Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,005 --> 00:00:08,925
Hello and welcome to
Temptation Island: The Reunion.
2
00:00:09,426 --> 00:00:11,636
This season,
it was the same island,
3
00:00:11,678 --> 00:00:13,346
but with a lot more temptation,
4
00:00:13,388 --> 00:00:15,557
higher stakes,
and all new twists.
5
00:00:15,598 --> 00:00:17,183
Our couples
and some of the singles
6
00:00:17,225 --> 00:00:19,269
will be joining us
for the first time
7
00:00:19,310 --> 00:00:20,854
since leaving the island,
and everything
8
00:00:20,895 --> 00:00:23,982
that was left unsaid
will be said tonight.
9
00:00:24,816 --> 00:00:26,860
You don't know
the [bleep] mental problem
10
00:00:26,901 --> 00:00:28,570
that I went through
when you ghosted me.
11
00:00:28,611 --> 00:00:31,573
Oh, [bleep] damn!
Damn! Damn!
12
00:00:31,614 --> 00:00:34,325
So, Alexius,
were you sure
13
00:00:34,367 --> 00:00:35,702
that I was the father
of this child?
14
00:00:35,744 --> 00:00:37,620
- What!
- Are you for real, Chris?
15
00:00:37,662 --> 00:00:39,873
- Okay. Narcissistic behavior.
- Are you for real?
16
00:00:39,914 --> 00:00:41,916
- Put a [bleep] condom on.
- I was lost.
17
00:00:41,958 --> 00:00:43,710
Okay,
get lost somewhere else.
18
00:00:43,752 --> 00:00:46,296
He put a ring on your finger,
and you brought him here.
19
00:00:46,338 --> 00:00:48,590
Listen, I'm a girls girl.
I'm not doing this you.
20
00:00:49,758 --> 00:00:51,259
No!
21
00:00:51,301 --> 00:00:53,887
You lied to me
our entire relationship
22
00:00:53,928 --> 00:00:55,055
when I first met you.
23
00:00:55,680 --> 00:00:57,223
It's all happening right here
24
00:00:57,265 --> 00:00:59,934
on
Temptation Island: The Reunion.
25
00:01:00,518 --> 00:01:02,604
* You're not gonna
tempt me *
26
00:01:04,064 --> 00:01:06,107
* You'll never forget me *
27
00:01:07,609 --> 00:01:11,279
* You're not gonna tempt me,
oh *
28
00:01:11,821 --> 00:01:14,240
* Oh *
29
00:01:14,282 --> 00:01:16,326
* You're not gonna
tempt me *
30
00:01:17,786 --> 00:01:19,662
* You'll never forget me *
31
00:01:20,914 --> 00:01:23,375
* You're not gonna tempt
me *
32
00:01:24,250 --> 00:01:28,171
[ applause and cheers ]
33
00:01:28,213 --> 00:01:29,714
So, let's jump
right into it,
34
00:01:29,756 --> 00:01:31,549
and we're gonna say hello
to our couples first.
35
00:01:31,591 --> 00:01:33,593
You remember them.
Hall and Kaitlin.
36
00:01:34,678 --> 00:01:37,472
Roberto and Vanessa
are here.
37
00:01:38,264 --> 00:01:40,433
Christopher and Marisela.
38
00:01:40,475 --> 00:01:41,893
And Paris and Great.
39
00:01:42,894 --> 00:01:44,562
And of course,
40
00:01:44,604 --> 00:01:46,314
what would their journey
have been on Temptation Island
41
00:01:46,356 --> 00:01:48,441
without the single men
and single women?
42
00:01:48,483 --> 00:01:50,068
So, some of them
are here tonight.
43
00:01:50,110 --> 00:01:51,736
Thank you all
for being here.
44
00:01:53,571 --> 00:01:56,741
This season of Temptation Island
was full of new twists.
45
00:01:56,783 --> 00:01:59,452
I mean, you guys never knew
what was coming next,
46
00:01:59,494 --> 00:02:01,287
you never knew
what you were gonna see
47
00:02:01,329 --> 00:02:04,290
because the island
was always watching.
48
00:02:04,332 --> 00:02:05,625
Take a look.
49
00:02:08,795 --> 00:02:10,630
I'm sure you didn't expect
to be at a bonfire
50
00:02:10,672 --> 00:02:12,132
on your first night
on the island.
51
00:02:12,173 --> 00:02:14,134
I didn't, to be honest.
I didn't.
52
00:02:14,175 --> 00:02:17,095
For the first time
in Temptation Islandhistory,
53
00:02:17,137 --> 00:02:18,304
we're gonna have a party
54
00:02:18,346 --> 00:02:20,140
where all the singles
55
00:02:20,181 --> 00:02:21,474
and the couples...
56
00:02:21,516 --> 00:02:23,643
- What?
- ...will be together.
57
00:02:23,685 --> 00:02:25,812
[ cheering ]
58
00:02:25,854 --> 00:02:28,189
Their girlfriends
are looking this way.
59
00:02:28,231 --> 00:02:29,524
They're not liking it.
60
00:02:30,191 --> 00:02:31,317
Temptation light.
61
00:02:31,359 --> 00:02:32,610
When it's on...
62
00:02:33,528 --> 00:02:36,573
that means
that one of your partners,
63
00:02:36,614 --> 00:02:37,949
in the other villa,
64
00:02:37,991 --> 00:02:40,118
has given into temptation.
65
00:02:40,702 --> 00:02:42,954
Maybe Paris
really did suck [bleep].
66
00:02:42,996 --> 00:02:45,665
- Bitch [bleep].
- I--
67
00:02:45,707 --> 00:02:49,961
* Let me cause you pain *
68
00:02:50,962 --> 00:02:52,464
Yo, red light!
69
00:02:54,341 --> 00:02:55,633
Yo, it's lit!
70
00:02:58,553 --> 00:03:01,431
Seriously guys,
[bleep] that light.
71
00:03:01,473 --> 00:03:04,642
- Look at that.
- Let's light up their shit.
72
00:03:06,478 --> 00:03:08,688
Singles,
you will have the option
73
00:03:08,730 --> 00:03:10,690
to send a message as well.
74
00:03:10,732 --> 00:03:13,026
I just hope that you're getting
out of this experience
75
00:03:13,068 --> 00:03:14,152
what you like
76
00:03:14,194 --> 00:03:15,236
as much as Great is
77
00:03:15,278 --> 00:03:16,738
on our side of the island.
78
00:03:16,780 --> 00:03:19,074
Thank you for bringing Hall
to this island
79
00:03:19,115 --> 00:03:21,201
because I would've never met
my soulmate.
80
00:03:21,242 --> 00:03:23,328
Let's just
spice things up.
81
00:03:24,996 --> 00:03:27,290
What was the one twist
that really rocked you?
82
00:03:27,332 --> 00:03:28,750
The light.
It was better for us.
83
00:03:28,792 --> 00:03:31,086
I didn't know
we were gonna party with--
84
00:03:31,127 --> 00:03:33,088
- The video message for me.
- Definitely the video message.
85
00:03:33,129 --> 00:03:36,049
- That was a lot.
- Partying with the couples.
86
00:03:36,091 --> 00:03:37,425
And-- and the light.
87
00:03:37,467 --> 00:03:38,551
Yeah,
the light was interesting.
88
00:03:38,593 --> 00:03:40,053
I just think being separated
89
00:03:40,095 --> 00:03:42,472
it's so easy to forget about
your other half,
90
00:03:42,514 --> 00:03:44,224
especially
with all the distractions,
91
00:03:44,265 --> 00:03:46,309
and then the light
definitely brought the couples
92
00:03:46,351 --> 00:03:48,395
back to thinking about what--
93
00:03:48,436 --> 00:03:50,063
yeah, what the hell
they're doing here.
94
00:03:50,105 --> 00:03:51,940
It was a trigger for sure,
95
00:03:51,981 --> 00:03:54,734
and it didn't matter
who set off the light,
96
00:03:54,776 --> 00:03:56,319
it affected me the same way
97
00:03:56,361 --> 00:03:58,071
every single time
I saw it go off.
98
00:03:58,113 --> 00:04:00,865
When the light went off,
did you assume naturally
99
00:04:00,907 --> 00:04:03,076
that it was your partner
that sends the light off?
100
00:04:03,118 --> 00:04:04,911
- At first no.
- The opposite. [ laughs ]
101
00:04:04,953 --> 00:04:06,913
- The opposite?
- I'm like, it can't be my man.
102
00:04:06,955 --> 00:04:09,040
Yeah, I feel like we're all
like, "Nah, it's not--"
103
00:04:09,082 --> 00:04:10,500
- And it wasn't.
- And--
104
00:04:10,542 --> 00:04:12,419
- It wasn't?
- Yeah, hell no. It wasn't.
105
00:04:13,461 --> 00:04:15,755
I didn't turn that light red
one time.
106
00:04:15,797 --> 00:04:17,632
You didn't turn the light red
one time, Hall?
107
00:04:17,674 --> 00:04:19,426
- Nope.
- I mean, me too.
108
00:04:19,467 --> 00:04:20,760
- But towards the end--
- Shut up.
109
00:04:20,802 --> 00:04:23,138
- [ all laughing ]
- Ay, yo!
110
00:04:23,179 --> 00:04:24,472
Chill out.
111
00:04:25,265 --> 00:04:26,599
- Speak your truth.
- Yeah.
112
00:04:26,641 --> 00:04:28,435
We're early in this.
[ laughs ]
113
00:04:28,476 --> 00:04:29,769
So, let's just move on.
114
00:04:29,811 --> 00:04:31,563
- Yeah.
- Okay.
115
00:04:31,604 --> 00:04:34,149
Paris and Great
both came to the island
116
00:04:34,190 --> 00:04:36,901
hoping Great would be able
to fight off temptation,
117
00:04:36,943 --> 00:04:40,155
but both learned that
it's called Temptation Island
118
00:04:40,196 --> 00:04:41,781
for a reason,
isn't it, folks?
119
00:04:41,823 --> 00:04:42,907
Let's watch.
120
00:04:46,411 --> 00:04:48,079
I'm excited to see
what happens.
121
00:04:48,121 --> 00:04:49,497
I don't know
what I'm walking into,
122
00:04:49,539 --> 00:04:51,082
but I'm open to it.
123
00:04:51,124 --> 00:04:52,167
You better behave--
124
00:04:52,208 --> 00:04:53,460
I am gonna behave.
125
00:04:54,336 --> 00:04:56,796
[bleep]
Keep going. Keep going.
126
00:04:57,255 --> 00:04:59,299
See that--
see that video?
127
00:04:59,341 --> 00:05:01,301
[ cheering ]
128
00:05:01,343 --> 00:05:05,096
If you do any crazy stuff,
I'm not taking you back again.
129
00:05:05,138 --> 00:05:06,431
Hey, it goes both ways.
130
00:05:09,267 --> 00:05:11,519
Are you excited
to take it to the next level?
131
00:05:11,561 --> 00:05:13,021
I am, real bad.
132
00:05:13,063 --> 00:05:14,147
If there was no cameras,
133
00:05:14,189 --> 00:05:15,565
I would suck his [bleep],
134
00:05:15,607 --> 00:05:16,983
but I can't
'cause there's cameras.
135
00:05:17,025 --> 00:05:19,652
So, acting like a good girl,
you know?
136
00:05:19,694 --> 00:05:23,073
I am so tempted
into doing things with Tahjjic,
137
00:05:23,114 --> 00:05:25,158
and I'm just scared
that I'm gonna do things
138
00:05:25,200 --> 00:05:26,493
that I shouldn't in bed.
139
00:05:27,118 --> 00:05:28,370
Explain that.
140
00:05:29,412 --> 00:05:32,040
What I saw
was Paris and Tahjjic...
141
00:05:33,083 --> 00:05:34,376
having sex.
142
00:05:35,377 --> 00:05:36,670
- [ sobbing ]
- It's okay, bro.
143
00:05:36,711 --> 00:05:37,962
I am a single guy now.
144
00:05:38,004 --> 00:05:40,006
So, I'm just gonna
145
00:05:40,048 --> 00:05:41,716
actually not hold back
146
00:05:41,758 --> 00:05:43,968
and worry about Paris
this time.
147
00:05:47,972 --> 00:05:51,518
I feel disrespected,
I feel embarrassed,
148
00:05:51,559 --> 00:05:52,936
I didn't even do anything.
149
00:05:52,977 --> 00:05:54,562
I have decided
150
00:05:54,604 --> 00:05:56,940
to leave the island...
151
00:05:57,857 --> 00:06:00,360
- with Nafeesah.
- Okay.
152
00:06:00,402 --> 00:06:02,737
I decided to leave this island
with someone else,
153
00:06:02,779 --> 00:06:03,988
with Chase Tahjjic.
154
00:06:04,030 --> 00:06:05,448
I hope
he can keep you smiling
155
00:06:05,490 --> 00:06:06,783
like I did.
156
00:06:13,415 --> 00:06:14,582
Okay.
157
00:06:14,624 --> 00:06:17,252
You both left the island
with, um,
158
00:06:17,293 --> 00:06:18,628
other people.
159
00:06:18,670 --> 00:06:21,006
What's the status
of your relationship
160
00:06:21,047 --> 00:06:22,298
to each other now?
161
00:06:22,340 --> 00:06:24,300
When-- when I first
came out of the house,
162
00:06:24,342 --> 00:06:26,803
um, I didn't talk to Paris
for like a week or two,
163
00:06:26,845 --> 00:06:28,930
and I felt like,
you know, I need to, like,
164
00:06:28,972 --> 00:06:30,724
get a lot of stuff
outta my chest.
165
00:06:31,474 --> 00:06:33,101
Why are you rolling
your eyes?
166
00:06:33,601 --> 00:06:36,688
Because Mark,
it took Great two months
167
00:06:36,730 --> 00:06:39,733
after the island
to come and ask me how I am.
168
00:06:39,774 --> 00:06:41,776
Like, I-- like,
I really went through
169
00:06:41,818 --> 00:06:43,445
- a crazy--
- You blocked me.
170
00:06:43,486 --> 00:06:45,530
Okay, but you could have,
like, emailed me or something
171
00:06:45,572 --> 00:06:47,240
or you could have
your sister calling me.
172
00:06:47,282 --> 00:06:49,826
Like, he did not care
about me after the island.
173
00:06:50,535 --> 00:06:51,828
Before coming out,
we started talking.
174
00:06:51,870 --> 00:06:53,747
I was just telling her,
you know,
175
00:06:53,788 --> 00:06:55,331
I see something
going with me and her,
176
00:06:55,373 --> 00:06:58,043
and she should know, like,
there's love right there.
177
00:06:58,084 --> 00:06:59,961
Were you gonna
get back together?
178
00:07:00,003 --> 00:07:01,755
- No.
- That's-- that's crazy.
179
00:07:01,796 --> 00:07:03,631
Where-- where did the switch up
come from?
180
00:07:04,090 --> 00:07:07,510
I'm just hurt because he left
the island with Nafeesah.
181
00:07:07,552 --> 00:07:10,764
And then a few months later
he wanted to get back with me.
182
00:07:10,805 --> 00:07:13,600
I-- like, I'm not gonna be
nobody else's second choice.
183
00:07:13,641 --> 00:07:15,685
Like, he was literally
making connection
184
00:07:15,727 --> 00:07:17,395
with every single girl
in the house.
185
00:07:17,437 --> 00:07:19,731
- He was easy to get.
- Do you guys think so?
186
00:07:19,773 --> 00:07:21,191
- Yes.
- Thank you.
187
00:07:21,232 --> 00:07:23,276
- Hey, it was only three.
- Thank you.
188
00:07:23,318 --> 00:07:25,362
You only slept with one person,
and everyone else
189
00:07:25,403 --> 00:07:27,906
- was trying to get with you.
- Thank you.
190
00:07:27,947 --> 00:07:29,949
I was a faithful Nigerian man.
Just say that.
191
00:07:29,991 --> 00:07:31,409
You were not
a faithful Nigerian man.
192
00:07:31,451 --> 00:07:32,494
I was faithful.
193
00:07:32,535 --> 00:07:33,953
[ crosstalk ]
194
00:07:33,995 --> 00:07:35,497
You was over there
eating ass.
195
00:07:35,538 --> 00:07:38,124
Mark, Mark,
Mark, I was licking--
196
00:07:38,166 --> 00:07:40,627
- I'm not taking it back.
- It wasn't ass I was eating.
197
00:07:40,669 --> 00:07:42,128
I was licking,
what do you call it, syrup?
198
00:07:42,170 --> 00:07:43,963
- What do you call that stuff?
- Whipped cream.
199
00:07:44,005 --> 00:07:45,632
- Whipped cream.
- Off of what?
200
00:07:45,674 --> 00:07:47,592
Mark, I was just licking
whipped cream,
201
00:07:47,634 --> 00:07:49,052
that was it, Mark.
202
00:07:49,094 --> 00:07:51,096
You were playing games.
Please. Please.
203
00:07:51,137 --> 00:07:52,639
Tamie, you just mad
I didn't pick you.
204
00:07:52,681 --> 00:07:54,182
- Just say that.
- No.
205
00:07:54,224 --> 00:07:55,934
I'm not mad
'cause you didn't pick me, boo.
206
00:07:55,975 --> 00:07:57,435
I'm not mad.
I don't want you.
207
00:07:57,477 --> 00:07:58,978
That's what it seems like.
208
00:07:59,020 --> 00:08:00,438
Look at me.
I don't want you.
209
00:08:00,480 --> 00:08:02,315
- But she did.
- Carry on.
210
00:08:02,357 --> 00:08:04,818
Everybody's gonna see that
and just think I got there,
211
00:08:04,859 --> 00:08:07,779
and I just started wilding,
like, it wasn't like that.
212
00:08:07,821 --> 00:08:09,614
Me and Nafeesah,
what we had was--
213
00:08:09,656 --> 00:08:10,990
I thought it was genuine,
214
00:08:11,032 --> 00:08:13,201
and I didn't start doing
anything with her
215
00:08:13,243 --> 00:08:14,577
until towards the end.
216
00:08:15,829 --> 00:08:17,205
You don't wanna
even look at him.
217
00:08:17,247 --> 00:08:18,498
I don't care.
218
00:08:18,540 --> 00:08:20,166
And yet
you could say that--
219
00:08:20,208 --> 00:08:23,962
was it Marisela you were kissing
or somebody, right?
220
00:08:24,004 --> 00:08:26,589
You hold a standard
to one person
221
00:08:26,631 --> 00:08:28,508
but you don't hold it
to yourself.
222
00:08:28,550 --> 00:08:30,468
And you don't see
that hypocrisy.
223
00:08:30,510 --> 00:08:32,095
Mark, I didn't have sex.
224
00:08:32,137 --> 00:08:34,681
I'm curious on what happened
at the overnight stay.
225
00:08:34,723 --> 00:08:35,932
There was no cameras there.
226
00:08:35,974 --> 00:08:38,518
I saw you make a comment
227
00:08:38,560 --> 00:08:39,894
about what you would do
228
00:08:39,936 --> 00:08:41,563
if the cameras
were not around.
229
00:08:41,604 --> 00:08:45,483
And honestly
I was hurt hearing that.
230
00:08:45,525 --> 00:08:47,068
Because it made you feel what?
231
00:08:48,570 --> 00:08:49,863
Disrespected.
232
00:08:49,904 --> 00:08:51,740
Did you do what you said
you were gonna do
233
00:08:51,781 --> 00:08:53,074
if the camera's not here.
234
00:08:55,326 --> 00:08:57,871
No, I didn't suck his [bleep].
I didn't.
235
00:08:57,912 --> 00:08:59,164
Is that true?
236
00:09:02,042 --> 00:09:04,586
I think this is a good place
to pause for a sec.
237
00:09:04,627 --> 00:09:05,962
We'll be right back though
238
00:09:06,004 --> 00:09:08,256
with more
Temptation Island: The Reunion.
239
00:09:19,642 --> 00:09:20,935
I wanna hear the truth.
240
00:09:20,977 --> 00:09:22,896
Did you do what you said
you were gonna do
241
00:09:22,937 --> 00:09:24,356
if the camera's not here?
242
00:09:24,397 --> 00:09:26,608
No, I didn't suck his [bleep].
I didn't.
243
00:09:26,649 --> 00:09:28,234
Is that true?
244
00:09:30,653 --> 00:09:31,905
No,
she didn't suck my [bleep].
245
00:09:32,989 --> 00:09:34,657
I don't know
if I believe it,
246
00:09:34,699 --> 00:09:36,618
but that comment
just made me feel like
247
00:09:36,659 --> 00:09:38,244
you never wanted
to be with me, honestly.
248
00:09:39,662 --> 00:09:41,039
Thank you for being honest.
249
00:09:41,664 --> 00:09:44,250
I want the best for you guys,
and I'm telling you
250
00:09:44,292 --> 00:09:46,169
that there's a lot more
for you to discover.
251
00:09:46,211 --> 00:09:48,421
I don't know if it leads you
back together or far apart.
252
00:09:48,463 --> 00:09:50,340
I just want you happy
and you happy.
253
00:09:51,341 --> 00:09:52,967
Okay? Let's move on.
254
00:09:53,009 --> 00:09:54,803
Paris and Great
both hit it off
255
00:09:54,844 --> 00:09:56,304
with some singles
on the island.
256
00:09:56,346 --> 00:09:59,641
Paris had her eye on Tahjjic.
Let's watch.
257
00:09:59,683 --> 00:10:00,975
So, you ready?
258
00:10:01,017 --> 00:10:03,144
What's going on, ladies?
I'm Tahjjic.
259
00:10:03,186 --> 00:10:05,146
- Just real quick.
- Why are you making me nervous?
260
00:10:05,188 --> 00:10:07,482
Oh, I'm making you nervous?
Hold on, what you trying to say?
261
00:10:07,524 --> 00:10:09,567
- I'm cute or something?
- You are handsome.
262
00:10:09,609 --> 00:10:11,069
You do look good,
263
00:10:11,111 --> 00:10:13,655
but I feel like
I have to get to know you.
264
00:10:13,697 --> 00:10:16,116
Oh, God. [ laughs ]
265
00:10:18,702 --> 00:10:20,036
Give me some of that.
266
00:10:21,663 --> 00:10:24,582
Lord have mercy.
I lost my mind.
267
00:10:25,208 --> 00:10:26,835
What do you wanna know?
268
00:10:26,876 --> 00:10:29,254
I wanna know, like,
what do you want in life?
269
00:10:29,295 --> 00:10:30,505
That's all.
270
00:10:30,547 --> 00:10:32,340
Don't ask me that
until like the first year.
271
00:10:32,382 --> 00:10:34,009
'Cause when I take you
off the island
272
00:10:34,050 --> 00:10:36,344
and we together
and all that, then ask me
273
00:10:36,386 --> 00:10:38,513
- what I want from you.
- A year?
274
00:10:38,555 --> 00:10:40,807
- Yep.
- That's insane.
275
00:10:47,105 --> 00:10:48,773
Well,
thank you for apologizing.
276
00:10:49,607 --> 00:10:51,026
I hate being mad at you.
277
00:10:51,067 --> 00:10:52,527
We just painting, like,
278
00:10:52,569 --> 00:10:54,738
where we see ourselves
in the future, right?
279
00:10:54,779 --> 00:10:57,407
And I see myself
moving to Miami with you.
280
00:10:58,074 --> 00:11:00,910
You know what I mean?
I feel like this is it.
281
00:11:00,952 --> 00:11:02,537
I feel like
I found my match, yeah.
282
00:11:02,579 --> 00:11:05,081
I feel like I am more connected
to you than Great.
283
00:11:05,123 --> 00:11:09,044
Hearing that is just, like,
music to my ears, man, for real.
284
00:11:09,085 --> 00:11:11,921
I was wondering if you wanna
leave this island with me?
285
00:11:13,840 --> 00:11:16,217
- Hell yeah.
- Oh, you scared me.
286
00:11:17,594 --> 00:11:19,637
You two can leave the island.
287
00:11:19,679 --> 00:11:22,474
And I wish you
all the happiness in the world.
288
00:11:23,391 --> 00:11:25,518
A lot of emotions there,
you looked very happy.
289
00:11:25,560 --> 00:11:27,812
You left the island together.
What happened?
290
00:11:28,772 --> 00:11:30,273
- Ask him.
- What happened?
291
00:11:31,191 --> 00:11:34,027
I mean, we didn't have time
to exchange information.
292
00:11:34,069 --> 00:11:35,403
I gave everything to him.
293
00:11:35,445 --> 00:11:38,031
My email,
my number, my social,
294
00:11:38,073 --> 00:11:40,241
my Instagram,
my Snapchat, everything.
295
00:11:40,283 --> 00:11:42,243
He never hit me up,
never said anything.
296
00:11:42,285 --> 00:11:43,828
Why you ain't
hitting me up then?
297
00:11:43,870 --> 00:11:45,330
I mean, damn,
the phone work both ways.
298
00:11:45,372 --> 00:11:46,915
Are you gonna sit here
and lie?
299
00:11:46,956 --> 00:11:49,292
Because I did text you
on Instagram.
300
00:11:49,959 --> 00:11:51,086
And you never responded.
301
00:11:51,127 --> 00:11:52,837
I get all kinds of messages
302
00:11:52,879 --> 00:11:55,423
but [bleep] damn!
303
00:11:55,465 --> 00:11:59,302
[ crosstalk ]
304
00:12:03,098 --> 00:12:04,683
- Get out. Get out.
- Just be real.
305
00:12:04,724 --> 00:12:06,267
If you wasn't feeling her,
just say that.
306
00:12:06,309 --> 00:12:08,269
Listen,
I was rocking with Paris, man.
307
00:12:08,311 --> 00:12:10,188
Like that--
you can't fake that, man.
308
00:12:10,230 --> 00:12:12,524
I need a SAG card
if I could fake that.
309
00:12:12,565 --> 00:12:13,983
You know what I'm saying?
310
00:12:14,025 --> 00:12:15,443
You don't know
the [bleep] mental problem
311
00:12:15,485 --> 00:12:17,278
that I went through
when you ghosted me.
312
00:12:17,320 --> 00:12:18,822
Like, you don't know
what I went through.
313
00:12:18,863 --> 00:12:19,948
Don't [bleep] play with me.
314
00:12:19,989 --> 00:12:21,324
I cared for you, Tahjjic.
315
00:12:21,366 --> 00:12:23,201
And for you to go
try to ghost me, bro.
316
00:12:23,243 --> 00:12:25,662
- Listen, listen.
- Just say it man.
317
00:12:25,704 --> 00:12:27,539
Just say you were not into her.
Just say it.
318
00:12:27,580 --> 00:12:29,457
If you was lying to me,
Tahjjic-- get off me.
319
00:12:29,499 --> 00:12:31,626
If you was lying to me,
Tahjjic, like,
320
00:12:31,668 --> 00:12:34,045
you could simply say, "Paris,
I'm not into you, whatever."
321
00:12:34,087 --> 00:12:35,547
And I would've understand.
322
00:12:35,588 --> 00:12:37,966
Listen, I took a bunch
of different avenues
323
00:12:38,008 --> 00:12:40,510
in the time
that we got to know each other
324
00:12:40,552 --> 00:12:43,763
and, you know,
I hit bumps on all of 'em.
325
00:12:43,805 --> 00:12:45,140
You know what I'm saying?
326
00:12:45,181 --> 00:12:48,184
- What are you saying?
- Bro, bro, bro.
327
00:12:48,226 --> 00:12:49,728
Is nobody understanding
what I'm saying?
328
00:12:49,769 --> 00:12:51,312
No!
329
00:12:51,354 --> 00:12:53,148
Tahjjic, you gotta man up
right now and just say,
330
00:12:53,189 --> 00:12:56,234
"Sorry, Paris, I just
didn't feel that way anymore."
331
00:12:56,276 --> 00:12:57,819
- Okay?
- I'm trying to say that.
332
00:12:57,861 --> 00:13:00,989
Like, just take it, bro.
Please, bro.
333
00:13:03,533 --> 00:13:05,118
Paris, I wanna apologize
334
00:13:05,160 --> 00:13:07,495
for not reaching out.
335
00:13:07,537 --> 00:13:10,874
I know an explanation
isn't really necessary,
336
00:13:10,915 --> 00:13:12,959
but a few things
I'm dealing with
337
00:13:13,001 --> 00:13:15,879
makes it hard for me to,
you know...
338
00:13:17,130 --> 00:13:19,049
have a lot of faith
in some things, so.
339
00:13:19,090 --> 00:13:21,468
The way you hurt me,
I just hope
340
00:13:21,509 --> 00:13:23,053
you don't do that
to the next person.
341
00:13:23,094 --> 00:13:24,846
You are not obligated
to be with me,
342
00:13:24,888 --> 00:13:29,059
but I just wish you respect
people's feelings.
343
00:13:29,893 --> 00:13:31,144
That's all I'm gonna say.
344
00:13:31,186 --> 00:13:33,563
And that
was an adult conversation.
345
00:13:34,439 --> 00:13:35,523
Okay.
346
00:13:35,565 --> 00:13:38,193
For Great,
things got complicated
347
00:13:38,234 --> 00:13:40,070
when he found himself
in a love triangle
348
00:13:40,111 --> 00:13:42,113
with Tamie and Nafeesah.
349
00:13:42,155 --> 00:13:44,324
But eventually
he changed his approach,
350
00:13:44,366 --> 00:13:47,035
and he gave all of his attention
to Nafeesah.
351
00:13:47,077 --> 00:13:48,286
Take a look.
352
00:13:49,287 --> 00:13:51,873
* Seen a lot of women
in my lifetime *
353
00:13:51,915 --> 00:13:54,376
* There's something about you
and your bright eye *
354
00:13:54,417 --> 00:13:56,086
There's eight girls
in the house.
355
00:13:56,127 --> 00:13:57,796
Three got my attention,
I don't know
356
00:13:57,837 --> 00:13:58,880
how this is gonna play out,
357
00:13:58,922 --> 00:14:00,256
but I got a game planned.
358
00:14:00,965 --> 00:14:02,967
Nafeesah,
will you go on a date with me?
359
00:14:03,009 --> 00:14:04,302
Yes.
360
00:14:04,344 --> 00:14:06,721
- [ laughing ]
- Oh, my God.
361
00:14:06,763 --> 00:14:09,432
[ cheering ]
362
00:14:13,228 --> 00:14:16,314
Why would you ask me on a date
and then do that?
363
00:14:16,356 --> 00:14:19,401
I wanna explore everybody.
Give everybody a chance.
364
00:14:19,442 --> 00:14:20,985
I gotta do
what Great gotta do.
365
00:14:21,027 --> 00:14:22,529
This is my story.
366
00:14:22,570 --> 00:14:25,156
- I'm the main character.
- [ laughs ]
367
00:14:26,783 --> 00:14:28,910
Do you not [bleep]
see me sitting right here?
368
00:14:28,952 --> 00:14:30,453
So, where do I stand?
369
00:14:30,495 --> 00:14:32,414
Because at this point,
like, I just feel like
370
00:14:32,455 --> 00:14:33,790
you're not giving me
the chance
371
00:14:33,832 --> 00:14:35,208
for that connection to grow.
372
00:14:35,250 --> 00:14:36,960
You wanna hang
with thirsty bitches,
373
00:14:37,002 --> 00:14:39,421
you hang with thirsty bitches,
it's up to you, you choose.
374
00:14:39,462 --> 00:14:41,297
- Wanna have a shower with me?
- Let's go.
375
00:14:41,339 --> 00:14:44,092
All right, dude, I'm gonna
give you another chance,
376
00:14:44,134 --> 00:14:46,761
but don't play with me
anymore.
377
00:14:46,803 --> 00:14:48,054
My God.
378
00:14:51,808 --> 00:14:52,976
I wasn't expecting this,
379
00:14:53,018 --> 00:14:55,645
but I'm starting
to fall for her.
380
00:14:58,481 --> 00:15:02,318
Nafeesah, I decided
to leave the island with you.
381
00:15:02,360 --> 00:15:06,031
I'm wondering if you are
just as happy as I am.
382
00:15:06,072 --> 00:15:08,700
I am very happy
to hear that.
383
00:15:11,327 --> 00:15:13,747
- [indistinct]
- Thank you.
384
00:15:15,165 --> 00:15:16,750
Aww.
385
00:15:19,002 --> 00:15:21,796
What happened with you guys
after you left the island,
386
00:15:21,838 --> 00:15:23,465
and where do you stand now?
387
00:15:23,506 --> 00:15:26,676
I went to New York
and I met Great's, like,
388
00:15:26,718 --> 00:15:28,553
family,
his sisters, his brothers.
389
00:15:28,595 --> 00:15:30,305
Introducing to the family
sounds like
390
00:15:30,347 --> 00:15:32,307
the beginning
of relationship.
391
00:15:32,349 --> 00:15:33,641
That was my understanding
of it.
392
00:15:33,683 --> 00:15:34,893
But we kinda just
393
00:15:34,934 --> 00:15:36,811
stopped speaking,
I feel like.
394
00:15:36,853 --> 00:15:39,606
I feel like things kinda
like moved fast on the island.
395
00:15:39,647 --> 00:15:41,608
So, when we came out,
I was like, "You know what?"
396
00:15:41,649 --> 00:15:43,193
Like, "Let's not put
pressure on it.
397
00:15:43,234 --> 00:15:44,652
Let's just take things,
like, slow."
398
00:15:44,694 --> 00:15:47,697
And the first two months
everything was good,
399
00:15:47,739 --> 00:15:50,116
and I guess the honeymoon phase
just died out.
400
00:15:50,158 --> 00:15:51,826
He definitely has
a lot going on
401
00:15:51,868 --> 00:15:54,245
and a lot of learning to do.
402
00:15:54,287 --> 00:15:55,997
And I'm not gonna be
the fixer of that.
403
00:15:56,539 --> 00:15:58,375
I definitely feel like
their relationship
404
00:15:58,416 --> 00:16:00,377
was more just,
like, physical and stuff.
405
00:16:00,418 --> 00:16:03,004
- How do you know that?
- We didn't ask you.
406
00:16:03,046 --> 00:16:04,464
I mean,
that's just my opinion.
407
00:16:04,506 --> 00:16:06,299
You're just mad, Tamie.
408
00:16:06,341 --> 00:16:07,676
- Honestly.
- I'm not mad.
409
00:16:07,717 --> 00:16:09,386
- You really are.
- I'm not mad.
410
00:16:09,427 --> 00:16:11,262
I'm not a mean girl, honey.
I'm a fun girl.
411
00:16:11,304 --> 00:16:13,181
- Okay, Angry.
- You are more worried about me.
412
00:16:13,223 --> 00:16:15,141
Like, you were literally,
like, a stalker.
413
00:16:15,183 --> 00:16:16,726
Like,
as soon as I talked to the guy
414
00:16:16,768 --> 00:16:19,354
- you, like, right here.
- We were all in the house.
415
00:16:19,396 --> 00:16:20,814
We know what happened.
416
00:16:20,855 --> 00:16:22,232
Even when they formed
the connection,
417
00:16:22,273 --> 00:16:23,858
he was still talking
to Tamie.
418
00:16:23,900 --> 00:16:26,277
And I could see how that
was starting to hurt her.
419
00:16:26,319 --> 00:16:27,779
This guy
was never direct with anybody.
420
00:16:27,821 --> 00:16:29,614
He would say this,
then he'd go over there
421
00:16:29,656 --> 00:16:31,199
then he said that,
then he said that.
422
00:16:31,241 --> 00:16:32,534
In the beginning, yes, I--
423
00:16:32,575 --> 00:16:34,160
there was connection
with me and you,
424
00:16:34,202 --> 00:16:35,704
but then again,
I made it clear that--
425
00:16:35,745 --> 00:16:37,205
Did I make it clear--
426
00:16:37,247 --> 00:16:39,165
Tamie, did I make it clear
that I want us
427
00:16:39,207 --> 00:16:40,834
- to just be friends?
- Shut up.
428
00:16:40,875 --> 00:16:42,544
Well, I'm-- I'm-- clearly
you don't care about him.
429
00:16:42,585 --> 00:16:44,504
Although I don't believe that,
but that's okay.
430
00:16:45,338 --> 00:16:47,382
But what you did hear
was from not just her
431
00:16:47,424 --> 00:16:48,842
and several of them saying
432
00:16:48,883 --> 00:16:50,969
their experience of you
in the house.
433
00:16:51,011 --> 00:16:52,220
I come first.
434
00:16:52,262 --> 00:16:53,722
No matter
if I'm feeling somebody,
435
00:16:53,763 --> 00:16:55,724
I'm going to protect myself,
my feelings.
436
00:16:55,765 --> 00:16:57,767
- Okay, so I will say--
- Oh, God.
437
00:16:57,809 --> 00:16:59,853
All the single girls
we came into the house,
438
00:16:59,894 --> 00:17:03,982
especially me,
to make real connection as well.
439
00:17:04,024 --> 00:17:06,276
You feel like she wasn't there
to make a real connection?
440
00:17:06,317 --> 00:17:08,111
I'm not saying she wasn't,
but she's saying,
441
00:17:08,153 --> 00:17:10,780
"She's getting mad at Great
for talking to me and this."
442
00:17:10,822 --> 00:17:12,824
And she was insulting me,
like, I have a right
443
00:17:12,866 --> 00:17:15,035
- to talk to Great as well.
- Yes, you do.
444
00:17:15,076 --> 00:17:16,244
- Just like everybody.
- Tamie.
445
00:17:16,286 --> 00:17:17,579
Can I tell you what I hear?
446
00:17:17,620 --> 00:17:19,664
Nafeesah hurt your feelings.
447
00:17:19,706 --> 00:17:22,584
- She was very rude to me. Yes.
- Okay. Yes, she was.
448
00:17:22,625 --> 00:17:24,336
I'm sorry
I hurt your feelings, Tamie.
449
00:17:24,377 --> 00:17:27,005
[ applause ]
450
00:17:27,047 --> 00:17:28,590
Okay.
451
00:17:28,631 --> 00:17:30,884
- I need to hear from you.
- What do you wanna hear?
452
00:17:30,925 --> 00:17:33,219
How do you feel
about Nafeesah now?
453
00:17:33,261 --> 00:17:35,263
I just wanna know, like,
454
00:17:35,305 --> 00:17:36,931
- was this--
- Why she ghosted you?
455
00:17:36,973 --> 00:17:38,391
She didn't ghost me.
456
00:17:38,433 --> 00:17:40,310
I mean, I think
the love is still there.
457
00:17:40,352 --> 00:17:41,936
It's just, I wanna know...
458
00:17:42,729 --> 00:17:45,732
if I did something wrong
for us to stop talking.
459
00:17:45,774 --> 00:17:47,734
- Like--
- It's okay. You can cry.
460
00:17:48,651 --> 00:17:50,362
So, do you still have feelings
for Nafeesah?
461
00:17:50,403 --> 00:17:52,405
Feelings is there, yeah.
462
00:17:52,447 --> 00:17:53,907
And then you wanted
to get back with me?
463
00:17:53,948 --> 00:17:56,284
- The feelings is there too.
- Huh?
464
00:17:56,326 --> 00:17:58,328
"I'm confused"
might be the better answer.
465
00:17:58,370 --> 00:17:59,454
Confused, yeah.
466
00:17:59,496 --> 00:18:00,622
When you hear
467
00:18:00,663 --> 00:18:01,956
that he has feelings for you,
468
00:18:01,998 --> 00:18:03,792
how does that make you feel?
469
00:18:03,833 --> 00:18:05,710
It feels refreshing.
470
00:18:05,752 --> 00:18:08,046
We shared a connection
on the island.
471
00:18:08,088 --> 00:18:11,508
So, you give people
pieces of you little by little,
472
00:18:11,549 --> 00:18:14,969
and you see if they deserve
things from you like that.
473
00:18:15,011 --> 00:18:17,847
You don't just give yourself
all the way to somebody.
474
00:18:17,889 --> 00:18:19,974
I know,
'cause it's really dangerous.
475
00:18:20,016 --> 00:18:21,017
Yes, very much so.
476
00:18:21,601 --> 00:18:23,186
Great, any last words?
477
00:18:23,228 --> 00:18:24,729
- It's all I have to say.
- Okay.
478
00:18:24,771 --> 00:18:26,439
Paris,
anything you wanna say?
479
00:18:26,940 --> 00:18:29,984
Well, I just wanna say I'm--
I'm happy with myself
480
00:18:30,026 --> 00:18:33,321
because I really opened up
about how I felt with Tahjjic.
481
00:18:33,363 --> 00:18:34,781
And I'm not even,
like, mad at him.
482
00:18:34,823 --> 00:18:37,200
- I'm not-- I'm not angry.
- Okay.
483
00:18:37,701 --> 00:18:39,411
Let's give it up
for Paris, Great,
484
00:18:39,452 --> 00:18:42,038
Tahjjic, Nafeesah,
Tamie, everybody.
485
00:18:42,080 --> 00:18:44,958
[ cheering ]
486
00:18:45,000 --> 00:18:47,043
We're gonna hear
from Kaitlin and Hall
487
00:18:47,085 --> 00:18:49,337
about their life
after the island,
488
00:18:49,379 --> 00:18:50,714
so don't go anywhere.
489
00:18:50,755 --> 00:18:52,549
This is
Temptation Island: The Reunion,
490
00:18:52,590 --> 00:18:53,883
we'll be right back.
491
00:19:06,688 --> 00:19:08,606
* You'll never forget me *
492
00:19:09,816 --> 00:19:12,902
Welcome back to
Temptation Island: The Reunion.
493
00:19:13,611 --> 00:19:15,697
Kaitlin and Hall
came to the island
494
00:19:15,739 --> 00:19:17,907
after being together
for eight years.
495
00:19:17,949 --> 00:19:19,367
And they've been engaged
for a year,
496
00:19:19,409 --> 00:19:20,910
but for some reason
497
00:19:20,952 --> 00:19:22,537
they weren't moving
any closer to marriage,
498
00:19:22,579 --> 00:19:24,914
so they came to the island
to find out why.
499
00:19:24,956 --> 00:19:25,999
Let's take a look.
500
00:19:26,499 --> 00:19:28,043
Being here,
I'm, like, nervous
501
00:19:28,084 --> 00:19:29,919
'cause now he can be around
single girls.
502
00:19:29,961 --> 00:19:33,548
I can't imagine
a woman coming in here
503
00:19:33,590 --> 00:19:35,675
and changing
my mind and my heart.
504
00:19:35,717 --> 00:19:37,135
We've been engaged
for, like, a year now.
505
00:19:37,177 --> 00:19:39,596
But, like, I haven't made
any wedding plans.
506
00:19:39,637 --> 00:19:41,848
- Hall?
- I wanna pick 'em all.
507
00:19:42,724 --> 00:19:44,601
Not where I thought
we were going with that.
508
00:19:44,642 --> 00:19:46,311
I've already broken up
with her once,
509
00:19:46,353 --> 00:19:47,812
begged to get her back,
510
00:19:47,854 --> 00:19:49,814
and now
I'm having doubts again.
511
00:19:49,856 --> 00:19:51,399
[indistinct]
512
00:19:51,900 --> 00:19:54,361
- [ whooping ]
- [ laughing ]
513
00:19:54,402 --> 00:19:56,404
This one of your
Magic Miketricks?
514
00:19:56,446 --> 00:19:58,823
The light you showed
on your face
515
00:19:58,865 --> 00:20:01,618
and the happiness when you said
you want a family,
516
00:20:01,659 --> 00:20:03,286
I've never seen that
from Kaitlin.
517
00:20:03,328 --> 00:20:04,621
I'm not ready for kids.
518
00:20:04,662 --> 00:20:07,040
Whenever I say things
like that,
519
00:20:07,082 --> 00:20:09,876
he thinks I'm too focused
on my career
520
00:20:09,918 --> 00:20:11,628
and not enough
on the relationship.
521
00:20:11,670 --> 00:20:13,463
And I'm, like,
"Why can't I have both?"
522
00:20:13,922 --> 00:20:16,466
You have been
what I've been searching for.
523
00:20:16,508 --> 00:20:19,552
And I'm so [bleep] happy.
524
00:20:20,095 --> 00:20:21,846
And I don't give a shit.
525
00:20:21,888 --> 00:20:24,391
Maybe I've hid the truth
from myself.
526
00:20:24,432 --> 00:20:26,601
Maybe our eight years
has led me here
527
00:20:26,643 --> 00:20:30,021
to finally figure out
what I want and what I need.
528
00:20:30,563 --> 00:20:32,482
I've gotta talk to Kaitlin.
529
00:20:32,524 --> 00:20:34,317
We are not meant to be
together.
530
00:20:34,359 --> 00:20:36,152
This is real?
We're really done?
531
00:20:36,194 --> 00:20:38,446
- This is real.
- Wow.
532
00:20:38,488 --> 00:20:41,032
[ sniffling ] I feel stupid.
I feel betrayed.
533
00:20:41,074 --> 00:20:42,117
I just feel...
534
00:20:43,284 --> 00:20:45,453
all the feelings I felt
four years ago.
535
00:20:45,495 --> 00:20:48,998
Oh, my God. [ sobbing ]
536
00:20:49,040 --> 00:20:51,626
I clearly have a lot
537
00:20:51,668 --> 00:20:53,169
I need to work on.
538
00:20:53,211 --> 00:20:55,630
But I cannot deny
539
00:20:55,672 --> 00:20:56,965
I wanna leave here
with Makayla.
540
00:20:57,007 --> 00:20:58,842
I think
you're very selfish.
541
00:20:58,883 --> 00:21:01,469
It took everything in me
to forgive you the first time.
542
00:21:01,511 --> 00:21:02,971
And I'll never be fooled again.
543
00:21:05,765 --> 00:21:09,185
[ applauding and cheering ]
544
00:21:09,227 --> 00:21:11,688
How was that watching that
final bonfire moment
545
00:21:11,730 --> 00:21:13,106
for you guys now?
546
00:21:13,148 --> 00:21:14,691
It was exactly
like-- like I remember.
547
00:21:14,733 --> 00:21:16,359
I remember walking
into the bonfire
548
00:21:16,401 --> 00:21:18,820
not knowing who this person was
that I was looking at.
549
00:21:18,862 --> 00:21:22,365
Not the person I came in with,
and me being like, "This is it."
550
00:21:22,824 --> 00:21:24,367
And how did you feel?
551
00:21:24,409 --> 00:21:25,869
I, uh... [ chuckles ]
552
00:21:25,910 --> 00:21:27,662
...like hiding my emotions
and my feelings
553
00:21:27,704 --> 00:21:31,207
and this show completely
stripped all that out of me.
554
00:21:31,249 --> 00:21:32,959
Have you guys seen each other
since the island?
555
00:21:33,001 --> 00:21:35,628
I went over to his town home
in Charleston
556
00:21:35,670 --> 00:21:38,173
to get a few, like,
random remainers
557
00:21:38,214 --> 00:21:39,799
and to talk about the ring.
558
00:21:39,841 --> 00:21:41,968
The engagement ring
and whether you would keep it
559
00:21:42,010 --> 00:21:44,054
or give it back,
what-- what's up with that?
560
00:21:44,095 --> 00:21:47,057
So, the truth is,
is I stopped paying for the ring
561
00:21:47,098 --> 00:21:49,601
when I found out I was going
to Temptation Island.
562
00:21:50,101 --> 00:21:51,686
So, you told me
it was paid off.
563
00:21:51,728 --> 00:21:53,563
- I sure did.
- Okay.
564
00:21:53,605 --> 00:21:55,774
I mean, I'll tell--
everybody knows this.
565
00:21:55,815 --> 00:21:57,859
I lied to myself
for eight years.
566
00:21:57,901 --> 00:21:59,569
- You lied to Kaitlin as well.
- Yeah.
567
00:21:59,611 --> 00:22:01,321
- Absolutely.
- Well, he said it.
568
00:22:01,363 --> 00:22:02,906
No shit, Sherlock.
569
00:22:02,947 --> 00:22:04,824
I've said it a million
[bleep] times.
570
00:22:04,866 --> 00:22:07,160
Dude,
that is my biggest fault.
571
00:22:07,202 --> 00:22:09,829
Is me lying to myself
to please other people.
572
00:22:09,871 --> 00:22:12,791
I cried myself to sleep
every single night.
573
00:22:14,209 --> 00:22:15,418
I accept it, I--
574
00:22:15,460 --> 00:22:17,587
I fully take responsibility
575
00:22:17,629 --> 00:22:19,255
for my actions.
576
00:22:19,756 --> 00:22:21,299
So, going back to the ring,
577
00:22:21,341 --> 00:22:23,843
I was scared because
I didn't know the outcome,
578
00:22:23,885 --> 00:22:25,428
I did not wanna
come on this show.
579
00:22:26,179 --> 00:22:28,932
I mean, to take an engaged man
to an island
580
00:22:28,973 --> 00:22:31,601
- with single women and--
- So, you could have said no.
581
00:22:31,643 --> 00:22:33,269
I did say no
a million times.
582
00:22:33,311 --> 00:22:35,980
At first when you said no,
I said, "Okay, let's let it go."
583
00:22:36,022 --> 00:22:38,108
Then we kept going,
going, going--
584
00:22:38,149 --> 00:22:40,110
- I cook, I clean, I provide--
- Here we go.
585
00:22:40,151 --> 00:22:42,112
What have you've done for me
is coming next.
586
00:22:42,153 --> 00:22:43,697
I never felt
a partnership from you.
587
00:22:43,738 --> 00:22:45,198
So, why did you come back
into my life
588
00:22:45,240 --> 00:22:46,950
three and a half years ago
[bleep] time?
589
00:22:46,991 --> 00:22:48,952
- Because I was lost.
- That is the question.
590
00:22:48,993 --> 00:22:50,870
- I was lost.
- Okay, get lost somewhere else.
591
00:22:50,912 --> 00:22:53,915
- Like what the hell?
- He's lost over here.
592
00:22:53,957 --> 00:22:55,458
- [ laughing ]
- Have him. Please.
593
00:22:55,500 --> 00:22:57,794
- Your problems now.
- Damn.
594
00:22:57,836 --> 00:23:00,130
But, man,
I came to the island lost
595
00:23:00,171 --> 00:23:02,132
way beyond
what I thought I was lost.
596
00:23:02,173 --> 00:23:03,883
So, the thing is,
you should have said something
597
00:23:03,925 --> 00:23:05,510
before the island
then why come here?
598
00:23:05,552 --> 00:23:07,554
Hell yeah, I should have.
I didn't wanna do this.
599
00:23:07,595 --> 00:23:08,930
Thank you
for acknowledging that.
600
00:23:08,972 --> 00:23:11,725
Yeah, this experience...
[ exhales ]
601
00:23:11,766 --> 00:23:13,977
- ...it was awful.
- I'm so glad we did it.
602
00:23:14,019 --> 00:23:15,812
It was the worst but best thing
that's ever happened.
603
00:23:15,854 --> 00:23:17,188
Were you saying that facetiously
or for real?
604
00:23:17,230 --> 00:23:18,648
No, I'm very grateful
we came on.
605
00:23:18,690 --> 00:23:19,774
I would've married him.
606
00:23:19,816 --> 00:23:22,152
Clearly what he did was [bleep].
607
00:23:22,193 --> 00:23:24,612
You guys are all defending him
like it was some crazy ass shit.
608
00:23:24,654 --> 00:23:26,114
We lived with him,
we know the real him.
609
00:23:26,156 --> 00:23:27,907
You only know
what she's told you.
610
00:23:27,949 --> 00:23:29,576
She's been with him
for eight years,
611
00:23:29,617 --> 00:23:31,119
I think if anybody knows
her good it's her.
612
00:23:31,161 --> 00:23:32,912
And she said she had to find
her emotions
613
00:23:32,954 --> 00:23:34,330
by dating random men.
614
00:23:34,372 --> 00:23:36,041
I saw a guy that said
for eight years
615
00:23:36,082 --> 00:23:37,876
didn't feel an emotional
connection with somebody
616
00:23:37,917 --> 00:23:39,961
for eight years,
how the [bleep] do you not know?
617
00:23:40,003 --> 00:23:42,047
- It's a two-way street.
- I was searching, bro.
618
00:23:42,088 --> 00:23:44,049
- Eight years.
- Are you the love doctor?
619
00:23:44,090 --> 00:23:46,509
You don't come back into
someone's life if you're unsure.
620
00:23:46,551 --> 00:23:48,762
And you don't take them back
unless you're sure.
621
00:23:48,803 --> 00:23:50,722
I was sure, I said yes--
622
00:23:50,764 --> 00:23:52,474
And then you brought him
to Temptation Island.
623
00:23:52,515 --> 00:23:54,100
That's not being sure.
624
00:23:54,142 --> 00:23:56,227
He put a ring on your finger
and you brought him here.
625
00:23:56,269 --> 00:23:58,229
Listen, I'm a girls girl.
I'm not doing this with you.
626
00:23:58,271 --> 00:24:00,023
I'm not engaging,
I don't know anything about you,
627
00:24:00,065 --> 00:24:02,859
you don't know anything about me
and my past eight years.
628
00:24:02,901 --> 00:24:06,529
I've never had romantic
emotional feelings with her.
629
00:24:07,072 --> 00:24:08,948
So, what you actually are saying
630
00:24:08,990 --> 00:24:10,408
is that you had
a friendship connection,
631
00:24:10,450 --> 00:24:12,160
but you didn't have
an emotional connection.
632
00:24:12,202 --> 00:24:15,038
So, again,
why do you propose to someone?
633
00:24:15,080 --> 00:24:17,082
Because I thought
it was the right thing to do.
634
00:24:17,123 --> 00:24:19,000
That's the shittest answer
I've literally ever heard.
635
00:24:19,042 --> 00:24:21,169
- No shit. I know that.
- That's what he's saying.
636
00:24:21,211 --> 00:24:23,046
I wasn't trying
to come at him.
637
00:24:23,088 --> 00:24:24,923
I was trying to let her know
not to defend.
638
00:24:24,964 --> 00:24:26,800
Yeah, it seems a little crazy
that you would stay
639
00:24:26,841 --> 00:24:28,301
in a relationship
for eight years,
640
00:24:28,343 --> 00:24:30,053
but if you don't know
you're lying to yourself
641
00:24:30,095 --> 00:24:31,930
and something has to
shake that up
642
00:24:31,971 --> 00:24:33,515
you're not the first
that that's happened to.
643
00:24:33,556 --> 00:24:35,058
And on the same token,
644
00:24:35,100 --> 00:24:36,351
there was something
stopping you,
645
00:24:36,393 --> 00:24:37,811
you felt something too.
646
00:24:37,852 --> 00:24:39,479
And that's why you said
you're grateful
647
00:24:39,521 --> 00:24:41,314
- for the experience, I assume.
- Very grateful.
648
00:24:41,356 --> 00:24:43,566
I should have never gone back
into your life.
649
00:24:43,608 --> 00:24:45,318
I love your family
and your friends
650
00:24:45,360 --> 00:24:47,028
- and I have love for you--
- Family.
651
00:24:47,070 --> 00:24:49,197
- You talk about family a lot.
- Yeah.
652
00:24:49,239 --> 00:24:50,782
And have you reached out
to my family?
653
00:24:50,824 --> 00:24:52,492
I was waiting
for the right moment.
654
00:24:52,534 --> 00:24:53,910
Her family means a lot to me.
655
00:24:53,952 --> 00:24:55,578
You might consider this,
656
00:24:55,620 --> 00:24:57,831
there's never gonna be
a right time for bad news.
657
00:24:57,872 --> 00:24:59,290
I mean,
I'm in a lose-lose situation.
658
00:24:59,332 --> 00:25:00,917
I might as well
lay on the ground
659
00:25:00,959 --> 00:25:02,168
and get run over by a train
660
00:25:02,210 --> 00:25:03,586
because all y'all told me to do
661
00:25:03,628 --> 00:25:05,088
is speak about my feelings
662
00:25:05,130 --> 00:25:06,965
and be true to myself,
so I'm finally doing it.
663
00:25:07,007 --> 00:25:08,341
But I will get just run over
664
00:25:08,383 --> 00:25:10,885
400 freaking times
for being real.
665
00:25:10,927 --> 00:25:12,595
- You seem angry.
- I am.
666
00:25:12,637 --> 00:25:14,264
- And defensive.
- I am.
667
00:25:14,305 --> 00:25:17,142
'Cause I'm a good man,
and I come from a good place.
668
00:25:17,183 --> 00:25:18,935
And you feel
that people think what?
669
00:25:18,977 --> 00:25:21,062
That I'm an asshole.
And that I break women's hearts.
670
00:25:21,104 --> 00:25:23,273
- 'Cause you are.
- No, he's not.
671
00:25:23,314 --> 00:25:24,983
We were best friends.
It was definitely comfortable.
672
00:25:25,025 --> 00:25:27,027
But I would've married you.
673
00:25:27,068 --> 00:25:29,446
I'm very happy
we're both in better places now.
674
00:25:29,487 --> 00:25:30,905
And there we go.
675
00:25:30,947 --> 00:25:33,116
That's a good place
to take a break.
676
00:25:33,158 --> 00:25:35,577
But when we come back,
we're gonna hear from Mike
677
00:25:35,618 --> 00:25:37,370
and Seb,
don't go anywhere.
678
00:25:37,412 --> 00:25:39,414
This is
Temptation Island: The Reunion,
679
00:25:39,456 --> 00:25:40,665
we'll be right back.
680
00:25:40,707 --> 00:25:43,043
* You'll never forget me *
681
00:25:44,336 --> 00:25:46,296
* You're not gonna
tempt me *
682
00:25:52,344 --> 00:25:54,304
* You'll never forget me *
683
00:25:55,430 --> 00:25:57,349
Welcome back to
Temptation Island: The Reunion.
684
00:25:57,390 --> 00:26:00,769
I'm here
with Kaitlin, Hall, Makayla,
685
00:26:00,810 --> 00:26:02,187
Sebastian, and Mike.
686
00:26:03,730 --> 00:26:06,274
Both of you formed relationships
on the island with singles.
687
00:26:06,316 --> 00:26:09,027
At first, Kaitlin, you formed
a connection with Mike.
688
00:26:09,652 --> 00:26:11,905
And the two of you started
to get closer and closer,
689
00:26:11,946 --> 00:26:13,698
but then out of nowhere
Sebastian showed up,
690
00:26:13,740 --> 00:26:15,075
he made a move,
691
00:26:15,116 --> 00:26:16,993
and a romantic connection
was formed.
692
00:26:17,035 --> 00:26:18,286
Let's take a look at that.
693
00:26:19,037 --> 00:26:20,246
What is your type?
694
00:26:20,955 --> 00:26:23,124
You guys more my type
695
00:26:23,166 --> 00:26:25,335
than my Southern gentleman.
696
00:26:26,002 --> 00:26:28,213
First date in what,
five years?
697
00:26:28,254 --> 00:26:29,839
First date
in a long time, yeah.
698
00:26:29,881 --> 00:26:31,424
I just feel
comfortable with Mike.
699
00:26:31,466 --> 00:26:33,551
I literally got up
from the conversation with him
700
00:26:33,593 --> 00:26:35,553
and was like, "Why did I just
tell him so much?"
701
00:26:35,595 --> 00:26:38,390
Finally, Kaitlin, I think
you might just be the one.
702
00:26:38,431 --> 00:26:42,102
[ cheering ]
703
00:26:45,814 --> 00:26:47,899
Sebby's, like, the bad boy.
704
00:26:47,941 --> 00:26:51,695
Like, tatted,
like, sexy, attractive.
705
00:26:52,153 --> 00:26:54,656
Goodness gracious.
All right.
706
00:26:54,698 --> 00:26:56,116
Sebastian likes Kaitlin.
707
00:26:56,157 --> 00:26:58,827
It's [bleep]
whatever at this point.
708
00:26:59,953 --> 00:27:02,122
Oh, [bleep].
I got jealous.
709
00:27:02,789 --> 00:27:04,457
I know for a fact
710
00:27:04,499 --> 00:27:07,085
Sebby is here
for different reasons.
711
00:27:07,127 --> 00:27:08,837
I think it's turned
into a little competition
712
00:27:08,878 --> 00:27:10,422
with Mike now.
713
00:27:10,463 --> 00:27:12,424
I wanna get to know you both
but not like this.
714
00:27:12,465 --> 00:27:14,300
You're the first girl
that I've had feelings for
715
00:27:14,342 --> 00:27:15,552
since my ex.
716
00:27:15,593 --> 00:27:17,137
Here we are,
catching [bleep] feelings.
717
00:27:17,178 --> 00:27:18,763
Kaitlin is single.
718
00:27:18,805 --> 00:27:21,975
Hall let go of a girl
that's not only beautiful,
719
00:27:22,017 --> 00:27:23,601
but she has
her shit together,
720
00:27:23,643 --> 00:27:25,103
she's smart, she's funny,
721
00:27:25,145 --> 00:27:27,272
her personality's amazing,
so, like, yeah,
722
00:27:27,313 --> 00:27:29,691
I don't even wanna
talk about him, [bleep].
723
00:27:29,733 --> 00:27:31,359
I'm officially single.
724
00:27:31,401 --> 00:27:32,944
I, like,
don't know what to feel.
725
00:27:32,986 --> 00:27:35,113
I gotta just
call off my engagement.
726
00:27:35,155 --> 00:27:36,781
It's been a night.
727
00:27:37,240 --> 00:27:38,867
I don't take you
for granted,
728
00:27:38,908 --> 00:27:40,577
I don't want you
to feel taken for granted,
729
00:27:40,618 --> 00:27:42,454
but I don't wanna hurt you.
730
00:27:42,495 --> 00:27:43,872
Like, I wanna be friends.
731
00:27:43,913 --> 00:27:46,291
Kaitlin basically
friend zones me.
732
00:27:47,125 --> 00:27:49,127
So, cheers
to whatever this is.
733
00:27:49,711 --> 00:27:51,296
Cheers.
734
00:27:51,338 --> 00:27:53,131
I never thought
I'd have a connection like this
735
00:27:53,173 --> 00:27:54,799
with someone else
so soon.
736
00:27:54,841 --> 00:27:56,384
I do think
there is something there.
737
00:27:56,426 --> 00:27:59,888
[ applause ]
738
00:28:01,681 --> 00:28:03,516
- So, Seb.
- Mark.
739
00:28:04,476 --> 00:28:06,144
Did you guys stay in
touch after the island?
740
00:28:06,186 --> 00:28:07,479
We talked for a little bit
741
00:28:07,520 --> 00:28:08,897
but then, you know,
742
00:28:08,938 --> 00:28:10,857
I dated my ex
long-distance as well,
743
00:28:10,899 --> 00:28:12,233
and I know it's tough.
744
00:28:12,275 --> 00:28:14,903
So, when I got back home,
all those, like,
745
00:28:14,944 --> 00:28:16,988
fears came back to me
and it just,
746
00:28:17,030 --> 00:28:18,948
- I'm the type to like run away.
- Pretty honest.
747
00:28:18,990 --> 00:28:22,327
If we lived in the same place,
it would've for sure continued.
748
00:28:22,369 --> 00:28:24,871
So, how do you feel about
Kaitlin right this second?
749
00:28:24,913 --> 00:28:27,290
I don't fake feelings,
so I still
750
00:28:27,332 --> 00:28:28,958
obviously feel
all those feelings that I felt.
751
00:28:29,000 --> 00:28:30,835
And do you still feel
a connection?
752
00:28:30,877 --> 00:28:32,337
Yeah, I mean, I like Sebby,
753
00:28:32,379 --> 00:28:35,173
I was, like,
intrigued to see where it went.
754
00:28:35,215 --> 00:28:37,008
What can you say
Sebastian's contribution
755
00:28:37,050 --> 00:28:38,510
to your journey was?
756
00:28:38,551 --> 00:28:40,387
Oh, I mean,
between Mike and Sebastian,
757
00:28:40,428 --> 00:28:42,305
like, I would've tried to leave
the island every morning
758
00:28:42,347 --> 00:28:45,475
if it wasn't for them too, like,
they were so helpful,
759
00:28:45,517 --> 00:28:47,477
and I appreciate them
so much.
760
00:28:47,519 --> 00:28:49,938
More than they'll ever know.
'Cause it's a lot.
761
00:28:49,979 --> 00:28:51,398
Why don't we bring
Mike into it.
762
00:28:51,439 --> 00:28:53,608
So, Mike,
what do you think happened
763
00:28:53,650 --> 00:28:55,193
between you and Kaitlin?
764
00:28:55,235 --> 00:28:56,778
Obviously there's affection,
but what happened?
765
00:28:56,820 --> 00:28:58,530
Be nice, Mike.
766
00:28:58,571 --> 00:29:00,073
I think we did have
a real connection.
767
00:29:00,115 --> 00:29:01,199
I truly do.
768
00:29:01,241 --> 00:29:02,575
I guess my thing was,
769
00:29:02,617 --> 00:29:03,702
what was it for you?
770
00:29:03,743 --> 00:29:05,036
I mean-- and it's not--
771
00:29:05,078 --> 00:29:06,538
it's okay
if it was just a friendship,
772
00:29:06,579 --> 00:29:08,623
but I guess
what I would've appreciated
773
00:29:08,665 --> 00:29:10,959
if that was
a little bit more forthright.
774
00:29:11,001 --> 00:29:12,460
I really am sorry.
775
00:29:12,502 --> 00:29:14,546
It was, like, you remind me
of my ex so much,
776
00:29:14,587 --> 00:29:16,381
I think I just started
running away.
777
00:29:16,423 --> 00:29:17,966
And, like, what I've learned
from this experience
778
00:29:18,008 --> 00:29:19,551
is to run towards that.
779
00:29:19,592 --> 00:29:21,261
- So--
- I'm glad you said that.
780
00:29:21,302 --> 00:29:24,264
One of the things
I love about this experience
781
00:29:24,305 --> 00:29:26,975
is that whether it works out
as a love thing or not,
782
00:29:27,017 --> 00:29:28,601
that if you look
closely enough,
783
00:29:28,643 --> 00:29:30,520
there are
some real great lessons
784
00:29:30,562 --> 00:29:32,939
that we get to take
to our next relationship.
785
00:29:32,981 --> 00:29:34,399
Anything
you wanna say to Mike?
786
00:29:34,441 --> 00:29:37,485
Mike, love ya.
You're my man.
787
00:29:37,527 --> 00:29:39,821
Nothing but love for you.
So, thank you for everything.
788
00:29:39,863 --> 00:29:41,114
I love her too.
789
00:29:41,156 --> 00:29:42,574
Sebastian,
any last words from you?
790
00:29:42,615 --> 00:29:44,117
Are we gonna
see each other after this?
791
00:29:44,159 --> 00:29:46,953
- [ laughing ]
- [indistinct]
792
00:29:46,995 --> 00:29:48,455
I'm sure we'll talk
after this.
793
00:29:49,956 --> 00:29:52,042
Hall, we're gonna turn our focus
on you in a second.
794
00:29:52,083 --> 00:29:54,919
He came to the island hoping
he and Kaitlin's relationship
795
00:29:54,961 --> 00:29:56,921
would become stronger
and possibly lead to marriage.
796
00:29:56,963 --> 00:29:58,214
But then he met Makayla.
797
00:29:58,715 --> 00:29:59,966
He got
some pretty strong feelings,
798
00:30:00,008 --> 00:30:01,926
and everything changed.
799
00:30:01,968 --> 00:30:02,969
Let's take a look.
800
00:30:04,220 --> 00:30:06,264
I'm very family-oriented,
so to create my own,
801
00:30:06,306 --> 00:30:08,683
especially
with someone that you love,
802
00:30:08,725 --> 00:30:10,685
like, to create life with them,
like that's half of me,
803
00:30:10,727 --> 00:30:13,396
- half of you.
- She is beautiful.
804
00:30:13,438 --> 00:30:17,317
I mean, so this is--
talk about temptation.
805
00:30:17,359 --> 00:30:20,278
It would be hard
to leave here
806
00:30:20,320 --> 00:30:22,655
and not have you
in my life
807
00:30:22,697 --> 00:30:25,492
because whatever this is,
808
00:30:25,533 --> 00:30:28,161
like, I'm just never gonna
find it in another person.
809
00:30:28,620 --> 00:30:30,205
I needed to go
have a conversation
810
00:30:30,246 --> 00:30:31,498
with Kaitlin myself.
811
00:30:32,082 --> 00:30:33,667
I'm no longer engaged.
812
00:30:34,751 --> 00:30:37,003
I know I did
the right thing tonight.
813
00:30:37,045 --> 00:30:38,963
And Makayla and I,
814
00:30:39,005 --> 00:30:42,217
we can now start building
something special together.
815
00:30:43,176 --> 00:30:44,552
I'm in love with you.
816
00:30:45,845 --> 00:30:47,097
I love you.
817
00:30:54,062 --> 00:30:55,188
I love you too.
818
00:30:55,730 --> 00:30:58,775
I would love to walk outta here
with you
819
00:30:58,817 --> 00:31:02,362
if you would take the honor
and be my girlfriend.
820
00:31:02,946 --> 00:31:07,242
I would love
to leave the island with you.
821
00:31:07,283 --> 00:31:08,618
- [ laughs ]
- Come here.
822
00:31:14,082 --> 00:31:17,460
[ applauding ]
823
00:31:19,004 --> 00:31:20,755
[ laughs ]
824
00:31:22,048 --> 00:31:24,300
- How are you feeling?
- Amazing.
825
00:31:24,342 --> 00:31:26,469
I'm afraid to ask,
but what's the status of you two
826
00:31:26,511 --> 00:31:28,680
- right now?
- We are very good.
827
00:31:28,722 --> 00:31:31,725
- And how do you feel?
- I'm over the moon.
828
00:31:32,767 --> 00:31:35,895
And we've--
we've been hanging out,
829
00:31:35,937 --> 00:31:37,313
traveling together,
830
00:31:37,355 --> 00:31:39,816
and she's been in Charleston
with me
831
00:31:39,858 --> 00:31:41,276
a lot of this time.
832
00:31:41,317 --> 00:31:43,069
I've met her family,
she's met my family.
833
00:31:43,111 --> 00:31:46,406
I've met her friends,
she's met my friends, and...
834
00:31:47,407 --> 00:31:49,117
I've never felt this way.
835
00:31:49,993 --> 00:31:51,244
You know...
836
00:31:54,748 --> 00:31:56,291
we don't often hear
the love word.
837
00:31:56,750 --> 00:31:59,711
But when it's said
from the heart,
838
00:31:59,753 --> 00:32:01,338
it's a shock.
839
00:32:03,006 --> 00:32:05,425
How did that feel
to hear that?
840
00:32:06,092 --> 00:32:08,053
I was definitely speechless.
841
00:32:08,094 --> 00:32:10,472
But as soon as he said it,
842
00:32:10,513 --> 00:32:13,433
we both, I feel like,
knew that we were feeling it
843
00:32:13,475 --> 00:32:15,560
'cause we would look at
each other with a certain look.
844
00:32:15,602 --> 00:32:17,604
You called Hall
your soulmate.
845
00:32:17,645 --> 00:32:18,646
Mm-hmm.
846
00:32:18,688 --> 00:32:20,231
- Still true?
- Yeah.
847
00:32:20,273 --> 00:32:21,858
I know that
true love exists,
848
00:32:21,900 --> 00:32:25,403
and I'm experiencing it,
and I will never settle now.
849
00:32:25,445 --> 00:32:26,946
And I'm super happy.
850
00:32:26,988 --> 00:32:30,200
You know, I'm-- I'm sitting here
listening to you,
851
00:32:30,241 --> 00:32:31,826
but my head's going
a mile a minute
852
00:32:31,868 --> 00:32:34,788
because I-- I know
how wonderful you are, Kaitlin.
853
00:32:34,829 --> 00:32:36,289
Right?
854
00:32:36,331 --> 00:32:38,458
And I know
what a great guy you are, Hall,
855
00:32:38,500 --> 00:32:40,001
but this wasn't great.
856
00:32:40,585 --> 00:32:43,922
But why can you be
that transparent,
857
00:32:43,963 --> 00:32:46,800
- that vulnerable with her?
- She makes it easy for me.
858
00:32:47,300 --> 00:32:50,929
She accepts me for me
and my flaws and--
859
00:32:50,970 --> 00:32:53,556
How did it feel
taking her to meet your family?
860
00:32:54,265 --> 00:32:56,309
Easy, fun, free.
861
00:32:56,726 --> 00:32:59,437
Kaitlin, I-- I know
this is hard to watch this,
862
00:32:59,479 --> 00:33:01,606
but how does it
feel to you to hear him
863
00:33:01,648 --> 00:33:04,025
tell Makayla
that he's in love with her?
864
00:33:04,067 --> 00:33:05,151
I just think it's crazy.
865
00:33:06,444 --> 00:33:07,696
I just don't know
how you get out of engagement
866
00:33:07,737 --> 00:33:09,447
and then find your "soulmate"
at bonfire one.
867
00:33:09,489 --> 00:33:11,282
- Let me say something.
- Go ahead.
868
00:33:11,324 --> 00:33:14,536
Do you think I was expecting
to come to Temptation Island
869
00:33:14,577 --> 00:33:16,705
and meet a girl
and fall in love with her?
870
00:33:16,746 --> 00:33:19,082
Hell no.
Are you kidding me?
871
00:33:20,000 --> 00:33:23,586
There's no way I was gonna
leave here with somebody else.
872
00:33:24,546 --> 00:33:27,716
So my question,
Makayla and Hall,
873
00:33:27,757 --> 00:33:29,259
is what's next?
874
00:33:29,759 --> 00:33:32,929
Well, the next thing would be
for you to move in with me.
875
00:33:34,639 --> 00:33:37,434
- Is that an offer?
- Move in with me, Makayla.
876
00:33:37,475 --> 00:33:38,977
To Charleston?
877
00:33:39,019 --> 00:33:41,229
[ theme music plays ]
878
00:33:49,112 --> 00:33:50,780
* You're
not gonna tempt me *
879
00:33:50,822 --> 00:33:53,074
* You'll never forget me *
880
00:33:53,116 --> 00:33:56,369
The next thing would be
for you to move in with me.
881
00:33:56,411 --> 00:33:58,705
- To Charleston?
- Is that an offer?
882
00:33:58,747 --> 00:34:00,874
Will you move in with me,
Makayla?
883
00:34:00,915 --> 00:34:02,751
I definitely will.
884
00:34:03,209 --> 00:34:05,837
Charleston's not big enough
for all three of us.
885
00:34:07,505 --> 00:34:09,382
- So that's a good thing?
- Yeah.
886
00:34:09,424 --> 00:34:11,885
I mean, I feel like that's
what we've been doing kinda
887
00:34:11,926 --> 00:34:13,595
'cause we were
traveling together.
888
00:34:13,636 --> 00:34:15,347
He's coming to Oregon.
I've been going there.
889
00:34:15,722 --> 00:34:17,515
Life's just been good.
890
00:34:17,557 --> 00:34:19,434
When you love somebody
distant ain't a thing, so...
891
00:34:19,476 --> 00:34:20,560
Mm-hmm.
892
00:34:21,811 --> 00:34:23,188
Let's give it up for Kaitlin,
Hall, Makayla,
893
00:34:23,229 --> 00:34:24,647
Sebastian and Mike.
894
00:34:24,689 --> 00:34:26,816
[ applause and cheers ]
895
00:34:27,233 --> 00:34:29,611
Marisela and Christopher
both came to the island
896
00:34:29,652 --> 00:34:31,738
in a codependent relationship.
897
00:34:31,780 --> 00:34:33,573
But as they experienced
their new single lives
898
00:34:33,615 --> 00:34:36,368
apart from each other,
both found their independence.
899
00:34:36,409 --> 00:34:37,494
Let's take a look.
900
00:34:37,869 --> 00:34:40,038
- I am Marisela.
- My name is Christopher.
901
00:34:40,080 --> 00:34:43,750
We're good together.
We just have a lot to learn.
902
00:34:43,792 --> 00:34:46,086
We communicate
very differently,
903
00:34:46,127 --> 00:34:48,463
and we still don't know how
to talk to each other sometimes.
904
00:34:48,505 --> 00:34:49,923
And we end up fighting.
905
00:34:49,964 --> 00:34:51,966
- Do you guys want kids at all?
- Uh-uh.
906
00:34:52,008 --> 00:34:53,301
She wants something else.
907
00:34:53,343 --> 00:34:55,220
- [indistinct].
- [indistinct].
908
00:34:55,261 --> 00:34:56,805
[indistinct].
909
00:34:56,846 --> 00:34:58,890
[ laughs ]
910
00:34:58,932 --> 00:35:00,767
[indistinct]
911
00:35:00,809 --> 00:35:02,894
Actually, no, it's okay.
I want a sister wife.
912
00:35:02,936 --> 00:35:04,896
- She wants a girlfriend.
- Yeah, I want a girlfriend.
913
00:35:04,938 --> 00:35:08,483
He used my story to communicate
with other females.
914
00:35:09,150 --> 00:35:11,277
I really don't know
how I feel.
915
00:35:11,319 --> 00:35:16,157
I know this past two plus years
I've been very critical of you.
916
00:35:16,700 --> 00:35:20,704
And I just wanna say
I trust you and I love you.
917
00:35:21,413 --> 00:35:23,707
[ suspenseful music playing ]
918
00:35:29,254 --> 00:35:30,839
Is she having sex?
919
00:35:35,301 --> 00:35:36,636
[ imitates whooshing sound ]
920
00:35:36,678 --> 00:35:38,304
I'm not here
to please anybody else
921
00:35:38,346 --> 00:35:40,724
or seek validation anymore.
922
00:35:40,765 --> 00:35:42,475
I love that
you've gotten answers.
923
00:35:42,517 --> 00:35:44,394
It's the lightest
I've seen you, actually.
924
00:35:44,436 --> 00:35:45,645
I know.
925
00:35:45,687 --> 00:35:47,522
Happier each day.
926
00:35:47,564 --> 00:35:50,608
Growing closer
to who I wanna be each day.
927
00:35:50,650 --> 00:35:53,820
What I'm most grateful for
is that I have you.
928
00:35:56,156 --> 00:35:57,407
I appreciate that.
929
00:35:57,449 --> 00:35:58,533
Marisela...
930
00:35:59,784 --> 00:36:02,829
I made a beautiful connection
with Alexius.
931
00:36:02,871 --> 00:36:05,874
I'm choosing
to leave the island with her.
932
00:36:05,915 --> 00:36:09,753
I have to love myself
before I even have the ability
933
00:36:09,794 --> 00:36:11,963
to love anyone
or anything else.
934
00:36:12,005 --> 00:36:13,965
I'm leaving the island
on my own.
935
00:36:15,884 --> 00:36:18,470
-Bye, Christopher.
-Bye, Marisela. [indistinct]
936
00:36:18,511 --> 00:36:20,138
[ applause ]
937
00:36:22,640 --> 00:36:25,602
So have you guys
spoken or talked
938
00:36:25,643 --> 00:36:26,811
since you've been
on the island?
939
00:36:26,853 --> 00:36:29,397
Yes. We spoke November.
940
00:36:29,856 --> 00:36:33,068
A handful of times in December.
Sometime in January as well.
941
00:36:33,109 --> 00:36:34,861
How would you describe
your relationship,
942
00:36:34,903 --> 00:36:36,696
if any, with Christopher now?
943
00:36:36,738 --> 00:36:38,865
- We don't talk.
- How does it feel?
944
00:36:38,907 --> 00:36:41,201
- Feels freeing.
- Something's been on my mind.
945
00:36:41,242 --> 00:36:42,786
It came up on the show,
946
00:36:42,827 --> 00:36:44,621
and it's something
that we need to talk about.
947
00:36:44,662 --> 00:36:46,289
That--
that your sexuality is fluid.
948
00:36:46,331 --> 00:36:47,624
And then
that got revealed,
949
00:36:47,665 --> 00:36:49,334
but was an awkward moment.
950
00:36:49,376 --> 00:36:51,544
Did you have that conversation
with your family?
951
00:36:51,586 --> 00:36:53,630
As soon as we wrapped up,
952
00:36:53,672 --> 00:36:55,715
- got my phone out, like--
- How did it go?
953
00:36:55,757 --> 00:36:57,759
It didn't go as scary
as I thought it would be.
954
00:36:57,801 --> 00:36:59,969
- I love that about life.
- Yeah.
955
00:37:00,011 --> 00:37:01,721
Christopher,
watching yourself,
956
00:37:01,763 --> 00:37:03,932
do you have any clarity
from that moment?
957
00:37:03,973 --> 00:37:07,686
I understand that
it's Marisela's truth.
958
00:37:07,727 --> 00:37:10,146
But at the same time,
we're in a relationship
959
00:37:10,188 --> 00:37:12,107
and this is affecting
our relationship.
960
00:37:12,148 --> 00:37:16,903
Why do I have to protect her
if she's not confident enough
961
00:37:16,945 --> 00:37:18,613
to share this side
with herself?
962
00:37:18,655 --> 00:37:20,907
Why do I have to protect you
and this is--
963
00:37:20,949 --> 00:37:22,367
I have an answer
to your question.
964
00:37:22,409 --> 00:37:25,036
No, no.
That's not how it works.
965
00:37:25,078 --> 00:37:26,788
Healthy relationship
is the support of
966
00:37:26,830 --> 00:37:29,124
and respect
of the individual.
967
00:37:29,165 --> 00:37:30,625
I get that. Yeah.
968
00:37:30,667 --> 00:37:32,210
And that's why
in the moment I apologized.
969
00:37:32,961 --> 00:37:34,963
But, yeah, it wasn't my truth
to share at all.
970
00:37:35,005 --> 00:37:37,590
Okay. Christopher,
when you think of Marisela,
971
00:37:37,632 --> 00:37:39,134
where is she in your heart?
972
00:37:39,592 --> 00:37:41,678
These days
when I think about Marisela,
973
00:37:41,720 --> 00:37:43,304
I feel hurt because
974
00:37:43,346 --> 00:37:45,765
I've just tried
to respect her boundaries.
975
00:37:45,807 --> 00:37:48,059
And when we had closure
right after the island,
976
00:37:48,101 --> 00:37:49,853
she stated she didn't wanna
talk to me anymore.
977
00:37:49,894 --> 00:37:51,604
So to receive phone calls
from her
978
00:37:51,646 --> 00:37:54,232
like in December and January,
you know,
979
00:37:54,274 --> 00:37:56,568
to get the visit when
you came over and we had sex.
980
00:37:56,609 --> 00:37:58,278
[ gasping and laughter ]
981
00:37:58,319 --> 00:38:01,448
Like, you know,
it just was very inconsistent
982
00:38:01,489 --> 00:38:02,949
with what you were
telling me.
983
00:38:02,991 --> 00:38:04,951
And then also,
just so everybody knows,
984
00:38:04,993 --> 00:38:07,620
I don't have the best
relationship with my father
985
00:38:07,662 --> 00:38:09,581
for very toxic reasons.
986
00:38:09,622 --> 00:38:10,665
And you know that.
987
00:38:11,916 --> 00:38:13,084
So I told you what my father's
intentions were.
988
00:38:13,126 --> 00:38:14,544
Did you not reach out
to my entire family
989
00:38:14,586 --> 00:38:16,171
and talk mad shit about me?
990
00:38:16,212 --> 00:38:18,006
That was when we were
in a relationship.
991
00:38:18,048 --> 00:38:20,175
- We were not in a relationship.
- Why are you talking
992
00:38:20,216 --> 00:38:22,010
to my father
post relationship--
993
00:38:22,052 --> 00:38:23,887
After the [bleep] island
you reached out to my family.
994
00:38:23,928 --> 00:38:25,805
- Did you not?
- Ooh.
995
00:38:25,847 --> 00:38:27,140
All I'm saying is that
996
00:38:27,182 --> 00:38:29,059
I was not
in a relationship with you.
997
00:38:29,100 --> 00:38:31,561
You knew the relationship
I had with my father.
998
00:38:31,603 --> 00:38:33,021
And what?
999
00:38:33,063 --> 00:38:34,689
And I asked you
not to entertain him
1000
00:38:34,731 --> 00:38:36,399
because I told you
what his intentions were.
1001
00:38:36,441 --> 00:38:39,027
- And you reached out to him--
- I reached out to him.
1002
00:38:39,069 --> 00:38:40,779
He reached out to you
and you entertained it.
1003
00:38:40,820 --> 00:38:42,655
Why'd you do that?
That shit hurt.
1004
00:38:42,697 --> 00:38:44,824
You know I have a [bleep] up
relationship with my father
1005
00:38:44,866 --> 00:38:47,160
and you think that
it's okay for you--
1006
00:38:47,202 --> 00:38:49,287
But it was okay for you
to reach out to my family.
1007
00:38:49,329 --> 00:38:51,164
That was when we were
in a relationship, Marisela.
1008
00:38:51,206 --> 00:38:52,916
When were we in
a relationship?
1009
00:38:52,957 --> 00:38:54,751
After the island,
we were not in a relationship.
1010
00:38:54,793 --> 00:38:56,795
You never came back to Atlanta,
you went to LA.
1011
00:38:56,836 --> 00:38:58,254
You had all your stuff
in the house.
1012
00:38:58,296 --> 00:38:59,964
Why are you talking
to my family?
1013
00:39:00,006 --> 00:39:01,758
'Cause I had to coordinate
with your mother
1014
00:39:01,800 --> 00:39:03,885
on how she was gonna pick up
your car from the Airbnb
1015
00:39:03,927 --> 00:39:05,595
that we were staying in,
that you neglected
1016
00:39:05,637 --> 00:39:07,180
while you were being "free."
1017
00:39:07,931 --> 00:39:10,558
Chris, you told me
you spoke to Marisela's mom.
1018
00:39:10,600 --> 00:39:12,185
- Yeah, I spoke to your mom.
- Yeah.
1019
00:39:12,227 --> 00:39:13,895
But y'all weren't dating.
This was after the island.
1020
00:39:13,937 --> 00:39:15,855
- Exactly, because we--
- But you just said that
1021
00:39:15,897 --> 00:39:17,232
you only talked to her mom
1022
00:39:17,273 --> 00:39:18,942
when y'all were
in a relationship.
1023
00:39:18,983 --> 00:39:21,111
I had a more--
I had a deeper relationship
1024
00:39:21,152 --> 00:39:23,196
with her mother and father
while I was in the relationship.
1025
00:39:23,238 --> 00:39:24,864
Okay,
I was closer to your dad
1026
00:39:24,906 --> 00:39:26,241
than I was to your mom
or sisters.
1027
00:39:26,282 --> 00:39:27,909
So I spoke
to your [bleep] dad.
1028
00:39:27,951 --> 00:39:29,619
I didn't talk
to my father for 18 months
1029
00:39:29,661 --> 00:39:31,538
while I was with you.
1030
00:39:31,579 --> 00:39:34,040
What the hell do you have
to talk to my father about?
1031
00:39:34,082 --> 00:39:36,001
- Anything I wanna talk about.
- That's disrespectful.
1032
00:39:36,042 --> 00:39:38,712
Bro, how do your rules apply
one way and not the other?
1033
00:39:38,753 --> 00:39:40,422
It's two
different dynamics, bro.
1034
00:39:40,463 --> 00:39:43,008
Like, if I'm in a relationship,
obviously I have some--
1035
00:39:43,049 --> 00:39:45,176
Yeah. But you just lied.
You spoke to her afterwards.
1036
00:39:45,218 --> 00:39:47,887
You just said you weren't.
You weren't in a relationship.
1037
00:39:47,929 --> 00:39:49,472
You didn't come to Atlanta.
1038
00:39:49,514 --> 00:39:51,808
[ theme music plays ]
1039
00:39:57,772 --> 00:40:00,775
* You're not gonna tempt me *
1040
00:40:00,817 --> 00:40:03,111
You left
all your shit in the house.
1041
00:40:03,153 --> 00:40:05,238
Why would she go back to you
when she's just got out
1042
00:40:05,280 --> 00:40:07,115
of this toxic-ass
relationship?
1043
00:40:07,157 --> 00:40:09,034
- Because her car's there--
- And I could care
1044
00:40:09,075 --> 00:40:10,702
less about my possessions
at that point.
1045
00:40:10,744 --> 00:40:12,203
Then you should've
communicated that.
1046
00:40:12,245 --> 00:40:13,955
Then I won't have to talk
to your mother.
1047
00:40:13,997 --> 00:40:15,290
You should have
communicated that.
1048
00:40:15,331 --> 00:40:16,958
I spoke to my family
after this show.
1049
00:40:17,000 --> 00:40:18,585
I told them, "Hey,
I learned this, that,
1050
00:40:18,626 --> 00:40:19,753
and the third, I'm happy."
1051
00:40:19,794 --> 00:40:21,463
After he spoke to my family,
1052
00:40:21,504 --> 00:40:24,674
they came at me like
I was [bleep] crazy, like--
1053
00:40:24,716 --> 00:40:26,009
And what did you hope
to accomplish
1054
00:40:26,051 --> 00:40:27,344
by speaking to her family?
1055
00:40:27,385 --> 00:40:29,637
I was super close
to Marisela's mom.
1056
00:40:29,679 --> 00:40:31,139
Could that not also be true
1057
00:40:31,181 --> 00:40:32,891
for Marisela talking
to your dad?
1058
00:40:32,932 --> 00:40:34,267
[ laughs ] That's my father.
1059
00:40:34,309 --> 00:40:35,685
And that's the last time
we spoke.
1060
00:40:35,727 --> 00:40:37,062
She knew it would hurt me.
1061
00:40:37,103 --> 00:40:39,147
Let's pretend
for a moment that
1062
00:40:39,189 --> 00:40:41,024
both of you crossed
the blurred lines,
1063
00:40:41,066 --> 00:40:43,651
because your relationship
is not just the two of you
1064
00:40:43,693 --> 00:40:45,362
it's two families.
1065
00:40:45,403 --> 00:40:47,238
And, Marisela, you know,
1066
00:40:47,280 --> 00:40:48,990
whether it was
your intention or not,
1067
00:40:49,032 --> 00:40:50,950
that talking to his dad
is right at his heart.
1068
00:40:50,992 --> 00:40:52,994
- Is that fair to say?
- Yeah.
1069
00:40:53,036 --> 00:40:55,622
I'm sorry that I hurt you
when I spoke to your father.
1070
00:40:55,663 --> 00:40:57,290
It wasn't my intentions.
1071
00:40:57,332 --> 00:41:00,669
I was mad that you spoke
to my family so poorly about me.
1072
00:41:00,710 --> 00:41:02,337
What I'm asking you two,
1073
00:41:02,379 --> 00:41:04,798
are you willing
to actually break up
1074
00:41:04,839 --> 00:41:07,217
or are you just gonna have
this version of a relationship,
1075
00:41:07,258 --> 00:41:09,552
which is not much different
than the relationship
1076
00:41:09,594 --> 00:41:11,638
you brought to me
when you came to the island?
1077
00:41:11,680 --> 00:41:13,098
- Feel me?
- Feel you.
1078
00:41:13,139 --> 00:41:15,475
So now your choice is
what do we do now?
1079
00:41:15,517 --> 00:41:18,186
Everything that occurred
after the island,
1080
00:41:18,228 --> 00:41:20,814
it just taught me
so much about myself.
1081
00:41:20,855 --> 00:41:22,190
Things
that I needed to learn.
1082
00:41:22,232 --> 00:41:24,984
It took some time
to separate myself.
1083
00:41:25,026 --> 00:41:26,986
- I'm done now.
- We're already way in it.
1084
00:41:27,028 --> 00:41:29,155
But there were two people
who were a big part
1085
00:41:29,197 --> 00:41:31,199
of your journeys,
and I want them to join us now.
1086
00:41:31,241 --> 00:41:33,910
For Marisela, it was Christian.
1087
00:41:33,952 --> 00:41:36,162
And for Christopher
it was Alexius.
1088
00:41:36,204 --> 00:41:37,956
And when Marisela
and Christian
1089
00:41:37,997 --> 00:41:39,332
first started
to get to know each other,
1090
00:41:39,374 --> 00:41:41,209
they really didn't share
a connection.
1091
00:41:41,251 --> 00:41:44,462
But as Marisela started
to open up and find herself,
1092
00:41:44,504 --> 00:41:46,715
a romantic connection formed
that really took off.
1093
00:41:46,756 --> 00:41:48,216
Let's take a look
at their journey.
1094
00:41:49,676 --> 00:41:52,303
Christian, do you wanna go?
1095
00:41:52,345 --> 00:41:53,888
- I'd love to.
- All right.
1096
00:41:53,930 --> 00:41:55,932
[ cheering ]
1097
00:41:56,641 --> 00:41:58,893
Marisela
is a little firecracker.
1098
00:41:58,935 --> 00:42:03,314
I can see she loves to have fun
and the way she feels shut off.
1099
00:42:03,356 --> 00:42:05,942
That only made me
more attracted to her.
1100
00:42:08,820 --> 00:42:10,947
He looked so good.
1101
00:42:11,781 --> 00:42:15,243
It's the first time
we spent the night together.
1102
00:42:15,285 --> 00:42:18,204
And I'm starting
to feel Christian a lot more.
1103
00:42:26,004 --> 00:42:28,298
I've never been
this horny in my life.
1104
00:42:30,675 --> 00:42:36,306
I'm really enjoying just getting
to know someone physically.
1105
00:42:37,474 --> 00:42:39,434
I don't have
these kinda connections
1106
00:42:39,476 --> 00:42:42,979
and these feelings
with girls often.
1107
00:42:43,021 --> 00:42:45,648
I like you a lot.
I love the vibe we have.
1108
00:42:46,399 --> 00:42:49,903
I've made a very strong
connection with Christian.
1109
00:42:49,944 --> 00:42:52,989
[ applause ]
1110
00:42:54,157 --> 00:42:55,575
How was that for you,
Christian?
1111
00:42:55,617 --> 00:42:57,744
We were kinda
beefing at the start.
1112
00:42:57,786 --> 00:42:59,204
We had a terrible date,
1113
00:42:59,245 --> 00:43:00,955
and neither of us really
wanted to be there.
1114
00:43:00,997 --> 00:43:02,665
I think
she was missing Christopher
1115
00:43:02,707 --> 00:43:04,876
and I was like,
"How did I end up here?
1116
00:43:04,918 --> 00:43:06,628
I don't know what I'm doing."
1117
00:43:06,670 --> 00:43:09,881
And then that's where we started
to actually make a connection
1118
00:43:09,923 --> 00:43:12,300
and kinda
help each other grow.
1119
00:43:12,342 --> 00:43:14,135
He doesn't put up with shit.
1120
00:43:14,177 --> 00:43:16,554
He's like, "No, you're gonna
say things how they are."
1121
00:43:16,596 --> 00:43:19,974
So it helped me
discover that, like,
1122
00:43:20,016 --> 00:43:21,393
no, I need
to be honest with myself.
1123
00:43:21,434 --> 00:43:23,103
I can't keep
lying to myself.
1124
00:43:23,144 --> 00:43:25,146
If you sit back
and you're being facetious
1125
00:43:25,188 --> 00:43:27,315
and calculated
it only ever comes across
1126
00:43:27,357 --> 00:43:29,234
as you're playing
at something.
1127
00:43:29,275 --> 00:43:33,822
So I just said how I feel
and got her to say how she felt
1128
00:43:33,863 --> 00:43:37,325
and it helped us kinda
find comfort with each other.
1129
00:43:37,367 --> 00:43:38,868
So where are you now,
you guys?
1130
00:43:39,244 --> 00:43:40,870
I don't think I'm personally
1131
00:43:40,912 --> 00:43:41,996
looking for love right now.
1132
00:43:42,038 --> 00:43:44,457
I'm focusing on myself.
1133
00:43:44,499 --> 00:43:49,504
But we remain friends.
We-- we speak every so often.
1134
00:43:49,546 --> 00:43:51,423
You speak
or you actually see each other?
1135
00:43:51,464 --> 00:43:52,757
We speak.
1136
00:43:52,799 --> 00:43:55,051
We've seen each other
and we remain friends.
1137
00:43:55,093 --> 00:43:57,012
- He's my island buddy.
- Your island buddy.
1138
00:43:57,053 --> 00:43:59,472
- [ laughs ]
- Okay.
1139
00:43:59,514 --> 00:44:01,850
Is that how you describe
your relationship now?
1140
00:44:01,891 --> 00:44:05,770
We had and have such a strong
physical connection.
1141
00:44:05,812 --> 00:44:08,481
But I was like, "The last thing
I would ever wanna do to her
1142
00:44:08,523 --> 00:44:11,443
is put her in a relationship
where she feels limited
1143
00:44:11,484 --> 00:44:13,361
when she just
wants to be free.
1144
00:44:13,403 --> 00:44:16,865
Whether you've said it or not,
what I'm feeling
1145
00:44:16,906 --> 00:44:18,575
is some open-endedness
1146
00:44:18,616 --> 00:44:21,327
that your relationship
isn't defined particularly,
1147
00:44:21,369 --> 00:44:24,330
but it is still
a relationship of some sort.
1148
00:44:24,372 --> 00:44:27,042
I'm a big proponent
of friendships.
1149
00:44:27,083 --> 00:44:29,961
That's the hard part.
Thank you.
1150
00:44:30,003 --> 00:44:31,921
And by the way,
where do you live?
1151
00:44:31,963 --> 00:44:33,840
- LA.
- You live here.
1152
00:44:33,882 --> 00:44:35,216
- And you're living here?
- Yeah.
1153
00:44:35,258 --> 00:44:36,968
- Look at that.
- [ laughter ]
1154
00:44:37,010 --> 00:44:39,763
- All right. Christopher?
- Hey.
1155
00:44:39,804 --> 00:44:42,265
My guy initially made
a connection with Abby,
1156
00:44:42,307 --> 00:44:45,226
but then he shifted
his sights onto Alexius
1157
00:44:45,268 --> 00:44:47,103
and that relationship
started to grow.
1158
00:44:47,145 --> 00:44:48,730
Let's take
a look back at those two.
1159
00:44:48,772 --> 00:44:50,065
So why y'all here?
1160
00:44:50,106 --> 00:44:51,816
I'm here
for an emotional connection.
1161
00:44:51,858 --> 00:44:54,736
Chasing men is exhausting
and is bad for my ego
1162
00:44:54,778 --> 00:44:56,946
and I hate it but,
whatever.
1163
00:44:57,906 --> 00:44:59,366
Christopher.
1164
00:44:59,824 --> 00:45:01,076
- Alexius.
- Of course.
1165
00:45:01,117 --> 00:45:02,285
Let's go on this date.
1166
00:45:03,578 --> 00:45:06,748
I'm feeling a lot closer
and connected with him,
1167
00:45:06,790 --> 00:45:08,083
but I'm also scared
1168
00:45:08,124 --> 00:45:09,876
'cause I'm feeling
very vulnerable.
1169
00:45:09,918 --> 00:45:14,464
I just really appreciate
the vibe that we have together.
1170
00:45:17,133 --> 00:45:19,761
I had an amazing date
last night.
1171
00:45:19,803 --> 00:45:23,139
Let's just say we're connecting
on every type of level now.
1172
00:45:23,181 --> 00:45:24,599
And I'm not mad about it.
1173
00:45:26,142 --> 00:45:28,895
I think we both know how I feel
deep in my heart about you.
1174
00:45:28,937 --> 00:45:31,106
- Yeah.
- I am gonna support you.
1175
00:45:31,147 --> 00:45:33,775
- It's gonna be okay.
- If you say so.
1176
00:45:34,359 --> 00:45:36,319
Will you leave
the island with me, Alexius?
1177
00:45:36,361 --> 00:45:37,654
Of course, I will.
1178
00:45:37,696 --> 00:45:39,739
[ applause ]
1179
00:45:41,783 --> 00:45:43,243
- Hi, Alexius.
- Hey.
1180
00:45:43,284 --> 00:45:44,786
So what's up?
1181
00:45:44,828 --> 00:45:46,621
We left the island together
1182
00:45:46,663 --> 00:45:49,082
in an exclusive relationship,
basically.
1183
00:45:49,124 --> 00:45:50,792
And he came
to visit me in Dallas,
1184
00:45:50,834 --> 00:45:54,337
and I went to go visit him
and his family for the holidays.
1185
00:45:54,379 --> 00:45:57,507
And it was a lot of fun
until it wasn't.
1186
00:45:59,509 --> 00:46:01,845
- I found out I was pregnant.
- [ gasps ]
1187
00:46:02,303 --> 00:46:04,597
And then I thought
he was talking to Marisela...
1188
00:46:05,181 --> 00:46:06,516
and I'm no longer pregnant.
1189
00:46:06,558 --> 00:46:08,977
So, yeah.
That's what I've been up to.
1190
00:46:09,019 --> 00:46:11,855
'It was great until it wasn't,"
was the first thing you said.
1191
00:46:11,896 --> 00:46:13,356
Mm-hmm.
1192
00:46:13,398 --> 00:46:15,025
I wanna slow it down
a little bit
1193
00:46:15,066 --> 00:46:18,319
'cause I can see some emotion,
which you get to have.
1194
00:46:18,361 --> 00:46:21,531
It's just fresh
and I'm still dealing with it.
1195
00:46:21,573 --> 00:46:23,575
I'd like to know
how it went from this part
1196
00:46:23,616 --> 00:46:26,327
where you're meeting family
and stuff to that.
1197
00:46:26,369 --> 00:46:29,330
We just started bickering
about everything
1198
00:46:29,372 --> 00:46:31,207
because, you know,
shit starts getting serious
1199
00:46:31,249 --> 00:46:32,334
if a kid is involved.
1200
00:46:32,375 --> 00:46:34,252
And I also was pregnant,
1201
00:46:34,294 --> 00:46:36,338
- so I was really emotional.
- Super emotional.
1202
00:46:36,379 --> 00:46:38,381
Yeah, because you're shitty.
Like, I'm sorry.
1203
00:46:38,423 --> 00:46:40,342
But every day
I literally was just crying.
1204
00:46:40,383 --> 00:46:42,344
- I can agree.
- I mean, I could be shitty.
1205
00:46:42,385 --> 00:46:44,346
No, it's who you are.
You don't have to try.
1206
00:46:44,387 --> 00:46:46,514
You can be shitty too.
We all can be shitty.
1207
00:46:46,556 --> 00:46:48,308
I don't know you
and we don't get beef,
1208
00:46:48,350 --> 00:46:50,560
but I know what I saw
and what I'm hearing.
1209
00:46:50,602 --> 00:46:52,395
Obviously,
you're a narcissist, bro.
1210
00:46:52,437 --> 00:46:54,981
- It's true.
- [ applause ]
1211
00:46:55,023 --> 00:46:56,358
I've accepted myself.
1212
00:46:56,399 --> 00:46:58,276
You would know that
if you knew me.
1213
00:46:58,318 --> 00:46:59,736
Yeah, so him and Marisela
1214
00:46:59,778 --> 00:47:02,489
had a conversation
or phone calls.
1215
00:47:02,530 --> 00:47:04,866
So I don't know
if you guys wanna go in detail
1216
00:47:04,908 --> 00:47:07,535
of what actually happened
when you guys talked.
1217
00:47:07,577 --> 00:47:09,371
Yeah, so you sent
a representative to the island,
1218
00:47:09,412 --> 00:47:11,039
- which I can understand.
- What?
1219
00:47:11,081 --> 00:47:12,957
- What does that mean?
- No, answer my question.
1220
00:47:12,999 --> 00:47:14,959
- I'm answering your question.
- No. Not about the island.
1221
00:47:15,001 --> 00:47:17,087
You have to be quiet
in order for me to answer it.
1222
00:47:17,128 --> 00:47:19,714
- Thank you, appreciate that.
- Why are you so rude?
1223
00:47:19,756 --> 00:47:21,758
- You're so rude.
- It is what it is.
1224
00:47:21,800 --> 00:47:23,885
No, it isn't what it is.
You're so [bleep] rude.
1225
00:47:23,927 --> 00:47:26,388
- You don't know how to speak.
- Shut up, Chris.
1226
00:47:26,429 --> 00:47:28,932
I'm being real and direct.
So just respect it, bro.
1227
00:47:28,973 --> 00:47:30,558
Chris, just be quiet.
1228
00:47:30,600 --> 00:47:32,352
Marisela, can you please
share with us what happened?
1229
00:47:32,394 --> 00:47:34,062
I'm driving to Atlanta,
he's like,
1230
00:47:34,104 --> 00:47:36,606
- "Hey, send me some nudes."
- And you sent them.
1231
00:47:36,648 --> 00:47:38,775
While I'm just two months
pregnant for this one.
1232
00:47:38,817 --> 00:47:40,402
I didn't ask him
what his relationship was
1233
00:47:40,443 --> 00:47:41,986
with Alexius at the point.
1234
00:47:42,028 --> 00:47:43,405
After the fact, I'm like,
1235
00:47:43,446 --> 00:47:44,781
"Hey, are you and Alexius
still talking?"
1236
00:47:44,823 --> 00:47:46,700
"Oh my God.
Yes, we're still talking.
1237
00:47:46,741 --> 00:47:50,245
Don't tell her, like,
I-- I can't have her find out."
1238
00:47:50,286 --> 00:47:52,247
And I'm like,
"Don't worry."
1239
00:47:52,288 --> 00:47:55,667
And he's like, "Are you gonna
say something at the reunion?"
1240
00:47:55,709 --> 00:47:57,419
And I'm like,
"I don't know. Am I?"
1241
00:47:57,460 --> 00:47:59,254
So that's when he goes
and tells Alexius,
1242
00:47:59,295 --> 00:48:01,256
"Hey, I had
a conversation with Marisela
1243
00:48:01,297 --> 00:48:02,924
and this is what happened."
1244
00:48:02,966 --> 00:48:05,093
I mean, I didn't know if Alexius
was pregnant for real.
1245
00:48:05,135 --> 00:48:08,179
I'm Just crying every day,
sending you pictures.
1246
00:48:08,221 --> 00:48:10,598
I mean, I don't know you.
I'm still getting to know you.
1247
00:48:10,640 --> 00:48:12,267
We had unprotected sex
on TV multiple times.
1248
00:48:12,308 --> 00:48:14,436
- So, Alexius, like--
- What?
1249
00:48:14,477 --> 00:48:16,855
Were you sure that
I was the father of this child?
1250
00:48:16,896 --> 00:48:19,315
- What!
- Are you for real, Chris?
1251
00:48:19,357 --> 00:48:21,317
- Narcissistic behavior.
- Are you for real?
1252
00:48:22,527 --> 00:48:24,779
[ theme music plays ]
1253
00:48:33,121 --> 00:48:34,706
- So, Alexius--
- What?
1254
00:48:34,748 --> 00:48:37,208
Were you sure that
I was the father of this child?
1255
00:48:37,250 --> 00:48:39,794
- What!
- Are you for real, Chris?
1256
00:48:39,836 --> 00:48:41,379
- Narcissistic behavior.
- Are you for real?
1257
00:48:41,421 --> 00:48:43,882
No. [indistinct]
[bleep] on this island
1258
00:48:43,923 --> 00:48:45,550
[bleep] me and I got pregnant,
I guess.
1259
00:48:45,592 --> 00:48:47,594
Okay,
it's a legitimate question.
1260
00:48:47,635 --> 00:48:49,471
- I was genuinely concerned.
- It's okay because look,
1261
00:48:49,512 --> 00:48:51,639
the universe got me,
God got me--
1262
00:48:51,681 --> 00:48:53,725
He said the same thing
when I got pregnant by him.
1263
00:48:53,767 --> 00:48:56,853
Exactly.
You got three girls pregnant.
1264
00:48:57,270 --> 00:48:58,605
Look at this.
1265
00:48:58,646 --> 00:49:00,357
If we're talking
three pregnancies,
1266
00:49:00,398 --> 00:49:02,525
- we gotta talk about this, man.
- It's a pattern.
1267
00:49:02,567 --> 00:49:04,527
Don't make me be
a dad up in here.
1268
00:49:04,569 --> 00:49:06,363
Put a [bleep] condom on.
1269
00:49:06,404 --> 00:49:08,406
- [ applause ]
- Oh, for sure.
1270
00:49:09,074 --> 00:49:10,658
I'm never having
sex again, so...
1271
00:49:10,700 --> 00:49:13,370
When your girl says
she's pregnant,
1272
00:49:13,411 --> 00:49:16,247
it's about stepping up
and be supportive.
1273
00:49:16,289 --> 00:49:17,665
- Uh-huh.
- [ applause ]
1274
00:49:17,707 --> 00:49:19,542
Alexius,
was I not supportive?
1275
00:49:19,584 --> 00:49:20,919
Do you think
it was supportive
1276
00:49:20,960 --> 00:49:22,462
for you to ask your
ex-girlfriend
1277
00:49:22,504 --> 00:49:24,547
not only for nudes
but to come over?
1278
00:49:24,589 --> 00:49:26,716
It was not supportive.
It was not and like--
1279
00:49:26,758 --> 00:49:29,010
Especially when you knew
how emotional I was.
1280
00:49:29,052 --> 00:49:30,929
It was not supportive.
But I made a mistake.
1281
00:49:30,970 --> 00:49:33,723
It was a lot going on.
I didn't know what to do.
1282
00:49:33,765 --> 00:49:36,518
Are y'all in a relationship
of any kind now?
1283
00:49:36,559 --> 00:49:37,644
- No.
- No.
1284
00:49:37,686 --> 00:49:39,896
- Okay.
- Sorry.
1285
00:49:39,938 --> 00:49:42,774
Don't apologize
for being human.
1286
00:49:43,400 --> 00:49:45,193
It was just
a hard experience.
1287
00:49:45,819 --> 00:49:48,655
I feel like no matter
how you lose a child,
1288
00:49:48,697 --> 00:49:51,825
it's still something hard
to go through and it's--
1289
00:49:51,866 --> 00:49:53,618
I don't know,
it's confusing.
1290
00:49:53,660 --> 00:49:55,286
You're absolutely right.
1291
00:49:55,328 --> 00:49:57,163
And it's a confusion
1292
00:49:57,205 --> 00:50:00,125
that all the men in your life
will never be able to relate to
1293
00:50:00,166 --> 00:50:02,043
no matter how hard we try.
1294
00:50:04,254 --> 00:50:05,630
- Right?
- Mm-hmm.
1295
00:50:06,423 --> 00:50:07,716
Okay.
1296
00:50:07,757 --> 00:50:09,300
Okay.
1297
00:50:12,554 --> 00:50:14,681
Marisela and Christopher,
1298
00:50:14,723 --> 00:50:17,100
I wanna thank you for being
a part of this experience.
1299
00:50:17,142 --> 00:50:19,602
I also wanna thank you
for letting me come at you
1300
00:50:19,644 --> 00:50:21,604
'cause I don't do it
with people I don't care about.
1301
00:50:21,646 --> 00:50:23,106
It's not worth my time.
1302
00:50:23,148 --> 00:50:25,942
Christian,
thank you for your experience
1303
00:50:25,984 --> 00:50:28,903
and your part of her journey
and who you became.
1304
00:50:28,945 --> 00:50:31,865
And, Alexius,
thank you for sharing something
1305
00:50:31,906 --> 00:50:34,784
that was really intimate
and didn't have to be shared.
1306
00:50:34,826 --> 00:50:37,454
[ applause ]
1307
00:50:38,747 --> 00:50:40,749
So Vanessa came to the island
concerned about
1308
00:50:40,790 --> 00:50:43,084
the age gap
between her and Roberto.
1309
00:50:43,126 --> 00:50:45,628
While Roberto wanted to prove
that he could stand up
1310
00:50:45,670 --> 00:50:47,756
and be the man
that she wanted him to be,
1311
00:50:47,797 --> 00:50:51,092
but as is often the case,
the island had a different plan.
1312
00:50:51,134 --> 00:50:52,177
Check this out.
1313
00:50:53,636 --> 00:50:58,391
I'm here because I question
his maturity, his loyalty.
1314
00:50:58,433 --> 00:51:00,977
There's a 10-year age gap
and I feel like
1315
00:51:01,019 --> 00:51:03,646
sometimes she views me
as a little boy,
1316
00:51:03,688 --> 00:51:05,648
and I'm here to show her that
I'm a grown man.
1317
00:51:05,690 --> 00:51:07,400
I love you so much babe.
1318
00:51:07,442 --> 00:51:11,071
And I promise you I wouldn't do
nothing to disrespect you.
1319
00:51:11,112 --> 00:51:12,197
I trust you.
1320
00:51:12,864 --> 00:51:16,117
I have definitely
lowered my standard.
1321
00:51:16,159 --> 00:51:19,871
Been in such a bad relationship
for so long.
1322
00:51:20,580 --> 00:51:22,791
And I'm really glad
I got to know you.
1323
00:51:22,832 --> 00:51:23,917
Me too.
1324
00:51:28,880 --> 00:51:31,216
[bleep]
Oh, my God.
1325
00:51:31,257 --> 00:51:32,550
Hey! Hey!
1326
00:51:35,845 --> 00:51:38,682
The more and more
I let Vanessa go,
1327
00:51:38,723 --> 00:51:41,476
the happier I am,
the lighter I'm becoming.
1328
00:51:41,518 --> 00:51:44,020
You may be exactly the guy
Vanessa needs.
1329
00:51:44,062 --> 00:51:47,774
I'm so conflicted.
Like, ugh, man.
1330
00:51:47,816 --> 00:51:50,694
That bonfire just made
everything so hard, bro.
1331
00:51:50,735 --> 00:51:52,487
I wanted her to do
a little worse
1332
00:51:52,529 --> 00:51:54,197
- in a way.
- Yeah.
1333
00:51:54,239 --> 00:51:58,243
I'm not ready to let Vanessa go
because I still love her.
1334
00:51:58,284 --> 00:52:02,580
He came through for me.
He finally came through for me.
1335
00:52:02,622 --> 00:52:05,500
- She saw your [bleep]?
- No.
1336
00:52:05,542 --> 00:52:08,128
- Have you seen her naked?
- No.
1337
00:52:08,169 --> 00:52:11,256
Do you plan on keeping in touch
with her after this?
1338
00:52:11,297 --> 00:52:14,092
- I don't.
- Okay.
1339
00:52:14,509 --> 00:52:17,053
Vanessa, I love you.
1340
00:52:17,095 --> 00:52:18,513
I wanna leave
this island with you.
1341
00:52:18,555 --> 00:52:20,849
Every queen needs a king...
1342
00:52:21,766 --> 00:52:23,560
and I wanna leave with you.
1343
00:52:23,601 --> 00:52:25,186
- I love you.
- I love you.
1344
00:52:25,228 --> 00:52:28,481
[ indistinct lyrics ]
1345
00:52:30,608 --> 00:52:32,610
[ applause ]
1346
00:52:33,611 --> 00:52:35,613
So we had four couples
come to the island.
1347
00:52:35,655 --> 00:52:37,991
Only one couple made it
to the end
1348
00:52:38,033 --> 00:52:40,618
and decided to leave together,
that's you two.
1349
00:52:40,660 --> 00:52:42,037
Can you tell us all
what the status
1350
00:52:42,078 --> 00:52:43,747
of your relationship
is today?
1351
00:52:43,788 --> 00:52:45,623
After we left the island,
1352
00:52:45,665 --> 00:52:48,877
our relationship was perfect
for 72 hours.
1353
00:52:49,502 --> 00:52:51,087
It's longer
than a lot of people get.
1354
00:52:51,129 --> 00:52:52,422
[ laughs ] Yeah.
1355
00:52:52,464 --> 00:52:54,257
So basically
I did Des really dirty
1356
00:52:54,299 --> 00:52:58,511
and I wanted to call her
and tell her about everything
1357
00:52:58,553 --> 00:53:00,680
that happened
at the final bonfire.
1358
00:53:00,722 --> 00:53:02,265
And then she was like,
1359
00:53:02,307 --> 00:53:04,434
"What the [bleep] you need
to talk to her for?
1360
00:53:04,476 --> 00:53:06,102
Why you care
about her feelings?"
1361
00:53:06,144 --> 00:53:07,812
I'm like, "'Cause she's
a human being with feelings
1362
00:53:07,854 --> 00:53:09,439
and I would like
to explain to her
1363
00:53:09,481 --> 00:53:11,066
everything that unfolded."
1364
00:53:11,107 --> 00:53:12,776
And then
she completely flipped out.
1365
00:53:12,817 --> 00:53:14,611
She started punching walls,
punching doors.
1366
00:53:14,652 --> 00:53:16,863
She threw all my stuff
down the stairs.
1367
00:53:16,905 --> 00:53:20,617
I just found myself
being my worst self with him.
1368
00:53:20,658 --> 00:53:23,119
The worst of you
is better than that worst.
1369
00:53:23,161 --> 00:53:24,746
I know you.
1370
00:53:24,788 --> 00:53:26,456
What got you
to that point of anger?
1371
00:53:26,498 --> 00:53:28,166
What he led me to believe
1372
00:53:28,208 --> 00:53:30,043
when we left
that island together
1373
00:53:30,085 --> 00:53:32,629
was that, "It was just that,
we just kissed.
1374
00:53:32,671 --> 00:53:34,673
Like,
I didn't feel that way."
1375
00:53:34,714 --> 00:53:36,383
Completely downplayed
you guys' relationship.
1376
00:53:36,424 --> 00:53:38,468
And I seen it for myself.
1377
00:53:38,510 --> 00:53:40,470
And I didn't understand
why you upset in [indistinct].
1378
00:53:40,512 --> 00:53:41,888
I'm like, "I don't get it.
1379
00:53:41,930 --> 00:53:43,682
What do you need
to talk to her about?
1380
00:53:43,723 --> 00:53:45,308
What type of explanation
do you owe this woman?"
1381
00:53:45,350 --> 00:53:48,019
And I see it now
you owe her an explanation
1382
00:53:48,061 --> 00:53:51,564
because you led her on
and you made her vulnerable
1383
00:53:51,606 --> 00:53:53,024
and have these emotions
towards you
1384
00:53:53,066 --> 00:53:55,360
only to leave with me
in the end.
1385
00:53:55,402 --> 00:53:57,320
And so I didn't see
why that conversation
1386
00:53:57,362 --> 00:53:59,280
needed to transpire.
1387
00:53:59,322 --> 00:54:01,324
But had he been honest
and upfront and been like,
1388
00:54:01,366 --> 00:54:02,909
"I need to talk to her
1389
00:54:02,951 --> 00:54:04,994
because this is the type
of relationship we had."
1390
00:54:05,036 --> 00:54:07,163
What I'm trying to figure out
is that maybe you didn't know
1391
00:54:07,205 --> 00:54:08,832
the whole story about what
went down
1392
00:54:08,873 --> 00:54:10,875
between he and Des,
but what set you off
1393
00:54:10,917 --> 00:54:12,836
was because he wanted to
reach out to complete that.
1394
00:54:12,877 --> 00:54:14,337
"I did her dirty.
I was wrong."
1395
00:54:14,379 --> 00:54:16,339
But I asked him
before we left that island,
1396
00:54:16,381 --> 00:54:19,009
"Do you plan on speaking
to her after we leave here?"
1397
00:54:19,050 --> 00:54:21,344
That was-- that was
the deal breaker for me.
1398
00:54:21,386 --> 00:54:23,680
If you say yes,
we're not leaving together.
1399
00:54:23,722 --> 00:54:26,224
He looked me in my face
and said, "No."
1400
00:54:26,725 --> 00:54:28,184
Okay, let's leave together.
1401
00:54:28,226 --> 00:54:31,062
Well, I guess
if we just cut to the chase
1402
00:54:31,104 --> 00:54:33,064
that although you have love
for one another,
1403
00:54:33,106 --> 00:54:34,816
I guess
you came to the fact
1404
00:54:34,858 --> 00:54:36,443
that you weren't meant
for each other.
1405
00:54:36,484 --> 00:54:39,195
- Is that what it is?
- I came to that conclusion.
1406
00:54:39,237 --> 00:54:40,947
I wanna talk a little bit
about her journey.
1407
00:54:40,989 --> 00:54:42,699
Vanessa came to the island
for her own reasons.
1408
00:54:42,741 --> 00:54:44,659
She had firm boundaries
in place.
1409
00:54:44,701 --> 00:54:46,286
And she formed
a connection with Brice,
1410
00:54:46,327 --> 00:54:48,538
but she stayed true
to those boundaries.
1411
00:54:48,580 --> 00:54:49,914
Take a look.
1412
00:54:51,750 --> 00:54:53,793
Brice, would you like
to go on a date with me?
1413
00:54:53,835 --> 00:54:55,211
Yeah, please.
1414
00:54:55,253 --> 00:54:57,881
I wanna love on you.
I wanna adore you.
1415
00:54:57,922 --> 00:54:59,632
I wanna fill in your--
I wanna [bleep] you.
1416
00:54:59,674 --> 00:55:02,594
I wanna just be [bleep]
husband and wife in this bitch.
1417
00:55:02,969 --> 00:55:05,847
I just really feel very close
and connected to Brice
1418
00:55:05,889 --> 00:55:07,307
in this moment.
1419
00:55:07,349 --> 00:55:08,933
- I'm still feeling conflicted.
- Yeah.
1420
00:55:08,975 --> 00:55:10,977
My heart's telling me
one thing,
1421
00:55:11,019 --> 00:55:12,145
my mind's telling me
something else.
1422
00:55:12,187 --> 00:55:13,897
I'm a little nervous about
1423
00:55:13,938 --> 00:55:15,523
our overnight date.
1424
00:55:15,565 --> 00:55:16,775
I just feel like
1425
00:55:16,816 --> 00:55:19,235
I wanna maintain
my composure,
1426
00:55:19,277 --> 00:55:21,780
but he definitely
makes me weak in the knees.
1427
00:55:21,821 --> 00:55:23,448
No, it's not goodbye.
1428
00:55:24,240 --> 00:55:26,201
- It's see you later?
- Mm-hmm.
1429
00:55:27,702 --> 00:55:28,745
I like that.
1430
00:55:28,787 --> 00:55:31,289
[ applause ]
1431
00:55:31,331 --> 00:55:34,042
So unfortunately
Brice isn't with us tonight.
1432
00:55:34,084 --> 00:55:36,419
But let's talk about
your connection with Brice.
1433
00:55:36,461 --> 00:55:37,962
What attracted you to him?
1434
00:55:38,004 --> 00:55:41,091
He's gorgeous, he's tall,
he has a beard.
1435
00:55:41,132 --> 00:55:43,927
He just, you know, he's my type.
Nice stature.
1436
00:55:43,968 --> 00:55:46,513
What did he provide for you
in the house?
1437
00:55:46,554 --> 00:55:47,931
Oh, man,
he was my support system.
1438
00:55:47,972 --> 00:55:49,349
I could talk
to him about everything
1439
00:55:49,391 --> 00:55:51,851
that I seen
during bonfire clips.
1440
00:55:51,893 --> 00:55:54,145
How I was feeling
in the relationship.
1441
00:55:54,187 --> 00:55:55,772
Certain areas
that I was neglected in.
1442
00:55:55,814 --> 00:55:57,190
He took care of me.
1443
00:55:57,232 --> 00:55:58,775
He would serve me food
all the time.
1444
00:55:58,817 --> 00:56:00,527
Like, just very nurturing.
1445
00:56:00,568 --> 00:56:03,988
And yet all that nurturing,
all that good looks,
1446
00:56:04,030 --> 00:56:05,824
you kept your boundaries
1447
00:56:05,865 --> 00:56:07,200
right where you said
you would keep them.
1448
00:56:07,242 --> 00:56:09,077
I did what I said
I was gonna do.
1449
00:56:09,119 --> 00:56:10,954
Why was that so
important to you?
1450
00:56:10,995 --> 00:56:12,956
I really value
being a woman of my word.
1451
00:56:12,997 --> 00:56:15,625
And, you know,
if there was an opportunity
1452
00:56:15,667 --> 00:56:18,169
to explore that further,
it needs to be
1453
00:56:18,211 --> 00:56:20,380
when Rob and I agree that,
you know,
1454
00:56:20,422 --> 00:56:23,967
this relationship is no longer
mutually beneficial.
1455
00:56:24,009 --> 00:56:25,385
Have you stayed
in touch with Brice?
1456
00:56:25,427 --> 00:56:28,513
No, I left with Rob,
and I felt like
1457
00:56:28,555 --> 00:56:30,390
that sent a message
to Brice.
1458
00:56:30,432 --> 00:56:34,144
And so just outta respect
for his peace
1459
00:56:34,185 --> 00:56:37,856
and my relationship,
no further contact.
1460
00:56:38,356 --> 00:56:40,483
So Rob, you also met
someone on the island.
1461
00:56:40,525 --> 00:56:42,944
Rob came to the island hoping
to prove himself to Vanessa,
1462
00:56:42,986 --> 00:56:44,821
but then he met Desiree.
1463
00:56:44,863 --> 00:56:46,281
You guys formed
a relationship
1464
00:56:46,322 --> 00:56:47,657
that ultimately
went to another level.
1465
00:56:47,699 --> 00:56:49,409
We're gonna take a look.
1466
00:56:49,451 --> 00:56:53,163
I'm a little upset that
I didn't talk to you earlier.
1467
00:56:53,204 --> 00:56:54,873
You know, we only been here
a couple days.
1468
00:56:54,914 --> 00:56:57,167
[ laughs ] I know. I'm not mad.
I'm not.
1469
00:56:57,208 --> 00:56:58,793
Everything happens for a reason.
1470
00:56:58,835 --> 00:57:00,503
You know, I just wanna
get to know you
1471
00:57:00,545 --> 00:57:02,130
more and more every day.
1472
00:57:16,895 --> 00:57:19,356
Rob deserves
a partner who is open-minded,
1473
00:57:19,397 --> 00:57:22,317
empathetic
and emotionally available.
1474
00:57:22,359 --> 00:57:23,985
Not a partner
who's controlling.
1475
00:57:24,027 --> 00:57:25,362
I really like you.
1476
00:57:25,403 --> 00:57:26,988
I really could see
a future with you,
1477
00:57:27,030 --> 00:57:29,282
but I'd be lying to you
1478
00:57:29,324 --> 00:57:31,034
if I said
Vanessa wasn't in my heart.
1479
00:57:31,076 --> 00:57:32,535
So do you feel like
1480
00:57:32,577 --> 00:57:34,871
if she says the right words,
1481
00:57:34,913 --> 00:57:36,748
then that's gonna sway
your answer
1482
00:57:36,790 --> 00:57:39,000
on the day
of your last bonfire?
1483
00:57:39,042 --> 00:57:41,670
I'm gonna be completely honest.
Like, yes.
1484
00:57:41,711 --> 00:57:43,088
Thinking about this day,
1485
00:57:43,129 --> 00:57:45,382
at no point
did I wish it was Vanessa.
1486
00:57:45,423 --> 00:57:49,511
[ indistinct lyrics ]
1487
00:57:49,552 --> 00:57:53,848
[ indistinct lyrics ]
1488
00:57:53,890 --> 00:57:57,602
[ indistinct lyrics ]
1489
00:57:57,644 --> 00:58:02,065
[ indistinct lyrics ]
1490
00:58:02,107 --> 00:58:05,902
No! Oh, my God!
1491
00:58:07,904 --> 00:58:10,115
Your ass looked amazing.
1492
00:58:13,702 --> 00:58:15,203
Oh, shit.
It's about to go down.
1493
00:58:15,245 --> 00:58:16,413
Oh, yeah.
1494
00:58:18,289 --> 00:58:19,416
Okay.
1495
00:58:22,002 --> 00:58:24,254
Oh, gosh.
I'm scared.
1496
00:58:25,463 --> 00:58:26,881
I believed you.
1497
00:58:27,966 --> 00:58:29,134
He's in trouble now.
1498
00:58:29,175 --> 00:58:31,094
You've lied to me throughout.
1499
00:58:32,804 --> 00:58:35,348
[ theme music plays ]
1500
00:58:48,403 --> 00:58:50,697
You've lied to me
our entire relationship
1501
00:58:50,739 --> 00:58:52,115
when I first met you.
1502
00:58:59,998 --> 00:59:02,042
What's going on, you guys?
1503
00:59:03,376 --> 00:59:04,544
Well...
1504
00:59:05,879 --> 00:59:07,297
I lied because I'm selfish.
1505
00:59:07,339 --> 00:59:09,507
I wanted my cake
and I wanted to eat it too.
1506
00:59:19,559 --> 00:59:21,936
- So y'all had sex?
- Yeah.
1507
00:59:22,854 --> 00:59:24,397
During the final overnight?
1508
00:59:24,439 --> 00:59:27,192
And I'm not gonna be
the one to lie.
1509
00:59:27,233 --> 00:59:29,361
If you have questions,
I'm here to answer them.
1510
00:59:29,402 --> 00:59:31,321
Yeah.
Did y'all use protection?
1511
00:59:31,363 --> 00:59:32,405
No.
1512
00:59:32,947 --> 00:59:35,325
- Oh.
- [ gasping ]
1513
00:59:35,784 --> 00:59:37,535
You know what he told me
1514
00:59:37,577 --> 00:59:39,162
in his little speech
of the final bonfire?
1515
00:59:39,204 --> 00:59:40,789
"I made out with her,
I kissed her,"
1516
00:59:40,830 --> 00:59:42,248
whatever the verbiage was,
1517
00:59:42,290 --> 00:59:44,042
"But that was the extent
of our intimacy
1518
00:59:44,084 --> 00:59:45,543
because that was
a deal breaker for me.
1519
00:59:45,585 --> 00:59:47,212
And that was
disrespectful of him.
1520
00:59:47,253 --> 00:59:48,672
He should have been
honest with you.
1521
00:59:48,713 --> 00:59:50,715
I don't know why
he would wanna do that.
1522
00:59:50,757 --> 00:59:53,009
I see why he owed you
a [bleep] explanation.
1523
00:59:53,051 --> 00:59:55,887
I [bleep] get it.
It didn't make sense.
1524
00:59:55,929 --> 00:59:58,431
I'm like,
"How-- what-- what is this?"
1525
00:59:58,473 --> 00:59:59,641
I [bleep] get it.
1526
01:00:00,684 --> 01:00:03,728
I'm just so hurt
by how everything played out.
1527
01:00:04,437 --> 01:00:05,980
He knows
what I've been through.
1528
01:00:06,022 --> 01:00:07,440
I've been
very vulnerable with him.
1529
01:00:09,150 --> 01:00:11,361
- I took care of him.
- You did.
1530
01:00:11,403 --> 01:00:14,239
I'm talking
as demanding as I was,
1531
01:00:14,280 --> 01:00:19,077
was as attentive and caring
and compassionate as well.
1532
01:00:19,119 --> 01:00:21,830
I tried to make sure that
your every need was met.
1533
01:00:21,871 --> 01:00:23,581
It wasn't all about me.
1534
01:00:23,623 --> 01:00:26,501
The only thing that highlighted
my flaws was the fact
1535
01:00:26,543 --> 01:00:30,505
that I had an adverse reaction
to when my needs weren't met.
1536
01:00:31,131 --> 01:00:33,091
Vanessa, I just wanna
let you know that Rob,
1537
01:00:33,133 --> 01:00:37,303
he is an amazing person,
but maybe not for you.
1538
01:00:37,721 --> 01:00:41,266
And it was eating him alive,
trying to live up to you.
1539
01:00:41,307 --> 01:00:43,643
I've gave Rob
several opportunities
1540
01:00:43,685 --> 01:00:45,103
to exit the relationship.
1541
01:00:45,145 --> 01:00:46,938
Just, "Hey, listen,
this isn't for me."
1542
01:00:46,980 --> 01:00:49,107
And he, "No, it is. It is."
1543
01:00:49,149 --> 01:00:51,067
- Because I loved you.
- I loved you too.
1544
01:00:51,109 --> 01:00:52,694
And I just wanted to
make it work
1545
01:00:52,736 --> 01:00:54,904
however which way
we can make it work.
1546
01:00:54,946 --> 01:00:56,656
I know.
I was so hard on you.
1547
01:00:57,490 --> 01:00:59,784
I'm sorry
I treated you that way.
1548
01:00:59,826 --> 01:01:01,036
You didn't deserve that.
1549
01:01:02,495 --> 01:01:03,997
- You deserve [indistinct].
- You're a good dude, man.
1550
01:01:04,039 --> 01:01:05,832
- You're a really good dude.
- You're an amazing woman too.
1551
01:01:05,874 --> 01:01:08,001
- I'm sorry.
- Aw!
1552
01:01:08,043 --> 01:01:10,628
[ applause ]
1553
01:01:10,670 --> 01:01:13,340
I wanna--
I wanna jump in here.
1554
01:01:13,381 --> 01:01:14,966
First of all,
I wanna commend both of you.
1555
01:01:15,008 --> 01:01:17,886
It's not at all what I expected
from either of you.
1556
01:01:17,927 --> 01:01:22,057
Have you considered, you two,
that it's possible
1557
01:01:22,098 --> 01:01:23,892
to love somebody deeply
1558
01:01:23,933 --> 01:01:25,810
and be miserable
at the same time?
1559
01:01:25,852 --> 01:01:27,270
- Yeah.
- Yeah.
1560
01:01:27,312 --> 01:01:29,147
'Cause he was
not fulfilling your needs
1561
01:01:29,189 --> 01:01:31,483
and you were making him
feel terrible.
1562
01:01:31,524 --> 01:01:33,234
But that doesn't mean that
1563
01:01:33,276 --> 01:01:34,903
you don't have deep,
deep love for one another.
1564
01:01:34,944 --> 01:01:36,988
Des, you're in this too,
and you have some feelings.
1565
01:01:37,030 --> 01:01:38,656
I'd like to hear
what you're feeling.
1566
01:01:38,698 --> 01:01:40,867
Well, I left the island
very confused
1567
01:01:40,909 --> 01:01:43,745
because the last time we spoke
it was up in the air
1568
01:01:43,787 --> 01:01:45,246
that you might leave--
1569
01:01:45,288 --> 01:01:47,248
and you said it was
a 10% chance, not a lot.
1570
01:01:47,290 --> 01:01:48,667
But in my mind,
1571
01:01:48,708 --> 01:01:50,335
if you're not a hundred,
then I'm out.
1572
01:01:50,377 --> 01:01:53,505
And so once we left
I was-- I was hurt.
1573
01:01:53,546 --> 01:01:55,590
So I do appreciate
you reaching out.
1574
01:01:55,632 --> 01:01:57,342
But I did state,
1575
01:01:57,384 --> 01:01:58,968
"I think you should focus
on your relationship."
1576
01:01:59,010 --> 01:02:00,345
Yeah, you did.
1577
01:02:00,387 --> 01:02:02,097
You left the island
with a woman
1578
01:02:02,138 --> 01:02:04,557
and if you feel like she was
the one then go after that.
1579
01:02:04,599 --> 01:02:06,184
All my feelings
for you was real.
1580
01:02:06,226 --> 01:02:08,269
Everything I told you
was the truth.
1581
01:02:08,311 --> 01:02:10,897
But then we said
our final goodbyes
1582
01:02:10,939 --> 01:02:12,273
and I didn't miss you
1583
01:02:12,315 --> 01:02:14,067
and I wanted to,
but it was just--
1584
01:02:14,109 --> 01:02:16,027
it was big
that I didn't miss you.
1585
01:02:16,069 --> 01:02:17,696
And I'm just like,
1586
01:02:17,737 --> 01:02:20,407
"She's not my person
because I don't want for her."
1587
01:02:20,448 --> 01:02:23,326
This is one of the most
honest conversations
1588
01:02:23,368 --> 01:02:25,537
- I've heard tonight.
- Thank you.
1589
01:02:25,578 --> 01:02:27,789
And there's not
a lot of contradiction.
1590
01:02:28,540 --> 01:02:32,210
To Des, like, I just--
I hope there's no bad blood.
1591
01:02:32,252 --> 01:02:33,712
Like, I wanna
consider you a friend.
1592
01:02:33,753 --> 01:02:35,088
Yeah. No bad blood.
1593
01:02:35,130 --> 01:02:36,548
I appreciate
that you did reach out.
1594
01:02:36,589 --> 01:02:39,801
So that kind of
helped turn the page.
1595
01:02:39,843 --> 01:02:41,428
I would say I'm sorry that
1596
01:02:41,469 --> 01:02:43,513
things didn't work out
for the two of you...
1597
01:02:44,556 --> 01:02:48,101
but I would also say
that things always work out
1598
01:02:48,143 --> 01:02:49,728
- for all of us.
- Yeah.
1599
01:02:49,769 --> 01:02:51,980
Whether we accept it or not,
it's another story.
1600
01:02:52,480 --> 01:02:54,524
So I wish you both the best.
1601
01:02:54,566 --> 01:02:56,735
- Des, Thank you.
- Thank you.
1602
01:02:56,776 --> 01:02:59,571
Let's give it up for Vanessa,
Roberto and Desiree.
1603
01:02:59,612 --> 01:03:01,573
[ applause ]
1604
01:03:11,875 --> 01:03:13,710
I treated you so badly.
1605
01:03:17,297 --> 01:03:19,215
I think
Mark wants to get moving.
1606
01:03:19,257 --> 01:03:21,051
- [ laughs ]
- I just want a hug too.
1607
01:03:21,092 --> 01:03:24,304
We-- I see you trying to
get complete on this, you guys.
1608
01:03:24,346 --> 01:03:25,930
Let's sit down
and wrap this up, okay?
1609
01:03:25,972 --> 01:03:28,350
Then you'll have time to do this
in privacy and all that.
1610
01:03:28,391 --> 01:03:30,393
- That's cute.
- Listen, you guys,
1611
01:03:30,435 --> 01:03:32,103
I'm wanna thank you all
for being here.
1612
01:03:32,145 --> 01:03:34,105
I'm talking to you guys.
1613
01:03:34,147 --> 01:03:36,775
You really made this season
of Temptation Island,
1614
01:03:36,816 --> 01:03:38,777
a memorable one
up to tonight.
1615
01:03:38,818 --> 01:03:41,696
And you know I wish you
nothing but the best.
1616
01:03:41,738 --> 01:03:44,532
To my studio audience,
thank you for being here
1617
01:03:44,574 --> 01:03:46,326
and for participating
in this experience.
1618
01:03:46,368 --> 01:03:48,370
[ applause ]
1619
01:03:48,411 --> 01:03:49,954
To the singles,
thank you for your experience
1620
01:03:49,996 --> 01:03:52,040
sharing
what's going on in your journey.
1621
01:03:52,082 --> 01:03:54,709
You are very much a part of it.
Thanks for sharing that with us.
1622
01:03:54,751 --> 01:03:56,461
And most importantly,
thanks to you guys at home.
1623
01:03:56,503 --> 01:03:58,463
Thank you for watching.
Thank you for being here
1624
01:03:58,505 --> 01:04:00,340
and for making this season
truly amazing.
1625
01:04:00,382 --> 01:04:02,133
And we will
see you on the next one.
1626
01:04:02,175 --> 01:04:03,802
Good night, everybody.
1627
01:04:03,843 --> 01:04:05,136
Be good. Mahalo.
1628
01:04:05,178 --> 01:04:08,473
[ applause and cheers ]
124324
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.