Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,133 --> 00:00:14,499
that first um
2
00:00:14,533 --> 00:00:16,499
I was a casting director so
3
00:00:16,500 --> 00:00:18,800
um I I did uh
4
00:00:18,800 --> 00:00:21,533
we put a few ads and backstage newspaper
5
00:00:21,533 --> 00:00:22,399
I think it was
6
00:00:22,466 --> 00:00:25,199
and we found Harvey Chitel uh
7
00:00:25,466 --> 00:00:29,099
in 1965 he came to an audition
8
00:00:29,100 --> 00:00:30,266
quote unquote NYU
9
00:00:30,266 --> 00:00:33,399
which was actually just myself and a friend
10
00:00:34,400 --> 00:00:37,766
and a couple of other people for some of my short films
11
00:00:38,366 --> 00:00:39,733
but primarily you
12
00:00:39,733 --> 00:00:41,366
you at that time
13
00:00:41,666 --> 00:00:46,199
just grab your friends and your parents and put them in
14
00:00:46,466 --> 00:00:48,099
because they're gonna have to do it for you
15
00:00:48,866 --> 00:00:50,966
you know your parents
16
00:00:50,966 --> 00:00:51,866
and if they're around
17
00:00:51,866 --> 00:00:53,066
and if they're available to do it
18
00:00:53,066 --> 00:00:54,533
and it isn't so complicated
19
00:00:54,533 --> 00:00:55,466
they've got to do it
20
00:00:55,466 --> 00:00:56,733
so from that
21
00:00:56,733 --> 00:00:58,166
basically a whole movie
22
00:00:58,566 --> 00:01:00,966
the Main Street is like a whole movie in a sense
23
00:01:01,700 --> 00:01:02,900
not literally but
24
00:01:02,900 --> 00:01:04,366
well at some cases yes
25
00:01:04,366 --> 00:01:06,599
but at some points it is
26
00:01:06,600 --> 00:01:07,800
but primarily
27
00:01:07,800 --> 00:01:09,433
a lot of the people in the frame
28
00:01:09,500 --> 00:01:11,900
and even to the center
29
00:01:11,900 --> 00:01:12,600
Robert De Niro
30
00:01:12,600 --> 00:01:13,900
who grew up in that area
31
00:01:13,900 --> 00:01:16,400
so he knew many of the people making the film about
32
00:01:16,566 --> 00:01:19,166
and shot in the hallways of where we grew up
33
00:01:19,166 --> 00:01:20,499
and people around us
34
00:01:21,000 --> 00:01:22,200
it was kind of a
35
00:01:23,533 --> 00:01:24,333
community efforts
36
00:01:24,333 --> 00:01:25,233
so to speak
37
00:01:25,500 --> 00:01:28,966
since then I was able to work on a couple of films
38
00:01:29,333 --> 00:01:29,999
two or three films
39
00:01:30,000 --> 00:01:32,466
a very very key casting process
40
00:01:32,466 --> 00:01:33,466
but says Corman
41
00:01:33,466 --> 00:01:34,766
who did Raging Bull
42
00:01:34,766 --> 00:01:37,633
King of comedy and Last Temptation of Christ originally
43
00:01:38,500 --> 00:01:40,600
but in the late 80s
44
00:01:40,600 --> 00:01:42,666
began to work with the same casting director
45
00:01:42,666 --> 00:01:44,866
Ellen Lewis and
46
00:01:46,166 --> 00:01:47,033
Ellen kind of
47
00:01:47,366 --> 00:01:48,599
of course we discuss the project
48
00:01:48,600 --> 00:01:50,266
she reads what I'm going after
49
00:01:50,366 --> 00:01:53,466
and she usually knows exactly what I want
50
00:01:53,500 --> 00:01:54,166
for good fellas
51
00:01:54,166 --> 00:01:54,666
for example
52
00:01:54,666 --> 00:01:56,266
we were taken up to Rayo's restaurant
53
00:01:56,266 --> 00:01:57,066
and in one night
54
00:01:57,066 --> 00:01:58,766
we cast about five roles
55
00:01:58,900 --> 00:02:00,566
just from the people in the restaurant
56
00:02:00,700 --> 00:02:03,000
so we've been doing that ever since then
57
00:02:03,000 --> 00:02:04,266
for that kind of picture
58
00:02:04,266 --> 00:02:05,366
for that kind of film
59
00:02:05,500 --> 00:02:08,066
um but she gives me a range of choices
60
00:02:08,166 --> 00:02:10,466
and I respond to them
61
00:02:10,466 --> 00:02:12,233
make decisions we can
62
00:02:12,500 --> 00:02:15,666
the reason we work together is I could tell that um
63
00:02:16,200 --> 00:02:17,666
the people she brings to me
64
00:02:17,766 --> 00:02:19,799
I connect with for the most part
65
00:02:19,800 --> 00:02:23,400
so we kind of have the same taste in a way um
66
00:02:23,700 --> 00:02:25,866
and I always say that damn
67
00:02:25,866 --> 00:02:29,366
casting is 85 to 90% of the picture for me
68
00:02:29,400 --> 00:02:31,000
so you know
69
00:02:31,000 --> 00:02:32,500
all of you just starting out
70
00:02:32,733 --> 00:02:33,566
I wanna repeat
71
00:02:33,566 --> 00:02:34,666
you know again in the system
72
00:02:34,666 --> 00:02:35,633
what you want
73
00:02:35,766 --> 00:02:37,999
and you don't settle for close enough
74
00:02:38,000 --> 00:02:40,300
for second best and um
75
00:02:40,666 --> 00:02:42,199
don't imagine there's a shortcut
76
00:02:42,200 --> 00:02:43,766
it's meeting the people
77
00:02:43,800 --> 00:02:45,166
spending time with them
78
00:02:45,166 --> 00:02:46,399
talking with them
79
00:02:46,400 --> 00:02:48,600
then putting them together with the other actors
80
00:02:49,166 --> 00:02:50,466
that's a key thing
81
00:02:50,666 --> 00:02:52,999
and see how the other actors respond
82
00:02:53,200 --> 00:02:54,933
um it's somewhat different
83
00:02:54,933 --> 00:02:57,299
I think then of who
84
00:02:57,300 --> 00:03:00,100
I could imagine a studio system where
85
00:03:00,100 --> 00:03:03,566
in the case of certain key films uh
86
00:03:03,666 --> 00:03:06,533
filmmakers had to work with certain actors
87
00:03:06,533 --> 00:03:09,433
cause of contractual issues and um
88
00:03:09,766 --> 00:03:12,633
very often they didn't get along with each other
89
00:03:12,900 --> 00:03:13,933
but that was the contract
90
00:03:13,933 --> 00:03:14,699
they had to do it
91
00:03:14,700 --> 00:03:15,800
here that may not be the case
92
00:03:15,800 --> 00:03:17,500
I don't say you have to become friends
93
00:03:18,066 --> 00:03:19,666
but you have to be
94
00:03:19,666 --> 00:03:21,533
here's the key thing when casting
95
00:03:21,533 --> 00:03:23,666
and this is why casting directors are important
96
00:03:23,766 --> 00:03:26,233
he or she has to know that
97
00:03:27,166 --> 00:03:27,899
with the actors
98
00:03:27,900 --> 00:03:30,966
primarily you want to work with the actors
99
00:03:31,300 --> 00:03:33,700
you all agreeing you're making the same film
100
00:03:34,133 --> 00:03:34,999
that's the key
101
00:03:35,366 --> 00:03:36,566
now how you get to make the same film
102
00:03:36,566 --> 00:03:37,533
that's part of the process
103
00:03:37,533 --> 00:03:38,766
how you work with the actor
104
00:03:38,766 --> 00:03:40,666
that's a given take somehow
105
00:03:40,866 --> 00:03:42,699
but if you are making the same film
106
00:03:42,700 --> 00:03:43,366
you know that
107
00:03:43,366 --> 00:03:44,899
and your casting director knows that
108
00:03:44,900 --> 00:03:47,633
and she knows to pull actors for you to choose from
109
00:03:47,733 --> 00:03:49,466
that are of the same mind
110
00:03:49,800 --> 00:03:52,100
then you have possibility making the picture
111
00:03:52,100 --> 00:03:55,066
and you get this unexpected dimension
112
00:04:01,800 --> 00:04:05,566
I found that I responded to actors
113
00:04:06,066 --> 00:04:10,099
pretty much through the films I saw now
114
00:04:10,366 --> 00:04:11,399
for many years
115
00:04:11,600 --> 00:04:13,300
through the 40s and early 50s
116
00:04:13,866 --> 00:04:14,899
the films I saw
117
00:04:14,966 --> 00:04:16,533
the acting was of a certain style
118
00:04:16,533 --> 00:04:18,366
right of a certain time
119
00:04:18,600 --> 00:04:22,066
coming out of Hollywood tradition or from England
120
00:04:22,100 --> 00:04:23,033
for example
121
00:04:23,800 --> 00:04:26,700
wonderful like Alec Guinness and Olivia and James Mason
122
00:04:26,700 --> 00:04:27,666
and so many others
123
00:04:27,733 --> 00:04:29,266
um and Hollywood
124
00:04:29,266 --> 00:04:30,333
of course you had the greats
125
00:04:30,333 --> 00:04:33,733
you know it's Stewart and Carrie Grant and Henry Fonda
126
00:04:33,733 --> 00:04:34,466
and so many others
127
00:04:34,466 --> 00:04:35,466
and more you know
128
00:04:35,466 --> 00:04:37,733
her and John Wayne and all of this sort of thing
129
00:04:37,733 --> 00:04:38,999
but they're from another world
130
00:04:39,000 --> 00:04:40,566
you know and of course in England
131
00:04:40,566 --> 00:04:41,499
another world
132
00:04:41,666 --> 00:04:43,366
then I saw Kazanne's films
133
00:04:44,466 --> 00:04:47,166
and so on the waterfront and used to be
134
00:04:48,166 --> 00:04:50,166
and those both in the same year
135
00:04:50,166 --> 00:04:51,766
I think or a year apart
136
00:04:52,000 --> 00:04:55,366
and those were revelation in terms of behavior
137
00:04:55,600 --> 00:04:58,366
and so it's really been um
138
00:04:58,666 --> 00:05:00,599
inspired by what I saw there on the screen
139
00:05:00,600 --> 00:05:01,533
and what I experienced
140
00:05:01,533 --> 00:05:03,333
watching those films over and over again
141
00:05:03,333 --> 00:05:04,266
that's my gauge
142
00:05:04,266 --> 00:05:06,099
I guess that's where I go
143
00:05:06,100 --> 00:05:07,300
and to a certain extent
144
00:05:07,300 --> 00:05:09,200
I do like lower case of Eddie's work
145
00:05:09,200 --> 00:05:11,166
the way I worked on Italian American
146
00:05:11,166 --> 00:05:13,099
my parents documentary
147
00:05:13,100 --> 00:05:14,200
where they're telling stories
148
00:05:14,200 --> 00:05:15,766
are acting in a sense
149
00:05:15,766 --> 00:05:18,199
but are they acting and I I
150
00:05:18,200 --> 00:05:20,866
certain subject matter and certain stories that I make
151
00:05:20,866 --> 00:05:23,799
lend themselves to that kind of directing of actors
152
00:05:23,800 --> 00:05:25,500
or guidance of actors
153
00:05:25,600 --> 00:05:26,900
um but primarily
154
00:05:26,900 --> 00:05:29,600
the actor has to already be there
155
00:05:29,600 --> 00:05:31,133
in a way as I said
156
00:05:31,133 --> 00:05:32,966
you can't tell a person how to lean against a car
157
00:05:32,966 --> 00:05:34,999
in 1955 on Elizabeth Street
158
00:05:35,266 --> 00:05:37,166
or you know
159
00:05:37,733 --> 00:05:38,199
I don't know
160
00:05:38,200 --> 00:05:39,100
other worlds
161
00:05:39,566 --> 00:05:40,699
course I had to be told
162
00:05:40,700 --> 00:05:42,000
in the case of silence
163
00:05:42,366 --> 00:05:45,266
what a interrogation is like
164
00:05:45,266 --> 00:05:50,299
and the magistrates office outside Nagasaki in 1632
165
00:05:50,766 --> 00:05:53,299
so again I see a certain thing
166
00:05:53,300 --> 00:05:54,666
work around that
167
00:05:55,300 --> 00:05:56,966
work with the actors that way
168
00:05:57,100 --> 00:05:58,366
but primarily
169
00:05:59,533 --> 00:06:02,366
primarily it's a it's a
170
00:06:03,733 --> 00:06:04,599
a combination
171
00:06:04,600 --> 00:06:07,666
if I can finding the person on screen
172
00:06:07,666 --> 00:06:09,133
as they're doing it
173
00:06:09,133 --> 00:06:10,466
as they're in the process
174
00:06:10,466 --> 00:06:11,599
almost something that's
175
00:06:11,866 --> 00:06:12,933
that may not be
176
00:06:12,933 --> 00:06:15,666
certainly doesn't feel like it's scripted in many cases
177
00:06:15,666 --> 00:06:17,566
that's what I'm hoping for you know
178
00:06:17,766 --> 00:06:20,399
something natural um
179
00:06:20,500 --> 00:06:22,133
but not I don't know what naturalism is
180
00:06:22,133 --> 00:06:23,666
I don't know realismism just
181
00:06:24,700 --> 00:06:26,733
this is where I was talking about the business
182
00:06:26,733 --> 00:06:30,199
of the mixture of non fiction and fiction
183
00:06:30,666 --> 00:06:33,166
where it all becomes a film
184
00:06:33,500 --> 00:06:34,700
I don't know what you want to call it
185
00:06:34,700 --> 00:06:35,800
but that's what it is
186
00:06:41,366 --> 00:06:42,833
I do think um
187
00:06:42,933 --> 00:06:46,699
for me coming out of a situation where I often used
188
00:06:47,133 --> 00:06:50,366
worked with the people who are around mixed with actors
189
00:06:50,533 --> 00:06:51,866
they have to come from that spot
190
00:06:51,866 --> 00:06:52,933
they have to come from that
191
00:06:52,933 --> 00:06:53,866
that part of the world
192
00:06:53,866 --> 00:06:54,933
they have to come from that culture
193
00:06:54,933 --> 00:06:55,699
I should say
194
00:06:55,700 --> 00:06:57,633
particularly in certain um
195
00:06:59,533 --> 00:07:01,566
films depicting certain periods of certain worlds
196
00:07:01,566 --> 00:07:03,499
like a Mean Streets or a Taxi Driver
197
00:07:03,566 --> 00:07:04,699
Raging Bull etc
198
00:07:05,133 --> 00:07:06,299
can't comedy uh
199
00:07:06,300 --> 00:07:08,566
that was contemporaneous to me you know
200
00:07:08,566 --> 00:07:11,666
and I felt that mixing um
201
00:07:11,666 --> 00:07:14,199
non actors with the actors partially
202
00:07:14,366 --> 00:07:15,666
I must say again
203
00:07:15,900 --> 00:07:17,700
going back to the beginnings of making films
204
00:07:17,700 --> 00:07:20,066
we had no choice but to use non actors
205
00:07:20,066 --> 00:07:23,566
so it became something that was natural to me
206
00:07:25,266 --> 00:07:29,099
and so we kind of relied on that
207
00:07:29,100 --> 00:07:30,800
it also meant that
208
00:07:30,866 --> 00:07:33,633
by placing a non actor in with the actors
209
00:07:34,266 --> 00:07:35,866
as long as the actors as I say
210
00:07:35,866 --> 00:07:37,333
are making the same film as you
211
00:07:37,333 --> 00:07:39,499
as long as they understand the environment that they're
212
00:07:39,500 --> 00:07:43,233
they're they're working within um
213
00:07:43,866 --> 00:07:45,599
they could maybe lose it
214
00:07:45,600 --> 00:07:47,000
there is any artificiality
215
00:07:47,000 --> 00:07:50,666
lose that by being around the non actor you see
216
00:07:56,500 --> 00:07:58,966
so Ben Kingsley doing
217
00:08:00,333 --> 00:08:01,166
George Malay
218
00:08:04,133 --> 00:08:08,466
he uh finds the posture and that's yours
219
00:08:09,766 --> 00:08:10,799
I this this
220
00:08:10,800 --> 00:08:13,433
I know it's there you see
221
00:08:14,100 --> 00:08:16,100
I know it's there um
222
00:08:16,200 --> 00:08:20,266
his look is manner and his use of language and the text
223
00:08:20,266 --> 00:08:22,066
he's one who sticks with the text
224
00:08:22,533 --> 00:08:23,966
and that particular film
225
00:08:24,666 --> 00:08:26,399
and even in Shutter Island would been
226
00:08:26,533 --> 00:08:28,333
you're able to work with that text
227
00:08:28,333 --> 00:08:29,266
I mean he's there
228
00:08:30,000 --> 00:08:34,166
his behavior as the doctor in Shutter Island is there
229
00:08:34,166 --> 00:08:34,899
it was there
230
00:08:34,900 --> 00:08:35,866
the way he moves
231
00:08:35,866 --> 00:08:37,033
the look in his eye
232
00:08:37,266 --> 00:08:40,099
and so that's another way of feeling
233
00:08:40,800 --> 00:08:41,600
how should I say
234
00:08:41,600 --> 00:08:44,900
that the person inhabits the role you see
235
00:08:46,066 --> 00:08:47,133
I had a confidence
236
00:08:47,133 --> 00:08:49,966
in fact I never even thought of him as Ben Kingsley
237
00:08:49,966 --> 00:08:50,599
and when we're doing
238
00:08:50,600 --> 00:08:52,066
you go was always George
239
00:08:53,766 --> 00:08:56,399
I remember the great granddaughter
240
00:08:56,400 --> 00:08:59,500
I think was sitting on the set one day in Paris
241
00:08:59,733 --> 00:09:00,966
and she came to say hello
242
00:09:00,966 --> 00:09:03,266
we got to meet and
243
00:09:03,800 --> 00:09:06,466
and then it came out
244
00:09:06,466 --> 00:09:09,399
it was in it was in the sore bone
245
00:09:09,566 --> 00:09:10,899
and Ben came out of the door
246
00:09:10,900 --> 00:09:13,400
came out of the main auditorium into the lobby
247
00:09:13,533 --> 00:09:15,699
and she suddenly teared up
248
00:09:16,333 --> 00:09:18,633
because was her great grandfather whom she never met
249
00:09:20,166 --> 00:09:22,666
um and this was spontaneous
250
00:09:22,666 --> 00:09:23,299
it's not oh
251
00:09:23,300 --> 00:09:25,466
this is so and so and he's portraying
252
00:09:25,466 --> 00:09:29,199
this is just happened to be at the moment
253
00:09:29,266 --> 00:09:31,666
so there was some sense of authority really
254
00:09:31,666 --> 00:09:32,599
the character
255
00:09:33,133 --> 00:09:34,533
you know something I admire greatly
256
00:09:34,533 --> 00:09:35,566
I can't do it
257
00:09:35,566 --> 00:09:37,866
nor can I think I can really
258
00:09:39,066 --> 00:09:41,399
excel and directing or creating that
259
00:09:41,400 --> 00:09:43,800
with certain actors or certain kinds of pictures
260
00:09:43,800 --> 00:09:44,733
I don't think I can
261
00:09:44,733 --> 00:09:47,266
but when I experience it on the set
262
00:09:47,266 --> 00:09:48,466
where people like
263
00:09:48,600 --> 00:09:52,500
like Ben and Daniel Day and number of others
264
00:09:52,600 --> 00:09:57,266
it's something of a sense of awe
265
00:09:58,100 --> 00:10:01,233
a sense of a sense of
266
00:10:03,466 --> 00:10:04,733
a beauty and power
267
00:10:04,733 --> 00:10:07,199
that something you respect and admire
18337
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.