All language subtitles for [Eng Sub] นางฟ้าคาบาเรต์ Drag, I love You EP.13 [1_4].en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,565 Our drag queen who’s going to star in the series is Noona! 2 00:00:06,857 --> 00:00:07,872 How is this happening? 3 00:00:08,061 --> 00:00:10,414 Noona didn’t even put in any effort. 4 00:00:10,414 --> 00:00:12,620 Do you still need someone to get rid of Noona? 5 00:00:12,784 --> 00:00:13,868 Would you like to take a photo? 6 00:00:16,065 --> 00:00:18,723 What’s going on at Mambo? 7 00:00:19,012 --> 00:00:21,012 Why are you so afraid of it? 8 00:00:21,457 --> 00:00:23,082 Drug dealing. 9 00:00:23,293 --> 00:00:23,881 What? 10 00:00:23,882 --> 00:00:25,611 I’m going myself tomorrow. 11 00:00:25,818 --> 00:00:29,389 Our lead actor got sick and couldn’t come to the shoot today. 12 00:00:29,389 --> 00:00:32,238 Can we have someone wear his outfit and do this photoshoot instead? 13 00:00:32,238 --> 00:00:33,973 Patricia. 14 00:00:34,035 --> 00:00:36,035 May I borrow you? 15 00:00:37,789 --> 00:00:39,250 Excuse me. 16 00:00:40,419 --> 00:00:43,404 Will this one do? 17 00:00:44,018 --> 00:00:46,018 Way to go! 18 00:00:46,415 --> 00:00:47,430 Where did you find him? 19 00:00:47,430 --> 00:00:48,887 She’s our drag queen. 20 00:00:48,887 --> 00:00:50,547 Her name is Patricia. 21 00:00:50,547 --> 00:00:51,113 What? 22 00:00:51,247 --> 00:00:52,318 A drag queen? 23 00:00:52,506 --> 00:00:53,435 Are you serious? 24 00:00:53,789 --> 00:00:54,738 Why? 25 00:00:55,789 --> 00:00:56,840 It’s just a shame. 26 00:00:56,965 --> 00:00:58,965 You should be a lead male actor instead. 27 00:00:59,035 --> 00:01:01,035 Quickly get her makeup done and changed. 28 00:01:01,461 --> 00:01:03,461 Let’s go. 29 00:01:07,582 --> 00:01:08,714 Have a seat. 30 00:01:09,074 --> 00:01:11,074 Don’t make her skin look too bright. 31 00:01:11,074 --> 00:01:14,348 Go with less is more. Do a no-makeup look. 32 00:01:14,888 --> 00:01:16,888 Make her lips glossy. 33 00:01:16,888 --> 00:01:18,141 Is the warm-up necessary? 34 00:01:19,816 --> 00:01:21,699 Yeah. 35 00:01:22,859 --> 00:01:24,530 To get the muscle ready. 36 00:01:31,108 --> 00:01:33,014 Ouch! 37 00:01:34,382 --> 00:01:36,194 Does it hurt a lot? 38 00:01:36,194 --> 00:01:36,694 Are you okay? 39 00:01:36,694 --> 00:01:38,425 - My leg is cramping. - It’s okay. I’ll help her. 40 00:01:39,760 --> 00:01:41,291 Stretch your legs. 41 00:01:44,766 --> 00:01:45,716 Okay. 42 00:01:46,162 --> 00:01:47,517 It’s the right leg, right? 43 00:01:51,114 --> 00:01:51,868 How are you feeling? 44 00:01:55,293 --> 00:01:56,844 Kind of better. 45 00:01:57,226 --> 00:01:57,997 Oh! 46 00:01:57,997 --> 00:01:59,765 Keep going. 47 00:01:59,882 --> 00:02:00,600 Higher. 48 00:02:02,179 --> 00:02:04,179 Higher. 49 00:02:05,202 --> 00:02:06,194 Higher. 50 00:02:07,331 --> 00:02:08,205 Higher. 51 00:02:14,425 --> 00:02:16,683 Sorry. I forgot to keep it in today. 52 00:02:18,571 --> 00:02:19,539 You brushed over it. 53 00:02:21,094 --> 00:02:22,414 You got it from your daddy. 54 00:02:23,015 --> 00:02:25,719 Hey, don’t joke about my insecurity. 55 00:03:49,530 --> 00:03:50,475 It can’t be true. 56 00:03:51,865 --> 00:03:52,786 It can’t possibly be true. 57 00:03:53,322 --> 00:03:54,079 It can’t be true. 58 00:03:56,253 --> 00:03:57,456 Hi. 59 00:03:58,723 --> 00:04:00,934 Thanks for helping me earlier. 60 00:04:00,934 --> 00:04:02,472 Otherwise, I wouldn’t have made it. 61 00:04:02,707 --> 00:04:05,856 It was a big cramp. 62 00:04:07,173 --> 00:04:09,173 It was a big one, yes. 63 00:04:09,588 --> 00:04:11,095 Oh. 64 00:04:21,795 --> 00:04:22,716 It can’t be true. 65 00:04:27,284 --> 00:04:28,956 Sorry. 66 00:04:29,043 --> 00:04:30,269 I’m peeing a little loud. 67 00:04:30,794 --> 00:04:35,936 The cramp hurt so I can’t pee sitting down. 68 00:04:35,937 --> 00:04:37,722 I have to pee standing up. 69 00:04:38,750 --> 00:04:40,000 Of course. 70 00:04:40,215 --> 00:04:43,926 By the way, peeing standing up is not a bad idea. 71 00:04:44,234 --> 00:04:46,656 It feels comfortable, doesn’t it? 72 00:04:46,883 --> 00:04:47,936 It can’t be true. 73 00:04:48,500 --> 00:04:49,446 It can’t be true. 74 00:04:50,596 --> 00:04:51,551 It can’t be true. 75 00:04:52,935 --> 00:04:53,980 It can’t be true. 76 00:04:56,170 --> 00:04:57,326 What can’t be true? 77 00:05:01,718 --> 00:05:04,445 It is true! 78 00:05:05,489 --> 00:05:06,409 Hey. 79 00:05:08,380 --> 00:05:09,459 Are you okay? 80 00:05:24,738 --> 00:05:25,941 What’s wrong with her? 81 00:05:27,065 --> 00:05:28,479 Has she never seen someone pee before? 82 00:05:35,323 --> 00:05:36,197 Oh. 83 00:05:43,280 --> 00:05:44,405 What’s up, Noona? 84 00:05:45,384 --> 00:05:47,619 Why haven’t you read any of my texts? 85 00:05:48,674 --> 00:05:51,073 I’ve been so busy. I just had a chance to touch my phone. 86 00:05:51,888 --> 00:05:52,808 Open them. 87 00:05:52,809 --> 00:05:54,445 I sent you a photo of my close friend. 88 00:05:54,445 --> 00:05:56,147 Her name is Patty. 89 00:05:56,252 --> 00:05:57,361 We’re very close. 90 00:05:57,361 --> 00:05:58,454 Be good to her. 91 00:05:58,829 --> 00:05:59,468 Wait. 92 00:06:00,289 --> 00:06:01,008 Close friend? 93 00:06:01,852 --> 00:06:03,438 Do you have a crush on your close friend? 94 00:06:03,438 --> 00:06:04,318 From the way you sound, 95 00:06:04,468 --> 00:06:07,688 I can tell you have a crush on a trans woman. 96 00:06:08,656 --> 00:06:10,000 That’s crazy. 97 00:06:10,000 --> 00:06:11,826 You must be mad. 98 00:06:11,826 --> 00:06:12,801 What are you talking about? 99 00:06:12,801 --> 00:06:17,022 I just want you to stay close to her. 100 00:06:17,023 --> 00:06:19,404 Don’t act like a stranger, because we’re good friends. 101 00:06:19,404 --> 00:06:21,857 But don’t get too close to her. 102 00:06:22,094 --> 00:06:23,179 It won’t be appropriate. 103 00:06:24,569 --> 00:06:26,194 I think there’s something going on. 104 00:06:26,414 --> 00:06:27,663 You’re acting suspicious. 105 00:06:29,046 --> 00:06:30,272 No, I’m not. 106 00:06:30,445 --> 00:06:33,008 We’re just friends. 107 00:06:34,819 --> 00:06:36,514 Fine, I’ll believe you. 108 00:06:36,968 --> 00:06:38,030 I have to go. 109 00:06:38,030 --> 00:06:39,679 Check the photo, okay? 110 00:07:03,197 --> 00:07:03,954 Shit. 111 00:07:06,005 --> 00:07:08,451 I just embarrassed myself big time. 112 00:07:09,255 --> 00:07:10,411 What should I do? 113 00:07:22,588 --> 00:07:24,166 Who are we going to talk to? 114 00:07:27,314 --> 00:07:30,440 His name is Lucas. 115 00:07:31,040 --> 00:07:32,688 The leader of Black Dragon 116 00:07:34,032 --> 00:07:35,914 whom Decha framed for a crime. 117 00:07:38,238 --> 00:07:39,628 Both of them are criminals. 118 00:07:40,557 --> 00:07:42,158 Will he agree to help us? 119 00:07:43,699 --> 00:07:44,620 We have to try. 120 00:07:45,322 --> 00:07:48,518 Right now, he’s the only one declaring war on Decha, 121 00:07:48,659 --> 00:07:49,569 just like us. 122 00:08:15,447 --> 00:08:20,871 Tell him we know the drugs at Mambo weren’t his. 123 00:08:21,336 --> 00:08:24,579 (speaking foreign language) 124 00:08:27,082 --> 00:08:32,412 (speaking foreign language) 125 00:08:33,289 --> 00:08:35,876 He said, “So what? Are you going to help free me?” 126 00:08:39,092 --> 00:08:40,000 No. 127 00:08:41,327 --> 00:08:43,327 But we can avenge him, 128 00:08:44,006 --> 00:08:47,977 providing that he tells us everything about Mr. Decha’s organization. 129 00:08:48,755 --> 00:08:54,860 (speaking foreign language) 130 00:08:55,751 --> 00:08:59,182 (speaking foreign language) 131 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 He said he wouldn’t help you guys. 132 00:09:02,000 --> 00:09:04,657 You guys are no different from the people who locked him up. 133 00:09:04,657 --> 00:09:07,853 As for Decha, he can have his men handle him. 134 00:09:10,303 --> 00:09:11,037 Okay. 135 00:09:12,359 --> 00:09:18,158 Then tell him the people who made him end up here are Decha’s, not ours. 136 00:09:18,638 --> 00:09:22,116 Right now, Decha has both his men and bad cops on his side. 137 00:09:22,715 --> 00:09:25,958 Lucas’ men alone won’t be able to deal with Decha. 138 00:09:26,607 --> 00:09:30,131 But we have someone infiltrating Decha’s organization as we speak. 139 00:09:31,400 --> 00:09:32,861 We can help him 140 00:09:32,861 --> 00:09:35,189 if he tells us everything. 141 00:09:38,948 --> 00:09:46,131 (speaking foreign language) 142 00:09:47,496 --> 00:09:51,091 He said he would tell you, if you did something for him first. 143 00:09:54,892 --> 00:09:55,790 What do I have to do? 144 00:10:05,567 --> 00:10:06,441 Great. 145 00:10:06,441 --> 00:10:07,440 You look so beautiful, girl. 146 00:10:07,440 --> 00:10:08,129 Well done. 147 00:10:08,129 --> 00:10:10,331 Don’t let her outshine you. Go. 148 00:10:10,716 --> 00:10:11,895 Three, two. 149 00:10:12,999 --> 00:10:16,570 You said you didn’t want to do this, but you’re doing it so effortlessly. 150 00:10:18,312 --> 00:10:19,280 I said that? 151 00:10:24,935 --> 00:10:27,661 Excuse me. 152 00:10:27,662 --> 00:10:29,392 Are we done with the photoshoot? 153 00:10:29,817 --> 00:10:31,676 I guess so. 154 00:10:31,676 --> 00:10:32,554 Great. 155 00:10:32,554 --> 00:10:35,685 Noona, Patricia, please meet me in the performance hall. 156 00:10:35,685 --> 00:10:38,108 As soon as we get all the cast there, we’ll do a big rehearsal. 157 00:10:39,311 --> 00:10:40,000 Okay. 158 00:10:40,000 --> 00:10:46,969 Please give me a few minutes to take care of my personal needs. 159 00:10:47,314 --> 00:10:49,033 Thank you, everyone. 160 00:10:49,385 --> 00:10:49,905 Thank you. 161 00:10:49,905 --> 00:10:50,405 Wait. 162 00:10:50,795 --> 00:10:51,589 Where are you going? 163 00:10:52,457 --> 00:10:53,499 The restroom, obviously. 164 00:10:54,377 --> 00:10:55,141 I’ll go with you. 165 00:10:56,612 --> 00:10:58,973 Why? You don’t have to. 166 00:10:58,974 --> 00:11:00,128 I won’t get lost. 167 00:11:00,128 --> 00:11:00,854 I’m going with you. 168 00:11:00,854 --> 00:11:01,354 Let’s go. 169 00:11:01,354 --> 00:11:01,971 Fine. 170 00:11:02,619 --> 00:11:03,657 We can go together. 171 00:11:03,798 --> 00:11:05,574 We’re close friends. 172 00:11:05,574 --> 00:11:06,315 Right? 173 00:11:07,166 --> 00:11:09,401 What’s going on with you today? 174 00:11:10,344 --> 00:11:12,790 What? Nothing is going on. 175 00:11:12,978 --> 00:11:14,296 Nothing is going on with me. 176 00:11:14,297 --> 00:11:15,157 I’m normal. 177 00:11:15,641 --> 00:11:17,336 But you seem weird. 178 00:11:19,707 --> 00:11:22,270 Don’t overthink it. 179 00:11:22,500 --> 00:11:23,192 Oh, 180 00:11:23,614 --> 00:11:24,570 it’s coming out. 181 00:11:24,570 --> 00:11:26,144 I’m going now. You talk too much. 182 00:11:40,688 --> 00:11:41,321 How are you? 183 00:11:43,127 --> 00:11:44,258 I emptied my bowels. 184 00:11:46,793 --> 00:11:50,716 Someone forgot their makeup bag here. 185 00:11:51,959 --> 00:11:52,813 So? 186 00:11:54,609 --> 00:11:58,626 Nothing. It just reminds me of that time you did my makeup. 187 00:12:03,226 --> 00:12:04,226 Wait, 188 00:12:05,000 --> 00:12:06,000 you don’t remember? 189 00:12:06,875 --> 00:12:08,687 Did you hit your head or something? 190 00:12:14,598 --> 00:12:17,395 I’m telling you, if I get caught, 191 00:12:17,680 --> 00:12:19,093 I won’t be the only one. 192 00:12:19,094 --> 00:12:20,228 Don't worry. 193 00:12:20,480 --> 00:12:23,770 I already had someone remove the nuts that hook to the sling. 194 00:12:23,986 --> 00:12:25,540 What if I accidentally hit someone else? 195 00:12:25,540 --> 00:12:27,759 Then that person is unlucky and it can’t be helped. 11846

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.