All language subtitles for BostonLegal.3.02.NewKidsOnTheBlock.EN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,816 --> 00:00:15,822 This is abusive. 2 00:00:15,857 --> 00:00:17,507 Making me leave New York? 3 00:00:17,542 --> 00:00:20,009 I'm gonna call my parents and tell them I'm being abused. 4 00:00:20,009 --> 00:00:22,004 I promise you'll be happy. 5 00:00:22,039 --> 00:00:23,999 It's the best firm in Boston. 6 00:00:27,084 --> 00:00:29,312 Just write down your phone number. 7 00:00:33,942 --> 00:00:35,391 I don't like it. 8 00:00:35,517 --> 00:00:37,586 Well, well, well, well, well. 9 00:00:37,621 --> 00:00:39,538 If you're a client, I'll get you off. 10 00:00:39,538 --> 00:00:41,421 If you're not, the offer's still good. 11 00:00:41,421 --> 00:00:43,581 Okay, ick and double ick. 12 00:00:43,616 --> 00:00:45,321 We're the new guys. 13 00:00:45,356 --> 00:00:46,164 Oh, please. 14 00:00:46,165 --> 00:00:48,972 If there were new guys, they'd have shown up in the season premiere. 15 00:00:48,972 --> 00:00:50,281 He's smoking, for God's sake. 16 00:00:50,281 --> 00:00:52,435 It's a personal gift from Bill Clinton. 17 00:00:52,435 --> 00:00:55,089 If you only knew where this cigar has been. 18 00:00:55,124 --> 00:00:58,285 Okay, he's officially the grossest person I've ever met. 19 00:00:58,285 --> 00:01:00,928 See that sign that says “Crane, Poole & Schmidt”? 20 00:01:00,928 --> 00:01:05,162 Crane. Welcome to “Boston Legal”. 21 00:01:05,517 --> 00:01:09,673 Jeffrey, the gross man is fondling me. 22 00:01:09,708 --> 00:01:13,317 It's the official firm greeting. 23 00:01:13,352 --> 00:01:14,976 Cue the music. 24 00:01:45,326 --> 00:01:47,485 And on an incredibly exciting note, 25 00:01:47,520 --> 00:01:49,838 the firm welcomes today to its litigation department 26 00:01:49,838 --> 00:01:51,819 two of our attorneys from the New York office. 27 00:01:51,819 --> 00:01:56,059 The first, Jeffrey Coho, who will be joining us as a new partner. 28 00:01:58,098 --> 00:01:59,702 Did she just say “partner”? 29 00:01:59,702 --> 00:02:03,428 And as a new associate and former supreme court clerk, 30 00:02:03,463 --> 00:02:05,229 I might add Claire Simms. 31 00:02:05,264 --> 00:02:08,296 Yeah, don't anybody try and make friends with me. 32 00:02:08,331 --> 00:02:11,329 Excuse me. Did you say this man is a partner? 33 00:02:11,364 --> 00:02:13,748 She did. I could be your partner. 34 00:02:13,783 --> 00:02:15,255 By the way, you are? 35 00:02:15,290 --> 00:02:16,132 Drop dead. 36 00:02:16,133 --> 00:02:18,956 Excuse me. I realize you're new to this office, 37 00:02:18,991 --> 00:02:23,963 but we have a zero-tolerance policy here when it comes to sexual harassment. 38 00:02:23,998 --> 00:02:26,854 Tubby over there groped me when I came off the elevator. 39 00:02:26,854 --> 00:02:28,441 Did he grunt as he groped? 40 00:02:28,476 --> 00:02:32,027 Because I've found as long as he's not grunting, you're perfectly fine. 41 00:02:32,027 --> 00:02:33,849 Okay, I'll be writing that comment up. 42 00:02:33,849 --> 00:02:37,084 Who do we complain to here, the old people? 43 00:02:37,119 --> 00:02:38,650 Sorry to intrude, 44 00:02:38,685 --> 00:02:41,644 but there's a man here who says he could be implicated in a murder, 45 00:02:41,644 --> 00:02:42,921 needs to speak to a lawyer. 46 00:02:42,921 --> 00:02:44,138 Claire! 47 00:02:46,435 --> 00:02:48,377 How did he get dibs on that? 48 00:02:48,412 --> 00:02:50,985 Have you not seen the news? It's on every channel. 49 00:02:50,985 --> 00:02:51,890 We're new in town. 50 00:02:51,890 --> 00:02:54,033 Judge Marcia Hooper was found murdered last night, 51 00:02:54,033 --> 00:02:56,107 bludgeoned to death in her home around 10 o'clock. 52 00:02:56,107 --> 00:02:57,405 What does it have to do with you? 53 00:02:57,405 --> 00:02:58,478 First, I work for her. 54 00:02:58,478 --> 00:03:00,653 Second, I was there at 9 o'clock. 55 00:03:00,688 --> 00:03:01,389 In the house? 56 00:03:01,389 --> 00:03:04,238 In the house, in the bedroom, with the judge. 57 00:03:04,239 --> 00:03:05,837 We were having an affair. 58 00:03:05,872 --> 00:03:07,582 Nobody knows this, at least as far as I know. 59 00:03:07,582 --> 00:03:11,033 Now the question becomes, do I go to the police? Do I tell them I was there? 60 00:03:11,033 --> 00:03:13,413 I'll be a person of interest in perpetuity if they don't solve it. 61 00:03:13,413 --> 00:03:15,296 All right, can you stop with the pacing? You're bugging me. 62 00:03:15,296 --> 00:03:17,572 A woman is dead. I may be implicated in her murder. 63 00:03:17,572 --> 00:03:20,331 Fine. Tick if you want, just don't pace. 64 00:03:21,233 --> 00:03:23,090 The question is, do I go forward or not? 65 00:03:23,090 --> 00:03:25,254 If you were in the house, the police will likely find out. 66 00:03:25,254 --> 00:03:26,312 This isn't boulder. 67 00:03:26,312 --> 00:03:28,674 Well, I was routinely there. I was her clerk. 68 00:03:28,674 --> 00:03:30,926 I would drop off cases, documents at all hours. 69 00:03:30,926 --> 00:03:33,144 My being there isn't necessarily suspicious. 70 00:03:33,144 --> 00:03:34,501 Your semen being there is. 71 00:03:34,501 --> 00:03:36,230 Well, I wore a condom, which I flushed. 72 00:03:36,230 --> 00:03:38,268 –There may be no evidence of my semen. –Ick, ick, ick, ick. 73 00:03:38,268 --> 00:03:40,253 Okay, listen to me, Scott. 74 00:03:40,288 --> 00:03:45,047 How we go forward depends on you truthfully answering the next question. 75 00:03:45,082 --> 00:03:45,952 Okay. 76 00:03:45,987 --> 00:03:47,399 Did you kill her? 77 00:03:47,400 --> 00:03:48,080 No. 78 00:03:48,115 --> 00:03:50,332 Did you have anything to do with her death? 79 00:03:50,332 --> 00:03:50,934 No. 80 00:03:50,969 --> 00:03:52,711 Then we go to the police. 81 00:03:54,279 --> 00:03:58,848 In which case, my life is over, at least my career is. 82 00:03:58,883 --> 00:04:00,768 I'm a lawyer on the come. Any future I may have… 83 00:04:00,768 --> 00:04:02,176 Ick, ick! 84 00:04:02,931 --> 00:04:04,286 I think he did it. 85 00:04:04,321 --> 00:04:07,489 I don't defend murderers, Jeffrey, especially the icky ones. 86 00:04:07,489 --> 00:04:10,404 You realize this is exactly the conclusion the whole town will come to 87 00:04:10,404 --> 00:04:12,397 if it gets out that I was sleeping with the victim. 88 00:04:12,397 --> 00:04:15,167 Okay, if this is about your reputation, hire a publicist. 89 00:04:15,167 --> 00:04:17,740 If, however, you want to save your ass, 90 00:04:17,775 --> 00:04:19,494 you'll do what I tell you. 91 00:04:19,529 --> 00:04:22,365 And in this case I'm telling you, if you're innocent, 92 00:04:22,365 --> 00:04:24,737 you go to the police. 93 00:04:32,626 --> 00:04:34,261 Do you think she's cute? 94 00:04:34,296 --> 00:04:35,503 I do. 95 00:04:35,538 --> 00:04:39,801 Is there a reason we're looking at her picture? 96 00:04:39,836 --> 00:04:41,255 We met on Facespace. 97 00:04:41,290 --> 00:04:43,836 We've been corresponding for the last two weeks, 98 00:04:43,836 --> 00:04:45,820 and today is our first real date. 99 00:04:45,855 --> 00:04:49,325 She's special, Alan. She's a lawyer and loves fishing. 100 00:04:49,360 --> 00:04:52,796 She believes in God, guns, blowing up North Korea. 101 00:04:52,831 --> 00:04:54,765 She could be the seventh one. 102 00:04:54,800 --> 00:04:57,511 Denny, she looks young. 103 00:04:57,546 --> 00:05:01,775 Does she know that you're not? 104 00:05:01,970 --> 00:05:05,390 Alan, um, Shirley sent over a client, 105 00:05:05,425 --> 00:05:08,275 a woman who was fired for taking maternity. 106 00:05:08,310 --> 00:05:12,096 Ugh, why do I get all the issue cases? 107 00:05:12,552 --> 00:05:16,322 I'd better be getting justice here, tell you that. 108 00:05:17,460 --> 00:05:18,803 Why are you staring? 109 00:05:18,838 --> 00:05:20,518 I know why you're staring. 110 00:05:20,553 --> 00:05:22,198 You're staring at my knockers. 111 00:05:22,198 --> 00:05:24,685 I know when a man is staring at my knockers. 112 00:05:24,685 --> 00:05:26,751 This here is part of the problem. 113 00:05:26,786 --> 00:05:31,110 They don't let me take maternity. They stare at my knockers. 114 00:05:31,145 --> 00:05:32,548 Know what I'm saying? 115 00:05:32,583 --> 00:05:33,953 No way to treat a woman. 116 00:05:33,953 --> 00:05:36,450 I need to file me a civil action. 117 00:05:44,270 --> 00:05:45,435 Hey, new guy. 118 00:05:45,470 --> 00:05:46,349 Brad Chase. 119 00:05:46,384 --> 00:05:47,229 Attaboy! 120 00:05:47,230 --> 00:05:48,549 Look, I can see you're good-looking. 121 00:05:48,549 --> 00:05:50,462 I'm sure all the women at your old firm wanted to sleep with you, 122 00:05:50,462 --> 00:05:52,883 but here's the deal. At this firm, I'm that guy. 123 00:05:52,883 --> 00:05:55,269 Oh, I can see that. Even I want to sleep with you. 124 00:05:55,269 --> 00:05:56,743 Uh, what are you, gay? 125 00:05:56,778 --> 00:05:58,385 No, no. I'm completely straight, 126 00:05:58,385 --> 00:06:02,726 which goes to show just how attractive you are, Brad. 127 00:06:03,527 --> 00:06:06,853 Jeffrey, what did I say about not coming on too strongly? 128 00:06:06,853 --> 00:06:08,192 I thought you meant just with you. 129 00:06:08,192 --> 00:06:09,340 You gotta go easy, Jeffrey. 130 00:06:09,340 --> 00:06:11,996 You can't just charge in here like a bull and try to take over. 131 00:06:11,996 --> 00:06:13,330 –I need a body. –I'm sorry? 132 00:06:13,330 --> 00:06:15,844 Claire, she doesn't do murder cases. She finds them “icky,” 133 00:06:15,844 --> 00:06:17,702 so I might need someone who does them. 134 00:06:17,702 --> 00:06:19,525 Look, look. See, this is you taking over. 135 00:06:19,525 --> 00:06:21,266 Shirley, you brought me in for a reason. 136 00:06:21,266 --> 00:06:25,219 Now was it the other reason, where my being a bull was a good thing? 137 00:06:25,219 --> 00:06:27,564 That, that was a one-time occurrence. 138 00:06:27,599 --> 00:06:28,967 You didn't say “mistake”. 139 00:06:28,967 --> 00:06:30,267 That will never be repeated. 140 00:06:30,267 --> 00:06:32,435 Shirley… 141 00:06:33,558 --> 00:06:35,822 Okay, you can have your body. 142 00:06:35,857 --> 00:06:38,625 But it won't be mine. 143 00:06:41,090 --> 00:06:42,216 Drop-dead, how's it going? 144 00:06:42,216 --> 00:06:45,931 Shirley, I'd like to know why another partner's been brought into litigation. 145 00:06:45,931 --> 00:06:47,201 Marlene left. 146 00:06:47,236 --> 00:06:48,679 Well, what about me? 147 00:06:48,714 --> 00:06:50,088 Are you leaving? 148 00:06:50,123 --> 00:06:53,149 I want to know when I'm going to be made partner. 149 00:06:53,184 --> 00:06:55,511 When you're good enough. 150 00:06:57,226 --> 00:07:00,137 I had trouble conceiving. Know what I'm saying? 151 00:07:00,172 --> 00:07:02,955 It's tough while you're working and all. 152 00:07:02,990 --> 00:07:04,887 So you're married? 153 00:07:04,922 --> 00:07:07,816 No, I went the route of the sperm donor. 154 00:07:07,851 --> 00:07:10,675 Anyway, I finally thought, why not adopt? 155 00:07:10,710 --> 00:07:13,775 go overseas, get me one of those Chinese babies? 156 00:07:13,810 --> 00:07:15,458 You know, like Angelina Jolie. 157 00:07:15,458 --> 00:07:17,056 She did it. Why not me? 158 00:07:17,091 --> 00:07:18,620 So I started the process, 159 00:07:18,655 --> 00:07:21,537 got me a pamphlet, filled out the forms, 160 00:07:21,572 --> 00:07:25,824 told my employer I planned to take maternity leave for one of those Chinese babies, 161 00:07:25,824 --> 00:07:29,614 and that's when he gave me the steel toe. 162 00:07:29,649 --> 00:07:32,341 That ain't legal, is it? 163 00:07:33,541 --> 00:07:34,383 Is it? 164 00:07:34,418 --> 00:07:35,226 I'm sorry. 165 00:07:35,227 --> 00:07:39,121 I'm still getting over you being lumped into a category with Angelina Jolie. 166 00:07:39,121 --> 00:07:43,374 Adoptive mothers qualify for maternity leave under the law. 167 00:07:43,409 --> 00:07:45,905 –I read it. –Yes. 168 00:07:46,753 --> 00:07:49,881 Let me have a conversation with your employer. 169 00:07:49,916 --> 00:07:53,010 You should also know, he came onto me once. 170 00:07:53,045 --> 00:07:55,657 He wanted some of this here. 171 00:07:57,275 --> 00:07:58,235 Is that a guy? 172 00:07:58,270 --> 00:08:01,150 –Don't be silly. –Seriously, I think it's a guy. 173 00:08:04,112 --> 00:08:06,008 You had sex with her about what time? 174 00:08:06,008 --> 00:08:08,490 It was around 8 o'clock. I dropped some pleadings off. 175 00:08:08,490 --> 00:08:09,958 Where was her husband? 176 00:08:09,993 --> 00:08:11,426 Uh, he was out to dinner. 177 00:08:11,426 --> 00:08:13,806 How long had this affair been going on? 178 00:08:13,841 --> 00:08:14,942 About three months. 179 00:08:14,942 --> 00:08:16,183 Were you in love with her? 180 00:08:16,183 --> 00:08:19,109 No, it was just, uh, a physical thing. 181 00:08:19,144 --> 00:08:22,036 You two had any recent disagreements? 182 00:08:22,071 --> 00:08:24,551 Small point. Mr Little here is a witness. 183 00:08:24,586 --> 00:08:27,067 You questions seem to suggest he's a suspect. 184 00:08:27,067 --> 00:08:28,227 Maybe it's just me. 185 00:08:28,262 --> 00:08:30,941 You might try asking, “were there any cars parked in the street,” 186 00:08:30,941 --> 00:08:32,784 “any strange people in the area?” 187 00:08:32,784 --> 00:08:35,713 You know, any information that might shed some light on who killed her. 188 00:08:35,713 --> 00:08:37,315 You do want to know, right? 189 00:08:37,315 --> 00:08:39,230 You want to let me do my job? 190 00:08:39,265 --> 00:08:41,146 He's hoping you'll do it. 191 00:08:42,005 --> 00:08:45,731 What? You want to ask me out? 192 00:08:45,912 --> 00:08:47,020 I'm curious. 193 00:08:47,055 --> 00:08:49,260 Why'd you go to a lawyer before you came to us? 194 00:08:49,260 --> 00:08:51,396 Well, I was afraid you'd consider me a suspect. 195 00:08:51,396 --> 00:08:53,782 I reassured him the police never arrest innocent people. 196 00:08:53,782 --> 00:08:57,727 It just doesn't happen. I'm sure you in particular are never wrong. 197 00:08:57,727 --> 00:08:59,922 Well, I thought you came down here to cooperate. 198 00:08:59,922 --> 00:09:00,914 You killed the moment. 199 00:09:00,914 --> 00:09:02,237 I can officially detain him. 200 00:09:02,237 --> 00:09:05,335 In which case he officially asks for his lawyer, and you can't talk to him. 201 00:09:05,335 --> 00:09:07,978 What is this, good cop/bad cop? 202 00:09:08,013 --> 00:09:10,621 If so, send in the good cop. 203 00:09:12,254 --> 00:09:15,287 That's quite a look. 204 00:09:21,965 --> 00:09:24,375 Do you realize what murder case this is? 205 00:09:24,410 --> 00:09:26,759 Judge Marcia Hooper. I watch the news, Paul. 206 00:09:26,759 --> 00:09:29,927 Our name will be front and center. Is this Jeffrey Coho that good? 207 00:09:29,927 --> 00:09:31,310 He's that good. 208 00:09:31,345 --> 00:09:35,286 Denise, consider yourself on the homicide case you felt left out of. 209 00:09:35,286 --> 00:09:37,848 Report to Jeffrey Coho. He needs a body. 210 00:09:37,883 --> 00:09:41,516 Shirley, as lovely as the new case you sent me is, 211 00:09:41,551 --> 00:09:45,321 and she is delightful, I just had Jerry Espenson last week. 212 00:09:45,356 --> 00:09:46,995 I need a break from this sort of thing. 213 00:09:46,995 --> 00:09:49,192 I'll get the new girl to help. She knows employment law. 214 00:09:49,192 --> 00:09:52,421 You can't just assign me cases and girls. 215 00:09:52,456 --> 00:09:54,117 Girls, maybe. 216 00:09:54,152 --> 00:09:55,450 Claire, excellent. 217 00:09:55,485 --> 00:09:58,199 You'll be working on the maternity case with Alan Shore. 218 00:09:58,199 --> 00:09:59,928 Thank you. 219 00:10:03,642 --> 00:10:04,584 Hello. 220 00:10:04,619 --> 00:10:05,956 I know who you are. 221 00:10:05,957 --> 00:10:08,128 You're a little horny toad. 222 00:10:08,163 --> 00:10:10,300 Horny toads give me warts. 223 00:10:10,335 --> 00:10:12,841 Hop away, horny toad. 224 00:10:25,984 --> 00:10:27,334 Hello? 225 00:10:30,563 --> 00:10:31,484 Who you? 226 00:10:31,519 --> 00:10:32,856 Jeffrey Coho. 227 00:10:32,857 --> 00:10:35,265 Wow, I love a man who loves his work. 228 00:10:35,300 --> 00:10:37,774 Just a couple of questions, and I'll be right out of your hair. 229 00:10:37,774 --> 00:10:40,389 I see you have TOD as 10:15. 230 00:10:40,424 --> 00:10:43,249 That a precise time? Any margin of error on that? 231 00:10:43,249 --> 00:10:44,641 Who hell you? 232 00:10:44,676 --> 00:10:46,033 Jeffrey Coho. 233 00:10:46,034 --> 00:10:48,978 But back to the time. 10:15 give or take how many minutes? 234 00:10:48,978 --> 00:10:50,709 You district attorney office? 235 00:10:50,709 --> 00:10:52,407 I can see you're not a fan of verbs. 236 00:10:52,407 --> 00:10:53,800 Yes, I am an attorney. 237 00:10:53,835 --> 00:10:56,009 Really, I'll get right out of your private business, 238 00:10:56,009 --> 00:10:58,004 let you jump headfirst right back into hers. 239 00:10:58,004 --> 00:11:02,804 And not that it's an issue, but is there any evidence that the sex was nonconsensual? 240 00:11:02,804 --> 00:11:05,907 I don't mean what's going on here, of course. 241 00:11:05,942 --> 00:11:07,717 Who hell you? 242 00:11:07,752 --> 00:11:09,457 Jeffrey Coho. 243 00:11:09,492 --> 00:11:11,726 Is it you're a verb bigot? 244 00:11:11,761 --> 00:11:12,981 Call security. 245 00:11:13,016 --> 00:11:15,433 Which would be my cue. Thank you. 246 00:11:21,024 --> 00:11:23,538 I thought you were gonna file my civil action. 247 00:11:23,538 --> 00:11:27,990 I am, but I thought we should first meet with an employment law specialist 248 00:11:28,025 --> 00:11:31,221 so as to get all our ducks in a row. 249 00:11:31,256 --> 00:11:35,635 Ah, Claire Simms, this is Clarice Bell, our client. 250 00:11:35,670 --> 00:11:39,894 Clarice, this is Claire Simms. 251 00:11:41,771 --> 00:11:45,189 My God, he's like a total transvestite. 252 00:11:45,224 --> 00:11:48,764 Are you kidding me? It's a big black man in a frock. 253 00:11:48,799 --> 00:11:52,270 This is Dolce & Gabbana, you pissy little bitch. 254 00:11:52,305 --> 00:11:56,297 You cannot expect me to make a mockery out of maternity leave law with Barry Bonds. 255 00:11:56,297 --> 00:11:57,743 I have a reputation. 256 00:11:57,778 --> 00:11:59,155 –So do I. –I'll bet. 257 00:11:59,190 --> 00:12:01,501 And the shoes are Prada, ho. 258 00:12:01,536 --> 00:12:05,206 Okay, the cross-dresser just called me a ho. 259 00:12:05,241 --> 00:12:07,468 I left around 9. I know I did. 260 00:12:07,503 --> 00:12:09,451 –You're sure? –Positive, yeah. 261 00:12:09,486 --> 00:12:11,400 –Then where'd you go? –Home. 262 00:12:11,435 --> 00:12:13,212 Can you verify that? 263 00:12:13,247 --> 00:12:16,842 I guess my mother can. I live at home. 264 00:12:17,038 --> 00:12:19,564 –Your mother? –Yes. 265 00:12:19,599 --> 00:12:22,055 Your alibi is your mother? 266 00:12:22,090 --> 00:12:24,226 You say that like you don't believe me. 267 00:12:24,226 --> 00:12:26,245 Mr Coho, Jonathan Winant is here. 268 00:12:26,280 --> 00:12:30,111 He's an assistant district attorney, and he seems very upset. 269 00:12:30,146 --> 00:12:31,927 Stay here. 270 00:12:35,943 --> 00:12:37,195 Can I help you? 271 00:12:37,230 --> 00:12:38,412 You Jeffrey Coho? 272 00:12:38,447 --> 00:12:40,052 I am. And I hear you're Jonathan Winant. 273 00:12:40,052 --> 00:12:42,931 Yes, I'm with the Suffolk county district attorney's office. 274 00:12:42,931 --> 00:12:44,235 I pulled the judge Hooper homicide, 275 00:12:44,235 --> 00:12:46,387 so naturally, I'm monitoring the investigation. 276 00:12:46,387 --> 00:12:49,782 It's been brought to my attention that you paid a visit to the coroner's office this morning. 277 00:12:49,782 --> 00:12:51,784 You're standing a little close. That's okay. 278 00:12:51,784 --> 00:12:53,430 I'm a personable guy myself. 279 00:12:53,430 --> 00:12:56,530 As a matter of fact, I like to talk to people directly and not just read their reports. 280 00:12:56,530 --> 00:12:58,833 That's why I went to see the coroner. Chatty little fella. 281 00:12:58,833 --> 00:13:00,329 Okay, that's a little too close now. 282 00:13:00,329 --> 00:13:01,755 –Here's the deal. –I love deals. 283 00:13:01,755 --> 00:13:04,437 If you ever approach one of my investigators again, 284 00:13:04,437 --> 00:13:07,084 I will have you arrested for obstruction of justice. 285 00:13:07,084 --> 00:13:09,756 I will personally get your ticket pulled. 286 00:13:09,791 --> 00:13:13,382 Do I make myself clear? 287 00:13:13,576 --> 00:13:14,974 You do. 288 00:13:15,009 --> 00:13:18,424 And if you think I've broken a law, arrest me. 289 00:13:18,459 --> 00:13:20,223 I insist on it. You're staring. 290 00:13:20,223 --> 00:13:21,890 Is that 'cause you can't think of anything to say, 291 00:13:21,890 --> 00:13:23,487 or 'cause detective Richmond told you that works? 292 00:13:23,487 --> 00:13:26,239 You know, when my mind goes blank, I just like to go with my old standby, 293 00:13:26,239 --> 00:13:28,900 which is, of course, “go screw yourself. ” 294 00:13:28,935 --> 00:13:31,695 “Do I need to include instructions with that?” 295 00:13:32,966 --> 00:13:35,358 Everybody gives me the look. 296 00:14:25,368 --> 00:14:26,842 Denny? 297 00:14:27,043 --> 00:14:29,979 It's me, Bethany, Bethany Horowitz. 298 00:14:30,014 --> 00:14:32,881 It's such a pleasure to meet you. 299 00:14:32,916 --> 00:14:36,934 I'm so nervous. We're actually meeting in person. 300 00:14:36,969 --> 00:14:38,673 Wow. 301 00:14:46,754 --> 00:14:51,146 She was just the most giving person, a marvelous judge and an ideal neighbor. 302 00:14:51,146 --> 00:14:53,386 Why, it's absolutely heartbreaking what happened. 303 00:14:53,386 --> 00:14:55,282 I know I'll certainly remember her fondly, 304 00:14:55,282 --> 00:14:57,125 as I'm sure others will, too. 305 00:14:57,125 --> 00:14:59,171 The neighborhood won't be the same without her. 306 00:14:59,171 --> 00:15:01,571 It's tragic what happened, really, tragic. 307 00:15:01,571 --> 00:15:03,371 All right, that guy is creepy. 308 00:15:03,372 --> 00:15:05,308 That was the next-door neighbor Lincoln Meyer. 309 00:15:05,308 --> 00:15:09,814 Now let's hear what the husband judge Brian Hooper had to say. 310 00:15:09,849 --> 00:15:13,671 I'd like to express my appreciation to the authorities handling this case. 311 00:15:13,671 --> 00:15:16,478 This is obviously a difficult time. 312 00:15:16,513 --> 00:15:19,286 My wife was an extraordinary woman. 313 00:15:19,321 --> 00:15:24,645 I pray that police can bring her vicious killer to justice. 314 00:15:24,680 --> 00:15:29,118 So how can such a little bald man like that end up with such a beautiful wife? 315 00:15:29,118 --> 00:15:32,099 Drop-dead, we got the client's mother coming in at 2. 316 00:15:32,099 --> 00:15:34,004 –Can you be there? –Sure. 317 00:15:34,039 --> 00:15:36,707 My actual name is Denise, by the way. 318 00:15:36,742 --> 00:15:37,735 I'm sure it is. 319 00:15:37,770 --> 00:15:40,695 Hey, new guy, I take it you were mocking me there before. 320 00:15:40,695 --> 00:15:41,864 That doesn't fly with me. 321 00:15:41,864 --> 00:15:44,799 When it comes to mockery, ridicule, sarcasm, there's a no-fly zone of 50 feet. 322 00:15:44,799 --> 00:15:45,513 You need to know that. 323 00:15:45,513 --> 00:15:49,083 Otherwise things become fractious, contentious, unctuous, no way to start a relationship. 324 00:15:49,083 --> 00:15:49,829 Are we clear on that? 325 00:15:49,829 --> 00:15:51,406 Let me respond in speed if not kind. 326 00:15:51,406 --> 00:15:53,660 It was never my intent to be fractious or contentious. 327 00:15:53,660 --> 00:15:55,833 I think unctuous seemed a little misused there. 328 00:15:55,833 --> 00:15:56,890 But I think I got it. 329 00:15:56,890 --> 00:15:59,421 Keep my mockery, ridicule and sarcasm at least 50 feet away, 330 00:15:59,421 --> 00:16:01,438 and remember at all times that girls here want to sleep with you, 331 00:16:01,438 --> 00:16:03,667 because you're that guy. 332 00:16:04,942 --> 00:16:07,547 Okay, that was a mockery. 333 00:16:09,194 --> 00:16:12,134 Look, it wasn't so much about the maternity leave 334 00:16:12,141 --> 00:16:16,251 as, well, enough was enough. 335 00:16:16,286 --> 00:16:17,804 Enough what, Mr Faber? 336 00:16:17,839 --> 00:16:20,796 There were a multitude of issues. 337 00:16:20,797 --> 00:16:27,642 First, Clarice is quite a comedian. She's an enormous… 338 00:16:27,677 --> 00:16:29,401 distraction. 339 00:16:29,436 --> 00:16:31,091 What else? 340 00:16:31,126 --> 00:16:34,126 She runs amok of our sexual harassment laws. 341 00:16:34,161 --> 00:16:35,055 Keep going. 342 00:16:35,090 --> 00:16:39,303 Many of my women employees object to her using the women's bathroom. 343 00:16:39,338 --> 00:16:40,882 We're getting closer. 344 00:16:40,917 --> 00:16:42,426 She's not a woman, okay? 345 00:16:42,427 --> 00:16:46,454 What are your official grounds for the discharge, Mr Faber? 346 00:16:46,489 --> 00:16:48,637 The complaint's all drafted. 347 00:16:48,672 --> 00:16:52,556 I just need to plug in the actionable buzzwords. 348 00:16:55,683 --> 00:16:59,447 I suppose if there was some disorder in play, 349 00:16:59,482 --> 00:17:05,574 under the country's recently articulated and accepted 1% risk doctrine— 350 00:17:05,609 --> 00:17:08,159 No, if there is even 1% chance— 351 00:17:08,194 --> 00:17:14,013 that he might harm others with his psychological deficit… 352 00:17:14,048 --> 00:17:15,642 Ding, ding, ding, ding. We have a winner. 353 00:17:15,642 --> 00:17:16,987 We just need to add more zeros. 354 00:17:16,987 --> 00:17:20,688 Wait, look. If, if you could just get him, uh, her, 355 00:17:20,723 --> 00:17:26,013 not to use the women's bathroom and cut down on the stand-up comedy, 356 00:17:26,048 --> 00:17:28,035 I'd take her back. 357 00:17:34,104 --> 00:17:35,713 Growing up such a battler, 358 00:17:35,748 --> 00:17:38,279 that's probably the reason I became a lawyer. 359 00:17:38,279 --> 00:17:39,506 You know, it's funny. 360 00:17:39,506 --> 00:17:41,144 When I was going to law school, 361 00:17:41,144 --> 00:17:45,965 I used to daydream that one day I'd be going up against the great Denny Crane, 362 00:17:46,000 --> 00:17:48,315 and here I am on a date with you. 363 00:17:48,350 --> 00:17:50,321 My mother would flip. 364 00:17:50,356 --> 00:17:52,757 So would my grandmother. She's a big fan. 365 00:17:52,757 --> 00:17:55,837 And maybe my great-grandmother, too. 366 00:17:58,582 --> 00:18:00,957 Denny, I've been here 20 minutes, 367 00:18:00,992 --> 00:18:03,589 and I'm pretty much doing all the talking. 368 00:18:03,624 --> 00:18:07,118 Are you normally this quiet? 369 00:18:07,153 --> 00:18:10,613 Bethany, this isn't working out. 370 00:18:10,648 --> 00:18:14,002 –What? –At some point in a relationship, 371 00:18:14,037 --> 00:18:17,357 you either take the next step, or you don't. 372 00:18:17,392 --> 00:18:20,515 We just got our salads. 373 00:18:20,550 --> 00:18:22,781 Uh, I have to be honest with you. 374 00:18:22,816 --> 00:18:26,724 You never indicated to me that you were… 375 00:18:27,818 --> 00:18:30,136 Jewish. 376 00:18:30,171 --> 00:18:31,832 And that's a problem? 377 00:18:31,867 --> 00:18:35,269 Not if I date you, but what if we wanted to get married, 378 00:18:35,304 --> 00:18:38,087 and we decided to have midgets of our own? 379 00:18:38,122 --> 00:18:39,649 Children! 380 00:18:39,684 --> 00:18:41,822 I'd want to bring them up Christian. 381 00:18:41,822 --> 00:18:44,332 Did you just say “midgets”? 382 00:18:44,367 --> 00:18:46,149 No! 383 00:18:46,610 --> 00:18:47,842 Did I? 384 00:18:47,877 --> 00:18:51,220 See, that's another thing. Mad cow. 385 00:18:51,255 --> 00:18:52,139 It's not kosher. 386 00:18:52,139 --> 00:18:54,100 You have a problem with me being a dwarf. 387 00:18:54,100 --> 00:18:56,803 Oh, God, no! Oh, no. 388 00:18:56,838 --> 00:18:58,934 I love dwarves. 389 00:18:58,969 --> 00:19:02,178 I actually was hoping you'd be one. 390 00:19:08,580 --> 00:19:10,367 So you've already spoken to the police? 391 00:19:10,367 --> 00:19:11,396 I have. 392 00:19:11,431 --> 00:19:13,185 I've told them everything I've told you. 393 00:19:13,185 --> 00:19:16,482 And you're absolutely sure your son didn't leave the house after he arrived home? 394 00:19:16,482 --> 00:19:17,393 Positive. 395 00:19:17,428 --> 00:19:20,702 And he came home after 9:30. 396 00:19:20,737 --> 00:19:23,151 I said, “around 9:30.” 397 00:19:23,186 --> 00:19:25,286 Are you trying to trap me, Mr Coho? 398 00:19:25,312 --> 00:19:26,332 No, no, no, no. 399 00:19:26,367 --> 00:19:29,667 Maybe I wasn't listening as well as I should have been. 400 00:19:32,065 --> 00:19:34,367 Could my son actually be arrested? 401 00:19:34,402 --> 00:19:37,851 It's never good to leave one's semen at the murder scene. 402 00:19:37,886 --> 00:19:42,111 Making love to a woman and killing her are two very different things. 403 00:19:42,146 --> 00:19:44,482 Mrs. Little, if you've been watching the news, 404 00:19:44,482 --> 00:19:46,784 then you can appreciate the heat on this thing. 405 00:19:46,784 --> 00:19:49,268 The police will be making an arrest. 406 00:19:49,303 --> 00:19:53,218 If they can't catch the real killer, then your son is going to have to do. 407 00:19:53,218 --> 00:19:55,854 Assuming of course, he's not the real killer. 408 00:19:55,854 --> 00:19:58,775 –He's not. –Are you? 409 00:19:59,004 --> 00:20:02,676 Sorry, that question just leapt into my head. I don't know why. 410 00:20:02,676 --> 00:20:06,663 If you feel you can't exonerate my son, Mr Coho, 411 00:20:06,698 --> 00:20:09,377 I invite you to point your finger at me. 412 00:20:09,412 --> 00:20:12,215 If an innocent person needs to go to prison, 413 00:20:12,250 --> 00:20:14,751 better me than him. 414 00:20:25,639 --> 00:20:28,049 The city smells funny. 415 00:20:28,084 --> 00:20:29,188 Boston? 416 00:20:29,223 --> 00:20:32,360 Yes, it has a funny smell. 417 00:20:32,395 --> 00:20:34,569 Or maybe it's that stupid cigar. 418 00:20:34,604 --> 00:20:37,258 –Hey! –What? You shouldn't smoke. 419 00:20:40,344 --> 00:20:43,461 So, um, who's gonna tell her to use the men's room? 420 00:20:43,496 --> 00:20:48,548 Given your roaring sensitivity today, I thought I would. 421 00:20:52,782 --> 00:20:55,257 –Is it my hat? –More than likely. 422 00:20:55,292 --> 00:20:57,733 How is that cigar working for you? 423 00:20:57,768 --> 00:21:00,359 Well, I've had better. Here. 424 00:21:13,488 --> 00:21:15,388 Hello. 425 00:21:16,337 --> 00:21:19,081 We're looking for Clarice. Is she here? 426 00:21:19,116 --> 00:21:21,056 No. 427 00:21:21,688 --> 00:21:24,984 I'm Alan Shore, Clarice's lawyer. 428 00:21:25,019 --> 00:21:26,253 Yeah, uh… 429 00:21:26,288 --> 00:21:30,252 Clarice went to the market. 430 00:21:34,362 --> 00:21:36,868 And you would be? 431 00:21:37,495 --> 00:21:39,445 Her brother. 432 00:21:39,647 --> 00:21:41,280 Her brother. 433 00:21:41,315 --> 00:21:43,518 I'm sure you have a name. 434 00:21:43,553 --> 00:21:44,596 Clarence. 435 00:21:44,631 --> 00:21:46,465 How interesting. 436 00:21:46,466 --> 00:21:49,251 You know, that sounds a lot like “Clarice,” 437 00:21:49,286 --> 00:21:52,403 so maybe if you should ever see Clarice, 438 00:21:52,438 --> 00:21:55,520 you could give her a message from us. 439 00:21:57,916 --> 00:22:00,060 Could you please have her call us, Clarence? 440 00:22:00,060 --> 00:22:02,354 We have news about her case. 441 00:22:02,628 --> 00:22:03,862 Yeah. 442 00:22:17,815 --> 00:22:19,075 Want to go for a drive? 443 00:22:19,075 --> 00:22:20,742 –A drive where? –Brookline. 444 00:22:20,777 --> 00:22:22,576 Remember that sniveling friend of judge Hooper, 445 00:22:22,576 --> 00:22:25,130 the one who gave the gut-wrenching testimonial on television? 446 00:22:25,130 --> 00:22:30,260 Well, it turns out Marcia Hooper got a restraining order against him six months ago. 447 00:22:30,295 --> 00:22:33,630 I was thinking “children”. I was gonna say “children,” and it just came out… 448 00:22:33,630 --> 00:22:36,147 –“Midgets”. –Oh, I feel terrible. 449 00:22:36,182 --> 00:22:38,629 I mean, she's a human being, Alan, 450 00:22:38,664 --> 00:22:40,968 and God, I hope she doesn't put a hex on me. 451 00:22:40,968 --> 00:22:42,947 Can they do that, midgets? 452 00:22:42,982 --> 00:22:44,891 What was she like otherwise? 453 00:22:44,926 --> 00:22:48,662 An attractive head and nice breasts, and that was pretty much it. 454 00:22:48,662 --> 00:22:49,963 Breasts and a head. 455 00:22:49,998 --> 00:22:52,038 –How did you leave it? –I just left. 456 00:22:52,038 --> 00:22:53,775 I didn't know what else to do. I just walked out. 457 00:22:53,775 --> 00:22:57,375 Do you think it's possible she could have followed you here? 458 00:22:57,389 --> 00:22:59,685 Well, I don't think so. Why? 459 00:22:59,720 --> 00:23:01,460 Well… 460 00:23:06,002 --> 00:23:08,409 I didn't want to leave things on a bad note, 461 00:23:08,409 --> 00:23:11,916 so I wrote you a little note. –Oh? 462 00:23:11,951 --> 00:23:15,389 Actually, it's a summons and complaint. 463 00:23:15,424 --> 00:23:18,912 See, when you called me a “midget” in a crowded restaurant, 464 00:23:18,912 --> 00:23:21,112 you caused me emotional distress. 465 00:23:21,147 --> 00:23:23,436 You know, it's really not a good thing 466 00:23:23,471 --> 00:23:28,409 for a named partner in a big firm to be a dwarf bigot. 467 00:23:28,444 --> 00:23:32,167 I'd hate to drag your disgraceful behavior into a public forum, 468 00:23:32,167 --> 00:23:34,570 but I do that sort of thing. 469 00:23:34,605 --> 00:23:36,698 The next time you go on “Larry King,” 470 00:23:36,698 --> 00:23:42,230 you're gonna have to explain to the whole world why you hate dwarfs. 471 00:23:49,288 --> 00:23:52,112 This is worse than a hex. 472 00:23:57,952 --> 00:24:00,315 You know why she got a restraining order against you? 473 00:24:00,315 --> 00:24:02,348 Oh, that was the husband's idea. 474 00:24:02,383 --> 00:24:05,720 I think he felt a bit threatened by, well, you know. 475 00:24:05,755 --> 00:24:06,959 What? 476 00:24:06,994 --> 00:24:09,610 The infatuation. She was drawn to me. 477 00:24:09,645 --> 00:24:12,227 It was never consummated, of course. 478 00:24:12,262 --> 00:24:14,750 I'm deeply Christian. 479 00:24:14,948 --> 00:24:17,695 Judge Hooper was infatuated with you? 480 00:24:17,730 --> 00:24:20,355 It's not something I feel comfortable talking about. 481 00:24:20,355 --> 00:24:23,178 I understand that in addition to the media, you went to the police. 482 00:24:23,178 --> 00:24:24,272 Oh, yes. 483 00:24:24,307 --> 00:24:27,596 I was the one who told them about the boy. 484 00:24:27,631 --> 00:24:29,704 –The boy? –That boy, Scott Little. 485 00:24:29,739 --> 00:24:32,061 She was biblical with him, I'll tell you that. 486 00:24:32,061 --> 00:24:35,210 I saw them together many times doing it. 487 00:24:35,245 --> 00:24:38,359 How did you happen to see them doing it? 488 00:24:38,394 --> 00:24:39,877 Through the window. 489 00:24:39,912 --> 00:24:41,778 I'm a peepy. 490 00:24:41,813 --> 00:24:43,596 You're a peeping Tom. 491 00:24:43,631 --> 00:24:46,178 It's not something I feel comfortable talking about. 492 00:24:46,178 --> 00:24:48,415 It was the pretext for the restraining order, 493 00:24:48,415 --> 00:24:50,976 but the real reason was her infatuation. 494 00:24:51,011 --> 00:24:54,113 I think she rather liked me watching. 495 00:24:54,148 --> 00:24:57,215 Women sometimes like having a peepy. 496 00:24:58,232 --> 00:25:00,845 Objection. Move to strike. Objection. 497 00:25:00,845 --> 00:25:03,168 Jeffrey Coho. 498 00:25:03,203 --> 00:25:05,457 What? When? 499 00:25:05,492 --> 00:25:07,134 All right, calm down. 500 00:25:07,411 --> 00:25:08,806 What? 501 00:25:08,841 --> 00:25:11,003 Yeah, all right. I'll meet you at the back entrance of the courthouse. 502 00:25:11,003 --> 00:25:12,814 You know where Suffolk is? 503 00:25:12,849 --> 00:25:14,906 Yes, yes. 504 00:25:15,092 --> 00:25:16,573 I'm on my way. 505 00:25:16,828 --> 00:25:19,019 –What's going on? –The police just arrested Scott Little. 506 00:25:19,019 --> 00:25:20,122 What? 507 00:25:20,157 --> 00:25:22,662 The details are very sketchy at this point. 508 00:25:22,662 --> 00:25:24,537 You're watching live coverage. 509 00:25:24,537 --> 00:25:29,889 What we can tell you is that Scott Little, a law clerk for judge Marcia Hooper, 510 00:25:29,924 --> 00:25:34,469 was in fact arrested and is set to be arraigned as early as this morning. 511 00:25:34,469 --> 00:25:36,159 Let me tell you something, folks. 512 00:25:36,159 --> 00:25:37,868 They wouldn't be hauling him away in cuffs 513 00:25:37,868 --> 00:25:39,255 if they didn't have the goods on him. 514 00:25:39,255 --> 00:25:41,734 My brother said you had news about the case. 515 00:25:41,734 --> 00:25:43,816 By “news,” I hope you mean “money”. 516 00:25:43,816 --> 00:25:45,828 Clarice, we have wonderful news. 517 00:25:45,863 --> 00:25:49,855 Your boss, Mr Faber, has decided not to terminate your employment after all. 518 00:25:49,855 --> 00:25:50,945 What's the catch? 519 00:25:50,980 --> 00:25:53,795 Sexual favors? Wants a little of this here? 520 00:25:53,830 --> 00:25:54,948 Who wouldn't? 521 00:25:54,983 --> 00:25:56,732 But he didn't mention that, actually. 522 00:25:56,732 --> 00:26:01,696 He would insist, however, that you stop using the ladies' room. 523 00:26:02,657 --> 00:26:03,942 Meaning what? 524 00:26:03,977 --> 00:26:08,389 Meaning you have testicles, Clarice. 525 00:26:09,537 --> 00:26:11,513 What? 526 00:26:16,593 --> 00:26:18,107 For the sake of efficiency, 527 00:26:18,107 --> 00:26:21,200 let me impart this information to both Clarice and Clarence, 528 00:26:21,200 --> 00:26:24,607 who you may remember we had the pleasure of meeting last evening. 529 00:26:24,607 --> 00:26:28,634 The truth is, men's rooms can be quite exciting, actually. 530 00:26:28,669 --> 00:26:30,541 You might like them. 531 00:26:30,576 --> 00:26:32,379 They got no bidits. 532 00:26:32,414 --> 00:26:34,648 –I beg your pardon? –Bidits. 533 00:26:34,683 --> 00:26:37,443 Men's rooms don't got them. I like my hygiene. 534 00:26:37,472 --> 00:26:41,150 My God. He means bidet. 535 00:26:48,336 --> 00:26:52,008 Mr Faber's not saying you can't work there as Clarice, 536 00:26:52,043 --> 00:26:55,681 he just needs you to stay out of the girls' bathroom. 537 00:26:59,171 --> 00:27:02,952 Tell him, “thanks, but no thanks”. 538 00:27:03,813 --> 00:27:07,482 I'm going to look for other employment. 539 00:27:11,631 --> 00:27:15,608 Well, I can see you're not great with people. 540 00:27:22,394 --> 00:27:26,111 Why did they do it like that, the arrest? 541 00:27:26,146 --> 00:27:29,514 Well, my guess is they're choosing the court of public opinion. 542 00:27:29,514 --> 00:27:31,988 I can respond in kind. Don't worry. 543 00:27:32,023 --> 00:27:34,371 I can be very loud. 544 00:27:34,659 --> 00:27:37,633 There's something you need to know about my son. 545 00:27:37,668 --> 00:27:42,048 He does not have the constitution to survive in prison. 546 00:27:42,083 --> 00:27:44,149 You need to get bail. 547 00:27:44,184 --> 00:27:46,169 I'll do my best, 548 00:27:46,204 --> 00:27:49,220 but if they charge first degree… 549 00:27:49,423 --> 00:27:50,940 You ready? 550 00:27:52,490 --> 00:27:54,220 I promise you all a statement, 551 00:27:54,220 --> 00:27:57,221 but it would be impossible for me to do justice to the injustice 552 00:27:57,221 --> 00:28:01,004 of this ridiculous arrest in a 10-second sound bite. 553 00:28:01,039 --> 00:28:02,900 Excuse me. Excuse me. 554 00:28:06,256 --> 00:28:07,753 I appreciate you being here. 555 00:28:07,753 --> 00:28:10,784 I encourage all of you to be unflinching in your reporting 556 00:28:10,784 --> 00:28:13,162 to better your chances to root out the truth, 557 00:28:13,162 --> 00:28:15,844 which is contrary to almost everything printed in this fiction 558 00:28:15,844 --> 00:28:18,912 passing as a criminal complaint. 559 00:28:19,087 --> 00:28:21,298 Whose idea was that little show this morning, detective? 560 00:28:21,298 --> 00:28:22,245 Get out of my face. 561 00:28:22,245 --> 00:28:24,444 Oh, I'm in your face. I'm gonna be up your ass. 562 00:28:24,444 --> 00:28:27,804 You bump into me again, and I'll arrest you for assault! 563 00:28:28,002 --> 00:28:29,197 All rise! 564 00:28:29,232 --> 00:28:31,535 What in God's name is going on here? 565 00:28:31,570 --> 00:28:36,040 I will direct the media to stop taking pictures now. 566 00:28:36,292 --> 00:28:39,346 Mr Coho, I have a real prejudice against circus acts. 567 00:28:39,346 --> 00:28:40,773 You already missed the first one, your honor. 568 00:28:40,773 --> 00:28:42,886 Unless, of course, you happened to be watching television, 569 00:28:42,886 --> 00:28:44,929 where you would have seen a spectacularly staged arrest, 570 00:28:44,929 --> 00:28:47,429 proving it's never too early to start tainting that jury pool. 571 00:28:47,429 --> 00:28:52,131 The public got to see our heroic police swoop in on the apparent bad guy 572 00:28:52,166 --> 00:28:54,130 and perp-walk him right in front of the cameras. 573 00:28:54,130 --> 00:28:57,721 Mr Coho, we haven't even brought the defendant in yet. 574 00:28:57,756 --> 00:29:00,002 Call the case, please, and bring him in now. 575 00:29:00,002 --> 00:29:02,605 Case number 62313. 576 00:29:02,640 --> 00:29:05,234 Commonwealth of Massachusetts vs Scott Little 577 00:29:05,234 --> 00:29:07,793 on the charge of murder in the first degree. 578 00:29:07,793 --> 00:29:09,574 Hey! I said no cameras! 579 00:29:09,609 --> 00:29:13,443 The next click I hear, someone is going into a jail cell. 580 00:29:13,478 --> 00:29:16,898 I will have no compunction about incarcerating the media. 581 00:29:17,209 --> 00:29:19,499 We'll waive reading of the rest of the charges, your honor. 582 00:29:19,499 --> 00:29:20,921 We enter a plea of not guilty. 583 00:29:20,921 --> 00:29:24,466 I would point out to the court that my client has no prior criminal history, 584 00:29:24,466 --> 00:29:26,541 and I would ask that he be freed on his own recognizance. 585 00:29:26,541 --> 00:29:28,701 –Opposed. –Bail is posted at $1 million dollars. 586 00:29:28,701 --> 00:29:31,584 I would also ask the court for an immediate probable cause hearing. 587 00:29:31,584 --> 00:29:32,850 10 o'clock Tuesday. 588 00:29:32,885 --> 00:29:37,651 Now I would like to issue a stern warning to everybody, the lawyers, the press. 589 00:29:37,686 --> 00:29:42,902 We will conduct ourselves properly inside and outside this room. 590 00:29:42,937 --> 00:29:46,278 Mr Winant, I don't know who was behind this morning's grandstanding arrest, 591 00:29:46,278 --> 00:29:48,584 but it has left a foul stench. 592 00:29:48,619 --> 00:29:51,634 Mr Coho, the legend of your mouth precedes you. 593 00:29:51,669 --> 00:29:55,151 –My mouth? –This case will be decided on evidence, not antics. 594 00:29:55,151 --> 00:29:58,807 –My mouth? –And finally, the media… 595 00:29:59,532 --> 00:30:01,962 I won't tolerate any of your hoopla. 596 00:30:01,997 --> 00:30:04,393 This isn't fodder for you to sell copy. 597 00:30:04,428 --> 00:30:06,263 A woman is dead. 598 00:30:06,298 --> 00:30:10,096 A man is on trial. His freedom is at stake. 599 00:30:10,131 --> 00:30:13,894 You will all conduct yourselves accordingly. 600 00:30:13,929 --> 00:30:17,469 The defendant goes back into custody, and we are adjourned. 601 00:30:18,797 --> 00:30:20,400 Don't talk to anyone. 602 00:30:22,515 --> 00:30:25,335 I hope you have cause, or you're looking at obstruction of justice. 603 00:30:25,335 --> 00:30:27,649 Just shut up. Would you please? 604 00:30:27,684 --> 00:30:28,644 What's this? 605 00:30:28,679 --> 00:30:31,570 New discovery for your eyes only. Then we'll talk. 606 00:30:31,570 --> 00:30:34,462 Until then, I'd hold off on the big speeches. 607 00:30:37,046 --> 00:30:38,753 What's that? 608 00:30:40,270 --> 00:30:42,044 I don't think it's good. 609 00:30:51,155 --> 00:30:54,771 I really appreciate you coming back to see me. 610 00:30:54,806 --> 00:30:57,237 –Now take off the wig. –What? 611 00:30:57,272 --> 00:31:00,517 Look, I know crazy people like the back of my hand. 612 00:31:00,552 --> 00:31:02,617 I don't think you're schizophrenic, 613 00:31:02,617 --> 00:31:04,577 nor is this any gender disorder. 614 00:31:04,612 --> 00:31:09,496 My bet is that you choose to assume this Clarice persona 615 00:31:09,531 --> 00:31:13,523 because you are a very shy man who likes to hide behind a disguise. 616 00:31:13,523 --> 00:31:15,034 Admit that I'm right. 617 00:31:15,069 --> 00:31:18,952 Admit I was right when I called you a ho, ho. 618 00:31:19,325 --> 00:31:21,945 Does Clarice take you over, Clarence? 619 00:31:21,980 --> 00:31:25,803 Or do you choose to be Clarice? 620 00:31:26,681 --> 00:31:30,968 Please, take off the wig. 621 00:31:41,068 --> 00:31:43,540 Look at me, Clarence. 622 00:31:45,657 --> 00:31:47,208 Look at me. 623 00:31:47,243 --> 00:31:51,837 You have created this false personality where you feel more comfortable. 624 00:31:51,872 --> 00:31:55,570 Here's a flash. We all do it, everybody. 625 00:31:55,605 --> 00:31:59,221 Everybody has multiple versions of themselves. 626 00:31:59,256 --> 00:32:02,838 Now the distinctions are not quite this radical, 627 00:32:02,873 --> 00:32:05,788 but they are differences just the same, 628 00:32:05,823 --> 00:32:13,238 and I think part of your problem is that you are so successful as Clarice 629 00:32:13,273 --> 00:32:16,583 that it's not as fun being Clarence. 630 00:32:16,618 --> 00:32:18,691 It's not that simple. 631 00:32:18,726 --> 00:32:24,692 Sometimes I actually think things as Clarice that I could never come up with as Clarence. 632 00:32:24,727 --> 00:32:26,813 I'm funnier as her. 633 00:32:26,848 --> 00:32:29,090 My brain… 634 00:32:29,531 --> 00:32:31,671 I think I'm even smarter as her. 635 00:32:31,706 --> 00:32:34,620 Well, self-confidence can affect your brain chemistry. 636 00:32:34,620 --> 00:32:38,582 I mean, look, some of the most brilliant writers in the world 637 00:32:38,617 --> 00:32:41,131 are the most boring people on the earth, 638 00:32:41,166 --> 00:32:44,489 but through their characters… 639 00:32:45,616 --> 00:32:51,397 you are living through this wonderful character you've created. 640 00:32:51,728 --> 00:32:56,829 Just let Clarence live. 641 00:32:59,085 --> 00:33:03,394 You are taking me to the movies tonight as Clarence. 642 00:33:03,429 --> 00:33:05,628 Platonic. Don't get any ideas. 643 00:33:05,663 --> 00:33:09,655 It just so happens that I need some Boston friends myself, 644 00:33:09,690 --> 00:33:11,721 so I will pick you up at 7 o'clock. 645 00:33:11,721 --> 00:33:16,087 –I, I don't know. Uh… –Well, trust me, I know. 646 00:33:16,122 --> 00:33:20,209 7 o'clock. I'll see you then. 647 00:33:22,187 --> 00:33:28,518 Is it okay if, if I leave here as, as Clarice? 648 00:33:28,553 --> 00:33:31,018 It's fine. 649 00:33:31,269 --> 00:33:35,890 But Clarence better answer the door when I knock. 650 00:33:41,674 --> 00:33:43,446 What are you looking at? 651 00:33:43,481 --> 00:33:46,393 You peeping at my knockers? Perv! 652 00:33:46,428 --> 00:33:50,590 And you better not be looking at my ass on the way out neither. 653 00:33:56,665 --> 00:33:58,300 What? 654 00:33:58,785 --> 00:34:01,108 You're fun. 655 00:34:10,456 --> 00:34:12,195 –I want to see it. –I'm not saying you can't. 656 00:34:12,195 --> 00:34:15,421 –Let's just let us see it first… –I'm a big girl, Mr Coho. 657 00:34:15,421 --> 00:34:17,701 Let me see that tape. 658 00:34:29,364 --> 00:34:34,588 Sometimes when you get a dream like that over and over, 659 00:34:34,623 --> 00:34:37,733 you wonder if it's some kind of message, you know? 660 00:34:37,733 --> 00:34:41,552 A message from who? 661 00:34:41,587 --> 00:34:42,331 I don't know. 662 00:34:42,331 --> 00:34:44,269 He's talking to a therapist. 663 00:34:44,270 --> 00:34:46,671 How did they get this? 664 00:34:46,706 --> 00:34:49,364 Telling you what? 665 00:34:50,698 --> 00:34:53,561 Maybe I should do it. 666 00:34:53,783 --> 00:34:58,919 Do it? You mean kill judge Hooper? 667 00:35:03,590 --> 00:35:06,713 Maybe there's something wrong with me loving her. 668 00:35:06,713 --> 00:35:08,702 Then why not just stop loving her? 669 00:35:08,702 --> 00:35:10,719 Because I can't. 670 00:35:10,754 --> 00:35:12,736 I don't know. 671 00:35:15,551 --> 00:35:18,508 Maybe he wants me to kill her. 672 00:35:19,874 --> 00:35:22,821 Is that what you want? 673 00:35:26,571 --> 00:35:28,622 It doesn't matter. 674 00:35:32,669 --> 00:35:34,462 It is doctor-patient communication. 675 00:35:34,462 --> 00:35:36,220 It's privileged. It's inadmissible. 676 00:35:36,220 --> 00:35:37,827 This disc was given to us. 677 00:35:37,862 --> 00:35:39,529 It is not the fruit of state action. 678 00:35:39,529 --> 00:35:41,754 The courts have never pierced doctor-patient privilege. 679 00:35:41,754 --> 00:35:43,492 We routinely pierce that privilege 680 00:35:43,492 --> 00:35:46,375 to protect against child abuse and prevent imminent bodily harm. 681 00:35:46,375 --> 00:35:48,891 But we don't admit the evidence in a criminal proceeding. 682 00:35:48,891 --> 00:35:51,644 There is a 3-pronged test, counsel. 683 00:35:51,679 --> 00:35:55,101 First, there must be a legitimate need for the evidence. Here there is. 684 00:35:55,101 --> 00:35:58,062 Second, the evidence must be relevant and material. It is. 685 00:35:58,062 --> 00:36:01,570 And third, the information cannot be secured through a less-intrusive source. 686 00:36:01,570 --> 00:36:03,461 The constitution has a time-honored… 687 00:36:03,461 --> 00:36:07,205 Actually, the constitution says nothing about doctor-patient communication. 688 00:36:07,205 --> 00:36:10,694 And as Mr Winant points out, this does not involve state action. 689 00:36:10,694 --> 00:36:13,288 No, your remedy here is a civil one against a doctor 690 00:36:13,288 --> 00:36:15,393 whose conscience got the better of him. 691 00:36:15,393 --> 00:36:17,429 –I'm going to allow the evidence. –What? 692 00:36:17,429 --> 00:36:19,492 –You cannot be serious! –I have made my ruling. 693 00:36:19,492 --> 00:36:21,394 If you choose to appeal it, you may do so. 694 00:36:21,394 --> 00:36:23,666 We are through here. Good day. 695 00:36:23,701 --> 00:36:26,635 Oh, and tell your client, between now and trial, 696 00:36:26,670 --> 00:36:29,982 not to kill any more judges. 697 00:36:40,339 --> 00:36:43,259 I had the dream of choking her. 698 00:36:43,294 --> 00:36:46,796 That's one of the many things I discussed in therapy. 699 00:36:46,831 --> 00:36:50,298 That doesn't mean I'd actually kill her, and I didn't. 700 00:36:50,333 --> 00:36:51,358 Who was “he”? 701 00:36:51,393 --> 00:36:55,849 You said to your therapist you thought maybe he wanted you to kill her. 702 00:36:55,884 --> 00:36:57,430 God. 703 00:36:57,465 --> 00:37:00,848 I wondered if God was somehow talking to me in my sleep. 704 00:37:00,883 --> 00:37:03,122 Why would God want you to kill her? 705 00:37:03,157 --> 00:37:06,179 I was raised in a very conservative household. 706 00:37:06,214 --> 00:37:09,202 My mother imposed a strict value system that… 707 00:37:09,486 --> 00:37:13,152 let's just say, I had and still have enormous guilt over committing adultery. 708 00:37:13,152 --> 00:37:15,388 I would even say I was tortured by that guilt, 709 00:37:15,388 --> 00:37:17,856 which is another reason I sought therapy. 710 00:37:18,698 --> 00:37:20,360 Why am I here? I thought I was making bail. 711 00:37:20,360 --> 00:37:21,901 Why am I still in here? 712 00:37:21,936 --> 00:37:24,342 Scott, your mother is working on arranging bail for you right now, 713 00:37:24,342 --> 00:37:26,880 and we do hope to have you out of here by the end of the day. 714 00:37:26,880 --> 00:37:29,019 You need to get me out. 715 00:37:29,054 --> 00:37:31,158 You need to get me out! 716 00:37:42,780 --> 00:37:44,543 And don't you look yummy? 717 00:37:44,578 --> 00:37:45,932 Yeah. Hey, look. 718 00:37:45,967 --> 00:37:47,996 Clarence told me about your date and all, 719 00:37:47,996 --> 00:37:50,059 and I sure appreciate what you're trying to do for him, 720 00:37:50,059 --> 00:37:52,339 but he got nervous, and he's not here. 721 00:37:52,343 --> 00:37:54,004 So rain check, okay? 722 00:37:54,039 --> 00:37:55,666 I see. And who are you? 723 00:37:55,667 --> 00:37:58,922 Me? I'm Clevant, that's who. I'm his brother. 724 00:37:58,957 --> 00:38:00,827 Look, don't be forcing stuff, okay? 725 00:38:00,827 --> 00:38:03,355 When Clarence is ready, he'll be ready. 726 00:38:03,390 --> 00:38:04,833 Very nice try, 727 00:38:04,868 --> 00:38:08,625 but I think that Clarence is ready. 728 00:38:09,315 --> 00:38:11,772 Now how long has Clevant been around? 729 00:38:13,601 --> 00:38:15,426 I was just trying him out. 730 00:38:15,461 --> 00:38:18,752 Yeah, well, he's staying here. Three's a crowd. 731 00:38:18,787 --> 00:38:21,353 So you ready, Clarence? 732 00:38:22,973 --> 00:38:25,644 –Ready. –All right. 733 00:38:26,106 --> 00:38:28,192 Then off we go. 734 00:38:43,693 --> 00:38:47,869 I consider myself a tolerant man. 735 00:38:48,116 --> 00:38:50,325 And these midgets… 736 00:38:50,360 --> 00:38:53,800 the truth is, I like them. They're sexy. 737 00:38:53,835 --> 00:38:56,051 I've always heard about those munchkin orgies, 738 00:38:56,051 --> 00:39:01,152 hundreds of them all in a pile and the idea of jumping in… 739 00:39:02,250 --> 00:39:04,388 Their libidos are out of whack, you know. 740 00:39:04,388 --> 00:39:07,121 They can go like gerbils. 741 00:39:07,973 --> 00:39:09,412 What? 742 00:39:09,447 --> 00:39:10,852 Nothing. 743 00:39:11,178 --> 00:39:14,998 Just listening to the idle ramblings of the tolerant man. 744 00:39:15,033 --> 00:39:17,971 And, and this one… gonna cause me trouble. 745 00:39:18,006 --> 00:39:19,270 I looked her up. 746 00:39:19,305 --> 00:39:22,162 She's a tenacious litigator. 747 00:39:22,197 --> 00:39:25,020 They call her “the badger”. 748 00:39:25,055 --> 00:39:27,925 They're vicious little people. 749 00:39:27,960 --> 00:39:31,323 Another nugget of insight from the ambassador of tolerance. 750 00:39:31,323 --> 00:39:33,142 Yeah. 751 00:39:33,385 --> 00:39:35,540 This political correctness is out of control. 752 00:39:35,540 --> 00:39:39,956 You can't racial-profile. You can't call a midget a midget. 753 00:39:39,991 --> 00:39:41,807 It's all spinning out of control. 754 00:39:41,807 --> 00:39:45,471 Actually, Denny, it's beginning to spin your way again. 755 00:39:45,506 --> 00:39:49,135 The stigma of racial profiling has been obliterated. 756 00:39:49,170 --> 00:39:52,693 Snap judgments are all the rage. 757 00:39:52,728 --> 00:39:56,369 The press has already convicted this kid arrested for the judge's murder. 758 00:39:56,369 --> 00:39:58,474 'Cause he did it. 759 00:39:58,797 --> 00:40:03,399 My client's boss actually cited the government's 1% risk doctrine 760 00:40:03,434 --> 00:40:05,898 as a reason for firing him. 761 00:40:05,933 --> 00:40:08,873 Transvestites are now a threat to national security. Did you know that? 762 00:40:08,873 --> 00:40:10,224 Of course they are, 763 00:40:10,259 --> 00:40:12,567 prancing around, wearing disguises. 764 00:40:12,602 --> 00:40:15,882 There could be a Muslim underneath all that mascara. 765 00:40:15,917 --> 00:40:19,162 And the nuggets of tolerance just keep on coming. 766 00:40:22,126 --> 00:40:24,956 I like the new girl, Claire. 767 00:40:26,885 --> 00:40:30,551 She called me gross and fat. 768 00:40:30,967 --> 00:40:33,559 I think she's attracted to me. 769 00:40:33,970 --> 00:40:37,030 These are exciting times at Crane, Poole & Schmidt. 770 00:40:37,050 --> 00:40:42,502 New lawyers, the juiciest murder case in town, a dead judge. 771 00:40:42,537 --> 00:40:44,125 And to add to it all… 772 00:40:44,160 --> 00:40:46,900 I'm being sued by a killer dwarf. 773 00:40:47,986 --> 00:40:50,009 Exciting days ahead.57378

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.