
- Where?
- Dunno. Search.
536
00:43:22,494 --> 00:43:24,324
Look!
537
00:43:33,275 --> 00:43:34,572
What?
538
00:43:39,951 --> 00:43:41,712
Close the door.
539
00:44:01,643 --> 00:44:04,841
Hi, love.
What happened?
540
00:44:07,750 --> 00:44:10,276
Do not think there is still
a diary here, do you?
541
00:44:10,489 --> 00:44:12,647
I think not.
I tried.
542
00:44:15,493 --> 00:44:19,225
- Chloe, you're all right?
- I'm fine.
543
00:44:19,999 --> 00:44:21,967
Not only was the food, was it?
544
00:44:22,234 --> 00:44:24,102
I do not know. Probably.
545
00:44:26,272 --> 00:44:28,867
- How long delayed?
- What are you talking about?
546
00:44:29,076 --> 00:44:31,308
- Gavin knows?
- Morgan arrives!
547
00:44:31,513 --> 00:44:33,073
Please.
548
00:44:34,484 --> 00:44:37,714
All right, if not tell me, when
least tell me if the sex was good.
549
00:44:38,289 --> 00:44:40,417
It makes me crazy.
550
00:44:42,093 --> 00:44:44,961
- I tried to loose boards?
- Já. Nothing done.
551
00:44:45,198 --> 00:44:47,428
I wondered.
I'll fall off.
552
00:44:50,871 --> 00:44:54,101
What do you think James Bennett
when you lay on this bed at night?
553
00:44:55,344 --> 00:44:59,111
I do not know. I think he looks
to the moon and the stars.
554
00:44:59,983 --> 00:45:02,713
And probably for that
harrowing picture there.
555
00:45:03,952 --> 00:45:07,117
I think I know why he
had a childhood so difficult.
556
00:45:07,324 --> 00:45:09,259
- Seriously.
- It's horrible.
557
00:45:09,996 --> 00:45:14,695
- I'll take a look around.
- Go ahead. I'm just tired.
558
00:45:14,900 --> 00:45:16,868
Okay.
Even more.
559
00:45:35,259 --> 00:45:37,251
Britt, where are you?
560
00:45:44,304 --> 00:45:45,897
What the fuck!
561
00:46:00,392 --> 00:46:03,156
Why he wanted
you come with me?
562
00:46:03,361 --> 00:46:06,490
He is boss.
Sometimes, you need to be alone.
563
00:46:06,998 --> 00:46:09,468
He thinks he will not share
information with you.
564
00:46:11,971 --> 00:46:14,464
It is better to work
in the morgue.
565
00:46:15,042 --> 00:46:18,444
The worst part is having lunch there.
It has the smell of formaldehyde ...
566
00:46:19,347 --> 00:46:21,408
I was supposed to be very thin.
567
00:46:21,616 --> 00:46:26,318
- Why the office is in the morgue?
- They are renovating the upstairs.
568
00:46:26,523 --> 00:46:28,755
It will be nice when you are ready, right?
569
00:46:32,730 --> 00:46:34,927
Can you tell me one thing about
the boss?
570
00:46:35,802 --> 00:46:38,033
No, I can not.
571
00:46:41,875 --> 00:46:44,676
Want to know why the boss hates you
Agent Randall?
572
00:46:45,247 --> 00:46:48,241
Why does it all
by instinct?
573
00:46:48,986 --> 00:46:50,317
I want to.
574
00:46:50,722 --> 00:46:54,748
The chief was the first of the group when
broke my knee. Quantico, Virginia.
575
00:46:54,959 --> 00:46:57,862
- He wanted to be an agent?
- Agent field.
576
00:46:58,163 --> 00:47:00,564
After the injury
and the 4 surgeries ...
577
00:47:00,765 --> 00:47:04,066
would put it in bureaucratic service,
but he wanted to be on the field.
578
00:47:04,271 --> 00:47:08,605
Working on instinct,
his way. Now you know.
579
00:47:09,712 --> 00:47:11,338
And here it is.
580
00:47:12,882 --> 00:47:14,475
Here it is.
581
00:47:16,553 --> 00:47:18,020
Talking about it ...
582
00:47:18,923 --> 00:47:20,254
AIO?
583
00:47:21,291 --> 00:47:24,194
Okay.
Just fine, sir, understood.
584
00:47:25,098 --> 00:47:26,759
We're going.
585
00:47:28,402 --> 00:47:29,767
What did he say?
586
00:47:31,005 --> 00:47:32,632
- We gotta go.
- What is it?
587
00:47:32,872 --> 00:47:37,278
We need information on
the Taurus and the houses of Bennett.
588
00:47:37,478 --> 00:47:39,277
Or it will crack.
589
00:47:40,950 --> 00:47:44,615
Go back and do what you know to
give me some time.
590
00:47:50,862 --> 00:47:53,697
Shit! I also need
the doctor's notes!
591
00:47:53,901 --> 00:47:57,267
Facts:
the boss is formed in what?
592
00:47:57,469 --> 00:47:59,200
Criminology.
593
00:48:12,288 --> 00:48:13,689
Hi, Gavin.
594
00:48:14,793 --> 00:48:16,623
Congratulations.
595
00:48:17,896 --> 00:48:19,592
You and Chloe.
596
00:48:20,367 --> 00:48:24,860
- What are you talking about?
- And she wanted to talk to me.
597
00:48:25,272 --> 00:48:30,006
- Glad you like to talk.
- Is.
598
00:48:30,379 --> 00:48:33,815
- Have you seen Britt?
- No.
599
00:48:34,016 --> 00:48:36,383
Legal.
I am dating Houdini.
600
00:48:36,586 --> 00:48:40,045
Seems they forgot to dry.
Congratulations.
601
00:48:41,492 --> 00:48:44,156
I found a shack behind the house,
but it's locked.
602
00:48:44,364 --> 00:48:46,159
Is there any way to get in?
603
00:48:46,365 --> 00:48:47,993
The cops should have taken
everything interesting.
604
00:48:48,202 --> 00:48:50,433
But it would be nice to check.
605
00:48:51,604 --> 00:48:53,732
Have fun.
606
00:48:56,143 --> 00:48:59,580
These are the house keys.
There is another bundle in the van.
607
00:49:00,016 --> 00:49:02,816
- And I'll get right back.
- Okay.
608
00:49:38,763 --> 00:49:40,322
Okay.
609
00:49:41,267 --> 00:49:44,203
You are nervous.
It's okay.
610
00:49:51,947 --> 00:49:55,941
If he was hiding something,
where they hide?
611
00:50:26,857 --> 00:50:29,291
Can not be that simple.
612
00:52:07,083 --> 00:52:10,349
- What eyes are these?
- The fourth Bennet and diaries.
613
00:52:11,188 --> 00:52:13,123
AIguma news on
the fingerprints of cigarettes?
614
00:52:13,323 --> 00:52:17,818
The first package has nothing.
The laboratory is analyzing the other.
615
00:52:18,762 --> 00:52:20,322
Right.
616
00:52:20,534 --> 00:52:23,696
For me, there is a link with
books found in his cell.
617
00:52:23,904 --> 00:52:26,099
Plato, Socrates, Aristotle.
618
00:52:26,506 --> 00:52:29,374
There are references to the philosopher
Zhou Zhuang ...
619
00:52:29,844 --> 00:52:32,576
to Manichaeism, Gnosticism to ...
620
00:52:35,017 --> 00:52:37,044
Wait.
621
00:52:43,762 --> 00:52:45,626
See how he put it.
622
00:52:47,366 --> 00:52:51,132
- You are traveling!
- Dr. Green can verify this.
623
00:52:51,338 --> 00:52:53,169
She should not have sent
annotations?
624
00:52:53,373 --> 00:52:55,239
Tanner called her.
She said she still has not organized.
625
00:52:55,443 --> 00:52:58,708
- How long will it take?
- Good question.
626
00:52:59,279 --> 00:53:02,582
We find another Taurus.
Is with the police in San Diego.
627
00:53:02,786 --> 00:53:05,277
They found a boy sleeping in his car.
He said he and his friends ...
628
00:53:05,488 --> 00:53:08,013
earned $ 2000 for driving
until they run out of petrol.
629
00:53:08,224 --> 00:53:10,250
- What happened to my table?
- Here is the help that Bennett had.
630
00:53:10,461 --> 00:53:12,726
Not yet.
As Bennett got the money?
631
00:53:12,931 --> 00:53:14,764
His family is very rich.
He must have had access to money.
632
00:53:14,968 --> 00:53:18,234
I know, but how he organized
everything? It may not have done alone.
633
00:53:18,439 --> 00:53:21,033
And the other houses?
Aigo east of Bennett's car?
634
00:53:21,241 --> 00:53:24,507
The units were to the two houses,
but until now has only one return.
635
00:53:25,680 --> 00:53:28,707
There's nothing in the house.
Only his family lives there now.
636
00:53:28,919 --> 00:53:29,942
And the other houses?
637
00:53:30,954 --> 00:53:34,286
I'm working on it,
I'm working on it ...
638
00:53:35,626 --> 00:53:38,061
It's time to make a
second visit to Dr. Green.
639
00:53:38,262 --> 00:53:39,993
And get some answers.
640
00:53:40,699 --> 00:53:42,223
Why eyes?
641
00:53:43,503 --> 00:53:46,439
All eyes are different.
As the digital.
642
00:53:46,773 --> 00:53:49,607
Eyes are divine.
As the eye of God.
643
00:53:49,810 --> 00:53:52,905
Think you are the eyes of
God looked at him?
644
00:53:53,449 --> 00:53:56,906
Maybe he is God.
Maybe it's his eyes.
645
00:54:01,992 --> 00:54:03,291
Dunno.
646
00:54:04,430 --> 00:54:06,762
He would consider himself superior.
647
00:54:10,972 --> 00:54:13,371
My God, are you working?
It's amazing!
648
00:54:13,573 --> 00:54:14,939
I'm downloading porn.
649
00:54:15,143 --> 00:54:17,806
- And Britt?
- Who knows what she's doing?
650
00:54:18,712 --> 00:54:21,615
I thought you were
'Doing' with her.
651
00:54:24,018 --> 00:54:25,009
Where are the chairs?
652
00:54:25,221 --> 00:54:28,351
Need to see the back room.
Chloe felt pretty strange things there.
653
00:54:28,559 --> 00:54:30,995
- I thought.
- I'm going, man.
654
00:54:32,163 --> 00:54:35,066
Now I want to get
in that shack.
655
00:54:36,903 --> 00:54:38,870
Gavin, we have something here!
656
00:54:39,073 --> 00:54:40,507
Why the delay?
657
00:54:44,548 --> 00:54:46,844
Where's Gavin?
He went out to get a key.
658
00:54:47,047 --> 00:54:50,816
Perhaps Gavin is with Britt,
and they are having sex.
659
00:54:51,654 --> 00:54:53,178
Gee, thanks!
660
00:54:55,593 --> 00:54:57,324
Very funny.
661
00:55:13,148 --> 00:55:16,779
There must be a reason for it
have put it behind the picture.
662
00:55:17,020 --> 00:55:20,217
- Perhaps we find something in the dossier.
- It's really good.
663
00:55:20,424 --> 00:55:22,756
Otherwise, the next group
may find they get.
664
00:55:22,960 --> 00:55:25,394
- I make it easier for them.
- It's okay.
665
00:55:25,598 --> 00:55:27,759
Unless you want to repaint
the framework to cover the eyes.
666
00:55:27,967 --> 00:55:30,664
- No, we'll find out.
- Be right back.
667
00:55:53,800 --> 00:55:55,267
Tristan!
668
00:55:56,271 --> 00:56:00,673
Sorry. I came to apologize.
I was a bore.
669
00:56:02,609 --> 00:56:04,236
I was just filling you.
670
00:56:04,444 --> 00:56:07,974
I know you're upset.
Sorry. Seriously.
671
00:56:08,851 --> 00:56:11,480
I'm done here a
idiot talking to myself.
672
00:56:12,123 --> 00:56:14,956
Keep talking to herself.
Okay.
673
00:56:15,193 --> 00:56:19,721
I'm gone, but if you want to talk,
I'm down there. Sorry.
674
00:57:08,460 --> 00:57:12,725
The cross has all sides equal.
Greek cross. Like a compass.
675
00:57:12,998 --> 00:57:14,058
What?
676
00:57:15,300 --> 00:57:17,861
Nothing.
Thanks, boss.
677
00:57:18,105 --> 00:57:19,594
Richard.
678
00:57:20,874 --> 00:57:22,432
Richard.
679
00:57:24,078 --> 00:57:28,014
So, tell me how he caught
Bennett's first time.
680
00:57:29,252 --> 00:57:30,685
Lilac.
681
00:57:31,521 --> 00:57:32,954
Lilacs?
682
00:57:36,662 --> 00:57:39,723
The victims were found
an asylum.
683
00:57:40,165 --> 00:57:42,065
That semicircle.
684
00:57:42,267 --> 00:57:47,205
The last woman to be killed
wore a perfume of lilacs ...
685
00:57:47,407 --> 00:57:50,276
as the ladies wore ...
like my grandmother wore.
686
00:57:51,079 --> 00:57:52,876
Bennett had half
hour headstart ...
687
00:57:53,082 --> 00:57:55,778
so we sent cars
in all directions.
688
00:57:56,018 --> 00:57:57,144
Greek cross.
689
00:57:57,352 --> 00:58:01,156
After 3 hours, nothing
then we stopped for gas.
690
00:58:01,791 --> 00:58:03,625
MEN
I needed to pee.
691
00:58:04,062 --> 00:58:08,397
Went into the bathroom and there was only
a urinal. Busy.
692
00:58:08,599 --> 00:58:11,728
I decided to use the booth.
Then, suddenly, I felt ...
693
00:58:12,172 --> 00:58:13,969
the smell of lilacs.
694
00:58:14,240 --> 00:58:15,641
Bennett.
695
00:58:16,243 --> 00:58:19,440
- And did not recognize him when he entered?
- We did not know who he was.
696
00:58:19,648 --> 00:58:21,172
It was my instinct.
697
00:58:21,383 --> 00:58:24,683
I pulled the gun,
convinced him to surrender ...
698
00:58:25,390 --> 00:58:27,824
- And the cuffed.
- It's unbelievable.
699
00:58:28,459 --> 00:58:32,089
- And he did not react?
- No. Totally passive.
700
00:58:32,297 --> 00:58:34,995
- Crazy.
- It's his face.
701
00:58:38,171 --> 00:58:40,571
Even the smart guys need
pee once in a while.
702
00:58:40,774 --> 00:58:44,643
- You were lucky.
- Sometimes it's just what we have, agent.
703
00:58:44,880 --> 00:58:46,278
Kathy.
704
00:58:47,883 --> 00:58:50,819
They raised a digital
the packet of cigarettes.
705
00:58:51,020 --> 00:58:52,580
- It seems that confers.
- Who is he?
706
00:58:52,788 --> 00:58:55,258
Gene McAdams.
'He' is 'she'.
707
00:58:56,127 --> 00:59:00,565
She was arrested in the early 70
by an anti-Vietnam demonstration.
708
00:59:01,534 --> 00:59:05,528
Now she is Professor of Psychology
University.
709
00:59:05,738 --> 00:59:09,267
As Bennett put his hand in a
teacher's pack of cigarettes?
710
00:59:09,477 --> 00:59:11,638
Dr. Green has lied about
Bennett entertaining.
711
00:59:11,846 --> 00:59:14,214
What you said earlier about doing
a visit to Dr. Green?
712
00:59:14,418 --> 00:59:17,011
Let's wake her up. Find the teacher and
take it to the office of Dr. Green.
713
00:59:17,219 --> 00:59:19,882
- She will be arrested?
- No, but do not tell her that.
714
00:59:20,423 --> 00:59:22,187
You're irritable.
715
00:59:27,032 --> 00:59:28,557
Listen to this.
716
00:59:29,170 --> 00:59:31,638
When Bennett was in high school
wrote a paper on Pythagoras.
717
00:59:31,837 --> 00:59:33,271
Type a thesis.
718
00:59:33,473 --> 00:59:35,567
When I was in high school
only thought about sex.
719
00:59:35,942 --> 00:59:39,641
Plato had a school
called 'semicircle'.
720
00:59:39,982 --> 00:59:45,545
And he said that the soul can
increase to unite with the divine.
721
00:59:46,023 --> 00:59:48,549
- Half Circle?
- Is.
722
00:59:48,892 --> 00:59:50,588
Type ...
723
00:59:52,230 --> 00:59:54,165
type part of your eye?
724
00:59:58,471 --> 01:00:00,440
The windows of the soul.
725
01:00:18,429 --> 01:00:20,160
Palmer, are you, man?
726
01:00:21,600 --> 01:00:23,158
What ...?
727
01:00:23,804 --> 01:00:26,830
What folly!
His work cites ...
728
01:00:27,040 --> 01:00:30,670
Pythagoras's belief that the
numbers represent the outside world.
729
01:00:30,878 --> 01:00:33,940
From there, what Bennett was
trying to draw conclusions about the soul?
730
01:00:34,150 --> 01:00:35,410
Right.
731
01:00:36,151 --> 01:00:39,783
- What was that?
- Tristan drunk falling out of bed.
732
01:00:39,991 --> 01:00:42,551
I'm reading here that these
same guys thought ...
733
01:00:42,760 --> 01:00:47,527
soul who yearns to escape the world
to reach its physical origin.
734
01:00:49,836 --> 01:00:50,927
Tristan?
735
01:00:53,642 --> 01:00:55,039
Tristan?
736
01:01:24,545 --> 01:01:26,445
Luke, there's something wrong.
737
01:01:26,647 --> 01:01:29,344
- What is happening?
- I do not know.
738
01:01:29,551 --> 01:01:30,883
Does not work.
739
01:01:31,087 --> 01:01:32,748
- What is happening?
- Tristan disappeared.
740
01:01:32,957 --> 01:01:35,926
- He must have found the Britt.
- You can not row.
741
01:01:36,360 --> 01:01:39,591
Makes sense. It has the same line
reason that has cable TV.
742
01:01:39,797 --> 01:01:41,891
And where is Morgan?
And where's Britt?
743
01:01:42,100 --> 01:01:43,399
I do not know.
They should be out there.
744
01:01:43,604 --> 01:01:47,631
Where's Gavin? He went to the van
get something. Where is he?
745
01:01:48,377 --> 01:01:50,104
You're right.
746
01:01:50,644 --> 01:01:52,111
Gavin!
747
01:01:54,782 --> 01:01:56,340
Gavin!
748
01:01:56,552 --> 01:01:58,021
Stop playing!
749
01:01:58,922 --> 01:02:00,151
Morgan!
750
01:02:00,357 --> 01:02:01,824
Tristan!
751
01:02:03,295 --> 01:02:04,489
Morgan!
752
01:02:04,695 --> 01:02:05,754
Tristan! Morgan!
753
01:02:05,963 --> 01:02:07,226
That's not funny!
754
01:02:07,431 --> 01:02:09,094
Gavin! Somebody!
755
01:02:09,870 --> 01:02:11,599
Gavin!
756
01:02:13,207 --> 01:02:15,140
Stop playing!
Come on, guys!
757
01:02:15,342 --> 01:02:16,741
Gavin!
758
01:02:16,944 --> 01:02:18,503
Tristan!
759
01:02:28,992 --> 01:02:30,619
Luke?
760
01:02:33,564 --> 01:02:35,225
Luke?
761
01:02:37,505 --> 01:02:38,731
Luke?
762
01:02:38,938 --> 01:02:40,802
We need to come.
763
01:02:42,075 --> 01:02:45,204
Luke, to soon!
Come on!
764
01:02:49,985 --> 01:02:51,577
Lock everything!
765
01:02:52,722 --> 01:02:55,054
- I'll get something.
- Chloe!
766
01:02:55,591 --> 01:02:57,857
Chloe, where you going?
767
01:02:58,296 --> 01:02:59,991
Shit!
768
01:03:12,013 --> 01:03:14,040
Who is it?
769
01:03:17,119 --> 01:03:18,782
Shit!
770
01:04:31,178 --> 01:04:33,044
Gavin.
771
01:05:08,090 --> 01:05:10,652
I do not see why we could not
resolve this by phone.
772
01:05:10,861 --> 01:05:12,524
We think, personally,
we would have better results.
773
01:05:13,765 --> 01:05:15,995
Why not send your notes
on Bennett?
774
01:05:16,202 --> 01:05:19,569
I changed my mind. After all, part
the physician-patient privilege.
775
01:05:19,771 --> 01:05:20,830
Not since the decree Patriot.
776
01:05:21,040 --> 01:05:23,738
Can you deliver the notes or
we can get a search warrant.
777
01:05:23,943 --> 01:05:26,174
I'll have to ask them to do so.
Excuse me!
778
01:05:26,647 --> 01:05:28,309
What's so important
these notes?
779
01:05:28,518 --> 01:05:31,282
You said he thought Bennett
was a gift to the world.
780
01:05:31,486 --> 01:05:33,011
Maybe he meant
was a gift for you.
781
01:05:33,223 --> 01:05:34,347
What are you thinking?
782
01:05:34,558 --> 01:05:37,323
You studied.
Made numerous notes.
783
01:05:37,563 --> 01:05:40,123
Annotations do not want to share.
Fear not have them back?
784
01:05:40,431 --> 01:05:42,400
I bet the doctor is writing
a book on Bennett.
785
01:05:42,602 --> 01:05:44,660
- Something that will take her to Oprah.
- What nonsense!
786
01:05:44,869 --> 01:05:48,363
Maybe, but keeping what you know
on Bennett's hiding evidence.
787
01:05:48,574 --> 01:05:49,974
Obstructing an investigation.
788
01:05:50,176 --> 01:05:53,203
It's a shame and so much, doctor.
Will hinder the release of the book.
789
01:05:53,514 --> 01:05:54,880
Agent Randall.
790
01:05:55,985 --> 01:05:58,112
Can you repeat?
Thank you.
791
01:05:58,353 --> 01:06:01,756
It is in the laboratory. They analyzed the tape
video of the murders this morning.
792
01:06:01,959 --> 01:06:05,520
What Bennett said the latest victim ...
as we thought it was Greek.
793
01:06:05,797 --> 01:06:09,027
- 'Phaidros Melete'.
- 'Phaidros Melete thanatos'.
794
01:06:09,234 --> 01:06:11,168
Look who speaks Greek!
795
01:06:12,239 --> 01:06:16,369
- What does it mean, Doc?
- The joyful preparation for death.
796
01:06:19,581 --> 01:06:21,413
You'll have to explain more.
797
01:06:21,751 --> 01:06:24,845
James discovered the relationship
between the soul and the universe.
798
01:06:25,354 --> 01:06:28,881
- He will see the soul.
- How will he do it?
799
01:06:29,125 --> 01:06:31,527
I guarantee that he is smarter
that any one of you.
800
01:06:31,731 --> 01:06:36,258
He knows the equation. Organizes
victims in a semicircle ...
801
01:06:36,468 --> 01:06:40,565
so that their numbers match
the number 432 somehow.
802
01:06:41,074 --> 01:06:46,538
The accumulated energy of these deaths
allow him to see these souls.
803
01:06:46,881 --> 01:06:49,644
What does this have to do with 432?
What is she talking about?
804
01:06:49,986 --> 01:06:52,853
4320 divided by 2
is the diameter of the Moon
805
01:06:53,055 --> 01:06:54,545
Multiplied by 2
is the diameter of the Sun
806
01:06:54,758 --> 01:06:56,785
Squared is the speed of light.
The number of Pythagoras.
807
01:06:56,995 --> 01:07:01,262
Greek again. The numbers and ages
victims is about 432.
808
01:07:02,668 --> 01:07:04,761
Do not want to go!
Where are you taking me?
809
01:07:04,971 --> 01:07:08,498
He believed that young people should
learn to give value to the soul ...
810
01:07:08,743 --> 01:07:12,406
- 10 ° of those human genes ...
- Will you stop that crap?!
811
01:07:14,181 --> 01:07:16,412
- Chief ...
- What is happening?
812
01:07:16,652 --> 01:07:18,484
- Easy.
- This guy took me out of bed ...
813
01:07:18,688 --> 01:07:22,021
- And have not told me what it is!
- Welcome to the party, a teacher.
814
01:07:22,327 --> 01:07:23,816
What are you doing?
815
01:07:25,130 --> 01:07:26,790
Okay, I smoke!
So what?
816
01:07:27,098 --> 01:07:30,432
Now the police will take
smokers of bed?
817
01:07:30,669 --> 01:07:33,605
I am an American citizen!
They can not do this to me!
818
01:07:34,039 --> 01:07:38,171
Say how Bennett was with these
2 packets, one with his fingerprints.
819
01:07:38,445 --> 01:07:39,879
I do not know what you mean!
820
01:07:40,081 --> 01:07:43,175
Lie! You have visited Bennett
and brought them cigarettes.
821
01:07:43,384 --> 01:07:45,014
- Not true!
- And you lied about your visits!
822
01:07:45,221 --> 01:07:50,181
This is ridiculous! I do not know
James Bennett! Never been here!
823
01:07:50,395 --> 01:07:52,259
It's true.
824
01:07:52,463 --> 01:07:54,625
- The visitor was a boy.
- Who?
825
01:07:54,833 --> 01:07:58,668
He said it was a voluntary
church trying to save patients.
826
01:07:58,871 --> 01:08:03,570
It was a monologue. And he spoke with
him in Greek, Ingi and riddles.
827
01:08:03,776 --> 01:08:06,109
Bennett did not say never
talked to anyone?
828
01:08:06,313 --> 01:08:09,478
Let this guy talk
because it was the only time ...
829
01:08:09,686 --> 01:08:11,243
it managed to penetrate
in his mind, right?
830
01:08:11,455 --> 01:08:12,480
- Who was this visitor?
- I do not know.
831
01:08:12,688 --> 01:08:14,087
Bullshit.
832
01:08:15,092 --> 01:08:17,459
I swear. I was afraid
who approached me ...
833
01:08:17,662 --> 01:08:20,791
Bennett would stop talking.
And it was vital to my research.
834
01:08:20,998 --> 01:08:23,364
You have no idea what
did his research.
835
01:08:23,568 --> 01:08:26,937
Stop, please. Can you tell me
that this conversation is about Bennett?
836
01:08:27,141 --> 01:08:30,668
James Bennett killed five patients
and fled early today.
837
01:08:30,878 --> 01:08:33,277
- My God! My study groups.
- What groups of studies?
838
01:08:33,582 --> 01:08:36,575
My students!
My study groups are there.
839
01:08:36,786 --> 01:08:39,982
They are studying the environment
where he spent his childhood.
840
01:08:41,057 --> 01:08:43,892
Can not be coincidence.
Said that he had help.
841
01:08:44,094 --> 01:08:46,495
He was joking with us.
How old was the visitor?
842
01:08:46,730 --> 01:08:49,360
Between 20 and 30, I think.
843
01:08:50,836 --> 01:08:52,029
Shit!
844
01:08:52,304 --> 01:08:54,272
One of the students is the brother of Bennett.
845
01:08:54,473 --> 01:08:57,306
They are in the cabin in the mountains.
846
01:08:57,511 --> 01:08:59,106
It should not be where
we heard.
847
01:08:59,313 --> 01:09:00,838
- Can I get the address.
- No, we have it all.
848
01:09:01,050 --> 01:09:02,448
- I'll call for reinforcements.
- We will do this through.
849
01:09:02,651 --> 01:09:05,416
- Chief, what do I do with it?
- Read her rights.
850
01:09:30,687 --> 01:09:32,678
Morgan? Morgan?
851
01:10:01,058 --> 01:10:02,492
My God!
852
01:10:07,097 --> 01:10:09,498
Gavin? Gavin!
853
01:10:12,439 --> 01:10:14,840
Morgan! Morgan! Morgan!
854
01:10:15,642 --> 01:10:17,973
I'm here.
855
01:10:21,984 --> 01:10:24,816
Tristan! Tristan! Tristan!
856
01:10:25,889 --> 01:10:28,187
Tristan, I am!
857
01:10:28,658 --> 01:10:30,991
Somebody help me!
858
01:10:48,583 --> 01:10:49,573
I do not care, Bill!
859
01:10:49,786 --> 01:10:53,518
I want to investigate all
students in this study group!
860
01:10:53,791 --> 01:10:57,556
Need it now. I do not know.
Strengthening air?
861
01:10:57,761 --> 01:11:01,129
- No, there are other trees.
- No, we're 20 minutes away.
862
01:11:02,700 --> 01:11:04,532
She what?!
863
01:11:04,771 --> 01:11:06,261
Bitch!
864
01:11:06,471 --> 01:11:08,963
Get everything and be quick!
865
01:12:49,367 --> 01:12:52,860
Wake up, please!
Do not leave me here!
866
01:12:53,073 --> 01:12:55,234
Please ... please ...
867
01:12:56,475 --> 01:12:58,945
please ...
868
01:13:06,155 --> 01:13:07,918
No! No!
869
01:13:13,063 --> 01:13:15,294
No, please!
870
01:13:30,519 --> 01:13:33,717
Dr. Green knew
visitor for years.
871
01:13:33,924 --> 01:13:35,448
Psychology students.
Makes sense.
872
01:13:35,659 --> 01:13:37,990
- Why would she do something?
- This obsessed with him.
873
01:13:38,193 --> 01:13:40,163
I wanted to save it all for you.
874
01:13:40,664 --> 01:13:44,329
The numbers of this new group arrives
close but not fully hit.
875
01:13:44,538 --> 01:13:45,559
What are you talking about?
876
01:13:45,771 --> 01:13:50,265
With everything we've learned about Bennett,
all the numbers must add up to 432 ...
877
01:13:50,475 --> 01:13:53,970
but there are only 4 people, and adding the
ages ... lack a fifth person.
878
01:13:54,183 --> 01:13:55,171
So what?
879
01:13:55,616 --> 01:13:56,983
Dionysus.
880
01:13:57,186 --> 01:13:58,517
Do not give me the Greeks again!
881
01:13:58,721 --> 01:14:01,655
The cult of Dionysus is the
Greeks also. Damn!
882
01:14:01,858 --> 01:14:04,520
Dionysus was the son
not born of Zeus.
883
01:14:04,729 --> 01:14:06,663
His soul was liberated
before birth.
884
01:14:06,863 --> 01:14:11,666
There was a ritualistic sacrifice.
They caught two semicircles e. ..
885
01:14:11,871 --> 01:14:13,862
- Circle! Circle!
- Exactly.
886
01:14:14,108 --> 01:14:16,631
Sacrificed a child.
887
01:14:16,844 --> 01:14:20,007
To release the soul of a child
unborn. The soul of Dionysius.
888
01:14:20,214 --> 01:14:21,772
Who is pregnant?
889
01:14:26,721 --> 01:14:28,452
Quick, Richard.
890
01:14:29,293 --> 01:14:31,819
Why are you doing this?
891
01:14:41,707 --> 01:14:45,042
Thought you were smart?
Why do you think I chose?
892
01:14:45,246 --> 01:14:46,976
Did not see the signs?
893
01:14:48,417 --> 01:14:52,547
It is prophecy.
I am the disciple.
894
01:14:52,920 --> 01:14:54,855
Should be perfect.
895
01:14:55,893 --> 01:14:59,021
And you know brothers are united.
896
01:15:00,332 --> 01:15:03,062
You're as crazy as him!
897
01:15:05,237 --> 01:15:06,831
Take care.
898
01:15:07,240 --> 01:15:10,403
I am the father of her child.
That's no way to talk to me.
899
01:15:12,846 --> 01:15:14,612
This baby ...
900
01:15:14,817 --> 01:15:18,584
is what matters. Hope
whole life for this moment.
901
01:15:19,388 --> 01:15:22,415
The four of you are perfect,
but you should be proud ...
902
01:15:22,727 --> 01:15:25,389
because he wants to join
The soul of our baby.
903
01:15:25,762 --> 01:15:27,356
No!
904
01:15:29,468 --> 01:15:31,332
I think we need to go.
905
01:15:33,473 --> 01:15:36,739
As much as I want
stay and chat.
906
01:15:37,377 --> 01:15:40,438
Come forward.
It'll be fine.
907
01:16:33,481 --> 01:16:37,076
- Kathy, have reinforcements immediately.
- I will.
908
01:16:38,088 --> 01:16:41,058
Damn!
Does not work!
909
01:17:01,749 --> 01:17:04,242
'Phaidros Melete ...'
910
01:17:09,724 --> 01:17:11,249
Bennett!
911
01:17:11,561 --> 01:17:12,926
Help!
912
01:17:16,134 --> 01:17:18,831
- James, we gotta go.
- Help!
913
01:17:19,037 --> 01:17:20,198
Shut up!
914
01:17:20,406 --> 01:17:21,772
James ...
915
01:17:22,375 --> 01:17:25,708
listen, we gotta go.
Come on.
916
01:17:25,980 --> 01:17:28,313
'Phaidros Melete thanatos'.
917
01:17:32,121 --> 01:17:33,109
No!
918
01:17:35,057 --> 01:17:39,256
Pay attention,
do it later.
919
01:17:56,752 --> 01:17:58,150
I'm a cop!
920
01:17:58,352 --> 01:18:00,411
I'll be back!
I'll be back!
921
01:20:01,442 --> 01:20:03,670
It'll be fine.
Now you're safe.
922
01:20:03,875 --> 01:20:06,242
An ambulance is on its way.
923
01:20:11,721 --> 01:20:13,348
Are you okay?
924
01:20:15,291 --> 01:20:16,919
I am pregnant.
925
01:20:19,931 --> 01:20:21,262
I know.
926
01:20:25,304 --> 01:20:27,237
Where's my backup?
927
01:20:30,442 --> 01:20:34,608
We have to keep an eye on her.
Where to get it back.
928
01:20:35,816 --> 01:20:37,374
They will not return.
929
01:20:42,592 --> 01:20:46,496
I would love that you keep
in the last drawer of his desk.
930
01:20:48,033 --> 01:20:50,025
Me too.
931
01:20:50,535 --> 01:20:53,334
Except that I stopped drinking
long.
932
01:20:56,275 --> 01:21:00,076
Maybe next time
luck is on your side.
933
01:21:03,351 --> 01:21:05,046
Maybe.
934
01:21:53,314 --> 01:21:55,647
Almost, James.
935
01:22:43,947 --> 01:22:46,109
SPECIAL THANKS
THE APOSTLES ...
936
01:22:46,318 --> 01:22:49,312
MARY, ANNA E
NATALIE KYRLAKOUDIS ...
937
01:22:49,523 --> 01:22:54,444
ALL FOR LOVE AND SUPPORT
71737
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.