Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,300 --> 00:00:20,374
Manual Translate By WDK
www.dasadani.com
2
00:00:24,907 --> 00:00:28,743
"The root of violence
Is science without humanity"
3
00:00:28,744 --> 00:00:33,300
Mahatma Gandhi
4
00:04:40,200 --> 00:04:42,819
- So?
- I'm chicken out.
5
00:04:43,972 --> 00:04:47,573
Baby, you're pregnant.
It's not cancer. He's gonna be thrilled.
6
00:04:47,574 --> 00:04:49,675
I know...Just..
7
00:04:50,421 --> 00:04:54,659
I think I need one more day.
8
00:04:55,600 --> 00:04:57,329
Uggh, Ask Tony.
9
00:04:57,330 --> 00:04:59,397
Okay, Thank you.
10
00:05:01,100 --> 00:05:03,862
- Sorry...
- You better do it.
11
00:05:04,398 --> 00:05:05,832
Yes, I know.
12
00:05:25,801 --> 00:05:29,682
- Hey, mister.
- Hmm, Hey you..
13
00:05:32,300 --> 00:05:34,519
What are you doing up?
14
00:05:34,520 --> 00:05:36,939
- Running around the forest.
- Yea?
15
00:05:36,940 --> 00:05:39,320
- Yeaa..
- It's Sounds sexy and fun.
16
00:05:39,321 --> 00:05:41,800
- Were you scampering?
- Yeah, my pants off.
17
00:05:41,801 --> 00:05:43,260
That what I was dreaming about!
18
00:05:43,261 --> 00:05:44,962
- Really?
- Do you think I'm probably psychic?
19
00:05:44,963 --> 00:05:46,263
- So weird.
- Yeah..
20
00:05:46,600 --> 00:05:48,016
It is not a coincidence.
21
00:05:48,017 --> 00:05:50,417
I don't even have a pants underneath this right now!
22
00:05:50,418 --> 00:05:52,508
-Really?
-You know that.
23
00:05:52,509 --> 00:05:53,809
Really?
24
00:05:55,581 --> 00:05:58,099
Okay, how about this one :
25
00:05:59,800 --> 00:06:01,350
- Are you ready?
- Yup.
26
00:06:01,351 --> 00:06:04,633
Were you rather be locked in a room..
27
00:06:04,634 --> 00:06:06,930
..full of snakes
or spiders?
28
00:06:06,931 --> 00:06:08,389
Or ants.
29
00:06:09,000 --> 00:06:11,610
- What kind of snakes?
- Big ones.
30
00:06:11,611 --> 00:06:14,757
- Poisonous?
- Mmm, They couldn't kill you.
31
00:06:14,758 --> 00:06:16,419
What kind of spiders?
32
00:06:16,995 --> 00:06:19,202
Big, ugly ones.
33
00:06:20,600 --> 00:06:21,900
Could it just be a Bear?
34
00:06:21,901 --> 00:06:24,228
because if it's a Bear, You know what you in for..
35
00:06:24,229 --> 00:06:27,579
- No!
- ..Death!
-..snakes and large spiders.
36
00:06:27,580 --> 00:06:29,581
-Pick one.
-I don't know...Snakes.
37
00:06:30,200 --> 00:06:31,732
Ok, now one for you.
38
00:06:31,733 --> 00:06:35,513
Would you rather be locked
in a room that is...
39
00:06:36,582 --> 00:06:39,080
..Below freezing or hot?
40
00:06:39,081 --> 00:06:41,386
Like really hot, like on fire hot.
41
00:06:43,500 --> 00:06:47,299
-Do I get anything in the room?
-No, You don't get anything in the room!
42
00:06:47,300 --> 00:06:49,099
No blankets?
43
00:06:49,100 --> 00:06:51,224
You can have a blanket in the hot room.
44
00:06:55,600 --> 00:06:57,694
I have an interesting one.
45
00:06:57,695 --> 00:07:00,215
Answer the question!
"I have an interesting one"
46
00:07:02,064 --> 00:07:04,114
- Umm ...the hot one.
- Yeah?
47
00:07:04,115 --> 00:07:07,210
- Okay, two years, I'm totally listening to you.
- Oh, No!
48
00:07:07,211 --> 00:07:09,371
No, I want to hear your riddle, go ahead!
49
00:07:09,372 --> 00:07:11,109
You're very distracting right now.
50
00:07:11,110 --> 00:07:14,769
- You're distracting!
- Oh My God, a dolphin, looks, a sea life.
51
00:07:16,100 --> 00:07:17,694
I love this dolphin.
52
00:07:18,632 --> 00:07:20,891
Wait till you see what we get next.
53
00:07:20,892 --> 00:07:22,233
- Next?
- Oh yeah.
54
00:07:22,234 --> 00:07:24,200
I'm gonna get tatted-up all over it..
55
00:07:24,201 --> 00:07:26,001
- It's gonna be sexy.
- What you gonna get?
56
00:07:26,002 --> 00:07:27,302
Koi Fish...
57
00:07:27,730 --> 00:07:31,247
- Japanese-waves.
- Fish, waves and dolphins?
58
00:07:31,248 --> 00:07:34,034
- You're gonna be Aquarium-O-Tayler.
- Yeah!
59
00:07:34,035 --> 00:07:36,299
- Alright, are you gonna charge the admission?
- Yup!
60
00:07:36,300 --> 00:07:38,296
- Alright, I'll be there.
- Really?
61
00:07:38,297 --> 00:07:40,189
Do you think it's worth it?
61
00:07:40,597 --> 00:07:42,189
Is it worth it?
62
00:07:46,410 --> 00:07:49,258
- Okay, I really have a good one.
- Yeah?
63
00:07:50,600 --> 00:07:51,900
What?
63
00:07:53,100 --> 00:07:53,600
Rraaghh!!
64
00:07:54,600 --> 00:07:56,469
I'm a grizzly bear!
65
00:07:56,470 --> 00:07:59,718
Alright, move aside, I'm telling some creamy white man.
66
00:07:59,719 --> 00:08:01,019
- Are you serious?
- Yup.
67
00:08:02,400 --> 00:08:05,007
- Officially ruined the moment.
- Everything.
68
00:08:07,200 --> 00:08:09,758
- So, We gotta go.
- No!
69
00:08:10,500 --> 00:08:12,783
Hey, It's not me.
Work is work.
70
00:08:12,784 --> 00:08:15,685
Seriously, if we don't leave now
we're not gonna make it back.
71
00:08:17,376 --> 00:08:18,697
Come on!
72
00:08:20,897 --> 00:08:24,046
- What are you doing over there?
- I was trying to scare them.
73
00:08:24,654 --> 00:08:26,691
Alright, we stay another day,
but we gotta...
74
00:08:26,692 --> 00:08:29,832
- I feel left out of this.
- I don't know why Tony left me.
75
00:08:29,833 --> 00:08:32,091
We gotta be gone by 5.
76
00:08:32,092 --> 00:08:33,392
- Alright, Alright?
77
00:08:33,393 --> 00:08:34,794
Right, right?
78
00:08:35,132 --> 00:08:37,036
- Yes.
- Alright, we're not fuckin' around.
79
00:08:37,037 --> 00:08:39,229
- We gotta be gone. I'm serious.
- Okay!
80
00:08:55,500 --> 00:08:56,800
What?
81
00:09:00,179 --> 00:09:02,490
What? What?
82
00:09:05,800 --> 00:09:09,450
- What are you doing?
- If Tony finds out, He'll freak.
83
00:09:09,751 --> 00:09:13,676
It's MS, not crack.
Well, it's kinda crack.
84
00:09:13,677 --> 00:09:16,600
I know, but you know how he is. Mr. Clean.
85
00:09:16,601 --> 00:09:19,479
- It's for my cramps
- Oh, Really? Okay.
86
00:09:24,700 --> 00:09:26,482
Is that the hardest thing you've ever did?
87
00:09:26,483 --> 00:09:27,783
Yea, Shut up.
88
00:09:34,900 --> 00:09:37,597
- Are you guys having a fight?
- Ha?
89
00:09:37,598 --> 00:09:40,276
Just a squabble..
90
00:10:23,500 --> 00:10:24,850
There you go, Tay.
91
00:10:26,300 --> 00:10:28,887
- Famous waffles.
- Maybe next time.
92
00:10:29,700 --> 00:10:31,000
We get $20.
93
00:10:32,458 --> 00:10:34,497
- Restroom?
- Down back.
94
00:10:43,300 --> 00:10:44,632
Excuse me.
95
00:10:45,515 --> 00:10:48,088
My car ran out of gas within a mile and a half back
96
00:10:49,800 --> 00:10:52,765
- You think you can give me lift back to it?
- You run out of gas?
97
00:10:52,766 --> 00:10:55,567
Yeah, great night for a walk, huh?
97
00:10:56,366 --> 00:10:57,567
So, uh..
98
00:10:58,500 --> 00:11:00,198
Think you can give me a ride?
99
00:11:01,300 --> 00:11:04,138
- Yeah, sure. No problem.
- Great. Thank you!
100
00:11:04,139 --> 00:11:05,439
- I'll be just one minute, okay.
- Uh hmm.
101
00:11:05,440 --> 00:11:06,779
- Thanks.
- Oh, here
102
00:11:07,700 --> 00:11:09,000
- Thank you!
- Uh hmm.
103
00:11:30,100 --> 00:11:31,719
Everything come out okay?
104
00:11:33,034 --> 00:11:36,381
Well, They run out of toilet paper
so I had to use my hands.
105
00:11:37,330 --> 00:11:40,271
- Honestly, one more minute, okay?
- Ah, yeah sure, no problem.
106
00:11:42,050 --> 00:11:44,700
What? I told her we'd give her a ride.
She's run out of gas.
107
00:11:44,701 --> 00:11:47,600
We were rushing to get home
and now it's okay to backtrack?
108
00:11:47,601 --> 00:11:50,058
Jesus no, She's going the same way we are.
109
00:11:51,125 --> 00:11:52,780
Don't you think you should ask before you volunteer
110
00:11:52,781 --> 00:11:55,681
to play taxi for some strange cougar?
111
00:11:55,682 --> 00:11:59,880
- She's barely above cat.
- Strange cougar!
112
00:11:59,881 --> 00:12:03,720
You're probably right.
No, The new cougar thing, is picking up young men
113
00:12:03,721 --> 00:12:05,447
on the East 62 at 1 AM.
114
00:12:05,947 --> 00:12:07,247
Not funny.
115
00:12:07,248 --> 00:12:09,761
C'mon, what if it was you who asking for a ride?
116
00:12:10,430 --> 00:12:13,488
I'm just saying, picking up strange woman at the gas station...
117
00:12:14,300 --> 00:12:17,657
- Hi, I'm Diane.
- Tayler.
118
00:12:18,300 --> 00:12:21,170
- I'm Nick.
- Thank you both so much.
119
00:12:21,171 --> 00:12:22,471
Not a problem.
120
00:12:24,400 --> 00:12:26,033
We're giving you a ride.
121
00:12:30,507 --> 00:12:31,910
Thanks.
122
00:13:50,500 --> 00:13:53,863
Oh, I love this song.
123
00:14:07,600 --> 00:14:11,703
- Your perfume smells.. smells good.
- Thank you.
124
00:14:12,200 --> 00:14:15,672
I designed it myself.
It's what I do.
125
00:14:22,300 --> 00:14:24,819
I thought you say your car was right up here.
126
00:14:24,820 --> 00:14:27,841
Yes, it is.
It's right over there.
127
00:14:50,800 --> 00:14:53,820
Hang on one sec,
I wanna get you girls some samples, okay!
128
00:14:53,821 --> 00:14:55,753
- That's not necessary.
- I insist.
129
00:14:57,900 --> 00:15:00,299
- She is so..
- I know, I'm sorry.
130
00:15:00,300 --> 00:15:01,700
fucking cougar!
132
00:15:06,700 --> 00:15:08,000
Holy shit!
133
00:15:12,000 --> 00:15:13,300
Fuck!
134
00:15:23,400 --> 00:15:25,100
We all really tied them up.
135
00:15:28,400 --> 00:15:29,700
That doesn't means shit!
136
00:15:31,500 --> 00:15:32,800
I say we do it.
137
00:15:34,900 --> 00:15:37,000
We don't even know if that video's real.
138
00:15:37,900 --> 00:15:41,200
I don't think we can get 100%
from just 4 of them.
139
00:15:41,700 --> 00:15:43,500
Maybe not if we can get it alone.
140
00:15:43,501 --> 00:15:45,500
This isn't right,
and you know it.
141
00:15:46,500 --> 00:15:48,000
Guys, they're starting to wake up
142
00:15:51,600 --> 00:15:53,800
Shit! We have to make a decision.
143
00:15:55,111 --> 00:15:56,484
I'll make for us
144
00:16:05,700 --> 00:16:07,000
Jesus Christ!
145
00:16:08,900 --> 00:16:10,900
What the fuck is wrong with you, man?
146
00:16:22,500 --> 00:16:23,800
Stop! Stop!
147
00:16:31,000 --> 00:16:33,499
Get the fuck off from me!
148
00:16:33,500 --> 00:16:35,000
Hey, hey, alright, alright!
149
00:16:37,800 --> 00:16:40,101
- What's going on?
- We don't know!
150
00:16:41,601 --> 00:16:43,401
We're trapped down here too.
151
00:16:45,301 --> 00:16:47,100
You don't know?
You don't fucking know?
152
00:16:47,101 --> 00:16:50,100
Then why the fuckers rippin' my girlfriend fuckin' fingernail?
153
00:16:50,101 --> 00:16:52,100
- The video!
- The video is bullshit!
154
00:16:52,101 --> 00:16:53,500
What video?
155
00:16:53,501 --> 00:16:55,201
You'll need to see for yourself
156
00:16:58,901 --> 00:17:00,601
Come upstairs.
Come on!
157
00:17:01,701 --> 00:17:03,100
Come on!
158
00:17:03,101 --> 00:17:04,401
Come on!
159
00:17:49,901 --> 00:17:51,901
Hello and welcome to my house.
160
00:17:53,701 --> 00:17:56,500
I apologize for the
uncomfortable circumstances
161
00:17:56,501 --> 00:17:58,100
that I brought you on here.
162
00:17:58,101 --> 00:18:00,801
But I can assure you that
if you're work together,
163
00:18:00,802 --> 00:18:03,000
You'll be out of here in no time.
164
00:18:03,001 --> 00:18:05,300
As you have all, no doubt notice,
165
00:18:05,301 --> 00:18:09,200
I given you all a new piece of jewelry
on the back of your heads.
166
00:18:09,201 --> 00:18:12,501
This device is intended to do one thing only:
167
00:18:12,502 --> 00:18:14,978
Which is to siphon up particular chemicals
168
00:18:14,979 --> 00:18:17,601
that your brains naturally produced.
169
00:18:18,101 --> 00:18:20,701
Unfortunately,
the chemicals that we need..
170
00:18:20,702 --> 00:18:23,152
are only produced when the body
171
00:18:23,153 --> 00:18:26,100
tells the brain that it is in trouble.
172
00:18:26,101 --> 00:18:29,001
Pain is will be your only way out of this house.
173
00:18:30,301 --> 00:18:32,800
This will not be easy for any of you
174
00:18:32,801 --> 00:18:35,200
But, if you work together,
175
00:18:35,201 --> 00:18:38,900
I have confidence that you will find
a way to get through this process
176
00:18:38,901 --> 00:18:42,501
as safely and efficiently as possible.
177
00:18:43,301 --> 00:18:46,800
You will be given 22 hours to complete your task.
178
00:18:46,801 --> 00:18:49,148
The clock will starts counting down
179
00:18:49,149 --> 00:18:50,801
as soon as you begin.
180
00:18:51,801 --> 00:18:53,101
Good luck.
181
00:18:57,801 --> 00:18:59,101
There's your explanation.
182
00:19:00,801 --> 00:19:02,101
What the hell!
183
00:19:06,701 --> 00:19:10,100
I'm Nick,
This is Tayler..
184
00:19:10,101 --> 00:19:11,900
- Tony...
- Hi.
185
00:19:11,901 --> 00:19:14,500
This is Sam, Greg, Julian and Tara.
186
00:19:14,501 --> 00:19:16,900
Fantastic!
We're all friends.
187
00:19:16,901 --> 00:19:19,500
No can we find a way
out of this creepy fucking house?
188
00:19:19,501 --> 00:19:22,401
Already checked. Everything is sealed shut.
There is no escape.
189
00:19:22,402 --> 00:19:25,100
Maybe we can make ram or something
and work through this door.
190
00:19:25,101 --> 00:19:28,600
A ram? a ram out of what, man?
The kitchen table?
191
00:19:28,601 --> 00:19:32,200
I mean, those are steel plates.
We can't just ram our way out.
192
00:19:32,201 --> 00:19:34,000
Well, There's gotta be something.
193
00:19:34,001 --> 00:19:35,301
Nothing but the video.
194
00:19:35,701 --> 00:19:37,600
The video is bullshit, okay?
195
00:19:37,601 --> 00:19:39,600
It's just some sick fucks joke.
196
00:19:39,601 --> 00:19:41,100
No, she's right.
197
00:19:41,101 --> 00:19:42,401
How do you know?
198
00:19:42,402 --> 00:19:44,776
The chemicals she's talking about are
199
00:19:44,777 --> 00:19:46,539
Dopamine, serotonin, adrenaline.
200
00:19:46,540 --> 00:19:48,601
They make a drugs from these stuff.
201
00:19:49,301 --> 00:19:50,800
The video is so real.
202
00:19:50,801 --> 00:19:52,101
She's not lying.
203
00:19:53,301 --> 00:19:56,301
The shit is made from experimenting on people.
204
00:19:58,101 --> 00:19:59,800
How are we gonna do it?
205
00:19:59,801 --> 00:20:02,201
Do what? Torture ourselves?
206
00:20:03,201 --> 00:20:04,700
We're not.
207
00:20:04,701 --> 00:20:07,401
There's gotta be another way out of this house.
208
00:20:10,501 --> 00:20:12,601
You know, I mean, the people that took us
209
00:20:12,602 --> 00:20:15,101
obviously have the power to keep us in here.
210
00:20:15,102 --> 00:20:16,779
You know, They manage to collect us all,
211
00:20:16,780 --> 00:20:19,002
without even put up a struggle or a fight.
212
00:20:19,003 --> 00:20:21,902
Alright, look...
How long have we been here?
213
00:20:21,903 --> 00:20:24,703
Who knows? Maybe we'll have been up for days.
214
00:20:25,603 --> 00:20:27,003
You asshole!
215
00:20:28,403 --> 00:20:30,103
Do you realize what you've done?
216
00:20:30,800 --> 00:20:33,802
We're here now,
and you started the fucking timer!
217
00:20:33,803 --> 00:20:36,202
We don't discussed any of this first!
218
00:20:36,203 --> 00:20:39,703
I'm Sorry, I was bit pre-occupied with
the survival and the schedule of the..
219
00:20:39,704 --> 00:20:40,503
Fuck!!
220
00:20:41,903 --> 00:20:46,802
Uhm, Okay, the clock is already started in, you know...
and arguing is not gonna stop it.
221
00:20:46,803 --> 00:20:48,203
I can't do this.
222
00:20:49,403 --> 00:20:52,803
You want to risk finding out what happens
when that clock reaches zero?
223
00:20:54,403 --> 00:20:56,202
There are 9 of us, okay?
224
00:20:56,203 --> 00:20:59,002
And I'm thinking, if we just...
If we split it up,
225
00:20:59,003 --> 00:21:00,903
It may not even be that bad.
225
00:21:01,203 --> 00:21:02,202
Whoa, whoa, whoa...
226
00:21:02,203 --> 00:21:05,202
I'm not splitting... shit!
227
00:21:05,203 --> 00:21:07,002
With any of you.
228
00:21:07,003 --> 00:21:08,702
There's gotta be another way out.
229
00:21:08,703 --> 00:21:12,202
I'm telling you, man,
We are sealed. Yeah.
230
00:21:12,203 --> 00:21:13,902
What you getting us into?
231
00:21:13,903 --> 00:21:15,503
Wait, you guys know each other?
232
00:21:15,504 --> 00:21:18,002
- Just calm down, Julian...
- You did this.
233
00:21:18,003 --> 00:21:21,503
- You fucking got us killed.
- Don't you say anything stupid.
234
00:21:24,103 --> 00:21:25,503
This is just a house!!
235
00:21:28,703 --> 00:21:31,203
Let me out!!
236
00:21:31,703 --> 00:21:33,003
You son of a bi....
237
00:21:35,903 --> 00:21:38,402
You want pain?
I'll give you pain!
238
00:21:38,403 --> 00:21:41,703
But you will not get anything from me.
239
00:21:46,103 --> 00:21:48,803
I say we just take a vote, ok?
240
00:21:49,903 --> 00:21:52,902
Whoever thinks we should do with the lady on the TV
said we should do...
241
00:21:52,903 --> 00:21:55,703
So we can get out of here...
242
00:21:57,303 --> 00:21:59,302
Just raise your hand.
243
00:21:59,303 --> 00:22:00,603
Alright?
244
00:22:11,803 --> 00:22:13,703
Ok, we're gonna do it then.
245
00:22:23,603 --> 00:22:24,903
Fuck this.
246
00:22:28,703 --> 00:22:30,603
- I wouldn't do that, man.
- Fuck you.
247
00:22:31,003 --> 00:22:33,803
I'm not spending one more
goddamn second in this house.
248
00:22:33,804 --> 00:22:35,104
Julian!
251
00:22:35,204 --> 00:22:37,804
Aah, You'll need to be such a fucking tough guy.
252
00:23:12,004 --> 00:23:15,323
Oh my god!!
252
00:23:18,004 --> 00:23:22,323
Oh shit!!
252
00:23:25,004 --> 00:23:26,323
He's dead.
253
00:23:26,324 --> 00:23:27,624
There is only one option.
254
00:23:29,524 --> 00:23:31,323
Shouldn't you men...
255
00:23:31,324 --> 00:23:33,324
...Take a little extra responsibility?
256
00:23:33,724 --> 00:23:36,024
You want to involve women in this?
257
00:23:38,400 --> 00:23:40,824
I want to live to see my son again.
258
00:23:41,724 --> 00:23:45,923
And if I have to personally torture
each and every woman in here...
259
00:23:45,924 --> 00:23:47,224
So be it.
260
00:23:47,600 --> 00:23:50,949
We are all in this together.
261
00:23:50,950 --> 00:23:53,599
So no feminist crap, okay?
262
00:23:53,600 --> 00:23:57,223
Feminist crap?
You son of a bitch!
263
00:23:57,224 --> 00:23:58,724
Who do you think you are?
264
00:23:59,424 --> 00:24:01,223
- Feminist crap?
- Hey, stop!
265
00:24:01,224 --> 00:24:03,624
Stop, stop, okay?
Can we just agree..
266
00:24:03,625 --> 00:24:05,724
that arguing is not gonna
stop the clock?
267
00:24:05,725 --> 00:24:07,924
I mean, it's tickin'.
We're wasting time.
268
00:24:07,925 --> 00:24:11,224
Okay, but I say
he goes first.
269
00:24:19,824 --> 00:24:22,424
Alright.
I guess I'll do the honors.
270
00:25:09,824 --> 00:25:11,729
Shit.
This isn't working.
271
00:25:11,730 --> 00:25:13,030
Says who?
272
00:25:13,430 --> 00:25:17,030
We been at this for an hour.
We need to think of something else.
273
00:25:17,630 --> 00:25:20,130
This taking too long,
and we're using too much energy.
274
00:25:21,830 --> 00:25:23,130
You know, he's right.
275
00:25:24,230 --> 00:25:26,429
I do not know much about it, but...
276
00:25:26,430 --> 00:25:29,229
I'm pretty sure the brain
produces all these chemicals...
277
00:25:29,230 --> 00:25:30,930
That uhm, she was talking about...
278
00:25:31,250 --> 00:25:33,730
Needin', if you just, uhm...
279
00:25:35,530 --> 00:25:36,830
Just what?
280
00:25:39,000 --> 00:25:41,729
Maybe just,
Having sex...
281
00:25:41,730 --> 00:25:43,129
Oh, come on!
282
00:25:43,130 --> 00:25:45,729
Now is really not the time
for that little man.
283
00:25:45,730 --> 00:25:47,229
I'm just saying.
284
00:25:47,230 --> 00:25:48,530
Well, don't.
285
00:25:49,062 --> 00:25:51,529
You fucking creep little shit.
286
00:25:51,530 --> 00:25:53,530
I'd rather be tortured.
287
00:25:54,230 --> 00:25:56,830
Okay so,
What do we do?
288
00:26:01,630 --> 00:26:02,930
Guys.
289
00:26:04,130 --> 00:26:06,830
I think Greg had great idea after all.
290
00:26:26,430 --> 00:26:28,029
Hey listen, buddy.
291
00:26:28,030 --> 00:26:30,830
We're gonna stop at 14%, okay?
292
00:26:32,230 --> 00:26:33,591
Alright?
293
00:26:33,592 --> 00:26:35,230
Just get it over with.
294
00:26:39,400 --> 00:26:41,230
Should I hit him with my shoe
or something?
295
00:26:41,600 --> 00:26:44,230
I think we're gotta have to be
a little rough for now.
296
00:26:50,130 --> 00:26:51,930
I remember you.
297
00:27:24,130 --> 00:27:26,049
- How much are we?
- 7.5%!
298
00:27:26,050 --> 00:27:29,630
We're almost there, buddy, okay?
Just hanging. Almost there.
299
00:27:29,631 --> 00:27:32,431
Wait. He knows something
he's not telling us.
300
00:27:34,131 --> 00:27:36,631
What was Julian saying, Greg?
301
00:27:36,632 --> 00:27:38,831
Ain't he said you're being a tough guy?
302
00:27:38,832 --> 00:27:40,866
Do you know who's doing this to us?
303
00:27:44,431 --> 00:27:45,931
Tell us what you know!
304
00:27:48,531 --> 00:27:50,830
I don't know,
nothing.
305
00:27:50,831 --> 00:27:52,131
I don't know anything.
306
00:27:53,231 --> 00:27:54,731
You...Fucker!
307
00:28:04,731 --> 00:28:08,231
No! No! What the fuck?
What the fuck?
308
00:28:15,031 --> 00:28:16,630
Stop it!
309
00:28:16,631 --> 00:28:19,331
Stop!
Stop!
310
00:28:30,431 --> 00:28:32,230
Can we just let him go?
311
00:28:32,231 --> 00:28:35,130
Ooh No, no, no.
He's not done yet.
312
00:28:35,131 --> 00:28:36,931
No time to waste, remember?
313
00:28:45,031 --> 00:28:46,531
Tell us what you know!
314
00:28:47,331 --> 00:28:48,631
What is your problem?
315
00:28:49,931 --> 00:28:51,231
My problem?
316
00:28:51,931 --> 00:28:55,631
He knows something!
We voted, remember?
317
00:28:58,631 --> 00:29:00,931
And it was you who changed it to an extreme!
318
00:29:01,431 --> 00:29:03,731
I changed...?!
Are you fucking crazy?!
319
00:29:05,531 --> 00:29:07,331
You broke his fucking leg apart!
320
00:29:07,931 --> 00:29:11,731
Even if this psycho does let us out of this house,
How is he suppose to escape?
321
00:29:12,331 --> 00:29:14,630
I'm gonna have to fucking carry him out of here!
322
00:29:14,631 --> 00:29:16,730
What the hell was I supposed to do?
323
00:29:16,731 --> 00:29:19,431
You said, torture the guy,
so I fucking torture the guy!
324
00:29:19,931 --> 00:29:24,631
And he fucking knows more than he's telling us!
Are you guys remember what Julian said?
325
00:29:25,431 --> 00:29:28,030
Alright look, we gotta be smart about this.
326
00:29:28,031 --> 00:29:32,031
Okay? None of us want to go through that.
Do you?
327
00:29:33,031 --> 00:29:34,331
Fuck!
328
00:29:36,531 --> 00:29:37,831
Ca, careful.
329
00:29:39,331 --> 00:29:40,631
Shit.
330
00:29:41,831 --> 00:29:43,131
When is your turn?
331
00:29:43,731 --> 00:29:45,031
Fuck you!
332
00:29:47,931 --> 00:29:49,231
So...
333
00:29:51,531 --> 00:29:52,831
Who's next?
334
00:29:53,331 --> 00:29:54,631
I found this.
335
00:29:58,331 --> 00:30:01,031
Alright gang, it's not looking like it's a great idea to be doing...
336
00:30:01,032 --> 00:30:03,131
You know, the whole amount of woods.
337
00:30:04,143 --> 00:30:05,971
Well, what do you suggest?
338
00:30:06,548 --> 00:30:08,767
Doing like, half and half.
339
00:30:08,768 --> 00:30:10,767
We all can't wind up like Greg.
340
00:30:12,487 --> 00:30:14,795
Half or all at once,
341
00:30:14,796 --> 00:30:17,000
I want anybody who cut me
should only do my body...
342
00:30:17,001 --> 00:30:19,227
Okay, my fingers and toes stay with me.
343
00:30:19,228 --> 00:30:20,935
Thank you very much.
344
00:30:22,111 --> 00:30:23,848
Nick was right.
345
00:30:23,849 --> 00:30:25,951
We're gonna have to carry
Greg out of here.
346
00:30:26,331 --> 00:30:28,990
We can't afford anymore major leg injuries.
347
00:30:29,907 --> 00:30:32,558
Personally, I don't think we should do a damn thing.
348
00:30:33,224 --> 00:30:35,284
If we refuse to play along,
349
00:30:35,285 --> 00:30:37,371
At least we make this mortherfucker,
350
00:30:37,372 --> 00:30:38,860
..show themselves to us!
351
00:30:39,961 --> 00:30:41,747
Maybe it's a bluff.
352
00:30:41,748 --> 00:30:43,411
What if she's right?
353
00:30:43,412 --> 00:30:46,300
What if we do nothing?
Let the clock run out...
354
00:30:46,301 --> 00:30:48,329
Maybe then we'll be strong enough to fight off
355
00:30:48,330 --> 00:30:50,263
whoever doing this to us.
356
00:30:51,386 --> 00:30:53,021
No. We won't.
357
00:30:54,121 --> 00:30:55,495
Think about it...
358
00:30:57,766 --> 00:30:59,302
We're all here.
359
00:30:59,779 --> 00:31:02,199
They got us all right out in the open,
360
00:31:02,200 --> 00:31:04,628
And they're supposed to fill up one of this little pile,
361
00:31:04,629 --> 00:31:06,478
Why is the one on the right ain't full?
362
00:31:07,696 --> 00:31:10,719
These thing are clearly sending
and receiving a signal.
363
00:31:11,470 --> 00:31:13,330
Whoever got us here,
364
00:31:13,639 --> 00:31:16,158
Can kill us all with a push of a button.
365
00:31:16,359 --> 00:31:18,663
And never gonna show themselves.
366
00:31:20,283 --> 00:31:23,852
Look, if we just be smart about his,
if we just think this through.
367
00:31:24,539 --> 00:31:26,635
We can all get out of here alive.
368
00:31:32,502 --> 00:31:33,806
I agree.
369
00:31:34,147 --> 00:31:36,370
Yeah, you're right.
370
00:31:38,378 --> 00:31:39,945
I guess I do too.
371
00:31:41,420 --> 00:31:44,519
So now we have to carefully,
torture ourselves?
372
00:31:44,520 --> 00:31:45,822
Twice??
373
00:31:45,823 --> 00:31:48,371
And then, and then hope this isn't bullshit??
374
00:31:48,372 --> 00:31:50,246
Then we be set free?
375
00:31:50,247 --> 00:31:52,910
Yeah, that's exactly what we're gonna do.
376
00:31:52,911 --> 00:31:54,796
Is that okay with you, pineapple?
377
00:31:55,170 --> 00:31:58,238
Oh, Do not talk like that to me, princess!
378
00:31:58,239 --> 00:32:00,419
I will not take shit from you!
379
00:32:00,420 --> 00:32:02,624
Stop.
Stop, right?
380
00:32:02,625 --> 00:32:05,127
I mean,
This can't just turn to some silly little fight.
381
00:32:05,428 --> 00:32:08,151
You know, arguing is not getting us anywhere.
382
00:32:08,152 --> 00:32:10,660
We got some big decisions to make.
383
00:32:10,661 --> 00:32:14,262
Alright, like, how are we gonna figure out
who's gonna go next?
384
00:32:14,263 --> 00:32:17,139
We gotta stick to the plan.
You know, that clock is ticking.
385
00:32:17,140 --> 00:32:19,700
Arguing is not helping, nothing.
386
00:32:32,888 --> 00:32:34,212
We'll draw, right.
387
00:32:36,394 --> 00:32:37,764
With what?
388
00:32:40,756 --> 00:32:42,096
Come with me.
389
00:32:42,491 --> 00:32:43,799
Come with me.
390
00:34:35,502 --> 00:34:37,104
I'll draw first.
391
00:35:46,740 --> 00:35:48,044
Okay.
392
00:36:04,832 --> 00:36:06,477
Fuck it, come on.
393
00:36:07,997 --> 00:36:09,949
We're doing this shit down here.
394
00:36:11,349 --> 00:36:12,755
Come on!
395
00:36:24,887 --> 00:36:26,200
Oh, shit.
396
00:36:34,231 --> 00:36:36,003
Why are you getting undress?
397
00:36:36,635 --> 00:36:38,283
It's my favorite shirt.
398
00:36:39,594 --> 00:36:41,567
What the hell is all this?
399
00:36:42,732 --> 00:36:44,544
We didn't all grow up, bitch.
400
00:36:44,545 --> 00:36:46,051
Is this even gonna work?
401
00:36:46,052 --> 00:36:47,993
Can you even feel anything?
402
00:36:48,875 --> 00:36:50,799
I thought chicks dug scars.
403
00:36:52,183 --> 00:36:53,488
Wait.
404
00:36:53,923 --> 00:36:56,046
- Promise me.
- What?
405
00:36:56,599 --> 00:36:58,999
Promise me you can't mess with my genitals.
406
00:37:01,743 --> 00:37:04,689
Yeah, sure thing buddy. You got it.
407
00:37:04,690 --> 00:37:06,109
No genitals.
408
00:37:06,930 --> 00:37:08,300
I think I speak for all of us,
409
00:37:08,301 --> 00:37:10,800
when I say we don't
appreciate that courtesy.
410
00:37:10,801 --> 00:37:12,782
Yeah, I'm with it.
411
00:37:13,104 --> 00:37:15,495
And I don't want anyone
touching my face.
412
00:37:16,825 --> 00:37:18,903
Really?
Are you fucking kidding me?
413
00:37:19,559 --> 00:37:22,311
Now is not the time
for being vain, people.
414
00:37:22,312 --> 00:37:24,894
I don't think want to protect my balls is vain.
415
00:37:25,460 --> 00:37:28,411
Sure, if you don't want your face touch,
we can work out something.
416
00:37:28,412 --> 00:37:29,995
Seriously, what's your fucking problem?
417
00:37:29,996 --> 00:37:32,691
You, people, are my problem.
Unbelievable.
418
00:37:32,692 --> 00:37:34,024
Bitch!
419
00:37:35,075 --> 00:37:37,264
Alright,
You ready?
420
00:37:45,071 --> 00:37:46,377
Sorry, bro.
421
00:38:16,835 --> 00:38:17,794
Are we there?
422
00:38:18,295 --> 00:38:19,156
Are we there?
423
00:38:19,572 --> 00:38:22,751
- 1.5% to go, okay?
- Come on!
424
00:38:26,078 --> 00:38:28,833
- Use the pliers.
- What?
425
00:38:29,744 --> 00:38:32,583
Just use the pliers.
426
00:38:37,468 --> 00:38:38,902
Are you ready?
427
00:38:38,903 --> 00:38:40,255
Come on, man.
428
00:38:40,620 --> 00:38:42,686
Here we go.
Are you ready?
429
00:38:42,687 --> 00:38:44,031
Yeah.
430
00:38:44,343 --> 00:38:45,843
Wait, I don't need that.
431
00:38:45,844 --> 00:38:48,212
Let's just do this.
Come on.
432
00:38:49,500 --> 00:38:50,819
It's okay, buddy.
433
00:39:00,579 --> 00:39:02,043
Shit.
434
00:39:06,243 --> 00:39:07,989
- We get there?
- Is that it?
435
00:39:08,750 --> 00:39:10,079
Okay.
436
00:39:10,080 --> 00:39:11,435
It's alright.
437
00:39:12,202 --> 00:39:13,696
Fuck, come on.
438
00:39:24,900 --> 00:39:27,347
- Ugh, Fuck!
- Is that it?
439
00:39:27,840 --> 00:39:29,781
- We get it. It's done.
- That's it.
440
00:39:30,131 --> 00:39:31,455
You did it.
441
00:39:36,843 --> 00:39:38,258
Good job, man.
442
00:39:47,411 --> 00:39:48,711
Take care, man.
443
00:39:52,871 --> 00:39:54,626
Oh shit.
I got you.
444
00:39:58,200 --> 00:39:59,522
Sorry, man.
445
00:40:11,014 --> 00:40:12,686
Jesus Christ.
446
00:40:13,643 --> 00:40:17,967
We did it. Hahaha. Hoo!
447
00:40:53,907 --> 00:40:55,211
Are you okay?
448
00:40:56,743 --> 00:40:58,609
Just peachy.
449
00:40:58,610 --> 00:41:01,343
Sorry.
Stupid question.
450
00:41:05,735 --> 00:41:07,055
You ah...
451
00:41:08,139 --> 00:41:09,671
You did great in there.
452
00:41:12,638 --> 00:41:13,980
Thanks.
453
00:41:17,705 --> 00:41:19,022
Thank you.
454
00:41:21,146 --> 00:41:22,790
For what, man?
455
00:41:23,778 --> 00:41:25,159
I don't know.
456
00:41:29,443 --> 00:41:30,963
Taking charge.
457
00:41:31,455 --> 00:41:33,371
Helping us all through this.
458
00:41:34,642 --> 00:41:37,098
At least somebody got a
level head around here.
459
00:41:38,843 --> 00:41:41,171
Probably we would've torn
each apart apart by now,
460
00:41:41,172 --> 00:41:42,291
If it wasn't for you.
461
00:41:45,252 --> 00:41:46,671
Probably...
462
00:41:47,039 --> 00:41:48,431
Yeah...
463
00:41:56,158 --> 00:41:58,200
Do you think we're gonna
make it out of here?
464
00:42:03,679 --> 00:42:05,178
Not all of us.
465
00:42:06,366 --> 00:42:07,890
Not all of us.
466
00:42:11,331 --> 00:42:12,659
Yeah.
467
00:42:13,354 --> 00:42:15,098
You're probably right.
468
00:42:20,998 --> 00:42:22,979
So, what are you gonna do,
If you do get out?
469
00:42:30,258 --> 00:42:32,269
Well, I just keep working.
470
00:42:32,270 --> 00:42:35,318
Really?
You like your job that much, huh?
471
00:42:40,603 --> 00:42:42,070
Not really.
472
00:42:45,658 --> 00:42:47,210
And what are you gonna do?
473
00:42:48,534 --> 00:42:49,854
I don't know.
474
00:42:52,571 --> 00:42:54,027
Whatever it is,
475
00:42:55,347 --> 00:42:57,021
Tayler is gonna be there.
476
00:43:03,767 --> 00:43:05,410
Can you do me a favor, man?
477
00:43:05,411 --> 00:43:07,962
I feel like i'm
losing a lot of blood here.
478
00:43:07,963 --> 00:43:10,910
Can you get me some gauze
from other room?
479
00:43:10,911 --> 00:43:12,223
Sure.
480
00:43:12,224 --> 00:43:14,706
Nick!
It's your turn!
481
00:43:14,707 --> 00:43:16,452
Oh shit!
482
00:43:19,000 --> 00:43:21,587
I'll go get it, man.
Don't worry about it.
483
00:43:28,778 --> 00:43:31,185
Hey, do you think they'll let me
do it in here?
484
00:43:35,059 --> 00:43:37,715
Yeah, sure.
Why not?
485
00:44:03,514 --> 00:44:05,051
It will be okay.
486
00:44:07,666 --> 00:44:10,493
They're tying him down now,
so...
487
00:44:13,091 --> 00:44:15,878
It's not it. I know,
Nick will be strong.
488
00:44:16,843 --> 00:44:18,359
I'm just so afraid.
489
00:44:24,547 --> 00:44:26,027
I am too.
490
00:44:35,482 --> 00:44:38,227
Just have to, to focus...
491
00:44:38,639 --> 00:44:41,109
Focus on it being over.
492
00:44:42,774 --> 00:44:46,322
The pain will pass, you know?
That's what...
493
00:44:46,323 --> 00:44:49,099
That's what Sam said.
494
00:44:49,655 --> 00:44:51,831
That's what Sam said?
495
00:44:52,411 --> 00:44:54,715
Great.
That's just wonderful.
496
00:44:56,979 --> 00:44:59,138
I'm just trying to help,
497
00:44:59,139 --> 00:45:01,802
Cause it's not easy for me either...
498
00:45:04,491 --> 00:45:07,299
Sorry.
499
00:45:07,300 --> 00:45:09,716
It's just that I have other things
in my mind now.
500
00:45:14,547 --> 00:45:16,527
I'm pregnant, for one.
501
00:45:18,590 --> 00:45:20,206
Are you serious?
502
00:45:24,410 --> 00:45:26,474
I was going to tell
him this weekend.
503
00:45:29,300 --> 00:45:30,927
He doesn't know?
504
00:45:34,279 --> 00:45:35,889
Just ...
505
00:45:35,890 --> 00:45:37,600
Just tell him when he's done.
506
00:45:38,987 --> 00:45:40,299
You know?
507
00:45:41,115 --> 00:45:43,479
Look, we'll work something out,
Okay?
508
00:45:43,480 --> 00:45:44,962
I promise.
509
00:46:08,200 --> 00:46:09,500
What are you doing?
510
00:46:09,501 --> 00:46:11,011
If Tony finds out, He'll freak.
511
00:46:11,012 --> 00:46:12,866
It's MS, not crack.
Well, it's kinda crack.
512
00:46:12,867 --> 00:46:15,051
I know, but you know how he is.
Mr. Clean.
513
00:46:32,674 --> 00:46:35,108
Where is Tayler?
I don't want to start without her.
514
00:46:35,109 --> 00:46:37,183
I told Lisa to go get her,
Okay, man?
515
00:46:37,680 --> 00:46:39,362
We don't have time for this.
516
00:46:39,363 --> 00:46:42,503
Hey, fuck you!
I want to wait for my girlfriend.
517
00:46:50,363 --> 00:46:52,182
You have to trust me.
518
00:46:52,506 --> 00:46:53,822
I love you.
519
00:46:56,191 --> 00:46:57,519
Greg is awake.
520
00:46:57,520 --> 00:46:59,500
- Can he stand?
- Not a chance.
521
00:46:59,501 --> 00:47:02,935
We're gonna have to make a stretcher
or something to getting him out of here.
522
00:47:03,724 --> 00:47:05,082
Maybe not.
523
00:47:05,083 --> 00:47:08,583
What do you mean?
How else is he gonna getting out of here? He is a big guy.
524
00:47:10,066 --> 00:47:12,300
All I'm saying is that you
guys are right.
525
00:47:12,742 --> 00:47:14,710
If we do get out of here,
526
00:47:15,118 --> 00:47:17,627
We're gonna need every bit of strength
that we have.
527
00:47:17,628 --> 00:47:20,050
Right, That's why we decide to break it out.
528
00:47:20,051 --> 00:47:21,566
- Half and half.
- Right.
529
00:47:21,567 --> 00:47:24,691
I'm saying, let's all do our first half.
530
00:47:24,692 --> 00:47:27,146
Sam isn't hurt nearly as bad as Greg.
531
00:47:27,147 --> 00:47:30,032
Sam doesn't have a screwdriver
sticking into his fucking kneecap, now does he?
532
00:47:30,033 --> 00:47:32,539
What you're saying is:
you just want us to do half,
533
00:47:32,540 --> 00:47:35,579
And wanna leave him here,
and just take the rest out on Greg?
534
00:47:35,580 --> 00:47:37,914
Shhh, keep your voice down,
He'll hear you.
535
00:47:37,915 --> 00:47:39,235
Are you serious?
536
00:47:39,236 --> 00:47:41,594
He's gonna fucking die. If we leave him here,
He's gonna fucking die.
537
00:47:41,595 --> 00:47:44,191
- What else are we supposed to do?
- Stick with the plan!
538
00:47:45,694 --> 00:47:47,800
- I agree with her.
- What? No! No!
539
00:47:47,801 --> 00:47:49,902
- No, baby...
- I don't want to end up like Greg.
540
00:47:49,903 --> 00:47:51,652
I can't go through with that.
541
00:47:52,023 --> 00:47:53,606
I just can't do it.
542
00:47:53,950 --> 00:47:55,962
He was going to do it to us.
543
00:47:55,963 --> 00:47:58,160
Did you forget that he tied us all up?
544
00:47:59,282 --> 00:48:00,811
We agreed too.
545
00:48:01,223 --> 00:48:03,503
What? Both of you?
546
00:48:07,502 --> 00:48:10,138
Sam. What about you?
547
00:48:13,858 --> 00:48:15,190
Wow!
548
00:48:15,191 --> 00:48:17,269
Un-fucking-believable.
549
00:48:17,270 --> 00:48:20,403
You know what?
You guys do whatever you want.
550
00:48:20,404 --> 00:48:21,841
I'm gonna take my full load, cause...
551
00:48:21,842 --> 00:48:24,100
I don't want it to step on my conscience.
552
00:48:24,101 --> 00:48:26,991
- Baby, please, don't please...
- Don't fucking...
553
00:48:28,299 --> 00:48:29,947
You guys are cowards.
554
00:48:30,791 --> 00:48:34,238
You guys all are fucking cowards,
you deserve to be here.
555
00:48:44,911 --> 00:48:47,460
The clock is ticking,
let's get this over with.
556
00:48:49,722 --> 00:48:51,087
So...
557
00:48:51,638 --> 00:48:54,179
We're gonna stick with the tried and true,
Okay?
558
00:49:21,400 --> 00:49:22,790
Pull another one off.
559
00:49:39,511 --> 00:49:41,978
Today is the wrong day to be a tough guy.
560
00:49:51,714 --> 00:49:53,079
No.
561
00:49:53,443 --> 00:49:55,252
No, please, stop.
562
00:50:07,897 --> 00:50:09,379
Now go the fucking drill!
563
00:50:09,380 --> 00:50:13,087
No, please, stop.
Please stop.
564
00:50:17,659 --> 00:50:19,122
What happened?
565
00:50:19,502 --> 00:50:22,102
Why didn't his percentage go up like the others?
566
00:50:23,064 --> 00:50:24,422
I don't know.
567
00:50:24,850 --> 00:50:26,866
Is that gonna happen
to all of us?
568
00:50:27,210 --> 00:50:30,585
- Is it gonna get harder?
- I don't know.
569
00:50:31,875 --> 00:50:34,226
Y'all need just to chill out,
Alright?
570
00:50:35,139 --> 00:50:39,326
You know maybe it's just happen to do
with chemical imbalance or something.
571
00:50:50,719 --> 00:50:52,026
Look.
572
00:50:53,826 --> 00:50:56,343
We're not gonna cry our way out.
573
00:50:57,690 --> 00:50:59,292
You can do this.
574
00:51:00,652 --> 00:51:02,103
You just have to be strong...
575
00:51:02,104 --> 00:51:04,974
No! Get away from me!
I do not want to do it.
576
00:51:16,174 --> 00:51:17,582
Let's go get her.
577
00:51:44,695 --> 00:51:47,158
What?
No, no.
578
00:51:47,735 --> 00:51:50,369
Let's go, Lisa.
We don't have time for this.
579
00:51:50,370 --> 00:51:53,427
Shut up, you evil bitch.
Just go away!
580
00:51:53,428 --> 00:51:55,251
I don't want to do it.
581
00:51:58,711 --> 00:52:01,867
We're all in this together,
Remember? We're a team.
582
00:52:03,043 --> 00:52:04,610
She's right, Lisa.
583
00:52:04,611 --> 00:52:06,778
Don't make us break down
this door, okay?
584
00:52:06,779 --> 00:52:08,536
We try to get it over with fast.
585
00:52:08,537 --> 00:52:09,914
Please...
586
00:52:10,371 --> 00:52:11,727
Please...
587
00:52:12,638 --> 00:52:14,288
I don't want to do it.
588
00:52:38,516 --> 00:52:40,739
Fuck!
No, no!
589
00:52:40,740 --> 00:52:42,371
No!
I don't want to go.
590
00:52:42,372 --> 00:52:45,154
- Come on!
- No, I don't want to go!
591
00:52:45,155 --> 00:52:47,855
I don't want to go!
592
00:52:47,856 --> 00:52:51,406
No! No! No!
593
00:52:51,407 --> 00:52:53,799
Get off me!
594
00:52:53,800 --> 00:52:56,055
Grab his legs.
Grab his legs.
595
00:52:56,056 --> 00:52:59,293
Please...No...
I don't want to do it.
596
00:53:00,359 --> 00:53:01,682
No!
597
00:53:02,018 --> 00:53:03,720
Please...
Don't make me do it.
598
00:53:03,721 --> 00:53:05,359
Please!
Please!
599
00:53:05,758 --> 00:53:08,247
I don't want to do it.
600
00:53:11,246 --> 00:53:12,902
Ohh, God!
601
00:53:34,790 --> 00:53:36,122
I'm sorry.
602
00:53:36,699 --> 00:53:38,247
I'm so sorry.
603
00:53:40,707 --> 00:53:42,335
I wanted to help you.
604
00:53:45,394 --> 00:53:46,972
Oh my...
605
00:53:54,911 --> 00:53:56,851
I heard what
said about Greg.
606
00:53:57,510 --> 00:53:58,899
About leaving him.
607
00:54:01,000 --> 00:54:02,386
I won't do it.
608
00:54:03,549 --> 00:54:05,586
I'm not gonna let any of you
touch him again
609
00:54:05,587 --> 00:54:06,967
You don't understand.
610
00:54:06,968 --> 00:54:08,670
Understand what?
611
00:54:09,645 --> 00:54:13,078
That you let a man suffer
and die to save you own ass?
612
00:54:13,079 --> 00:54:15,375
It's not just to save my own ass, Nick!
613
00:54:19,219 --> 00:54:21,894
Go check the monitors,
and go see what the levels are.
614
00:54:28,111 --> 00:54:29,739
It might be almost done.
615
00:54:34,230 --> 00:54:36,107
I thought the pills would help.
616
00:54:36,108 --> 00:54:37,543
Well, they fuck me!
617
00:54:40,046 --> 00:54:41,827
I'm pregnant, Nick.
618
00:54:44,195 --> 00:54:45,576
What?
619
00:54:47,798 --> 00:54:49,126
Pregnant?
620
00:55:00,279 --> 00:55:02,864
She's done!
Stop!
621
00:55:27,903 --> 00:55:29,529
So now you're pregnant.
622
00:55:29,907 --> 00:55:31,515
Is that suppose to let you off?
623
00:55:31,516 --> 00:55:33,362
I'm begging you.
624
00:55:33,363 --> 00:55:36,798
Begging doesn't work.
I had to do it.
625
00:55:36,799 --> 00:55:38,634
So everyone has to do it.
626
00:55:39,495 --> 00:55:42,450
No, the hell she does...
627
00:55:42,451 --> 00:55:43,751
I'll do it.
628
00:55:43,752 --> 00:55:45,170
I'll take her place.
629
00:55:47,018 --> 00:55:49,191
The clock's ticking, Superman.
630
00:55:49,192 --> 00:55:51,783
Too bad, we only got 6% out of you already.
631
00:55:53,187 --> 00:55:56,008
Well, there is a good reason for that now,
Isn't there Tayler?
632
00:55:57,210 --> 00:55:59,464
The pills were in my sock,
I forgot.
633
00:55:59,465 --> 00:56:02,542
I was just trying to help,
I'm sorry, I promise.
634
00:56:06,604 --> 00:56:07,947
Pills what?
635
00:56:08,311 --> 00:56:09,619
What pills?
636
00:56:09,620 --> 00:56:14,347
I forgot. They were from earlier,
and I forgot I had them.
637
00:56:14,348 --> 00:56:16,406
You had pills this whole time?
638
00:56:17,387 --> 00:56:18,852
I want 'em.
639
00:56:19,253 --> 00:56:21,406
I did my part.
Give them to me!
640
00:56:31,482 --> 00:56:33,887
No, no, no, no!
641
00:56:33,888 --> 00:56:35,383
Don't.
642
00:56:36,415 --> 00:56:39,731
He did his part.
He doesn't owe us anything else.
643
00:56:39,732 --> 00:56:42,500
Nick, listen to me,
Pass over the pills.
644
00:56:42,501 --> 00:56:43,955
- Sam, back up.
- We voted.
645
00:56:43,956 --> 00:56:47,602
- Get the fuck off, man!
- Alright, whatever.
646
00:56:47,603 --> 00:56:49,144
We not touching him again.
647
00:56:49,690 --> 00:56:51,130
Voted of what?
648
00:56:52,511 --> 00:56:54,163
What are you talking about?
649
00:56:55,850 --> 00:56:57,150
Go ahead, man.
650
00:57:01,010 --> 00:57:02,838
They wanted to leave you here.
651
00:57:03,746 --> 00:57:07,620
Leech you for all your worth,
and leave you here.
652
00:57:08,752 --> 00:57:10,948
Take them, it's the only way.
653
00:57:12,715 --> 00:57:15,400
You, prick!
This isn't your decision to make.
654
00:57:15,401 --> 00:57:16,932
You just can't decide....
655
00:57:20,734 --> 00:57:22,422
Everyone get back to work.
656
00:57:22,991 --> 00:57:24,480
The clock's still ticking.
657
00:57:26,791 --> 00:57:28,399
What you want to do about Tayler?
658
00:57:29,537 --> 00:57:30,855
I'll do it.
659
00:57:31,230 --> 00:57:32,739
Come on man,
You know you can't.
660
00:57:32,740 --> 00:57:35,090
Alright, you already fucked up,
and you still have the other half.
661
00:57:35,091 --> 00:57:36,535
No, no, I can handle it.
662
00:57:37,278 --> 00:57:39,990
No. Tony and I will help split hers.
663
00:57:41,400 --> 00:57:44,621
Whatever, okay! It's fucking doesn't matter,
Let's just get moving.
664
00:58:01,938 --> 00:58:03,246
Alright.
665
00:58:03,247 --> 00:58:04,962
We all go at the same time.
666
00:58:05,538 --> 00:58:07,859
We don't stop until we make it to 60%.
667
00:58:08,422 --> 00:58:09,811
We can do this.
668
00:58:10,670 --> 00:58:13,719
Thank you,
Thank you so much.
669
00:58:13,720 --> 00:58:17,207
We love you, Tay.
Let's just get through this.
670
00:58:18,182 --> 00:58:19,622
Are guys you ready?
671
00:58:28,978 --> 00:58:31,846
I can't!
I can't!
672
00:58:38,874 --> 00:58:40,879
Sorry!
673
00:58:47,187 --> 00:58:48,503
Come on, one more time.
674
00:58:50,527 --> 00:58:51,858
Again.
675
00:58:54,023 --> 00:58:56,750
No! No!
No!
676
00:59:20,811 --> 00:59:22,111
No!
677
00:59:34,902 --> 00:59:36,507
Hey, sleepy.
678
00:59:38,319 --> 00:59:40,063
Look who's awake again.
679
00:59:40,620 --> 00:59:42,639
Hey, we starting to miss you.
680
00:59:43,654 --> 00:59:45,278
Wait, wait, wait a second.
681
00:59:46,950 --> 00:59:48,972
What's the percentage for that?
682
00:59:48,973 --> 00:59:52,811
You'll be happy to know that
the last touch you put got us all up to 48%
683
00:59:54,244 --> 00:59:55,859
So 6 to 54.
684
00:59:56,455 --> 00:59:58,090
Okay, Okay!
685
00:59:58,612 --> 01:00:00,303
Let's just get this over with.
686
01:00:01,074 --> 01:00:03,767
We're gonna need to go a little
higher than 6% this time
687
01:00:04,319 --> 01:00:05,663
What?
688
01:00:06,218 --> 01:00:09,018
No, We all voted,
We agreed 6%...
689
01:00:09,019 --> 01:00:11,120
No, we took another vote.
you were out, so..
690
01:00:11,121 --> 01:00:12,421
We voted for you.
691
01:00:12,422 --> 01:00:14,573
Very generous of you to offer yourself up
the way you did
692
01:00:14,574 --> 01:00:16,316
Fuck you!
693
01:00:16,923 --> 01:00:19,335
Fuck all of you!
694
01:00:23,735 --> 01:00:26,634
Don't worry. Don't worry. Don't worry.
695
01:00:26,635 --> 01:00:29,435
We will do anything to you
that you will not done to us.
696
01:00:30,511 --> 01:00:32,542
We voted, you pig!
697
01:00:33,094 --> 01:00:34,989
It wasn't just me.
698
01:00:36,255 --> 01:00:39,450
Don't do this...
699
01:00:39,451 --> 01:00:42,128
You fuckers!
700
01:00:44,214 --> 01:00:45,710
He knows something.
701
01:00:46,069 --> 01:00:47,830
Why don't you telling us?
702
01:00:48,131 --> 01:00:49,707
Why don't you telling us?
703
01:00:50,702 --> 01:00:52,114
He's a drug dealer!
704
01:00:52,115 --> 01:00:55,523
He's a drug dealer!
He sells this shit! It's him!
705
01:00:56,086 --> 01:00:58,459
It's him!
why you're not listening?!
706
01:01:06,920 --> 01:01:09,945
You don't have to do that.
We gonna get you there all by ourselves.
707
01:01:09,946 --> 01:01:11,603
Just, try to relax.
708
01:01:20,212 --> 01:01:21,528
Kai!
709
01:01:23,100 --> 01:01:25,201
My God!
710
01:01:27,359 --> 01:01:29,835
Oh my God, Kai!
711
01:01:32,863 --> 01:01:34,187
My God!
712
01:01:37,094 --> 01:01:38,399
My God!
713
01:01:41,600 --> 01:01:42,900
Nick!
714
01:01:44,251 --> 01:01:45,762
Oh God.
715
01:01:56,500 --> 01:01:57,800
Open your eyes.
716
01:02:13,679 --> 01:02:16,862
- Motherfucker!
- Tony, don't! We need her!
717
01:02:18,818 --> 01:02:20,491
Thank you.
718
01:02:30,062 --> 01:02:33,546
She's mine.
719
01:02:33,547 --> 01:02:35,406
You're all got a problem with that?
720
01:02:37,975 --> 01:02:41,989
I'm sorry! I'm sorry!
It was an accident!
721
01:02:41,990 --> 01:02:44,783
It was an accident!
I would never have done that!
722
01:02:44,784 --> 01:02:46,958
I'm sorry!
723
01:02:46,959 --> 01:02:50,044
- I never did it on purpose.
- Somebody hold her head.
724
01:02:50,045 --> 01:02:52,712
I'm sorry! I'm sorry!
725
01:03:55,550 --> 01:03:56,963
Here you go, man.
726
01:04:44,163 --> 01:04:45,465
Well...
727
01:04:46,455 --> 01:04:49,242
I don't think we're gonna be able
to get any more out of her.
728
01:04:49,243 --> 01:04:51,139
- We could try?
- We don't have time-
729
01:04:51,140 --> 01:04:53,055
We have to do something fast.
730
01:04:53,379 --> 01:04:54,727
Alright.
731
01:04:55,763 --> 01:04:57,550
We just stick to the plan.
732
01:04:58,222 --> 01:05:00,666
- I'll go first.
- No, Lisa is right.
733
01:05:00,667 --> 01:05:03,220
We don't have enough time to go
with the rate we've been going.
734
01:05:03,854 --> 01:05:05,180
Yeah.
735
01:05:06,283 --> 01:05:09,374
- What else can we all do, then?
- We're going groups.
736
01:05:09,375 --> 01:05:11,370
Three to times.
Everyone helps.
737
01:05:12,606 --> 01:05:16,159
There is only 16% left.
So, that's a little over 2% each and we're out.
738
01:05:16,588 --> 01:05:19,559
I really don't think Greg
can contribute anymore, neither are Nick.
739
01:05:19,560 --> 01:05:21,902
Those pills aren't loose.
740
01:05:21,903 --> 01:05:23,300
Find, the 5 of us then.
741
01:05:23,301 --> 01:05:25,743
it doesn't matter.
But we have to go at once.
742
01:05:28,922 --> 01:05:31,670
Well, are we got any suggestions?
743
01:05:35,399 --> 01:05:39,488
When I was a kid,
I broke my collarbone.
744
01:05:40,243 --> 01:05:42,199
Nothing ever hurt that bad.
745
01:05:43,118 --> 01:05:44,826
Can you use your arms?
746
01:05:48,956 --> 01:05:52,503
Alright, well...
Who's gonna do the honors then?
747
01:05:54,607 --> 01:05:55,971
I'll do it.
748
01:06:14,816 --> 01:06:16,122
You ready?
749
01:06:17,078 --> 01:06:18,687
Does it matter?
750
01:06:19,031 --> 01:06:20,582
This is gonna hurt.
751
01:06:22,802 --> 01:06:24,186
I thought so.
752
01:06:42,934 --> 01:06:44,466
It's okay.
753
01:06:44,934 --> 01:06:46,243
It's okay.
754
01:06:49,279 --> 01:06:50,588
It's okay.
755
01:06:57,331 --> 01:06:59,058
Dude, wait a sec.
756
01:06:59,059 --> 01:07:01,603
No!
Please, I can do this!
757
01:07:01,604 --> 01:07:03,990
Please not her.
758
01:07:09,479 --> 01:07:11,095
It's mine.
759
01:07:12,216 --> 01:07:13,915
It's what she would've wanted.
760
01:07:35,259 --> 01:07:38,426
Congratulations!
I knew you could do it.
761
01:07:38,427 --> 01:07:41,929
You are just one step away from
having your freedom back.
762
01:07:41,930 --> 01:07:45,920
In the living room, by the front door,
You will find a retractor.
763
01:07:45,921 --> 01:07:47,867
Simply lean back into it,
764
01:07:47,868 --> 01:07:50,686
- And the machine will remove the devices.
- Fuck you!
765
01:07:50,687 --> 01:07:53,172
- Let's get out of here!
- and, once removed,
766
01:07:53,173 --> 01:07:56,918
...you can walk right
out of here as promised.
767
01:07:56,919 --> 01:07:59,494
Thanks again,
for your cooperation.
768
01:07:59,495 --> 01:08:03,189
And I wish you all
long and happy life.
769
01:08:46,418 --> 01:08:49,278
Okay, we're free!
770
01:09:00,195 --> 01:09:01,505
Okay.
771
01:09:01,851 --> 01:09:03,191
Alright.
772
01:09:03,192 --> 01:09:05,770
So, we gotta get Kai, alright?
773
01:09:05,771 --> 01:09:08,254
I'm gonna go out.
And you all sent us through, okay?
774
01:09:15,743 --> 01:09:17,158
Careful.
775
01:09:17,159 --> 01:09:19,731
Right. Careful.
776
01:09:20,615 --> 01:09:23,482
In your back...
777
01:09:29,075 --> 01:09:32,275
Don't smile just yet.
I'm not done with you.
778
01:09:34,803 --> 01:09:36,718
779
01:09:38,502 --> 01:09:39,851
You're next, buddy.
780
01:09:41,442 --> 01:09:43,298
Can we bring Kai's body here?
781
01:11:22,558 --> 01:11:23,918
Come on, baby.
782
01:11:29,959 --> 01:11:31,291
783
01:11:33,518 --> 01:11:35,474
Are you ready, Sam?
784
01:11:35,475 --> 01:11:36,835
Come on.
785
01:11:38,526 --> 01:11:39,855
I got it.
786
01:11:57,703 --> 01:12:01,263
Fuck! Nick! Nick!
787
01:12:01,779 --> 01:12:04,075
Just go, I'll help
Greg get through.
788
01:12:04,076 --> 01:12:06,727
- Are you sure? You'll be okay?
- Just go, I'll be right behind you.
789
01:12:15,750 --> 01:12:18,491
- I love you.
- I love you too.
790
01:12:18,492 --> 01:12:21,216
Wait, wait, take this.
You don't know what's out there.
791
01:12:32,863 --> 01:12:34,974
It was him! It was him!
792
01:12:44,383 --> 01:12:46,142
No!
793
01:12:47,259 --> 01:12:49,578
It's him.
794
01:12:49,579 --> 01:12:52,790
- It's him.
- I know.
795
01:12:54,642 --> 01:12:56,138
You have to stop him.
796
01:12:58,658 --> 01:13:00,348
- Stop him.
- I'll be back for you.
797
01:13:05,738 --> 01:13:08,700
- Gonna need help here a little.
- I'm trying...
798
01:13:08,701 --> 01:13:10,003
My leg is ...
799
01:13:10,004 --> 01:13:11,800
- Oh Please...
- Oh God!
800
01:13:11,801 --> 01:13:13,101
Sorry.
801
01:13:13,102 --> 01:13:15,407
What are you doing?
802
01:13:17,799 --> 01:13:19,919
Just give me a minute.
803
01:13:20,295 --> 01:13:22,863
All we need
is to loosen the tension.
804
01:13:24,167 --> 01:13:26,883
You want me to get you out of here?
Or do you want me to leave you?
805
01:13:29,211 --> 01:13:30,979
It doesn't matter.
806
01:13:32,100 --> 01:13:34,486
They gonna found me
no matter what happens.
807
01:13:35,896 --> 01:13:38,239
Who?
Who's gonna find you?
808
01:13:39,462 --> 01:13:43,367
I didn't think the rumors were true.
809
01:13:44,358 --> 01:13:47,154
I thought they were just stories,
just talks.
810
01:13:47,907 --> 01:13:50,007
You really do know who did
this to us?
811
01:13:50,008 --> 01:13:51,847
She said...
812
01:13:52,890 --> 01:13:55,522
She said $10.000 a pill,
but...
813
01:13:56,643 --> 01:13:59,182
Any real dealer, could've go 12.
814
01:13:59,890 --> 01:14:01,191
Easy.
815
01:14:01,958 --> 01:14:07,489
People will pay anything,
they dont care where it comes from.
816
01:14:08,907 --> 01:14:11,742
You're part of this?
You one of them?
817
01:14:12,314 --> 01:14:13,662
No.
818
01:14:15,617 --> 01:14:17,414
I just sold it.
819
01:14:20,870 --> 01:14:22,307
I didn't know.
820
01:14:24,234 --> 01:14:28,138
I didn't think the rumors were true.
821
01:14:31,843 --> 01:14:35,600
Who would think that people,
would to this to people?
822
01:14:35,601 --> 01:14:37,434
Just to...
823
01:14:37,435 --> 01:14:39,306
Shit!
824
01:14:48,970 --> 01:14:50,331
I know.
825
01:14:52,490 --> 01:14:56,806
I don't deserve it,
but please, just get me out of here.
826
01:14:59,079 --> 01:15:00,699
You deserve this.
827
01:15:27,271 --> 01:15:29,190
"Hello, and welcome to my house..."
828
01:15:29,191 --> 01:15:32,023
No! No! No!
829
01:15:32,024 --> 01:15:34,846
No! Nick!
Nick help me!
830
01:15:35,684 --> 01:15:38,398
"But I can assure you that
if you work together..."
831
01:15:38,399 --> 01:15:40,387
"...You will be out of here in no time.."
832
01:15:40,439 --> 01:15:41,923
God damn you!
833
01:15:53,080 --> 01:15:54,495
What are you doing, Nick?
834
01:15:55,167 --> 01:15:57,002
You should be back there
with your friends.
835
01:15:58,300 --> 01:15:59,980
How could you do this?
836
01:16:02,280 --> 01:16:03,931
You don't look so good, buddy.
837
01:16:03,932 --> 01:16:06,475
I tell you what, okay?
If you turn around right now,
838
01:16:06,476 --> 01:16:08,646
I let you go back.
Go be with Tayler, okay?
839
01:16:08,647 --> 01:16:10,491
Don't you say her name.
840
01:16:13,100 --> 01:16:15,355
You want to see what she's doing right now?
841
01:17:09,700 --> 01:17:11,582
Please, just let her go.
842
01:17:13,071 --> 01:17:14,774
I can't.
843
01:17:15,185 --> 01:17:16,970
You don't understand, okay?
844
01:18:19,213 --> 01:18:22,085
"Congratulations.
I knew you could do it..."
845
01:18:22,086 --> 01:18:24,723
"You are just one step away from
having your..."
846
01:18:26,524 --> 01:18:29,080
My offer still stands.
Go say goodbye to her.
847
01:18:29,081 --> 01:18:30,400
Fuck you!
848
01:18:31,900 --> 01:18:35,004
Fine!
Have it your way, okay?
849
01:18:37,700 --> 01:18:39,000
I'm sorry.
850
01:18:43,919 --> 01:18:48,600
"...you can walk right
out of here as promised..."
851
01:18:49,209 --> 01:18:51,510
"...Thanks again for your cooperation"
852
01:18:51,511 --> 01:18:55,188
"...And I wish you all
long and happy life"
853
01:19:11,800 --> 01:19:13,693
I know, man.
it's hard.
854
01:19:14,500 --> 01:19:15,800
It's been rough.
855
01:19:16,300 --> 01:19:17,900
You're about to die,
856
01:19:17,901 --> 01:19:19,701
You could've say goodbye
to your girlfriend.
857
01:19:19,702 --> 01:19:22,016
But instead you're
right here with me.
858
01:19:23,407 --> 01:19:26,752
I mean, by the way,
It's practically takes about 10 minutes
859
01:19:26,753 --> 01:19:28,548
for this stuff to actually kill you,
so...
860
01:19:28,643 --> 01:19:32,582
It's cool, I know...
I told them a hundred times,
861
01:19:32,583 --> 01:19:35,834
You should probably use a
faster acting chemical, but...
862
01:19:35,835 --> 01:19:38,767
These guys, I gotta tell you,
They are sick fuckers.
863
01:19:40,600 --> 01:19:42,453
You know you guys
are my fifth group?
864
01:19:42,970 --> 01:19:44,827
Nicest one so far,
865
01:19:44,828 --> 01:19:47,406
I mean you guys are so considerate
about each other feelings.
866
01:19:47,407 --> 01:19:49,235
Except for that Tara, man.
867
01:19:49,800 --> 01:19:51,399
What a piece of work, right?
868
01:19:54,438 --> 01:19:57,343
It excites me, you know man,
When your girls she told me she was pregnant...
869
01:19:58,206 --> 01:20:00,850
Seriously, I had to stop,
I almost had to stop, didn't think...
870
01:21:16,000 --> 01:21:17,310
Buddy!
871
01:21:23,078 --> 01:21:24,489
Tony!
872
01:21:24,789 --> 01:21:26,289
Come on!
873
01:22:59,800 --> 01:23:02,928
I don't know why you even bother looking at that thing.
874
01:23:02,929 --> 01:23:04,961
You know you gonna get the waffles.
875
01:23:04,962 --> 01:23:07,700
Maybe not. Maybe today
I want to try something new.
876
01:23:07,701 --> 01:23:09,414
Yeah, but you don't.
877
01:23:11,300 --> 01:23:12,957
What is your specials?
878
01:23:13,999 --> 01:23:17,689
Okay. Well,
We have eggs benedict with wheat toast ...
879
01:23:17,789 --> 01:23:19,289
No, nothing with eggs.
880
01:23:19,902 --> 01:23:22,589
- Baguette with cream cheese?
- No...
881
01:23:23,409 --> 01:23:25,307
I hears the gravies are pretty good.
882
01:23:25,801 --> 01:23:28,288
Only "pretty good"?
883
01:23:28,778 --> 01:23:31,057
Well, we are famous
for our waffles ..
884
01:23:31,579 --> 01:23:32,926
Really?
885
01:23:33,840 --> 01:23:35,389
Great, I'll have that then.
886
01:23:35,689 --> 01:23:37,189
Smartass.
887
01:23:37,489 --> 01:23:38,917
How did you get the other ones filled in?
888
01:23:39,753 --> 01:23:41,123
Yeah.
889
01:23:41,590 --> 01:23:43,213
That'll hurt.
890
01:23:43,900 --> 01:23:45,314
It could have been worse.
891
01:23:45,315 --> 01:23:46,849
I don't do needles.
892
01:23:47,700 --> 01:23:49,040
They are beautiful, though.
893
01:23:50,689 --> 01:23:52,989
Must have a thing for dolphins, huh?
894
01:23:56,389 --> 01:23:57,689
Yeah.
895
01:24:02,489 --> 01:24:04,989
Ok. I'll be right back.
896
01:24:47,589 --> 01:24:50,989
- There you go.
- Thanks.
897
01:24:51,289 --> 01:24:53,096
Thank you so much.
898
01:24:53,097 --> 01:24:56,689
Just wait one second,
I have some samples for your wife.
899
01:24:56,989 --> 01:24:59,307
You don't know married women, do you?
900
01:24:59,308 --> 01:25:00,689
Have a good night.
901
01:25:01,389 --> 01:25:02,916
Wait, wait one second!
902
01:25:03,354 --> 01:25:04,660
Fuck!
903
01:25:05,189 --> 01:25:06,489
Damn it!
904
01:25:06,789 --> 01:25:08,541
Fucking redneck!
905
01:25:10,475 --> 01:25:12,237
Such a fucking waste.
906
01:25:53,889 --> 01:25:55,389
I love this song.
63449
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.