Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,835 --> 00:00:04,587
After Mr. Cooper told
Mrs. Cooper that Betty
2
00:00:04,587 --> 00:00:07,382
had been dancing in her
window, in her skivvies,
3
00:00:07,382 --> 00:00:10,760
for Archie's... uh, benefit,
4
00:00:10,760 --> 00:00:14,264
Mrs. Cooper phoned Hollywood, California
5
00:00:14,264 --> 00:00:18,893
to give Hermione Lodge a good
old fashioned East Coast what-for,
6
00:00:18,893 --> 00:00:21,563
since Veronica had supplied
the skivvies in question.
7
00:00:23,481 --> 00:00:26,067
Then, Alice rang her good
friend Penelope Blossom
8
00:00:26,067 --> 00:00:28,111
for advice about what to do,
9
00:00:28,111 --> 00:00:29,571
mother-to-mother.
10
00:00:29,571 --> 00:00:32,323
Well, I can't say I'm surprised.
11
00:00:33,491 --> 00:00:34,701
By what, Mother?
12
00:00:37,287 --> 00:00:41,082
Operator, can you put me
through to Stratford-747?
13
00:00:41,082 --> 00:00:44,836
Alice Cooper needs help saving
her little hussy of a daughter.
14
00:00:46,671 --> 00:00:49,549
Agnes, you won't believe...
15
00:00:49,549 --> 00:00:51,325
So by morning, everyone knew
16
00:00:51,326 --> 00:00:52,594
some version of what had happened,
17
00:00:52,594 --> 00:00:57,432
most of it untrue, and repercussions
were being felt far and near.
18
00:00:57,432 --> 00:00:59,142
She's never gonna talk
to me again, is she?
19
00:00:59,142 --> 00:01:00,685
Your mother just needs to understand
20
00:01:00,685 --> 00:01:02,812
that you're a red-blooded,
American young man
21
00:01:02,812 --> 00:01:06,608
and that Betty, well, she's a
voluptuous, ripe peach of a girl.
22
00:01:08,193 --> 00:01:10,779
I just... I'm so
embarrassed, Uncle Frank.
23
00:01:10,779 --> 00:01:12,572
Well...
24
00:01:12,572 --> 00:01:14,783
Were you caught with your pants down?
25
00:01:14,783 --> 00:01:16,201
Yes.
26
00:01:16,201 --> 00:01:17,368
Was what you were
doing a little raunchy?
27
00:01:18,369 --> 00:01:19,913
Well, maybe.
28
00:01:19,913 --> 00:01:21,748
But I'd be more worried about you
29
00:01:21,748 --> 00:01:23,708
if you weren't showing an
interest in that kitten.
30
00:01:23,708 --> 00:01:25,668
But for now, just keep
up with your schoolwork,
31
00:01:25,668 --> 00:01:27,170
focus on the basketball team,
32
00:01:27,170 --> 00:01:29,005
stay away from Betty,
33
00:01:29,005 --> 00:01:30,757
take plenty of cold showers.
34
00:01:30,757 --> 00:01:33,093
We'll get you through
this, Archie. All right?
35
00:01:33,093 --> 00:01:34,093
Yeah.
36
00:01:34,719 --> 00:01:36,179
Good.
37
00:01:41,684 --> 00:01:44,562
You cannot parade around
naked in front of boys.
38
00:01:44,562 --> 00:01:46,272
Okay, again,
39
00:01:46,272 --> 00:01:50,110
Archie and I were not
naked. We were just...
40
00:01:50,110 --> 00:01:53,196
Having fun. We were in
separate houses, Mom.
41
00:01:53,196 --> 00:01:54,823
What did you think was going to happen?
42
00:01:54,823 --> 00:01:57,408
With you, anything's possible.
43
00:01:57,408 --> 00:01:58,735
Which is why, starting today,
44
00:01:58,736 --> 00:02:01,746
you will be cutting a rug
on Riverdale Grandstand.
45
00:02:02,789 --> 00:02:04,290
Mom, no.
46
00:02:04,290 --> 00:02:06,459
Mom, I don't wanna be
part of Dad's dance show.
47
00:02:06,459 --> 00:02:09,963
Only nerds and squares
are on Dad's dance show.
48
00:02:09,963 --> 00:02:12,423
All right, enough of
the sass, young lady!
49
00:02:12,423 --> 00:02:16,052
You will be dancing from 3:00 to
6:00 every afternoon after school.
50
00:02:16,052 --> 00:02:18,388
We will make sure that
you're nice and tuckered out
51
00:02:18,388 --> 00:02:22,142
so there's no more late-night
shows with your pinkie out of jail
52
00:02:22,142 --> 00:02:24,477
for over-sexed young men like Archie.
53
00:02:24,477 --> 00:02:26,530
And if I catch wind of
you even saying "hello"
54
00:02:26,531 --> 00:02:28,982
to that red-headed pervert, well...
55
00:02:30,483 --> 00:02:32,735
You don't wanna see
me frosted, young lady.
56
00:02:47,876 --> 00:02:49,627
Miss Veronica, pardon the interruption,
57
00:02:49,627 --> 00:02:51,921
but a telegram arrived
58
00:02:51,921 --> 00:02:53,381
from your parents, miss.
59
00:02:53,381 --> 00:02:55,175
Ugh...
60
00:02:55,175 --> 00:02:57,635
They must still be peeved about
Mrs. Cooper snitching on me.
61
00:03:00,263 --> 00:03:04,392
"Mija, you have been a bad girl. Stop.
62
00:03:04,392 --> 00:03:06,561
Time to teach you a lesson. Stop.
63
00:03:06,561 --> 00:03:08,938
No more allowance. Stop.
64
00:03:08,938 --> 00:03:12,984
Report for work at the Babylonium
Theater today at 3:30 sharp.
65
00:03:12,984 --> 00:03:14,736
Stop."
66
00:03:14,736 --> 00:03:17,238
They're suspending my allowance?
67
00:03:17,238 --> 00:03:19,741
And making me get an after-school job?
68
00:03:20,783 --> 00:03:22,327
Smithers, this is child abuse!
69
00:03:25,622 --> 00:03:27,624
Well, if they think
they can break my spirit
70
00:03:27,624 --> 00:03:29,918
as if I were a filly, they're
in for a rude awakening.
71
00:03:42,639 --> 00:03:44,724
Hey, Dad.
72
00:03:44,724 --> 00:03:46,309
Kevin, what are you doing with this?
73
00:03:48,228 --> 00:03:50,980
Uh, it's... It's a... That's
a bodybuilding magazine.
74
00:03:52,815 --> 00:03:54,442
Where'd you get that from?
75
00:03:54,442 --> 00:03:56,611
New pal of yours? That Clay character?
76
00:03:56,611 --> 00:03:59,739
His name's Clay Walker. No. Uh, no, Dad.
77
00:03:59,739 --> 00:04:01,574
What... What's going on?
78
00:04:02,367 --> 00:04:03,367
I don't know.
79
00:04:05,036 --> 00:04:06,955
I don't know, Kevin.
80
00:04:06,955 --> 00:04:09,290
I mean, you cut your
girlfriend loose, you...
81
00:04:09,290 --> 00:04:11,793
You started hanging
around with strange boys
82
00:04:11,793 --> 00:04:16,172
and you're... reading
magazines like this?
83
00:04:18,466 --> 00:04:19,634
I don't like much of any of it.
84
00:04:24,222 --> 00:04:26,724
Meanwhile, I was wracked by guilt
85
00:04:26,724 --> 00:04:28,559
over the fact that I betrayed my idol,
86
00:04:28,559 --> 00:04:31,229
the science-fiction writer
Brad Rayberry, when...
87
00:04:31,229 --> 00:04:33,731
Mr. Jones.
88
00:04:33,731 --> 00:04:35,400
... Featherhead called me on the carpet.
89
00:04:40,697 --> 00:04:42,949
Care to explain this?
90
00:04:42,949 --> 00:04:45,660
I have a part-time gig writing
comic books after school.
91
00:04:45,660 --> 00:04:48,162
The content, Mr. Jones, is
what we're concerned about.
92
00:04:48,162 --> 00:04:52,041
The violent, gruesome,
highly sexualized content,
93
00:04:52,041 --> 00:04:53,230
all happening to students
94
00:04:53,231 --> 00:04:56,754
clearly inspired by your
peers here at Riverdale.
95
00:04:56,754 --> 00:05:03,219
Aren't you ashamed to be associated
with such reprehensible dreck?
96
00:05:03,219 --> 00:05:06,681
No. Actually, I'm quite proud
to have my name on that cover.
97
00:05:06,681 --> 00:05:08,224
And whose beeswax is it anyway
98
00:05:08,224 --> 00:05:11,185
what I do with my time after school?
99
00:05:11,185 --> 00:05:13,090
If we were to learn
that one of our students
100
00:05:13,091 --> 00:05:14,731
was involved in the creation
101
00:05:14,731 --> 00:05:16,190
and distribution of pornography,
102
00:05:16,190 --> 00:05:18,901
we would absolutely expel them.
103
00:05:20,153 --> 00:05:21,404
This is a comic book, sir.
104
00:05:21,404 --> 00:05:23,323
This isn't a porno mag.
105
00:05:23,323 --> 00:05:27,118
Well, we don't see them so
very different, Mr. Jones.
106
00:05:27,118 --> 00:05:29,329
Both are inappropriate for children,
107
00:05:29,329 --> 00:05:31,289
both twist their minds and souls...
108
00:05:31,289 --> 00:05:33,541
Cut the gas.
109
00:05:33,541 --> 00:05:36,210
It's the biggest load of hooey that's
ever been laid on me in my life!
110
00:05:36,210 --> 00:05:38,171
It's very simple, Mr. Jones.
111
00:05:38,171 --> 00:05:41,174
Sign this agreement, stating
that you'll no longer write
112
00:05:41,174 --> 00:05:42,800
horror and crime comic books,
113
00:05:42,800 --> 00:05:45,511
and you remain a student here.
114
00:05:45,511 --> 00:05:49,223
Refuse to sign it, and we will
take steps to have you expelled.
115
00:06:13,915 --> 00:06:14,916
Andrews!
116
00:06:30,723 --> 00:06:33,726
Can I ask, how far did you get?
117
00:06:33,726 --> 00:06:35,937
Because I'm hearing conflicting reports.
118
00:06:35,937 --> 00:06:39,148
All we did was look at each other.
119
00:06:39,148 --> 00:06:41,192
My favorite words in
the English language,
120
00:06:41,192 --> 00:06:42,944
"You can look, but you can't touch."
121
00:06:42,944 --> 00:06:45,988
Well, Archie and I won't
be touching any time soon,
122
00:06:45,988 --> 00:06:48,199
or looking, for that matter.
123
00:06:48,199 --> 00:06:52,578
Especially not now that I'm on my
dad's grody dance show every day.
124
00:06:52,578 --> 00:06:54,705
- Riverdale Grandstand?
- Mmm-hmm.
125
00:06:54,705 --> 00:06:56,165
I haven't seen it myself,
126
00:06:56,165 --> 00:06:57,792
you know television makes my skin crawl,
127
00:06:57,792 --> 00:06:59,585
but it seems like it could be a kick.
128
00:06:59,585 --> 00:07:01,003
It's a bash.
129
00:07:01,003 --> 00:07:02,004
More than that,
130
00:07:02,004 --> 00:07:03,714
it's an honor.
131
00:07:03,714 --> 00:07:06,926
One, as dance captain,
I take very seriously.
132
00:07:06,926 --> 00:07:11,139
Cheryl, how and why are you a dance
captain on Riverdale Grandstand?
133
00:07:11,139 --> 00:07:13,766
Her parents are RIVW's biggest sponsors.
134
00:07:13,766 --> 00:07:17,145
I do my part as dance
captain and spokeswoman.
135
00:07:17,145 --> 00:07:18,855
Say, Vee, why don't
you join the dance show?
136
00:07:18,855 --> 00:07:20,481
Absolutely not.
137
00:07:22,650 --> 00:07:24,986
I would love to,
138
00:07:24,986 --> 00:07:28,114
but I'm starting my new job at
the movie theater this afternoon.
139
00:07:28,114 --> 00:07:33,035
Part of my punishment for
encouraging the corruption of minors.
140
00:07:33,035 --> 00:07:36,080
Speaking of that, here's a list
of rules for participants, Betty,
141
00:07:36,080 --> 00:07:38,249
in case you get any more pervy ideas.
142
00:07:38,249 --> 00:07:41,002
"No chewing gum, dress
code strictly enforced,
143
00:07:41,002 --> 00:07:44,088
no kissing, no
groin-on-groin contact."
144
00:07:44,088 --> 00:07:46,090
See you at 3:30 on the dot.
145
00:08:16,120 --> 00:08:17,205
All right, everybody! Bring it in!
146
00:08:19,874 --> 00:08:22,168
I'm sure most of you know
your classmate Kevin Keller,
147
00:08:22,168 --> 00:08:24,629
but as of today, he's the
newest member of our team.
148
00:08:24,629 --> 00:08:26,797
So let's give him a big Bulldog welcome.
149
00:08:30,510 --> 00:08:33,429
Swell. Just what we need,
a cream puff Bulldog.
150
00:09:00,039 --> 00:09:03,292
She's a knockout, isn't she?
151
00:09:03,292 --> 00:09:04,919
Yes, she is.
152
00:09:04,919 --> 00:09:06,379
Fat City.
153
00:09:06,379 --> 00:09:08,548
And you must be my new boss, Mr. Lemly.
154
00:09:09,507 --> 00:09:11,425
Veronica Lodge.
155
00:09:11,425 --> 00:09:14,720
And please, whatever arrangement
my parents made with you,
156
00:09:14,720 --> 00:09:18,641
let me assure you, movie
theaters are my happy place.
157
00:09:18,641 --> 00:09:19,875
They have been ever since I attended
158
00:09:19,876 --> 00:09:22,228
my first picture show, Babes in Arms.
159
00:09:22,228 --> 00:09:23,813
So what's my job?
160
00:09:23,813 --> 00:09:24,897
Ticket-taker?
161
00:09:24,897 --> 00:09:26,399
Popcorn girl? Usherette?
162
00:09:26,399 --> 00:09:27,984
All of the above.
163
00:09:27,984 --> 00:09:30,236
These days I can only
afford a skeleton crew.
164
00:09:30,236 --> 00:09:31,737
That's pretty much you, me...
165
00:09:31,737 --> 00:09:32,738
And me.
166
00:09:36,200 --> 00:09:39,579
I run the projector and try
to keep on top of repairs
167
00:09:39,579 --> 00:09:41,455
so that this place
doesn't collapse on itself.
168
00:09:41,455 --> 00:09:43,583
Enchantée, Clay.
169
00:09:43,583 --> 00:09:45,876
- Enchanté.
- I look forward to getting to know you better
170
00:09:45,876 --> 00:09:47,670
and being part of the team.
171
00:09:47,670 --> 00:09:49,755
All right, kids.
172
00:09:49,755 --> 00:09:52,174
It's time for the Bop!
173
00:10:15,281 --> 00:10:17,325
Betty! Why aren't you dancing?
174
00:10:17,325 --> 00:10:18,743
'Cause I don't wanna be here
175
00:10:18,743 --> 00:10:20,244
and I don't wanna dance.
176
00:10:20,244 --> 00:10:21,912
You have to dance!
177
00:10:21,912 --> 00:10:23,789
It's bad for ratings if
the camera pans this a-way
178
00:10:23,789 --> 00:10:26,208
and catches the daughter of
our beloved host-with-the-most
179
00:10:26,208 --> 00:10:27,668
acting like a canceled stamp.
180
00:10:27,668 --> 00:10:28,753
What do you want me to do, Cheryl?
181
00:10:28,753 --> 00:10:30,212
Everyone's already paired up.
182
00:10:30,212 --> 00:10:31,631
That's not true.
183
00:10:31,631 --> 00:10:32,631
What about Dilton?
184
00:10:34,592 --> 00:10:35,592
He hasn't had a steady partner
185
00:10:35,593 --> 00:10:38,387
since Ethel went to the Sisters
of Quiet Mercy. Just don't...
186
00:10:38,387 --> 00:10:39,513
maul him, for Pete's sake!
187
00:10:40,056 --> 00:10:41,056
Fine.
188
00:10:47,605 --> 00:10:49,315
Just checking in.
189
00:10:49,315 --> 00:10:50,691
Don't stay up too late now.
190
00:10:50,691 --> 00:10:51,942
Hey, Uncle Frank, um...
191
00:10:53,861 --> 00:10:55,363
What were you and Sheriff
Keller talking about
192
00:10:55,363 --> 00:10:57,365
at practice today?
193
00:10:57,365 --> 00:11:00,034
Only that he wants Kevin
to get more into sports.
194
00:11:00,034 --> 00:11:02,703
Thinks he could use some
better male role models.
195
00:11:02,703 --> 00:11:04,038
Regular Joes like me and you.
196
00:11:06,749 --> 00:11:08,167
Is something wrong with Kevin?
197
00:11:11,587 --> 00:11:12,587
Well...
198
00:11:13,881 --> 00:11:17,093
Sometimes boys get confused
199
00:11:17,093 --> 00:11:19,011
about how they're supposed to act.
200
00:11:19,011 --> 00:11:21,472
Don't worry, Archie. I
promised Tom, you and me,
201
00:11:22,723 --> 00:11:24,100
we'll straighten Kevin out.
202
00:11:38,447 --> 00:11:40,199
Hey, Kev.
203
00:11:40,199 --> 00:11:42,785
Hey, what're you doing during lunch?
204
00:11:42,785 --> 00:11:45,079
I thought maybe we could
hang out, shoot some baskets.
205
00:11:46,747 --> 00:11:48,124
Yeah, sure.
206
00:11:48,124 --> 00:11:49,542
Gee, that's swell!
207
00:11:49,542 --> 00:11:50,835
I'll see you in the gym.
208
00:11:50,835 --> 00:11:51,836
Catch you later, Clay.
209
00:12:08,212 --> 00:12:10,047
Mr. Rayberry!
210
00:12:10,047 --> 00:12:12,341
I was wondering if I could
trade this check in for cash.
211
00:12:13,426 --> 00:12:14,677
I don't trust banks.
212
00:12:14,677 --> 00:12:16,345
Sure, Mr. Rayberry.
213
00:12:17,763 --> 00:12:18,763
Let me talk to payroll.
214
00:12:20,308 --> 00:12:21,892
Thank you.
215
00:12:21,892 --> 00:12:23,686
- Again, I'm so sorry...
- It's 12:30.
216
00:12:25,021 --> 00:12:26,772
Shouldn't you be in school?
217
00:12:26,772 --> 00:12:27,815
I might have dropped out.
218
00:12:28,324 --> 00:12:29,400
Why?
219
00:12:29,400 --> 00:12:30,685
Well...
220
00:12:30,885 --> 00:12:33,904
The finks at the top said that if
I don't stop writing comic books
221
00:12:33,904 --> 00:12:36,115
and corrupting America's youth,
222
00:12:36,115 --> 00:12:39,243
that I'll be expelled for
some cooked-up malarkey.
223
00:12:39,243 --> 00:12:40,745
So... I beat feet.
224
00:12:41,579 --> 00:12:42,579
Huh.
225
00:12:43,289 --> 00:12:44,289
Hope it's worth it.
226
00:12:48,002 --> 00:12:49,211
What time is your lunch break, anyway?
227
00:12:52,340 --> 00:12:53,716
Any time, I guess.
228
00:12:59,096 --> 00:13:01,182
Hey, Kev.
229
00:13:01,182 --> 00:13:02,850
You know, you and I have been in
the same grade since kindergarten.
230
00:13:05,811 --> 00:13:08,230
Why basketball? Why now?
231
00:13:08,230 --> 00:13:09,982
Uh, it was my dad's idea.
232
00:13:11,567 --> 00:13:14,487
I just think he wants
me to be a regular guy.
233
00:13:14,487 --> 00:13:15,863
Less of an off-horse.
234
00:13:15,863 --> 00:13:17,239
What does that even mean?
235
00:13:18,824 --> 00:13:20,701
You know, a guy who likes sports,
236
00:13:20,701 --> 00:13:22,411
who, um...
237
00:13:22,411 --> 00:13:26,374
does, like, what you did with Betty.
238
00:13:26,374 --> 00:13:30,127
Who isn't interested
in things like poetry
239
00:13:30,127 --> 00:13:33,964
and drama and music
and movie stars and...
240
00:13:33,964 --> 00:13:35,091
I like those things.
241
00:13:35,091 --> 00:13:37,009
Well, yeah, but you're...
242
00:13:40,054 --> 00:13:41,054
What?
243
00:13:42,515 --> 00:13:43,849
What am I?
244
00:13:43,849 --> 00:13:44,849
You're normal, Archie. You're normal.
245
00:13:46,310 --> 00:13:47,853
Kevin, so are you.
246
00:13:49,021 --> 00:13:51,107
Yeah, I... I wanna be,
247
00:13:51,107 --> 00:13:52,107
more than anything.
248
00:13:53,984 --> 00:13:55,194
I just want to be like everybody else.
249
00:14:10,000 --> 00:14:11,752
Again and... and for
the rest of my life,
250
00:14:11,752 --> 00:14:13,295
I would like to apologize...
251
00:14:13,295 --> 00:14:15,506
For stealing and reading my novel.
252
00:14:17,007 --> 00:14:18,592
- For that. Yeah.
- Mmm-hmm.
253
00:14:18,592 --> 00:14:20,136
It was a chump move
254
00:14:20,136 --> 00:14:21,721
and you had every right
to bite my head off.
255
00:14:21,721 --> 00:14:22,722
I did.
256
00:14:23,764 --> 00:14:25,349
That said, I, um...
257
00:14:26,934 --> 00:14:29,854
I may have, uh, overreacted.
258
00:14:29,854 --> 00:14:31,147
No, I... I...
259
00:14:31,147 --> 00:14:34,024
I totally understand why you
were being protective over
260
00:14:34,024 --> 00:14:35,568
The Jupiter Journals. Mr. Rayberry, I...
261
00:14:37,570 --> 00:14:39,488
I think it's a masterpiece.
262
00:14:39,488 --> 00:14:41,532
Huh.
263
00:14:41,532 --> 00:14:42,825
If I wrote that manuscript,
264
00:14:42,825 --> 00:14:44,410
I... I think I could die a happy man.
265
00:14:44,952 --> 00:14:46,078
Wow.
266
00:14:46,078 --> 00:14:47,496
Before we start
267
00:14:47,496 --> 00:14:48,914
planning your funeral, let's talk about
268
00:14:48,914 --> 00:14:50,082
you dropping out of school.
269
00:14:50,916 --> 00:14:52,376
You should go back.
270
00:14:52,376 --> 00:14:53,627
Education's important.
271
00:14:54,962 --> 00:14:56,714
I... I just don't really
272
00:14:56,714 --> 00:14:59,216
see why I have to choose
between writing comic books
273
00:14:59,216 --> 00:15:00,342
and getting an education.
274
00:15:00,342 --> 00:15:01,342
You shouldn't.
275
00:15:01,969 --> 00:15:03,596
And this,
276
00:15:03,596 --> 00:15:06,724
young sir, is what is known as a
277
00:15:06,724 --> 00:15:07,892
Gordian knot.
278
00:15:11,270 --> 00:15:12,396
So, tell me everything you know
279
00:15:12,396 --> 00:15:13,606
about this Werthers clown,
280
00:15:13,606 --> 00:15:14,899
who he is,
281
00:15:14,899 --> 00:15:16,233
where he comes from, what he's about,
282
00:15:16,233 --> 00:15:17,233
what he believes.
283
00:15:20,112 --> 00:15:22,072
Fellas, an announcement.
284
00:15:22,072 --> 00:15:24,825
Let's give a proud woof for Rodgers here
285
00:15:24,825 --> 00:15:26,327
who finally did
286
00:15:26,327 --> 00:15:29,455
the dirty deed with
Jenny Stevens last night.
287
00:15:29,455 --> 00:15:32,416
In the back of his dad's
Thunderbird, no less.
288
00:15:32,416 --> 00:15:34,210
Whoo!
289
00:15:34,210 --> 00:15:36,754
- Whoo! Whoo!
- Between Rodgers and Andrews'
290
00:15:36,754 --> 00:15:38,214
X-rated peep show with Betty Cooper,
291
00:15:38,214 --> 00:15:40,132
we might want to rename our team
292
00:15:40,132 --> 00:15:41,675
the Horndogs.
293
00:15:43,135 --> 00:15:44,428
The question is,
294
00:15:44,428 --> 00:15:46,222
which one of you fruitcakes is next?
295
00:15:47,723 --> 00:15:50,518
Can't be a real man unless you've
gone all the way with a woman.
296
00:15:50,518 --> 00:15:52,102
We all know Fogarty's solid.
297
00:15:52,102 --> 00:15:53,646
You and Midge, right?
298
00:15:53,646 --> 00:15:55,314
That's none of your
beeswax there, Blossom.
299
00:15:56,482 --> 00:15:58,275
Man of mystery, okay.
300
00:16:00,236 --> 00:16:01,236
What about you, Keller?
301
00:16:02,488 --> 00:16:03,488
What about you?
302
00:16:04,114 --> 00:16:06,158
Julian?
303
00:16:06,158 --> 00:16:07,409
Pretty sure you're still a virgin?
304
00:16:07,409 --> 00:16:09,578
Uh, keep dreaming.
305
00:16:09,578 --> 00:16:12,873
Crossed into the promised
land on my 16th birthday,
306
00:16:12,873 --> 00:16:15,292
when my dad took me to see Twyla Twyst.
307
00:16:15,292 --> 00:16:16,502
Who's Twyla Twyst?
308
00:16:16,502 --> 00:16:18,546
A floozy who works
309
00:16:18,546 --> 00:16:20,631
out of the Cozy Time
Motel behind the school.
310
00:16:20,631 --> 00:16:22,550
Spend one night with her.
311
00:16:22,550 --> 00:16:24,009
Heck, even one hour
312
00:16:24,009 --> 00:16:25,219
and you'll never be the same.
313
00:16:27,888 --> 00:16:29,348
What do you say, Keller?
314
00:16:30,766 --> 00:16:31,976
You up for it?
315
00:16:31,976 --> 00:16:33,185
Put a lid on it, Julian.
316
00:16:33,185 --> 00:16:35,437
- Kevin...
- Yeah, I'll do it.
317
00:16:35,437 --> 00:16:36,437
I'll go see her.
318
00:16:37,439 --> 00:16:38,440
Attaboy, Keller.
319
00:16:39,733 --> 00:16:40,901
That's the spirit.
320
00:16:40,901 --> 00:16:41,901
Let me know when and where.
321
00:16:46,574 --> 00:16:50,077
So, Clay, bring me up to speed.
322
00:16:50,077 --> 00:16:52,746
Am I sensing you're a fellow cinephile?
323
00:16:52,746 --> 00:16:54,790
It's actually what I
wannna study in college.
324
00:16:55,624 --> 00:16:57,126
Filmmaking.
325
00:16:57,126 --> 00:16:59,962
I know, it sounds nutty
as a can of peanuts,
326
00:16:59,962 --> 00:17:01,589
but I dream of one day
327
00:17:01,589 --> 00:17:03,716
inspiring people like
my hero inspired me.
328
00:17:04,508 --> 00:17:05,759
Oscar Micheaux.
329
00:17:05,759 --> 00:17:07,469
- Who's he?
- A Black director.
330
00:17:07,469 --> 00:17:08,762
He started at the same time as
331
00:17:08,762 --> 00:17:09,889
D.W. Griffith and Mary Pickford.
332
00:17:09,889 --> 00:17:11,765
Well, if we're,
333
00:17:11,765 --> 00:17:14,977
indulging in pipe dreams today.
334
00:17:14,977 --> 00:17:16,896
I've never been crazy
about being in front
335
00:17:16,896 --> 00:17:20,356
of the cameras but I
do love being near them.
336
00:17:21,525 --> 00:17:23,652
Well, maybe
337
00:17:23,652 --> 00:17:27,197
your destiny is to run a
studio one day and then,
338
00:17:27,197 --> 00:17:29,575
you can hire me to
direct my first movie.
339
00:17:30,659 --> 00:17:31,659
Deal.
340
00:17:35,039 --> 00:17:36,749
Oh, Mr. Lemly.
341
00:17:36,749 --> 00:17:38,083
When does our rush begin?
342
00:17:40,085 --> 00:17:41,503
You're looking at it.
343
00:17:41,503 --> 00:17:43,797
Seems like it's gonna
be another slow night.
344
00:17:43,797 --> 00:17:48,218
Uh, slow is one thing but
graveyard-like is another.
345
00:17:48,844 --> 00:17:50,054
What gives?
346
00:17:50,054 --> 00:17:53,390
TV's taken a Dracula-sized
bite out of our business.
347
00:17:53,390 --> 00:17:55,517
Also, that new
348
00:17:55,517 --> 00:17:57,895
drive-in that's just
opened up, The Starlight,
349
00:17:59,129 --> 00:18:00,147
doesn't help either.
350
00:18:00,147 --> 00:18:01,690
Excuse me.
351
00:18:01,690 --> 00:18:03,901
Living rooms and drive-ins
352
00:18:03,901 --> 00:18:07,237
cannot compete with the
experience of seeing a movie
353
00:18:07,237 --> 00:18:10,115
in a palace like the Babylonium.
354
00:18:10,115 --> 00:18:12,201
People need to be reminded of that.
355
00:18:12,201 --> 00:18:13,994
How about an ad in
the Riverdale Register?
356
00:18:15,329 --> 00:18:17,998
Or what about a commercial?
357
00:18:18,666 --> 00:18:20,042
On television
358
00:18:20,042 --> 00:18:22,670
aired during Riverdale Grandstand.
359
00:18:22,670 --> 00:18:23,879
All the kids will see it that way.
360
00:18:28,509 --> 00:18:30,678
Dancing up a storm sure is hard work.
361
00:18:30,678 --> 00:18:32,096
That's why I like to fortify myself
362
00:18:32,096 --> 00:18:33,597
throughout the day with hearty helpings
363
00:18:33,597 --> 00:18:34,974
of Blossom Maple Syrup.
364
00:18:34,974 --> 00:18:36,433
Try it on your pancakes.
365
00:18:36,433 --> 00:18:37,935
- Waffles.
- Biscuits.
366
00:18:37,935 --> 00:18:40,062
And even your favorite ice cream.
367
00:18:40,062 --> 00:18:41,397
Nine out of 10 Americans agree
368
00:18:41,397 --> 00:18:42,982
there is nothing quite like
369
00:18:42,982 --> 00:18:44,775
the extra sweet flavor
of Blossom maple syrup.
370
00:18:44,775 --> 00:18:46,068
And remember, kids,
371
00:18:46,068 --> 00:18:47,361
it's not just for breakfast anymore.
372
00:18:47,361 --> 00:18:49,279
Now in economy-sized tins.
373
00:18:50,197 --> 00:18:52,241
And cut!
374
00:18:54,034 --> 00:18:58,247
All right, kids, let's swing
again to, "Listen To Me Baby."
375
00:19:06,839 --> 00:19:07,839
Hey, there.
376
00:19:08,549 --> 00:19:11,176
It's Betty, right?
377
00:19:11,176 --> 00:19:15,097
I'm Troy. My, uh, usual
partner, Judy, has the mumps.
378
00:19:15,097 --> 00:19:17,224
You wanna let me take
you out for a spin?
379
00:19:17,224 --> 00:19:19,184
Sure, you might as well.
380
00:19:19,184 --> 00:19:20,184
Well, that's swell.
381
00:19:34,867 --> 00:19:35,867
So, is it true?
382
00:19:38,871 --> 00:19:40,039
That you, uh,
383
00:19:40,039 --> 00:19:42,374
like it when guys watch you?
384
00:19:44,376 --> 00:19:46,378
I don't know what you're talking about.
385
00:19:46,378 --> 00:19:48,839
Come on, fess up.
386
00:19:48,839 --> 00:19:50,382
I mean, we've all heard the story.
387
00:19:52,134 --> 00:19:53,552
After we wrap here,
388
00:19:53,552 --> 00:19:56,346
how about you and I go down to the river
389
00:19:56,346 --> 00:19:57,931
and you can put on a little
390
00:19:57,931 --> 00:19:59,308
private show for me?
391
00:19:59,850 --> 00:20:00,850
Will ya?
392
00:20:01,935 --> 00:20:03,937
Get your paws off me, creep!
393
00:20:06,940 --> 00:20:08,817
Betty! Betty!
394
00:20:08,817 --> 00:20:11,904
You cannot do that on live television.
395
00:20:11,904 --> 00:20:13,530
Atta girl.
396
00:20:18,702 --> 00:20:19,745
For the 100th time,
397
00:20:19,745 --> 00:20:21,121
it wasn't my fault.
398
00:20:21,121 --> 00:20:22,331
Troy got fresh with me.
399
00:20:22,331 --> 00:20:24,291
- He grabbed my...
- If he did,
400
00:20:24,291 --> 00:20:27,127
it's because you have
created a fast reputation.
401
00:20:27,127 --> 00:20:29,838
I barely touched him.
402
00:20:29,838 --> 00:20:31,757
What is the matter with you?
403
00:20:31,757 --> 00:20:33,467
You know what would solve this problem?
404
00:20:33,467 --> 00:20:35,636
If you let me off Riverdale Grandstand.
405
00:20:35,636 --> 00:20:37,513
You know what? I'm
gonna have a little chat
406
00:20:37,513 --> 00:20:39,598
with all of the young men on our show.
407
00:20:39,598 --> 00:20:42,893
And no one is going to dance with you.
408
00:20:42,893 --> 00:20:44,645
Wait, so what am I
going to be doing then?
409
00:20:44,645 --> 00:20:46,021
You can sit in the corner
410
00:20:46,021 --> 00:20:47,940
and stew like a sourpuss for all I care.
411
00:20:53,403 --> 00:20:55,114
Hey, Mr. Rayberry.
412
00:20:55,114 --> 00:20:57,199
Uh, sorry, can... can I come in?
413
00:20:57,199 --> 00:20:58,450
Sure.
414
00:20:58,450 --> 00:21:00,702
As long you don't swipe anything.
415
00:21:00,702 --> 00:21:01,912
I've... I've... I've
been thinking about it.
416
00:21:01,912 --> 00:21:03,831
I don't wanna give up writing.
417
00:21:03,831 --> 00:21:05,541
My high school diploma be damned.
418
00:21:05,541 --> 00:21:07,042
I agree.
419
00:21:07,042 --> 00:21:08,544
And you're right. You
shouldn't stop writing,
420
00:21:08,544 --> 00:21:10,129
but you do need a front.
421
00:21:10,129 --> 00:21:11,713
- A cover.
- A front?
422
00:21:11,713 --> 00:21:13,590
I have friends in Hollywood who, uh,
423
00:21:13,590 --> 00:21:17,177
were blacklisted when McCarthy was, um,
424
00:21:17,177 --> 00:21:18,846
ringing the alarm on the so-called
425
00:21:18,846 --> 00:21:20,055
"Communist threat."
426
00:21:20,639 --> 00:21:21,974
And, uh,
427
00:21:21,974 --> 00:21:23,350
they kept writing but under pseudonyms.
428
00:21:24,393 --> 00:21:25,602
You should do that.
429
00:21:25,602 --> 00:21:27,146
Hmm?
430
00:21:27,146 --> 00:21:28,772
Publish what you want
under a different name
431
00:21:28,772 --> 00:21:30,899
and Werthers will be none the wiser.
432
00:21:30,899 --> 00:21:32,609
Yeah, but do you really think that
433
00:21:32,609 --> 00:21:34,153
Werthers is gonna buy
434
00:21:34,153 --> 00:21:35,612
that I just quit writing
comic books altogether?
435
00:21:35,612 --> 00:21:37,656
It's so simplistic, no?
436
00:21:37,656 --> 00:21:39,324
Well, not if you muddy the waters.
437
00:21:39,324 --> 00:21:40,534
I mean, like, if, uh,
438
00:21:40,534 --> 00:21:42,286
you tell Werthers you're, uh...
439
00:21:42,286 --> 00:21:47,291
You're shifting your focus off
horror comic books to, I don't know,
440
00:21:47,291 --> 00:21:48,876
happy animal comic books.
441
00:21:50,294 --> 00:21:51,628
Yeah, yeah.
442
00:21:51,628 --> 00:21:52,754
Like, Super Duck.
443
00:21:52,754 --> 00:21:54,756
Yeah, exactly.
444
00:21:54,756 --> 00:21:56,800
Tell Werthers you're writing Super Duck,
445
00:21:56,800 --> 00:21:58,719
uh, keep churning out the horror stories
446
00:21:58,719 --> 00:22:00,637
under an alias and
problem solved. Right?
447
00:22:09,396 --> 00:22:10,396
God, Archie,
448
00:22:11,106 --> 00:22:12,106
what am I gonna do?
449
00:22:13,108 --> 00:22:16,069
What am I gonna do? I...
450
00:22:18,906 --> 00:22:20,574
Listen,
451
00:22:20,574 --> 00:22:23,243
just put yourself in her hands, Kevin.
452
00:22:23,243 --> 00:22:25,162
Let nature take its course.
453
00:22:25,162 --> 00:22:26,288
Is that how your first time went?
454
00:22:30,667 --> 00:22:31,667
Kevin...
455
00:22:33,045 --> 00:22:34,338
I'm still a virgin, too.
456
00:22:34,796 --> 00:22:35,796
You are?
457
00:22:36,798 --> 00:22:37,798
Yeah.
458
00:22:41,303 --> 00:22:42,512
Well, doesn't that beat all?
459
00:22:44,223 --> 00:22:45,724
If I'm a virgin and you're a virgin,
460
00:22:45,724 --> 00:22:47,893
why do I have to go
to Twyla and you don't?
461
00:22:47,893 --> 00:22:49,728
Why do I have to prove
something and you don't?
462
00:22:51,355 --> 00:22:52,689
It's funny how the
world works, isn't it?
463
00:23:07,246 --> 00:23:10,123
We're so pleased that you've
come to your senses, Mr. Jones.
464
00:23:10,123 --> 00:23:11,416
Just hold your horses.
465
00:23:11,416 --> 00:23:12,626
We have some stipulations.
466
00:23:13,919 --> 00:23:17,297
And what exactly is your
interest in this, Mr. Rayberry?
467
00:23:17,297 --> 00:23:19,967
How do you even know Mr. Jones?
468
00:23:19,967 --> 00:23:22,052
Well, we are colleagues,
469
00:23:22,052 --> 00:23:23,345
at Pep Comics.
470
00:23:23,345 --> 00:23:26,848
And I just most recently
started to mentor, Jughead.
471
00:23:26,848 --> 00:23:28,141
How, uh,
472
00:23:28,141 --> 00:23:30,769
magnanimous of you.
473
00:23:30,769 --> 00:23:33,313
Jughead agrees to stop
writing horror comics
474
00:23:33,313 --> 00:23:34,690
per this agreement.
475
00:23:34,690 --> 00:23:36,441
But I will continue to write comics
476
00:23:36,441 --> 00:23:39,611
for Pep, specifically, Super Duck.
477
00:23:39,611 --> 00:23:42,322
It's wholesome, family friendly fare.
478
00:23:42,322 --> 00:23:44,825
Unobjectionable, you might say.
479
00:23:44,825 --> 00:23:48,161
Well, although we
appreciate Jughead's curbing
480
00:23:48,161 --> 00:23:50,789
the violent content
of his previous work...
481
00:23:50,789 --> 00:23:53,000
Okay, let's cut the bull, Doc.
482
00:23:53,000 --> 00:23:54,293
Okay?
483
00:23:54,293 --> 00:23:56,253
What you are doing to my mentee
484
00:23:56,253 --> 00:23:58,255
is unconstitutional.
485
00:24:00,048 --> 00:24:01,800
And if you continue to harass him,
486
00:24:01,800 --> 00:24:04,928
I am prepared to escalate
this as far as we need to go.
487
00:24:04,928 --> 00:24:07,639
Are you talking about
the PTA, Mr. Rayberry?
488
00:24:07,639 --> 00:24:10,017
No, I'm not talking about the PTA.
489
00:24:10,017 --> 00:24:11,685
I'm talking about a little organization
490
00:24:11,685 --> 00:24:13,312
called the US Supreme Court.
491
00:24:15,897 --> 00:24:19,484
So how does Jones v. Board
of Education sound to you?
492
00:24:19,484 --> 00:24:22,571
I'm curious if the justices
would take the same stance
493
00:24:22,571 --> 00:24:25,449
regarding comic books
as you do, Mr. Werthers.
494
00:24:25,449 --> 00:24:29,411
Namely that they are as
problematic as hardcore pornography?
495
00:24:29,411 --> 00:24:32,998
Gentlemen, let's not lose our heads.
496
00:24:32,998 --> 00:24:36,418
Uh, I'm sure none of us, uh, wanna
blow this thing out of proportion.
497
00:24:36,418 --> 00:24:37,836
And I'm... I'm not an expert.
498
00:24:37,836 --> 00:24:39,921
but it seems to me that this
499
00:24:39,921 --> 00:24:42,424
Super Duck character is, uh...
500
00:24:43,884 --> 00:24:44,884
quite harmless.
501
00:24:49,139 --> 00:24:50,807
Wouldn't you agree, Dr. Werthers?
502
00:24:53,018 --> 00:24:55,479
Yes, for the moment.
503
00:24:55,479 --> 00:24:57,856
- Great.
- Well, this was just tops.
504
00:24:59,358 --> 00:25:00,567
So glad to be back.
505
00:25:06,782 --> 00:25:10,494
♪ I've been waiting a long time ♪
506
00:25:12,537 --> 00:25:15,332
♪ 'Cause waiting... ♪
507
00:25:15,332 --> 00:25:16,833
So, baby, Julian tells me
508
00:25:16,833 --> 00:25:18,210
you're cruising for a good time.
509
00:25:23,799 --> 00:25:25,842
Come, dance with me.
510
00:25:30,472 --> 00:25:31,556
You can follow my lead.
511
00:25:33,183 --> 00:25:34,643
Let Twyla take care of you.
512
00:25:44,694 --> 00:25:46,029
Hello. Cooper.
513
00:25:49,825 --> 00:25:51,451
Here you go. Thank you.
514
00:25:56,123 --> 00:25:57,123
Betty.
515
00:25:57,874 --> 00:25:58,874
Archie.
516
00:26:00,627 --> 00:26:02,629
Thank you.
517
00:26:02,629 --> 00:26:03,880
Uh, what are you... What are you up to?
518
00:26:05,966 --> 00:26:07,884
Well, you know, just
519
00:26:07,884 --> 00:26:10,387
picking up dinner on my
way home from the studio.
520
00:26:14,099 --> 00:26:15,099
Say, uh, Betty,
521
00:26:16,351 --> 00:26:17,351
can I ask you something?
522
00:26:18,937 --> 00:26:19,937
Yeah.
523
00:26:22,065 --> 00:26:23,065
Um...
524
00:26:24,776 --> 00:26:26,027
When you and, uh...
525
00:26:26,027 --> 00:26:27,027
When you and Kevin were dating...
526
00:26:28,780 --> 00:26:30,907
what... How was he?
527
00:26:32,200 --> 00:26:33,410
- What do you mean?
- I don't know.
528
00:26:33,410 --> 00:26:34,410
Uh, well...
529
00:26:35,829 --> 00:26:39,958
His dad's got it into his head
that Kevin's funny, you know,
530
00:26:39,958 --> 00:26:42,752
an off horse, little girly, I guess.
531
00:26:47,632 --> 00:26:50,927
Archie, you don't expect
me to kiss and tell, do you?
532
00:26:50,927 --> 00:26:53,180
No, no, of course not.
533
00:26:54,973 --> 00:26:56,308
Anyway, hopefully after tonight,
534
00:26:56,308 --> 00:26:58,101
Kevin will straighten out.
535
00:26:58,101 --> 00:26:59,644
- Fly right.
- What do you mean? Why?
536
00:26:59,644 --> 00:27:00,644
What's happening tonight?
537
00:27:02,397 --> 00:27:04,357
Nothing.
538
00:27:04,357 --> 00:27:06,109
- God, I shouldn't have said anything.
- Archie.
539
00:27:06,109 --> 00:27:07,861
What do you mean? Tell me
what's happening tonight?
540
00:27:14,910 --> 00:27:15,910
Kevin, don't do it.
541
00:27:20,749 --> 00:27:22,751
Oh, God.
542
00:27:22,751 --> 00:27:25,337
Am I too late? Did something bad happen?
543
00:27:25,337 --> 00:27:26,671
The only thing that happened in here
544
00:27:26,671 --> 00:27:27,923
was a whole lot of nothing.
545
00:27:29,841 --> 00:27:32,636
We were having a little dance party.
546
00:27:32,636 --> 00:27:35,263
I let down my hair a little
547
00:27:35,263 --> 00:27:37,432
then he started bawling like a baby,
548
00:27:37,432 --> 00:27:39,100
saying, "I can't do it."
549
00:27:43,980 --> 00:27:46,024
But tonight might not be a total bust.
550
00:27:46,983 --> 00:27:48,276
Come here, sugar.
551
00:27:48,276 --> 00:27:49,361
You're a hunk and a half.
552
00:27:49,361 --> 00:27:50,695
Come to Twyla.
553
00:27:50,695 --> 00:27:51,988
I'm just here for my friend.
554
00:27:54,866 --> 00:27:57,035
Oh, he's your friend, is he?
555
00:27:58,161 --> 00:27:59,788
That makes sense.
556
00:27:59,888 --> 00:28:02,249
Twyla knows the score, she's been
around the block more than once.
557
00:28:03,625 --> 00:28:04,918
Take him.
558
00:28:04,918 --> 00:28:05,961
He's all yours.
559
00:28:07,504 --> 00:28:09,005
Come on, Kev. Let's split.
560
00:28:13,343 --> 00:28:14,553
Why did you come and get me, Archie?
561
00:28:15,512 --> 00:28:18,056
I ran into Betty at Pop's,
562
00:28:18,056 --> 00:28:20,767
told her what was going
on and she blew a gasket.
563
00:28:20,767 --> 00:28:22,936
She said I had to...
564
00:28:22,936 --> 00:28:26,565
come and save you from doing
something that might scar you for life.
565
00:28:26,565 --> 00:28:28,358
Boy, was she frosted.
566
00:28:28,358 --> 00:28:30,360
What am I gonna say to the guys, Archie?
567
00:28:30,360 --> 00:28:31,653
When they find out what happened
568
00:28:31,653 --> 00:28:32,821
or what didn't happened,
569
00:28:32,821 --> 00:28:34,823
it will be the end of me.
570
00:28:34,823 --> 00:28:36,992
I'm never gonna be a normal fella.
571
00:28:36,992 --> 00:28:38,034
Hey, what about this?
572
00:28:38,868 --> 00:28:40,662
We're gonna tell them
573
00:28:40,662 --> 00:28:42,622
that you made it with Twyla,
that you went all the way.
574
00:28:42,622 --> 00:28:43,957
I'll back you up.
575
00:28:43,957 --> 00:28:45,041
And I'll give you some things to say.
576
00:28:46,251 --> 00:28:48,336
Things that I've...
577
00:28:48,336 --> 00:28:50,630
read in magazines or
heard my Uncle Frank say.
578
00:28:53,174 --> 00:28:54,342
Look, don't worry, Kevin.
579
00:28:55,760 --> 00:28:57,679
We're gonna get you on
the stick and sell it.
580
00:29:06,313 --> 00:29:08,315
No matter who you are,
581
00:29:08,315 --> 00:29:09,899
hot rodder or cheerleader,
582
00:29:09,899 --> 00:29:11,526
book worm or jock,
583
00:29:11,526 --> 00:29:13,153
square or beatnik,
584
00:29:13,153 --> 00:29:16,197
deep down we all yearn
for the same things.
585
00:29:16,197 --> 00:29:19,701
Adventure, romance, excitement.
586
00:29:19,701 --> 00:29:22,412
Well, what if I told you
that just for 49 cents
587
00:29:22,412 --> 00:29:24,623
you could have all that and more.
588
00:29:24,623 --> 00:29:28,335
Movies have the power to
transport us all over the world.
589
00:29:28,335 --> 00:29:31,421
But only if you see them in
a theater like the Babylonium.
590
00:29:33,006 --> 00:29:34,799
They're magical, special places,
591
00:29:34,799 --> 00:29:36,968
where it even feels good to cry.
592
00:29:36,968 --> 00:29:38,511
It's a scientific fact.
593
00:29:38,511 --> 00:29:40,889
Movies are better in movie theaters.
594
00:29:40,889 --> 00:29:43,642
Come to the Babylonium to laugh,
595
00:29:43,642 --> 00:29:44,835
to cry,
596
00:29:44,836 --> 00:29:48,897
to sit in the dark and experience
something powerful together.
597
00:29:48,897 --> 00:29:53,068
And fall in love with the
movies again for the first time.
598
00:30:04,079 --> 00:30:06,122
Well, Mr. Lemly,
599
00:30:06,122 --> 00:30:07,624
what did you think of the commercial?
600
00:30:08,333 --> 00:30:09,876
Perfection.
601
00:30:09,876 --> 00:30:13,546
So why don't you buy a few choice spots
602
00:30:13,546 --> 00:30:15,840
and see if it gets word of mouth going?
603
00:30:15,840 --> 00:30:19,177
Veronica, I've been negotiating
the sale of the Babylonium
604
00:30:19,177 --> 00:30:22,389
to an interested party
for the last few months.
605
00:30:22,389 --> 00:30:24,557
The official offer finally came through.
606
00:30:25,767 --> 00:30:27,018
Who's buying it?
607
00:30:28,770 --> 00:30:30,730
Well... It's your parents.
608
00:30:32,315 --> 00:30:33,566
That's how I know them.
609
00:30:33,566 --> 00:30:35,151
My parents?
610
00:30:38,279 --> 00:30:40,448
They're not even in the
movie theater business.
611
00:30:42,409 --> 00:30:44,202
They don't even appreciate movies.
612
00:30:44,202 --> 00:30:47,205
Oh, I assumed you knew.
613
00:30:47,205 --> 00:30:48,912
It's my understanding they're gonna turn
614
00:30:48,913 --> 00:30:51,126
the Babylonium into a parking lot.
615
00:30:56,047 --> 00:30:59,759
Mr. Rayberry, that Supreme
Court bit was inspired.
616
00:30:59,759 --> 00:31:01,970
You had Dr. Werthers
quaking in his boots.
617
00:31:01,970 --> 00:31:05,390
And Principal Featherhead's
face was priceless.
618
00:31:05,390 --> 00:31:07,684
Straw men fall easily.
619
00:31:07,684 --> 00:31:10,812
But I'm glad though that
you're going back to school.
620
00:31:10,812 --> 00:31:13,565
And that you get to
keep writing comic books.
621
00:31:13,565 --> 00:31:15,900
Mmm, I wanted to talk to you about that.
622
00:31:15,900 --> 00:31:17,986
What if you were to really be my mentor?
623
00:31:19,612 --> 00:31:22,574
I'm open.
624
00:31:22,574 --> 00:31:26,077
Let me finish this milkshake before
we sign any adoption papers, huh.
625
00:31:26,077 --> 00:31:27,162
Right on, yeah.
626
00:31:27,162 --> 00:31:28,163
Yeah, of course.
627
00:31:29,956 --> 00:31:33,293
Look, I did wanna tell you though that
628
00:31:33,293 --> 00:31:35,086
I've decided to re-read my novel.
629
00:31:36,963 --> 00:31:37,964
I think it's time.
630
00:31:56,733 --> 00:31:59,152
An Edward Hopper original.
631
00:32:01,154 --> 00:32:02,614
Bet you're worth a pretty penny.
632
00:32:07,160 --> 00:32:08,160
Dad?
633
00:32:09,621 --> 00:32:11,498
You had quite an eventful evening.
634
00:32:14,083 --> 00:32:15,627
I know that you went and saw Twyla.
635
00:32:17,879 --> 00:32:19,255
How?
636
00:32:19,255 --> 00:32:21,466
Did Julian tell you?
637
00:32:21,466 --> 00:32:24,469
Only because I asked for him to
suggest it to you in the first place.
638
00:32:28,097 --> 00:32:30,850
I thought maybe if the idea came from
639
00:32:30,850 --> 00:32:33,686
one of your classmates you
might be more inclined to do it.
640
00:32:41,361 --> 00:32:43,321
- Well...
- I spoke to Twyla,
641
00:32:44,989 --> 00:32:47,784
right after Archie came and rescued you.
642
00:32:49,702 --> 00:32:51,037
She told me what happened.
643
00:32:52,080 --> 00:32:53,832
That you couldn't or wouldn't.
644
00:32:56,709 --> 00:32:58,044
That you started to cry.
645
00:33:28,783 --> 00:33:31,411
I don't know exactly
what happened last night,
646
00:33:31,411 --> 00:33:33,496
but Tom just called.
647
00:33:33,496 --> 00:33:35,498
He told me that Kevin will no
longer be on the basketball team.
648
00:33:38,751 --> 00:33:40,211
Poor Tom.
649
00:33:40,211 --> 00:33:41,880
I feel for him,
650
00:33:41,880 --> 00:33:43,089
having a son who's bent.
651
00:33:44,465 --> 00:33:45,550
Such a shame.
652
00:33:49,721 --> 00:33:50,805
Well, what about your breakfast?
653
00:33:50,805 --> 00:33:52,557
Uh, lost my appetite.
654
00:33:59,772 --> 00:34:00,772
Hmm.
655
00:34:04,068 --> 00:34:05,612
I've been mulling over
656
00:34:05,612 --> 00:34:07,989
our conversation from
yesterday, Mr. Lemly.
657
00:34:07,989 --> 00:34:10,617
And I'd like to buy the Babylonium.
658
00:34:12,785 --> 00:34:15,583
More specifically, I'd
like to trade this painting
659
00:34:15,584 --> 00:34:18,458
from my personal
collection for your theater.
660
00:34:19,292 --> 00:34:20,793
I've spoken to Crestby's
661
00:34:20,793 --> 00:34:23,171
and I think you'll find
that on the open market,
662
00:34:23,171 --> 00:34:25,715
an original Hopper is worth much more
663
00:34:25,715 --> 00:34:27,508
than what my parents are offering you.
664
00:34:29,552 --> 00:34:32,055
I'm deep in negotiations
with your folks.
665
00:34:32,055 --> 00:34:34,724
I know. But...
666
00:34:34,724 --> 00:34:38,853
our commercial wasn't false advertising.
667
00:34:38,853 --> 00:34:43,608
Going to the movies is special.
668
00:34:43,608 --> 00:34:46,945
Working here at the Babylonium,
even briefly, has rekindled
669
00:34:46,945 --> 00:34:48,529
something in me.
670
00:34:49,238 --> 00:34:50,990
Plus,
671
00:34:50,990 --> 00:34:53,701
wouldn't you feel better
knowing that someone's
672
00:34:53,701 --> 00:34:56,454
keeping the lights on
and the projector running?
673
00:34:56,454 --> 00:34:59,070
Showing the Babylonium
the same love and respect
674
00:34:59,071 --> 00:35:00,875
you have all these years?
675
00:35:07,090 --> 00:35:09,384
I don't know, I think I
messed up with Kevin, Betty.
676
00:35:09,384 --> 00:35:10,718
I think I made things worse.
677
00:35:10,718 --> 00:35:13,590
No, Arch. You were just
trying to include him,
678
00:35:13,591 --> 00:35:15,473
make him feel like a part of things.
679
00:35:17,058 --> 00:35:20,103
You protected him as best as you could.
680
00:35:20,103 --> 00:35:24,232
Well, isn't this a sight to behold?
681
00:35:24,232 --> 00:35:26,693
My mother and father wanted
to invite any and all students
682
00:35:26,693 --> 00:35:28,736
to this afternoon's taping
of Riverdale Grandstand.
683
00:35:28,736 --> 00:35:30,036
Why today's?
684
00:35:30,037 --> 00:35:31,450
Because it's our 50th episode,
685
00:35:31,451 --> 00:35:33,992
and my parents wanna see
some fresh faces on screen.
686
00:35:35,410 --> 00:35:36,410
Toodle-oo.
687
00:35:40,581 --> 00:35:42,959
I can't believe how
screwed up the world is.
688
00:35:42,959 --> 00:35:45,503
I know, the hypocrisy.
689
00:35:45,503 --> 00:35:46,879
No matter what we're going through,
690
00:35:46,879 --> 00:35:48,339
what our parents are putting us through,
691
00:35:48,339 --> 00:35:51,009
as long as we show up on Grandstand
692
00:35:51,009 --> 00:35:55,054
smiling and dancing like trained
seals, everything's peachy keen.
693
00:35:55,054 --> 00:35:57,440
And all the grownups do is
to tell us what to think,
694
00:35:57,441 --> 00:35:58,516
how we're supposed to act.
695
00:35:58,516 --> 00:36:00,184
How to dress, who to date.
696
00:36:00,184 --> 00:36:01,728
They're trying to control
every second of our lives,
697
00:36:01,728 --> 00:36:03,062
and there's not a thing
we can do about it.
698
00:36:06,232 --> 00:36:07,358
Maybe...
699
00:36:09,861 --> 00:36:11,571
But maybe not...
700
00:36:17,368 --> 00:36:23,368
♪ Kokomo, Kokomo ♪
♪ Kokomo ♪
701
00:36:26,335 --> 00:36:28,421
♪ Kokomo, Kokomo, Kokomo ♪
702
00:36:28,421 --> 00:36:32,383
♪ Well, talk to me, baby ♪
♪ Whisper in my ear ♪
703
00:36:34,093 --> 00:36:39,724
♪ Talk to me baby ♪
♪ Whisper in my ear ♪
704
00:36:39,724 --> 00:36:44,979
♪ Come a little closer ♪
♪ Don't have no fear ♪
705
00:36:44,979 --> 00:36:48,149
♪ Don't you know... ♪
706
00:36:48,149 --> 00:36:50,985
Okay, boys and girls.
707
00:36:50,985 --> 00:36:54,781
Now it's time for America's
latest dance craze.
708
00:36:57,200 --> 00:36:58,326
The twirl.
709
00:37:03,331 --> 00:37:05,666
♪ My gal is red hot ♪
710
00:37:05,666 --> 00:37:08,002
♪ Your gal ain't doodley squat! ♪
711
00:37:08,002 --> 00:37:10,129
♪ My gal is red hot ♪
712
00:37:10,129 --> 00:37:12,423
♪ Your gal ain't doodley squat! ♪
713
00:37:12,423 --> 00:37:15,093
♪ She ain't got a lot of money
but lovin' she's really got a lot ♪
714
00:37:17,553 --> 00:37:19,931
♪ My gal is red hot ♪
715
00:37:19,931 --> 00:37:21,557
Hey.
716
00:37:21,557 --> 00:37:25,728
You cool cats wanna see
what a real twirl looks like?
717
00:37:25,728 --> 00:37:30,608
♪ She ain't got a lot of money
but lovin' she's really got a lot ♪
718
00:37:30,608 --> 00:37:32,985
♪ My gal can do the shimmy ♪
♪ She can do the boogie, too ♪
719
00:37:32,985 --> 00:37:36,364
♪ If she ain't a Jim Dandy ♪
♪ She's a snapperoo ♪
720
00:37:36,364 --> 00:37:38,616
♪ My gal is red hot ♪
721
00:37:38,616 --> 00:37:40,493
♪ Your gal ain't doodley squat! ♪
722
00:37:40,493 --> 00:37:42,161
♪ She ain't got a lot of money ♪
723
00:37:42,161 --> 00:37:43,161
♪ But lovin' she's really got a lot ♪
724
00:37:44,372 --> 00:37:45,623
♪ All right ♪
725
00:37:50,044 --> 00:37:51,587
♪ My gal, man ♪
726
00:37:53,172 --> 00:37:55,007
Alice, Alice!
727
00:37:55,007 --> 00:37:57,051
No, no, no, no, no!
728
00:37:57,051 --> 00:37:58,136
Stop filming.
729
00:37:58,870 --> 00:37:59,929
Cut to commercial.
730
00:38:06,769 --> 00:38:08,813
You have any idea
731
00:38:08,813 --> 00:38:11,274
how much trouble you
could get the station in?
732
00:38:11,274 --> 00:38:12,608
You're out of control.
733
00:38:12,608 --> 00:38:14,110
No, Mom.
734
00:38:14,110 --> 00:38:16,654
I am in complete control.
735
00:38:16,654 --> 00:38:18,739
I knew exactly what I was doing and why.
736
00:38:20,908 --> 00:38:22,521
Wha...
737
00:38:22,522 --> 00:38:24,502
Now, Mother, may I please be excused
738
00:38:24,503 --> 00:38:26,581
from future episodes
of Riverdale Grandstand?
739
00:38:31,294 --> 00:38:32,879
You are off the show!
740
00:38:34,714 --> 00:38:36,883
But you broke my heart, Betty.
741
00:38:47,393 --> 00:38:49,145
You rang, Ms. Veronica?
742
00:38:50,605 --> 00:38:52,857
Yes, Smithers.
743
00:38:52,857 --> 00:38:55,318
I'd like you to send a
telegram to my parents.
744
00:38:57,462 --> 00:38:58,588
"Dear Mom and Dad."
745
00:38:59,130 --> 00:39:00,631
Stop.
746
00:39:00,631 --> 00:39:02,925
"I am now the new owner
of the Babylonium."
747
00:39:02,925 --> 00:39:04,469
Stop.
748
00:39:04,469 --> 00:39:06,179
"Which will never turn
into a parking lot."
749
00:39:06,763 --> 00:39:07,763
Stop.
750
00:39:09,474 --> 00:39:11,309
"My best to Uncle Orson, stop."
751
00:39:19,734 --> 00:39:21,027
Hey, Kev.
752
00:39:21,027 --> 00:39:22,737
Clay.
753
00:39:22,737 --> 00:39:24,572
What are you guys doing for lunch?
754
00:39:25,865 --> 00:39:27,533
Um...
755
00:39:27,533 --> 00:39:30,453
Sorry, Archie, my
basketball days are over.
756
00:39:30,453 --> 00:39:32,288
Yeah, I heard.
757
00:39:32,288 --> 00:39:34,123
I was actually hoping to
break bread with you guys.
758
00:39:34,123 --> 00:39:37,710
Talk about things like
music, plays, movie stars.
759
00:39:41,005 --> 00:39:42,048
Why not?
760
00:39:43,716 --> 00:39:45,093
Yeah, sure.
761
00:39:45,093 --> 00:39:47,178
Oh, that's boss.
762
00:39:47,178 --> 00:39:48,763
Save me a spot in the lounge.
763
00:40:31,681 --> 00:40:33,141
Ms. Cooper,
764
00:40:33,141 --> 00:40:36,060
might I have a word
with you in my office?
765
00:40:37,770 --> 00:40:39,647
Your mother called me last night.
766
00:40:39,647 --> 00:40:41,607
She's very concerned
767
00:40:41,607 --> 00:40:46,237
about you and your erratic behavior.
768
00:40:46,237 --> 00:40:50,825
Yes, well, a teenage girl with
a mind and desires of her own,
769
00:40:50,825 --> 00:40:52,869
it's all very concerning, isn't it?
770
00:41:05,590 --> 00:41:06,674
You're so...
771
00:41:07,550 --> 00:41:09,510
tortured, Betty.
772
00:41:11,470 --> 00:41:13,222
What are we going to do with you?
773
00:41:16,225 --> 00:41:17,850
With Dr. Werthers shifting
774
00:41:17,851 --> 00:41:21,689
his glowering attention
from me to Betty,
775
00:41:21,689 --> 00:41:26,152
I was now able to continue my
budding comic career on twin tracks,
776
00:41:26,152 --> 00:41:29,822
with the prospect of Mr. Rayberry
as my mentor keeping me up and typing
777
00:41:29,822 --> 00:41:32,033
late into the night.
778
00:41:47,882 --> 00:41:49,967
Evening, sir.
779
00:41:49,967 --> 00:41:51,552
Apologies for the late delivery.
780
00:41:57,351 --> 00:42:02,351
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
55807
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.