Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,958 --> 00:00:07,094
[soft tense music]
2
00:00:07,094 --> 00:00:09,009
We need to talk.
3
00:00:11,185 --> 00:00:14,449
Nate told me you sprung a leak?
4
00:00:14,449 --> 00:00:16,103
Uh...
5
00:00:16,103 --> 00:00:18,148
we don't--we don't have a leak.
6
00:00:18,148 --> 00:00:20,585
Yeah, he said
it was the new pipe I put in.
7
00:00:20,585 --> 00:00:22,022
I can't have that.
8
00:00:22,022 --> 00:00:25,721
♪
9
00:00:25,721 --> 00:00:27,070
I insist.
10
00:00:27,070 --> 00:00:30,030
I gotta stand
behind my work, you know?
11
00:00:30,030 --> 00:00:32,336
One bad Yelp review,
and I'm canceled.
12
00:00:32,336 --> 00:00:34,251
Not that you'd ever do that,
but, you know,
13
00:00:34,251 --> 00:00:36,558
it's the principle.
14
00:00:36,558 --> 00:00:38,690
After you.
15
00:00:38,690 --> 00:00:41,693
[clock ticking]
16
00:00:41,693 --> 00:00:48,657
♪
17
00:01:04,760 --> 00:01:06,762
Okay.
18
00:01:08,155 --> 00:01:11,201
Let's see what we got
going on in here.
19
00:01:13,943 --> 00:01:16,728
So, uh, how's work, huh?
20
00:01:16,728 --> 00:01:19,514
How's the market?
21
00:01:19,514 --> 00:01:21,255
Yeah, you know, it's good.
22
00:01:21,255 --> 00:01:23,953
It's, uh--everyone's
always looking for a bargain.
23
00:01:23,953 --> 00:01:25,650
So it's...
- Yeah.
24
00:01:25,650 --> 00:01:27,087
Tough.
25
00:01:27,087 --> 00:01:31,439
♪
26
00:01:31,439 --> 00:01:35,051
Ah, here it is.
Yeah, there is a leak.
27
00:01:35,051 --> 00:01:37,880
So strange he didn't tell you.
28
00:01:37,880 --> 00:01:40,230
Well, it's not really--
29
00:01:40,230 --> 00:01:42,798
You know, in my experience,
30
00:01:42,798 --> 00:01:44,800
husbands don't keep
that many things secret
31
00:01:44,800 --> 00:01:46,018
from their wives.
32
00:01:46,018 --> 00:01:47,759
You know?
- Hmm.
33
00:01:47,759 --> 00:01:49,196
Right?
34
00:01:49,196 --> 00:01:51,198
You guys tell
each other everything
35
00:01:51,198 --> 00:01:53,374
till death do you part.
36
00:01:55,158 --> 00:01:56,855
Hey, Ava?
37
00:02:00,642 --> 00:02:03,297
How long do you want me
to keep this up?
38
00:02:04,602 --> 00:02:07,170
Wh-what?
39
00:02:07,170 --> 00:02:10,695
You're really gonna make me
keep looking for the fake leak?
40
00:02:10,695 --> 00:02:16,962
♪
41
00:02:16,962 --> 00:02:19,661
So...
42
00:02:22,316 --> 00:02:24,927
Here's what I think happened.
43
00:02:26,537 --> 00:02:29,149
I think you figured out
the whole thing...
44
00:02:31,325 --> 00:02:34,676
The booties, the scratches,
45
00:02:34,676 --> 00:02:37,983
Pomona, all of it.
46
00:02:37,983 --> 00:02:41,944
There's no way our sweet Nathan
put all that together himself.
47
00:02:41,944 --> 00:02:44,642
He's not wired like us.
48
00:02:46,427 --> 00:02:50,213
I think you came up
with this... podcast.
49
00:02:53,347 --> 00:02:55,740
No idea
what you're talking about.
50
00:02:58,178 --> 00:03:00,441
Mm-kay.
51
00:03:00,441 --> 00:03:03,183
Here's what I'm gonna do...
52
00:03:06,273 --> 00:03:08,013
[gasps]
53
00:03:08,013 --> 00:03:14,237
♪
54
00:03:14,237 --> 00:03:18,328
I'm gonna give you...
one more chance
55
00:03:18,328 --> 00:03:19,634
to tell me the truth.
56
00:03:19,634 --> 00:03:22,245
'Cause if this is gonna work,
57
00:03:22,245 --> 00:03:25,248
if we're gonna move forward
as partners,
58
00:03:25,248 --> 00:03:29,165
there's gotta be trust,
am I right?
59
00:03:29,165 --> 00:03:31,776
So what's it gonna be?
60
00:03:34,953 --> 00:03:36,520
This is Ava.
Leave a message.
61
00:03:36,520 --> 00:03:38,218
[phone beeps]
- Hey, it's me again.
62
00:03:38,218 --> 00:03:39,915
Just call me
when you get this, okay?
63
00:03:39,915 --> 00:03:41,351
He's still not here.
64
00:03:41,351 --> 00:03:42,874
I don't know where you are.
65
00:03:42,874 --> 00:03:44,833
Just--just call me.
66
00:03:44,833 --> 00:03:47,270
[pounding on door]
67
00:03:48,924 --> 00:03:50,317
[doorbell buzzes]
68
00:03:53,320 --> 00:03:54,625
You're late.
69
00:03:54,625 --> 00:03:56,323
Yeah. I brought a friend.
70
00:03:56,323 --> 00:03:59,282
[dramatic music]
71
00:03:59,282 --> 00:04:05,897
♪
72
00:04:05,897 --> 00:04:07,377
[clears throat]
73
00:04:07,377 --> 00:04:10,380
[suspenseful music]
74
00:04:10,380 --> 00:04:14,906
♪
75
00:04:14,906 --> 00:04:17,561
Okay, so let's be clear,
76
00:04:17,561 --> 00:04:20,738
if we are gonna do this,
no more lies.
77
00:04:20,738 --> 00:04:24,002
One of us goes down,
we all go down.
78
00:04:26,309 --> 00:04:27,832
And this location?
79
00:04:27,832 --> 00:04:28,833
Amateur hour.
80
00:04:28,833 --> 00:04:30,574
You got one exit,
no escape route,
81
00:04:30,574 --> 00:04:32,446
and it's way too loud.
82
00:04:34,970 --> 00:04:36,406
I don't--
I don't hear anything.
83
00:04:36,406 --> 00:04:37,407
- Mm-mm.
- Do you?
84
00:04:37,407 --> 00:04:38,539
- Mm-mm.
- Oh.
85
00:04:38,539 --> 00:04:39,844
Do you wanna know what I hear?
86
00:04:39,844 --> 00:04:41,411
Sure.
87
00:04:41,411 --> 00:04:43,544
The train station
100 feet away.
88
00:04:43,544 --> 00:04:45,067
The couple talking shit
about the traffic.
89
00:04:45,067 --> 00:04:46,416
[car horn honks]
The meth head mumbling
90
00:04:46,416 --> 00:04:47,809
at the dumpster.
91
00:04:47,809 --> 00:04:51,421
What if just one of them
mentions a street name?
92
00:04:51,421 --> 00:04:54,424
Every single second
of this podcast
93
00:04:54,424 --> 00:04:57,862
is gonna be studied, enhanced.
94
00:04:57,862 --> 00:04:59,734
The cops
are gonna hear everything.
95
00:04:59,734 --> 00:05:02,954
The SWAT team will be here
in 60 seconds.
96
00:05:02,954 --> 00:05:06,523
You guys wanna play murder,
you don't half-ass it.
97
00:05:06,523 --> 00:05:07,568
- Mm-mm.
- of course.
98
00:05:07,568 --> 00:05:10,135
From now on, we use burners.
99
00:05:10,135 --> 00:05:11,311
Burners?
100
00:05:11,311 --> 00:05:12,529
- Uh...
- Burners.
101
00:05:12,529 --> 00:05:14,314
All right, kids...
102
00:05:14,314 --> 00:05:15,576
rest of today's canceled.
103
00:05:15,576 --> 00:05:18,448
I'll find us a new location.
104
00:05:18,448 --> 00:05:21,451
Oh, hey,
and just a little heads-up,
105
00:05:21,451 --> 00:05:24,236
your friends came to see me.
106
00:05:24,236 --> 00:05:25,716
You know, the LAPD?
107
00:05:25,716 --> 00:05:27,805
- What?
- It's all good.
108
00:05:27,805 --> 00:05:29,981
I gave them my alibi.
They took off.
109
00:05:29,981 --> 00:05:31,592
What alibi?
110
00:05:31,592 --> 00:05:34,551
You know, after the bar,
we went back to your house.
111
00:05:34,551 --> 00:05:36,858
We got fucked up
and watched "Face/Off."
112
00:05:36,858 --> 00:05:38,381
I'm your alibi?
113
00:05:38,381 --> 00:05:40,470
No, they're--
they're gonna ask me.
114
00:05:40,470 --> 00:05:42,167
- It's okay. It's okay.
- Yeah.
115
00:05:42,167 --> 00:05:43,517
They are gonna ask you.
116
00:05:43,517 --> 00:05:46,171
But we're partners now, right?
117
00:05:46,171 --> 00:05:47,912
Buddy?
118
00:05:47,912 --> 00:05:50,785
You watch my back...
119
00:05:50,785 --> 00:05:53,178
and I won't stick
a knife in yours.
120
00:05:53,178 --> 00:06:00,142
♪
121
00:06:05,452 --> 00:06:08,368
[grunting]
122
00:06:10,761 --> 00:06:12,720
- God, Ava...
- [panting]
123
00:06:12,720 --> 00:06:14,330
- Are you okay?
- Yeah, I'm good.
124
00:06:14,330 --> 00:06:16,332
Girl's got some rage
in her today.
125
00:06:16,332 --> 00:06:18,682
- Tough day, uh-huh.
- I like it.
126
00:06:18,682 --> 00:06:20,249
Let's go.
- Okay, you ready, baby?
127
00:06:20,249 --> 00:06:21,903
- [groans]
- Oh, I'm ready.
128
00:06:21,903 --> 00:06:24,427
There we go, there we go.
[grunts]
129
00:06:24,427 --> 00:06:26,777
Nice! Yeah, baby.
130
00:06:26,777 --> 00:06:28,344
Give it to me hard.
131
00:06:28,344 --> 00:06:29,476
- [grunting]
- Harder, harder...
132
00:06:29,476 --> 00:06:30,346
- [moans]
- Harder!
133
00:06:30,346 --> 00:06:32,174
- Oh, my God.
- Come on!
134
00:06:32,174 --> 00:06:33,480
[sighs]
- Look how wet we are.
135
00:06:33,480 --> 00:06:34,785
Oh, my God.
You always get me wet...
136
00:06:34,785 --> 00:06:36,221
- You're a little wet.
- One way or another.
137
00:06:36,221 --> 00:06:37,440
- [chuckles]
- [moans]
138
00:06:37,440 --> 00:06:39,007
Ooh, that feels nice,
doesn't it?
139
00:06:39,007 --> 00:06:41,313
- Mm. [chuckles]
- It's hot.
140
00:06:41,313 --> 00:06:43,185
Stop.
[both chuckle]
141
00:06:43,185 --> 00:06:44,578
I'm gonna get you
some electrolytes, okay?
142
00:06:44,578 --> 00:06:46,710
- Okay, thank you, baby.
- Ava, electrolytes?
143
00:06:46,710 --> 00:06:48,843
- Yeah...
- All right.
144
00:06:48,843 --> 00:06:51,193
- [sighs]
- Wow.
145
00:06:51,193 --> 00:06:54,849
You guys have some
insane chemistry there.
146
00:06:54,849 --> 00:06:56,416
You have no idea.
147
00:06:56,416 --> 00:06:58,243
- Well...
- So speaking of...
148
00:06:58,243 --> 00:07:00,071
[sighs]
I don't know.
149
00:07:00,071 --> 00:07:03,423
You and Nathan have had some
weird-ass energy lately.
150
00:07:03,423 --> 00:07:06,469
Nathan and I are just going
through some stuff.
151
00:07:06,469 --> 00:07:07,905
It's fine.
- What, like you're--
152
00:07:07,905 --> 00:07:09,124
We're totally fine.
We really are.
153
00:07:09,124 --> 00:07:11,082
- Okay.
- Yeah.
154
00:07:11,082 --> 00:07:12,910
Well, I have something
that might cheer you up.
155
00:07:12,910 --> 00:07:14,738
- Hmm?
- "Sisters In Crime."
156
00:07:14,738 --> 00:07:16,174
New season.
- Really?
157
00:07:16,174 --> 00:07:17,915
Just announced.
Dropping Friday.
158
00:07:17,915 --> 00:07:20,135
It's all
about the Westside Ripper.
159
00:07:20,135 --> 00:07:24,052
[uneasy music]
160
00:07:24,052 --> 00:07:25,662
"Sisters In Crime" is huge.
161
00:07:25,662 --> 00:07:27,534
If we don't get out
before then, we are fucked.
162
00:07:27,534 --> 00:07:30,362
I don't want all of
our sacrifices to go to waste
163
00:07:30,362 --> 00:07:33,191
because of the fucking
Lipinski sisters.
164
00:07:33,191 --> 00:07:36,064
We gotta fast-track this,
and now.
165
00:07:36,064 --> 00:07:37,718
God, I hate using this phone.
166
00:07:37,718 --> 00:07:39,284
It makes me feel
like a criminal.
167
00:07:39,284 --> 00:07:41,286
Yeah, well, at least
you're not his alibi.
168
00:07:41,286 --> 00:07:43,637
I mean, I don't wanna lie
for a serial killer.
169
00:07:43,637 --> 00:07:45,377
I just--I don't wanna do that.
170
00:07:45,377 --> 00:07:47,249
Listen, we'll deal with it
when we have to--if we have to.
171
00:07:47,249 --> 00:07:48,642
Maybe they won't
even follow up.
172
00:07:48,642 --> 00:07:50,208
[phone chimes]
173
00:07:50,208 --> 00:07:52,428
Oh, wait.
Look, he's ready.
174
00:07:52,428 --> 00:07:54,691
He found a place for tomorrow.
175
00:07:54,691 --> 00:07:56,519
What kind of place?
176
00:07:56,519 --> 00:08:00,567
♪
177
00:08:00,567 --> 00:08:02,177
How'd you find this?
178
00:08:02,177 --> 00:08:04,179
I installed a toilet here.
179
00:08:04,179 --> 00:08:06,921
The Toto UltraMax single flush.
180
00:08:06,921 --> 00:08:08,662
It's a nice couple.
181
00:08:08,662 --> 00:08:10,533
They're in Mykonos, I think.
182
00:08:10,533 --> 00:08:13,014
They're in fashion.
183
00:08:13,014 --> 00:08:14,494
[whispering]
Stop, stop.
184
00:08:14,494 --> 00:08:15,756
Don't do that.
185
00:08:15,756 --> 00:08:17,279
[keypad beeping]
186
00:08:17,279 --> 00:08:19,847
They gave you the code?
- Eh, don't ask.
187
00:08:19,847 --> 00:08:21,762
[garage door creaks]
188
00:08:21,762 --> 00:08:28,943
♪
189
00:08:29,683 --> 00:08:31,728
- Holy shit.
- Yeah, no one's gonna bug us.
190
00:08:31,728 --> 00:08:33,904
We're good.
191
00:08:33,904 --> 00:08:36,472
Wow. Um, okay, that's great.
192
00:08:36,472 --> 00:08:37,647
This is good.
- It's so clean.
193
00:08:37,647 --> 00:08:39,040
So we should probably--
we gotta move
194
00:08:39,040 --> 00:08:40,476
because we only have
a few days.
195
00:08:40,476 --> 00:08:42,783
Guys, guys, I don't care
about "Sisters In Crime."
196
00:08:42,783 --> 00:08:44,088
All right? They're hacks.
197
00:08:44,088 --> 00:08:45,786
The audience is gonna smell it
a mile away.
198
00:08:45,786 --> 00:08:49,616
We don't need to be first.
We just need to be better.
199
00:08:49,616 --> 00:08:51,008
All right.
200
00:08:51,008 --> 00:08:52,749
[clears throat]
- Um...
201
00:08:52,749 --> 00:08:54,577
where's my gear?
202
00:08:54,577 --> 00:08:55,665
Oh, I upgraded.
203
00:08:55,665 --> 00:08:57,319
Look, you guys wanna
half-ass this
204
00:08:57,319 --> 00:08:59,103
like everything else you do,
that's fine.
205
00:08:59,103 --> 00:09:02,237
Me, when I do something,
I wanna do it properly.
206
00:09:02,237 --> 00:09:06,633
So before we start,
let's talk marketing.
207
00:09:06,633 --> 00:09:09,679
Like, if we can't reveal
who we are,
208
00:09:09,679 --> 00:09:11,028
how do we sell this?
209
00:09:11,028 --> 00:09:12,639
Well, you know,
no one ever went broke
210
00:09:12,639 --> 00:09:14,989
betting on America's obsession
with murder, so...
211
00:09:14,989 --> 00:09:17,774
plus we have
a really good title.
212
00:09:17,774 --> 00:09:21,822
It's "Interview
with a Serial Killer."
213
00:09:21,822 --> 00:09:23,519
- Boom.
- Oh.
214
00:09:23,519 --> 00:09:24,651
- She--that was her.
- [chuckles]
215
00:09:24,651 --> 00:09:26,261
- Yeah.
- It was--it was great.
216
00:09:26,261 --> 00:09:27,610
Okay, but guys?
217
00:09:27,610 --> 00:09:30,570
I actually had
a really exciting idea on that.
218
00:09:30,570 --> 00:09:32,702
What about...
219
00:09:32,702 --> 00:09:34,530
"Based on a True Story"?
220
00:09:34,530 --> 00:09:36,880
- [clicks tongue]
- People love that shit.
221
00:09:36,880 --> 00:09:39,840
It could be the ultimate
true crime podcast, all right?
222
00:09:39,840 --> 00:09:42,320
And we could even make
a universe out of it.
223
00:09:42,320 --> 00:09:43,670
- A what?
- A universe.
224
00:09:43,670 --> 00:09:45,976
Like,
"Based on a True Story: Miami,"
225
00:09:45,976 --> 00:09:47,238
"Based on a True Story:
Atlanta."
226
00:09:47,238 --> 00:09:49,414
Just like the housewives.
227
00:09:49,414 --> 00:09:50,590
Wow.
228
00:09:50,590 --> 00:09:52,417
We do a serial killer
in each city.
229
00:09:52,417 --> 00:09:54,245
You know,
here's what I think.
230
00:09:54,245 --> 00:09:57,771
Maybe we just try and,
like, master this first
231
00:09:57,771 --> 00:10:00,556
before we start talkin'
spin-offs and, you know...
232
00:10:00,556 --> 00:10:02,036
Okay, yeah.
But you know what?
233
00:10:02,036 --> 00:10:03,777
For later, we could, uh--
234
00:10:03,777 --> 00:10:05,953
we could do something
really cool with the subtitle.
235
00:10:05,953 --> 00:10:09,521
"Based on a True Story:
The Westside Ripper Speaks."
236
00:10:09,521 --> 00:10:11,219
You know, just, like,
uh, I don't know,
237
00:10:11,219 --> 00:10:13,351
"Top Gun: Maverick."
238
00:10:13,351 --> 00:10:14,657
Yeah, no, it's--
239
00:10:14,657 --> 00:10:17,225
it's totally like
"Top Gun: Maverick."
240
00:10:17,225 --> 00:10:19,053
Great, okay.
Well, look, let's sit.
241
00:10:19,053 --> 00:10:20,228
[clears throat]
242
00:10:20,228 --> 00:10:21,490
We're gonna use
a voice filter.
243
00:10:21,490 --> 00:10:22,970
We'll add that in.
- Okay.
244
00:10:22,970 --> 00:10:25,581
And, uh, who do we say you are?
245
00:10:25,581 --> 00:10:27,365
I mean,
you're interviewing me, right?
246
00:10:27,365 --> 00:10:30,804
We're not gonna reveal
who we are or how we know you.
247
00:10:30,804 --> 00:10:31,935
That's part of the sell.
248
00:10:31,935 --> 00:10:33,067
We're gonna give details
each week
249
00:10:33,067 --> 00:10:35,373
only the killer knows.
250
00:10:35,373 --> 00:10:37,114
Um, and, you know,
251
00:10:37,114 --> 00:10:38,768
it's gonna create
a lot of buzz.
252
00:10:38,768 --> 00:10:41,075
People are gonna go crazy
for more info.
253
00:10:41,075 --> 00:10:43,077
Yeah, okay.
Great, great.
254
00:10:43,077 --> 00:10:45,296
[inhales deeply]
255
00:10:45,296 --> 00:10:46,689
Let's do this.
256
00:10:48,386 --> 00:10:49,692
[clears throat]
257
00:10:51,520 --> 00:10:52,608
[sighs]
258
00:10:52,608 --> 00:10:54,262
Let's start
from the beginning.
259
00:10:54,262 --> 00:10:55,698
Recording.
260
00:10:55,698 --> 00:10:58,701
[eerie music]
261
00:10:58,701 --> 00:11:01,748
♪
262
00:11:01,748 --> 00:11:03,706
Who are you?
263
00:11:03,706 --> 00:11:06,448
♪
264
00:11:06,448 --> 00:11:09,277
I'm the Westside Ripper.
265
00:11:09,277 --> 00:11:11,192
I've killed seven women
266
00:11:11,192 --> 00:11:15,022
that the police are aware of...
267
00:11:15,022 --> 00:11:17,285
and at least 20 more.
268
00:11:17,285 --> 00:11:20,288
[dramatic music]
269
00:11:20,288 --> 00:11:24,509
♪
270
00:11:24,509 --> 00:11:27,948
I was so young. 18.
271
00:11:27,948 --> 00:11:30,167
She was my first.
272
00:11:30,167 --> 00:11:32,604
But from that day on,
I just...
273
00:11:32,604 --> 00:11:34,911
fell in love with it.
274
00:11:37,000 --> 00:11:38,698
That's fuckin' nuts.
275
00:11:38,698 --> 00:11:39,829
I know. It is.
276
00:11:39,829 --> 00:11:41,048
The planning, the details.
277
00:11:41,048 --> 00:11:43,572
No wonder
why no one can catch him.
278
00:11:43,572 --> 00:11:46,140
You really think
there's 20 more bodies?
279
00:11:46,140 --> 00:11:47,750
God, I don't know.
280
00:11:47,750 --> 00:11:50,013
All these creeps have,
like, a weird competition
281
00:11:50,013 --> 00:11:51,362
with each other, you know?
282
00:11:51,362 --> 00:11:53,582
They wanna be
in the Bundy Club, 30 plus.
283
00:11:55,149 --> 00:11:56,367
I think
people are gonna go nuts
284
00:11:56,367 --> 00:11:58,761
when they hear this.
285
00:11:58,761 --> 00:12:00,720
Yeah.
286
00:12:14,646 --> 00:12:16,387
Hey.
287
00:12:17,824 --> 00:12:20,261
Hey, what are you doing here?
You can't come here.
288
00:12:20,261 --> 00:12:21,828
Well, if you answered
your texts,
289
00:12:21,828 --> 00:12:23,307
then I wouldn't have
to be here.
290
00:12:23,307 --> 00:12:25,005
And I had to put my kid
in the Fun Zone
291
00:12:25,005 --> 00:12:27,703
just so me and you could have
a little talk.
292
00:12:27,703 --> 00:12:29,879
Okay.
What are we talkin' about?
293
00:12:29,879 --> 00:12:32,273
I got some exciting news.
294
00:12:32,273 --> 00:12:33,709
I made a new cut.
295
00:12:33,709 --> 00:12:35,450
A new what?
296
00:12:35,450 --> 00:12:37,321
A new cut of the podcast.
297
00:12:37,321 --> 00:12:38,888
You made your own cut?
298
00:12:38,888 --> 00:12:39,889
I listened to yours,
299
00:12:39,889 --> 00:12:42,805
and, honestly...
I didn't love it.
300
00:12:42,805 --> 00:12:44,807
Really?
We think it's really great.
301
00:12:44,807 --> 00:12:46,766
The ending just doesn't work,
all right?
302
00:12:46,766 --> 00:12:47,810
Or the beginning.
303
00:12:47,810 --> 00:12:49,420
And Uncle Stan?
That music--
304
00:12:49,420 --> 00:12:52,728
look, it just doesn't sound authentic.
305
00:12:52,728 --> 00:12:55,513
Okay.
Um, I gotta tell you,
306
00:12:55,513 --> 00:12:57,602
we've done tons of research.
307
00:12:57,602 --> 00:13:00,083
And we're listened to hundreds
of true crime--
308
00:13:00,083 --> 00:13:02,651
Yeah, but have you ever
actually killed anyone?
309
00:13:02,651 --> 00:13:03,826
Are you fucking kidding me?
310
00:13:03,826 --> 00:13:05,262
You can't come
to the Beverly Club
311
00:13:05,262 --> 00:13:06,742
and talk about killing people.
312
00:13:06,742 --> 00:13:08,962
You don't have
any lived experience.
313
00:13:08,962 --> 00:13:10,224
- [sighs]
- All right?
314
00:13:10,224 --> 00:13:11,486
It just doesn't feel real.
315
00:13:11,486 --> 00:13:12,879
Let me tell you something.
316
00:13:12,879 --> 00:13:16,273
We know what we're doing,
and you need to trust us.
317
00:13:16,273 --> 00:13:17,884
- Why?
- Why?
318
00:13:17,884 --> 00:13:20,190
Yeah, why?
Why do I need to trust you?
319
00:13:20,190 --> 00:13:21,409
This is my story.
320
00:13:21,409 --> 00:13:23,585
I'm trying to protect my brand.
321
00:13:23,585 --> 00:13:25,413
And you keep wasting time
322
00:13:25,413 --> 00:13:26,544
cutting
to these other characters.
323
00:13:26,544 --> 00:13:28,155
They're good characters.
324
00:13:28,155 --> 00:13:29,243
- Nobody cares.
- Okay.
325
00:13:29,243 --> 00:13:30,548
You know
what they do care about?
326
00:13:30,548 --> 00:13:32,855
Me. They care about me.
327
00:13:32,855 --> 00:13:34,248
Anytime you cut away
to the cops
328
00:13:34,248 --> 00:13:35,423
or the victim's family,
329
00:13:35,423 --> 00:13:36,641
they're just gonna fast-forward
330
00:13:36,641 --> 00:13:38,426
till they get
to the serial killer shit.
331
00:13:38,426 --> 00:13:40,863
So let's just...
just give 'em what they want.
332
00:13:40,863 --> 00:13:43,561
You don't have final cut
of the podcast.
333
00:13:43,561 --> 00:13:45,868
Do you understand that?
334
00:13:45,868 --> 00:13:47,391
I'm gonna send it to you,
all right?
335
00:13:47,391 --> 00:13:48,479
Just take a listen.
336
00:13:48,479 --> 00:13:50,090
It's all a discussion.
337
00:13:50,090 --> 00:13:51,787
I hope Ava loves it.
338
00:13:51,787 --> 00:13:53,833
Oh, and Nathan?
- Yeah.
339
00:13:53,833 --> 00:13:56,444
You missed one.
340
00:13:56,444 --> 00:14:03,625
♪
341
00:14:06,323 --> 00:14:07,585
Petrificus Totalus!
342
00:14:07,585 --> 00:14:09,849
- Tarantallegra!
- Wingardium Leviosa!
343
00:14:09,849 --> 00:14:12,721
- Tarantallegra!
- Petrificus Totalus!
344
00:14:12,721 --> 00:14:14,636
- Flipendo!
- Flipendo!
345
00:14:14,636 --> 00:14:16,333
Hey, Ollie.
Ready to go?
346
00:14:16,333 --> 00:14:18,161
Please? Five more minutes.
347
00:14:18,161 --> 00:14:20,947
- Aw, buddy.
- This is my new friend, Gabby.
348
00:14:20,947 --> 00:14:22,296
Oh, hey, Gabby.
349
00:14:22,296 --> 00:14:24,646
I, uh--hey, I got
something for you.
350
00:14:24,646 --> 00:14:26,778
This a spoon?
Expelliarmus!
351
00:14:26,778 --> 00:14:29,607
- Flipendo!
- Oh, you got me!
352
00:14:29,607 --> 00:14:31,653
- [giggles]
- [moans]
353
00:14:31,653 --> 00:14:34,482
Can we have a playdate?
354
00:14:34,482 --> 00:14:35,700
Gabby, you ready to go?
355
00:14:35,700 --> 00:14:37,441
Mom, we're gonna have
a playdate!
356
00:14:37,441 --> 00:14:39,095
Are we now?
357
00:14:39,095 --> 00:14:40,314
Uh, hi.
358
00:14:40,314 --> 00:14:41,706
- Hi.
- Hey. [chuckles]
359
00:14:41,706 --> 00:14:43,317
That was a really good fall.
360
00:14:43,317 --> 00:14:44,361
Yeah, I've been practicing.
361
00:14:44,361 --> 00:14:46,798
- I'm Michelle.
- Matt.
362
00:14:46,798 --> 00:14:48,452
Great to meet you, Michelle.
363
00:14:48,452 --> 00:14:49,497
Nice to meet you.
364
00:14:49,497 --> 00:14:50,541
- Can we, Dad?
- Can we, Mom?
365
00:14:50,541 --> 00:14:51,934
Please?
- Can we?
366
00:14:51,934 --> 00:14:53,936
I guess
we don't have a choice.
367
00:14:53,936 --> 00:14:55,242
- Yes.
- Yes.
368
00:14:55,242 --> 00:14:56,896
We have no choice. Yes.
369
00:14:59,855 --> 00:15:01,552
The first time I did it,
370
00:15:01,552 --> 00:15:03,685
I went home covered in blood,
my heart beating like crazy.
371
00:15:03,685 --> 00:15:04,991
I was sure the police
372
00:15:04,991 --> 00:15:06,906
would come knocking
on my door,
373
00:15:06,906 --> 00:15:09,473
but no one came.
374
00:15:09,473 --> 00:15:12,476
[soft tense music]
375
00:15:12,476 --> 00:15:15,262
♪
376
00:15:15,262 --> 00:15:17,873
God, I keep wondering...
377
00:15:19,788 --> 00:15:21,529
Is it really 20?
378
00:15:23,487 --> 00:15:25,315
Give or take.
379
00:15:28,623 --> 00:15:30,277
How do you not remember?
380
00:15:30,277 --> 00:15:32,540
You can always turn me in.
381
00:15:32,540 --> 00:15:37,023
One phone call,
and all of this ends.
382
00:15:37,023 --> 00:15:42,289
♪
383
00:15:42,289 --> 00:15:45,161
I mean, I'm not forcing
anyone to buy it.
384
00:15:45,161 --> 00:15:46,684
People don't have to listen.
385
00:15:46,684 --> 00:15:47,990
Of course.
386
00:15:47,990 --> 00:15:49,818
There are a hundred podcasts
just like it.
387
00:15:49,818 --> 00:15:51,515
Absolutely.
388
00:15:55,998 --> 00:15:58,261
Was it really more than 20?
389
00:15:58,261 --> 00:16:00,002
[sighs]
390
00:16:00,002 --> 00:16:02,178
You know what I think?
391
00:16:02,178 --> 00:16:04,398
You need to take the edge off.
392
00:16:11,535 --> 00:16:13,581
Can I suggest something?
393
00:16:13,581 --> 00:16:15,757
[liquid pouring]
394
00:16:15,757 --> 00:16:17,977
Why don't you...
395
00:16:19,369 --> 00:16:21,981
Why don't you talk
to Nathan about it, you know?
396
00:16:21,981 --> 00:16:25,027
Just--just tell him
how you feel.
397
00:16:25,027 --> 00:16:27,899
[sighs] I can't.
398
00:16:27,899 --> 00:16:30,076
He's not like us, you know?
399
00:16:30,076 --> 00:16:31,512
I mean, he wouldn't
even raise his prices
400
00:16:31,512 --> 00:16:34,645
when we couldn't afford
the mortgage.
401
00:16:34,645 --> 00:16:36,082
That was the day I realized
402
00:16:36,082 --> 00:16:39,172
that the world
was gonna eat this guy alive.
403
00:16:39,172 --> 00:16:41,957
If he sees I'm having
doubts about this, he'll--
404
00:16:41,957 --> 00:16:43,611
he'll completely collapse.
405
00:16:43,611 --> 00:16:45,265
Like, this will all be over.
406
00:16:45,265 --> 00:16:48,659
You need
to be strong for him.
407
00:16:48,659 --> 00:16:50,009
I can't fail.
408
00:16:50,009 --> 00:16:51,793
I mean,
it's not just us anymore.
409
00:16:51,793 --> 00:16:53,577
I can help you.
410
00:16:55,666 --> 00:16:57,668
How are you gonna help me?
411
00:17:00,410 --> 00:17:01,672
[gasps]
412
00:17:01,672 --> 00:17:07,765
♪
413
00:17:07,765 --> 00:17:13,075
Babe?
414
00:17:13,075 --> 00:17:15,556
Hey, babe.
415
00:17:17,471 --> 00:17:20,952
Mm, yeah. Hey.
416
00:17:20,952 --> 00:17:22,258
- You okay?
- Yeah.
417
00:17:22,258 --> 00:17:25,783
Okay.
So Matt did his own cut.
418
00:17:25,783 --> 00:17:27,089
He what?
419
00:17:27,089 --> 00:17:29,831
He didn't feel
it was authentic.
420
00:17:29,831 --> 00:17:32,051
[sighs]
Okay, what did he change?
421
00:17:32,051 --> 00:17:33,704
I listened.
It's--it's--
422
00:17:33,704 --> 00:17:35,184
it's just mostly dialogue,
423
00:17:35,184 --> 00:17:37,099
and he did add some new music.
424
00:17:37,099 --> 00:17:39,101
He put Uncle Stan back in,
425
00:17:39,101 --> 00:17:40,755
changed the ending,
changed the beginning--
426
00:17:40,755 --> 00:17:42,017
What the fuck?
427
00:17:42,017 --> 00:17:43,279
That's
an entirely different version.
428
00:17:43,279 --> 00:17:44,976
To be fair,
some of the changes
429
00:17:44,976 --> 00:17:46,282
sounded kind of good.
430
00:17:46,282 --> 00:17:48,110
Like, the music--
- Oh, fuck this guy.
431
00:17:48,110 --> 00:17:49,329
If we give up control now,
432
00:17:49,329 --> 00:17:50,808
we are never getting it back.
433
00:17:50,808 --> 00:17:52,158
Okay? We hold the cards.
434
00:17:52,158 --> 00:17:53,768
We hold the cards?
435
00:17:53,768 --> 00:17:57,032
Just listen to it and--okay?
436
00:17:57,032 --> 00:17:58,207
And see what you think.
437
00:17:58,207 --> 00:18:00,166
Fuck, fine.
438
00:18:00,166 --> 00:18:02,951
But I'm taking notes
and making my own changes.
439
00:18:02,951 --> 00:18:04,909
[groans]
440
00:18:04,909 --> 00:18:06,868
[sighs]
441
00:18:06,868 --> 00:18:08,304
Thanks for coming.
442
00:18:08,304 --> 00:18:11,133
I can't wait to hear
what you guys think.
443
00:18:11,133 --> 00:18:12,482
both: Hey.
- Hey.
444
00:18:12,482 --> 00:18:13,962
- Yes.
- Yes, do you want to, uh...
445
00:18:13,962 --> 00:18:15,050
- Yep.
- Start?
446
00:18:15,050 --> 00:18:17,357
Listen, your new work
is great.
447
00:18:17,357 --> 00:18:19,141
- Aw.
- Yeah.
448
00:18:19,141 --> 00:18:21,317
The dialogue really pops.
- Yeah.
449
00:18:21,317 --> 00:18:23,450
Um, the new ending
is actually really good.
450
00:18:23,450 --> 00:18:24,886
It's better, right?
I told you.
451
00:18:24,886 --> 00:18:26,105
It's--it's--
452
00:18:26,105 --> 00:18:27,845
We got the emotion
back in there.
453
00:18:27,845 --> 00:18:28,933
- Yes.
- Yeah.
454
00:18:28,933 --> 00:18:29,934
- Mm-hmm?
- We just, like--
455
00:18:29,934 --> 00:18:31,414
we just have a few notes.
456
00:18:31,414 --> 00:18:33,155
Yeah, sure, of course.
It's all a discussion.
457
00:18:33,155 --> 00:18:34,156
- Okay.
- So, uh, yeah.
458
00:18:34,156 --> 00:18:35,157
- Terrific.
- Hit me.
459
00:18:35,157 --> 00:18:36,202
- Awesome.
- Mm-hmm.
460
00:18:36,202 --> 00:18:37,681
So the first one, Uncle Stan.
461
00:18:37,681 --> 00:18:39,944
I think we can just end
with him at the carnival.
462
00:18:39,944 --> 00:18:41,816
I don't think we need to go
to the gelato store.
463
00:18:41,816 --> 00:18:45,036
Yeah, it's just--it's
about my emotional journey,
464
00:18:45,036 --> 00:18:46,908
the highs, the lows.
465
00:18:46,908 --> 00:18:48,388
It's very moving.
466
00:18:48,388 --> 00:18:50,303
Honestly,
does it really matter
467
00:18:50,303 --> 00:18:52,566
if Uncle Stan got you
a chocolate cone
468
00:18:52,566 --> 00:18:53,654
or a waffle cone?
469
00:18:53,654 --> 00:18:56,178
I don't think
anyone's gonna care.
470
00:18:56,178 --> 00:18:58,180
You know,
I really know this genre.
471
00:18:58,180 --> 00:19:00,008
Like, I--trust me.
- She knows it.
472
00:19:00,008 --> 00:19:01,444
Can I ask
you guys a question?
473
00:19:01,444 --> 00:19:03,533
Mm-hmm.
474
00:19:03,533 --> 00:19:05,013
Do you want this to just be
475
00:19:05,013 --> 00:19:06,841
like every other
dead white girl podcast,
476
00:19:06,841 --> 00:19:08,625
just about the body count?
477
00:19:08,625 --> 00:19:10,714
We are better than that.
478
00:19:10,714 --> 00:19:13,413
What I'm trying to do here
is drag you
479
00:19:13,413 --> 00:19:15,806
out of your Mar Vista,
chicken Caesar comfort zone
480
00:19:15,806 --> 00:19:18,679
and embrace
something truly visionary.
481
00:19:18,679 --> 00:19:21,116
All right?
Let's ask the big questions.
482
00:19:21,116 --> 00:19:24,728
Who's worse, the guy that puts
the bolt in the cow's skull,
483
00:19:24,728 --> 00:19:26,252
guilty,
484
00:19:26,252 --> 00:19:31,431
or the people that sit
around a restaurant and eat it?
485
00:19:33,824 --> 00:19:35,217
I just--
486
00:19:35,217 --> 00:19:36,914
I don't think we need
to get into that.
487
00:19:36,914 --> 00:19:39,090
I think people
might just tap the fuck out.
488
00:19:39,090 --> 00:19:40,222
You know,
all I'm trying to do
489
00:19:40,222 --> 00:19:42,181
is just elevate
the material, okay?
490
00:19:42,181 --> 00:19:45,314
So, uh, yeah.
Any more notes?
491
00:19:47,055 --> 00:19:48,448
- Actually, yes.
- Yeah, we do.
492
00:19:48,448 --> 00:19:51,190
Um, one more.
And this one we can't budge on.
493
00:19:51,190 --> 00:19:53,496
We gotta cut your last line,
"Who's next?"
494
00:19:53,496 --> 00:19:55,585
Mm...
495
00:19:55,585 --> 00:19:59,589
The deal was no more murders,
so there's no more next.
496
00:19:59,589 --> 00:20:00,721
Sure, yeah.
497
00:20:00,721 --> 00:20:02,592
Between us,
there's no more, right?
498
00:20:02,592 --> 00:20:05,291
But the audience,
they don't need to know that.
499
00:20:05,291 --> 00:20:07,206
You know, I mean,
it can't be
500
00:20:07,206 --> 00:20:09,860
"Interview with a Retired
Serial Killer."
501
00:20:09,860 --> 00:20:11,427
Guys, come on, that's not hot.
502
00:20:11,427 --> 00:20:12,820
You know?
- It's not hot.
503
00:20:12,820 --> 00:20:16,693
Our selling point here
is that I am still active.
504
00:20:16,693 --> 00:20:20,219
I'm out there, watching.
505
00:20:21,655 --> 00:20:23,134
Who's next?
506
00:20:23,134 --> 00:20:25,354
[dramatic music]
507
00:20:25,354 --> 00:20:26,703
You feel that? See?
508
00:20:26,703 --> 00:20:29,576
It sells jeopardy,
danger, stakes.
509
00:20:29,576 --> 00:20:31,447
That's what's gonna get
our fans excited.
510
00:20:31,447 --> 00:20:34,407
We're not comfortable
being a part of a project
511
00:20:34,407 --> 00:20:37,975
that's promising
future murders.
512
00:20:37,975 --> 00:20:39,803
Guess you should have thought
about that
513
00:20:39,803 --> 00:20:42,806
before you got into business
with a fucking serial killer.
514
00:20:48,769 --> 00:20:51,467
You did say
this was a discussion.
515
00:20:51,467 --> 00:20:53,034
- Oh, yeah, no, and it is.
- Okay.
516
00:20:53,034 --> 00:20:55,297
Always is.
It always is.
517
00:20:55,297 --> 00:20:57,256
Until it isn't.
518
00:20:57,256 --> 00:20:58,822
In the end,
there does need to be
519
00:20:58,822 --> 00:21:01,956
one voice that's in charge
of the creative.
520
00:21:01,956 --> 00:21:03,174
Sure.
521
00:21:03,174 --> 00:21:05,133
We got
the Stanley fucking Kubrick...
522
00:21:05,133 --> 00:21:06,787
- Okay.
- Of serial killers here.
523
00:21:06,787 --> 00:21:09,616
So Uncle Stan stays in,
"Who's next?" stays in,
524
00:21:09,616 --> 00:21:12,271
and we go with my title, right?
525
00:21:12,271 --> 00:21:14,490
All good?
526
00:21:14,490 --> 00:21:17,014
I think that's--
okay, I think that's fine.
527
00:21:17,014 --> 00:21:18,581
- Mm-hmm.
- Right?
528
00:21:18,581 --> 00:21:20,279
- Yeah, all good.
- Great.
529
00:21:20,279 --> 00:21:21,715
You are not gonna regret this.
530
00:21:21,715 --> 00:21:23,717
I'm gonna upload it
onto the server.
531
00:21:23,717 --> 00:21:24,718
Server?
532
00:21:24,718 --> 00:21:26,197
No, I got the VPN ready.
- Yeah.
533
00:21:26,197 --> 00:21:27,416
No, no, no.
VPN's not secure enough.
534
00:21:27,416 --> 00:21:28,809
I got an off-shore
Russian server.
535
00:21:28,809 --> 00:21:30,332
It's totally untraceable.
536
00:21:30,332 --> 00:21:32,334
- Oh, my God, what?
- Don't ask.
537
00:21:32,334 --> 00:21:34,467
- Okay.
- Guys...
538
00:21:34,467 --> 00:21:36,251
I think we should toast.
- Mm.
539
00:21:36,251 --> 00:21:38,079
Yeah? Come on.
540
00:21:38,079 --> 00:21:40,386
- Sure, let's do it.
- Yeah?
541
00:21:40,386 --> 00:21:42,649
"Based on a True Story."
542
00:21:42,649 --> 00:21:45,913
both: "Based on a True Story."
543
00:21:45,913 --> 00:21:48,742
[dramatic music]
544
00:21:48,742 --> 00:21:54,269
♪
545
00:21:58,534 --> 00:22:01,494
[suspenseful music]
546
00:22:01,494 --> 00:22:08,457
♪
547
00:22:15,856 --> 00:22:18,075
Welcome to "Based On A True Story:
548
00:22:18,075 --> 00:22:21,905
The Westside Ripper Speaks,"
season one.
549
00:22:21,905 --> 00:22:23,516
[tense music]
550
00:22:23,516 --> 00:22:26,736
What you're about to hear
has never been done before.
551
00:22:26,736 --> 00:22:28,303
An interview with...
- Nathan.
552
00:22:28,303 --> 00:22:29,739
- An active serial killer.
- Nathan.
553
00:22:29,739 --> 00:22:32,046
- Hey.
- Hey.
554
00:22:32,046 --> 00:22:34,396
Michelle, how are you?
- Good, good.
555
00:22:34,396 --> 00:22:36,485
Quick question.
- Sure, hit me.
556
00:22:36,485 --> 00:22:39,662
That friend of yours
at the Fun Zone the other day,
557
00:22:39,662 --> 00:22:41,403
the hot dad?
558
00:22:41,403 --> 00:22:43,187
The hot dad?
559
00:22:43,187 --> 00:22:44,928
Are you talking about Matt?
560
00:22:44,928 --> 00:22:47,975
- Yeah.
- What is he like?
561
00:22:47,975 --> 00:22:50,412
Um, I have no idea.
562
00:22:50,412 --> 00:22:51,892
I mean, I don't really know
him that well.
563
00:22:51,892 --> 00:22:53,023
I just met him.
- Oh.
564
00:22:53,023 --> 00:22:54,416
Just wanted
to check in with you
565
00:22:54,416 --> 00:22:55,548
if he was good people.
566
00:22:55,548 --> 00:22:56,853
'Cause we have
a playdate coming up.
567
00:22:56,853 --> 00:22:58,638
- A playdate?
- Yeah!
568
00:22:58,638 --> 00:23:00,074
Yeah.
Our kids are hangin' out.
569
00:23:00,074 --> 00:23:01,467
I don't know if that's a--
570
00:23:01,467 --> 00:23:04,644
I mean, it's not
a weird, sexy date, per se,
571
00:23:04,644 --> 00:23:06,167
unless he wants to make it one,
572
00:23:06,167 --> 00:23:07,603
which would be
kind of awesome...
573
00:23:07,603 --> 00:23:08,952
- Yeah, no, I--
- But, um--
574
00:23:08,952 --> 00:23:10,258
I just want
to be honest with you,
575
00:23:10,258 --> 00:23:11,433
I can't really vouch for him.
576
00:23:11,433 --> 00:23:13,087
I mean, LA guys, right?
- Yeah.
577
00:23:13,087 --> 00:23:15,089
You gotta be careful
out there.
578
00:23:15,089 --> 00:23:17,570
As long as there's
no red flags or anything.
579
00:23:17,570 --> 00:23:18,788
I--
580
00:23:18,788 --> 00:23:20,355
What's the worst
that could happen?
581
00:23:20,355 --> 00:23:21,704
Listen, I can't
totally vouch for him.
582
00:23:21,704 --> 00:23:23,924
- That's--oh, one more thing.
- I just met him.
583
00:23:23,924 --> 00:23:25,578
The cops were here
for you again.
584
00:23:25,578 --> 00:23:28,972
- What? When?
- Yesterday, the same ones.
585
00:23:28,972 --> 00:23:30,278
What is going on?
586
00:23:30,278 --> 00:23:31,714
Do you have a secret life
or something?
587
00:23:31,714 --> 00:23:33,368
Me? No.
588
00:23:33,368 --> 00:23:35,152
I wish.
589
00:23:36,850 --> 00:23:38,678
Okay, well,
can you, um, call them?
590
00:23:38,678 --> 00:23:41,376
'Cause the LAPD
hanging around the Pilates room
591
00:23:41,376 --> 00:23:42,508
isn't a great look.
592
00:23:42,508 --> 00:23:43,770
- Yeah, sure.
- Okay.
593
00:23:43,770 --> 00:23:45,728
- I'm on it.
- Okay, bye.
594
00:23:45,728 --> 00:23:47,469
Wish me luck.
595
00:23:47,469 --> 00:23:48,775
Bye.
596
00:23:48,775 --> 00:23:55,956
♪
597
00:23:59,089 --> 00:24:00,308
Nice. All right.
598
00:24:00,308 --> 00:24:01,570
Good, good.
- Let's go again, Dad.
599
00:24:01,570 --> 00:24:03,180
Ready?
600
00:24:04,878 --> 00:24:07,358
Nice, okay.
Nice, nice, nice, good job.
601
00:24:07,358 --> 00:24:09,448
All right, cool, I'm gonna
show you how to hit this.
602
00:24:09,448 --> 00:24:11,188
Cheat a little bit this way. Yep.
603
00:24:11,188 --> 00:24:14,888
You start here, and then you go
high, low, high, all right?
604
00:24:14,888 --> 00:24:16,585
Come on.
605
00:24:16,585 --> 00:24:18,761
Ready?
- Yep.
606
00:24:18,761 --> 00:24:20,850
Thanks, Dad.
- You got it, buddy.
607
00:24:20,850 --> 00:24:22,852
All right.
Let's do this.
608
00:24:22,852 --> 00:24:25,725
Babe, hey! Hi.
609
00:24:25,725 --> 00:24:27,466
- Hey, you okay?
- Yeah.
610
00:24:27,466 --> 00:24:29,119
- What are you doing here?
- No, I'm good.
611
00:24:29,119 --> 00:24:31,513
The new numbers are dropping
in five minutes, the downloads!
612
00:24:31,513 --> 00:24:32,862
So I wanted
to be here with you.
613
00:24:32,862 --> 00:24:34,168
Holy shit, already?
That was fast.
614
00:24:34,168 --> 00:24:35,648
- I know.
- What do we need?
615
00:24:35,648 --> 00:24:38,477
Well, "Sisters In Crime,"
first 48 hours,
616
00:24:38,477 --> 00:24:40,870
did half a million
downloads, so...
617
00:24:40,870 --> 00:24:42,263
- Half a million?
- I know.
618
00:24:42,263 --> 00:24:43,699
That's a fuckin' lot.
619
00:24:43,699 --> 00:24:44,874
Yeah, but we're
gonna be a hit.
620
00:24:44,874 --> 00:24:46,180
We're gonna blow them
out of the water.
621
00:24:46,180 --> 00:24:48,312
So exciting.
- Listen, uh...
622
00:24:48,312 --> 00:24:49,923
What?
623
00:24:51,707 --> 00:24:54,536
I don't wanna do the alibi.
624
00:24:54,536 --> 00:24:56,320
Why? What do you mean?
625
00:24:56,320 --> 00:24:57,757
The cops came back again.
626
00:24:57,757 --> 00:24:59,236
[sighs]
Shit, really?
627
00:24:59,236 --> 00:25:00,542
Yeah.
They're not gonna stop.
628
00:25:00,542 --> 00:25:01,978
I don't wanna do it.
629
00:25:01,978 --> 00:25:03,240
Look at this kid.
630
00:25:03,240 --> 00:25:06,896
Look at the way
he looks at his dad.
631
00:25:06,896 --> 00:25:09,812
I want my kid
to look at me that way.
632
00:25:09,812 --> 00:25:12,554
Ew, that's Lewis Heeney.
He's a total fucking creeper.
633
00:25:12,554 --> 00:25:14,861
He tried to fuck me
at the luau party.
634
00:25:14,861 --> 00:25:16,079
- What?
- Yeah.
635
00:25:16,079 --> 00:25:17,472
He hits on
all the pregnant women.
636
00:25:17,472 --> 00:25:19,213
Everyone knows that.
He's a real fuckin' weirdo.
637
00:25:19,213 --> 00:25:20,823
So you might want
to find another example.
638
00:25:20,823 --> 00:25:22,521
Okay, fine.
He's not great.
639
00:25:22,521 --> 00:25:24,044
But I don't want
my kid to remember me
640
00:25:24,044 --> 00:25:26,089
as a guy who helped
a fuckin' serial killer.
641
00:25:26,089 --> 00:25:28,178
We're not helping him.
We're stopping him.
642
00:25:28,178 --> 00:25:30,703
Your kid
is gonna remember a hero.
643
00:25:30,703 --> 00:25:32,705
And that's--
- Oh, fuck.
644
00:25:32,705 --> 00:25:34,228
♪
645
00:25:34,228 --> 00:25:36,622
- What?
- The cops are back.
646
00:25:36,622 --> 00:25:38,145
Fuck. Shit.
647
00:25:38,145 --> 00:25:39,581
- Okay, let's, uh--
- They're fuckin' here.
648
00:25:39,581 --> 00:25:41,235
Let's just go
take a walk, okay?
649
00:25:41,235 --> 00:25:44,107
Yeah, let's just
kind of walk quickly.
650
00:25:44,107 --> 00:25:45,456
It's--okay.
- We gotta think, okay?
651
00:25:45,456 --> 00:25:46,893
We just need a minute to think.
652
00:25:46,893 --> 00:25:48,155
- Let's go--
- I'm--
653
00:25:48,155 --> 00:25:50,940
- Let's go this way.
- Where are we going?
654
00:25:50,940 --> 00:25:52,289
- Let's go for the stairs.
- Stair, really?
655
00:25:52,289 --> 00:25:53,421
- Go with the stairs.
- Oh, great.
656
00:25:53,421 --> 00:25:54,770
- Come on, come on.
- That's great.
657
00:25:54,770 --> 00:25:56,293
Okay, okay?
You good?
658
00:25:56,293 --> 00:25:58,600
Can you go any faster?
- Pregnant women love stairs.
659
00:25:58,600 --> 00:26:00,428
Go, go, go, go, go.
660
00:26:00,428 --> 00:26:02,473
Oh, my God.
661
00:26:02,473 --> 00:26:04,127
[sighs]
662
00:26:04,127 --> 00:26:07,217
♪
663
00:26:07,217 --> 00:26:08,436
- Fuck, they're coming.
- Okay, you're acting crazy.
664
00:26:08,436 --> 00:26:09,916
Okay, we gotta
think this through.
665
00:26:09,916 --> 00:26:11,134
- You gotta calm down.
- Should I run? I'm gonna run.
666
00:26:11,134 --> 00:26:12,483
Give me a kiss.
I'm gonna run.
667
00:26:12,483 --> 00:26:13,528
You're not gonna run.
They know where we live.
668
00:26:13,528 --> 00:26:15,095
There's no running.
- Okay.
669
00:26:15,095 --> 00:26:16,575
What am I gonna say to them?
What the fuck am I gonna do?
670
00:26:16,575 --> 00:26:19,055
Listen, we are
literally a minute away
671
00:26:19,055 --> 00:26:20,579
from all of our dreams
coming true.
672
00:26:20,579 --> 00:26:22,145
Do you understand that?
- What if it tanks?
673
00:26:22,145 --> 00:26:23,364
What if I'm selling
my soul for nothing?
674
00:26:23,364 --> 00:26:24,626
Okay, what is the alibi?
675
00:26:24,626 --> 00:26:26,106
What is the movie that he said?
The alibi.
676
00:26:26,106 --> 00:26:27,760
I think it was the, uh--
was it "The Rock"?
677
00:26:27,760 --> 00:26:29,762
- I think it was "Con Air."
- No, it wasn't "Con Air."
678
00:26:29,762 --> 00:26:32,634
"Snake Eyes."
- This isn't a guessing game.
679
00:26:32,634 --> 00:26:34,244
- What the fuck was it?
- Just--I don't--
680
00:26:34,244 --> 00:26:35,419
listen, we have ten--
681
00:26:35,419 --> 00:26:36,769
wait, we have
literally ten seconds.
682
00:26:36,769 --> 00:26:38,422
If you do not alibi this guy,
683
00:26:38,422 --> 00:26:40,337
our entire house of cards
falls down, okay?
684
00:26:40,337 --> 00:26:41,948
Do you understand that?
- You gotta go.
685
00:26:41,948 --> 00:26:43,340
Okay, okay.
Okay, listen to me.
686
00:26:43,340 --> 00:26:45,038
Listen to me.
Alibi, alibi, alibi.
687
00:26:45,038 --> 00:26:46,517
If you want to.
It's your choice.
688
00:26:46,517 --> 00:26:47,954
If you don't alibi,
I swear to--
689
00:26:47,954 --> 00:26:50,521
No, no, no, babe.
Babe, I don't know what to do.
690
00:26:50,521 --> 00:26:57,528
♪
691
00:26:58,660 --> 00:27:00,662
There he is.
692
00:27:00,662 --> 00:27:01,968
Hey.
693
00:27:01,968 --> 00:27:03,447
Just the man
we're lookin' for.
694
00:27:03,447 --> 00:27:05,972
Hey, I'm still waiting
for my spin class.
695
00:27:05,972 --> 00:27:07,626
Let me--let me work
on that...
696
00:27:07,626 --> 00:27:09,018
- All right.
- And I'll get back to you.
697
00:27:09,018 --> 00:27:10,629
- Sweet, sweet.
- What's up?
698
00:27:13,544 --> 00:27:15,634
The night
of the Chloe Lake murder,
699
00:27:15,634 --> 00:27:17,984
when you left the bar,
where'd you go?
700
00:27:17,984 --> 00:27:19,681
Where'd I go?
701
00:27:19,681 --> 00:27:23,119
♪
702
00:27:23,119 --> 00:27:24,991
I went home.
703
00:27:24,991 --> 00:27:27,297
Were you alone?
Anyone with you?
704
00:27:27,297 --> 00:27:30,170
[suspenseful music]
705
00:27:30,170 --> 00:27:32,738
Was anyone with me?
706
00:27:32,738 --> 00:27:39,701
♪
707
00:27:49,363 --> 00:27:50,581
What did you say?
What did you say?
708
00:27:50,581 --> 00:27:52,888
What happened?
How'd it go?
709
00:27:52,888 --> 00:27:56,065
I said "Face/Off."
710
00:27:56,065 --> 00:27:58,372
"Face/Off."
Oh, my God, I love you.
711
00:27:58,372 --> 00:28:00,243
This is amazing.
This is amazing.
712
00:28:00,243 --> 00:28:01,767
I love you so much.
713
00:28:01,767 --> 00:28:03,899
- Let's check out the numbers.
- Okay, yes, let's do it.
714
00:28:03,899 --> 00:28:05,031
Here, okay? Have a seat.
715
00:28:05,031 --> 00:28:06,641
I just--I want you to know
716
00:28:06,641 --> 00:28:08,034
I'm so proud of you.
717
00:28:08,034 --> 00:28:10,079
And, um, you really did
the right thing.
718
00:28:10,079 --> 00:28:11,254
Okay, take it easy.
719
00:28:11,254 --> 00:28:13,343
Well, you know,
semi-right thing.
720
00:28:13,343 --> 00:28:14,997
Have it right here.
721
00:28:14,997 --> 00:28:16,695
It's so exciting!
722
00:28:16,695 --> 00:28:19,567
It's gonna work.
Here we go.
723
00:28:19,567 --> 00:28:22,048
Let's see
those half a million downloads.
724
00:28:22,048 --> 00:28:25,051
[Sharon Jones the Dap-Kings'
"Midnight Rider"]
725
00:28:25,051 --> 00:28:27,618
♪
726
00:28:27,618 --> 00:28:29,185
Holy shit.
727
00:28:29,185 --> 00:28:31,840
♪ Well, I got to run
728
00:28:31,840 --> 00:28:34,408
♪ To keep from hiding
729
00:28:34,408 --> 00:28:36,932
♪ And I'm bound
730
00:28:36,932 --> 00:28:39,369
♪ To keep on riding
731
00:28:39,369 --> 00:28:44,070
♪ And I've got
one more silver dollar ♪
732
00:28:44,070 --> 00:28:47,203
♪ But I'm not gonna let
'em catch me, no ♪
733
00:28:47,203 --> 00:28:52,295
♪ Not gonna let them
catch the midnight rider ♪
734
00:28:52,295 --> 00:28:58,780
♪
735
00:28:58,780 --> 00:29:03,829
♪ And I don't own
the clothes I'm wearing ♪
736
00:29:03,829 --> 00:29:08,921
♪ And the road
goes on forever ♪
737
00:29:08,921 --> 00:29:13,795
♪ But I got
one more silver dollar ♪
738
00:29:13,795 --> 00:29:17,190
♪ But I'm not gonna let 'em
catch me, no ♪
739
00:29:17,190 --> 00:29:22,325
♪ Not gonna let 'em catch
the midnight rider ♪
740
00:29:23,239 --> 00:29:25,328
Nice shot, Dad.
51004
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.