Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,120 --> 00:00:05,919
We have a visitor in town.
This is a government woman.
2
00:00:05,920 --> 00:00:08,399
I'm looking for the Stiles family.
3
00:00:08,400 --> 00:00:09,999
No-one of that name around here.
4
00:00:10,000 --> 00:00:14,159
If I were you, I'd get back in your
car and head back to your office.
5
00:00:14,160 --> 00:00:15,679
What did Kumar tell you?
6
00:00:15,680 --> 00:00:17,039
STELLA: He gave me a USB.
7
00:00:17,040 --> 00:00:20,319
Until I get to the bottom of this,
no-one is safe.
8
00:00:20,320 --> 00:00:23,159
Oh, there's people, dear,
well, you just can't trust.
9
00:00:23,160 --> 00:00:24,599
We, uh... lived in Sydney.
10
00:00:24,600 --> 00:00:26,040
Dover Heights.
11
00:00:27,080 --> 00:00:30,040
I can't go with YOU!
You're the one they want!
12
00:00:32,160 --> 00:00:33,160
(LOUD THUD)
13
00:00:33,160 --> 00:00:34,160
(TYRES SKID)
14
00:00:38,880 --> 00:00:43,280
(WATER LAPS)
15
00:00:48,520 --> 00:00:53,239
My old man claims
he caught a red hand here once.
16
00:00:53,240 --> 00:00:54,720
He's lying.
17
00:00:58,320 --> 00:01:00,200
They're a sea fish.
18
00:01:01,640 --> 00:01:03,800
This is freshwater, but...
19
00:01:04,800 --> 00:01:07,280
..we are... we are close to the sea.
20
00:01:09,320 --> 00:01:10,440
Mm.
21
00:01:11,440 --> 00:01:12,760
Nice.
22
00:01:14,320 --> 00:01:15,320
Mm.
23
00:01:16,320 --> 00:01:18,520
The strangest-looking fish.
24
00:01:19,800 --> 00:01:22,480
Fins are like hands and they...
25
00:01:23,800 --> 00:01:26,159
..sort of shuffle on the bottom.
26
00:01:26,160 --> 00:01:29,920
All but extinct now,
like 80% of the planet.
27
00:01:31,800 --> 00:01:33,000
Mm.
28
00:01:34,400 --> 00:01:36,520
Mm. Mm-hm-hm. Mm.
29
00:01:37,520 --> 00:01:39,520
The first time I saw it...
30
00:01:41,040 --> 00:01:44,279
..I began to understand evolution.
31
00:01:44,280 --> 00:01:46,120
The hand came first...
32
00:01:47,120 --> 00:01:48,559
..then the apes.
33
00:01:48,560 --> 00:01:50,160
(LOUD CLANK)
(BOAT CREAKS)
34
00:01:51,160 --> 00:01:52,719
Get her! Get her off me!
35
00:01:52,720 --> 00:01:54,399
Alright. Alright. Alright.
Get... Get...
36
00:01:54,400 --> 00:01:56,039
Settle down.
Get her off me!
37
00:01:56,040 --> 00:01:59,039
(BREATHES RAPIDLY)
38
00:01:59,040 --> 00:02:01,040
(THEME MUSIC PLAYS)
39
00:02:54,320 --> 00:02:56,320
(PUFFS)
40
00:02:59,440 --> 00:03:01,639
(SIGHS)
41
00:03:01,640 --> 00:03:05,039
Are you sleeping
in the secret garden now?
42
00:03:05,040 --> 00:03:06,200
No.
43
00:03:07,440 --> 00:03:09,600
Have you been poofing again?
44
00:03:10,800 --> 00:03:12,279
No.
45
00:03:12,280 --> 00:03:15,119
Can you tell me a Dad story?
46
00:03:15,120 --> 00:03:16,239
Yeah.
47
00:03:16,240 --> 00:03:23,839
Like Dad's in this, you know,
enormous pantry and he wants food.
48
00:03:23,840 --> 00:03:25,319
Lots of it.
49
00:03:25,320 --> 00:03:27,240
(DOOR OPENS)
50
00:03:31,240 --> 00:03:33,039
Where have you been?!
51
00:03:33,040 --> 00:03:34,639
Hello, darling.
52
00:03:34,640 --> 00:03:36,119
How was school?
53
00:03:36,120 --> 00:03:38,039
Did you make some friends?
54
00:03:38,040 --> 00:03:39,519
What did you learn?
55
00:03:39,520 --> 00:03:41,639
I learnt Ms Butler is divorced
56
00:03:41,640 --> 00:03:43,919
and makes a snorty sound
when she laughs.
57
00:03:43,920 --> 00:03:46,559
Oh, great. Have you guys had dinner?
58
00:03:46,560 --> 00:03:48,919
Two biscuits and some cheese dip.
59
00:03:48,920 --> 00:03:50,639
Yum. So, you're both good then.
60
00:03:50,640 --> 00:03:52,279
(CLICK!)
Bed.
61
00:03:52,280 --> 00:03:55,719
Uh... I... I have to duck out
just for a moment.
62
00:03:55,720 --> 00:03:58,679
Are you both good
to get yourselves to bed?
63
00:03:58,680 --> 00:04:01,559
You promised me
you would read Anne Of Green Gables.
64
00:04:01,560 --> 00:04:05,639
Oh, not tonight, sweetheart.
I just, uh...
65
00:04:05,640 --> 00:04:09,159
Maybe just one short fairytale.
66
00:04:09,160 --> 00:04:11,599
"A man sets out
to marry a miller's daughter..."
67
00:04:11,600 --> 00:04:13,799
And... duh-duh-duh...
And then it goes... Ah.
68
00:04:13,800 --> 00:04:16,759
"Ah, but when the girl
gets to the small isolated house,
69
00:04:16,760 --> 00:04:19,959
"a bird whispers to her to leave,
but she decides to enter anyway.
70
00:04:19,960 --> 00:04:22,159
"And, after looking,
she finds an old woman
71
00:04:22,160 --> 00:04:23,479
"who tells her, if she stays,
72
00:04:23,480 --> 00:04:26,279
"then the only thing
she'll marry is her death."
73
00:04:26,280 --> 00:04:28,359
Death. Right.
74
00:04:28,360 --> 00:04:31,360
(TASMANIAN DEVIL SHRIEKS
IN DISTANCE)
75
00:04:32,920 --> 00:04:33,920
(DOOR SHUTS)
76
00:04:36,000 --> 00:04:38,360
Otis! You get away from there!
77
00:04:40,040 --> 00:04:42,199
Listen, you need
to go look after Iris.
78
00:04:42,200 --> 00:04:44,319
Turn off the lights,
close all the blinds.
79
00:04:44,320 --> 00:04:45,679
Alright?
80
00:04:45,680 --> 00:04:47,160
What's that in the back?
81
00:04:48,280 --> 00:04:49,440
It's roadkill.
82
00:04:50,760 --> 00:04:52,359
(LAUGHS AWKWARDLY)
83
00:04:52,360 --> 00:04:54,039
Don't open the door to strangers.
84
00:04:54,040 --> 00:04:55,119
Or Frankie!
85
00:04:55,120 --> 00:04:56,120
(ENGINE STARTS)
86
00:04:56,121 --> 00:04:58,799
(TYRES SKID)
87
00:04:58,800 --> 00:05:03,559
MINISTER: Do not be anxious about
anything, but in every situation...
88
00:05:03,560 --> 00:05:06,799
(PHONE RINGS)
89
00:05:06,800 --> 00:05:10,079
..through prayer and petition...
(RINGING CONTINUES)
90
00:05:10,080 --> 00:05:12,999
..you will find the peace of God...
I'm sorry. Excuse me.
91
00:05:13,000 --> 00:05:15,399
(PHONE LINE RINGS)
92
00:05:15,400 --> 00:05:16,400
..no anxiety...
93
00:05:16,401 --> 00:05:17,519
(QUIETLY) What now?
94
00:05:17,520 --> 00:05:19,479
I murdered someone!
95
00:05:19,480 --> 00:05:21,079
I didn't mean to. I was...
96
00:05:21,080 --> 00:05:22,599
I was trying to save her
97
00:05:22,600 --> 00:05:25,239
from the psycho woman
who WAS gonna kill her.
98
00:05:25,240 --> 00:05:28,719
(QUIETLY)
When you say you murdered someone,
99
00:05:28,720 --> 00:05:30,319
who exactly?
100
00:05:30,320 --> 00:05:32,559
I don't know.
I hadn't met her before.
101
00:05:32,560 --> 00:05:34,679
And you murdered her why?
102
00:05:34,680 --> 00:05:37,479
She was in a cage,
and I was trying to save her.
103
00:05:37,480 --> 00:05:39,839
And now they're after me!
The Russians?
104
00:05:39,840 --> 00:05:41,839
No, it's my neighbours.
105
00:05:41,840 --> 00:05:43,119
Where are you now?
106
00:05:43,120 --> 00:05:45,639
I don't... I've got the...
107
00:05:45,640 --> 00:05:48,639
I've got the body in the back
and I'm going to the police.
108
00:05:48,640 --> 00:05:51,800
(LOUDLY) No, you absolutely
must not go to the police!
109
00:05:52,800 --> 00:05:54,879
Just yesterday, I went to the gym,
110
00:05:54,880 --> 00:05:56,559
and, of course, when I got there
111
00:05:56,560 --> 00:05:59,359
I found
I had left my runners at home.
112
00:05:59,360 --> 00:06:01,359
I was anxious, but...
113
00:06:01,360 --> 00:06:03,600
(QUIETLY)
You need to get rid of the...
114
00:06:04,600 --> 00:06:06,559
..lamp,
115
00:06:06,560 --> 00:06:10,159
preferably somewhere
far away from you.
116
00:06:10,160 --> 00:06:13,520
Is there anyone in town
you can trust?
117
00:06:14,520 --> 00:06:15,959
No, no-one.
118
00:06:15,960 --> 00:06:21,080
Is there anybody
who can help you dispose of it?
119
00:06:22,080 --> 00:06:23,559
Uh...
120
00:06:23,560 --> 00:06:24,960
Um...
121
00:06:26,360 --> 00:06:28,200
Maybe one person.
122
00:06:29,640 --> 00:06:31,880
(FOOTSTEPS APPROACH)
123
00:06:32,880 --> 00:06:35,359
I'll pay you a thousand dollars cash.
124
00:06:35,360 --> 00:06:38,519
(RAIN PATTERS)
(INSECTS CHIRP)
125
00:06:38,520 --> 00:06:39,840
Thanks very much.
126
00:06:40,840 --> 00:06:43,080
Wait, wait,
do I have to do something for it?
127
00:06:53,200 --> 00:06:56,800
Ohh... agh...
128
00:07:20,160 --> 00:07:21,840
(GRUNTS)
129
00:07:23,120 --> 00:07:24,760
(BREATHES HEAVILY)
130
00:07:27,000 --> 00:07:28,479
Would you like ME to do it?
131
00:07:28,480 --> 00:07:29,480
No!
132
00:07:30,480 --> 00:07:32,159
I must do this myself.
133
00:07:32,160 --> 00:07:33,879
I killed her.
134
00:07:33,880 --> 00:07:36,679
It's my responsibility.
135
00:07:36,680 --> 00:07:38,560
(GRUNTS)
136
00:07:43,720 --> 00:07:46,760
(CRIES)
137
00:07:49,000 --> 00:07:51,560
I killed someone.
138
00:07:52,560 --> 00:07:56,439
Yeah, but the upside
is you didn't mean to.
139
00:07:56,440 --> 00:07:58,879
(CRIES) I murdered her.
140
00:07:58,880 --> 00:08:00,399
(CRIES)
141
00:08:00,400 --> 00:08:03,559
I have...
I have multiple degrees.
142
00:08:03,560 --> 00:08:07,199
I've run huge companies.
143
00:08:07,200 --> 00:08:10,039
I have multiple degrees...
Yeah. Yeah. You mentioned that.
144
00:08:10,040 --> 00:08:11,559
And for what?
145
00:08:11,560 --> 00:08:13,479
To become a murderer.
146
00:08:13,480 --> 00:08:15,959
You were trying to rescue her and...
147
00:08:15,960 --> 00:08:18,440
..just happened to run her over.
148
00:08:19,440 --> 00:08:22,640
(SOBS)
149
00:08:25,280 --> 00:08:27,159
(SIGHS)
(BIRD TWITTERS)
150
00:08:27,160 --> 00:08:28,360
Right.
151
00:08:29,760 --> 00:08:32,079
Pull yourself together. Come on.
152
00:08:32,080 --> 00:08:34,239
(SOBS)
153
00:08:34,240 --> 00:08:35,400
Come on.
154
00:08:36,920 --> 00:08:39,319
(YELLS) Careful with her!
I've got her. I've got her.
155
00:08:39,320 --> 00:08:40,639
I've got her.
156
00:08:40,640 --> 00:08:44,719
(FOLIAGE RUSTLES UNDERFOOT)
(GROANS)
157
00:08:44,720 --> 00:08:47,159
(BREATHES HEAVILY)
158
00:08:47,160 --> 00:08:48,399
(MOANS)
159
00:08:48,400 --> 00:08:49,599
(PUFFS)
160
00:08:49,600 --> 00:08:53,039
(BREATHES HEAVILY)
161
00:08:53,040 --> 00:08:54,720
I can't do this.
162
00:08:56,120 --> 00:09:00,119
Take me to the police. I need
to hand myself in and go to prison.
163
00:09:00,120 --> 00:09:03,359
(GRUNTS) You realise that raft
isn't a motorboat, don't you,
164
00:09:03,360 --> 00:09:06,479
and the police station is 12 clicks
back against the current?
165
00:09:06,480 --> 00:09:09,399
The only thing necessary
for the triumph of evil
166
00:09:09,400 --> 00:09:11,479
is for good men to do nothing.
167
00:09:11,480 --> 00:09:14,119
Ha. You're OK then -
doesn't apply to women.
168
00:09:14,120 --> 00:09:15,839
Look, here's as good as anywhere.
169
00:09:15,840 --> 00:09:17,359
Oof!
(BODY THUDS)
170
00:09:17,360 --> 00:09:20,560
She probably
had a gravesite all chosen...
171
00:09:21,560 --> 00:09:24,999
..buried next to a loved one
or a small pet.
172
00:09:25,000 --> 00:09:26,799
(PUFFS)
This is so wrong.
173
00:09:26,800 --> 00:09:28,799
(BREATHES HEAVILY)
174
00:09:28,800 --> 00:09:32,919
This river, surrounded
by thousand-year-old trees,
175
00:09:32,920 --> 00:09:35,879
birds and wild animals...
176
00:09:35,880 --> 00:09:37,439
(SIGHS)
177
00:09:37,440 --> 00:09:39,160
..you can bury ME here.
178
00:09:40,160 --> 00:09:41,879
Come on, let's go.
179
00:09:41,880 --> 00:09:43,360
Come on.
180
00:09:44,440 --> 00:09:46,839
Let's get stuck into it. Come on.
181
00:09:46,840 --> 00:09:51,159
So, what, um... approach, what method,
do we employ here?
182
00:09:51,160 --> 00:09:52,959
Method?
Mm.
183
00:09:52,960 --> 00:09:55,719
Uh... Dig a hole, bung her in, cover
with dirt and get the hell out.
184
00:09:55,720 --> 00:09:57,360
That'd be MY method.
185
00:09:58,560 --> 00:10:01,039
You probably have more experience
with this sort of thing.
186
00:10:01,040 --> 00:10:02,040
Hm?
187
00:10:02,041 --> 00:10:05,599
Yeah. Yeah, burying bodies -
more hobby than method for me.
188
00:10:05,600 --> 00:10:07,239
Just go back and stay with the raft.
189
00:10:07,240 --> 00:10:08,959
Go on.
190
00:10:08,960 --> 00:10:10,480
Go on.
191
00:10:16,360 --> 00:10:19,519
ARTHUR: (SINGS)
♪ People will say we're in love... ♪
192
00:10:19,520 --> 00:10:21,919
FRANKIE: Oh, oh! Bless!
193
00:10:21,920 --> 00:10:23,159
Who sang that one?
194
00:10:23,160 --> 00:10:27,199
Shirley Jones and Gordon Macrae.
195
00:10:27,200 --> 00:10:28,719
Oklahoma.
196
00:10:28,720 --> 00:10:31,040
Let's check on our guest.
197
00:10:32,240 --> 00:10:36,040
(HUMS TUNEFULLY)
198
00:10:47,200 --> 00:10:48,680
Where is she?
199
00:10:51,880 --> 00:10:53,440
(KEYBOARD CLANKS)
200
00:10:54,440 --> 00:10:55,440
(COMPUTER BLEEPS)
201
00:11:15,080 --> 00:11:17,799
Who was watching her?!
202
00:11:17,800 --> 00:11:21,079
We took it in turns.
The cage was bolted, I promise.
203
00:11:21,080 --> 00:11:25,999
Someone switched off
the security cameras at 9:14.
204
00:11:26,000 --> 00:11:31,839
Which means that someone here
let that woman escape.
205
00:11:31,840 --> 00:11:34,039
We'll find her, sister.
206
00:11:34,040 --> 00:11:35,999
It was ages ago, pet.
207
00:11:36,000 --> 00:11:38,319
She could have called anyone.
208
00:11:38,320 --> 00:11:40,679
She could be with the police
right now.
209
00:11:40,680 --> 00:11:42,279
Jason won't do nothin'.
210
00:11:42,280 --> 00:11:45,319
Not him, you fool. The real police.
211
00:11:45,320 --> 00:11:46,879
(ELECTRICITY BUZZES)
Argh!
212
00:11:46,880 --> 00:11:49,519
Her car's in town, Frankie.
She must be on foot.
213
00:11:49,520 --> 00:11:50,879
Tracks are going into the forest.
214
00:11:50,880 --> 00:11:52,479
If she's in the forest,
she'll be dead.
215
00:11:52,480 --> 00:11:53,879
No-one survives out there.
216
00:11:53,880 --> 00:11:56,999
She is with the government.
Someone sent her here.
217
00:11:57,000 --> 00:11:59,079
They know where she is.
218
00:11:59,080 --> 00:12:02,880
Pretty soon the police
will be crawling all over the place.
219
00:12:04,440 --> 00:12:05,560
Tarquin...
220
00:12:06,560 --> 00:12:09,879
..tow the car to the other side of
the island and toss it over a cliff.
221
00:12:09,880 --> 00:12:12,640
Drago, get the dogs.
222
00:12:13,640 --> 00:12:17,039
The rest of you, look for her.
223
00:12:17,040 --> 00:12:20,999
If she makes it out of here alive,
we are all dead.
224
00:12:21,000 --> 00:12:22,439
Nah, forget school, love.
225
00:12:22,440 --> 00:12:24,679
I want you to go into town.
226
00:12:24,680 --> 00:12:27,879
Tell Jason
to listen in on his police radio.
227
00:12:27,880 --> 00:12:33,120
Now, you call me
the moment any outside cops turn up.
228
00:12:34,400 --> 00:12:35,879
(EXHALES HEAVILY)
229
00:12:35,880 --> 00:12:37,680
If we go down...
230
00:12:40,000 --> 00:12:42,360
..we go down as a family.
231
00:12:48,920 --> 00:12:50,199
We should get to school.
232
00:12:50,200 --> 00:12:52,319
Where's Mum? We should wait.
233
00:12:52,320 --> 00:12:54,799
I think she went for... a run.
234
00:12:54,800 --> 00:12:56,119
All night?
235
00:12:56,120 --> 00:12:57,799
She likes running.
236
00:12:57,800 --> 00:12:59,919
WHEN did she like it?
237
00:12:59,920 --> 00:13:02,320
She'll be home when we get back.
238
00:13:35,720 --> 00:13:37,279
Hello?
239
00:13:37,280 --> 00:13:39,400
Jeremiah?!
240
00:13:44,360 --> 00:13:46,360
(YELLS) Hello!
241
00:13:47,360 --> 00:13:49,320
Is anyone there?!
242
00:13:51,320 --> 00:13:52,480
Hello?
243
00:13:57,160 --> 00:13:58,639
Why do they say that?
244
00:13:58,640 --> 00:14:00,479
"I am reaching out to you."
245
00:14:00,480 --> 00:14:01,959
No, you are not.
246
00:14:01,960 --> 00:14:03,559
You are sending me a bloody email.
247
00:14:03,560 --> 00:14:05,959
Sorry, just wondering
if you've heard from Robin.
248
00:14:05,960 --> 00:14:07,159
"Reaching out."
249
00:14:07,160 --> 00:14:09,039
Like there's some kind
of emotional commitment
250
00:14:09,040 --> 00:14:10,479
in sending a friggin' email.
251
00:14:10,480 --> 00:14:12,799
In these last desperate hours,
I am reaching out
252
00:14:12,800 --> 00:14:18,359
to tell you that Friday's 1400
intra-team meeting will now at 1415.
253
00:14:18,360 --> 00:14:20,239
No, I haven't heard.
254
00:14:20,240 --> 00:14:22,159
Should I have?
It's unusual.
255
00:14:22,160 --> 00:14:24,999
Robin normally phones in
five times a day when she's away.
256
00:14:25,000 --> 00:14:28,079
And you see her not calling
as a problem how?
257
00:14:28,080 --> 00:14:29,200
Or...
258
00:14:30,200 --> 00:14:32,999
..are you questioning
whether this happiness can last?
259
00:14:33,000 --> 00:14:37,120
Is this the last golden summer
before the outbreak of war?
260
00:14:38,120 --> 00:14:39,679
She's not filed any expenses,
261
00:14:39,680 --> 00:14:42,519
and normally she does
at the end of every day.
262
00:14:42,520 --> 00:14:44,159
What was she working on again?
263
00:14:44,160 --> 00:14:46,439
I don't know. YOU sent her.
264
00:14:46,440 --> 00:14:48,679
All I really heard
was the word 'Tasmania'
265
00:14:48,680 --> 00:14:51,160
and the thought of her not being
in the office for a few days.
266
00:14:53,520 --> 00:14:56,800
Too much to hope she's
fallen in love, is not coming back?
267
00:14:59,160 --> 00:15:01,559
(OFFICE HUBBUB)
268
00:15:01,560 --> 00:15:03,319
Excuse me, everyone.
269
00:15:03,320 --> 00:15:05,919
I am reaching out here.
270
00:15:05,920 --> 00:15:10,800
Does anyone remember why the hell
I sent Robin to Tasmania?
271
00:15:18,880 --> 00:15:21,879
(WATER LAPS)
272
00:15:21,880 --> 00:15:23,759
(STELLA GRUNTS)
273
00:15:23,760 --> 00:15:26,680
(BREATHES HEAVILY)
274
00:15:41,200 --> 00:15:42,679
No.
275
00:15:42,680 --> 00:15:44,519
No, no, no, no.
276
00:15:44,520 --> 00:15:48,319
No, no, no, no! Idiot! Oh!
277
00:15:48,320 --> 00:15:49,679
Agh!
278
00:15:49,680 --> 00:15:51,359
Oh!
279
00:15:51,360 --> 00:15:53,559
Oh, idiot!
280
00:15:53,560 --> 00:15:55,160
Ohh!
281
00:16:17,160 --> 00:16:19,959
AIRINI: Everyone takes coffee
so seriously in Melbourne.
282
00:16:19,960 --> 00:16:23,479
The source, the roast,
university degrees in milk frothing.
283
00:16:23,480 --> 00:16:26,879
Ask for a cup of tea and you get
a 10-cent bag and some hot water.
284
00:16:26,880 --> 00:16:29,519
At least the bags come in muslin now.
285
00:16:29,520 --> 00:16:33,239
Dressing up a few tea leaves in
a wedding frock doesn't fool anyone,
286
00:16:33,240 --> 00:16:35,719
it's just lazy, so...
287
00:16:35,720 --> 00:16:38,879
Well, it's been quite a few years,
but, um...
288
00:16:38,880 --> 00:16:41,919
..these accounts
seem to be absolutely perfect.
289
00:16:41,920 --> 00:16:43,399
So, not cooked?
290
00:16:43,400 --> 00:16:45,159
Oh, yeah, cooked.
291
00:16:45,160 --> 00:16:47,559
Brilliantly cooked, by experts.
292
00:16:47,560 --> 00:16:49,759
Why are you dragging ME back
from the dead
293
00:16:49,760 --> 00:16:52,479
when it's been 10 years?
294
00:16:52,480 --> 00:16:54,679
I make hats for dogs now.
295
00:16:54,680 --> 00:16:56,999
How are they cooked?
296
00:16:57,000 --> 00:16:59,159
Round robin bank accounts,
297
00:16:59,160 --> 00:17:01,359
internal audits,
298
00:17:01,360 --> 00:17:04,559
shelf companies and
fake member contribution statements.
299
00:17:04,560 --> 00:17:06,160
Same old.
300
00:17:07,160 --> 00:17:10,759
You know, the hats started as a
hobby, but they've really taken off.
301
00:17:10,760 --> 00:17:13,439
Have you seen my website?
Yes, lovely.
302
00:17:13,440 --> 00:17:15,159
Where should I be looking?
303
00:17:15,160 --> 00:17:18,039
Why aren't you using
all the experts at the office?
304
00:17:18,040 --> 00:17:19,839
I mean, God knows
there's enough of them.
305
00:17:19,840 --> 00:17:21,239
I did.
306
00:17:21,240 --> 00:17:23,239
Well, what did THEY say?
307
00:17:23,240 --> 00:17:25,879
That the books are perfect.
308
00:17:25,880 --> 00:17:26,880
Oh.
309
00:17:26,880 --> 00:17:27,880
Right.
310
00:17:27,881 --> 00:17:29,280
Mm.
311
00:17:30,880 --> 00:17:34,279
And you think
someone very senior is involved.
312
00:17:34,280 --> 00:17:36,240
Where should I be looking?
313
00:17:37,680 --> 00:17:39,679
ProsperAus super accounts.
314
00:17:39,680 --> 00:17:41,559
Long-term funds
315
00:17:41,560 --> 00:17:42,999
where they can hide fraud,
316
00:17:43,000 --> 00:17:44,639
playing permanent catch-up.
317
00:17:44,640 --> 00:17:48,799
Disguise illegal funds
and blame it on market fluctuations.
318
00:17:48,800 --> 00:17:50,719
Where does the money end up?
319
00:17:50,720 --> 00:17:52,800
You're never gonna find THAT.
320
00:17:53,800 --> 00:17:56,279
Have I shown you the hats
I'm making for Great Danes?
321
00:17:56,280 --> 00:17:57,800
Mm.
322
00:17:59,800 --> 00:18:01,479
(DOG WHINES)
323
00:18:01,480 --> 00:18:03,399
CASHIER: That one's $4.95.
324
00:18:03,400 --> 00:18:05,399
CUSTOMER: There you go. Thank you.
325
00:18:05,400 --> 00:18:06,880
That's all good.
Thanks!
326
00:18:07,880 --> 00:18:09,479
Hi...
This one here - how much?
327
00:18:09,480 --> 00:18:10,920
Excuse me!
328
00:18:11,920 --> 00:18:14,319
Please wait your turn.
329
00:18:14,320 --> 00:18:15,320
(SCOFFS SOFTLY)
330
00:18:22,040 --> 00:18:23,560
I apologise.
331
00:18:24,560 --> 00:18:26,440
That was very rude of me.
332
00:18:27,600 --> 00:18:29,199
Let's not make a habit of it.
333
00:18:29,200 --> 00:18:30,520
Mm.
334
00:18:32,600 --> 00:18:33,760
Oh...
335
00:18:49,760 --> 00:18:51,400
(DOG WHINES)
336
00:18:52,400 --> 00:18:53,999
CONNOR: Fixed it, Frankie.
337
00:18:54,000 --> 00:18:56,319
I was gonna fill it up with diesel,
but I haven't got any.
338
00:18:56,320 --> 00:18:58,159
Just as well. It runs on petrol.
339
00:18:58,160 --> 00:19:00,039
Well, I ain't got any of that
either, to be honest.
340
00:19:00,040 --> 00:19:03,599
What I need, Connor,
is your actual expertise.
341
00:19:03,600 --> 00:19:06,839
Now, if this town
was to be invaded...
342
00:19:06,840 --> 00:19:08,439
By aliens, you mean?
343
00:19:08,440 --> 00:19:11,319
It's on the cards.
Just a matter of time, really.
344
00:19:11,320 --> 00:19:15,839
..and we think now
that time is very close...
345
00:19:15,840 --> 00:19:18,159
Yeah, I've seen, haven't I?
Scoping the area at night.
346
00:19:18,160 --> 00:19:19,639
A woman? In beige?
347
00:19:19,640 --> 00:19:21,319
No, an alien scouting party.
348
00:19:21,320 --> 00:19:23,359
This is exactly the kind
of off-reservation place
349
00:19:23,360 --> 00:19:25,119
that they'd choose
to land an armada.
350
00:19:25,120 --> 00:19:27,279
Given you're on the edge of town,
351
00:19:27,280 --> 00:19:29,839
would you keep an eye out
for any outsiders?
352
00:19:29,840 --> 00:19:31,999
Well, they could just as easily
come out from underground, like.
353
00:19:32,000 --> 00:19:33,359
Don't just watch the skies.
354
00:19:33,360 --> 00:19:36,079
They could've been down there for
1,000 years waiting for the right...
355
00:19:36,080 --> 00:19:39,359
We think this woman
356
00:19:39,360 --> 00:19:41,759
is part of their advance party.
357
00:19:41,760 --> 00:19:43,359
Yeah, well, I've met her, haven't I?
358
00:19:43,360 --> 00:19:44,959
Classic alien features.
359
00:19:44,960 --> 00:19:47,160
She'll have a probe in her brain,
she'll have visuals.
360
00:19:49,120 --> 00:19:51,839
Alright... I'll tell you what -
361
00:19:51,840 --> 00:19:54,999
you give me a team,
I can beat their first advance.
362
00:19:55,000 --> 00:19:57,559
Alright? I've already identified
five key vantage points
363
00:19:57,560 --> 00:19:59,039
before you even hit town.
364
00:19:59,040 --> 00:20:01,559
You've got Jordi Ridge,
you've got Tyson Rock.
365
00:20:01,560 --> 00:20:04,519
Now, wind'll play absolute havoc
with an assault rifle up there,
366
00:20:04,520 --> 00:20:07,079
so, I'd be wanting
strategic assault back-up
367
00:20:07,080 --> 00:20:08,879
at eye level throughout the town.
368
00:20:08,880 --> 00:20:11,599
Fascinating. Now, if you see anyone,
you tell me, eh?
369
00:20:11,600 --> 00:20:14,359
Yeah, you claim height, Frankie,
you win the battle every time.
370
00:20:14,360 --> 00:20:16,440
As long as you've got
underpinning fire.
371
00:20:23,200 --> 00:20:25,439
Standing guard out here, mate?
372
00:20:25,440 --> 00:20:27,599
There's nothing in there
but letters and envelopes.
373
00:20:27,600 --> 00:20:29,839
I'm just standing.
You got a problem with that?
374
00:20:29,840 --> 00:20:31,479
No, no.
375
00:20:31,480 --> 00:20:33,239
Just messing with you.
376
00:20:33,240 --> 00:20:36,280
Here, you want a cup of hot chocolate
or you've got a problem with that?
377
00:20:38,800 --> 00:20:40,919
Your mum's mob out
looking for something?
378
00:20:40,920 --> 00:20:42,799
Don't ask me questions.
379
00:20:42,800 --> 00:20:46,039
Well, that kind of limits chatting.
380
00:20:46,040 --> 00:20:48,359
I'm a little bit out of the loop.
381
00:20:48,360 --> 00:20:50,560
Frankie and I don't speak that often.
382
00:20:54,360 --> 00:20:57,599
Why do you talk to me
like you know me real well?
383
00:20:57,600 --> 00:21:00,759
Well, I can see
the family resemblance.
384
00:21:00,760 --> 00:21:02,199
Like my mum?
385
00:21:02,200 --> 00:21:05,519
No, no, I wouldn't say
I see much of her in you, no.
386
00:21:05,520 --> 00:21:08,280
What, my dad? You knew him?
387
00:21:09,280 --> 00:21:12,040
Yeah. Yeah, we were good mates.
388
00:21:15,120 --> 00:21:16,839
Caley?
Oh!
389
00:21:16,840 --> 00:21:21,759
Any leads yet on exactly where
in Tasmania I may have sent her?
390
00:21:21,760 --> 00:21:23,079
The west coast.
391
00:21:23,080 --> 00:21:26,159
She was working on some file
that ended in 2011
392
00:21:26,160 --> 00:21:28,639
and was never officially closed.
393
00:21:28,640 --> 00:21:30,999
Well, that describes
90% of all government files.
394
00:21:31,000 --> 00:21:32,999
Apparently, there were
a lot of recurring payments
395
00:21:33,000 --> 00:21:35,919
made by this department
to some post office box somewhere
396
00:21:35,920 --> 00:21:37,359
but never accounted for.
397
00:21:37,360 --> 00:21:39,479
So, there must be a postcode?
Not that I can find,
398
00:21:39,480 --> 00:21:41,479
but the file that she was working
was pretty water-damaged.
399
00:21:41,480 --> 00:21:43,439
Oh, right, the sewage debacle.
400
00:21:43,440 --> 00:21:44,919
What about Robin's family?
401
00:21:44,920 --> 00:21:46,479
I don't think she has one.
402
00:21:46,480 --> 00:21:48,559
She talks about her Burmese cat
a lot.
403
00:21:48,560 --> 00:21:51,639
The file had a stamp
from the Attorney General's office
404
00:21:51,640 --> 00:21:52,879
and a name,
405
00:21:52,880 --> 00:21:54,240
but no explanation.
406
00:21:58,160 --> 00:22:00,799
(BIRDS SQUAWK)
407
00:22:00,800 --> 00:22:03,119
(WIND GUSTS)
408
00:22:03,120 --> 00:22:05,080
(BIRD TRILLS)
409
00:22:15,400 --> 00:22:17,039
(ANIMALS CHITTER)
410
00:22:17,040 --> 00:22:18,120
Agh...
411
00:22:31,240 --> 00:22:34,880
(BIRD TWITTERS)
412
00:22:42,960 --> 00:22:44,360
(QUIETLY) There you go.
413
00:22:46,440 --> 00:22:48,160
Here.
Thanks, bro.
414
00:22:49,800 --> 00:22:52,800
(INDISTINCT CHATTER)
415
00:23:01,200 --> 00:23:03,079
How come you're so clever?
416
00:23:03,080 --> 00:23:05,439
Born a genius. Can't help it.
417
00:23:05,440 --> 00:23:08,199
That would be hard.
I was joking.
418
00:23:08,200 --> 00:23:11,439
I don't know, I'm just good at dumb
shit and lousy at everything else.
419
00:23:11,440 --> 00:23:14,399
That must be hard.
I was joking again.
420
00:23:14,400 --> 00:23:17,079
I mean, I can do other stuff.
421
00:23:17,080 --> 00:23:18,959
Kick a soccer ball.
422
00:23:18,960 --> 00:23:21,039
Run. Skateboard.
423
00:23:21,040 --> 00:23:23,199
So, not really useful skills.
424
00:23:23,200 --> 00:23:24,719
What are YOU good at?
425
00:23:24,720 --> 00:23:28,199
Sewing, cleaning, cooking.
426
00:23:28,200 --> 00:23:30,600
Not anything she's teaching us.
427
00:23:31,640 --> 00:23:33,800
I've never heard
of any of this stuff.
428
00:23:34,800 --> 00:23:37,479
We get taught at the Community,
but the teacher left
429
00:23:37,480 --> 00:23:39,239
because he defiled the Lord.
430
00:23:39,240 --> 00:23:40,400
How?
431
00:23:41,400 --> 00:23:43,639
Not allowed to speak of him anymore.
432
00:23:43,640 --> 00:23:45,440
Stop talking to me.
433
00:23:53,280 --> 00:23:54,519
Where have YOU been?
434
00:23:54,520 --> 00:23:57,039
Drawing a picture
of the goat Mum gave away.
435
00:23:57,040 --> 00:23:58,919
I put it on our family tree.
436
00:23:58,920 --> 00:24:00,440
Did you get your bag and jacket?
437
00:24:02,480 --> 00:24:04,600
Looks more like a horse.
438
00:24:06,320 --> 00:24:08,679
Since when was Jeremiah our uncle?
439
00:24:08,680 --> 00:24:09,880
Recess.
440
00:24:10,920 --> 00:24:13,200
Go get your bag. We'll miss the bus.
441
00:24:15,560 --> 00:24:18,760
Do you think Mum will be home?
Sure to be.
442
00:24:20,800 --> 00:24:22,560
(STELLA BREATHES HEAVILY)
443
00:24:27,960 --> 00:24:29,440
(GRUNTS)
444
00:24:30,920 --> 00:24:33,919
(RAIN PATTERS)
445
00:24:33,920 --> 00:24:36,759
(GROANS)
446
00:24:36,760 --> 00:24:40,559
(BREATHES HEAVILY)
447
00:24:40,560 --> 00:24:42,600
(BIRD TRILLS)
448
00:24:47,560 --> 00:24:48,960
Oh!
449
00:24:57,080 --> 00:25:00,080
(BREATHES HEAVILY)
450
00:25:01,560 --> 00:25:04,079
FRANKIE: Remember when we first
got dumped here?
451
00:25:04,080 --> 00:25:06,719
30 acres of nothing.
452
00:25:06,720 --> 00:25:08,440
The three of us.
453
00:25:09,440 --> 00:25:11,559
Braving it out.
454
00:25:11,560 --> 00:25:14,600
Well, I was in a bad place.
455
00:25:15,840 --> 00:25:18,759
The drugs messed my head a bit.
456
00:25:18,760 --> 00:25:20,679
You, me and Johnno.
457
00:25:20,680 --> 00:25:22,919
MAN: (IN DISTANCE) Yeah, watch it!
Watch it!
458
00:25:22,920 --> 00:25:26,800
We built this from nothing.
459
00:25:28,320 --> 00:25:31,000
Heh. We made good.
460
00:25:33,080 --> 00:25:35,679
Until Johnno
started having his visions.
461
00:25:35,680 --> 00:25:36,840
Yeah.
462
00:25:38,240 --> 00:25:43,079
Now it's just you, me and Jackie.
463
00:25:43,080 --> 00:25:45,159
That's all that matters.
464
00:25:45,160 --> 00:25:48,239
And Brony and baby and Stretch...
465
00:25:48,240 --> 00:25:50,680
Yeah. Yeah. Yeah, pet.
..and Drago and...
466
00:25:51,800 --> 00:25:53,200
Love 'em.
467
00:25:54,200 --> 00:25:56,960
But really
it's just the three of us.
468
00:26:03,920 --> 00:26:06,920
(PANTS)
469
00:26:24,520 --> 00:26:25,760
Oh!
470
00:26:49,640 --> 00:26:53,560
(WHIMPERS SOFTLY)
471
00:26:54,880 --> 00:26:57,840
(BREATHES HEAVILY)
472
00:27:11,920 --> 00:27:13,000
(GASPS)
473
00:27:14,000 --> 00:27:16,480
(HUFFS)
474
00:27:18,320 --> 00:27:22,079
Show her. This was taken at 9:36.
475
00:27:22,080 --> 00:27:23,919
Stella and the ute?
476
00:27:23,920 --> 00:27:26,999
I put a tracker on it,
as per your request.
477
00:27:27,000 --> 00:27:29,759
So, she went to the pass,
stopped for a while at Venn's corner,
478
00:27:29,760 --> 00:27:31,919
and then turned around
and went to Jeremiah's place.
479
00:27:31,920 --> 00:27:33,759
And you didn't think
to report that to me?
480
00:27:33,760 --> 00:27:35,120
Is she alone?
481
00:27:36,120 --> 00:27:37,559
Show her.
482
00:27:37,560 --> 00:27:41,840
Yeah, she hits a bump here,
and there's a body in the back.
483
00:27:43,160 --> 00:27:45,279
A body of a woman.
484
00:27:45,280 --> 00:27:46,280
Alive?
485
00:27:47,280 --> 00:27:49,040
Show her the other one!
486
00:27:50,640 --> 00:27:53,000
She looks... not well.
487
00:27:54,360 --> 00:27:55,800
Dead.
488
00:27:56,920 --> 00:27:58,680
Where's the ute now?
489
00:28:00,560 --> 00:28:02,080
She spent the night with him?
490
00:28:03,080 --> 00:28:05,240
Cheap home-wrecker.
491
00:28:06,640 --> 00:28:09,440
What is this woman playing at?
492
00:28:12,720 --> 00:28:14,560
(SIGHS)
493
00:28:17,080 --> 00:28:20,880
Sweetie, find me
our Dover Heights neighbour, please.
494
00:28:26,120 --> 00:28:28,200
(ENGINE STARTS)
495
00:28:31,640 --> 00:28:33,719
I don't know why you bother
with that woman.
496
00:28:33,720 --> 00:28:35,600
She's nothing but trouble.
497
00:28:46,360 --> 00:28:47,600
(SIGHS)
498
00:28:48,960 --> 00:28:50,399
(PHONE LINE RINGS)
499
00:28:50,400 --> 00:28:52,319
MAN: (ON PHONE) Yep?
Pick them up.
500
00:28:52,320 --> 00:28:54,239
I thought you said we...
I know what I said,
501
00:28:54,240 --> 00:28:56,359
but we can't
just leave them running loose.
502
00:28:56,360 --> 00:28:58,120
Arrest them.
503
00:29:00,120 --> 00:29:06,320
VOICEOVER: (ON TV) What would happen
if mankind disappeared altogether?
504
00:29:12,320 --> 00:29:14,440
Easy-peasy.
505
00:29:21,840 --> 00:29:24,239
COP: (YELLS) Police! Don't move!
506
00:29:24,240 --> 00:29:25,959
Do not move!
Get on the ground!
507
00:29:25,960 --> 00:29:27,839
Hands now!
Get on the ground!
508
00:29:27,840 --> 00:29:30,639
Put your hands in the air!
Get on the ground!
509
00:29:30,640 --> 00:29:33,759
(INDISTINCT YELLING)
510
00:29:33,760 --> 00:29:35,759
(INSECTS CHIRP)
511
00:29:35,760 --> 00:29:40,280
(FOLIAGE CRUNCHES UNDERFOOT)
512
00:29:41,320 --> 00:29:45,040
(FOOTSTEPS APPROACH)
(STELLA BREATHES SHAKILY)
513
00:29:52,600 --> 00:29:53,600
(DOOR OPENS)
514
00:29:53,601 --> 00:29:55,759
(SCREAMS)
It's me! It's me!
515
00:29:55,760 --> 00:29:57,079
God!
516
00:29:57,080 --> 00:30:00,279
Do you ever tire of killing people?!
517
00:30:00,280 --> 00:30:02,159
Well, you shouldn't
have snuck up on me like that.
518
00:30:02,160 --> 00:30:03,959
How about
you get the poker out of my face?
519
00:30:03,960 --> 00:30:05,319
What?!
520
00:30:05,320 --> 00:30:06,999
How did you find me?
521
00:30:07,000 --> 00:30:10,159
I looked for the tracks
that kept going round and round.
522
00:30:10,160 --> 00:30:12,719
(BREATHES SHAKILY)
I am perfectly capable...
523
00:30:12,720 --> 00:30:15,759
I can see that. I could tell
by the way you handled my raft.
524
00:30:15,760 --> 00:30:19,119
The current took it...
Right, not your fault.
525
00:30:19,120 --> 00:30:22,280
Well, it wasn't exactly
well-constructed.
526
00:30:23,600 --> 00:30:25,359
(SIGHS)
527
00:30:25,360 --> 00:30:28,360
(TASMANIAN DEVIL SHRIEKS
IN DISTANCE)
528
00:30:30,880 --> 00:30:33,440
Ah, we've gotta get you warm.
529
00:30:41,760 --> 00:30:44,920
(BREATHES RAPIDLY)
530
00:30:46,440 --> 00:30:48,159
I am fine where I am.
531
00:30:48,160 --> 00:30:49,720
I know.
532
00:30:51,680 --> 00:30:53,519
Why haven't you lit a fire?
533
00:30:53,520 --> 00:30:55,679
You think I didn't consider that?
534
00:30:55,680 --> 00:31:00,880
There are no matches
and there is only wet wood that...
535
00:31:03,320 --> 00:31:05,919
Well, that is just
a stupid place to keep that.
536
00:31:05,920 --> 00:31:07,359
Mm-hm. Mm-hm.
537
00:31:07,360 --> 00:31:10,159
Dry spot,
protected from the weather.
538
00:31:10,160 --> 00:31:12,680
Yeah, what were they thinking, eh?
539
00:31:27,480 --> 00:31:30,720
(MOUTHS)
540
00:31:40,640 --> 00:31:43,640
(CAR APPROACHES)
541
00:31:47,720 --> 00:31:49,480
It's her!
542
00:31:51,360 --> 00:31:54,719
(MAN GUFFAWS OUTSIDE)
543
00:31:54,720 --> 00:31:56,720
Quick! It's not Mum!
544
00:31:59,800 --> 00:32:01,319
(DOG BARKS OUTSIDE)
545
00:32:01,320 --> 00:32:02,640
Up here.
546
00:32:05,160 --> 00:32:07,959
(DOG BARKS OUTSIDE)
547
00:32:07,960 --> 00:32:10,799
They might know where Mum is!
They don't! Hurry!
548
00:32:10,800 --> 00:32:13,559
(DOG BARKS)
549
00:32:13,560 --> 00:32:16,639
Is this the secret garden?
550
00:32:16,640 --> 00:32:18,599
Where are all the flowers?
551
00:32:18,600 --> 00:32:20,359
Hiding, like us.
552
00:32:20,360 --> 00:32:21,559
Sit down.
553
00:32:21,560 --> 00:32:24,279
(MEN CHATTER OUTSIDE)
(DOG BARKS)
554
00:32:24,280 --> 00:32:26,399
This place is our secret. Promise?
555
00:32:26,400 --> 00:32:28,160
Pinky promise.
556
00:32:30,560 --> 00:32:33,120
(DOG BARKS)
557
00:32:34,120 --> 00:32:35,800
MAN: Looks like they've shot through.
558
00:32:36,800 --> 00:32:40,079
(DOG BARKS)
559
00:32:40,080 --> 00:32:42,119
Argh. Let's get out of here!
560
00:32:42,120 --> 00:32:45,279
She must be off with Jeremiah.
561
00:32:45,280 --> 00:32:47,160
What are we gonna do then?
562
00:32:52,280 --> 00:32:55,920
(ANIMALS CHITTER)
563
00:32:57,360 --> 00:32:59,079
(OWL HOOTS)
564
00:32:59,080 --> 00:33:01,319
I'm glad you found me.
565
00:33:01,320 --> 00:33:03,120
(OWL HOOTS)
566
00:33:04,440 --> 00:33:06,920
I wasn't sure I'd make it.
567
00:33:09,000 --> 00:33:11,880
I mainly came back for the raft,
so, uh...
568
00:33:13,040 --> 00:33:14,200
(CHUCKLES)
569
00:33:19,760 --> 00:33:22,120
This is not who I am.
570
00:33:25,920 --> 00:33:28,880
I feel like
I've landed on another planet.
571
00:33:30,560 --> 00:33:33,560
I have no touchstones, I can't...
572
00:33:36,080 --> 00:33:38,759
I can't control anything.
573
00:33:38,760 --> 00:33:42,240
You're used to feeling in control,
are ya?
574
00:33:44,120 --> 00:33:47,120
Everybody likes to control things.
575
00:33:48,160 --> 00:33:49,720
Don't YOU?
576
00:33:52,240 --> 00:33:53,960
No.
577
00:33:55,520 --> 00:33:58,800
No, I don't think
I've ever been in control.
578
00:34:00,360 --> 00:34:04,360
I got given a blue heeler
when I was five.
579
00:34:05,360 --> 00:34:07,080
That's when I realised...
580
00:34:08,160 --> 00:34:10,480
..you can't really control anything.
581
00:34:16,240 --> 00:34:18,040
Well... (CHUCKLES)
582
00:34:20,800 --> 00:34:22,760
..I'm different.
583
00:34:23,760 --> 00:34:25,319
(CHUCKLES SOFTLY)
584
00:34:25,320 --> 00:34:28,439
You're not supposed to control
this environment.
585
00:34:28,440 --> 00:34:30,480
That's what's fucked it up.
586
00:34:33,320 --> 00:34:34,960
You've just gotta go with it and...
587
00:34:37,840 --> 00:34:39,320
..hope.
588
00:34:46,560 --> 00:34:47,760
'Night.
589
00:34:48,960 --> 00:34:50,400
'Night.
590
00:35:06,280 --> 00:35:08,839
(BIRD TRILLS)
591
00:35:08,840 --> 00:35:12,720
(RAIN PATTERS)
592
00:35:15,040 --> 00:35:16,440
(DOOR OPENS)
593
00:35:21,240 --> 00:35:22,720
Are you leaving?
594
00:35:23,720 --> 00:35:25,880
See if I can rescue this raft.
595
00:35:27,640 --> 00:35:30,200
I... I don't know where the river is.
596
00:35:31,200 --> 00:35:32,319
You're kidding.
597
00:35:32,320 --> 00:35:34,039
It's a hundred metres that way.
598
00:35:34,040 --> 00:35:36,079
Oh, right, THAT river.
599
00:35:36,080 --> 00:35:37,919
I'd take the path out, though.
600
00:35:37,920 --> 00:35:40,719
The one directly next to the hut.
601
00:35:40,720 --> 00:35:42,599
Make sure
you don't take the left one.
602
00:35:42,600 --> 00:35:44,000
That's, uh...
603
00:35:45,120 --> 00:35:46,440
Yeah.
604
00:35:55,360 --> 00:35:57,079
(SIGHS)
605
00:35:57,080 --> 00:35:59,480
(SHEEP BLEAT)
606
00:36:00,480 --> 00:36:02,320
(KNOCK AT DOOR)
607
00:36:03,880 --> 00:36:05,399
Come in, darling.
608
00:36:05,400 --> 00:36:07,239
Still no sign of trouble?
609
00:36:07,240 --> 00:36:08,759
No.
610
00:36:08,760 --> 00:36:09,839
Mm.
611
00:36:09,840 --> 00:36:11,440
False alarm.
612
00:36:12,440 --> 00:36:18,559
But the real question is
who let that woman out of that cage?
613
00:36:18,560 --> 00:36:20,239
How do you mean?
614
00:36:20,240 --> 00:36:23,959
Well, she couldn't have
got out of that cage by herself.
615
00:36:23,960 --> 00:36:27,679
Someone here calmed the dogs,
616
00:36:27,680 --> 00:36:31,319
switched off the security cameras
617
00:36:31,320 --> 00:36:33,360
and freed that woman.
618
00:36:38,680 --> 00:36:40,720
But you say
you didn't see anything, eh?
619
00:36:42,400 --> 00:36:43,560
No.
620
00:36:47,680 --> 00:36:48,840
(SMOOCHES)
621
00:37:06,480 --> 00:37:08,720
(SIGHS)
622
00:37:16,040 --> 00:37:19,120
(ENGINE STARTS IN DISTANCE)
623
00:37:25,040 --> 00:37:28,040
(ENGINE RUMBLES)
624
00:37:36,480 --> 00:37:39,480
(INDISTINCT CHATTER)
625
00:37:48,560 --> 00:37:50,599
(INDISTINCT CHATTER)
626
00:37:50,600 --> 00:37:54,159
(TRUCK BEEPS)
627
00:37:54,160 --> 00:37:55,599
(METAL CLANKS)
628
00:37:55,600 --> 00:37:59,759
Five minutes. Five minutes, come on.
Let's hurry this up.
629
00:37:59,760 --> 00:38:02,240
(TOOLS BUZZ)
630
00:38:03,440 --> 00:38:06,080
(INDISTINCT CHATTER)
631
00:38:10,920 --> 00:38:13,639
Are you happy?
Keep it up, brother!
632
00:38:13,640 --> 00:38:15,880
Are you happy?
633
00:38:21,680 --> 00:38:23,880
MAN: (OUTSIDE) Hey, I'm goin'.
634
00:38:28,720 --> 00:38:30,839
Come on dipshits, let's go!
635
00:38:30,840 --> 00:38:33,560
(ENGINE STARTS)
636
00:38:35,120 --> 00:38:38,120
(ENGINE RUMBLES)
637
00:38:48,160 --> 00:38:51,599
Don't start.
I've just paddled 12 K up-river.
638
00:38:51,600 --> 00:38:54,079
I told you - stay out of it.
639
00:38:54,080 --> 00:38:56,079
Why'd you go with her
in the first place?
640
00:38:56,080 --> 00:38:58,519
Money. Enough to buy a tiller.
641
00:38:58,520 --> 00:39:02,759
You went up-river to bury a body
for a $200 rudder?
642
00:39:02,760 --> 00:39:04,639
Yeah. And an anchor chain.
643
00:39:04,640 --> 00:39:06,119
I don't mind.
644
00:39:06,120 --> 00:39:07,439
Each to their own.
645
00:39:07,440 --> 00:39:10,159
It's just I usually
dispose of my dead bodies
646
00:39:10,160 --> 00:39:12,079
in daylight hours
and borrow Darryl's van,
647
00:39:12,080 --> 00:39:13,279
but your choice.
648
00:39:13,280 --> 00:39:14,280
Righto.
649
00:39:14,281 --> 00:39:16,279
Spend the night with her. Fine.
650
00:39:16,280 --> 00:39:18,359
Yes, that was our first date.
651
00:39:18,360 --> 00:39:20,199
A threesome, me, her and a corpse.
652
00:39:20,200 --> 00:39:22,719
I don't... Where's this coming from?
You can't be jealous.
653
00:39:22,720 --> 00:39:24,439
No. Wouldn't dare.
654
00:39:24,440 --> 00:39:26,679
This is not
the Billy and Jodie show.
655
00:39:26,680 --> 00:39:29,039
I'm not him. We never expected
anything from each other.
656
00:39:29,040 --> 00:39:31,159
I don't expect anything from you,
657
00:39:31,160 --> 00:39:33,079
so, don't flatter yourself.
658
00:39:33,080 --> 00:39:36,559
I mean, take a look out there.
You don't have a lot of competition.
659
00:39:36,560 --> 00:39:38,519
What other options do I have?
660
00:39:38,520 --> 00:39:41,319
Just as long
as you know I can't be Billy.
661
00:39:41,320 --> 00:39:42,799
Yeah, yeah.
662
00:39:42,800 --> 00:39:44,279
You told me that.
663
00:39:44,280 --> 00:39:45,920
A couple of times.
664
00:39:46,920 --> 00:39:49,879
But now, by helping her,
you've entered Frankie's world.
665
00:39:49,880 --> 00:39:51,639
You've made yourself one of them,
666
00:39:51,640 --> 00:39:53,279
and you promised me you never would.
667
00:39:53,280 --> 00:39:54,759
I'm not one of her lot.
668
00:39:54,760 --> 00:39:56,759
That's what your brother said.
669
00:39:56,760 --> 00:39:58,639
What do you think is gonna happen
670
00:39:58,640 --> 00:40:01,599
when whoever employed this woman
comes looking for her
671
00:40:01,600 --> 00:40:04,800
and you get arrested
for burying her body?
672
00:40:07,280 --> 00:40:11,000
I didn't say
I'd worked through ALL the details.
673
00:40:12,360 --> 00:40:13,600
Right.
674
00:40:21,520 --> 00:40:24,520
(ENGINE IDLES)
675
00:40:26,120 --> 00:40:28,600
(CHAINS RATTLE)
676
00:40:36,120 --> 00:40:37,680
(GATE CLANKS)
677
00:40:40,240 --> 00:40:41,360
(TRUCK DOOR SHUTS)
678
00:40:59,560 --> 00:41:01,399
Mum!
679
00:41:01,400 --> 00:41:04,039
Mum, I've been looking everywhere
for you!
680
00:41:04,040 --> 00:41:07,839
Your stupid mother
got lost in the forest.
681
00:41:07,840 --> 00:41:10,239
Mum! You're safe!
682
00:41:10,240 --> 00:41:12,119
(CRIES)
683
00:41:12,120 --> 00:41:13,479
It's alright.
684
00:41:13,480 --> 00:41:15,039
It's OK. OK.
685
00:41:15,040 --> 00:41:16,520
Alright, alright.
686
00:41:17,480 --> 00:41:19,039
Have you been crying?
687
00:41:19,040 --> 00:41:20,960
Lots.
688
00:41:24,960 --> 00:41:26,519
Are you stoned?
689
00:41:26,520 --> 00:41:27,759
No.
690
00:41:27,760 --> 00:41:30,199
Don't you dare start that shit again!
Chill, OK?
691
00:41:30,200 --> 00:41:31,439
It's just a plant.
692
00:41:31,440 --> 00:41:33,480
You're always telling me
to eat my greens.
693
00:41:34,480 --> 00:41:36,760
Not smoke it.
Where did you get it from?
694
00:41:38,120 --> 00:41:39,879
Did someone sell it to you at school?
695
00:41:39,880 --> 00:41:41,399
No, no, HE'S selling it!
696
00:41:41,400 --> 00:41:42,400
Shut up!
What?
697
00:41:42,401 --> 00:41:44,680
I didn't say anything
about the secret garden!
698
00:41:48,280 --> 00:41:49,759
Otis...
699
00:41:49,760 --> 00:41:51,679
..what secret garden?
700
00:41:51,680 --> 00:41:53,039
Otis!
701
00:41:53,040 --> 00:41:56,040
(CLASSICAL MUSIC PLAYS)
702
00:42:03,000 --> 00:42:04,799
(SOFT SNORING)
703
00:42:04,800 --> 00:42:06,040
Vance Horsley?
704
00:42:08,200 --> 00:42:09,599
I am that he.
705
00:42:09,600 --> 00:42:11,959
My name's Rowan Furness.
This is Caley Webster.
706
00:42:11,960 --> 00:42:14,559
We're from
the Department of Finance.
707
00:42:14,560 --> 00:42:15,560
Oh.
708
00:42:15,561 --> 00:42:17,959
Wes Fortescue
still running things there, is he?
709
00:42:17,960 --> 00:42:20,159
Yes, he is. How did you know that?
710
00:42:20,160 --> 00:42:22,679
Somhita Pradeep moved on
to the Forecasting Division.
711
00:42:22,680 --> 00:42:26,679
Philip 'the phenomena' Montgomery,
he's now Band 1 Health.
712
00:42:26,680 --> 00:42:28,279
Still on two packs a day, is he?
713
00:42:28,280 --> 00:42:29,439
Keep abreast of things.
714
00:42:29,440 --> 00:42:32,919
Yeah, Jess Erzeren, she's still
running numbers for the Transport.
715
00:42:32,920 --> 00:42:35,319
No, good woman. Can't count.
716
00:42:35,320 --> 00:42:40,439
Uh... Yes. What we're interested
in is a file from our archives.
717
00:42:40,440 --> 00:42:43,839
A recurring payment
made to various post office boxes
718
00:42:43,840 --> 00:42:46,719
somewhere in Tasmania
719
00:42:46,720 --> 00:42:48,519
over a period of almost 30 years.
720
00:42:48,520 --> 00:42:50,559
A lot of money
that had something to do
721
00:42:50,560 --> 00:42:52,439
with the Attorney General's
Department
722
00:42:52,440 --> 00:42:54,359
when you were deputy secretary?
723
00:42:54,360 --> 00:42:56,640
Under the great Harry Briscott.
724
00:42:57,640 --> 00:42:59,879
We are currently trying to determine
725
00:42:59,880 --> 00:43:02,919
the name of the town where, uh...
726
00:43:02,920 --> 00:43:07,279
..one of our operatives
might be or might have gone to.
727
00:43:07,280 --> 00:43:09,439
Your name appeared
on what is left of the file
728
00:43:09,440 --> 00:43:11,999
as having chaired
a series of meetings in 1983
729
00:43:12,000 --> 00:43:14,319
that set up this payment scheme.
730
00:43:14,320 --> 00:43:15,800
No.
731
00:43:17,840 --> 00:43:19,400
You don't remember?
732
00:43:20,720 --> 00:43:22,520
It was a long shot.
733
00:43:28,040 --> 00:43:32,200
(QUIETLY) These walls... have ears.
734
00:43:37,160 --> 00:43:40,399
Is there anything at all
that you can tell us?
735
00:43:40,400 --> 00:43:42,199
Well, maybe if you had
a little bit of a chat
736
00:43:42,200 --> 00:43:44,919
to our leading security organisation
737
00:43:44,920 --> 00:43:46,719
you wouldn't go astray.
738
00:43:46,720 --> 00:43:49,039
So, ASI...
No, I didn't say that.
739
00:43:49,040 --> 00:43:51,320
I never said that.
I didn't say that.
740
00:43:52,600 --> 00:43:53,600
OK.
741
00:43:55,280 --> 00:43:56,560
Bye-bye.
742
00:44:01,520 --> 00:44:05,000
You'll need to get
a Level 6 security clearance.
743
00:44:06,160 --> 00:44:07,440
Alright.
744
00:44:09,360 --> 00:44:10,879
OTIS: You can't do this!
745
00:44:10,880 --> 00:44:14,279
I get lost for one night
and suddenly you're a dealer?
746
00:44:14,280 --> 00:44:16,239
You drink. I've seen you plastered.
747
00:44:16,240 --> 00:44:17,639
That's very different.
748
00:44:17,640 --> 00:44:19,559
And always in a business setting!
749
00:44:19,560 --> 00:44:22,839
Please don't do this. It's the only
way I can survive this place.
750
00:44:22,840 --> 00:44:23,840
(SCOFFS)
751
00:44:31,600 --> 00:44:32,880
(FIRE WHOOSHES)
752
00:44:36,400 --> 00:44:38,039
Just stay out of the road of that.
753
00:44:38,040 --> 00:44:39,879
Alright, you get back inside, please.
754
00:44:39,880 --> 00:44:41,359
Inside now, sweetie.
755
00:44:41,360 --> 00:44:43,879
Do not inhale that. Hop inside.
(INHALES DEEPLY)
756
00:44:43,880 --> 00:44:45,159
Hey! Hey!
757
00:44:45,160 --> 00:44:47,479
You stay out of the road!
Don't inhale that.
758
00:44:47,480 --> 00:44:49,079
Hold your breath. Now go inside.
759
00:44:49,080 --> 00:44:52,160
Get off me. Get off me.
Inside the house and lock the door!
760
00:45:01,440 --> 00:45:02,519
Hey.
761
00:45:02,520 --> 00:45:03,800
Yeah?
762
00:45:04,800 --> 00:45:08,520
Has that woman set fire to her house?
763
00:45:14,520 --> 00:45:16,160
Fuck!
764
00:45:20,520 --> 00:45:22,039
No.
765
00:45:22,040 --> 00:45:23,680
No, no, no.
766
00:45:26,080 --> 00:45:27,639
No, no, no!
767
00:45:27,640 --> 00:45:28,999
What...
768
00:45:29,000 --> 00:45:30,919
What are you, crazy?!
769
00:45:30,920 --> 00:45:32,399
Goddamn!
770
00:45:32,400 --> 00:45:33,959
Put it out!
771
00:45:33,960 --> 00:45:35,479
Fuck.
772
00:45:35,480 --> 00:45:36,639
Argh!
773
00:45:36,640 --> 00:45:39,359
What are you doing?!
Saving my children.
774
00:45:39,360 --> 00:45:41,719
The last thing they need
is this shit.
775
00:45:41,720 --> 00:45:43,000
Agh!
776
00:45:46,360 --> 00:45:48,759
Oh, my God, it was yours.
777
00:45:48,760 --> 00:45:50,640
Of course it was bloody mine!
778
00:45:51,640 --> 00:45:54,480
This used to be my brother's house
before the bank stole it from us.
779
00:45:55,480 --> 00:45:57,519
I didn't realise.
780
00:45:57,520 --> 00:45:59,439
You just incinerated
781
00:45:59,440 --> 00:46:01,840
my only ticket out of this shithole.
782
00:46:02,840 --> 00:46:06,279
Days away from being dry,
from me being able to finish my boat
783
00:46:06,280 --> 00:46:08,119
and sail the fuck out of here!
784
00:46:08,120 --> 00:46:10,280
I thought it was Frankie's!
Argh.
785
00:46:12,400 --> 00:46:15,239
Is that why
you've been hanging around?
786
00:46:15,240 --> 00:46:19,439
Not to help me with your... with your
fuckin' lice-ridden puffy jackets.
787
00:46:19,440 --> 00:46:22,799
Just stay right out of my way, lady.
788
00:46:22,800 --> 00:46:24,199
No.
789
00:46:24,200 --> 00:46:25,920
You stay out of MY way.
790
00:46:31,160 --> 00:46:33,920
My five-ways!
791
00:46:57,840 --> 00:46:59,560
HEATHER: Ohh.
792
00:47:00,880 --> 00:47:04,360
This takes me back 30 years
to university days.
793
00:47:05,360 --> 00:47:09,560
Takes me back to a hotel room
in East Berlin with the ambassador.
794
00:47:11,080 --> 00:47:13,039
We got high,
played Yahtzee all night
795
00:47:13,040 --> 00:47:15,999
and he told me
everything I needed to know.
796
00:47:16,000 --> 00:47:18,880
(PIG GRUNTS SOFTLY)
797
00:47:30,400 --> 00:47:31,840
(INHALES DEEPLY)
798
00:47:32,840 --> 00:47:33,920
(EXHALES HEAVILY)
799
00:47:38,480 --> 00:47:42,080
(BREATHES DEEPLY)
800
00:47:49,640 --> 00:47:51,880
(BEEPING, TRILLING)
801
00:47:55,160 --> 00:47:58,200
MAN: He's got clearance.
Section 3, Level 6.
802
00:48:23,680 --> 00:48:25,440
I hope that...
803
00:48:26,640 --> 00:48:28,359
..this...
804
00:48:28,360 --> 00:48:30,080
..is...
805
00:48:31,600 --> 00:48:33,840
You have to be aware.
806
00:48:35,080 --> 00:48:36,640
You know? Of the...
807
00:48:37,640 --> 00:48:38,840
..things.
808
00:48:40,440 --> 00:48:41,880
Things. There's...
809
00:48:42,880 --> 00:48:45,440
..big things.
810
00:48:48,120 --> 00:48:51,360
Oh, that ceiling is so pretty.
811
00:48:52,360 --> 00:48:54,040
I'm gonna vomit.
812
00:48:59,480 --> 00:49:02,479
(CHUCKLES)
813
00:49:02,480 --> 00:49:04,920
(LAUGHS)
814
00:49:06,960 --> 00:49:11,359
AIRINI: What you are about to hear
is many levels above your pay grade.
815
00:49:11,360 --> 00:49:14,719
If you repeat a word of it
to anyone, anyone at all -
816
00:49:14,720 --> 00:49:17,559
your wife, your best friend,
your dog -
817
00:49:17,560 --> 00:49:19,519
your career will be finished.
818
00:49:19,520 --> 00:49:23,760
Well... none of that's much
of a threat, but I understand.
819
00:49:25,200 --> 00:49:28,039
In late January 1983,
820
00:49:28,040 --> 00:49:31,039
as part
of an idiot fiscal initiative,
821
00:49:31,040 --> 00:49:35,159
former whistleblowing mobsters,
hired killers,
822
00:49:35,160 --> 00:49:38,559
bikie drug couriers,
the odd spy in hiding
823
00:49:38,560 --> 00:49:42,199
and the occasional
wrong-time-wrong-place civilian,
824
00:49:42,200 --> 00:49:45,399
anyone who turned
court's valuable evidence,
825
00:49:45,400 --> 00:49:48,759
was paid to go into hiding
and resettle.
826
00:49:48,760 --> 00:49:50,919
All of them living in one town,
827
00:49:50,920 --> 00:49:54,439
pretending to be somebody else
for the rest of their lives,
828
00:49:54,440 --> 00:49:56,519
and all of them
living with the constant fear
829
00:49:56,520 --> 00:50:00,000
that they might be found out
and killed as payback.
830
00:50:04,840 --> 00:50:06,360
And what happened?
831
00:50:07,360 --> 00:50:09,879
Somehow,
like most government initiatives,
832
00:50:09,880 --> 00:50:12,319
they forgot the place ever existed.
833
00:50:12,320 --> 00:50:14,799
And you're saying
this is where I sent Robin?
834
00:50:14,800 --> 00:50:18,879
Until recently
I hadn't heard a squeak from there.
835
00:50:18,880 --> 00:50:21,079
I thought the place was safe.
836
00:50:21,080 --> 00:50:22,559
Oh, my God.
837
00:50:22,560 --> 00:50:24,039
I have to find her.
838
00:50:24,040 --> 00:50:26,359
Robin Ricketts is dead.
839
00:50:26,360 --> 00:50:28,040
No.
840
00:50:30,200 --> 00:50:31,200
How?
841
00:50:32,200 --> 00:50:35,479
Police say
she drove her car over a cliff.
842
00:50:35,480 --> 00:50:36,759
Did she?
843
00:50:36,760 --> 00:50:39,399
And you will meet a similar fate
844
00:50:39,400 --> 00:50:43,640
unless you burn that file
and forget you ever saw it.
845
00:50:54,280 --> 00:50:56,240
Why was she even there?
846
00:50:57,640 --> 00:51:00,680
It was just to stop her calling
staff meetings for a few days.
847
00:51:01,680 --> 00:51:07,400
(SWEEPING DRAMATIC MUSIC PLAYS)
848
00:51:18,800 --> 00:51:20,239
(STELLA BREATHES RAPIDLY)
849
00:51:20,240 --> 00:51:21,480
No! No!
850
00:51:22,920 --> 00:51:23,920
No!
851
00:51:23,921 --> 00:51:26,080
What the hell are you doing?!
852
00:51:39,080 --> 00:51:41,040
(THEME MUSIC PLAYS)
853
00:51:44,960 --> 00:51:49,159
The question is why is she here?
854
00:51:49,160 --> 00:51:51,919
She doesn't care for these people.
She's not one of us.
855
00:51:51,920 --> 00:51:54,279
What about everyone else?
They need to be taught a lesson.
856
00:51:54,280 --> 00:51:56,719
You're gonna have to choose a side,
Jeremiah.
857
00:51:56,720 --> 00:51:59,039
ProsperAus is an open sewer.
858
00:51:59,040 --> 00:52:01,479
The moment I started looking
they were tracking me.
859
00:52:01,480 --> 00:52:04,519
Is there anyone
who can corroborate any of this?
860
00:52:04,520 --> 00:52:06,559
Former CEO of ProsperAus.
861
00:52:06,560 --> 00:52:08,279
Annika Van Cleef?
862
00:52:08,280 --> 00:52:10,999
Let's put it to a vote.
Show of hands?
863
00:52:11,000 --> 00:52:14,080
What is happening? What...
What are you gonna do with that?
864
00:52:17,720 --> 00:52:19,799
Captions by Red Bee Media
865
00:52:19,800 --> 00:52:22,000
Copyright
Australian Broadcasting Corporation
59518
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.