All language subtitles for S02E04 - Two Guys, a Girl and a Homecoming

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,671 --> 00:00:06,138 [COUGHING] 2 00:00:12,713 --> 00:00:14,913 [COUGHING] 3 00:00:42,343 --> 00:00:43,375 TIME! 4 00:00:43,411 --> 00:00:44,843 STILL OVER A MINUTE. 5 00:00:44,878 --> 00:00:46,345 FINE. 6 00:00:46,380 --> 00:00:47,679 YOU'RE RIGHT. 7 00:00:47,714 --> 00:00:49,648 I'D MAKE A LOUSY FIREMAN. 8 00:01:17,144 --> 00:01:18,844 EVERYTHING OK WITH GARFIELD? 9 00:01:18,879 --> 00:01:19,879 YEAH. 10 00:01:23,216 --> 00:01:25,250 [LAUGHS] 11 00:01:25,285 --> 00:01:27,196 YOU SURE THAT DOOR ISN'T TOO HEAVY FOR YOU? 12 00:01:27,220 --> 00:01:28,286 NO. NO. 13 00:01:28,321 --> 00:01:30,455 I'VE HELD DOORS TWICE THIS SIZE. 14 00:01:30,490 --> 00:01:31,757 YOU GOT THE TICKETS? 15 00:01:31,792 --> 00:01:33,136 FORGET THE TICKETS, BERG. 16 00:01:33,160 --> 00:01:34,203 MIKOS IS NEVER GONNA LET US OFF FOR THE HOMECOMING GAME. 17 00:01:34,227 --> 00:01:35,193 HE HATES US. 18 00:01:35,228 --> 00:01:36,494 HE HATES YOU. 19 00:01:36,530 --> 00:01:37,996 HE LOVES ME. 20 00:01:40,100 --> 00:01:42,300 MIK... MY MAN! 21 00:01:42,335 --> 00:01:45,904 I AM NOT YOUR MAN. I HATE YOU! 22 00:01:45,939 --> 00:01:47,305 TAKE DOWN THE CHAIRS. 23 00:01:47,340 --> 00:01:48,540 HERE TO HELP. 24 00:01:48,575 --> 00:01:53,411 LISTEN, MIK... OS... 25 00:01:53,446 --> 00:01:56,026 HOMECOMING'S TODAY, AND PETE AND I WERE THINKING 26 00:01:56,050 --> 00:01:57,527 THAT YOU COULD COVER THE PLACE 27 00:01:57,551 --> 00:01:58,516 WHILE WE WENT TO THE GAME. 28 00:01:58,552 --> 00:02:00,052 NO. 29 00:02:00,087 --> 00:02:01,053 ALL RIGHT. 30 00:02:01,088 --> 00:02:03,621 YOU LEAVE ME NO CHOICE. 31 00:02:03,657 --> 00:02:07,225 I'M GONNA HAVE TO PLAY THE GREEN CARD. 32 00:02:07,260 --> 00:02:09,127 MAY I SEE YOUR PAPERS, PLEASE? 33 00:02:09,163 --> 00:02:11,830 THAT'S IT! I'VE HAD IT UP TO HERE WITH YOUR SMART MOUTH! 34 00:02:11,865 --> 00:02:15,167 YOU WITH YOUR SHEEP JOKES AND YOUR MEATBALL RACES! 35 00:02:15,202 --> 00:02:17,635 YOU'RE EVIL! YOU'RE A DEMON! I QUIT! 36 00:02:17,671 --> 00:02:19,504 MIKOS, WE'RE OUT OF 409. 37 00:02:19,539 --> 00:02:22,140 NO! YOU ARE OUT OF MIKOS! 38 00:02:22,176 --> 00:02:25,110 OH, YEAH, YEAH. NICE GOING, PETE! 39 00:02:32,586 --> 00:02:34,798 I CAN'T BELIEVE WE'RE STUCK HERE WORKING ON HOMECOMING. 40 00:02:34,822 --> 00:02:35,921 WHO CARES? 41 00:02:35,956 --> 00:02:38,356 WHAT DO YOU MEAN, WHO CARES? 42 00:02:38,391 --> 00:02:39,657 IT'S OUR SEVENTH HOMECOMING 43 00:02:39,693 --> 00:02:41,659 AND WE'RE STILL SITTING IN THE STUDENT SECTION. 44 00:02:41,695 --> 00:02:44,830 DO YOU REMEMBER THE WAY THOSE KIDS LOOKED AT US LAST YEAR? 45 00:02:44,865 --> 00:02:46,965 IT'S THE SAME WAY WE LOOK AT THAT OLD GUY 46 00:02:47,000 --> 00:02:48,144 WHO HANGS OUT AT THE DANCE CLUB. 47 00:02:48,168 --> 00:02:50,368 YOU KNOW, THAT GUY... 48 00:02:52,005 --> 00:02:53,371 HEY, SPORTS FANS. 49 00:02:53,406 --> 00:02:54,372 SHARON! 50 00:02:54,407 --> 00:02:55,774 THIS IS GOING TO BE 51 00:02:55,809 --> 00:02:56,775 THE BEST HOMECOMING EVER! 52 00:02:56,810 --> 00:02:57,776 OH, YEAH? WHY? 53 00:02:57,811 --> 00:02:59,277 BECAUSE OF JOHNNY. 54 00:02:59,312 --> 00:03:01,091 THIS YEAR, WHEN MY OLD GIRLFRIENDS 55 00:03:01,115 --> 00:03:02,391 ASK ME IF I'M SEEING ANYONE, 56 00:03:02,415 --> 00:03:05,617 HOPING I'M NOT, I CAN FINALLY SAY YES! 57 00:03:05,652 --> 00:03:07,719 I MEAN, LET'S FACE IT, 58 00:03:07,755 --> 00:03:08,865 THAT'S WHAT HOMECOMING'S ALL ABOUT... 59 00:03:08,889 --> 00:03:11,049 BEING BETTER THAN YOUR FRIENDS. 60 00:03:13,060 --> 00:03:14,626 OH, GOOD! 61 00:03:14,661 --> 00:03:15,705 THERE'S HEATHER SETTON. 62 00:03:15,729 --> 00:03:17,662 I HATE HER! 63 00:03:17,697 --> 00:03:18,663 HEATHER? 64 00:03:18,698 --> 00:03:20,331 SHARON? 65 00:03:20,367 --> 00:03:22,300 [ALL SQUEALING] 66 00:03:24,071 --> 00:03:25,036 YOU LOOK FANTASTIC! 67 00:03:25,072 --> 00:03:27,338 SO DO YOU! HOW ARE THINGS? 68 00:03:27,374 --> 00:03:28,907 OH, THINGS ARE GREAT. 69 00:03:28,942 --> 00:03:30,041 REALLY? 70 00:03:30,077 --> 00:03:31,709 SO ARE YOU SEEING ANYONE? 71 00:03:31,745 --> 00:03:33,544 AM I SEEING ANYONE? 72 00:03:35,849 --> 00:03:37,515 YEAH. HE'S MEETING ME HERE. 73 00:03:37,550 --> 00:03:40,318 GREAT! 74 00:03:40,353 --> 00:03:42,720 OH, HERE WE GO... JACK AND STEVE. 75 00:03:42,756 --> 00:03:45,223 WHAT'S WITH THE SNAZZY SUITS? 76 00:03:45,258 --> 00:03:46,603 DON'T LET 'EM FOOL YOU, BERG. 77 00:03:46,627 --> 00:03:48,037 THEY'RE STILL THE SAME MORONS 78 00:03:48,061 --> 00:03:50,139 WHO DID ALL OUR ERRANDS FOR US JUNIOR YEAR. 79 00:03:50,163 --> 00:03:52,842 YEAH, 'CAUSE THEY BELIEVED WE WERE IN THE WITNESS PROTECTION PROGRAM. 80 00:03:52,866 --> 00:03:53,932 PETE, BERG. 81 00:03:53,967 --> 00:03:54,933 HEY! HEY! 82 00:03:54,968 --> 00:03:57,102 JACK! SMELLY! 83 00:03:57,137 --> 00:03:59,104 IT'S NOT SMELLY ANYMORE, BERG. 84 00:03:59,139 --> 00:04:00,471 I'M A STOCKBROKER. 85 00:04:00,507 --> 00:04:02,051 WHAT, YOU MANAGE MONEY? 86 00:04:02,075 --> 00:04:04,386 IN SCHOOL, YOU COULDN'T MANAGE TO USE DEODORANT. 87 00:04:04,410 --> 00:04:06,477 WELL, ONCE YOU GRADUATE, THINGS CHANGE. 88 00:04:06,513 --> 00:04:07,924 SO WHAT'S WITH THE APRONS? 89 00:04:07,948 --> 00:04:10,860 OH, MY GOD. YOU GUYS DON'T STILL WORK HERE, DO YOU? 90 00:04:10,884 --> 00:04:12,583 I'M IN MED SCHOOL, AND PETE'S... 91 00:04:12,619 --> 00:04:14,385 STILL IN THE WITNESS PROTECTION PROGRAM. 92 00:04:14,420 --> 00:04:15,954 SHH! SHH! 93 00:04:15,989 --> 00:04:17,566 SO, UH, THEY STILL WORK HERE. 94 00:04:17,590 --> 00:04:19,557 AH, THAT IS SO CUTE. 95 00:04:19,592 --> 00:04:23,227 CLAIRE, MAKE A NOTE FOR ME TO GET PETE AND BERG NEW LIVES FOR CHRISTMAS. 96 00:04:23,263 --> 00:04:25,864 OK, OK, SMELLY. YOU KNOW WHAT? 97 00:04:25,899 --> 00:04:29,167 YOU GUYS CAN PLAY DRESS-UP, AND YOU CAN TALK ON YOUR LITTLE PHONES, 98 00:04:29,202 --> 00:04:31,469 BUT YOU'LL ALWAYS BE PEONS TO US. 99 00:04:31,504 --> 00:04:34,283 YEAH? WELL, US PEONS WILL WAVE TO YOU IN THE STUDENT SECTION 100 00:04:34,307 --> 00:04:36,440 FROM OUR SEATS ON THE 50-YARD LINE. 101 00:04:36,476 --> 00:04:38,543 RIGHT BELOW THE LUXURY BOX. 102 00:04:38,578 --> 00:04:40,411 OH, WELL, THAT'S JUST GREAT. 103 00:04:40,446 --> 00:04:43,214 BECAUSE, YOU KNOW, WE'LL BE IN THE LUXURY BOX. 104 00:04:43,249 --> 00:04:44,949 [BOTH SNICKERING] 105 00:04:44,985 --> 00:04:46,629 YEAH, RIGHT. WE'LL BELIEVE IT WHEN WE SEE IT. 106 00:04:46,653 --> 00:04:48,953 YOU WON'T HAVE TO SEE IT, BUCKO, 107 00:04:48,989 --> 00:04:51,589 BECAUSE WE'LL BE PELTING THE BACK OF YOUR HEADS WITH PAT�. 108 00:04:51,624 --> 00:04:52,857 YEAH! 109 00:04:52,893 --> 00:04:56,061 WE DON'T HAVE TICKETS FOR THE LUXURY BOX. 110 00:04:56,096 --> 00:04:57,807 RELAX, ALL RIGHT? YOU'RE GETTING AHEAD OF YOURSELF. 111 00:04:57,831 --> 00:04:59,142 WE DON'T EVEN HAVE A WAY OUT OF HERE. 112 00:04:59,166 --> 00:05:00,631 THERE YOU GO. 113 00:05:00,667 --> 00:05:02,979 BUT WHAT ARE WE GONNA DO? I MEAN, THIS PLACE IS PACKED. 114 00:05:03,003 --> 00:05:04,346 WE'VE GOT NOBODY HERE TO COVER IT. 115 00:05:04,370 --> 00:05:06,582 WE'RE JUST GONNA HAVE TO GET EVERYONE TO LEAVE. 116 00:05:06,606 --> 00:05:07,772 NO, BERG... 117 00:05:07,808 --> 00:05:09,218 WE CAN'T JUST LET JACK AND SMELLY 118 00:05:09,242 --> 00:05:10,653 THINK THEY HAVE THE UPPER HAND. 119 00:05:10,677 --> 00:05:11,976 IT'S JUST A FOOTBALL GAME. 120 00:05:12,012 --> 00:05:14,691 WE CANNOT LET THOSE PUNKS WALK INTO OUR HOUSE 121 00:05:14,715 --> 00:05:15,980 AND TALK TRASH. 122 00:05:17,150 --> 00:05:18,282 HEY, YOU KNOW WHAT? 123 00:05:18,318 --> 00:05:20,551 WE'RE BETTER THAN THEM. WE OWN THEM. 124 00:05:20,587 --> 00:05:22,486 YES! YEAH, SURE, SURE. 125 00:05:22,522 --> 00:05:27,192 YEAH, THEY HAVE CARS AND JOBS AND CHECKING ACCOUNTS. 126 00:05:27,227 --> 00:05:29,005 BUT THAT DOESN'T MAKE YOU A BETTER PERSON. 127 00:05:29,029 --> 00:05:31,596 NO, NO, NO. BETTER SEATS MAKES YOU A BETTER PERSO. 128 00:05:31,631 --> 00:05:32,942 EXACTLY! YOU KNOW WHAT WE'RE GONNA DO? 129 00:05:32,966 --> 00:05:33,998 WHAT? 130 00:05:34,034 --> 00:05:35,511 WE'RE GONNA CLOSE THIS PLACE. 131 00:05:35,535 --> 00:05:37,146 YEAH? WE'RE GONNA GO TO THAT GAME. 132 00:05:37,170 --> 00:05:39,182 YES! AND WE'RE GONNA SIT IN THAT LUXURY BOX 133 00:05:39,206 --> 00:05:41,050 AND SHOW THOSE GUYS JUST WHO WE'RE NOT! 134 00:05:41,074 --> 00:05:42,741 YES! 135 00:05:42,776 --> 00:05:44,175 RIGHT! WHOO! 136 00:05:47,981 --> 00:05:50,081 OK. THANKS FOR COMING. 137 00:05:50,117 --> 00:05:51,616 ENJOY THE GAME. 138 00:05:53,386 --> 00:05:55,153 KICKOFF'S IN A HALF AN HOUR! 139 00:05:55,188 --> 00:05:56,999 COME ON, BERG. WE GOT TO GET THESE PEOPLE OUTTA HERE! 140 00:05:57,023 --> 00:05:58,623 I'M TRYING, ALL RIGHT? 141 00:05:58,658 --> 00:05:59,924 HELLO. 142 00:05:59,960 --> 00:06:01,092 WHAT? 143 00:06:01,128 --> 00:06:02,128 CAN I GET ANOTHER REFILL? 144 00:06:02,162 --> 00:06:03,795 THIS IS YOUR THIRD ONE. 145 00:06:03,830 --> 00:06:06,231 WELL, THE SIGN SAYS FREE REFILLS, 146 00:06:06,266 --> 00:06:08,266 AND I WANT FREE REFILL NOW. 147 00:06:08,301 --> 00:06:10,235 YOU'RE ABSOLUTELY RIGHT. 148 00:06:12,705 --> 00:06:14,806 WHAT IS THIS? 149 00:06:15,876 --> 00:06:18,442 DOESN'T SAY HOW MUCH. 150 00:06:18,478 --> 00:06:21,780 AND WHEN IT'S RAINING, HE GIVES ME HIS JACKET. 151 00:06:21,815 --> 00:06:23,982 RICK GIVES ME HIS JACKET, TOO. 152 00:06:24,017 --> 00:06:27,118 YEAH? BUT JOHNNY'S NOT AN ALCOHOLIC. 153 00:06:30,190 --> 00:06:31,200 THE PLACE IS THINNING OUT. 154 00:06:31,224 --> 00:06:32,235 YEAH, YEAH, BUT THERE'S STILL 155 00:06:32,259 --> 00:06:33,224 SOME POCKETS OF RESISTANCE. 156 00:06:33,260 --> 00:06:35,004 OK, AND THAT KID THAT HATES YOU 157 00:06:35,028 --> 00:06:37,339 FROM MED SCHOOL, HE REFUSES TO LEAVE. 158 00:06:37,363 --> 00:06:39,108 I'LL TAKE CARE OF HIM. YOU GET THE REST. 159 00:06:39,132 --> 00:06:40,777 OK. HI. HOW WAS EVERYTHING? 160 00:06:40,801 --> 00:06:41,866 OH, GREAT. 161 00:06:41,902 --> 00:06:43,279 SUPER. LET ME CLEAN THIS UP FOR YOU. 162 00:06:43,303 --> 00:06:44,502 FOR YOUR CONVENIENCE, 163 00:06:44,537 --> 00:06:47,071 A 15% GRATUITY HAS BEEN ADDED TO YOUR MEAL. 164 00:06:49,042 --> 00:06:51,742 HI, KAMEN. YOU GUYS ALMOST FINISHED? 165 00:06:51,778 --> 00:06:53,344 LIKE YOU CARE. 166 00:06:53,379 --> 00:06:55,980 I JUST DON'T WANT YOU TO BE LATE FOR THE KICKOFF. 167 00:06:56,016 --> 00:06:58,127 LIKE I'D SIT IN THE STANDS SURROUNDED BY A BUNCH OF PEOPLE I DON'T LIKE, 168 00:06:58,151 --> 00:07:01,619 WATCHING OTHER PEOPLE I DON'T LIKE PLAY A GAME I DON'T LIKE. 169 00:07:01,654 --> 00:07:03,487 THEN YOU DON'T WANT TO BE LATE. 170 00:07:03,523 --> 00:07:05,190 LET ME GET YOU A TO-GO BOX. 171 00:07:05,225 --> 00:07:07,336 OH, WAIT. AM I PREVENTING YOU FROM GOING TO THE GAME? 172 00:07:07,360 --> 00:07:08,326 YES! 173 00:07:08,361 --> 00:07:10,061 GOOD. 174 00:07:10,096 --> 00:07:12,663 ALL RIGHT. YOU KNOW, I WOULD NEVER DO THIS, 175 00:07:12,699 --> 00:07:13,998 BUT I GOTTA GET OUTTA HERE. 176 00:07:14,034 --> 00:07:15,499 YOU SEE THOSE 2 GIRLS RIGHT THERE? 177 00:07:15,535 --> 00:07:18,002 YEAH. THEY'RE INTERESTED IN YOU GUYS. 178 00:07:18,038 --> 00:07:19,270 YEAH, RIGHT, BERG. 179 00:07:19,306 --> 00:07:20,705 SO DID YOU TELL HIM? 180 00:07:20,740 --> 00:07:23,174 I TOLD HIM, BUT THEY DON'T BELIEVE ME. 181 00:07:23,210 --> 00:07:24,843 THIS IS KIND OF EMBARRASSING, 182 00:07:24,878 --> 00:07:26,989 BUT DO YOU GUYS WANT TO GO TO THE GAME WITH US? 183 00:07:27,013 --> 00:07:29,513 [STAMMERING] 184 00:07:32,152 --> 00:07:34,452 GREAT. LET'S GO. 185 00:07:37,157 --> 00:07:39,836 WE DON'T REALLY HAVE TO TAKE THEM TO THE GAME WITH US, DO WE? 186 00:07:39,860 --> 00:07:42,693 NO, NO. ONCE YOU'RE DOWN THE STREET, JUST LOSE 'EM. 187 00:07:44,630 --> 00:07:46,097 Sharon: THERE HE IS! JOHNNY! 188 00:07:46,132 --> 00:07:47,132 HEY! 189 00:07:52,538 --> 00:07:54,483 YOU KNOW, I'M PLANNING ON EATING LATER. 190 00:07:54,507 --> 00:07:56,085 COULD I HAVE MY TONGUE BACK? 191 00:07:56,109 --> 00:07:57,808 OH, JOHNNY. 192 00:07:57,844 --> 00:07:59,577 THIS IS HEATHER, TRISH, AND DEB. 193 00:07:59,612 --> 00:08:00,656 HI, HELLO, AND HELLO. 194 00:08:00,680 --> 00:08:02,013 ISN'T HE CUTE? 195 00:08:02,048 --> 00:08:05,016 SHARON, HE'S WONDERFUL. I AM SO HAPPY FOR YOU. 196 00:08:05,051 --> 00:08:06,751 DEB, TRISH, NOW. 197 00:08:09,256 --> 00:08:10,889 THAT WAS FUN! 198 00:08:10,924 --> 00:08:12,390 I LOVE HOMECOMING. 199 00:08:12,425 --> 00:08:14,993 OH! I GOT YOU SOMETHING. HAND ME THAT BAG. 200 00:08:15,028 --> 00:08:17,028 OH! YOU GOT ME SOMETHING? 201 00:08:19,532 --> 00:08:20,865 LIKE IT? 202 00:08:20,901 --> 00:08:23,334 WELL, WHY WOULD I WEAR THAT? I NEVER WENT TO COLLEGE. 203 00:08:23,370 --> 00:08:26,204 YOU DIDN'T PLAY FOR THE CELTICS EITHER. 204 00:08:28,074 --> 00:08:29,840 OOH. 100% COTTON. 205 00:08:31,411 --> 00:08:33,455 ALL RIGHT, LET'S GO. YOU'VE CROSSED THE CUTESY LINE. 206 00:08:33,479 --> 00:08:36,080 WELL, ACTUALLY, MIKOS WANTED ME TO REPAIR THE JUKEBOX. 207 00:08:36,116 --> 00:08:38,427 YEAH, WELL, MIKOS WENT BACK TO CRETE. 208 00:08:38,451 --> 00:08:40,329 NOW GET THE HELL OUT OF HERE. 209 00:08:40,353 --> 00:08:42,831 YOU KNOW, IT'S THE FRIENDLINESS THAT KEEPS ME COMING BACK. 210 00:08:42,855 --> 00:08:44,733 WE'LL SEE YOU GUYS AT THE GAME. 211 00:08:44,757 --> 00:08:46,724 YOU GOT IT. ALL RIGHT. LOCK THE DOOR. 212 00:08:46,759 --> 00:08:48,859 ALL RIGHT! ALL RIGHT. 213 00:08:48,895 --> 00:08:50,161 THE HARD PART'S OVER. 214 00:08:50,196 --> 00:08:53,431 OK. NOW ALL WE NEED TO DO IS GET 2 LUXURY BOX SEATS, 215 00:08:53,466 --> 00:08:56,367 ON HOMECOMING DAY, 18 MINUTES BEFORE KICKOFF. 216 00:09:04,110 --> 00:09:05,543 OH, BERG, DO YOU HEAR THAT? 217 00:09:05,578 --> 00:09:06,722 COME ON. THE GAME'S STARTING. 218 00:09:06,746 --> 00:09:08,090 WHEN ARE WE GONNA GET OUR TICKETS? COME ON. 219 00:09:08,114 --> 00:09:09,325 IT'S GONNA WORK TO OUR ADVANTAGE, ALL RIGHT? 220 00:09:09,349 --> 00:09:11,627 LOOK, BETWEEN THE TIME THE BALL IS KICKED OFF 221 00:09:11,651 --> 00:09:14,530 AND THE RECEIVER CATCHES IT, TICKET PRICES DROP 80%. 222 00:09:14,554 --> 00:09:16,787 AND IF WE WAIT TILL THE END, WE CAN GET 'EM FOR NOTHIN'. 223 00:09:18,325 --> 00:09:19,824 THAT'S OUR GUY RIGHT THERE. 224 00:09:19,859 --> 00:09:21,759 HE'S A SCALPER? HOW CAN YOU TELL? 225 00:09:21,794 --> 00:09:23,906 THE SHIFTY EYES, HUNCHED SHOULDERS, 226 00:09:23,930 --> 00:09:26,042 THE FACT THAT HE'S BEEN YELLING, 227 00:09:26,066 --> 00:09:28,732 "I'VE GOT TICKETS. WHO NEEDS TICKETS?" 228 00:09:30,203 --> 00:09:31,769 YOU NEED TICKETS? 229 00:09:31,804 --> 00:09:32,915 WHERE DO YOU WANT TO SIT? 230 00:09:32,939 --> 00:09:34,179 WE'RE GONNA NEED... WHOA! 231 00:09:34,207 --> 00:09:35,806 HOW DID YOU GET ALL THOSE TICKETS? 232 00:09:35,842 --> 00:09:37,976 MY MOM GAVE THEM TO ME. 233 00:09:38,011 --> 00:09:41,145 NO, SERIOUSLY, HOW DID YOU GET THEM? 234 00:09:41,181 --> 00:09:42,821 ENJOY THE GAME... OFFICER. 235 00:09:45,318 --> 00:09:46,895 WHAT DID I DO? YOU LOOK LIKE A NARC! 236 00:09:46,919 --> 00:09:48,486 I DO NOT LOOK LIKE A NARC. 237 00:09:48,521 --> 00:09:50,921 JUST LEAVE THIS TO ME, OK? 238 00:09:56,262 --> 00:09:58,029 YOU HOLDING? 239 00:09:58,064 --> 00:10:00,042 DEPENDS. WHAT YOU NEED? 240 00:10:00,066 --> 00:10:02,133 WELL, WHAT DO YOU GOT? 241 00:10:02,168 --> 00:10:05,236 I GOT BLEACHERS, LOGE, LUXURY, OR BLIMP. 242 00:10:05,271 --> 00:10:09,273 OOH! OOH! WE'LL TAKE 2 FOR THE LUXURY BOX, PLEASE. 243 00:10:09,309 --> 00:10:10,508 YOU A COP? 244 00:10:10,543 --> 00:10:11,709 WHAT IS IT, THE HAIR? 245 00:10:11,744 --> 00:10:13,811 DON'T... DON'T WORRY ABOUT HIM, OK? 246 00:10:13,846 --> 00:10:16,747 HE'S NOT A COP. HE'S JUST A GRAD STUDENT WITH A BAD ATTITUDE. 247 00:10:16,782 --> 00:10:18,627 SINCE THE GAME'S ALREADY STARTED, 248 00:10:18,651 --> 00:10:20,096 WE'LL GIVE YOU 20 APIECE FOR 'EM. 249 00:10:20,120 --> 00:10:21,697 WHAT, ARE YOU KIDDING ME? 250 00:10:21,721 --> 00:10:22,764 THEY'RE WORTH 200 EACH. 251 00:10:22,788 --> 00:10:23,821 OH, RIGHT, RIGHT. 252 00:10:23,856 --> 00:10:25,256 WE'LL GIVE YOU 30 253 00:10:25,291 --> 00:10:29,427 AND A COUPON FOR A FREE SALAD WITH A REGULAR PIZZA. 254 00:10:29,462 --> 00:10:31,029 I DON'T EAT SALADS. 255 00:10:31,064 --> 00:10:32,704 YOU CAN EXCHANGE IT FOR A CALZONE. 256 00:10:32,732 --> 00:10:34,532 DEAL. 257 00:10:41,074 --> 00:10:43,041 HERE YOU GO. 258 00:10:43,076 --> 00:10:45,543 2 TICKETS TO THE LUXURY BOX 259 00:10:45,578 --> 00:10:48,046 AND 2 GUYS WITH 2 TICKETS. 260 00:10:48,081 --> 00:10:50,114 1, 2... 1, 2. 261 00:10:51,117 --> 00:10:52,083 WOW. 262 00:10:52,118 --> 00:10:53,951 OH, BERG, THIS IS HEAVEN. 263 00:10:53,986 --> 00:10:55,119 I KNEW IT. 264 00:10:55,155 --> 00:10:58,475 I KNEW HEAVEN WOULD HAVE AN OPEN BAR. 265 00:10:59,426 --> 00:11:01,203 DO YOU REMEMBER LIFE BEFORE THE LUXURY BOX? 266 00:11:01,227 --> 00:11:02,393 VAGUELY. 267 00:11:02,429 --> 00:11:03,639 LET'S, UH, LET'S GO TO THE BALCONY 268 00:11:03,663 --> 00:11:05,141 AND WAVE DOWN TO POOR JACK 269 00:11:05,165 --> 00:11:07,176 AND HIS STUPID SIDEKICK SMELLY, SHALL WE? 270 00:11:07,200 --> 00:11:09,178 QUITE. BUT WE SHOULD BE HOLDING COCKTAILS AND HORS D'OEUVRES, 271 00:11:09,202 --> 00:11:10,268 DON'T YOU THINK? 272 00:11:10,303 --> 00:11:12,281 [BRITISH ACCENT] YES. YES, OF COURSE. 273 00:11:12,305 --> 00:11:13,404 AH! 274 00:11:13,440 --> 00:11:15,773 TUNA-WRAPPED ASPARAGUS ON TOAST POINTS, 275 00:11:15,808 --> 00:11:17,975 LIGHTLY BRUSHED WITH A MANGO COOLEY. 276 00:11:18,010 --> 00:11:20,511 I LIKE HEAVEN. 277 00:11:20,547 --> 00:11:22,080 WHOA, WHOA, WHOA. 278 00:11:22,115 --> 00:11:23,581 WAIT A MINUTE. 279 00:11:23,616 --> 00:11:25,149 THOSE GUYS ARE SITTING IN OUR SEATS. 280 00:11:25,185 --> 00:11:27,196 EXCUSE ME, SIR, YOU'RE SITTING IN OUR SEATS. 281 00:11:27,220 --> 00:11:28,486 TAKE A WALK. 282 00:11:32,325 --> 00:11:33,835 [SNAPS FINGERS] SECURITY! 283 00:11:33,859 --> 00:11:35,025 YES, SIR. 284 00:11:35,061 --> 00:11:37,628 YEAH, UH, WE PAID $200 FOR THESE TICKETS, 285 00:11:37,663 --> 00:11:39,763 AND WE'D LIKE TO SIT IN THE SEATS. 286 00:11:41,334 --> 00:11:42,578 HERE'S YOUR PROBLEM. 287 00:11:42,602 --> 00:11:44,213 THESE TICKETS ARE COUNTERFEIT. 288 00:11:44,237 --> 00:11:45,570 COUNTERFEIT? 289 00:11:45,605 --> 00:11:47,705 OH. WELL. NEVER MIND. 290 00:11:47,740 --> 00:11:48,884 I THINK YOU'D BETTER COME WITH ME, SIR. 291 00:11:48,908 --> 00:11:51,220 WAIT A SECOND. LOOK, WE BOUGHT THOSE TICKETS. 292 00:11:51,244 --> 00:11:53,222 WE HAD NO IDEA THEY WERE COUNTERFEIT. 293 00:11:53,246 --> 00:11:55,213 YEAH. YOU SHOULD ARREST THE GUY IN THE PARKING LOT 294 00:11:55,248 --> 00:11:56,714 WHO SOLD THEM TO US. 295 00:11:56,749 --> 00:11:58,227 YOU MEAN THE SCALPER? 296 00:11:58,251 --> 00:11:59,517 OH, MAN. YEAH. 297 00:11:59,552 --> 00:12:00,563 TICKET SCALPING'S ILLEGAL 298 00:12:00,587 --> 00:12:02,153 ON STADIUM GROUNDS. 299 00:12:02,188 --> 00:12:04,400 WAIT, WAIT, WAIT, WAIT. CAN'T WE JUST YELL TO OUR FRIENDS? 300 00:12:04,424 --> 00:12:05,689 NO! 301 00:12:05,725 --> 00:12:08,003 YEAH? WELL, MAYBE A COUPON FOR A FREE SALAD 302 00:12:08,027 --> 00:12:09,827 WILL CHANGE YOUR TUNE. 303 00:12:14,667 --> 00:12:17,102 OFFICER, THIS WAS JUST A TERRIBLE MISTAKE. 304 00:12:17,137 --> 00:12:20,138 IF YOU LET US GO, WE PROMISE WE WON'T EVER DO IT AGAIN. 305 00:12:20,173 --> 00:12:22,185 I KNOW YOU WON'T DO IT AGAIN, 306 00:12:22,209 --> 00:12:25,689 'CAUSE YOU'RE GONNA BE HERE FOR THE REST OF THE GAME. 307 00:12:25,846 --> 00:12:27,912 STAY HERE. 308 00:12:27,948 --> 00:12:31,082 WE WANT CONJUGAL VISITS. 309 00:12:32,953 --> 00:12:34,318 [DOOR CLOSES] 310 00:12:34,354 --> 00:12:35,653 AT-TI-CA! 311 00:12:35,688 --> 00:12:37,555 AT-TI-CA! 312 00:12:37,590 --> 00:12:39,590 [WHISPERING] At-ti-ca. 313 00:12:41,094 --> 00:12:43,194 ALL RIGHT, COME ON, BERG, LET'S FACE IT. 314 00:12:43,230 --> 00:12:45,641 JACK AND SMELLY WON. WE'RE NEVER GONNA GET TO THE LUXURY BOX NOW. 315 00:12:45,665 --> 00:12:47,132 DON'T SAY THAT, OK? 316 00:12:47,167 --> 00:12:49,078 LOOK, WE CAN'T LET THEM BE BETTER THAN US. 317 00:12:49,102 --> 00:12:51,280 WE GOTTA GET BACK TO THAT BOX AND YELL DOWN AT THEM. 318 00:12:51,304 --> 00:12:52,837 WHAT DO YOU WANT TO DO? 319 00:12:52,873 --> 00:12:54,683 WE'RE LOCKED IN HERE, AND THERE ARE GUARDS EVERYWHERE. 320 00:12:54,707 --> 00:12:56,986 EXCUSE ME. DO YOU KNOW WHERE THE LADIES' ROOM IS? 321 00:12:57,010 --> 00:12:59,421 YEAH. IT'S JUST DOWN THE HALLWAY ON YOUR LEFT. 322 00:12:59,445 --> 00:13:00,411 THANKS. 323 00:13:00,446 --> 00:13:01,490 ANYTIME. 324 00:13:01,514 --> 00:13:03,481 SHALL WE? 325 00:13:06,653 --> 00:13:08,352 WE CAN'T... WE CAN'T JUST LEAVE. 326 00:13:08,388 --> 00:13:09,720 WHY NOT? 327 00:13:10,791 --> 00:13:14,092 'CAUSE HE TOLD US NOT TO. 328 00:13:14,127 --> 00:13:16,895 ARE YOU TRYING TO MAKE TRUSTEE? 329 00:13:16,930 --> 00:13:18,263 ALL RIGHT. LOOK. 330 00:13:18,298 --> 00:13:20,364 EVEN IF WE MAKE IT TO THE LUXURY BOX, 331 00:13:20,400 --> 00:13:21,766 SECURITY'S GONNA RECOGNIZE US. 332 00:13:21,802 --> 00:13:23,434 HOW ARE WE GONNA GET PAST THAT? 333 00:13:33,880 --> 00:13:35,313 HEY, YOU KNOW WHAT? 334 00:13:35,348 --> 00:13:37,148 I'LL GO GET THE BEERS. 335 00:13:45,158 --> 00:13:46,958 I THINK THIS IS YOURS. 336 00:13:49,229 --> 00:13:50,528 WOW. 337 00:13:50,563 --> 00:13:51,762 I HATE YOU. 338 00:13:51,798 --> 00:13:53,298 WHERE DID YOU FIND HIM? 339 00:13:53,333 --> 00:13:56,801 AT THE BOTTOM OF A HUGE CRACKERJACK BOX? 340 00:13:58,171 --> 00:13:59,882 SO WHAT DOES HE DO? 341 00:13:59,906 --> 00:14:01,172 JOHNNY? 342 00:14:01,208 --> 00:14:03,119 OH, UH, HE'S IN THE, UH, MUSIC BUSINESS. 343 00:14:03,143 --> 00:14:04,720 PERFORMER? PRODUCER? WHAT? 344 00:14:04,744 --> 00:14:06,077 HE'S IN DISTRIBUTION. 345 00:14:06,112 --> 00:14:07,712 WOW. 346 00:14:07,747 --> 00:14:10,126 YEAH. HE PRETTY MUCH DECIDES WHAT SONGS YOU HEAR. 347 00:14:10,150 --> 00:14:11,227 HERE WE GO. 348 00:14:11,251 --> 00:14:12,550 THAT WAS QUICK. 349 00:14:12,585 --> 00:14:14,297 I GOT A BUDDY WHO WORKS A CONCESSION STAND. 350 00:14:14,321 --> 00:14:17,222 SO, UH, SHARON TELLS US YOU'RE IN THE MUSIC BUSINESS. 351 00:14:17,257 --> 00:14:18,723 HA HA HA HA! 352 00:14:18,758 --> 00:14:21,337 NEVER HEARD IT PUT QUITE THAT WAY, BUT, YEAH. 353 00:14:21,361 --> 00:14:22,404 DEB, DO YOU WANT SOME NACHOS? 354 00:14:22,428 --> 00:14:23,394 SURE. 355 00:14:23,429 --> 00:14:24,395 EXTRA CHEESE? SO IT... 356 00:14:24,430 --> 00:14:26,397 SURE. SO IT MUST BE... JALAPENO RINGS? 357 00:14:26,432 --> 00:14:27,398 SURE. 358 00:14:27,433 --> 00:14:29,645 SO IT MUST BE REALLY EXCITING 359 00:14:29,669 --> 00:14:31,147 BEING A MUSIC EXECUTIVE. 360 00:14:31,171 --> 00:14:32,803 WHAT? 361 00:14:32,839 --> 00:14:34,372 CHIPWICH? 362 00:14:35,641 --> 00:14:38,654 YOU KNOW, DECIDING WHO GETS PLAYED ON THE RADIO. 363 00:14:38,678 --> 00:14:41,346 WHERE'D YOU HEAR THAT? 364 00:14:44,885 --> 00:14:47,952 YOU TOLD THEM I'M SOME MUSIC EXECUTIVE? 365 00:14:47,988 --> 00:14:51,489 YEAH... WELL, YOU KIND OF ARE. 366 00:14:51,524 --> 00:14:53,925 WHAT... ARE YOU EMBARRASSED OF ME? 367 00:14:53,960 --> 00:14:55,659 NO. NOT AT ALL. 368 00:14:55,695 --> 00:14:57,161 WELL, THEN TELL THEM. 369 00:14:58,265 --> 00:15:01,232 I'M A JUKEBOX REPAIRMAN. 370 00:15:01,268 --> 00:15:03,501 I'LL BE TAILGATING WITH MY FRIENDS. 371 00:15:04,704 --> 00:15:06,744 AND I NEVER WENT TO COLLEGE. 372 00:15:10,377 --> 00:15:12,743 I JUST LOVE HOMECOMING. 373 00:15:15,215 --> 00:15:18,682 BERG, I AM NEVER GONNA FORGET THIS. 374 00:15:18,718 --> 00:15:20,285 HOW COULD YOU? 375 00:15:20,320 --> 00:15:21,560 YOU'RE AN ELEPHANT. 376 00:15:27,460 --> 00:15:28,927 ALL RIGHT. ALL RIGHT. 377 00:15:28,962 --> 00:15:30,795 NOW, THIS TIME WE NEED A PLAN. 378 00:15:30,830 --> 00:15:32,730 OTHERWISE WE'RE GONNA LOOK LIKE IDIOTS. 379 00:15:35,201 --> 00:15:36,612 ALL RIGHT. ALL RIGHT, LOOK. 380 00:15:36,636 --> 00:15:39,170 WE ENTER THE DOORS, WE FLANK LEFT, 381 00:15:39,205 --> 00:15:41,117 I'M GONNA DO AN END RUN PAST THE BUFFET TABLE, 382 00:15:41,141 --> 00:15:44,120 THEN WE HEAD STRAIGHT UP TO THE WINDOW, YELL DOWN TO JACK AND SMELLY. 383 00:15:44,144 --> 00:15:45,888 READY... BREAK! BREAK! 384 00:15:45,912 --> 00:15:47,378 HEY, PETE. HI, BERG. 385 00:15:47,414 --> 00:15:48,446 HEY, JOHNNY. 386 00:15:48,481 --> 00:15:49,880 HOW'S IT GOING? 387 00:15:49,916 --> 00:15:51,382 ALL RIGHT. 388 00:15:51,418 --> 00:15:52,850 LET'S DO THIS. 389 00:15:54,020 --> 00:15:55,686 Band member: THERE THEY ARE! 390 00:15:55,721 --> 00:15:57,755 LET'S SHOW 'EM YOU CAN'T MESS WITH THE BAND! 391 00:15:57,790 --> 00:15:59,190 RUN, RUN, RUN! 392 00:16:05,165 --> 00:16:06,297 KAMEN? 393 00:16:06,333 --> 00:16:08,366 WHAT ARE YOU DOING, BERG? 394 00:16:08,401 --> 00:16:10,313 WE GOT THE ENTIRE BRASS SECTION ON OUR HEELS. 395 00:16:10,337 --> 00:16:13,104 WHAT'S GOING ON? I TOLD YOU IT WAS OK TO LOSE HIM. 396 00:16:13,139 --> 00:16:14,738 WELL, I TRIED TO, 397 00:16:14,774 --> 00:16:17,086 BUT DON'T YOU THINK THERE'S SOMETHING ABOUT KAMEN 398 00:16:17,110 --> 00:16:18,287 THAT'S KIND OF CUTE? 399 00:16:18,311 --> 00:16:20,211 NO! 400 00:16:20,246 --> 00:16:21,712 FACE IT, BERG. 401 00:16:21,747 --> 00:16:23,714 YOU LOST, I WON. 402 00:16:23,749 --> 00:16:25,216 HAH! 403 00:16:25,251 --> 00:16:27,986 YOU... BAND GEEK. 404 00:16:28,021 --> 00:16:30,221 BAND GEEK? 405 00:16:30,256 --> 00:16:31,755 BAND GEEK?! 406 00:16:31,791 --> 00:16:32,756 ELEPHANT. 407 00:16:32,792 --> 00:16:34,225 GET OVER IT! 408 00:16:36,429 --> 00:16:38,341 Keith Jackson announcing: THE HOME TEAM'S DOWN BY A TOUCHDOWN 409 00:16:38,365 --> 00:16:39,942 WITH A MINUTE LEFT TO GO IN THE GAME. 410 00:16:39,966 --> 00:16:42,633 FRANKLY, THEY'LL NEED A MIRACLE TO PULL THIS ONE OUT. 411 00:16:42,668 --> 00:16:45,081 TEAMS ARE SET FOR THE KICKOFF. AND IT'S AWAY, 412 00:16:45,105 --> 00:16:48,106 HIGH AND DEEP, FIELDED AT ABOUT THE 8-YARD LINE. 413 00:16:48,141 --> 00:16:49,607 HE STARTS BACK UP-FIELD. 414 00:16:49,642 --> 00:16:51,609 HE BREAKS TO HIS LEFT. 415 00:16:51,644 --> 00:16:52,989 BUT THERE'S A WALL OF DEFENDERS. 416 00:16:53,013 --> 00:16:55,646 OH, A VICIOUS BLOCK THAT OPENS A HUGE HOLE. 417 00:16:55,681 --> 00:16:57,994 THERE'S A PLAY THEY'LL TALK ABOUT AFTER THE GAME. 418 00:16:58,018 --> 00:16:59,217 LOOK AT THOSE MOVES, 419 00:16:59,252 --> 00:17:03,087 AS HE SPINS TO HIS RIGHT AND KEEPS POUNDING. 420 00:17:03,123 --> 00:17:05,923 HURDLES A TACKLER AT THE 30. 421 00:17:05,958 --> 00:17:08,959 GOT THE GOAL LINE IN SIGHT, ONLY THE KICKER LEFT TO BEAT. 422 00:17:08,995 --> 00:17:10,461 OH HO, A STRAIGHT-ARM! 423 00:17:10,497 --> 00:17:12,641 KNOCKS THAT FIFTH-YEAR SENIOR RIGHT OUT OF HIS SHOES. 424 00:17:12,665 --> 00:17:14,276 HE'S LUNGING FOR THE GOAL LINE, 425 00:17:14,300 --> 00:17:17,035 BUT IT LOOKS LIKE HE'S GOING TO BE DRAGGED DOWN 426 00:17:17,070 --> 00:17:18,602 BY 2 TACKLERS SHORT OF IT. 427 00:17:18,638 --> 00:17:21,039 AH, HE'S GOTTA BE DISAPPOINTED IN THAT. 428 00:17:21,074 --> 00:17:23,041 HEY, WAIT A MINUTE. HE WANTS IT. 429 00:17:23,076 --> 00:17:24,808 LOOK AT THAT SECOND EFFORT. 430 00:17:24,844 --> 00:17:26,655 HE'S CARRYING THEM ON HIS BACK. 431 00:17:26,679 --> 00:17:29,047 I THINK HE'S GOING TO MAKE IT. 432 00:17:29,082 --> 00:17:31,682 SMELLY! 433 00:17:31,717 --> 00:17:37,522 IN... YOUR... FACE! 434 00:17:37,557 --> 00:17:39,390 Jackson: AND HE SCORES! 435 00:17:39,426 --> 00:17:42,593 THIS ONE'S GONNA MAKE THE PLAY OF THE DAY. 436 00:17:46,933 --> 00:17:48,066 THERE YOU ARE. 437 00:17:48,101 --> 00:17:49,567 JOHNNY, CAN WE TALK? 438 00:17:49,602 --> 00:17:51,702 I FEEL HORRIBLE. I'M REALLY, REALLY SORRY. 439 00:17:51,737 --> 00:17:52,903 WELL, YOU SHOULD BE. 440 00:17:52,939 --> 00:17:54,772 SHAR, I'M SORRY, 441 00:17:54,807 --> 00:17:56,252 I DON'T HAVE TIME TO TALK RIGHT NOW. 442 00:17:56,276 --> 00:17:58,654 A GROUP OF US EXECUTIVES ARE ON A CORPORATE RETREAT. 443 00:17:58,678 --> 00:18:01,312 JOHNNY, I KNOW. I WAS, LIKE, 20 DIFFERENT KINDS OF WRONG. 444 00:18:01,347 --> 00:18:02,880 YOU GOT THAT RIGHT. 445 00:18:02,915 --> 00:18:04,560 TOMMY, CAN YOU SHUT UP FOR 2 SECONDS? 446 00:18:04,584 --> 00:18:05,827 NOW, YOU KNOW THAT'S NOT POSSIBLE. 447 00:18:05,851 --> 00:18:07,285 JUST... TRY. 448 00:18:08,588 --> 00:18:09,665 LOOK, SHAR, I'M SORRY 449 00:18:09,689 --> 00:18:11,133 THAT I'M NOT WHO YOU WANT ME TO BE, 450 00:18:11,157 --> 00:18:12,701 BUT LET ME TELL YOU SOMETHING. 451 00:18:12,725 --> 00:18:15,726 UNLIKE YOU, I'M PROUD OF WHAT I DO. 452 00:18:15,761 --> 00:18:17,573 WHAT? YOU'RE NOT HAPPY BEING A STRIPPER? 453 00:18:17,597 --> 00:18:18,637 TOMMY! 454 00:18:18,664 --> 00:18:20,831 YOU TOLD HIM I WAS A STRIPPER? 455 00:18:20,866 --> 00:18:22,032 SORRY. SORRY. 456 00:18:22,068 --> 00:18:23,434 EXOTIC DANCER. 457 00:18:26,239 --> 00:18:28,606 COME ON, GUYS, LET'S GO. 458 00:18:28,641 --> 00:18:31,041 MAKE MINE MEDIUM-WELL. 459 00:18:34,847 --> 00:18:36,214 WHAT? 460 00:18:36,249 --> 00:18:38,916 WHY WOULD YOU POSSIBLY TELL THEM I WAS A STRIPPER? 461 00:18:38,951 --> 00:18:41,163 I JUST... I DIDN'T WANT TO TAKE A LOT OF CRAP 462 00:18:41,187 --> 00:18:42,398 FOR DATING A SUIT. 463 00:18:42,422 --> 00:18:44,322 OH. 464 00:18:44,357 --> 00:18:46,424 SO YOU'RE EMBARRASSED OF ME. 465 00:18:46,459 --> 00:18:48,025 NO. NO! I... 466 00:18:48,060 --> 00:18:50,739 I JUST DON'T WANT MY BUDDIES SINGING UPTOWN GIRL 467 00:18:50,763 --> 00:18:52,241 EVERY TIME WE GO OUT. 468 00:18:52,265 --> 00:18:54,732 SO YOU IMMEDIATELY WENT RIGHT TO STRIPPER? 469 00:18:54,767 --> 00:18:55,944 WELL, YOU COULD BE. 470 00:18:55,968 --> 00:18:57,446 YOU HAVE A GREAT BODY. 471 00:18:57,470 --> 00:19:00,271 DON'T THINK THAT'S GONNA GET YOU OFF THE HOOK. 472 00:19:00,306 --> 00:19:03,274 I CAN'T BELIEVE YOU GOT MAD AT ME 473 00:19:03,309 --> 00:19:05,243 FOR DOING THE SAME THING YOU WERE DOING. 474 00:19:05,278 --> 00:19:09,247 WELL, THAT JUST GOES TO SHOW HOW MUCH WE HAVE IN COMMON. 475 00:19:10,350 --> 00:19:11,549 WELL... 476 00:19:12,752 --> 00:19:14,285 I'M SORRY. 477 00:19:15,588 --> 00:19:16,987 I'M SORRY. I MEAN... 478 00:19:17,023 --> 00:19:19,067 WHAT DO YOU WANT ME TO SAY, SHARON, 479 00:19:19,091 --> 00:19:21,626 THAT I'M COMPLETELY CRAZY ABOUT YOU? 480 00:19:21,661 --> 00:19:22,627 WELL, IT COULDN'T HURT. 481 00:19:22,662 --> 00:19:23,628 I AM. 482 00:19:23,663 --> 00:19:26,164 I AM. I AM SO CRAZY ABOUT YOU. 483 00:19:26,199 --> 00:19:30,201 AND I THINK YOU LIKE ME, TOO. 484 00:19:30,236 --> 00:19:31,935 SOMETIMES. 485 00:19:31,971 --> 00:19:34,305 OK, ALL THE TIME. 486 00:19:37,810 --> 00:19:39,277 YOU KNOW, I DON'T... 487 00:19:39,312 --> 00:19:43,381 I DON'T THINK I PLANNED ON FALLING FOR A GIRL LIKE YOU. 488 00:19:43,416 --> 00:19:45,227 I'M PRETTY SURE YOU DIDN'T PLAN ON 489 00:19:45,251 --> 00:19:47,718 FALLING FOR A GUY LIKE ME. 490 00:19:47,753 --> 00:19:51,233 I GUESS WE JUST HAVE TO MAKE A COUPLE OF ADJUSTMENTS. 491 00:19:51,257 --> 00:19:52,223 YEAH? 492 00:19:52,258 --> 00:19:53,624 YEAH. 493 00:19:55,094 --> 00:19:58,962 SO YOU WANT ME TO... STRIP FOR YOU? 494 00:19:58,998 --> 00:20:02,598 WELL, YOU'RE GONNA HAVE TO IF YOU WANT THAT RECORD DEAL. 495 00:20:10,910 --> 00:20:12,376 [CHUCKLING] 496 00:20:12,412 --> 00:20:14,044 PETE, WE DID IT. 497 00:20:14,080 --> 00:20:16,592 YOU SHOULD'VE SEEN THE LOOK ON THOSE GUYS' FACES. 498 00:20:16,616 --> 00:20:18,882 COME ON, YOU GOTTA SHOW ME. 499 00:20:18,918 --> 00:20:20,784 HA HA HA HA! 500 00:20:22,788 --> 00:20:25,256 WHAT A COUPLE OF LOSERS. 501 00:20:25,291 --> 00:20:26,757 WE SHOWED THEM. 502 00:20:26,792 --> 00:20:28,759 YEAH. YOU KNOW WHAT? THIS JUST PROVES IT, BERG. 503 00:20:28,794 --> 00:20:30,261 WE CAN DO ANYTHING TOGETHER. 504 00:20:30,296 --> 00:20:31,773 YOU GONNA FINISH THAT FRUIT CUP? 505 00:20:31,797 --> 00:20:32,763 NO. 506 00:20:32,798 --> 00:20:35,466 GO FOR IT, NUMBER 24601. 507 00:20:35,501 --> 00:20:38,035 HA HA HA HA! HA HA HA HA! 508 00:20:38,070 --> 00:20:39,648 OH, I LOVE HOMECOMING. 509 00:20:39,672 --> 00:20:40,738 YEAH. 510 00:20:46,879 --> 00:20:48,624 Jackson: EXACTLY WHAT WAS GOING THROUGH YOUR HEAD 511 00:20:48,648 --> 00:20:50,114 DURING THAT RUN-BACK? 512 00:20:50,149 --> 00:20:52,328 Berg: AS SOON AS I LOOKED UP-FIELD, I GOT A GREAT BLOCK. 513 00:20:52,352 --> 00:20:54,685 I THREW IT INTO HIGH GEAR, 514 00:20:54,721 --> 00:20:57,855 CUT UP THE SIDELINE, PUT A SPIN MOVE ON, 515 00:20:57,890 --> 00:21:00,625 AND WENT RIGHT OVER THE TOP, AND THEN... 516 00:21:00,660 --> 00:21:02,605 WELL, THEN IT WAS JUST THE KICKER. WATCH WHAT I DO TO HIM. 517 00:21:02,629 --> 00:21:05,095 HO HO. KICKERS SHOULD JUST KICK. 518 00:21:05,131 --> 00:21:06,664 YOU KNOW WHAT I MEAN? 519 00:21:06,699 --> 00:21:08,599 Jackson: NOW, LET'S TAKE ANOTHER LOOK AT THAT. 520 00:21:08,635 --> 00:21:10,100 BOY, YOU REALLY CREAMED THAT GUY. 521 00:21:10,136 --> 00:21:11,614 WELL, I REALLY HAVE TO THANK THE LORD 522 00:21:11,638 --> 00:21:14,004 FOR ALL MY GOD-GIVEN ABILITY. 523 00:21:14,039 --> 00:21:16,274 GET AWAY FROM ME, KID. NO AUTOGRAPHS. 524 00:21:19,274 --> 00:21:23,274 Preuzeto sa www.titlovi.com 35950

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.