Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,243 --> 00:00:07,760
[PEOPLE SHOUTING]
2
00:00:15,415 --> 00:00:18,507
NANCY: Our best bet for saving
the town from the sin fog
3
00:00:18,518 --> 00:00:20,500
is inside the Historical Society.
4
00:00:20,551 --> 00:00:21,726
NICK: What if Callie's in there?
5
00:00:21,743 --> 00:00:23,181
BESS: Ah, she better bring her worst.
6
00:00:23,216 --> 00:00:25,931
GEORGE: She hosed Horseshoe Bay
with 200 years' worth of sin fog,
7
00:00:25,966 --> 00:00:27,617
ruining its ability to
call to the Sin Eater.
8
00:00:27,624 --> 00:00:29,493
How is that not her worst?
9
00:00:30,333 --> 00:00:31,998
TRISTAN: That's a gas mask canister.
10
00:00:32,243 --> 00:00:35,084
NANCY: She must have fled.
Consistent to the end.
11
00:00:35,489 --> 00:00:38,043
Make space, people!
We've got a lot to do.
12
00:00:38,260 --> 00:00:40,618
- Downtown is total chaos.
- We have to work fast.
13
00:00:40,660 --> 00:00:41,866
NANCY: We need something big enough
14
00:00:41,887 --> 00:00:43,600
to eradicate the
effects of the sin water.
15
00:00:43,716 --> 00:00:45,628
The stomach pump is still
at my parents' house,
16
00:00:45,648 --> 00:00:47,895
but we can't use one pump
to save hundreds of people.
17
00:00:47,923 --> 00:00:50,238
BESS: Okay, well, I sent an
S.O.S. to the GOSH chapters
18
00:00:50,252 --> 00:00:52,253
around the world and got one risky lead.
19
00:00:52,321 --> 00:00:55,275
There's an untested theory
that the Sin Eater's soul
20
00:00:55,343 --> 00:00:59,474
is powerful enough to wipe
out an infinite number of sins.
21
00:00:59,611 --> 00:01:03,621
It's just the physical body
that limits how much it consumes.
22
00:01:03,703 --> 00:01:05,059
GEORGE: Tristan's still a Sin Eater,
23
00:01:05,080 --> 00:01:06,759
even though no one can
call to him anymore.
24
00:01:06,855 --> 00:01:08,335
BESS: Theoretically,
25
00:01:08,362 --> 00:01:12,425
if we can harness its power
and create a soul supernova...
26
00:01:12,467 --> 00:01:16,084
a-a short, nonfatal burst
to blanket the town...
27
00:01:16,194 --> 00:01:17,551
it should be powerful enough
28
00:01:17,578 --> 00:01:19,455
to stop the Sinapalooza
and cure everyone.
29
00:01:19,510 --> 00:01:21,682
Like a sudden hit of radiation
to wipe out a pathogen.
30
00:01:21,710 --> 00:01:22,950
Makes sense.
31
00:01:23,162 --> 00:01:24,560
Okay, let's go, team.
32
00:01:27,239 --> 00:01:30,427
- Hey. What if it backfires?
- I want to do it.
33
00:01:30,829 --> 00:01:32,499
I know this town's flaws,
34
00:01:33,116 --> 00:01:35,129
but there are good
people worth saving here.
35
00:01:35,163 --> 00:01:38,341
And I'm finally in
control. I can do this.
36
00:01:40,834 --> 00:01:42,830
- [PEOPLE SHOUTING]
- Stay back.
37
00:01:46,749 --> 00:01:47,986
[GLASS SHATTERS]
38
00:01:48,003 --> 00:01:49,539
[PANTING]
39
00:01:51,953 --> 00:01:53,159
- Hey.
- Hey.
40
00:01:53,194 --> 00:01:54,598
Nancy filled me in on everything.
41
00:01:54,650 --> 00:01:56,123
- You two okay?
- Yeah, yeah, we're okay.
42
00:01:56,125 --> 00:01:57,401
[TIRES SCREECH]
43
00:01:58,555 --> 00:02:01,125
- That was Callie.
- RED: Escaping her mess.
44
00:02:01,617 --> 00:02:03,347
RYAN: Hey. Where's-where's Jean?
45
00:02:03,382 --> 00:02:05,232
- Is she okay?
- Yeah, she's at her sister's in Camden,
46
00:02:05,249 --> 00:02:06,713
avoiding this cold snap, so she's safe.
47
00:02:06,739 --> 00:02:08,975
And yes, we spoke. She said
she wants to keep the pregnancy.
48
00:02:08,992 --> 00:02:10,551
I told her I'm totally on
board being a dad again,
49
00:02:10,585 --> 00:02:12,229
- so it's all copacetic.
- Good. Good.
50
00:02:12,249 --> 00:02:14,668
- Why-why the worried face?
- What face? I'm not worried.
51
00:02:14,737 --> 00:02:17,272
That face... Hey, hey! That's my car!
52
00:02:19,629 --> 00:02:21,401
Get out of here. Get out!
53
00:02:22,089 --> 00:02:23,918
Watch out! Watch out!
54
00:02:24,021 --> 00:02:25,927
Hey, turn off the mister!
55
00:02:29,806 --> 00:02:33,303
- Get ready to get poor.
- Wait. Carson!
56
00:02:33,800 --> 00:02:35,093
Oh, no.
57
00:02:37,228 --> 00:02:38,674
- Ooh.
- That's good.
58
00:02:38,991 --> 00:02:41,201
Hey. That's my wife's merchandise!
59
00:02:41,278 --> 00:02:42,897
Finders keepers, garden boy!
60
00:02:42,965 --> 00:02:44,194
Wait, where are you going?
61
00:02:44,297 --> 00:02:46,794
Hey! No, what are you
doing? That's not...
62
00:02:46,918 --> 00:02:48,593
They're collectibles!
63
00:02:48,790 --> 00:02:50,323
MAN: We can do this!
64
00:02:50,357 --> 00:02:52,936
Find the witch! Find the witch!
65
00:02:52,970 --> 00:02:55,959
Find the witch! Find the witch!
66
00:03:00,645 --> 00:03:03,351
Ryan says Carson and
Red got hit by sin fog.
67
00:03:03,377 --> 00:03:04,730
He's trying to find them.
68
00:03:04,799 --> 00:03:07,043
"Try tracking Carson's phone."
69
00:03:07,090 --> 00:03:10,204
This antenna will transmit
your soul supernova across town.
70
00:03:10,289 --> 00:03:12,379
- Can you grab that tripod?
- Yeah.
71
00:03:14,778 --> 00:03:16,696
- NANCY: You okay?
- My alumni interview
72
00:03:16,713 --> 00:03:18,649
with Northern Seattle Legal
College is in a couple hours,
73
00:03:18,666 --> 00:03:21,261
and I am trying to reschedule,
74
00:03:21,295 --> 00:03:22,572
but they said she's already on her way.
75
00:03:22,589 --> 00:03:25,407
Do they know there's a supernatural
disaster unfolding here?
76
00:03:25,407 --> 00:03:26,846
Nancy, they don't care.
77
00:03:26,888 --> 00:03:29,380
I can't let mystical
mayhem torpedo my chances
78
00:03:29,398 --> 00:03:31,059
- of getting into law school.
- [DOOR OPENS]
79
00:03:33,210 --> 00:03:35,873
Look at you. You'll do anything
to avoid a road trip, huh?
80
00:03:35,899 --> 00:03:37,458
Jade, you said you were
headed somewhere safe
81
00:03:37,484 --> 00:03:39,094
- till this is over.
- I tried.
82
00:03:39,154 --> 00:03:42,015
But then I realized I
can't leave you this time.
83
00:03:42,195 --> 00:03:45,270
I have never seen someone so devoted
84
00:03:45,270 --> 00:03:46,837
to a place they didn't grow up in.
85
00:03:46,914 --> 00:03:49,116
This town gave me a second
chance when I needed one.
86
00:03:49,236 --> 00:03:50,580
I owe it.
87
00:03:52,353 --> 00:03:54,246
Well, then, uh, let me help.
88
00:03:54,383 --> 00:03:56,259
I fought a grim reaper once.
89
00:03:56,345 --> 00:03:57,604
What can I do?
90
00:03:57,642 --> 00:04:00,584
- Track down a sin-possessed dad?
- JADE: Won't be my first.
91
00:04:01,741 --> 00:04:03,711
No, it will.
92
00:04:07,839 --> 00:04:09,243
[DOOR OPENS]
93
00:04:12,867 --> 00:04:14,357
I was starting to worry about you.
94
00:04:14,452 --> 00:04:16,396
Yeah, the morgue was wild.
95
00:04:16,473 --> 00:04:18,083
Apparently, there was
a lot of body snatching
96
00:04:18,107 --> 00:04:20,862
in this town's past, so I locked
the place down and snuck out.
97
00:04:21,849 --> 00:04:23,171
You all right?
98
00:04:24,164 --> 00:04:25,267
Alice left.
99
00:04:25,890 --> 00:04:28,022
I think she moved on to peace.
I'll never know for sure.
100
00:04:28,417 --> 00:04:30,701
Look, I'm really sorry about all of it.
101
00:04:30,749 --> 00:04:32,291
I'm not here for an apology.
102
00:04:32,448 --> 00:04:33,833
What's the plan?
103
00:04:35,093 --> 00:04:37,608
- Antenna's ready.
- Ambyth juice good to go.
104
00:04:37,656 --> 00:04:38,883
Sweet.
105
00:04:42,885 --> 00:04:44,303
[EXHALES]
106
00:04:47,229 --> 00:04:49,195
Okay, I haven't read
the fine print here.
107
00:04:49,305 --> 00:04:51,430
Town run amok with sins, Bess.
108
00:04:55,438 --> 00:04:57,245
[BEEPS]
109
00:04:58,314 --> 00:05:00,735
- You got this.
- Uh, okay.
110
00:05:02,556 --> 00:05:04,585
Release this soul about Horseshoe Bay
111
00:05:04,605 --> 00:05:08,073
so that he may cleanse the
sins cast upon this land.
112
00:05:09,072 --> 00:05:11,245
[THUNDER RUMBLING]
113
00:05:25,831 --> 00:05:27,328
[PANTING]
114
00:05:27,437 --> 00:05:29,342
- [EXHALES] Oh, no.
- Um...
115
00:05:30,034 --> 00:05:31,398
Did it work?
116
00:05:32,555 --> 00:05:33,864
BESS: Nancy, are you okay?
117
00:05:35,906 --> 00:05:37,434
- [GASPS]
- Nancy.
118
00:05:37,509 --> 00:05:38,880
Oh, my gosh.
119
00:05:53,627 --> 00:05:55,381
[CHILDREN LAUGHING]
120
00:06:13,238 --> 00:06:14,972
- [GASPS]
- ACE: Nancy.
121
00:06:15,664 --> 00:06:17,041
Are you okay?
122
00:06:21,152 --> 00:06:23,756
- What happened?
- NANCY: I saw visions,
123
00:06:23,797 --> 00:06:25,551
of the past. Like...
124
00:06:25,990 --> 00:06:28,555
the most intense déjà vu I've ever had.
125
00:06:28,867 --> 00:06:31,114
There were a-a bunch of people, but
126
00:06:31,149 --> 00:06:34,013
somehow, they all felt like me?
127
00:06:34,671 --> 00:06:37,144
Felt like you? What does that mean?
128
00:06:37,226 --> 00:06:41,426
Like I-I was them, at one point.
129
00:06:41,549 --> 00:06:42,762
[GASPS] Oh!
130
00:06:43,008 --> 00:06:44,598
There's the fine print.
131
00:06:45,420 --> 00:06:47,235
Okay, so it says,
132
00:06:47,434 --> 00:06:50,065
"One phenomenon that
could halt a supernova
133
00:06:50,106 --> 00:06:53,127
is if another soul is
tangled with the subject's."
134
00:06:53,203 --> 00:06:55,053
How can souls be tangled?
135
00:06:55,793 --> 00:06:59,630
We've walked this
path many times before.
136
00:07:00,398 --> 00:07:05,208
Nashua told me we'd "walked
this path many times before."
137
00:07:05,336 --> 00:07:09,473
I think those visions were
moments from my former lives?
138
00:07:09,559 --> 00:07:12,367
That were triggered by your
soul snagging onto Tristan's.
139
00:07:12,419 --> 00:07:15,099
- But what do the visions mean?
- I don't, I don't know.
140
00:07:15,151 --> 00:07:18,029
Does this mean we're soulmates?
141
00:07:18,620 --> 00:07:20,872
- Yes.
- Dude.
142
00:07:21,746 --> 00:07:24,535
BESS: But to save the town, we
have to disentangle your souls.
143
00:07:28,486 --> 00:07:30,728
♪ ♪
144
00:07:42,814 --> 00:07:45,486
So, I think the visions
will point to the moment
145
00:07:45,511 --> 00:07:47,687
in Nancy and Tristan's previous lifetime
146
00:07:47,704 --> 00:07:49,175
when they became soulmates.
147
00:07:49,209 --> 00:07:51,922
So, we need to figure out
how and when it happened,
148
00:07:51,934 --> 00:07:54,690
- your tangling.
- We're working with silver scissors
149
00:07:54,704 --> 00:07:56,815
and three locations.
A retro gas station,
150
00:07:56,836 --> 00:07:58,076
a front yard, a meadow.
151
00:07:58,104 --> 00:08:00,186
There used to be an
old '50s-era gas station
152
00:08:00,227 --> 00:08:02,107
- on the south side of town.
- ACE: I remember that.
153
00:08:02,210 --> 00:08:03,921
They ended up turning it
into a shopping center.
154
00:08:03,941 --> 00:08:05,298
I'll check the property records.
155
00:08:05,627 --> 00:08:06,860
TRISTAN: Hey.
156
00:08:07,189 --> 00:08:08,929
This is crazy, right?
157
00:08:09,018 --> 00:08:11,396
Soul entanglement explains a lot.
158
00:08:11,745 --> 00:08:13,348
The spark with Nashua,
159
00:08:13,425 --> 00:08:16,379
h-how we clicked the moment we met.
160
00:08:17,314 --> 00:08:19,037
No matter how much my soul has suffered
161
00:08:19,044 --> 00:08:20,764
from this curse over its lifetimes,
162
00:08:20,797 --> 00:08:22,402
it's like you've always been my light.
163
00:08:24,724 --> 00:08:25,916
Hey.
164
00:08:26,979 --> 00:08:28,609
If they're soulmates,
165
00:08:29,102 --> 00:08:32,282
that means Nancy and I
were never gonna work.
166
00:08:32,480 --> 00:08:34,105
Aside from the death curse.
167
00:08:34,132 --> 00:08:36,571
And an unforgivable choice
where she had my sin erased
168
00:08:36,571 --> 00:08:38,970
- without asking me.
- Unforgivable?
169
00:08:39,950 --> 00:08:41,217
Look, that...
170
00:08:41,580 --> 00:08:42,875
that's harsh.
171
00:08:44,321 --> 00:08:46,994
People make wrong choices
in moments of duress.
172
00:08:47,014 --> 00:08:48,193
And yet,
173
00:08:48,734 --> 00:08:50,310
if they hold themself accountable,
174
00:08:51,016 --> 00:08:52,716
they can find a pathway forward.
175
00:08:53,997 --> 00:08:55,210
You really believe that?
176
00:08:56,587 --> 00:08:58,691
I have no choice. I've lived it.
177
00:09:03,038 --> 00:09:04,496
ACE: Here we go. I got it.
178
00:09:06,586 --> 00:09:10,327
So, before that land was
a shopping center in 2018
179
00:09:10,375 --> 00:09:12,273
and a gas station in the '50s,
180
00:09:12,411 --> 00:09:14,233
it was a family home in the 1920s.
181
00:09:14,357 --> 00:09:16,823
And before that? An open meadow.
182
00:09:16,877 --> 00:09:18,625
They're not multiple locations.
183
00:09:18,652 --> 00:09:20,434
All my visions happened
in the same place.
184
00:09:20,530 --> 00:09:23,394
That must be the spot
where we became soulmates.
185
00:09:27,176 --> 00:09:29,356
- [CAR ALARM WAILING]
- [PEOPLE SHOUTING]
186
00:09:30,240 --> 00:09:31,864
NICK: Okay, based on
the records Ace pulled,
187
00:09:31,933 --> 00:09:34,263
the déjà vu spot should be
somewhere near these stores.
188
00:09:34,331 --> 00:09:36,072
GEORGE: Okay, as our divining rod,
189
00:09:36,147 --> 00:09:38,449
do you feel any déjà vu yet?
190
00:09:40,896 --> 00:09:42,075
What is it?
191
00:09:43,137 --> 00:09:44,774
I think that's my dad's shoe.
192
00:09:45,055 --> 00:09:46,906
ACE: I'll text Ryan and Jade.
193
00:09:47,105 --> 00:09:48,626
Let's keep moving.
194
00:09:50,181 --> 00:09:52,566
GEORGE: I'm sorry about
your road trip being ruined,
195
00:09:52,586 --> 00:09:54,656
although it wasn't just
a road trip, was it?
196
00:09:54,697 --> 00:09:56,218
I mean, it is and it isn't.
197
00:09:56,266 --> 00:09:58,527
It's more of a "see where else
198
00:09:58,540 --> 00:10:00,233
we might want to live someday" trip.
199
00:10:00,370 --> 00:10:01,651
What? You, too?
200
00:10:02,269 --> 00:10:04,523
It's a good thing I don't
have abandonment issues.
201
00:10:05,024 --> 00:10:06,401
Kidding.
202
00:10:06,552 --> 00:10:09,073
- FRED: There she is!
- [CROWD CLAMORING]
203
00:10:10,690 --> 00:10:12,040
Get the witch!
204
00:10:12,355 --> 00:10:13,945
What? What did you just call me?
205
00:10:13,958 --> 00:10:15,952
Don't poke the mob, Bess.
206
00:10:16,404 --> 00:10:18,426
Someone looking for a witch?
207
00:10:18,899 --> 00:10:20,468
- GEORGE: Nancy...
- Nancy, don't.
208
00:10:20,502 --> 00:10:22,065
- What are you doing?
- NANCY: Here's your witch!
209
00:10:22,106 --> 00:10:23,244
- What are you doing?
- [SHOUTING INDISTINCTLY]
210
00:10:23,244 --> 00:10:26,183
Get the witch! Get the witch!
211
00:10:26,197 --> 00:10:27,499
- Don't...
- Nancy... What are you doing?
212
00:10:27,561 --> 00:10:28,650
Nancy.
213
00:10:29,109 --> 00:10:31,501
- Stop this!
- Get the witch!
214
00:10:31,727 --> 00:10:33,433
Get the witch!
215
00:10:39,209 --> 00:10:40,847
Go, go. Get the witch.
216
00:10:40,902 --> 00:10:42,964
This is it, folks. We got her.
217
00:10:47,027 --> 00:10:48,610
BESS: Nancy!
218
00:10:51,419 --> 00:10:52,954
- Hey. There.
- [DOOR CLOSES]
219
00:10:53,043 --> 00:10:55,093
NANCY: Oh! There's a hidden access panel
220
00:10:55,120 --> 00:10:56,415
between these two buildings.
221
00:10:56,450 --> 00:10:58,012
I heard about it when I
was in the eighth grade
222
00:10:58,074 --> 00:11:00,053
investigating a dancing
puppet. Let's go.
223
00:11:10,051 --> 00:11:11,476
I'm guessing that's the spot?
224
00:11:11,969 --> 00:11:13,401
Under here.
225
00:11:13,984 --> 00:11:15,464
According to records,
226
00:11:15,587 --> 00:11:17,900
there's a crawl space beneath us.
227
00:11:25,756 --> 00:11:28,134
[WHISPERING]: Hey. You saw it, right?
228
00:11:28,565 --> 00:11:30,484
She ran towards an angry mob.
229
00:11:31,519 --> 00:11:32,800
That's Nancy.
230
00:11:33,934 --> 00:11:35,418
Takes some getting used to.
231
00:11:36,412 --> 00:11:38,652
Don't get scared, 'cause
this is also Nancy.
232
00:11:39,714 --> 00:11:42,016
She'll do anything to protect
you, no matter the cost.
233
00:11:43,380 --> 00:11:47,142
Never seen her back away
from a challenge or a threat.
234
00:11:49,003 --> 00:11:51,089
She'll offer you
unconditional forgiveness
235
00:11:51,103 --> 00:11:52,480
without asking for it herself.
236
00:11:53,254 --> 00:11:54,748
NICK: Hey, got something silver.
237
00:12:03,670 --> 00:12:05,253
There's a name on them.
238
00:12:05,780 --> 00:12:07,192
"Lucia Kipp"?
239
00:12:08,072 --> 00:12:10,245
NICK: I remember her from the
Yacht Club basement records.
240
00:12:10,348 --> 00:12:12,790
She was Nashua Kipp's
wife. They were tailors.
241
00:12:13,009 --> 00:12:14,510
Holy romance novel.
242
00:12:14,791 --> 00:12:18,176
Your past life was Nashua
Kipp's beloved Lucia.
243
00:12:18,279 --> 00:12:20,418
And the tailor's scissors
are all that's left
244
00:12:20,431 --> 00:12:22,418
from the moment your
souls became entangled.
245
00:12:22,542 --> 00:12:25,694
NANCY: They've just been
lying in this same spot,
246
00:12:26,084 --> 00:12:28,085
like a ghostly beacon
247
00:12:28,119 --> 00:12:31,018
triggering déjà vu for my former lives.
248
00:12:31,072 --> 00:12:33,012
They carry the residue
of your soul entanglement.
249
00:12:33,038 --> 00:12:34,629
And now that we have them,
all that we have to do
250
00:12:34,656 --> 00:12:36,479
is disentangle you two soulmates.
251
00:12:45,452 --> 00:12:48,157
Tristan and I will attempt
a shared memory weave
252
00:12:48,184 --> 00:12:50,473
that will take us to the
moment in our past lives
253
00:12:50,486 --> 00:12:51,631
where our souls entwined.
254
00:12:51,659 --> 00:12:54,038
The silver scissors will
act as a mystical compass.
255
00:12:54,043 --> 00:12:55,557
At the right moment, Bess will perform
256
00:12:55,592 --> 00:12:57,168
an occult ritual that will generate
257
00:12:57,210 --> 00:12:59,067
a Feuris inside of the weave.
258
00:12:59,430 --> 00:13:01,219
- That sounds dangerous.
- It is.
259
00:13:01,267 --> 00:13:03,398
It's a metaphysical force that will burn
260
00:13:03,419 --> 00:13:05,947
- Nancy's soul away from Tristan's.
- Ah, hopefully,
261
00:13:06,016 --> 00:13:08,133
not a fatal process.
262
00:13:08,284 --> 00:13:09,956
Are you okay with this plan?
263
00:13:13,636 --> 00:13:15,232
We can do it.
264
00:13:16,295 --> 00:13:17,967
Okay. So, to complete the Feuris,
265
00:13:17,994 --> 00:13:20,721
we will need a piece
of Lucia Kipp's remains.
266
00:13:20,789 --> 00:13:23,928
DNA from Nancy's past life
will allow the Feuris to target
267
00:13:23,997 --> 00:13:27,038
the pieces of her soul that
are entwined with Tristan's.
268
00:13:27,046 --> 00:13:28,561
NICK: I tracked down Lucia's grave.
269
00:13:28,581 --> 00:13:30,719
Start the ritual. I'll have her remains
270
00:13:30,732 --> 00:13:31,794
- by the time you need them.
- [PHONE CHIMING]
271
00:13:31,794 --> 00:13:33,042
- BESS: Great.
- Shoot.
272
00:13:33,062 --> 00:13:34,720
I'm gonna be late for my interview.
273
00:13:36,235 --> 00:13:38,057
It kills me to leave
in the middle of this...
274
00:13:38,072 --> 00:13:41,250
But yet you're still standing
there, alive, abandoning me.
275
00:13:44,408 --> 00:13:46,101
Oh. Ah.
276
00:13:46,231 --> 00:13:48,095
One last little thing.
277
00:13:48,238 --> 00:13:49,965
For all this to work, Nancy
278
00:13:50,034 --> 00:13:51,946
and, uh, Tristan need to
be on the brink of death.
279
00:13:51,969 --> 00:13:53,419
Because a brain must be dying
280
00:13:53,433 --> 00:13:55,797
for the subconscious to
mix with the conscious mind.
281
00:13:55,824 --> 00:13:57,387
- Been there.
- BESS: I do have the ingredients
282
00:13:57,400 --> 00:13:59,402
for a poisonous supernatural
intoxicant that could work.
283
00:13:59,422 --> 00:14:03,184
If we're both dying, how
do we escape the weave
284
00:14:03,210 --> 00:14:04,918
once we've disentangled our souls?
285
00:14:04,979 --> 00:14:06,610
We send in a lifeguard.
286
00:14:06,870 --> 00:14:09,210
A-A third person that
can bring you back.
287
00:14:10,276 --> 00:14:11,448
I'll do it.
288
00:14:12,647 --> 00:14:13,709
No.
289
00:14:14,367 --> 00:14:16,663
A-A dying mind is not safe.
290
00:14:16,704 --> 00:14:18,376
You could easily lose
us, and then, w-what,
291
00:14:18,424 --> 00:14:19,528
you die in there, too?
292
00:14:19,596 --> 00:14:21,824
BESS: Hey, no, this could actually work.
293
00:14:21,851 --> 00:14:23,982
Both of your souls are
linked with the death curse.
294
00:14:24,003 --> 00:14:25,771
Ace will always be able to find you.
295
00:14:28,553 --> 00:14:31,019
- Let's get started.
- BESS: Okay.
296
00:14:36,493 --> 00:14:40,279
And that's why I would be
the ideal candidate for...
297
00:14:40,383 --> 00:14:41,992
- [CLICKING, WHIRRING]
- [SOFT MUSIC PLAYING]
298
00:14:42,043 --> 00:14:43,971
What the hell?
299
00:14:44,459 --> 00:14:46,257
- [EXHALES]
- Carson,
300
00:14:46,292 --> 00:14:47,919
what have you been stealing?
301
00:14:47,927 --> 00:14:49,581
Sorry. I needed a staging area.
302
00:14:49,615 --> 00:14:50,865
And I'll be out of here real soon.
303
00:14:50,882 --> 00:14:52,569
No, both you guys need to go now.
304
00:14:52,603 --> 00:14:54,357
I have my interview in, like...
305
00:14:57,524 --> 00:15:01,754
- Hi. I'm Maryn, from...
- Oh, my God. My interview. [LAUGHS]
306
00:15:02,570 --> 00:15:04,742
Hey, there you are.
307
00:15:04,790 --> 00:15:06,619
Ha, ha, ha. Come on, buddy.
308
00:15:06,640 --> 00:15:07,846
Let's go. Let's go.
309
00:15:07,901 --> 00:15:11,519
Come on. Ah, wha... No,
ah, ah. Come on. Yep.
310
00:15:11,697 --> 00:15:13,191
Don't drink the water.
311
00:15:16,330 --> 00:15:17,953
GEORGE: Welcome to The Claw. [CHUCKLES]
312
00:15:18,049 --> 00:15:19,920
Can I get you a soda before we start?
313
00:15:20,221 --> 00:15:21,590
[NANCY SIGHS]
314
00:15:21,624 --> 00:15:23,086
BESS: Okay.
315
00:15:23,291 --> 00:15:25,552
Do you have the totem to
bring you out of the weave?
316
00:15:25,641 --> 00:15:27,505
Nanette has never let me down.
317
00:15:27,937 --> 00:15:29,191
Okay.
318
00:15:34,637 --> 00:15:37,090
[CHUCKLES] Brink of
death, here you come.
319
00:15:43,264 --> 00:15:44,861
Ready to see our past lives?
320
00:15:49,795 --> 00:15:51,302
Okay.
321
00:15:57,270 --> 00:15:58,374
MAN: No.
322
00:15:58,401 --> 00:15:59,717
Listen to me!
323
00:16:00,970 --> 00:16:03,286
[SPEAKING INDISTINCTLY]
324
00:16:03,386 --> 00:16:05,157
We are going to leave this town.
325
00:16:05,179 --> 00:16:07,164
We are going to change the world!
326
00:16:07,696 --> 00:16:10,673
That's Nashua, my past life.
327
00:16:10,844 --> 00:16:12,400
Listen to me, boy, we will change
328
00:16:12,455 --> 00:16:14,237
- the course of history!
- No.
329
00:16:14,634 --> 00:16:15,943
- Who is that?
330
00:16:22,042 --> 00:16:23,871
That's August Pritchard.
331
00:16:23,947 --> 00:16:25,208
ACE: The founder who started all this?
332
00:16:25,270 --> 00:16:28,545
Stole Nashua as a child,
turned him into a Sin Eater?
333
00:16:29,217 --> 00:16:30,533
It's too late, Nashua.
334
00:16:30,587 --> 00:16:33,258
- You and I serve a greater purpose.
- No,
335
00:16:33,352 --> 00:16:35,442
I'm not gonna let you
do this to anyone else.
336
00:16:47,931 --> 00:16:49,610
Oh, my God.
337
00:16:49,687 --> 00:16:51,520
I saw that spark in
Tristan's memory weave
338
00:16:51,524 --> 00:16:52,959
when Nashua touched my hand.
339
00:16:52,972 --> 00:16:55,580
It must be the spark
of our souls entangling.
340
00:17:14,021 --> 00:17:16,745
I wasn't Nashua's wife,
I was August Pritchard.
341
00:17:16,899 --> 00:17:19,545
Our souls didn't
entangle because of love
342
00:17:19,623 --> 00:17:22,132
but because of vengeance.
343
00:17:22,286 --> 00:17:23,999
Your past life
344
00:17:24,650 --> 00:17:28,119
was the source of the evil
that's been destroying me.
345
00:17:29,730 --> 00:17:31,400
I didn't know.
346
00:17:32,616 --> 00:17:36,415
Nancy, I think your emotions are
destabilizing the memory weave.
347
00:17:36,663 --> 00:17:40,141
All I have ever done is-is
try to protect this town,
348
00:17:40,179 --> 00:17:42,136
and now I was the one
who was responsible
349
00:17:42,188 --> 00:17:44,110
for the darkness that haunts it.
350
00:17:46,110 --> 00:17:48,328
ACE: Hey. Follow her. I'll tell Bess.
351
00:17:48,386 --> 00:17:50,283
[WHISTLES]
352
00:17:55,731 --> 00:17:57,524
[INHALES SHARPLY]
353
00:17:58,504 --> 00:18:01,793
Nancy wasn't Lucia Kipp in a past life.
354
00:18:01,834 --> 00:18:03,386
She was August Pritchard.
355
00:18:03,490 --> 00:18:06,470
Their souls are entangled
because Nashua killed August.
356
00:18:06,512 --> 00:18:08,628
That means Lucia Kipp's
remains won't work.
357
00:18:08,662 --> 00:18:10,761
I'll tell Nick to stop digging.
358
00:18:11,027 --> 00:18:13,579
Okay, so we need to find
August Pritchard's body.
359
00:18:13,648 --> 00:18:16,980
Uh, okay, according to town records,
360
00:18:17,005 --> 00:18:18,624
he vanished in the winter of 1829
361
00:18:18,650 --> 00:18:20,329
and his body was never found.
362
00:18:20,869 --> 00:18:22,795
You have to go back into the weave.
363
00:18:23,438 --> 00:18:25,811
I was just going through
your extracurriculars, and...
364
00:18:25,903 --> 00:18:27,283
[BELL JINGLES]
365
00:18:32,640 --> 00:18:35,081
- Don't worry about him.
- [LAUGHS SOFTLY]
366
00:18:35,455 --> 00:18:36,983
NICK: Enough already.
367
00:18:37,009 --> 00:18:39,210
Your anxieties are
dictating what you steal.
368
00:18:39,236 --> 00:18:41,368
Carson, you're worried
about having a baby.
369
00:18:41,437 --> 00:18:43,698
- I don't see it.
- RYAN: Red, and you say you want
370
00:18:43,698 --> 00:18:46,020
to settle down here,
but obviously, you don't.
371
00:18:46,285 --> 00:18:49,179
- Based on what?
- Six stolen suitcases,
372
00:18:49,205 --> 00:18:52,905
- a passport holder and nine neck pillows.
- NICK: Yeah.
373
00:18:53,033 --> 00:18:55,962
Let's get these sins
out of your systems.
374
00:18:57,555 --> 00:19:00,373
I'm looking for a dean's list, or a...
375
00:19:00,421 --> 00:19:02,506
- [SIGHS]
- Okay, Maryn...
376
00:19:03,389 --> 00:19:05,800
Stop looking. You got me.
377
00:19:05,903 --> 00:19:08,579
I don't have a 4.2 GPA, I don't row crew
378
00:19:08,605 --> 00:19:11,689
and no, I did not intern
at the Supreme Court. Why?
379
00:19:11,766 --> 00:19:13,710
Because I work 12-hour
shifts here every day,
380
00:19:13,731 --> 00:19:15,638
followed by four-hour prelaw lectures
381
00:19:15,698 --> 00:19:16,957
- and two-hour study sessions.
- Uh, Ms. Fan...
382
00:19:16,972 --> 00:19:18,437
- I didn't mean, in any...
- All while being mentored
383
00:19:18,455 --> 00:19:19,978
by the county's best lawyer
384
00:19:19,992 --> 00:19:21,959
and managing town-wide emergencies.
385
00:19:22,432 --> 00:19:24,453
If that's not enough
for your school, then...
386
00:19:26,776 --> 00:19:28,318
... your school's not enough for me.
387
00:19:40,734 --> 00:19:41,938
How'd you find me?
388
00:19:42,118 --> 00:19:45,873
Oh, just, uh, followed our death curse.
389
00:19:48,210 --> 00:19:50,957
I calmed myself following the clues.
390
00:19:50,972 --> 00:19:52,636
This is August's satchel.
391
00:19:52,656 --> 00:19:54,424
He was headed to Pennsylvania
392
00:19:54,524 --> 00:19:57,455
to show a settlement how to
create their own Sin Eater
393
00:19:57,687 --> 00:19:59,756
when Nashua confronted him.
394
00:20:00,003 --> 00:20:03,214
The biggest tragedy? August's
plans were already in motion.
395
00:20:03,266 --> 00:20:08,773
He'd sent Sin Eater instructions
all up and down the East Coast.
396
00:20:08,807 --> 00:20:10,349
Nashua was too late.
397
00:20:12,305 --> 00:20:17,305
Ace, my-my past life, my soul, was evil.
398
00:20:17,357 --> 00:20:19,824
He caused centuries of injustice
399
00:20:19,866 --> 00:20:21,768
in this town and others.
400
00:20:21,896 --> 00:20:26,145
Maybe that's why you've spent
this lifetime solving crimes,
401
00:20:26,179 --> 00:20:28,012
- trying to make up for it.
- But somehow,
402
00:20:28,064 --> 00:20:29,812
darkness always finds me.
403
00:20:29,854 --> 00:20:33,212
The Hudsons, the Wraith, our curse.
404
00:20:33,248 --> 00:20:37,718
What if August's inhumanity
is still in me somewhere?
405
00:20:37,778 --> 00:20:40,416
Because I called to the
Sin Eater that he created.
406
00:20:41,110 --> 00:20:42,883
Your decision
407
00:20:43,182 --> 00:20:46,248
to call the Sin Eater on my
behalf was an act of love.
408
00:20:47,765 --> 00:20:49,401
You said it was unforgivable.
409
00:20:49,435 --> 00:20:51,317
Yeah, but now I know it's not.
410
00:20:51,628 --> 00:20:53,470
Because I forgive you.
411
00:20:53,941 --> 00:20:56,731
Nancy, with everything
I have, I forgive you.
412
00:20:56,834 --> 00:20:58,421
[FOOTSTEPS APPROACH]
413
00:20:59,055 --> 00:21:01,616
Uh, I found more hoofprints.
414
00:21:01,667 --> 00:21:03,414
I know which way Nashua went.
415
00:21:15,002 --> 00:21:16,381
You still love her.
416
00:21:18,008 --> 00:21:19,516
It doesn't matter.
417
00:21:20,732 --> 00:21:23,336
We're cursed. If we get together, I die.
418
00:21:46,834 --> 00:21:48,593
Dead Man's Bluff.
419
00:21:48,844 --> 00:21:50,660
I was born here.
420
00:21:53,731 --> 00:21:55,731
[WHISTLES]
421
00:21:56,524 --> 00:21:58,007
[CLEARS THROAT]
422
00:21:59,277 --> 00:22:01,384
The body's at Dead Man's Bluff.
423
00:22:01,455 --> 00:22:03,317
Okay, I'll let Nick know.
424
00:22:03,421 --> 00:22:05,100
- [SIGHS]
- [GROANS]
425
00:22:05,160 --> 00:22:06,659
You ready?
426
00:22:06,711 --> 00:22:08,510
Mm-hmm. Hit me.
427
00:22:09,421 --> 00:22:11,248
[BESS BLOWS]
428
00:22:12,248 --> 00:22:14,179
[EXHALES]
429
00:22:14,283 --> 00:22:16,767
FRED: Burn the witch! Burn the witch!
430
00:22:16,870 --> 00:22:18,421
Burn the witch!
431
00:22:18,524 --> 00:22:20,211
- MAN: We'll find her.
- FRED: Let's go!
432
00:22:20,248 --> 00:22:21,805
[SHOUTING INDISTINCTLY]
433
00:22:21,899 --> 00:22:26,053
FRED: Get the witch! Get
her! Come on, get her!
434
00:22:30,214 --> 00:22:31,972
- [CROWD CLAMORING IN DISTANCE]
- [DOOR OPENS]
435
00:22:32,076 --> 00:22:34,883
Hey, we got one of August's rib bones.
436
00:22:34,926 --> 00:22:36,930
We had to dodge the mob to get in here.
437
00:22:36,972 --> 00:22:39,697
Apparently, they're possessed
by the sins of old townspeople
438
00:22:39,706 --> 00:22:41,016
who burned a "witch's" house down
439
00:22:41,050 --> 00:22:43,141
- while she was still inside it.
- Okay, that doesn't matter.
440
00:22:43,214 --> 00:22:45,504
I have a Feuris ritual
to complete, thank you.
441
00:22:46,061 --> 00:22:47,783
Okay.
442
00:22:51,007 --> 00:22:54,007
[ROLLING THUNDER]
443
00:22:56,194 --> 00:22:58,678
You ready to burn
August out of your soul?
444
00:23:00,455 --> 00:23:03,248
[THUNDERCLAP]
445
00:23:03,352 --> 00:23:05,593
[WHOOSHING]
446
00:23:08,076 --> 00:23:09,864
How do you know what parts of your soul
447
00:23:09,916 --> 00:23:11,774
are August and what parts are you?
448
00:23:11,972 --> 00:23:14,353
There is no separating them.
449
00:23:14,447 --> 00:23:16,469
I can't erase the past.
450
00:23:16,490 --> 00:23:19,415
If I burn August's soul,
I burn Nancy's, too.
451
00:23:20,627 --> 00:23:22,938
[WHOOSHING]
452
00:23:31,800 --> 00:23:34,214
[LOUD THUNDERCLAP]
453
00:23:34,317 --> 00:23:36,367
[PANTING]
454
00:23:56,248 --> 00:23:59,229
Aah! Aah!
455
00:24:00,352 --> 00:24:02,283
[PANTING]
456
00:24:03,323 --> 00:24:05,388
- Where's Ace and Nancy?
- [TRISTAN SIGHS]
457
00:24:05,482 --> 00:24:08,017
Nancy's soul is damaged.
Ace has to pull her out.
458
00:24:08,834 --> 00:24:10,476
Ah!
459
00:24:14,731 --> 00:24:16,834
[YELLING, CLAMORING]
460
00:24:16,938 --> 00:24:18,270
FRED: Burn the witch!
461
00:24:18,288 --> 00:24:19,615
The mob's coming for the building.
462
00:24:19,662 --> 00:24:21,337
We need to get Tristan
outside before the supernova.
463
00:24:21,354 --> 00:24:24,292
Okay, go, go. I'll stay
here with Ace and Nancy. Go!
464
00:24:24,352 --> 00:24:26,283
- [CROWD CLAMORING]
- [BESS PANTING]
465
00:24:27,196 --> 00:24:28,669
FRED: Let's go!
466
00:24:29,260 --> 00:24:30,972
No, please don't.
467
00:24:31,076 --> 00:24:33,688
The Feuris could hurt
your soul, too. [GRUNTS]
468
00:24:33,731 --> 00:24:37,251
Ace, no! Stay back! Save yourself!
469
00:24:37,731 --> 00:24:39,933
[NANCY GROANING]
470
00:24:40,018 --> 00:24:41,654
I'm not leaving you.
471
00:24:42,194 --> 00:24:44,746
FRED: Burn the witch! Burn the witch!
472
00:24:44,788 --> 00:24:46,502
- Fred.
- Bring us the witch!
473
00:24:46,558 --> 00:24:49,268
- No! These people are my family.
- [CHANTING CONTINUES]
474
00:24:49,317 --> 00:24:50,972
I will protect them.
475
00:24:51,076 --> 00:24:54,176
- And I will protect this town!
- She's in there.
476
00:24:54,214 --> 00:24:56,283
- Burn it to the ground!
- No!
477
00:24:56,317 --> 00:24:57,938
- [GRUNTS]
- [GLASS SHATTERS]
478
00:24:58,041 --> 00:25:00,869
[YELPS, GASPS]
479
00:25:00,972 --> 00:25:02,558
[PANTING]
480
00:25:05,110 --> 00:25:07,972
[NANCY GASPING]
481
00:25:12,352 --> 00:25:13,524
[GROANS]
482
00:25:13,627 --> 00:25:15,627
♪ ♪
483
00:25:21,568 --> 00:25:24,557
♪ It's in my blood ♪
484
00:25:25,063 --> 00:25:27,624
♪ Fire in my vein ♪
485
00:25:29,208 --> 00:25:31,203
♪ I can't fight it ♪
486
00:25:32,274 --> 00:25:34,741
♪ There's no escape ♪
487
00:25:37,145 --> 00:25:40,041
♪ ♪
488
00:25:47,145 --> 00:25:49,490
[WHISTLE BLOWING]
489
00:25:50,150 --> 00:25:52,453
BESS: Wake up! Wake up, hurry!
490
00:25:52,650 --> 00:25:55,041
Wake up! Wake up, come on, hurry!
491
00:25:55,145 --> 00:25:56,903
[COUGHING]
492
00:25:57,007 --> 00:25:58,723
♪ All the same ♪
493
00:25:58,765 --> 00:26:02,386
♪ While we're in the daylight ♪
494
00:26:02,490 --> 00:26:05,807
♪ Cannot get me... ♪
495
00:26:07,662 --> 00:26:09,455
[CROWD CHANTING]
496
00:26:09,558 --> 00:26:11,558
♪ ♪
497
00:26:13,041 --> 00:26:15,283
[GRUNTS]
498
00:26:18,248 --> 00:26:20,731
[GASPING, SHOUTING]
499
00:26:28,386 --> 00:26:30,159
WOMAN: Hey. What happened?
500
00:26:30,214 --> 00:26:32,490
[INDISTINCT CHATTER]
501
00:26:34,038 --> 00:26:36,007
- [TRISTAN PANTING]
- WOMAN 2: What's going on?
502
00:26:36,599 --> 00:26:38,304
FRED: What did we do?
503
00:26:38,869 --> 00:26:40,197
It worked.
504
00:26:41,972 --> 00:26:44,076
But the fire's still burning.
505
00:26:45,584 --> 00:26:47,246
We can still save what's inside.
506
00:26:47,283 --> 00:26:49,627
No, no, no, let it go,
let it go. Let it go.
507
00:26:49,662 --> 00:26:51,340
FRED: What have we all done?
508
00:26:51,425 --> 00:26:52,795
- No, I can't.
- No!
509
00:26:52,808 --> 00:26:53,857
- No! Nick!
- No, I can't.
510
00:26:53,885 --> 00:26:55,453
- Nick!
- No, no, no, no!
511
00:26:55,535 --> 00:26:56,889
No, Nick! No!
512
00:26:56,960 --> 00:26:58,710
- [GRUNTING]
- No, Nick!
513
00:26:58,826 --> 00:27:00,765
Nick, no!
514
00:27:01,041 --> 00:27:03,283
♪ ♪
515
00:27:08,501 --> 00:27:12,064
♪ I'm running from my shadow... ♪
516
00:27:14,903 --> 00:27:17,248
[PANTING]
517
00:27:17,778 --> 00:27:20,909
You don't owe this town any more.
518
00:27:24,352 --> 00:27:25,815
I let us all down.
519
00:27:26,007 --> 00:27:28,145
- No.
- You didn't.
520
00:27:29,041 --> 00:27:30,824
What you did mattered.
521
00:27:31,317 --> 00:27:32,765
[NICK GASPS]
522
00:27:32,869 --> 00:27:35,490
[PANTS, SNIFFLES]
523
00:27:36,867 --> 00:27:38,703
What we did mattered.
524
00:27:42,524 --> 00:27:45,823
♪ Running from my shadows. ♪
525
00:27:51,195 --> 00:27:52,949
"While officials seek an explanation
526
00:27:52,977 --> 00:27:54,861
for the wave of violence
that gripped our town,
527
00:27:54,875 --> 00:27:58,593
many are blaming toxic mold
in the tainted water supply."
528
00:28:00,452 --> 00:28:01,597
Hi.
529
00:28:01,627 --> 00:28:03,104
- Sorry I'm late.
- Mmm.
530
00:28:04,221 --> 00:28:06,743
Chief Lovett's having the
archive boxes transported
531
00:28:06,777 --> 00:28:08,565
to the Underground Historical Society.
532
00:28:08,593 --> 00:28:10,299
Everything that survived the fire.
533
00:28:10,388 --> 00:28:11,676
Oh, my gosh.
534
00:28:11,847 --> 00:28:13,321
- That's great.
- Mm-hmm.
535
00:28:13,352 --> 00:28:14,732
- Thank you.
- Of course.
536
00:28:14,889 --> 00:28:16,212
Thanks.
537
00:28:17,630 --> 00:28:19,185
[BESS SIGHS]
538
00:28:25,661 --> 00:28:27,731
- Hey.
- Hey.
539
00:28:27,998 --> 00:28:31,884
So, I spent the week running
every supernatural test
540
00:28:31,938 --> 00:28:35,490
and consulting every
expert that I could find,
541
00:28:36,166 --> 00:28:38,084
but the damage done to your soul means
542
00:28:38,105 --> 00:28:40,352
that you can never reincarnate again.
543
00:28:41,250 --> 00:28:43,265
So this would be your last life.
544
00:28:44,402 --> 00:28:45,882
I'm really sorry.
545
00:28:47,321 --> 00:28:51,145
Then I need to live like
it's my last lifetime,
546
00:28:51,652 --> 00:28:53,304
and try and make it right.
547
00:28:53,742 --> 00:28:56,298
Think that's really
good advice for us all.
548
00:28:58,162 --> 00:29:01,252
Uh... Ace's soul was
549
00:29:01,293 --> 00:29:02,877
damaged the same way.
550
00:29:03,178 --> 00:29:04,627
I told him this morning.
551
00:29:05,282 --> 00:29:06,721
He said that he was gonna try
552
00:29:06,731 --> 00:29:09,290
and make peace with it
while he was away, but
553
00:29:09,869 --> 00:29:11,551
he didn't tell me where he was going.
554
00:29:16,110 --> 00:29:17,231
Okay.
555
00:29:33,766 --> 00:29:35,214
[NANCY SIGHS]
556
00:29:35,911 --> 00:29:38,247
I will never stop telling the truths
557
00:29:38,283 --> 00:29:39,926
you were forced to consume.
558
00:29:40,344 --> 00:29:42,903
That's my promise to all of you.
559
00:29:43,705 --> 00:29:45,384
And to Tristan.
560
00:29:47,157 --> 00:29:49,667
The last Sin Eater of Horseshoe Bay.
561
00:29:59,954 --> 00:30:01,903
It wasn't your fault.
562
00:30:04,627 --> 00:30:06,523
You're not August, you're Nancy...
563
00:30:06,848 --> 00:30:09,623
a soul that's learned and
changed over many lifetimes.
564
00:30:09,640 --> 00:30:11,020
I know it.
565
00:30:11,371 --> 00:30:14,640
Nashua did, too. It's why he met
you as a friend, not an enemy.
566
00:30:15,993 --> 00:30:18,614
Uh, I need to own the history of my soul
567
00:30:18,648 --> 00:30:20,352
if I want to help heal this place.
568
00:30:20,721 --> 00:30:22,317
We all do.
569
00:30:22,421 --> 00:30:24,524
There are many Sin Eaters out there.
570
00:30:25,423 --> 00:30:27,903
We all need to take accountability.
571
00:30:30,126 --> 00:30:33,869
When I thought we were
soulmates, I was so happy.
572
00:30:34,452 --> 00:30:36,868
You and I still could
have loved each other.
573
00:30:37,510 --> 00:30:39,309
You gave me more than love.
574
00:30:40,110 --> 00:30:41,964
You gave me my freedom.
575
00:30:44,191 --> 00:30:47,086
And we both know there's someone
you might always love more.
576
00:30:49,490 --> 00:30:52,317
I'm leaving today on the Jolene
577
00:30:52,421 --> 00:30:54,169
to sail down the coast.
578
00:30:55,479 --> 00:30:57,231
I thought you would get sick
579
00:30:57,273 --> 00:30:58,862
- if you left Horseshoe Bay.
- No.
580
00:30:58,972 --> 00:31:01,665
I traveled outside of town
to test it. Nothing happened.
581
00:31:01,877 --> 00:31:06,386
I think my soul supernova broke
that part of the Sin Eater curse.
582
00:31:13,662 --> 00:31:15,051
I'll be thinking of you,
583
00:31:15,490 --> 00:31:17,031
out there on the water.
584
00:31:18,524 --> 00:31:20,627
[NANCY SNIFFLES]
585
00:31:25,076 --> 00:31:26,667
Look, just so you know,
586
00:31:26,907 --> 00:31:28,859
I don't take it personally...
587
00:31:28,901 --> 00:31:31,386
you needing to go live
a life of adventure,
588
00:31:31,416 --> 00:31:33,430
not wanting to put
down roots here with me.
589
00:31:33,485 --> 00:31:34,801
And I don't take it personally
590
00:31:34,856 --> 00:31:38,455
that you want a place to call
home. I just think that...
591
00:31:38,455 --> 00:31:40,026
What do you think?
592
00:31:45,645 --> 00:31:47,889
Oh, you like a little adventure, too.
593
00:31:48,248 --> 00:31:50,696
- Yeah. [LAUGHS]
- [LAUGHS]
594
00:31:55,421 --> 00:31:57,007
[DOOR OPENS]
595
00:31:58,235 --> 00:31:59,657
[DOOR CLOSES]
596
00:32:00,696 --> 00:32:02,386
She stole my wallet!
597
00:32:05,145 --> 00:32:06,903
[LAUGHS]
598
00:32:07,521 --> 00:32:10,476
- What? A new car?
- Well, I... It's a gift from Red.
599
00:32:10,518 --> 00:32:13,267
I mean, this is her way of
saying, "Catch me if you can."
600
00:32:13,464 --> 00:32:15,066
Yeah, I bet you can.
601
00:32:15,593 --> 00:32:17,061
You be good.
602
00:32:17,110 --> 00:32:18,834
[LAUGHS]
603
00:32:18,938 --> 00:32:21,318
Come on. What's the fun in that, right?
604
00:32:23,145 --> 00:32:24,958
You be good.
605
00:32:25,361 --> 00:32:27,245
CARSON: If you ever need a lawyer...
606
00:32:27,956 --> 00:32:29,652
I know where to find you.
607
00:32:29,696 --> 00:32:31,177
[CARSON LAUGHS]
608
00:32:31,283 --> 00:32:32,593
[NANCY GROANS]
609
00:32:32,941 --> 00:32:34,740
A bagel for the road.
610
00:32:34,894 --> 00:32:36,230
Thank you.
611
00:32:36,342 --> 00:32:40,230
I have just finished
clearing out my bedroom
612
00:32:40,731 --> 00:32:42,852
so you can... I don't know...
613
00:32:42,886 --> 00:32:44,421
use it for the nursery or something.
614
00:32:44,524 --> 00:32:46,920
- You didn't need to do that.
- I wanted to.
615
00:32:47,382 --> 00:32:49,834
- You want to know a secret?
- Mm-hmm.
616
00:32:49,938 --> 00:32:52,392
I always really wanted
to be a big sister.
617
00:32:55,145 --> 00:32:57,721
Ah. Oh. [LAUGHS]
618
00:32:58,248 --> 00:33:01,172
Not that I wish upon you
another teen sleuth, but...
619
00:33:01,214 --> 00:33:02,938
[CARSON LAUGHS]
620
00:33:03,765 --> 00:33:05,523
[VOICE BREAKING]: I'll
try not to mess things up
621
00:33:05,558 --> 00:33:06,791
the second time around.
622
00:33:06,800 --> 00:33:08,593
You won't, and you didn't.
623
00:33:08,693 --> 00:33:11,811
[VOICE BREAKING]: Your love has
been the one constant in my life.
624
00:33:12,719 --> 00:33:14,158
Thank you.
625
00:33:23,177 --> 00:33:24,908
- GEORGE: Sorry. That took forever.
- BESS: Yeah.
626
00:33:24,934 --> 00:33:27,083
The line for Lu Chow's
is around the block.
627
00:33:27,083 --> 00:33:28,800
Rations for the room-packer?
628
00:33:29,910 --> 00:33:31,666
I'll leave you kids to it.
629
00:33:34,639 --> 00:33:36,198
- Oh.
- Hi.
630
00:33:36,352 --> 00:33:38,031
- Oh.
- Mm.
631
00:33:38,536 --> 00:33:40,866
- Ah.
- Okay.
632
00:33:41,354 --> 00:33:42,765
GEORGE: Okay.
633
00:33:42,869 --> 00:33:44,765
In the spirit of new beginnings,
634
00:33:44,978 --> 00:33:47,283
I have an announcement.
635
00:33:48,110 --> 00:33:50,215
- I got into Northern Seattle Legal College.
- [GASPS]
636
00:33:50,216 --> 00:33:51,676
- Yes!
- Oh. Yeah!
637
00:33:51,736 --> 00:33:53,406
Yes! Yay!
638
00:33:53,457 --> 00:33:56,301
Turns out managing a restaurant
in supernatural central
639
00:33:56,335 --> 00:33:59,437
while earning an associate's
degree actually demonstrates
640
00:33:59,514 --> 00:34:02,076
essential skills required
to get into law school.
641
00:34:02,126 --> 00:34:03,419
- Like, who knew?
- NICK: Hmm.
642
00:34:03,445 --> 00:34:05,835
- BESS: Yeah.
- What about you, Nick?
643
00:34:05,989 --> 00:34:10,483
Well, I accepted an engineering position
644
00:34:10,554 --> 00:34:13,421
- at Tom Swift's Atlanta incubators.
- NANCY: Ooh!
645
00:34:13,498 --> 00:34:15,022
- BESS: Whoo!
- Yeah.
646
00:34:15,091 --> 00:34:17,593
I will be developing and
refining my own inventions,
647
00:34:17,696 --> 00:34:19,467
starting with that extractor device.
648
00:34:19,484 --> 00:34:22,294
And Tom's friend, Zenzi, hired Jade
649
00:34:22,345 --> 00:34:24,400
for a PR position at that same hub.
650
00:34:24,421 --> 00:34:25,753
- Ooh.
- Aw.
651
00:34:25,796 --> 00:34:27,627
- Aw.
- Nice.
652
00:34:27,731 --> 00:34:31,904
Well, I will be partaking
in a global expedition
653
00:34:31,937 --> 00:34:34,465
to replenish the Historical
Society's lost resources
654
00:34:34,524 --> 00:34:35,852
and knowledge.
655
00:34:35,912 --> 00:34:38,216
Yeah, while Addy runs for town council
656
00:34:38,285 --> 00:34:40,247
and keeps the lights on at the UHS.
657
00:34:40,352 --> 00:34:42,088
[LAUGHS]
658
00:34:44,888 --> 00:34:46,139
What?
659
00:34:46,293 --> 00:34:47,696
Nothing.
660
00:34:47,800 --> 00:34:50,234
We just can't believe you
said all that without crying.
661
00:34:50,260 --> 00:34:52,649
- You know, abandonment issues and all.
- Oh, no.
662
00:34:52,735 --> 00:34:54,543
I've cried. A bunch.
663
00:34:54,594 --> 00:34:56,239
- NANCY: Aw.
- But... [LAUGHS]
664
00:34:56,283 --> 00:34:58,877
I can just, you know, cast
seven different rituals
665
00:34:58,938 --> 00:35:00,800
to bring us back together
again in the future.
666
00:35:00,821 --> 00:35:03,214
- One of them will work.
- [GEORGE LAUGHS SOFTLY]
667
00:35:04,238 --> 00:35:07,595
I am... taking on a new case.
668
00:35:07,989 --> 00:35:11,013
My past life spread Sin
Eaters across America,
669
00:35:11,073 --> 00:35:13,326
so this life is gonna track 'em down
670
00:35:13,394 --> 00:35:15,141
and end the practice forever.
671
00:35:16,558 --> 00:35:17,959
But I'll always take a little bit
672
00:35:18,007 --> 00:35:20,110
of Horseshoe Bay with me wherever I go.
673
00:35:20,786 --> 00:35:22,396
Mysteries are everywhere.
674
00:35:22,902 --> 00:35:24,717
And who knows? Sooner or later,
675
00:35:24,734 --> 00:35:26,798
I'm sure one of them
will lead me back here.
676
00:35:31,989 --> 00:35:34,019
[SIGHS]
677
00:35:42,464 --> 00:35:44,374
[KNOCKING]
678
00:35:45,317 --> 00:35:46,627
Yeah?
679
00:35:51,543 --> 00:35:52,905
You're back.
680
00:35:53,873 --> 00:35:56,931
I was in North Carolina
at Alice's memorial.
681
00:35:57,222 --> 00:35:58,972
Got a chance to talk to her parents
682
00:35:59,218 --> 00:36:01,625
and told them I met their
daughter before she died.
683
00:36:03,903 --> 00:36:05,696
That she's at peace now.
684
00:36:07,132 --> 00:36:09,110
You forgive yourself?
685
00:36:09,214 --> 00:36:10,780
I'm trying.
686
00:36:11,688 --> 00:36:13,248
That was the first step.
687
00:36:14,800 --> 00:36:16,356
The thing is, it's my last life, too,
688
00:36:16,382 --> 00:36:19,029
and I need to live it without regrets.
689
00:36:20,373 --> 00:36:23,251
Which is why I'm... I'm gonna be pre-med
690
00:36:23,448 --> 00:36:25,718
at whatever college I
get into in the fall.
691
00:36:25,829 --> 00:36:27,876
Becoming a medical examiner.
692
00:36:29,153 --> 00:36:31,705
I'm so happy for you, truly.
693
00:36:34,007 --> 00:36:37,162
You're also mad at me for
melting my soul in the Feuris
694
00:36:37,196 --> 00:36:39,386
when I could have just left you behind.
695
00:36:41,800 --> 00:36:43,490
That's what love does.
696
00:36:43,903 --> 00:36:45,642
Compromises our judgement.
697
00:36:45,881 --> 00:36:47,723
It also gives you reason
to forgive each other,
698
00:36:47,741 --> 00:36:49,411
again and again.
699
00:36:50,233 --> 00:36:51,972
I wish you hadn't.
700
00:36:53,000 --> 00:36:54,550
I think you'll feel differently
701
00:36:54,696 --> 00:36:56,352
after what I'm about to tell you.
702
00:36:58,179 --> 00:37:01,266
So I spent the last week doing
a lot of supernatural research
703
00:37:01,317 --> 00:37:05,111
based on what Bess said,
and there's a strong chance
704
00:37:05,154 --> 00:37:07,869
that the damage done
to our souls was enough
705
00:37:07,972 --> 00:37:11,007
to destroy the death
curse that linked them.
706
00:37:11,834 --> 00:37:13,662
How sure are you?
707
00:37:15,179 --> 00:37:19,543
Fifty-fifty, but I saw the
curse burning in the Feuris,
708
00:37:19,569 --> 00:37:21,488
and I'm pretty sure that Temperance
709
00:37:21,556 --> 00:37:25,077
wouldn't have the power
to predict or prevent that.
710
00:37:27,380 --> 00:37:31,015
- You broke my heart once.
- Things are different now,
711
00:37:31,490 --> 00:37:34,698
'cause I will never be led
by fear like that again.
712
00:37:34,733 --> 00:37:36,934
Well, why are you telling me now?
713
00:37:37,105 --> 00:37:39,477
- I'm leaving!
- Because no matter what,
714
00:37:39,511 --> 00:37:42,166
the mystery of who
you are will never end.
715
00:37:42,226 --> 00:37:44,385
And I-I know that the next clues
716
00:37:44,522 --> 00:37:46,620
will have to take you on the road.
717
00:37:47,271 --> 00:37:48,916
So do mine.
718
00:37:52,684 --> 00:37:54,243
But...
719
00:37:58,885 --> 00:38:00,649
... but will you solve
720
00:38:01,180 --> 00:38:03,407
this part of the mystery with me?
721
00:38:06,328 --> 00:38:07,998
Yes.
722
00:38:12,571 --> 00:38:15,076
Always. Forever.
723
00:38:18,696 --> 00:38:20,281
Are you scared?
724
00:38:26,054 --> 00:38:27,724
Are you?
725
00:38:28,897 --> 00:38:31,261
Yeah, but I've never let that stop me
726
00:38:31,287 --> 00:38:32,869
from finding the truth, so...
727
00:38:33,857 --> 00:38:35,510
Kiss me.
728
00:38:47,818 --> 00:38:50,088
- I'm good.
- [LAUGHS]
729
00:38:59,317 --> 00:39:01,694
[SEA BIRDS SCREECHING]
730
00:39:08,675 --> 00:39:10,800
All right, it's done.
731
00:39:15,630 --> 00:39:18,362
Grandma Fan's New England
clam chowder recipe.
732
00:39:18,371 --> 00:39:19,904
[SIGHS]
733
00:39:21,942 --> 00:39:23,920
- Keeping it legit.
- Hmm.
734
00:39:24,800 --> 00:39:28,382
A memento from the best
Seder this joint ever saw.
735
00:39:28,442 --> 00:39:30,181
[NANCY LAUGHS]
736
00:39:31,593 --> 00:39:34,490
When Jesse and Birdie
have to do the fork thing.
737
00:39:39,386 --> 00:39:42,489
ACE: In case anybody needs
to find their way home.
738
00:39:52,656 --> 00:39:54,145
NANCY: Goodbye.
739
00:39:54,248 --> 00:39:57,179
♪ Keep a light on when you go ♪
740
00:39:57,675 --> 00:39:59,731
♪ 'Cause I said so ♪
741
00:39:59,928 --> 00:40:03,731
♪ 'Cause there's warmth
in your shadow... ♪
742
00:40:04,283 --> 00:40:07,097
NANCY: My dad once told me it's possible
743
00:40:07,140 --> 00:40:09,126
to live a good life,
even without a soulmate.
744
00:40:09,195 --> 00:40:11,644
♪ We're richer tenfold
'cause I said so... ♪
745
00:40:11,695 --> 00:40:14,214
He was half right. It is.
746
00:40:14,317 --> 00:40:16,458
♪ It's the light, it's the heart ♪
747
00:40:16,490 --> 00:40:18,462
♪ And I don't want to waste it ♪
748
00:40:18,524 --> 00:40:21,031
- ♪ Don't want to erase it now... ♪
- Ooh.
749
00:40:21,110 --> 00:40:26,214
NANCY: But now I know that
we choose soulmates ourselves.
750
00:40:26,316 --> 00:40:28,389
♪ Without you... ♪
751
00:40:28,483 --> 00:40:30,453
Fate leaves that up to us.
752
00:40:31,532 --> 00:40:33,648
And like he also said,
753
00:40:34,421 --> 00:40:36,432
maybe you get more than one.
754
00:40:36,603 --> 00:40:41,331
♪ Without you, without you... ♪
755
00:40:41,558 --> 00:40:43,352
NANCY: I know that I have.
756
00:40:43,455 --> 00:40:45,014
I got four.
757
00:40:47,644 --> 00:40:49,152
Last one out,
758
00:40:50,308 --> 00:40:52,038
turn off the lights.
759
00:40:58,351 --> 00:41:00,421
[BELL JINGLES]
760
00:41:05,455 --> 00:41:07,421
[GEORGE SIGHS]
761
00:41:07,986 --> 00:41:10,444
- I got it.
- Okay.
762
00:41:10,696 --> 00:41:14,829
♪ I don't want to be who I am ♪
763
00:41:14,869 --> 00:41:17,193
♪ Without you ♪
764
00:41:17,416 --> 00:41:21,013
♪ Nothing matters like
when we're catching fire ♪
765
00:41:21,248 --> 00:41:24,214
♪ And I'm yours, I'm yours alone ♪
766
00:41:24,317 --> 00:41:27,009
♪ I don't want to change ♪
767
00:41:27,317 --> 00:41:30,366
♪ So let it stay the same ♪
768
00:41:31,069 --> 00:41:34,786
♪ I don't want to change. ♪
769
00:41:40,314 --> 00:41:45,179
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
770
00:42:00,317 --> 00:42:01,892
[WOMAN SCREAMS, BELL DINGS]
771
00:42:02,593 --> 00:42:03,927
[PENCIL SCRIBBLING]
55697
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.