All language subtitles for Riverdale - 06x22 - Chapter One Hundred and Seventeen_ Night of the Comet.ION10+GOSSiP.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,132 --> 00:00:06,352 Well, it's not every day you learn that you're at ground zero 2 00:00:06,354 --> 00:00:07,877 of an extinction-level event. 3 00:00:08,486 --> 00:00:10,313 In less than 18 hours, 4 00:00:10,314 --> 00:00:12,953 Bailey's Comet was going to obliterate Riverdale, 5 00:00:13,030 --> 00:00:16,946 one last twist of the knife, courtesy of Percival Pickens. 6 00:00:16,947 --> 00:00:19,296 And there was nothing we could do to stop it 7 00:00:19,297 --> 00:00:21,298 or apparently escape. 8 00:00:21,299 --> 00:00:22,604 What did you find out? 9 00:00:22,605 --> 00:00:24,432 I've had the Serpents out all night, 10 00:00:24,433 --> 00:00:27,304 on every road and every highway. 11 00:00:27,305 --> 00:00:28,915 And all along the town's limits, 12 00:00:28,916 --> 00:00:30,917 there's some sort of invisible barrier 13 00:00:30,918 --> 00:00:32,919 completely surrounding Riverdale, 14 00:00:32,920 --> 00:00:34,355 and it's keeping us from leaving it. 15 00:00:34,356 --> 00:00:36,531 Yeah, it gets crazier, though. 16 00:00:36,532 --> 00:00:40,274 When we were out there on the highway, a car drove into town. 17 00:00:40,275 --> 00:00:42,972 Like there was no barrier. 18 00:00:42,973 --> 00:00:46,367 So it's basically, like, we're trapped in a roach motel. 19 00:00:46,368 --> 00:00:47,977 You can get in, but you can't get out. 20 00:00:47,978 --> 00:00:50,023 Jughead, what about opening up a portal? 21 00:00:50,024 --> 00:00:52,025 I mean, I'll take any dimension over this one at the moment. 22 00:00:52,026 --> 00:00:56,072 I tried. I can only open portals within town limits. 23 00:00:56,073 --> 00:00:57,334 No other dimension. 24 00:00:57,335 --> 00:00:58,422 Tabitha, what about you? 25 00:00:58,423 --> 00:00:59,946 Have you tried to time travel? 26 00:00:59,947 --> 00:01:02,296 Every time line I've gone to, past and future, 27 00:01:02,297 --> 00:01:06,300 there's always a comet that's about to destroy Riverdale imminently. 28 00:01:06,301 --> 00:01:08,389 - How the hell is this happening? - It's Percival. 29 00:01:08,390 --> 00:01:09,869 But was he really powerful enough 30 00:01:09,870 --> 00:01:11,871 to get Bailey's Comet to change course? 31 00:01:11,872 --> 00:01:14,134 - I mean, it's a comet. - He is 32 00:01:14,135 --> 00:01:16,310 and powerful enough to weave the binding spell 33 00:01:16,311 --> 00:01:17,863 that's keeping us all trapped here. 34 00:01:17,865 --> 00:01:20,575 Shouldn't, like, the government try to shoot the comet out of the sky or something? 35 00:01:20,576 --> 00:01:21,663 Why isn't this all over the Internet? 36 00:01:21,664 --> 00:01:23,099 It's a facet of the spell. 37 00:01:23,100 --> 00:01:25,101 Percival doesn't want anyone to help us, 38 00:01:25,102 --> 00:01:28,017 so as far as the world is concerned, Bailey's Comet is passing 39 00:01:28,018 --> 00:01:31,542 over Riverdale tonight, as it has every 65 years. 40 00:01:31,543 --> 00:01:32,979 Great. So that's it then. 41 00:01:32,980 --> 00:01:34,458 We're all going to die. 42 00:01:34,459 --> 00:01:35,807 I'm so happy I moved here sophomore year. 43 00:01:35,808 --> 00:01:37,722 Well, not everyone's going to die. 44 00:01:37,723 --> 00:01:39,072 Archie's invulnerable. 45 00:01:39,073 --> 00:01:41,008 - What about Big Anthony? - He's immortal. 46 00:01:41,010 --> 00:01:42,727 Archie and I have already talked about that. 47 00:01:42,728 --> 00:01:45,078 They might be the only ones that survive this, 48 00:01:45,079 --> 00:01:47,819 especially if they're in the bunker when the comet hits. 49 00:01:47,820 --> 00:01:49,169 Uh, let's not go there yet. 50 00:01:49,170 --> 00:01:51,606 We have enough time to make sure we all survive. 51 00:01:51,607 --> 00:01:53,695 Percival was a sorcerer 52 00:01:53,696 --> 00:01:57,046 and pulling down the comet and making this barrier are all spells he cast. 53 00:01:57,047 --> 00:01:59,135 They are spells, Archie, 54 00:01:59,136 --> 00:02:05,098 incredibly elaborate ones rooted in dark, arcane magics honed over centuries. 55 00:02:05,099 --> 00:02:07,578 - Far beyond my knowledge. - And mine. 56 00:02:07,579 --> 00:02:10,103 But there might be someone we can consult 57 00:02:10,104 --> 00:02:12,018 with ancient knowledge that rivals Percival's. 58 00:02:12,019 --> 00:02:14,150 Okay, great. In the meantime, Frank and I 59 00:02:14,151 --> 00:02:16,500 and anyone else who wants to help, we're going to go into the mines. 60 00:02:16,501 --> 00:02:20,026 If we dig deep enough, maybe we'll find a tunnel that passes under the barrier. 61 00:02:21,028 --> 00:02:22,680 Whatever happens, 62 00:02:22,681 --> 00:02:26,032 I'm just so grateful that we can face it together 63 00:02:26,033 --> 00:02:27,207 as a family. 64 00:02:27,208 --> 00:02:28,643 But I am so sorry 65 00:02:28,644 --> 00:02:31,298 that I can't protect you girls from what's coming. 66 00:02:31,299 --> 00:02:33,082 It's a comet, Mom. 67 00:02:33,083 --> 00:02:34,779 And I am so sorry 68 00:02:34,780 --> 00:02:36,346 that I wasn't a better mother. 69 00:02:36,347 --> 00:02:38,522 - I was awful. - No. 70 00:02:38,523 --> 00:02:41,612 Mom, we're okay. 71 00:02:41,613 --> 00:02:44,965 We know that you would do anything for us. 72 00:02:46,227 --> 00:02:47,445 And we love you. 73 00:02:49,273 --> 00:02:51,187 So, so, so much. 74 00:02:51,188 --> 00:02:52,885 I love you, too. 75 00:02:57,194 --> 00:02:59,195 How does it feel to be back? 76 00:02:59,196 --> 00:03:03,112 Unsettling, but I'm still hoping for an eleventh-hour save. 77 00:03:03,113 --> 00:03:04,854 Speaking of, I have something for you. 78 00:03:06,987 --> 00:03:11,120 I saved it from Percival's shop before we burned it down. 79 00:03:11,121 --> 00:03:13,341 I really can't seem to get rid of this thing, can I? 80 00:03:16,779 --> 00:03:17,998 Thank you, Reggie. 81 00:03:19,825 --> 00:03:21,957 You know, all things considered, 82 00:03:21,958 --> 00:03:23,654 there are definitely more banal ways to go out 83 00:03:23,655 --> 00:03:27,267 than being obliterated by a giant magic comet. 84 00:03:27,268 --> 00:03:29,792 And I've actually completed almost everything on my bucket list. 85 00:03:35,319 --> 00:03:37,103 Alexandra Cabot? 86 00:03:37,104 --> 00:03:38,453 Tabitha Tate? 87 00:03:39,628 --> 00:03:41,281 What are you doing here? 88 00:03:41,282 --> 00:03:44,720 Well, I am here to make all your dreams come true. 89 00:03:47,244 --> 00:03:48,593 Mmm. 90 00:03:50,204 --> 00:03:51,204 Every time. 91 00:03:51,205 --> 00:03:52,640 Okay, so... 92 00:03:52,641 --> 00:03:54,424 You've heard of Tommy Comet's, right? 93 00:03:54,425 --> 00:03:56,165 The diner chain that went belly up. 94 00:03:56,166 --> 00:03:57,949 Yeah, well, 95 00:03:57,950 --> 00:04:02,084 I have just closed a deal to buy all of their facilities, 96 00:04:02,085 --> 00:04:04,043 which means 97 00:04:04,044 --> 00:04:08,831 that we can take them over and open up Pop's diners across the country ASAP. 98 00:04:10,137 --> 00:04:11,746 Instant franchising. 99 00:04:11,747 --> 00:04:14,096 Investors are lined up and we're good on the financials. 100 00:04:14,097 --> 00:04:20,103 So all I need from you, Tabitha, is an immediate yes. 101 00:04:21,148 --> 00:04:24,237 Alexandra, this is amazing news. 102 00:04:24,238 --> 00:04:26,848 But what? Just say yes. 103 00:04:26,849 --> 00:04:28,806 The thing is, your timing... 104 00:04:28,807 --> 00:04:31,505 I just think it's a lot to take in right now. 105 00:04:33,160 --> 00:04:35,726 Okay. And this is one of my investors right now. 106 00:04:35,727 --> 00:04:38,947 Um, I'm staying at the Five Seasons. 107 00:04:38,948 --> 00:04:41,384 Think on it. But you have ten hours to decide. 108 00:04:41,385 --> 00:04:45,172 And I promise you this is truly the opportunity of a lifetime. 109 00:04:48,479 --> 00:04:50,046 Hi, this is Alexandra. 110 00:04:58,707 --> 00:04:59,838 There you go. 111 00:05:01,362 --> 00:05:02,362 All done. 112 00:05:04,060 --> 00:05:06,105 So does this mean I'm a real Serpent now? 113 00:05:08,238 --> 00:05:10,022 Not just the Serpent. 114 00:05:11,328 --> 00:05:12,633 Serpent King. 115 00:05:12,634 --> 00:05:15,026 Anthony, you're our son. 116 00:05:15,027 --> 00:05:18,117 And you've got the best shot of surviving whatever's coming. 117 00:05:18,118 --> 00:05:20,380 And it's up to you to make sure the Serpents don't die out, 118 00:05:20,381 --> 00:05:22,773 and being king is your birthright, 119 00:05:22,774 --> 00:05:25,341 and that's why it's up to you to make sure that our legacy, 120 00:05:25,343 --> 00:05:29,998 our legacy, continues, okay? 121 00:05:29,999 --> 00:05:30,999 Yes, Mom. 122 00:05:33,263 --> 00:05:35,743 Return to us, Spirit from beyond. 123 00:05:35,744 --> 00:05:38,049 Abigail Blossom, we asked to correspond. 124 00:05:38,050 --> 00:05:41,270 We seek your wisdom, help an insight appear before us, 125 00:05:41,271 --> 00:05:43,403 sister of the night. 126 00:05:43,404 --> 00:05:45,188 Pray tell, why have I been conjured? 127 00:05:45,710 --> 00:05:47,799 Abigail, hi. 128 00:05:48,409 --> 00:05:50,061 We need your help. 129 00:05:50,062 --> 00:05:52,194 An evil sorcerer has called a comet down upon us 130 00:05:52,195 --> 00:05:54,554 and bound us to this town so that no one can leave it. 131 00:05:54,556 --> 00:05:55,589 Good. 132 00:05:55,590 --> 00:05:57,417 Why for should I help you? 133 00:05:57,418 --> 00:05:59,897 Listen, I think we may have gotten off on the wrong foot. 134 00:05:59,898 --> 00:06:03,728 So, yes, I'm asking you to show a little mercy. 135 00:06:06,253 --> 00:06:09,820 Also I'll free you from that ceramic hell doll. 136 00:06:09,821 --> 00:06:13,302 A long, long time ago, when I was still alive, 137 00:06:13,303 --> 00:06:17,828 I spent the most sublime evening with my beloved Thomas in a. 138 00:06:17,829 --> 00:06:21,355 She was an astronomer and a scientist as well as a witch. 139 00:06:22,791 --> 00:06:24,749 It's called Bailey's Comet. 140 00:06:28,666 --> 00:06:32,366 It's... beautiful. 141 00:06:34,237 --> 00:06:35,282 Just like you. 142 00:06:36,761 --> 00:06:37,892 What's it made of? 143 00:06:37,893 --> 00:06:39,721 Ice, my love. 144 00:06:40,504 --> 00:06:43,767 Comets are made of ice. 145 00:06:43,768 --> 00:06:45,465 I hear what goes on in this house. 146 00:06:45,466 --> 00:06:48,555 You possess the power of the Phoenix, don't you? 147 00:06:48,556 --> 00:06:52,298 As soon as the comet gets close enough to Earth, project your power at it. 148 00:06:52,299 --> 00:06:54,039 And melt it? 149 00:06:55,432 --> 00:06:58,478 That's kind of basic, but also kind of genius. 150 00:06:58,479 --> 00:07:03,396 But if it is to work, it will require all of your Phoenix power. 151 00:07:03,397 --> 00:07:05,049 And such an effort will come at a cost. 152 00:07:05,050 --> 00:07:07,138 What about Percival's trap? 153 00:07:07,139 --> 00:07:09,315 Can you help us undo his binding spell? 154 00:07:09,316 --> 00:07:12,100 Mayhap, though that will take a greater effort to undo. 155 00:07:12,101 --> 00:07:15,059 Therefore, in exchange, I will require 156 00:07:15,060 --> 00:07:18,411 something more than an appeal and my freedom. 157 00:07:18,412 --> 00:07:19,717 Okay, we're listening. 158 00:07:21,023 --> 00:07:22,545 All my underworlders! 159 00:07:22,546 --> 00:07:26,375 Any luck finding a safe passageway out? 160 00:07:26,376 --> 00:07:28,334 Not yet. 161 00:07:28,335 --> 00:07:30,118 Every time we follow a tunnel that leads us 162 00:07:30,119 --> 00:07:32,425 to what should be the edge of town, we hit the barrier. 163 00:07:32,426 --> 00:07:36,429 Luckily, I may have divined a pathway through our little conundrum. 164 00:07:36,430 --> 00:07:38,649 Come, come. Everyone's gathered at Thorn hill. 165 00:07:40,956 --> 00:07:42,522 Listen up, Riverdalians. 166 00:07:42,523 --> 00:07:45,351 Thanks to some ancestral advice, 167 00:07:45,352 --> 00:07:46,961 I believe I might, 168 00:07:46,962 --> 00:07:49,746 might be able to melt the comet with my Phoenix powers. 169 00:07:49,747 --> 00:07:51,531 Whoa, that's incredible news. 170 00:07:51,532 --> 00:07:54,316 And there may also be a way to undo Percival's binding spells 171 00:07:54,317 --> 00:07:56,275 so that we can evacuate the town. 172 00:07:56,276 --> 00:08:00,367 But, Toni, you and I need to speak about that privately. 173 00:08:01,150 --> 00:08:02,585 Okay. 174 00:08:02,586 --> 00:08:05,154 Hold on. Is it really as easy as melting the comet? 175 00:08:05,676 --> 00:08:07,024 No, Veronica. 176 00:08:07,025 --> 00:08:11,115 There is one huge catch. 177 00:08:11,116 --> 00:08:16,033 It will take all of my Phoenix energies to extinguish Bailey's Comet, 178 00:08:16,034 --> 00:08:19,776 which means if I successfully melt the comet, 179 00:08:19,777 --> 00:08:24,086 one or more of the dead I've resurrected will surely perish. 180 00:08:24,956 --> 00:08:26,827 What? Wait. Why? 181 00:08:26,828 --> 00:08:31,397 Because it is my powers that are keeping the resurrected dead alive. 182 00:08:31,398 --> 00:08:32,441 Who knew? 183 00:08:32,442 --> 00:08:34,225 So, who is on the chopping block 184 00:08:34,226 --> 00:08:35,575 exactly? 185 00:08:35,576 --> 00:08:36,793 Archie. 186 00:08:36,794 --> 00:08:38,229 Jughead. 187 00:08:38,230 --> 00:08:39,492 Polly. 188 00:08:39,493 --> 00:08:40,623 My Nana. 189 00:08:40,624 --> 00:08:41,712 Dagwood. 190 00:08:42,278 --> 00:08:43,583 Alice. 191 00:08:43,584 --> 00:08:45,411 Frank, Sheriff Keller, 192 00:08:45,412 --> 00:08:48,544 Fangs and Toni, 193 00:08:48,545 --> 00:08:53,506 if Riverdale is to live, one or many of you 194 00:08:53,507 --> 00:08:57,337 or your loved ones, must die. 195 00:09:05,127 --> 00:09:07,215 What can I do to help, Cheryl? 196 00:09:07,216 --> 00:09:10,261 My ancestor, the witch, Abigail Blossom, 197 00:09:10,262 --> 00:09:13,395 is going to help us figure out a way to break Percival's spell 198 00:09:13,396 --> 00:09:16,442 and escape Riverdale's borders. 199 00:09:16,443 --> 00:09:20,620 But first, she wants to spend one final evening 200 00:09:20,621 --> 00:09:26,277 with her beloved in carnal form, 201 00:09:26,278 --> 00:09:28,759 and we need two vessels to make that happen. 202 00:09:29,891 --> 00:09:32,066 I would be Abigail's 203 00:09:32,067 --> 00:09:36,332 and you, pending your agreement, 204 00:09:37,202 --> 00:09:38,638 would be her beloved 205 00:09:38,639 --> 00:09:42,468 Thomas in a Topaz, your ancestor who was also a witch. 206 00:09:42,469 --> 00:09:45,558 Okay, but what about Fangs and Heather? 207 00:09:45,559 --> 00:09:47,298 Well, Heather's a witch. 208 00:09:47,299 --> 00:09:52,783 So she's kind of fine with whatevs. As for Fangs... 209 00:09:53,697 --> 00:09:55,916 it isn't technically cheating. 210 00:09:55,917 --> 00:09:57,483 I mean, our souls will be elsewhere. 211 00:09:57,484 --> 00:09:59,659 Okay. And where would our souls be, exactly? 212 00:09:59,660 --> 00:10:01,704 Not to worry. 213 00:10:01,705 --> 00:10:03,534 Heather will keep our spirits in a jar until the lovemaking ends. 214 00:10:09,670 --> 00:10:11,714 There you are. 215 00:10:11,715 --> 00:10:15,239 Mom, you, you shouldn't be here. 216 00:10:15,240 --> 00:10:16,503 What are you talking about? 217 00:10:18,156 --> 00:10:19,288 Why are you covered in dirt? 218 00:10:20,420 --> 00:10:21,420 I'm on a job. 219 00:10:22,596 --> 00:10:23,596 Let me get cleaned up. 220 00:10:29,516 --> 00:10:30,646 Archie, 221 00:10:30,647 --> 00:10:33,562 one of the reasons why I came back was 222 00:10:33,563 --> 00:10:36,609 I want to tell you that Brooke and I are getting a divorce. 223 00:10:36,610 --> 00:10:38,872 What? What happened? 224 00:10:38,873 --> 00:10:40,047 I thought you two got along great. 225 00:10:40,048 --> 00:10:41,788 Oh, we do get along. 226 00:10:41,789 --> 00:10:46,053 Just we also both realize that we don't want to spend 227 00:10:46,054 --> 00:10:48,534 the rest of our lives together, and it's okay. 228 00:10:48,535 --> 00:10:49,622 You know, it happens. 229 00:10:49,623 --> 00:10:53,453 But life... life is precious. 230 00:10:54,932 --> 00:10:56,716 And you don't want to waste a single minute. 231 00:10:56,717 --> 00:10:57,848 You know? 232 00:11:02,723 --> 00:11:04,898 Cheers, Daddy. 233 00:11:04,899 --> 00:11:07,988 And hopefully, whatever happens, 234 00:11:07,989 --> 00:11:10,078 we don't cross paths in the afterlife. 235 00:11:43,851 --> 00:11:45,199 What's going on? 236 00:11:45,200 --> 00:11:46,635 Good news about the comet, I hope? 237 00:11:46,636 --> 00:11:48,072 No, um... 238 00:11:49,334 --> 00:11:50,553 personal news actually. 239 00:11:51,989 --> 00:11:53,556 I'm going to ask Betty to marry me. 240 00:11:55,819 --> 00:11:57,864 - What? - Yeah. 241 00:11:57,865 --> 00:12:00,431 - Today? - I was going to use a ring my dad gave me, 242 00:12:00,432 --> 00:12:03,696 but I lost it, probably in the explosion. 243 00:12:03,697 --> 00:12:05,480 So since I don't have a lot of time, 244 00:12:05,481 --> 00:12:09,136 I was wondering if you might still have some rings 245 00:12:09,137 --> 00:12:11,530 from the jewelry shop you used to run. 246 00:12:11,531 --> 00:12:13,270 - Uh... - I'm sorry if that's a weird thing to ask. 247 00:12:13,271 --> 00:12:14,707 No, no, not at all. 248 00:12:14,708 --> 00:12:16,579 Um, actually... 249 00:12:17,667 --> 00:12:18,798 Yeah. 250 00:12:18,799 --> 00:12:20,930 You're in luck, Archie. 251 00:12:20,931 --> 00:12:23,412 I have an amazing diamond ring in my personal stash that Betty would flip for. 252 00:12:31,376 --> 00:12:33,377 But franchising Pop's has been your dream. 253 00:12:33,378 --> 00:12:35,554 You've been protecting the diner all year. 254 00:12:35,555 --> 00:12:37,730 This is the best way to ensure its longevity. 255 00:12:37,731 --> 00:12:41,560 Honestly, as long as there's a giant hunk of ice hurtling towards us, 256 00:12:41,561 --> 00:12:43,649 I'm not committing to anything, 257 00:12:43,650 --> 00:12:46,652 though, I do appreciate you willing to be the Jack to my Rose. 258 00:12:46,653 --> 00:12:48,131 Who? 259 00:12:48,132 --> 00:12:49,655 Jack and Rose, 260 00:12:49,656 --> 00:12:51,687 from Titanic, Leonardo DiCaprio, Kate Winslet. 261 00:12:51,689 --> 00:12:52,779 Oh. 262 00:12:52,781 --> 00:12:54,964 Jack dies so that Rose can fulfill all of her dreams 263 00:12:54,965 --> 00:12:57,924 like flying solo around the world. 264 00:12:57,925 --> 00:12:59,012 Never seen the Titanic. 265 00:12:59,013 --> 00:13:00,666 - What? - I know, I know. 266 00:13:00,667 --> 00:13:02,798 I'm more partial to, like, early James Cameron. 267 00:13:02,799 --> 00:13:04,757 Jughead, you've gotta be kidding. 268 00:13:04,758 --> 00:13:07,020 The Titanic is one of my favorite movies of, like, all time. 269 00:13:07,021 --> 00:13:08,325 We have to watch it. 270 00:13:08,326 --> 00:13:10,719 - We have to watch it. - Yes. 271 00:13:10,720 --> 00:13:12,373 Isn't that, like, four hours long? 272 00:13:12,374 --> 00:13:14,897 Three hours and 14 minutes. 273 00:13:14,898 --> 00:13:17,378 Look, I know the clock is ticking. 274 00:13:17,379 --> 00:13:20,164 But trust me, we need to do this. 275 00:13:32,437 --> 00:13:33,656 If you're ready, let's begin. 276 00:13:40,837 --> 00:13:42,708 Hear ye, hear ye, great above. 277 00:13:42,709 --> 00:13:44,797 Send two spirits deep in love. 278 00:13:44,798 --> 00:13:47,843 Take these vessels for the night and earthly realm to reunite. 279 00:13:47,844 --> 00:13:48,844 Switch the souls, 280 00:13:48,845 --> 00:13:50,846 let flesh remain, shake thy broom, 281 00:13:50,847 --> 00:13:51,847 that love of flame. 282 00:13:57,811 --> 00:14:01,770 Abigail, can this truly be happening? 283 00:14:01,771 --> 00:14:02,858 Yes. 284 00:14:02,859 --> 00:14:05,165 Yes, my love. This is real. 285 00:14:05,166 --> 00:14:07,516 Come. We have oh so much to catch up on. 286 00:14:57,348 --> 00:14:58,871 And my mom's here. 287 00:14:58,872 --> 00:15:00,350 She's in Riverdale. 288 00:15:00,351 --> 00:15:03,049 Oh, my God, Did you tell her about the comet? 289 00:15:03,050 --> 00:15:05,312 I didn't. I mean, where would I even start? 290 00:15:05,313 --> 00:15:06,793 Arch, you got to tell her. 291 00:15:07,794 --> 00:15:08,794 Yeah, maybe. 292 00:15:10,187 --> 00:15:11,449 But first... 293 00:15:13,887 --> 00:15:15,062 What are you doing? 294 00:15:21,024 --> 00:15:22,634 We may not have much time, 295 00:15:24,027 --> 00:15:25,594 but I know what I want to do with it. 296 00:15:28,553 --> 00:15:29,553 Marry me. 297 00:15:30,904 --> 00:15:32,643 There's a comet coming. 298 00:15:32,644 --> 00:15:35,778 - And I want to be with you for it. - Then be with me. 299 00:15:39,782 --> 00:15:40,782 Arch, 300 00:15:42,437 --> 00:15:44,177 I love you so much. 301 00:15:44,178 --> 00:15:47,006 That's not part of my hesitation, okay? 302 00:15:47,007 --> 00:15:49,661 But can we talk about what's going on with you right now? 303 00:15:52,926 --> 00:15:56,929 You put so much pressure on yourself to be a hero, 304 00:15:56,930 --> 00:15:59,235 when you already are one. 305 00:15:59,236 --> 00:16:02,325 Sometimes you can't save everyone. 306 00:16:02,326 --> 00:16:04,720 Sometimes you can just be scared. 307 00:16:05,852 --> 00:16:07,114 And that's okay. 308 00:16:08,768 --> 00:16:09,768 It's human. 309 00:16:17,559 --> 00:16:19,734 Do you remember when we were kids 310 00:16:19,735 --> 00:16:21,432 and you asked me to marry you? 311 00:16:22,912 --> 00:16:26,523 And I told you to ask me again when we turned 18. 312 00:16:26,524 --> 00:16:28,004 So how about this? 313 00:16:29,310 --> 00:16:30,702 Ask me again 314 00:16:31,616 --> 00:16:34,096 after Cheryl melts that comet 315 00:16:34,097 --> 00:16:35,445 and you and me 316 00:16:35,446 --> 00:16:38,884 and everyone else survives. 317 00:16:38,885 --> 00:16:41,148 Or we find another way out of Riverdale. 318 00:16:43,933 --> 00:16:45,021 Deal? 319 00:16:53,116 --> 00:16:54,422 I'm gonna do that for us. 320 00:16:56,946 --> 00:16:58,947 Where are you going? 321 00:16:58,948 --> 00:17:01,733 I'm gonna break through that barrier 322 00:17:02,473 --> 00:17:03,909 so I can marry you, 323 00:17:03,910 --> 00:17:04,910 Betty Cooper. 324 00:17:23,625 --> 00:17:27,933 - Cheryl? - Yes, Toni. 325 00:17:27,934 --> 00:17:32,286 Do you remember anything? 326 00:17:33,156 --> 00:17:34,156 No. 327 00:17:35,985 --> 00:17:37,203 - You? - No. 328 00:17:37,204 --> 00:17:39,815 No, um... Neither do I. 329 00:17:44,124 --> 00:17:45,124 Toni? 330 00:17:51,479 --> 00:17:53,394 - Thank you. - Of course. 331 00:17:54,743 --> 00:17:56,876 Anything to possibly save the town. 332 00:18:07,974 --> 00:18:13,065 So tell me, dearest ancestor, how was your tryst with Thomas in a? 333 00:18:13,066 --> 00:18:16,416 Beyond my wildest imaginings. 334 00:18:16,417 --> 00:18:18,331 - Thank you, Cheryl. - Of course. 335 00:18:18,332 --> 00:18:21,987 But now tell me, how do we undo Percival's binding spell? 336 00:18:21,988 --> 00:18:23,598 Look there on the altar. 337 00:18:25,513 --> 00:18:26,558 What is that? 338 00:18:26,560 --> 00:18:29,516 The knots represent the various mystical barriers surrounding the town. 339 00:18:29,517 --> 00:18:31,561 Once the rope is untied completely, 340 00:18:31,562 --> 00:18:33,651 you and the others should be able to leave Riverdale. 341 00:18:36,698 --> 00:18:38,351 Agent Cooper, it's been a minute. 342 00:18:38,352 --> 00:18:40,875 Drake, hi. 343 00:18:40,876 --> 00:18:44,400 Yeah. Things have only gotten more insane since TBK. 344 00:18:44,401 --> 00:18:48,143 If you can believe that. What's up? 345 00:18:48,144 --> 00:18:52,234 Director Wilcox wants us to head up the FBI serial killer division. 346 00:18:52,235 --> 00:18:53,280 Oh, my God. 347 00:18:55,151 --> 00:18:57,022 That's quite the promotion. 348 00:18:57,023 --> 00:19:00,068 The thing is, there's a lot going on 349 00:19:00,069 --> 00:19:01,461 in my life right now. 350 00:19:01,462 --> 00:19:04,899 I'm, sort of, in a transitional period. 351 00:19:04,900 --> 00:19:06,641 You know, weighing my options 352 00:19:07,555 --> 00:19:09,208 for the future. 353 00:19:09,209 --> 00:19:11,340 But, Betty, there's no better hunter of hunters than you are. 354 00:19:11,341 --> 00:19:13,777 I think that chapter of my life is over. 355 00:19:13,778 --> 00:19:16,390 Being a hunter of hunters, 356 00:19:18,131 --> 00:19:20,262 I mean, I don't want that carved on my gravestone. 357 00:19:20,263 --> 00:19:26,138 I hate asking, but is this because of Archie 358 00:19:26,139 --> 00:19:30,011 or because TBK messed with your head? 359 00:19:30,012 --> 00:19:31,013 No. 360 00:19:32,754 --> 00:19:34,929 This has nothing to do with TBK or Archie. 361 00:19:34,930 --> 00:19:39,151 This is all... This is me. 362 00:19:39,152 --> 00:19:42,371 It's my decision about how I want to spend the rest of my life, 363 00:19:42,372 --> 00:19:45,461 - for however long that might be. - Doing what? 364 00:19:45,462 --> 00:19:47,116 I'm moving towards the light. 365 00:19:50,554 --> 00:19:51,641 Take care, Drake. 366 00:19:51,642 --> 00:19:53,382 And don't be a stranger. 367 00:19:53,383 --> 00:19:54,994 Bye. 368 00:19:58,561 --> 00:20:00,838 So, Ronnie, if we survive, 369 00:20:00,840 --> 00:20:03,002 what's the first thing you're gonna do, you think? 370 00:20:03,003 --> 00:20:04,049 Hmm. 371 00:20:05,482 --> 00:20:08,648 Maybe a shopping spree in Paris with Katie. 372 00:20:08,649 --> 00:20:09,703 Oh. 373 00:20:09,704 --> 00:20:11,792 - You? - Get a dog. 374 00:20:11,793 --> 00:20:14,012 - Aw. - I always wanted one. 375 00:20:14,013 --> 00:20:17,059 Name him... Vader. 376 00:20:18,626 --> 00:20:20,845 - Yeah. - That's sweet. 377 00:20:24,197 --> 00:20:28,069 Reggie, the reason I asked you over, 378 00:20:28,070 --> 00:20:31,203 should we still be here this time tomorrow, 379 00:20:31,204 --> 00:20:34,249 I want you to have the Babylonium. Sole ownership. 380 00:20:34,250 --> 00:20:35,859 - Wait. Really? - Mmm-hmm. 381 00:20:35,860 --> 00:20:39,254 - How come? - The casino was your idea. 382 00:20:39,255 --> 00:20:41,256 Your baby. 383 00:20:41,257 --> 00:20:45,260 The only thing that's really mine is my absinthe. 384 00:20:45,261 --> 00:20:47,175 Maybe I'll focus on that. 385 00:20:47,176 --> 00:20:49,351 And should the sun rise tomorrow, 386 00:20:49,352 --> 00:20:53,051 and we find ourselves no longer business partners, 387 00:20:53,052 --> 00:20:55,270 any chance you and I get back together? 388 00:20:55,271 --> 00:20:59,144 Tempting, but no. 389 00:20:59,145 --> 00:21:02,408 I think it's good we're off that carousel ride, don't you? 390 00:21:02,409 --> 00:21:04,758 Mmm-hmm. 391 00:21:04,759 --> 00:21:09,068 And besides, if there is another chapter for me still, 392 00:21:10,373 --> 00:21:12,245 I think it's time for a hard reboot. 393 00:21:13,202 --> 00:21:14,942 On all fronts. 394 00:21:14,943 --> 00:21:17,162 Instead of being so relationship focused, 395 00:21:17,163 --> 00:21:21,297 I'll be single and fabulous and date a lot, 396 00:21:23,560 --> 00:21:25,258 work on my friendship skills. 397 00:21:26,563 --> 00:21:27,868 Starting with, 398 00:21:27,869 --> 00:21:31,089 if you're amenable, you, Reggie. 399 00:21:31,090 --> 00:21:34,093 Yeah, I'm down to be friend zoned by you, Ronnie. 400 00:21:35,050 --> 00:21:36,050 Good. 401 00:21:38,271 --> 00:21:39,271 Cheers to that, Reggie. 402 00:21:41,274 --> 00:21:45,668 And if you want, when it's comet time, you can come over 403 00:21:45,669 --> 00:21:47,583 and we can watch the fireworks together. 404 00:21:47,584 --> 00:21:48,759 Sounds good. 405 00:21:50,196 --> 00:21:51,935 - As... - Yes, Reggie, as friends. 406 00:21:51,936 --> 00:21:53,460 Okay. Just checking. 407 00:22:00,815 --> 00:22:03,164 I had no idea. 408 00:22:03,165 --> 00:22:06,473 Right! It's amazing, isn't it? 409 00:22:09,650 --> 00:22:11,303 You know, you know how it's going to end. 410 00:22:11,304 --> 00:22:15,829 But... it's still a gut punch. 411 00:22:15,830 --> 00:22:19,224 Couldn't they have both held on to the drift wood of the end, though? 412 00:22:19,225 --> 00:22:22,879 No, because it wouldn't have supported them both. 413 00:22:22,880 --> 00:22:26,492 Jack knew that they would have sunk, so... 414 00:22:26,493 --> 00:22:30,670 he let go so that Rose could live. 415 00:22:30,671 --> 00:22:33,673 I mean, the resonances are startling. 416 00:22:33,674 --> 00:22:36,241 Only you're a lot cuter than Leo. 417 00:22:36,242 --> 00:22:37,242 In my opinion. 418 00:22:39,549 --> 00:22:41,289 Can you just make me a promise? 419 00:22:41,290 --> 00:22:44,205 No matter what happens, if Cheryl stops this comet 420 00:22:44,206 --> 00:22:47,643 or if I live or I die, that you take Alexandra up on her offer. 421 00:22:47,644 --> 00:22:49,602 Take Pop's national. 422 00:22:49,603 --> 00:22:51,734 - Jughead. - I won't be able to die 423 00:22:51,735 --> 00:22:59,481 or live peacefully. If you don't swear to me, and you're an angel. 424 00:22:59,482 --> 00:23:01,744 So I'm pretty sure that means you can't lie. 425 00:23:01,745 --> 00:23:04,245 Can you just swear, no matter what happens... 426 00:23:04,247 --> 00:23:06,705 Okay, I swear. 427 00:23:06,707 --> 00:23:10,013 But in exchange, I just want you to agree 428 00:23:10,014 --> 00:23:17,412 to go on one last epic date with me. 429 00:23:17,413 --> 00:23:22,374 Okay, but define epic because we're trapped in Riverdale 430 00:23:22,375 --> 00:23:26,160 and time is now appallingly finite. 431 00:23:26,161 --> 00:23:28,206 Not for me. 432 00:23:28,207 --> 00:23:33,603 I'm chronokinetic, remember? All I need is one minute. 433 00:23:35,997 --> 00:23:38,217 - One minute? - That's all we'll need. 434 00:24:35,099 --> 00:24:37,710 Archie, why didn't you pick up? 435 00:24:37,711 --> 00:24:39,799 I've been calling you. 436 00:24:39,800 --> 00:24:42,497 Mom, you shouldn't be here. 437 00:24:42,498 --> 00:24:46,414 - You don't understand. - I do. Betty told me everything. 438 00:24:46,415 --> 00:24:51,768 About Percival, about you dying and Cheryl bringing you back to life. 439 00:24:52,552 --> 00:24:54,204 I mean, my God, Archie. 440 00:24:54,205 --> 00:24:56,032 - Did she also tell you... - About the comet? 441 00:24:56,033 --> 00:24:58,514 Yes, Yes, she did. 442 00:25:01,300 --> 00:25:05,260 And about how now, I'm... I'm trapped, too. 443 00:25:16,532 --> 00:25:18,228 I'm sorry, Mom. 444 00:25:18,229 --> 00:25:21,623 I'm sorry you got caught up in all this insanity. 445 00:25:21,624 --> 00:25:24,409 Archie, none of what is happening is your fault. 446 00:25:24,410 --> 00:25:30,284 Mom, if you... If anyone dies because of me, I couldn't live with myself. 447 00:25:30,285 --> 00:25:32,547 Archie, shouldering this guilt, 448 00:25:32,548 --> 00:25:34,593 this responsibility, 449 00:25:34,594 --> 00:25:40,729 it's crazy. Like Betty said, it's okay to be scared. 450 00:25:40,730 --> 00:25:45,344 But it's not okay to be out here hiding from the world. 451 00:25:48,477 --> 00:25:50,218 No one loved this town more than Dad. 452 00:25:53,613 --> 00:25:56,137 He built so much of it with his own two hands. 453 00:25:58,618 --> 00:26:02,056 What do you think he'd be doing right now if he were me? 454 00:26:06,669 --> 00:26:10,456 Probably exactly what you're doing, fighting till the end. 455 00:26:11,631 --> 00:26:15,503 But your dad also knew when to put down his tools 456 00:26:15,504 --> 00:26:19,421 and come home to the people he loved and who loved him. 457 00:26:20,988 --> 00:26:23,164 We should all be together for whatever's coming. 458 00:26:34,567 --> 00:26:38,266 Well, Daddykins, it's just you and me. 459 00:26:41,269 --> 00:26:45,707 Figures, it's been a hell of a year. 460 00:26:45,708 --> 00:26:49,625 Your entire body is basically one giant bio-dialysis machine. 461 00:26:55,109 --> 00:26:57,241 There's a reason you stayed in Riverdale. 462 00:27:00,549 --> 00:27:01,549 Oh, my God. 463 00:27:06,816 --> 00:27:11,386 Oh, my God. Sorry, Daddy, but I just figured out a way to save my friends. 464 00:27:17,740 --> 00:27:19,306 Amazing. 465 00:27:19,307 --> 00:27:22,570 Well, I can't wait to start working together. 466 00:27:22,571 --> 00:27:26,226 - Which would be when exactly? - Tomorrow. 467 00:27:26,227 --> 00:27:28,620 Bright and early, I thought we could take out 468 00:27:28,621 --> 00:27:31,318 the food truck and post updates on social. 469 00:27:31,319 --> 00:27:33,974 That sounds like a great idea. 470 00:27:38,065 --> 00:27:40,850 Then why the long faces? What? What am I missing? 471 00:27:52,906 --> 00:27:57,779 Cheryl, in the event that you melt the comet, 472 00:27:57,780 --> 00:28:02,655 I believe I should head back to Greendale, resume my life there. 473 00:28:04,395 --> 00:28:05,657 Why for would you do that? 474 00:28:05,658 --> 00:28:08,442 Because I saw something. 475 00:28:08,443 --> 00:28:12,402 When we were doing the ritual. I adore you, Cheryl. 476 00:28:12,403 --> 00:28:14,970 But you and Toni are forever soul mates. 477 00:28:14,971 --> 00:28:16,625 How could you possibly know that? 478 00:28:18,714 --> 00:28:20,933 I'm a witch, silly. 479 00:28:20,934 --> 00:28:22,717 I know these things. 480 00:28:22,718 --> 00:28:23,718 Heather... 481 00:28:25,025 --> 00:28:26,896 you opened my heart again. 482 00:28:28,028 --> 00:28:29,681 Toni's with Fangs anyway. 483 00:28:29,682 --> 00:28:34,642 For now, but you and Toni, 484 00:28:34,643 --> 00:28:37,167 your fate is written in the stars. 485 00:28:38,734 --> 00:28:39,778 It transcends time. 486 00:28:44,610 --> 00:28:47,089 Thanks for sending my mom to me. 487 00:28:47,090 --> 00:28:50,659 Yeah, it kind of seemed like a mom-tervention was necessary. 488 00:28:52,226 --> 00:28:55,403 Yeah, my mom thinks I have a hero complex. 489 00:28:57,710 --> 00:28:59,841 She's probably right. 490 00:28:59,842 --> 00:29:03,453 I think it comes from me feeling like I'll never be able to live up to my dad. 491 00:29:03,454 --> 00:29:06,892 Your dad would be so beyond proud of you. 492 00:29:06,893 --> 00:29:11,374 You've been such a rock for everyone this year, especially for me. 493 00:29:11,375 --> 00:29:14,856 You supported me. You comforted me. 494 00:29:14,857 --> 00:29:16,989 You loved me unconditionally. 495 00:29:16,990 --> 00:29:18,208 So thank you for that. 496 00:29:20,863 --> 00:29:25,564 I'm sorry for proposing to you in the middle of all this insanity. 497 00:29:26,695 --> 00:29:28,348 So end of the world or not, 498 00:29:28,349 --> 00:29:32,571 we're on your timeline. No pressure ever again. 499 00:29:35,661 --> 00:29:36,966 Well, about that, Archie. 500 00:29:39,752 --> 00:29:41,797 Been thinking about my life. 501 00:29:42,798 --> 00:29:44,757 My future, if I have one... 502 00:29:46,062 --> 00:29:47,324 and what I want. 503 00:29:53,853 --> 00:29:56,595 - And? - And I know I said I wanted to wait... 504 00:29:58,901 --> 00:30:00,424 but will you marry me? 505 00:30:02,775 --> 00:30:04,471 Are you serious? 506 00:30:04,472 --> 00:30:06,995 As serious as a comet hurtling towards Riverdale, 507 00:30:06,996 --> 00:30:08,171 - yeah. - Yes! 508 00:30:09,172 --> 00:30:12,611 Yes, I'll marry you. 509 00:30:23,970 --> 00:30:26,406 Okay, this is a crazy Hail Mary, 510 00:30:26,407 --> 00:30:28,756 but I may have an idea for how to bolster Cheryl's power 511 00:30:28,757 --> 00:30:32,673 to, one, improve our chances of taking down that comet 512 00:30:32,674 --> 00:30:35,415 and, two, augment her Phoenix energies 513 00:30:35,416 --> 00:30:37,809 so that when she uses them up, no one has to die. 514 00:30:37,810 --> 00:30:41,116 I am so happy you uttered that sentence and not me. 515 00:30:41,117 --> 00:30:43,075 I'm a human dialysis machine, right? 516 00:30:43,076 --> 00:30:47,340 I pulled the sepsis from Charles' blood and leached the chemical thujone 517 00:30:47,341 --> 00:30:50,082 out of wormwood to distil my poison free absinthe. 518 00:30:50,083 --> 00:30:53,520 - Randomly, yes. - No, not randomly, Bee. 519 00:30:53,521 --> 00:30:56,436 Everything has happened for a reason. 520 00:30:56,437 --> 00:31:00,309 What if I can use my gift to absorb all of our abilities, 521 00:31:00,310 --> 00:31:05,837 our strengths and give them to Cheryl to augment her Phoenix power. 522 00:31:05,838 --> 00:31:09,318 Again, the stronger she is, the less chance her powers will be used up. 523 00:31:09,319 --> 00:31:12,017 And the less chance one or more of us will die. 524 00:31:12,018 --> 00:31:16,978 But, V, our powers aren't poison or sepsis that need to be removed. 525 00:31:16,979 --> 00:31:18,893 It's semantics. 526 00:31:18,894 --> 00:31:21,591 Poison, strength, superpowers. Whatever you want to call them. 527 00:31:21,592 --> 00:31:22,897 It's what you said, Tabitha. 528 00:31:22,898 --> 00:31:24,769 This is why I stayed in Riverdale, 529 00:31:24,770 --> 00:31:27,989 so that I can do this right now at this exact moment 530 00:31:27,990 --> 00:31:32,428 and maybe maybe the multiverse gave each of us our specific powers 531 00:31:32,429 --> 00:31:36,998 so that they could come together, combine and save us. 532 00:31:36,999 --> 00:31:38,957 How would you absorb them? 533 00:31:38,958 --> 00:31:41,700 I would need access to where your powers are most potent and present, 534 00:31:43,005 --> 00:31:44,614 your blood. 535 00:31:44,615 --> 00:31:46,791 Remember when we all went to see It at the Bijou? 536 00:31:46,792 --> 00:31:51,579 How the losers club cut their palms and all held hands in a circle? 537 00:31:53,015 --> 00:31:54,799 We need to do the same. 538 00:31:54,800 --> 00:31:57,671 Wound to wound, blood to blood. 539 00:31:57,672 --> 00:32:00,848 And I will take in our collective life force. 540 00:32:00,849 --> 00:32:03,068 I can't cut my hand. 541 00:32:03,069 --> 00:32:08,813 I present to you, one dagger of Megiddo. 542 00:32:08,814 --> 00:32:12,381 Fine, but no one is cutting into my alabaster flesh. 543 00:32:12,382 --> 00:32:14,427 Sorry, there are limits. 544 00:32:14,428 --> 00:32:20,477 Don't worry, Cheryl, I will be transferring our powers to you via a kiss. 545 00:32:21,827 --> 00:32:26,656 A, that's queer baiting and B, won't your poison kiss kill me? 546 00:32:26,657 --> 00:32:28,833 A, it's not queer baiting, 547 00:32:28,834 --> 00:32:32,663 it's saving the world and B, pretty sure your Phoenix power trumps my poison power. 548 00:32:40,715 --> 00:32:42,324 I don't say what I'm thinking 549 00:32:42,325 --> 00:32:44,849 that for all we know, giving Cheryl our powers 550 00:32:44,850 --> 00:32:49,723 and her trying to use them all at the same time may actually make things worse 551 00:32:49,724 --> 00:32:52,161 or have unintended, devastating consequences. 552 00:32:52,988 --> 00:32:54,423 We simply don't know. 553 00:33:02,476 --> 00:33:04,869 ♪ Just rock and then sway 554 00:33:04,870 --> 00:33:10,614 ♪ Look her eyes 555 00:33:28,023 --> 00:33:29,023 Mmm. 556 00:33:35,770 --> 00:33:36,901 Did it work? 557 00:33:36,902 --> 00:33:38,251 Only one way to find out. 558 00:33:40,209 --> 00:33:42,036 - Whoa! - Whoa, V. 559 00:33:42,037 --> 00:33:43,951 Interesting. 560 00:33:43,952 --> 00:33:46,433 You're threatening me, Veronica, and I can see an aura around you. 561 00:33:47,521 --> 00:33:50,045 - And I can't. - Let's go two for two. 562 00:33:58,445 --> 00:34:03,710 The bullet didn't penetrate. I'm invulnerable. 563 00:34:03,711 --> 00:34:05,843 I guess that means I'm not. 564 00:34:05,844 --> 00:34:07,888 Veronica is nuts! What if that hadn't worked? 565 00:34:07,889 --> 00:34:09,630 I should have stayed in Chicago. 566 00:34:10,413 --> 00:34:12,153 I can hear your thoughts. 567 00:34:12,154 --> 00:34:14,808 I think your dialysis worked, Veronica. 568 00:34:14,809 --> 00:34:18,595 In that case, you're as ready as you'll ever be, Cheryl. 569 00:34:19,901 --> 00:34:22,904 For all our sakes, I pray you're right. 570 00:34:33,959 --> 00:34:34,959 Toodles. 571 00:34:58,070 --> 00:34:59,898 Mom, Dad. 572 00:35:02,117 --> 00:35:03,466 - I'm scared. - Hey. 573 00:35:06,086 --> 00:35:08,915 ♪ Breathe the air again ♪ 574 00:35:10,430 --> 00:35:13,389 ♪ It's a beautiful day ♪ 575 00:35:14,782 --> 00:35:17,262 ♪ I wish this moment would stay ♪ 576 00:35:17,263 --> 00:35:19,133 ♪ With the earth ♪ 577 00:35:19,134 --> 00:35:23,398 - ♪ Some primal paradise ♪ - ♪ Paradise 578 00:35:23,399 --> 00:35:26,098 ♪ But there you go again 579 00:35:27,490 --> 00:35:31,929 ♪ Saying everything ends 580 00:35:31,930 --> 00:35:36,585 ♪ Saying you can't depend on anything ♪ 581 00:35:36,586 --> 00:35:39,588 ♪ Or anyone ♪ 582 00:35:39,589 --> 00:35:45,159 ♪ If the end of the world was near ♪ 583 00:35:45,160 --> 00:35:48,989 ♪ Where would you choose to be? ♪ 584 00:35:48,990 --> 00:35:52,951 ♪ If there was five more minutes ♪ 585 00:35:53,690 --> 00:35:55,343 ♪ Of air ♪ 586 00:35:55,344 --> 00:35:57,824 ♪ Would you panic and hide? ♪ 587 00:35:57,825 --> 00:36:00,218 ♪ Or run for your life? ♪ 588 00:36:00,219 --> 00:36:04,004 ♪ Or stand here and spend it with me? ♪ 589 00:36:04,005 --> 00:36:09,096 ♪ If we had five more minutes ♪ 590 00:36:09,097 --> 00:36:14,973 ♪ Would I, could I make you happy? ♪ 591 00:36:19,020 --> 00:36:21,980 ♪ And we would live again ♪ 592 00:36:23,242 --> 00:36:27,549 ♪ In the simplest of ways ♪ 593 00:36:27,550 --> 00:36:31,379 ♪ Living day after day like 594 00:36:31,380 --> 00:36:36,254 - ♪ Like some primal animals ♪ - ♪ Animals ♪ 595 00:36:36,255 --> 00:36:38,735 ♪ We will love again ♪ 596 00:36:40,563 --> 00:36:44,436 ♪ Under glorious suns ♪ 597 00:36:44,437 --> 00:36:48,571 ♪ With the freedom That comes with the truth ♪ 598 00:36:52,749 --> 00:36:58,058 ♪ If the end of the world was near ♪ 599 00:36:58,059 --> 00:37:02,062 ♪ Where would you choose to be? ♪ 600 00:37:02,063 --> 00:37:06,545 ♪ If there was five more minutes ♪ 601 00:37:06,546 --> 00:37:08,416 ♪ Of air ♪ 602 00:37:08,417 --> 00:37:10,766 ♪ Would you panic and hide? ♪ 603 00:37:10,767 --> 00:37:12,986 ♪ Or run for your life? ♪ 604 00:37:12,987 --> 00:37:16,729 ♪ Or stand here and spend it with me? ♪ 605 00:37:16,730 --> 00:37:21,777 ♪ If we had five more minutes ♪ 606 00:37:21,778 --> 00:37:27,784 ♪ Would I, could I make you happy? ♪ 607 00:37:31,745 --> 00:37:36,314 ♪ So it finally came to pass ♪ 608 00:37:36,315 --> 00:37:39,274 ♪ I saw the end of the world ♪ 609 00:37:40,841 --> 00:37:44,148 ♪ Saw the madness unfold ♪ 610 00:37:44,149 --> 00:37:49,631 ♪ Like some primal burial ♪ 611 00:37:49,632 --> 00:37:53,593 ♪ And I looked back upon ♪ 612 00:37:55,290 --> 00:37:58,597 ♪ Armageddon ♪ 613 00:37:58,598 --> 00:38:05,517 ♪ And the moment of truth Between you and me ♪ 614 00:38:05,518 --> 00:38:10,478 ♪ If we had five more minutes ♪ 615 00:38:10,479 --> 00:38:14,787 ♪ Of air to breathe ♪ 616 00:38:14,788 --> 00:38:19,052 ♪ And we cried all through it ♪ 617 00:38:19,053 --> 00:38:22,838 ♪ But you spend them with me ♪ 618 00:38:22,839 --> 00:38:27,843 ♪ On our last few drags ♪ 619 00:38:27,844 --> 00:38:32,805 ♪ Of air we agree ♪ 620 00:38:32,806 --> 00:38:39,508 ♪ I was, and you were, happy ♪ 621 00:38:51,216 --> 00:38:55,132 Let the fire within me blaze in glory 622 00:38:55,133 --> 00:38:58,004 and project upon what's come before me, 623 00:38:58,005 --> 00:39:00,920 combined with the gifts from each of my allies, 624 00:39:00,921 --> 00:39:04,706 keep this comet from falling out of the skies. 625 00:39:04,707 --> 00:39:08,101 Let the fire within me blaze in glory 626 00:39:08,102 --> 00:39:10,321 and project upon what's come before me, 627 00:39:10,322 --> 00:39:13,324 combined with the gifts from each of my allies, 628 00:39:13,325 --> 00:39:16,762 keep this comet from falling out of the skies. 629 00:39:16,763 --> 00:39:21,332 Let the fire within me blaze in glory, 630 00:39:21,333 --> 00:39:26,250 and project upon what's come before me, 631 00:39:26,251 --> 00:39:32,430 combined with the gifts from each of my allies, 632 00:39:32,431 --> 00:39:38,697 keep this comet from falling from the skies. 633 00:39:38,698 --> 00:39:44,268 Let the fire within me blaze in glory, 634 00:39:44,269 --> 00:39:51,014 keep this comet from falling out of the skies. 635 00:39:58,283 --> 00:40:00,371 So what happened next? 636 00:40:00,372 --> 00:40:04,897 Did Cheryl, with our combined strengths, melt the comet? 637 00:40:04,898 --> 00:40:08,248 And did Veronica's last-minute plan to augment Cheryl's Phoenix powers 638 00:40:08,249 --> 00:40:09,685 save our loved ones' lives? 639 00:40:15,865 --> 00:40:17,911 The answer is yes. 640 00:40:23,525 --> 00:40:25,874 ♪ Only you 641 00:40:25,875 --> 00:40:27,046 But I suspect that the 642 00:40:27,048 --> 00:40:29,050 milkshake-like combination of all of our gifts 643 00:40:29,052 --> 00:40:32,490 arcane magic, time-traveling, opening portals into other dimensions 644 00:40:32,491 --> 00:40:35,536 did something wholly unexpected 645 00:40:35,537 --> 00:40:40,672 and yet also utterly inevitable. 646 00:40:40,673 --> 00:40:44,328 Riverdale and its citizens survived the ultimate battle between good and evil 647 00:40:44,329 --> 00:40:46,287 and it was still our Riverdale. 648 00:40:47,897 --> 00:40:51,292 But somehow, we were in a different time. 649 00:40:52,946 --> 00:40:54,468 Maybe to survive 650 00:40:54,469 --> 00:40:56,862 we had to go back to a simpler time. 651 00:40:56,863 --> 00:41:02,434 Before Jason Blossom's murder before the Black Hood, back to a truly innocent time. 652 00:41:04,305 --> 00:41:08,221 Mom, what's wrong, what's going on? 653 00:41:08,222 --> 00:41:09,919 I just heard the news on the radio. 654 00:41:11,399 --> 00:41:15,795 And it's in the morning paper. It's so awful, Archie. 655 00:41:16,578 --> 00:41:17,927 He died. 656 00:41:18,928 --> 00:41:22,714 He was so talented and so young. 657 00:41:22,715 --> 00:41:24,106 Who's dead? 658 00:41:24,107 --> 00:41:25,107 Who died? 659 00:41:26,284 --> 00:41:27,284 James Dean. 660 00:41:30,549 --> 00:41:32,593 It was true. 661 00:41:32,594 --> 00:41:35,466 The night before, the actor and teen idol James Dean 662 00:41:35,467 --> 00:41:38,512 had died in a car crash in California. 663 00:41:38,513 --> 00:41:43,517 Somehow the year is 1955, and somehow Archie Andrews 664 00:41:43,518 --> 00:41:47,608 and all of his friends, me included, are teenagers again 665 00:41:47,609 --> 00:41:52,092 and I'm the only one who remembers what our lives were like BC. 666 00:41:53,006 --> 00:41:54,312 Before the comet. 667 00:41:55,115 --> 00:41:58,187 sync and corrections by solfieri www.addic7ed.com 50291

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.