Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,040 --> 00:00:04,360
Your friend who has the audacity
to take his ass over there
2
00:00:04,440 --> 00:00:05,880
and sit with my wife and
3
00:00:05,960 --> 00:00:07,640
have coffee every damn week.
4
00:00:07,800 --> 00:00:09,800
He deserves an ass woman.
5
00:00:10,880 --> 00:00:12,360
Come on, you overreacting?
6
00:00:12,440 --> 00:00:12,880
He wouldn't.
7
00:00:12,880 --> 00:00:14,680
Do you like that mention
of the kind of woman?
8
00:00:16,680 --> 00:00:17,440
I don't know, man.
9
00:00:19,140 --> 00:00:20,950
Romance is cooled.
10
00:00:21,710 --> 00:00:25,190
And it's crazy because I'm out here
shaking my ass with strangers,
11
00:00:25,270 --> 00:00:26,010
but I can't do it
12
00:00:26,090 --> 00:00:26,990
with my own damn wife.
13
00:00:28,090 --> 00:00:29,200
I've got the damn hypocrite.
14
00:00:30,020 --> 00:00:31,880
You need to practise
what I preach.
15
00:00:32,010 --> 00:00:34,680
Maybe you should preach
what you practise.
16
00:00:35,090 --> 00:00:36,550
If you like shaking hands
in front of women,
17
00:00:36,630 --> 00:00:37,780
maybe if you go for your own life.
18
00:00:39,330 --> 00:00:41,600
You know, somebody else will.
19
00:00:42,570 --> 00:00:43,920
And they go no coffee.
20
00:00:45,370 --> 00:00:46,160
That's the best.
21
00:00:47,140 --> 00:00:48,160
They don't want that pussy.
22
00:00:52,710 --> 00:00:54,980
So as the chips blew up again,
23
00:00:55,070 --> 00:00:56,290
word started to spread
24
00:00:56,370 --> 00:00:58,090
and really got calls for some big
25
00:00:58,170 --> 00:00:58,960
money gigs.
26
00:01:01,630 --> 00:01:05,510
So Arena dug up
some old ass superhero costumes
27
00:01:05,590 --> 00:01:08,230
and both Merlin and the guys
for a Bachelorette
28
00:01:08,310 --> 00:01:08,740
party.
29
00:01:14,900 --> 00:01:16,510
All right everyone.
30
00:01:20,340 --> 00:01:23,850
And while my baby was up
there bumping and grinding,
31
00:01:23,960 --> 00:01:25,670
they brought in The Bachelorette.
32
00:01:27,160 --> 00:01:30,500
And y'all never gonna guess
who it was though.
33
00:01:30,510 --> 00:01:32,640
Shit, y'all already know.
34
00:01:33,840 --> 00:01:34,600
Ohh.
35
00:01:35,870 --> 00:01:38,120
Ohh man ohh it's so big.
36
00:01:39,460 --> 00:01:39,730
Ohh.
37
00:01:39,740 --> 00:01:40,650
I'm sorry Sir.
38
00:01:40,710 --> 00:01:41,570
So that's fine.
39
00:01:41,580 --> 00:01:43,060
That's fine, That's fine.
40
00:01:43,330 --> 00:01:44,040
I'm.
41
00:01:44,050 --> 00:01:45,460
I'm sorry to alarm
you, man.
42
00:01:47,050 --> 00:01:48,010
Like that, man.
43
00:01:49,570 --> 00:01:50,500
On here?
44
00:01:50,630 --> 00:01:55,040
Well, I asked for was full time inside
and to hang with my girls.
45
00:01:56,430 --> 00:01:57,830
Ohh he did all that sweetie.
46
00:02:01,880 --> 00:02:02,570
OK, music.
47
00:02:02,580 --> 00:02:03,350
Thank you.
48
00:02:09,640 --> 00:02:10,290
Hi.
49
00:02:12,740 --> 00:02:13,280
So far.
50
00:02:20,510 --> 00:02:20,830
This.
51
00:02:26,220 --> 00:02:26,800
So far.
52
00:02:38,930 --> 00:02:39,610
Oh my God.
53
00:02:39,620 --> 00:02:40,800
Wait, I'm so random.
54
00:02:41,310 --> 00:02:42,200
What the hell?
55
00:02:42,210 --> 00:02:42,940
Gee, what are you doing?
56
00:02:42,950 --> 00:02:44,200
You need to take these off.
57
00:02:44,550 --> 00:02:46,470
No, you two need
to get a room.
58
00:02:46,480 --> 00:02:48,460
You guys are a regular
dynamic duo.
59
00:02:48,530 --> 00:02:50,510
OK, alright, I'm going
to lock you in a room
60
00:02:50,590 --> 00:02:53,030
until you get laid or
we run out of stripper
61
00:02:53,110 --> 00:02:53,300
tips.
62
00:02:53,390 --> 00:02:54,480
Whoever comes first.
63
00:03:03,120 --> 00:03:04,830
I am sorry about all that.
64
00:03:04,840 --> 00:03:06,370
So you have no keys on to you.
65
00:03:07,920 --> 00:03:09,860
I guess it's time for Plan B.
66
00:03:11,110 --> 00:03:13,230
Ohh, sorry, we are not having sex.
67
00:03:13,240 --> 00:03:15,050
No, no, no, no, no, no.
68
00:03:16,510 --> 00:03:18,090
The cuffs are the handcuffs.
69
00:03:18,820 --> 00:03:22,610
Do you happen to have
a Bobby pin or no?
70
00:03:23,470 --> 00:03:24,980
But I know where we can find one.
71
00:03:26,650 --> 00:03:28,170
I just thought you should know,
72
00:03:28,250 --> 00:03:31,540
Robin just left with one
of these stripper brothers.
73
00:03:32,270 --> 00:03:32,960
Damn.
74
00:03:33,910 --> 00:03:36,910
Can't believe
she would do me like that.
75
00:03:38,340 --> 00:03:38,860
Parole.
76
00:03:38,870 --> 00:03:40,530
But I would hate to see a good,
77
00:03:40,610 --> 00:03:43,200
fine man like you get played good looking.
78
00:03:43,290 --> 00:03:45,404
I'm on course B anytime,
you know
79
00:03:45,484 --> 00:03:47,460
I'm here for you for whatever.
80
00:03:47,550 --> 00:03:47,980
I'm on it.
81
00:03:47,990 --> 00:03:48,340
Thank you.
82
00:03:48,350 --> 00:03:48,900
Good looking.
83
00:03:48,970 --> 00:03:49,420
Literally.
84
00:03:51,000 --> 00:03:51,520
This.
85
00:03:52,530 --> 00:03:54,210
I think we're in this room
right over here.
86
00:03:55,540 --> 00:03:56,180
I'm not bad.
87
00:03:56,880 --> 00:03:57,430
For you.
88
00:04:00,060 --> 00:04:01,870
Ohh nice place.
89
00:04:03,630 --> 00:04:05,750
Soon as she says she was giving me
a Bachelorette party,
90
00:04:05,830 --> 00:04:06,520
I booked this room.
91
00:04:07,450 --> 00:04:08,430
Not into that kind of thing.
92
00:04:08,440 --> 00:04:11,170
No offence, I just don't think
it's appropriate.
93
00:04:11,180 --> 00:04:13,520
You've already found
the right guy, I see.
94
00:04:15,240 --> 00:04:16,220
But he's the right guy.
95
00:04:18,550 --> 00:04:18,820
Yeah.
96
00:04:19,540 --> 00:04:20,980
And you didn't answer.
97
00:04:22,140 --> 00:04:24,050
His career is on fire
98
00:04:24,130 --> 00:04:27,270
and I've always said
I'd be crazy not to marry him anyways.
99
00:04:27,360 --> 00:04:28,690
So yeah.
100
00:04:30,830 --> 00:04:31,820
But are you?
101
00:04:32,660 --> 00:04:33,250
And now?
102
00:04:36,080 --> 00:04:36,620
With him.
103
00:04:40,020 --> 00:04:41,930
Damn it, I can't do this.
104
00:04:43,320 --> 00:04:44,160
Just got off.
105
00:04:47,190 --> 00:04:47,680
No.
106
00:04:48,600 --> 00:04:49,430
The handcuffs.
107
00:04:50,280 --> 00:04:52,610
I can't open them,
the handcuffs.
108
00:04:54,560 --> 00:04:57,960
And with that man, now one,
there's an emergency.
109
00:04:57,970 --> 00:05:00,600
There, there there's a there's there's
a young, innocent woman
110
00:05:00,680 --> 00:05:01,580
being taken advantage
111
00:05:01,660 --> 00:05:03,310
of by some strippers
in a hotel room.
112
00:05:03,580 --> 00:05:05,150
Did I mention that they're all
113
00:05:06,020 --> 00:05:06,420
black?
114
00:05:07,620 --> 00:05:07,810
Yeah.
115
00:05:13,210 --> 00:05:16,800
It's not my first time
because, right.
116
00:05:17,450 --> 00:05:19,100
Yes, that's part of your job.
117
00:05:19,270 --> 00:05:20,040
Nice work.
118
00:05:20,410 --> 00:05:20,940
Thank you.
119
00:05:26,660 --> 00:05:27,070
Oh.
120
00:05:27,830 --> 00:05:29,320
I want them to think
they got their money's worth.
121
00:05:30,180 --> 00:05:30,530
He said.
122
00:05:30,540 --> 00:05:31,280
Well before you go.
123
00:05:34,810 --> 00:05:35,760
Sure, sure.
124
00:05:38,130 --> 00:05:39,120
I can give you a hand.
125
00:05:39,130 --> 00:05:40,520
Yeah, I think I need that.
126
00:05:51,120 --> 00:05:52,190
Ohh, he's good mate.
127
00:05:52,200 --> 00:05:54,540
Probably somewhere butt naked
with the bride to be.
128
00:05:54,870 --> 00:05:55,870
He didn't leave his cake.
129
00:05:55,880 --> 00:05:56,510
I got it.
130
00:05:57,650 --> 00:05:59,020
Why are they searching the cars?
131
00:05:59,030 --> 00:05:59,580
What?
132
00:05:59,810 --> 00:06:00,670
Why didn't checking inside?
133
00:06:00,680 --> 00:06:02,480
The cars can't be blessed, right?
134
00:06:02,610 --> 00:06:05,500
We only brothers out here
don't get you a drug.
135
00:06:06,070 --> 00:06:08,230
Why is your car your wife?
136
00:06:09,830 --> 00:06:11,000
We all know the routine.
137
00:06:11,310 --> 00:06:13,680
We all get in the back
and we all hide.
138
00:06:14,790 --> 00:06:15,720
What are we hiding for?
139
00:06:15,730 --> 00:06:16,820
We do anything wrong?
140
00:06:16,870 --> 00:06:21,260
Come on, guys, Not scare the police
because they're not looking for you.
141
00:06:21,270 --> 00:06:22,210
X, right?
142
00:06:22,890 --> 00:06:23,800
He's not white.
143
00:06:24,370 --> 00:06:25,380
Help us out, X.
144
00:06:25,680 --> 00:06:26,640
Drive the car.
145
00:06:26,750 --> 00:06:27,580
I'm just saying.
146
00:06:27,630 --> 00:06:28,910
Son of a bitch.
147
00:06:29,390 --> 00:06:30,920
What is Zoom?
148
00:06:31,130 --> 00:06:34,110
You're the one who's been
going out with my wife.
149
00:06:35,350 --> 00:06:37,130
Zoo, you drop
my fucking cigarette.
150
00:06:37,140 --> 00:06:37,820
No, no.
151
00:06:37,880 --> 00:06:39,000
That's stabbing bastards.
152
00:06:39,010 --> 00:06:41,520
She likes Guys,
you chill out.
153
00:06:44,550 --> 00:06:45,900
So that's the guys like that.
154
00:06:47,050 --> 00:06:49,620
Somebody going down, according
to your wife, you ain't you.
155
00:06:50,210 --> 00:06:51,020
That's all I'm saying.
156
00:06:52,950 --> 00:06:53,680
Your way.
157
00:06:56,480 --> 00:06:57,110
You guys.
158
00:06:57,120 --> 00:06:57,520
Hey man.
159
00:07:09,160 --> 00:07:10,790
Hello officer, what's the problem?
160
00:07:10,860 --> 00:07:13,090
I just looking for some thug male dancers.
161
00:07:13,540 --> 00:07:14,460
You are free to go.
162
00:07:15,960 --> 00:07:16,620
Hold on.
163
00:07:16,900 --> 00:07:18,190
Why did you call them thugs?
164
00:07:18,270 --> 00:07:19,650
Because they fit the description.
165
00:07:20,930 --> 00:07:21,840
Really.
166
00:07:21,990 --> 00:07:25,520
Just some ghetto stripper
motherfuckers.
167
00:07:25,810 --> 00:07:27,210
How have you no officer?
168
00:07:28,310 --> 00:07:33,020
I am one of those ghetto strippers,
motherfucker.
169
00:07:33,070 --> 00:07:33,980
Keystone Cops.
170
00:07:33,990 --> 00:07:35,130
Shit, you got me fucked.
171
00:07:35,450 --> 00:07:35,840
I'm sorry.
172
00:07:35,850 --> 00:07:36,280
I'm sorry.
173
00:07:36,290 --> 00:07:36,630
I'm sorry.
174
00:07:37,180 --> 00:07:37,960
Alexander Pike.
175
00:07:39,090 --> 00:07:39,660
I'm sorry.
176
00:07:39,750 --> 00:07:42,380
I make sure I get to the play football
every year.
177
00:07:42,850 --> 00:07:44,360
I guess you feel pretty black now.
178
00:07:45,740 --> 00:07:48,680
Hey man, I never understood
all the shit you guys
179
00:07:48,760 --> 00:07:49,960
go through every day don't have to
180
00:07:50,040 --> 00:07:50,580
worry about.
181
00:07:51,520 --> 00:07:52,370
Really sorry.
182
00:07:52,640 --> 00:07:53,410
Don't be.
183
00:07:53,680 --> 00:07:54,210
You know what?
184
00:07:54,220 --> 00:07:55,530
It's just like you said the first time.
185
00:07:55,540 --> 00:07:56,930
We didn't do anything wrong.
186
00:07:57,040 --> 00:07:58,170
It's just how it is.
187
00:07:58,620 --> 00:07:59,130
You know what?
188
00:07:59,960 --> 00:08:00,530
I got an idea.
189
00:08:00,540 --> 00:08:01,290
Get us out of here.
190
00:08:02,840 --> 00:08:03,200
All right.
191
00:08:03,210 --> 00:08:04,370
Do you think, baby Jesus?
192
00:08:07,410 --> 00:08:08,740
What you doing, officer?
193
00:08:08,890 --> 00:08:10,500
Excuse me for a minute.
194
00:08:10,510 --> 00:08:13,840
Yeah, that's gonna play pray
for Slim Girl.
195
00:08:16,920 --> 00:08:18,030
We going to gaol bro.
196
00:08:18,690 --> 00:08:20,270
And you four are free to go.
197
00:08:20,330 --> 00:08:20,940
What?
198
00:08:22,170 --> 00:08:23,750
What did you show him
in your phone?
199
00:08:23,800 --> 00:08:25,356
I showed him a picture of Bambi
200
00:08:25,520 --> 00:08:28,590
and then I offered him
a free boob job for his wife.
201
00:08:28,680 --> 00:08:31,470
I got to do it for free,
but now we're free.
202
00:08:32,000 --> 00:08:33,670
So alright.
203
00:08:33,680 --> 00:08:34,110
Well.
204
00:08:34,240 --> 00:08:36,400
Oh God, Oh God.
205
00:08:37,030 --> 00:08:37,570
Told you.
206
00:08:38,650 --> 00:08:39,740
I am privileged.
207
00:08:40,620 --> 00:08:41,750
Ohh God.
208
00:08:41,760 --> 00:08:43,890
Well you got the privilege
to drive now, yes?
209
00:08:54,600 --> 00:08:55,380
Next thing you know,
210
00:08:55,460 --> 00:08:57,380
my son woke up
in a strange bed,
211
00:08:57,460 --> 00:08:58,870
unsure where he was,
212
00:08:58,980 --> 00:08:59,420
wearing a
213
00:08:59,500 --> 00:09:01,670
mask and some torn
leopard panties.
214
00:09:01,870 --> 00:09:03,620
But we all been there,
and am I right?
215
00:09:04,720 --> 00:09:05,990
Ohh just me.
216
00:09:08,160 --> 00:09:09,400
Take away yourself.
217
00:09:13,970 --> 00:09:15,830
I'm not man, Batman.
218
00:09:18,190 --> 00:09:18,790
Like this?
219
00:09:23,810 --> 00:09:25,480
A stripper and superhero outfit.
220
00:09:25,490 --> 00:09:25,960
I can't believe.
221
00:09:25,970 --> 00:09:26,900
Just let them run off.
222
00:09:26,910 --> 00:09:28,770
I didn't know she had
another room guy.
223
00:09:28,780 --> 00:09:30,380
What's up with security
when I called the tutor?
224
00:09:30,390 --> 00:09:31,500
Like some big joke?
225
00:09:31,510 --> 00:09:33,340
Well, you do have a prank show.
226
00:09:36,440 --> 00:09:37,710
Hold on.
227
00:09:38,910 --> 00:09:40,690
Well, look who has
their own room.
228
00:09:41,010 --> 00:09:41,920
So what?
229
00:09:42,170 --> 00:09:43,400
I just needed to be alone.
230
00:09:44,050 --> 00:09:45,920
And are you?
231
00:09:46,670 --> 00:09:47,340
Hello.
232
00:09:47,470 --> 00:09:48,110
I'm white.
233
00:09:48,670 --> 00:09:49,820
Of course I'm alone.
234
00:09:49,830 --> 00:09:50,740
I swear.
235
00:09:51,050 --> 00:09:52,460
Why would you ever think otherwise?
236
00:09:52,470 --> 00:09:54,300
The morning God will go to Vegas.
237
00:09:55,650 --> 00:09:58,750
Ohh, why is clown in your room,
magician?
238
00:09:59,220 --> 00:10:00,490
Why are you in my room?
239
00:10:00,540 --> 00:10:02,160
Well, Mama said that you were out here,
240
00:10:02,240 --> 00:10:05,140
so I asked me to let me
in to surprise you.
241
00:10:05,540 --> 00:10:07,670
OK then, What's up
with the outfit?
242
00:10:07,830 --> 00:10:09,520
Hervin, it's Merlin.
243
00:10:10,630 --> 00:10:13,240
And charity magic show
at the hospital.
244
00:10:13,330 --> 00:10:17,120
The kids love the king,
so I'm black Elvis.
245
00:10:17,290 --> 00:10:18,160
Blow this.
246
00:10:18,610 --> 00:10:19,540
You satisfied?
247
00:10:19,890 --> 00:10:22,880
How is this going to work
if we don't have trust place?
248
00:10:23,150 --> 00:10:24,400
Not cool, Blaze.
249
00:10:24,580 --> 00:10:25,800
That's really not cool, man.
250
00:10:26,770 --> 00:10:27,590
Anyway.
251
00:10:28,290 --> 00:10:29,194
If you don't mind,
252
00:10:29,860 --> 00:10:32,019
I just came to say, well,
for now, the time,
253
00:10:32,415 --> 00:10:33,490
yeah, I don't think so.
254
00:10:33,580 --> 00:10:34,680
Because we got other plans, right?
255
00:10:34,690 --> 00:10:35,570
Maybe we got other things.
256
00:10:35,580 --> 00:10:36,810
No, not anymore.
257
00:10:37,380 --> 00:10:41,190
I think I'd rather go be with someone
who truly knows me like that.
258
00:10:42,170 --> 00:10:43,020
It's like that.
259
00:10:43,210 --> 00:10:45,240
So I should say
I should leave then ohh.
260
00:10:46,210 --> 00:10:46,640
Alright.
261
00:10:48,320 --> 00:10:49,780
Ohh yeah that's OK.
262
00:10:51,460 --> 00:10:53,070
Peace and ask sometimes
263
00:10:53,150 --> 00:10:55,310
because they're like I
sense it a sense of.
264
00:10:58,280 --> 00:10:59,890
Hey man, that's my son.
265
00:11:00,960 --> 00:11:01,840
Don't worry about the dope.
266
00:11:01,850 --> 00:11:03,610
First you have here
in my room now a limo.
267
00:11:03,620 --> 00:11:04,630
How do you do it?
268
00:11:07,980 --> 00:11:09,270
Hey, man, that's my Sue.
269
00:11:09,380 --> 00:11:10,260
That's my car.
270
00:11:12,290 --> 00:11:13,220
Drive safe please.
271
00:11:15,360 --> 00:11:18,410
So you said he was the only one in
and out of Robin's room all night?
272
00:11:19,620 --> 00:11:21,940
Well, so the the clown
is the stripper.
273
00:11:22,920 --> 00:11:24,140
I'll be as hung.
274
00:11:26,510 --> 00:11:28,020
He's saying my girl
for a fool.
275
00:11:28,110 --> 00:11:29,120
I better text her.
276
00:11:29,310 --> 00:11:30,110
Wait, wait, wait.
277
00:11:31,390 --> 00:11:32,200
I know a better way.
278
00:11:32,210 --> 00:11:33,880
United shows the real fool.
279
00:11:35,100 --> 00:11:36,970
So when can I see
your magic show?
280
00:11:37,110 --> 00:11:38,970
Oh, yeah, yeah, yeah.
281
00:11:38,980 --> 00:11:40,570
So this is actually my week off.
282
00:11:40,640 --> 00:11:42,530
But this trip isn't about me.
283
00:11:42,610 --> 00:11:45,040
It's about you
and your bachelor party.
284
00:11:45,220 --> 00:11:45,990
Not really.
285
00:11:46,060 --> 00:11:49,270
It's just, it's about Blaze came
to see Blazes first comedy show.
286
00:11:49,340 --> 00:11:51,970
He's been blowing up ever since
he announced her engagement.
287
00:11:52,400 --> 00:11:54,760
But are you Are you ready
to marry him?
288
00:11:56,940 --> 00:11:57,850
I have to be.
289
00:11:59,080 --> 00:12:01,590
He made a deal to last in the wedding
online as a big event.
290
00:12:02,530 --> 00:12:03,500
Places Dream wedding.
291
00:12:03,670 --> 00:12:05,480
Wait, you're losing your wedding?
292
00:12:05,710 --> 00:12:08,300
Yeah, that does not sound
like your dream wedding.
293
00:12:08,650 --> 00:12:10,980
I pick your wedding
is something smaller.
294
00:12:11,130 --> 00:12:13,340
Just people you know
and a little less plan.
295
00:12:13,670 --> 00:12:15,790
More free like you and.
296
00:12:16,800 --> 00:12:19,030
Yeah, it doesn't sound like me,
297
00:12:19,404 --> 00:12:20,780
but the publicity helps him,
298
00:12:20,860 --> 00:12:21,650
so it's all good.
299
00:12:22,450 --> 00:12:24,550
Especially money like you do,
you know.
300
00:12:25,280 --> 00:12:28,170
For the wedding, she wants me
to wear my hair straight,
301
00:12:28,500 --> 00:12:30,550
but not rather go natural.
302
00:12:30,760 --> 00:12:32,750
He's buying me a Chanel gown.
303
00:12:35,010 --> 00:12:36,200
First thing, simple.
304
00:12:38,450 --> 00:12:41,140
He literally wants trap music
for our first dance.
305
00:12:42,040 --> 00:12:42,830
Really.
306
00:12:43,020 --> 00:12:44,450
Well, why don't you just tell him that?
307
00:12:44,950 --> 00:12:45,800
Don't you want to know?
308
00:12:46,870 --> 00:12:48,380
I want him to want to know.
309
00:12:49,180 --> 00:12:52,130
You know, that's just trying
to be +1 day.
310
00:12:52,970 --> 00:12:53,580
He will.
311
00:12:53,710 --> 00:12:54,650
How do you do that?
312
00:12:55,710 --> 00:12:56,380
No, seriously.
313
00:12:56,390 --> 00:12:58,820
Ever since we were kids,
I ever seen you mad.
314
00:12:59,580 --> 00:13:00,350
Why bother?
315
00:13:01,380 --> 00:13:03,970
If I trust you,
I can't be mad at you.
316
00:13:04,990 --> 00:13:06,090
And if I don't trust you?
317
00:13:07,250 --> 00:13:08,270
Why are we even together?
318
00:13:11,100 --> 00:13:15,000
But just as Robin was wondering
if her fiance really had her back,
319
00:13:15,200 --> 00:13:16,380
turns out it was Merlin
320
00:13:16,460 --> 00:13:17,990
who needed to cover his ass.
321
00:13:18,930 --> 00:13:20,540
I mean, that's not Robin.
322
00:13:20,590 --> 00:13:22,890
Hey, man, I'm sorry
about what happened this morning.
323
00:13:22,900 --> 00:13:23,180
I just.
324
00:13:24,060 --> 00:13:26,310
About you being with another man,
it just drives me crazy.
325
00:13:26,320 --> 00:13:27,490
And it's something true, man.
326
00:13:27,500 --> 00:13:28,130
We're just friends.
327
00:13:28,140 --> 00:13:28,350
Yeah.
328
00:13:28,360 --> 00:13:28,630
No, no.
329
00:13:28,640 --> 00:13:30,130
I was talking about you, Melvin.
330
00:13:30,140 --> 00:13:32,130
I was talking about someone
who could be competition.
331
00:13:32,140 --> 00:13:33,060
But listen.
332
00:13:34,230 --> 00:13:37,480
My woman comic dropped out
of my show tomorrow
333
00:13:37,560 --> 00:13:38,680
and I need a new act.
334
00:13:39,690 --> 00:13:40,220
What?
335
00:13:41,160 --> 00:13:43,040
You want me to be tomorrow?
336
00:13:43,050 --> 00:13:43,820
Do my magic act.
337
00:13:44,550 --> 00:13:47,070
Yeah, You you don't do
another act, do you?
338
00:13:47,120 --> 00:13:49,070
No, Of course you're free.
339
00:13:49,120 --> 00:13:49,330
I'm.
340
00:13:49,340 --> 00:13:49,650
I'm.
341
00:13:49,710 --> 00:13:50,630
I'm all free, mate.
342
00:13:50,640 --> 00:13:51,350
Thank you.
343
00:13:51,400 --> 00:13:52,350
I appreciate you, bro.
344
00:13:52,360 --> 00:13:52,600
I don't.
345
00:13:52,610 --> 00:13:53,390
I want to catch some more girl.
346
00:13:53,400 --> 00:13:54,760
But bring you any game tomorrow.
347
00:13:54,770 --> 00:13:55,220
No problem.
348
00:13:55,230 --> 00:13:56,010
Mr Blake, Sir.
349
00:13:57,650 --> 00:13:58,300
Ohh
350
00:13:59,310 --> 00:14:01,890
yeah ohh can I get
some of this bullet Barbie please?
351
00:14:02,860 --> 00:14:03,480
Man.
352
00:14:04,550 --> 00:14:04,910
Thank you.
353
00:14:10,720 --> 00:14:12,760
OK, you heard Merlin.
354
00:14:13,390 --> 00:14:14,560
There's a huge shock for him
355
00:14:14,640 --> 00:14:16,500
that could lead to a lot
of really big things,
356
00:14:16,630 --> 00:14:17,910
and it could
357
00:14:17,990 --> 00:14:19,460
also be the end of the chips.
358
00:14:20,030 --> 00:14:22,600
So I say, fellas, we go out there tonight,
359
00:14:22,750 --> 00:14:24,500
perform like it's our last show.
360
00:14:24,960 --> 00:14:26,160
Let's start with the big guys.
361
00:14:29,250 --> 00:14:29,580
Guys.
362
00:14:29,590 --> 00:14:31,360
So where's Luther at?
363
00:14:32,850 --> 00:14:35,000
Honestly, he wasn't too happy
364
00:14:35,230 --> 00:14:37,090
when you heard that the chips
might be breaking up again.
365
00:14:38,380 --> 00:14:42,410
Oh look guys, let's grab himself
because I got a private show with a lady.
366
00:14:44,240 --> 00:14:45,430
OK, that's good.
367
00:14:45,440 --> 00:14:45,990
That's good.
368
00:14:46,000 --> 00:14:46,840
Let me get the room.
369
00:14:46,850 --> 00:14:47,200
OK.
370
00:14:47,210 --> 00:14:47,490
Alright.
371
00:14:47,500 --> 00:14:50,460
I guess we better go Mr X here
a lot of time
372
00:14:50,540 --> 00:14:51,840
to put on that spray tan.
373
00:14:53,400 --> 00:14:54,980
No, not anymore.
374
00:14:54,990 --> 00:14:56,170
After all that stuff out,
375
00:14:56,250 --> 00:14:58,890
from now on I'm 100% me Ohh.
376
00:14:59,040 --> 00:15:02,910
What about stuffing your crotch K 95%
of that?
377
00:15:04,640 --> 00:15:05,930
Gotta keep a big song, you know?
378
00:15:05,940 --> 00:15:06,790
Get out of here, man.
379
00:15:07,800 --> 00:15:08,860
Yeah
380
00:15:10,410 --> 00:15:11,510
Ohh, man.
381
00:15:13,130 --> 00:15:13,850
Focus.
382
00:15:16,640 --> 00:15:21,030
Ohh wow,
this should be good night.
383
00:15:22,220 --> 00:15:23,430
Dim these lights.
384
00:15:24,690 --> 00:15:26,290
It was the right setting.
385
00:15:28,170 --> 00:15:29,580
Cooking club.
386
00:15:30,830 --> 00:15:33,130
And this is the guys being together
looking clothing.
387
00:15:34,680 --> 00:15:35,920
You know, back at it again.
388
00:15:35,930 --> 00:15:37,280
Something's ever changed.
389
00:15:38,100 --> 00:15:39,900
It would be a good colour
to put this in.
390
00:15:40,620 --> 00:15:41,490
Black and blue.
391
00:15:42,810 --> 00:15:43,770
Yeah.
392
00:15:45,780 --> 00:15:47,030
Don't think I'm a bitch
or something.
393
00:15:47,510 --> 00:15:49,160
I don't think I'm a stay here, are you?
394
00:15:49,170 --> 00:15:50,520
Seduce my wife,
395
00:15:51,510 --> 00:15:52,080
Playboy.
396
00:15:52,590 --> 00:15:54,170
First of all,
I wasn't trying to produce.
397
00:15:55,750 --> 00:16:00,880
I said, Ohh, you're solo
so she can see you dance.
398
00:16:03,680 --> 00:16:04,180
OK.
399
00:16:10,080 --> 00:16:10,650
Darling.
400
00:16:16,800 --> 00:16:20,600
I want you to share the experience
that you have with this other woman,
401
00:16:20,680 --> 00:16:21,590
with your wife.
402
00:16:21,680 --> 00:16:22,650
Man, I'm talking.
403
00:16:24,460 --> 00:16:25,350
Did you feel anything?
404
00:16:25,800 --> 00:16:26,220
No.
405
00:16:33,020 --> 00:16:34,510
That's when I came as you asked.
406
00:16:34,520 --> 00:16:35,990
But I think you got
the wrong impression.
407
00:16:36,000 --> 00:16:38,130
I love my husband very,
very much.
408
00:16:39,680 --> 00:16:42,090
And your husband loves you.
409
00:16:45,270 --> 00:16:45,980
Do you work here?
410
00:16:48,050 --> 00:16:48,490
Yeah.
411
00:16:50,090 --> 00:16:51,800
We'll be helping them
out with the hotel.
412
00:16:52,630 --> 00:16:53,540
But the truth is.
413
00:16:54,390 --> 00:16:57,200
A part of me was gone
and and I had to find.
414
00:16:59,660 --> 00:17:01,650
I'm not upset,
but I need it.
415
00:17:02,000 --> 00:17:02,800
I need an outlet.
416
00:17:08,580 --> 00:17:09,210
I'm sorry.
417
00:17:11,410 --> 00:17:13,450
I'm not upset
what you're doing.
418
00:17:13,690 --> 00:17:15,580
I'm upset at what you're
doing it for.
419
00:17:16,730 --> 00:17:17,750
Should be mean.
420
00:17:18,940 --> 00:17:20,410
I didn't think
that's what you wanted.
421
00:17:21,520 --> 00:17:23,240
Virtuous woman Eve.
422
00:17:25,660 --> 00:17:27,570
Ohh, you had to do was ask.
423
00:17:27,640 --> 00:17:31,550
Whatever it is you've been looking for,
you can share it with me.
424
00:17:35,520 --> 00:17:36,020
So.
425
00:17:37,940 --> 00:17:38,700
What do we do now?
426
00:17:41,980 --> 00:17:45,010
I said share it with me.
427
00:17:45,110 --> 00:17:45,970
Damn it.
428
00:17:46,220 --> 00:17:47,890
Oh oh, oh.
429
00:17:47,900 --> 00:17:48,890
I just happened to have it.
430
00:17:48,900 --> 00:17:49,310
Open it.
431
00:17:50,630 --> 00:17:51,080
Ohh.
432
00:17:51,830 --> 00:17:53,360
DJ how about yourself?
433
00:17:54,500 --> 00:17:55,950
I got this little.
434
00:18:00,110 --> 00:18:02,020
So you already had to do better.
435
00:18:03,470 --> 00:18:05,240
Oh, oh yourself.
436
00:18:06,820 --> 00:18:07,990
Good thing you did this.
437
00:18:08,910 --> 00:18:10,900
Yeah, I guess I'm just regular old saying.
438
00:18:12,240 --> 00:18:13,220
Look out for me too, man.
439
00:18:13,230 --> 00:18:14,340
I see you called my wife.
440
00:18:17,040 --> 00:18:17,880
You.
441
00:18:19,310 --> 00:18:20,900
You, I think, call your wife.
442
00:18:21,510 --> 00:18:22,060
Listen.
443
00:18:22,930 --> 00:18:24,800
Doesn't matter who she came for.
444
00:18:24,950 --> 00:18:27,760
All that matters is who
she's going home with.
445
00:18:27,990 --> 00:18:30,120
Now go out there and give her reason
to want to go home.
446
00:18:31,560 --> 00:18:34,610
Doesn't say you both got brown sugar
on his brown sugar pie.
447
00:18:34,620 --> 00:18:34,950
Sugar.
448
00:18:34,960 --> 00:18:35,650
Just sugar.
449
00:18:39,230 --> 00:18:40,890
But to put her
in diabetic coma?
450
00:18:44,970 --> 00:18:45,600
Ladies.
451
00:18:46,760 --> 00:18:49,470
I hope y'all are ready
for some white chocolate.
452
00:19:17,230 --> 00:19:19,750
Go, white boy, go, white boy, go.
453
00:19:23,240 --> 00:19:24,790
Guess who's credit score
just went up?
454
00:19:45,220 --> 00:19:48,410
When you're running back in your person,
that there is my man.
455
00:20:12,690 --> 00:20:13,192
All right,
456
00:20:13,998 --> 00:20:14,420
all right.
457
00:20:15,180 --> 00:20:19,130
Ohh no ohh man with something
big in front of him.
458
00:20:20,360 --> 00:20:21,290
No, not that.
459
00:20:21,360 --> 00:20:23,050
I'm talking about his future.
460
00:20:23,960 --> 00:20:27,160
Yeah, it's coming to the stage
for his final performance
461
00:20:27,240 --> 00:20:28,810
with the chocolate chips.
462
00:20:29,410 --> 00:20:30,370
Jesus.
463
00:20:31,140 --> 00:20:31,910
Mr.
464
00:20:33,070 --> 00:20:33,410
Mr.
465
00:20:33,420 --> 00:20:34,330
Black Magic.
466
00:20:46,040 --> 00:20:51,040
Those Jews baby crown jewels
ohh God.
467
00:21:15,970 --> 00:21:16,550
Go.
468
00:21:16,620 --> 00:21:17,370
Go, Mr.
469
00:21:17,380 --> 00:21:17,690
Black.
470
00:21:17,700 --> 00:21:18,070
Catch.
471
00:21:18,080 --> 00:21:18,570
Go.
472
00:21:22,740 --> 00:21:26,180
So as my baby gave his last dance
with the chocolate chips,
473
00:21:26,470 --> 00:21:27,690
it was clear that he had
474
00:21:27,770 --> 00:21:30,480
finally learned how to do things his way.
475
00:21:33,390 --> 00:21:35,710
Like I've been telling him all his life,
476
00:21:35,790 --> 00:21:37,830
you have to decide if you are going
to go big
477
00:21:37,910 --> 00:21:38,840
or go home.
478
00:21:42,750 --> 00:21:45,180
And for Merlin,
there was only one choice.
479
00:21:45,950 --> 00:21:47,280
Go big.
480
00:22:09,200 --> 00:22:09,970
Wow.
481
00:22:12,800 --> 00:22:15,280
Haven't been this excited for your show
since I was your assistant.
482
00:22:15,290 --> 00:22:17,190
No, me too.
483
00:22:19,600 --> 00:22:20,580
Scott is hope.
484
00:22:20,590 --> 00:22:21,120
I don't blow it.
485
00:22:22,040 --> 00:22:23,180
Now, Maryland, stop.
486
00:22:23,560 --> 00:22:24,950
You know what I'm going to say.
487
00:22:25,740 --> 00:22:27,230
Clearly you can do this.
488
00:22:28,910 --> 00:22:29,840
You believe me, don't you?
489
00:22:32,400 --> 00:22:32,810
I do.
490
00:22:35,200 --> 00:22:36,290
Ohh, my fucking everything.
491
00:22:36,300 --> 00:22:37,170
So unprofessional.
492
00:22:37,180 --> 00:22:38,750
Can I can on stage?
493
00:22:38,860 --> 00:22:39,220
OK.
494
00:22:39,660 --> 00:22:40,500
I do love you.
495
00:22:40,580 --> 00:22:41,890
But I need you to leave.
496
00:22:41,900 --> 00:22:42,630
OK.
497
00:22:42,680 --> 00:22:43,770
So that can rehearse.
498
00:22:43,780 --> 00:22:44,260
OK.
499
00:22:44,270 --> 00:22:46,330
I'll catch you later baby, please.
500
00:22:46,400 --> 00:22:46,850
Sorry.
501
00:22:46,920 --> 00:22:48,170
And then you kind of busy.
502
00:22:48,180 --> 00:22:51,010
But I just wanted to say thank you again
for looking out for me
503
00:22:51,180 --> 00:22:52,780
and I just wanted to
504
00:22:52,860 --> 00:22:54,800
return the favour
by looking out for you.
505
00:22:54,890 --> 00:22:55,370
So listen.
506
00:22:55,380 --> 00:22:57,360
OK, so about that wedding planning.
507
00:22:58,440 --> 00:22:59,270
Probably not feeling it.
508
00:22:59,640 --> 00:23:00,270
She told you that?
509
00:23:00,280 --> 00:23:00,770
I don't know.
510
00:23:00,780 --> 00:23:03,000
I just know where she's not
into all the height,
511
00:23:03,080 --> 00:23:03,750
you know what I mean?
512
00:23:03,840 --> 00:23:07,450
Like she's all about small
personal at her wedding
513
00:23:07,530 --> 00:23:08,910
and do it about the designer gowns
514
00:23:08,990 --> 00:23:09,860
and all that stuff.
515
00:23:09,980 --> 00:23:10,890
She's not really into it.
516
00:23:10,900 --> 00:23:11,940
I don't really throw her boat go,
517
00:23:12,020 --> 00:23:14,790
more like cultural, cultural, cultural.
518
00:23:14,940 --> 00:23:16,480
I'm telling you, it's the move,
it's the move.
519
00:23:16,490 --> 00:23:17,010
That's the move.
520
00:23:17,020 --> 00:23:20,130
And she really prefers old school R&B
over trap music.
521
00:23:20,180 --> 00:23:22,830
So yeah, good looking out,
looking at.
522
00:23:22,840 --> 00:23:23,730
I keep that in mind.
523
00:23:27,500 --> 00:23:29,390
Finally, my baby's big night.
524
00:23:29,440 --> 00:23:32,110
I even flew my ass in to see Merlin shine
525
00:23:32,220 --> 00:23:34,430
and he was ready to leave stripper life,
526
00:23:34,510 --> 00:23:34,780
but
527
00:23:34,860 --> 00:23:37,590
he still had another big
Dick to deal with.
528
00:23:39,650 --> 00:23:41,300
You just got players,
you know, I mean.
529
00:23:44,210 --> 00:23:46,140
Welcome to Blaze's house.
530
00:23:46,150 --> 00:23:46,680
Y'all.
531
00:23:48,850 --> 00:23:51,080
And when you're in my house,
it's all about fun.
532
00:23:51,090 --> 00:23:53,500
OK, so I have a special treat
for you tonight.
533
00:23:53,590 --> 00:23:54,720
A special treat.
534
00:23:55,150 --> 00:23:58,960
I want to introduce you to start
the show off to my main man.
535
00:23:59,710 --> 00:24:03,180
The amazing Marlo.
536
00:24:03,230 --> 00:24:04,560
Come out here, Martha.
537
00:24:06,560 --> 00:24:10,170
And he just called up Marlo
Internet Jackass.
538
00:24:13,730 --> 00:24:14,450
What's up everybody?
539
00:24:15,420 --> 00:24:16,310
It's this thing going.
540
00:24:17,720 --> 00:24:19,640
It's actually the amazing Merlin.
541
00:24:19,760 --> 00:24:25,900
I'm actually here to perform
the arts of Presta Digital Toy Story.
542
00:24:27,410 --> 00:24:28,510
Enough with the big words, buddy.
543
00:24:28,520 --> 00:24:29,020
OK.
544
00:24:29,060 --> 00:24:30,150
But you're here.
545
00:24:30,220 --> 00:24:30,710
Yes.
546
00:24:30,720 --> 00:24:31,150
Yeah.
547
00:24:31,480 --> 00:24:35,410
Because you have an impressive gift.
548
00:24:35,780 --> 00:24:38,330
Yeah, yeah, yeah,
it's it's it's quite impressive.
549
00:24:38,340 --> 00:24:40,010
But let me just tell you
a little back story.
550
00:24:40,400 --> 00:24:42,460
It's always been a big part of me
since I was a kid,
551
00:24:42,540 --> 00:24:45,460
and it just kind of kept growing
552
00:24:45,540 --> 00:24:46,470
as I got older.
553
00:24:47,970 --> 00:24:48,590
That's crazy.
554
00:24:48,600 --> 00:24:48,710
I'm.
555
00:24:48,720 --> 00:24:51,810
Well, I'm glad that you hung in there.
556
00:24:51,870 --> 00:24:53,190
I yeah, I've been hanging.
557
00:24:53,260 --> 00:24:54,380
Yeah, yeah, yeah.
558
00:24:54,390 --> 00:24:57,800
But it's clear to see
that you are the total package.
559
00:24:57,810 --> 00:24:58,170
Yeah.
560
00:24:58,180 --> 00:25:00,990
That's really come on
with you looking natural.
561
00:25:01,720 --> 00:25:02,510
Look like me.
562
00:25:02,520 --> 00:25:05,980
Like I consider myself like
the Michael Jordan of comedy,
563
00:25:06,060 --> 00:25:07,910
whereas with you I feel like
564
00:25:08,240 --> 00:25:10,990
you're more of a Magic Johnson.
565
00:25:13,440 --> 00:25:14,100
That's just little.
566
00:25:15,620 --> 00:25:17,240
That was there the whole time.
567
00:25:19,520 --> 00:25:20,100
Told you that.
568
00:25:20,140 --> 00:25:20,930
Your mom told you that.
569
00:25:20,940 --> 00:25:21,890
Well, look at the screens.
570
00:25:21,900 --> 00:25:23,130
Like, what are the screens today?
571
00:25:24,440 --> 00:25:25,400
That's you, Yeah.
572
00:25:27,370 --> 00:25:28,700
That's you, if you like.
573
00:25:29,970 --> 00:25:30,330
Yeah.
574
00:25:35,790 --> 00:25:37,640
My God, that's right.
575
00:25:39,900 --> 00:25:41,770
And look, it looks like you so.
576
00:25:57,050 --> 00:25:58,200
Ohh.
577
00:26:00,500 --> 00:26:02,480
How we distribute
this thing, man?
578
00:26:04,240 --> 00:26:06,486
Lady gentlemen,
it's time
579
00:26:06,566 --> 00:26:08,230
for us to suit up.
580
00:26:08,680 --> 00:26:09,200
Come on.
581
00:26:14,150 --> 00:26:14,460
Mark.
582
00:26:18,330 --> 00:26:20,650
You spent that whole night with me
and didn't tell me.
583
00:26:21,830 --> 00:26:22,850
I don't believe this.
584
00:26:32,510 --> 00:26:33,720
I think he just did that.
585
00:26:33,770 --> 00:26:35,060
I know you're not laughing.
586
00:26:35,470 --> 00:26:36,380
I know you're not laughing.
587
00:26:36,390 --> 00:26:38,430
Mr Narcos,
you You know what?
588
00:26:38,440 --> 00:26:39,970
You kind of like a knockoff Narcos.
589
00:26:39,980 --> 00:26:41,530
You probably put baking soda
and measure.
590
00:26:50,960 --> 00:26:52,470
After seeing that video,
591
00:26:52,560 --> 00:26:54,790
I realised that my son
had a big secret.
592
00:26:54,880 --> 00:26:56,690
He was too afraid to tell me,
593
00:26:57,280 --> 00:26:59,470
but it was hard for me
to be mad at him
594
00:26:59,760 --> 00:27:00,680
since I kept a
595
00:27:00,760 --> 00:27:02,510
big secret from him too.
596
00:27:04,440 --> 00:27:05,980
You know I would never judge you.
597
00:27:07,380 --> 00:27:08,550
Why didn't you tell me?
598
00:27:08,840 --> 00:27:10,250
I was tired of being a big joke.
599
00:27:11,400 --> 00:27:13,050
Sworn to do things my way.
600
00:27:13,360 --> 00:27:14,390
But you did.
601
00:27:14,520 --> 00:27:15,490
You came to Vegas.
602
00:27:15,500 --> 00:27:16,670
You pursued your dreams.
603
00:27:16,680 --> 00:27:20,130
I mean, still just a dream place
exposed in front of everybody
604
00:27:20,210 --> 00:27:21,020
like a kid at the talent
605
00:27:21,100 --> 00:27:21,350
show.
606
00:27:21,500 --> 00:27:24,110
And the point is,
I'm not a magician.
607
00:27:24,910 --> 00:27:25,660
OK, I'm.
608
00:27:26,580 --> 00:27:27,670
Just time to wake up.
609
00:27:27,680 --> 00:27:28,640
No, it's not.
610
00:27:29,350 --> 00:27:31,560
You have to see it
if you're gonna achieve it.
611
00:27:31,570 --> 00:27:32,740
Baby, forget about him.
612
00:27:32,750 --> 00:27:33,220
He's a hey.
613
00:27:33,230 --> 00:27:34,700
Well, that's easy
for you to say.
614
00:27:34,910 --> 00:27:36,800
I just a girl in the job
in my dreams.
615
00:27:36,810 --> 00:27:38,260
I can't see nothing
good about it.
616
00:27:38,330 --> 00:27:40,370
Hey, kid, you need to get
back on that stage here
617
00:27:40,450 --> 00:27:41,760
before this full crash and burn.
618
00:27:41,930 --> 00:27:44,930
You could still save this shit show,
but from for real.
619
00:27:44,940 --> 00:27:45,180
Yeah.
620
00:27:45,190 --> 00:27:45,680
Come on.
621
00:27:48,220 --> 00:27:50,210
Good to see you again, baby.
622
00:27:52,540 --> 00:27:53,200
That's you.
623
00:27:53,250 --> 00:27:54,240
I have to know each other.
624
00:27:55,920 --> 00:27:56,860
Well.
625
00:27:57,590 --> 00:27:58,790
The truth is, me and Luke,
626
00:27:58,870 --> 00:28:00,410
they used to get him back in the day
627
00:28:00,490 --> 00:28:01,630
until he fucked it all
628
00:28:01,710 --> 00:28:01,780
up.
629
00:28:01,870 --> 00:28:03,940
Well, that's because you ran out on me
630
00:28:04,030 --> 00:28:05,470
when you caught me with the waitress.
631
00:28:06,300 --> 00:28:07,570
Apparently you had the flu.
632
00:28:07,580 --> 00:28:08,050
You was.
633
00:28:08,120 --> 00:28:09,930
It wasn't the flu, stupid.
634
00:28:10,220 --> 00:28:11,790
It was more than sickness.
635
00:28:12,040 --> 00:28:14,960
And don't try to blame me
for your cheating ass ways.
636
00:28:15,830 --> 00:28:16,260
Money.
637
00:28:17,120 --> 00:28:18,370
I have something
I need to tell you.
638
00:28:20,360 --> 00:28:22,830
That show daddy, what now?
639
00:28:22,840 --> 00:28:25,880
I sent you the Rita so that
you could find yourself
640
00:28:25,960 --> 00:28:28,380
and potentially find him
641
00:28:28,460 --> 00:28:28,660
and you
642
00:28:28,740 --> 00:28:30,270
guys can meet on your own terms.
643
00:28:31,850 --> 00:28:32,570
It's your boy.
644
00:28:33,630 --> 00:28:35,060
That's awesome.
645
00:28:35,530 --> 00:28:36,800
Happy Father's Day.
646
00:28:39,040 --> 00:28:40,390
You funny bro this.
647
00:28:42,940 --> 00:28:43,980
You're being serious.
648
00:28:44,060 --> 00:28:44,830
You being serious?
649
00:28:44,840 --> 00:28:45,410
Yes.
650
00:28:45,540 --> 00:28:47,320
But we don't have time
to talk about this right now.
651
00:28:47,610 --> 00:28:48,590
What we do have time for?
652
00:28:48,600 --> 00:28:50,130
What the hell can make the process?
653
00:28:50,140 --> 00:28:50,450
This.
654
00:28:50,500 --> 00:28:52,030
I mean, I've been with this man
for a whole month.
655
00:28:52,040 --> 00:28:53,646
Like, I don't even understand
why
656
00:28:54,069 --> 00:28:56,850
it's time for you to get on stage
and live out your dream.
657
00:28:56,980 --> 00:28:58,880
Now go and do it your way.
658
00:28:59,550 --> 00:29:00,800
You can cuss me out later.
659
00:29:06,170 --> 00:29:06,600
Ohh.
660
00:29:07,090 --> 00:29:07,740
You're away.
661
00:29:08,370 --> 00:29:08,680
Yeah.
662
00:29:08,730 --> 00:29:10,280
OK, OK.
663
00:29:12,480 --> 00:29:13,030
All right.
664
00:29:13,360 --> 00:29:14,350
And make that magic.
665
00:29:21,040 --> 00:29:21,830
That's my boy.
666
00:29:24,790 --> 00:29:26,330
Especially from the waist down.
667
00:29:27,920 --> 00:29:28,290
Free.
668
00:29:32,050 --> 00:29:33,610
Give Drake his jacket back.
669
00:29:34,570 --> 00:29:35,240
I know Drake.
670
00:29:35,250 --> 00:29:36,690
What's he doesn't know?
671
00:29:40,150 --> 00:29:41,460
Hey, what's up guys?
672
00:29:41,690 --> 00:29:42,730
I hope you Remember Me.
673
00:29:42,740 --> 00:29:45,360
I'm the amazing Merlin and I'm going
to perform a trick
674
00:29:45,440 --> 00:29:46,540
that I've never performed
before
675
00:29:46,620 --> 00:29:49,840
in my entire life and Blaze here
is my little assistant, OK?
676
00:29:49,930 --> 00:29:52,400
And basically I'm going
to make him disappear.
677
00:29:52,550 --> 00:29:55,010
Alright, so I actually need you guys soap
678
00:29:55,090 --> 00:29:57,140
and on the count of 312.
679
00:30:01,680 --> 00:30:04,790
We get those down.
680
00:30:13,080 --> 00:30:13,570
All right.
681
00:30:14,490 --> 00:30:16,147
Now that that's out there, right,
682
00:30:16,290 --> 00:30:17,530
I think it's time
to get some real magic.
683
00:30:17,620 --> 00:30:18,120
We shall think.
684
00:30:18,130 --> 00:30:18,800
What's your thing?
685
00:30:18,810 --> 00:30:19,720
You think that's wrong?
686
00:30:26,020 --> 00:30:26,880
And just like that,
687
00:30:26,960 --> 00:30:29,930
my baby performed
his first Vegas Magic show.
688
00:30:30,140 --> 00:30:32,990
Meanwhile, Outside Blaze
was about to get clowned.
689
00:30:37,680 --> 00:30:38,190
Boy.
690
00:30:40,870 --> 00:30:42,840
Hey, look, guys,
I don't do free handouts.
691
00:30:43,010 --> 00:30:44,420
We don't want your money.
692
00:30:44,570 --> 00:30:45,860
We just saw your act.
693
00:30:46,640 --> 00:30:48,170
Let me tell you,
it's something.
694
00:30:48,660 --> 00:30:51,370
I just want to come out here
and give you a joke.
695
00:30:51,580 --> 00:30:55,840
What did the bowling pin
say to the ball?
696
00:30:57,650 --> 00:30:58,310
I don't know.
697
00:31:02,400 --> 00:31:03,170
Like Betty?
698
00:31:15,820 --> 00:31:18,080
I'm telling you,
my baby was a star.
699
00:31:19,640 --> 00:31:21,570
It was a night
he always dreamed of.
700
00:31:21,640 --> 00:31:23,180
Everybody was feeling the love.
701
00:31:27,750 --> 00:31:29,720
Well, everybody except Merlin.
702
00:31:30,630 --> 00:31:31,600
Because, even though he.
703
00:31:33,480 --> 00:31:34,250
He had lost.
704
00:31:35,620 --> 00:31:38,330
And found out who his dad
really was all in one night.
705
00:31:40,730 --> 00:31:42,610
So the whole thing
was kind of bittersweet.
706
00:31:45,860 --> 00:31:48,360
And so by the next morning,
he was just.
707
00:31:49,200 --> 00:31:49,720
Bitter.
708
00:31:58,440 --> 00:31:59,780
This is from the migraines.
709
00:32:00,080 --> 00:32:01,550
No, I'm getting high.
710
00:32:02,480 --> 00:32:04,370
I invited the guys here to celebrate.
711
00:32:04,660 --> 00:32:07,491
I'm still in the hotel,
but in my buyers sauce
712
00:32:07,571 --> 00:32:08,850
packet in that house.
713
00:32:09,000 --> 00:32:10,490
They stopped lowballing me.
714
00:32:10,540 --> 00:32:12,520
I'm going to be
a rich old bitch.
715
00:32:14,040 --> 00:32:14,490
That's good.
716
00:32:14,500 --> 00:32:15,190
I misread that.
717
00:32:15,280 --> 00:32:15,910
That's really good.
718
00:32:15,920 --> 00:32:18,140
I'm glad arriving the chips
worked out for you,
719
00:32:18,220 --> 00:32:20,400
because it's sure came back
to bite me
720
00:32:20,480 --> 00:32:21,250
in my eyes.
721
00:32:23,590 --> 00:32:27,810
I'm sorry, but I heard
your magic show kick ass.
722
00:32:28,710 --> 00:32:30,720
I also heard about
your little family reunion.
723
00:32:31,550 --> 00:32:32,930
You better go talk to Luther.
724
00:32:33,520 --> 00:32:35,530
You've been around him enough
that he's a good man.
725
00:32:39,130 --> 00:32:41,330
Everyone deserves a second chance.
726
00:32:59,530 --> 00:33:01,140
So don't shut me out,
OK, good.
727
00:33:02,240 --> 00:33:03,650
Don't take it out
on your Mama, son.
728
00:33:04,340 --> 00:33:04,850
Also what?
729
00:33:04,860 --> 00:33:05,670
His son now?
730
00:33:05,740 --> 00:33:07,500
OK, whatever you want it to be, kid.
731
00:33:08,550 --> 00:33:10,760
Listen, I'm just saying don't
don't take it out on Vernon.
732
00:33:11,470 --> 00:33:11,890
All right.
733
00:33:12,910 --> 00:33:14,770
I was wild when we started dancing.
734
00:33:15,010 --> 00:33:16,930
Trips started blowing up
and blew up quick.
735
00:33:17,580 --> 00:33:18,880
Mean temptation was.
736
00:33:19,680 --> 00:33:20,400
Everywhere.
737
00:33:21,070 --> 00:33:22,340
And I've filled all in it.
738
00:33:24,410 --> 00:33:27,810
Mama, she, you know, she got hurt
and so she left me.
739
00:33:27,820 --> 00:33:30,050
Took off to LA
one of the finals.
740
00:33:30,710 --> 00:33:32,580
We're just, you know,
that's going to say turn it.
741
00:33:32,590 --> 00:33:33,570
Give me another chance.
742
00:33:33,580 --> 00:33:34,700
Yeah, sure you did.
743
00:33:34,950 --> 00:33:35,270
Ohh.
744
00:33:35,280 --> 00:33:36,630
If I'm lying, I'm dying.
745
00:33:36,790 --> 00:33:37,440
Look at here.
746
00:33:37,810 --> 00:33:39,360
I even got our proper ring.
747
00:33:40,350 --> 00:33:41,200
She deserved it.
748
00:33:42,120 --> 00:33:44,950
I wanted to make up
for all my my past mistakes,
749
00:33:45,120 --> 00:33:47,410
you know break my car
and and my leg
750
00:33:47,490 --> 00:33:47,610
and.
751
00:33:49,120 --> 00:33:50,180
Took a lot out of me.
752
00:33:51,440 --> 00:33:53,460
You know, I was young and dumb.
753
00:33:55,240 --> 00:33:56,870
Well, AJ made, you know, smarter.
754
00:33:58,740 --> 00:33:59,870
OK, I'll take that.
755
00:34:00,640 --> 00:34:01,190
I'll take that.
756
00:34:01,880 --> 00:34:02,540
But uh.
757
00:34:03,270 --> 00:34:04,650
Who's being the dumb one now?
758
00:34:07,540 --> 00:34:10,440
I know what a mistake
it is to lose the right woman.
759
00:34:11,350 --> 00:34:13,790
I just don't want that
to happen to you.
760
00:34:13,890 --> 00:34:15,810
So you think I should chase
after Robin?
761
00:34:16,680 --> 00:34:18,510
Well, she ain't chasing after me.
762
00:34:19,200 --> 00:34:22,630
Merlin, there's a girl
in the cookie club here for you.
763
00:34:23,690 --> 00:34:25,070
Don't be so sure about that.
764
00:34:26,100 --> 00:34:26,750
Pops.
765
00:34:30,910 --> 00:34:32,150
Hey, hey, hey, hey, guys.
766
00:34:32,650 --> 00:34:33,290
What's up?
767
00:34:33,440 --> 00:34:34,020
Somebody obviously.
768
00:34:34,030 --> 00:34:35,170
Is that like a girl or something?
769
00:34:35,180 --> 00:34:36,050
Yeah, right there.
770
00:34:41,110 --> 00:34:41,760
Hi, Marilyn.
771
00:34:41,870 --> 00:34:42,620
Hey, Jim.
772
00:34:43,190 --> 00:34:45,250
Look, I don't have
a lot of time, but.
773
00:34:46,260 --> 00:34:48,430
I wanted to say I'm sorry
about last night.
774
00:34:49,820 --> 00:34:53,140
I took the video,
but I didn't know what he was up to.
775
00:34:53,840 --> 00:34:57,350
You seem really nice and and I know
you care about Robin, so.
776
00:34:58,420 --> 00:34:59,630
I felt like you should know.
777
00:35:00,740 --> 00:35:01,810
They're getting married today.
778
00:35:03,540 --> 00:35:06,060
Seems Blaze got him in his head
to surprise her
779
00:35:06,140 --> 00:35:08,170
with some resort wedding away
from the
780
00:35:08,250 --> 00:35:08,500
Strip.
781
00:35:10,070 --> 00:35:12,410
Unless someone wants to speak up.
782
00:35:13,890 --> 00:35:15,480
So what you gonna do,
Mr Magic?
783
00:35:15,730 --> 00:35:16,200
I don't know.
784
00:35:16,270 --> 00:35:18,260
I don't know whether
I can't stop winning by myself.
785
00:35:18,270 --> 00:35:18,520
Can't.
786
00:35:18,530 --> 00:35:18,740
Can't.
787
00:35:18,750 --> 00:35:20,160
But tell me about that word.
788
00:35:20,170 --> 00:35:20,450
Can't.
789
00:35:20,460 --> 00:35:21,320
There's no such thing.
790
00:35:21,490 --> 00:35:23,110
And you're not by yourself.
791
00:35:23,290 --> 00:35:24,720
Your brother's got your back.
792
00:35:25,800 --> 00:35:26,790
How were things guys?
793
00:35:26,800 --> 00:35:28,190
But it's not like we got invited.
794
00:35:28,200 --> 00:35:29,670
How are we going to get them
to let us in?
795
00:35:30,040 --> 00:35:33,270
I wonder, have they hired
a pastor yet?
796
00:35:34,820 --> 00:35:37,850
Want to confirm one for
Blaze now baby girl
797
00:35:38,370 --> 00:35:41,870
just found one and a security team
like we
798
00:35:41,950 --> 00:35:43,840
used to do for Luke's old routine,
799
00:35:44,010 --> 00:35:44,780
but only if Mr.
800
00:35:44,870 --> 00:35:45,640
Big is in.
801
00:35:46,520 --> 00:35:48,410
How bad it ready
to get back on your feet?
802
00:35:49,400 --> 00:35:51,800
Well, it has been a long time
since I've been in the game,
803
00:35:51,880 --> 00:35:53,400
so hell yeah, I mean.
804
00:35:59,700 --> 00:36:01,330
Please just put that away, OK?
805
00:36:01,340 --> 00:36:02,900
I'm only coming to whatever this surprise
806
00:36:02,980 --> 00:36:04,900
is because I feel bad you got jumped
by a motorcycle
807
00:36:04,980 --> 00:36:05,250
gang.
808
00:36:06,060 --> 00:36:07,570
Still mad at you
for what you did tomorrow.
809
00:36:09,100 --> 00:36:09,420
OK.
810
00:36:10,930 --> 00:36:12,380
I trust you're gonna
love this.
811
00:36:12,610 --> 00:36:12,950
Get it?
812
00:36:12,960 --> 00:36:13,520
After you.
813
00:36:13,530 --> 00:36:13,920
After you.
814
00:36:13,930 --> 00:36:14,280
Mama.
815
00:36:14,290 --> 00:36:14,600
Come.
816
00:36:17,000 --> 00:36:17,930
It's gonna be great.
817
00:36:20,720 --> 00:36:21,070
Mom.
818
00:36:21,080 --> 00:36:21,430
Hey.
819
00:36:21,520 --> 00:36:21,930
Hey, Mom.
820
00:36:21,940 --> 00:36:22,370
You OK?
821
00:36:22,380 --> 00:36:22,790
Baby?
822
00:36:23,200 --> 00:36:24,520
I'm heading back to the airport,
823
00:36:24,600 --> 00:36:26,110
but I can turn around
if you need me to.
824
00:36:26,320 --> 00:36:27,330
No, it's fine.
825
00:36:27,340 --> 00:36:29,230
And you know, I can't even
really talk about that right now.
826
00:36:29,240 --> 00:36:30,540
The guys away from the outside.
827
00:36:30,550 --> 00:36:33,630
But the problem
is getting married today and.
828
00:36:35,140 --> 00:36:37,150
Look, I'm thinking
about trying to stop it.
829
00:36:37,700 --> 00:36:39,050
What the hell, Marlin?
830
00:36:39,120 --> 00:36:39,770
Yeah, I know.
831
00:36:39,780 --> 00:36:40,830
It sounds crazy, right?
832
00:36:40,840 --> 00:36:41,260
I know.
833
00:36:42,200 --> 00:36:43,820
And nothing crazy about love.
834
00:36:44,580 --> 00:36:48,360
Hair I've been feeling a little crazy
after seeing Luther last night.
835
00:36:49,000 --> 00:36:52,760
We all need a little crazy sometimes,
so get your girl.
836
00:36:54,220 --> 00:36:54,710
I will.
837
00:36:55,260 --> 00:36:56,170
Yeah, I will.
838
00:36:56,220 --> 00:36:56,970
I will, Mom.
839
00:36:57,900 --> 00:36:58,530
I love you.
840
00:36:58,580 --> 00:36:59,010
I love you.
841
00:36:59,020 --> 00:36:59,390
Thank you.
842
00:37:03,220 --> 00:37:03,800
Driver.
843
00:37:04,540 --> 00:37:06,610
Can you pull up
so I can change clothes?
844
00:37:06,900 --> 00:37:07,700
Close your eyes though.
845
00:37:08,380 --> 00:37:09,050
You know what?
846
00:37:09,380 --> 00:37:10,660
You ain't got to close your eyes.
847
00:37:13,330 --> 00:37:15,120
So Marley text me the address
848
00:37:15,200 --> 00:37:18,550
and then got ready to go get
his girl back while Blaze
849
00:37:18,630 --> 00:37:19,560
had other plans.
850
00:37:19,970 --> 00:37:22,443
But just like I've been
telling y'all plans
851
00:37:22,523 --> 00:37:23,850
don't always come true
852
00:37:23,930 --> 00:37:25,130
because it was about
853
00:37:25,210 --> 00:37:26,700
to pop off.
854
00:37:28,850 --> 00:37:29,920
Wait, what is this?
855
00:37:29,930 --> 00:37:30,350
No.
856
00:37:31,260 --> 00:37:32,170
Surprise.
857
00:37:32,290 --> 00:37:33,700
So dream winning girl, right?
858
00:37:35,180 --> 00:37:38,370
I I just thought, this is a little more,
you know what I mean?
859
00:37:38,440 --> 00:37:39,820
Yeah, it's like intimate.
860
00:37:40,180 --> 00:37:43,300
I even had a gown made
by a local designer
861
00:37:43,380 --> 00:37:45,340
because I wanted to match your spiritual.
862
00:37:45,430 --> 00:37:46,190
Oh my God.
863
00:37:46,200 --> 00:37:47,610
And you're you're natural beauty.
864
00:37:47,980 --> 00:37:49,510
Yeah, yeah, yeah.
865
00:37:49,860 --> 00:37:52,140
It's the most beautiful thing
I've ever seen.
866
00:37:52,450 --> 00:37:53,170
Surprise.
867
00:37:54,010 --> 00:37:55,520
Because I never knew you
knew me this well.
868
00:37:55,690 --> 00:37:56,510
Oh, I know you.
869
00:37:57,310 --> 00:37:58,060
Hell yeah.
870
00:37:58,130 --> 00:38:01,060
Now you got to do is get dressed
and walk down that aisle
871
00:38:01,290 --> 00:38:02,420
and say those two magic words.
872
00:38:02,510 --> 00:38:04,380
There's the dress, the dress.
873
00:38:04,790 --> 00:38:05,920
What are you doing here?
874
00:38:05,930 --> 00:38:08,020
I am absolutely shocked.
875
00:38:08,030 --> 00:38:08,910
I take a picture.
876
00:38:09,010 --> 00:38:10,300
This is beautiful.
877
00:38:10,630 --> 00:38:11,020
Girl.
878
00:38:11,030 --> 00:38:12,260
You ain't seen nothing yet.
879
00:38:13,580 --> 00:38:14,160
Where are we going?
880
00:38:14,170 --> 00:38:14,630
To get ready.
881
00:38:14,640 --> 00:38:15,790
But I'll see you later, baby.
882
00:38:17,100 --> 00:38:17,550
Hey,
883
00:38:18,440 --> 00:38:19,410
where's my suit at?
884
00:38:22,020 --> 00:38:22,430
Great.
885
00:38:29,360 --> 00:38:31,000
I'm gonna need
some time alone with Robin,
886
00:38:31,080 --> 00:38:32,430
but I can't get to a blaze around.
887
00:38:32,520 --> 00:38:35,420
So how many distraction, this boy,
888
00:38:35,640 --> 00:38:38,360
the one thing that just know
how to do is distract
889
00:38:38,440 --> 00:38:38,890
people.
890
00:38:39,140 --> 00:38:40,570
Hell yeah, let's do it.
891
00:38:40,580 --> 00:38:41,150
Look at us.
892
00:38:41,240 --> 00:38:42,680
We got on Luke's old outfits.
893
00:38:43,620 --> 00:38:44,660
And look, this all music.
894
00:38:47,430 --> 00:38:48,920
Yeah, but did we get
the old Luther?
895
00:38:50,380 --> 00:38:51,570
Hell yeah.
896
00:38:51,710 --> 00:38:52,760
It's Showtime, fellas.
897
00:38:54,850 --> 00:38:56,240
Luther's bag.
898
00:38:59,260 --> 00:39:00,930
Let them through, please.
899
00:39:00,940 --> 00:39:04,120
OK, this is the pastor and the groom's
personal security place
900
00:39:04,200 --> 00:39:05,190
is expecting them.
901
00:39:11,300 --> 00:39:11,590
Thank you.
902
00:39:13,700 --> 00:39:14,620
Black on black.
903
00:39:20,320 --> 00:39:21,430
You can do this, Robin.
904
00:39:21,980 --> 00:39:24,260
All you have to do is say
those two magic words.
905
00:39:25,860 --> 00:39:28,410
It's only magic if it's true.
906
00:39:30,190 --> 00:39:30,650
Merlin.
907
00:39:31,400 --> 00:39:32,330
What are you doing here?
908
00:39:32,380 --> 00:39:34,380
Like I'm stopping you
from marrying the wrong guy.
909
00:39:34,390 --> 00:39:36,210
You're about to make
a big mistake, Robin.
910
00:39:36,220 --> 00:39:39,510
No, Only mistake I made
was believing you here.
911
00:39:39,520 --> 00:39:40,530
I was doubting Blaze,
912
00:39:40,610 --> 00:39:42,130
but turns out it's
you I can't trust.
913
00:39:42,930 --> 00:39:44,120
You can't trust me.
914
00:39:44,160 --> 00:39:46,280
Meanwhile, Blaze knew me
better all along.
915
00:39:46,290 --> 00:39:47,360
I mean, look at this wedding.
916
00:39:48,430 --> 00:39:49,880
No, he didn't.
917
00:39:53,640 --> 00:39:53,990
What?
918
00:39:54,000 --> 00:39:54,310
What?
919
00:39:54,320 --> 00:39:54,590
What?
920
00:39:54,600 --> 00:39:54,840
Where?
921
00:39:54,850 --> 00:39:55,790
Where were you and why are you?
922
00:39:55,800 --> 00:39:56,690
Why are you so hot?
923
00:39:58,390 --> 00:39:58,880
Of course.
924
00:40:01,120 --> 00:40:01,830
Hello.
925
00:40:03,400 --> 00:40:04,130
Hey now.
926
00:40:04,340 --> 00:40:05,270
Hey people.
927
00:40:06,840 --> 00:40:07,820
Who's Who's this guy?
928
00:40:07,910 --> 00:40:09,480
Hold up.
929
00:40:09,750 --> 00:40:10,200
Hello.
930
00:40:10,270 --> 00:40:10,610
Hello.
931
00:40:11,640 --> 00:40:12,270
Yes, Yeah.
932
00:40:12,280 --> 00:40:14,350
No, Trust me,
he's huge in Vegas.
933
00:40:16,360 --> 00:40:17,230
Girl.
934
00:40:18,930 --> 00:40:20,720
He does not look like a pastor.
935
00:40:22,030 --> 00:40:23,300
Very good people.
936
00:40:23,310 --> 00:40:24,330
We came together today
937
00:40:24,410 --> 00:40:26,140
so that we can join two people
938
00:40:26,220 --> 00:40:27,530
who are destined to be together.
939
00:40:28,360 --> 00:40:29,210
That's a love
940
00:40:30,060 --> 00:40:31,290
that cannot be denied.
941
00:40:32,960 --> 00:40:33,880
It's a bit of a thing.
942
00:40:33,890 --> 00:40:34,910
It's a special thing.
943
00:40:34,920 --> 00:40:36,050
It's a special day.
944
00:40:36,160 --> 00:40:37,430
It's a special day for me.
945
00:40:37,440 --> 00:40:38,650
It's a special day for her.
946
00:40:38,720 --> 00:40:40,250
It's a special day for him.
947
00:40:40,960 --> 00:40:42,400
This is a special day for you.
948
00:40:43,680 --> 00:40:44,790
Especially for human.
949
00:40:47,050 --> 00:40:47,990
Yeah,
950
00:40:49,110 --> 00:40:49,280
yeah.
951
00:40:49,370 --> 00:40:51,600
Because you know,
make no mistake about it.
952
00:40:51,930 --> 00:40:53,730
I've made some big mistake,
let me tell you.
953
00:40:53,740 --> 00:40:54,280
Let me tell you.
954
00:40:54,290 --> 00:40:57,720
I lost the woman
that I cared for the most.
955
00:40:58,630 --> 00:41:01,280
It's terrible when you make a mistake
and you lose your soul mate.
956
00:41:01,470 --> 00:41:04,640
If you got somebody
that you love, hold on.
957
00:41:04,650 --> 00:41:05,610
Too tight.
958
00:41:07,220 --> 00:41:07,650
Hey.
959
00:41:08,760 --> 00:41:10,080
You understand me?
960
00:41:10,160 --> 00:41:11,270
Make sure you.
961
00:41:12,420 --> 00:41:14,740
Make sure you find somebody
that got your back.
962
00:41:15,650 --> 00:41:16,280
Yeah.
963
00:41:17,200 --> 00:41:18,680
Because when the chips are down.
964
00:41:19,400 --> 00:41:20,750
The chips are never out,
965
00:41:21,140 --> 00:41:22,670
so listen here, good people,
966
00:41:22,980 --> 00:41:24,450
When you find somebody,
967
00:41:24,540 --> 00:41:24,660
and if
968
00:41:24,740 --> 00:41:27,300
you're lucky enough
to find somebody that loves you,
969
00:41:27,560 --> 00:41:29,350
you better jump on it.
970
00:41:30,380 --> 00:41:31,290
Jump on it.
971
00:41:45,500 --> 00:41:46,650
I told him everything.
972
00:41:46,660 --> 00:41:47,540
I told him what you like.
973
00:41:47,550 --> 00:41:48,170
This is me.
974
00:41:48,260 --> 00:41:49,490
This wasn't me.
975
00:41:51,740 --> 00:41:53,390
So you're saying all this
was your idea?
976
00:41:53,400 --> 00:41:54,000
Yes.
977
00:41:54,010 --> 00:41:54,370
You.
978
00:41:54,380 --> 00:41:55,150
You don't Blaze.
979
00:41:55,160 --> 00:41:55,510
Yes.
980
00:41:55,520 --> 00:41:55,850
Robbie.
981
00:41:55,860 --> 00:41:57,270
So who am I supposed
to marry You.
982
00:41:57,480 --> 00:41:58,050
Yes.
983
00:42:01,330 --> 00:42:03,100
It's not a damn TV show.
984
00:42:03,110 --> 00:42:03,940
You gotta go.
985
00:42:03,950 --> 00:42:05,810
So I'm the bad guy now.
986
00:42:06,230 --> 00:42:08,610
How can I believe anything
you say anymore?
987
00:42:08,830 --> 00:42:09,260
I'm done.
988
00:42:09,270 --> 00:42:10,000
Like I'm done with this.
989
00:42:14,450 --> 00:42:15,070
Robin.
990
00:42:26,460 --> 00:42:27,190
Can you stop?
991
00:42:27,200 --> 00:42:28,210
Can you stop this?
992
00:42:30,260 --> 00:42:32,190
Come on, Robin, let me
just talk to you.
993
00:42:32,240 --> 00:42:33,320
Son of a bitch.
994
00:42:43,860 --> 00:42:44,500
Yeah, come on.
995
00:42:44,670 --> 00:42:44,950
I want.
996
00:42:44,960 --> 00:42:45,820
I didn't mean it like that.
997
00:42:45,830 --> 00:42:46,660
Which is Robin.
998
00:42:46,810 --> 00:42:47,410
Hey, Robin.
999
00:42:48,360 --> 00:42:49,290
Hey, Frank.
1000
00:42:49,300 --> 00:42:52,010
Phyllis about to kick
this motherfucker's ass.
1001
00:42:52,220 --> 00:42:52,920
Get me in the shot.
1002
00:42:52,930 --> 00:42:53,180
Come on.
1003
00:42:53,910 --> 00:42:56,160
I'll keep this motherfucks
for crashing my wiki.
1004
00:42:57,580 --> 00:42:59,470
Love always finds a way,
1005
00:42:59,580 --> 00:43:02,980
and as he lived his way to me
on his gimpy leg,
1006
00:43:03,060 --> 00:43:03,800
I was just praying
1007
00:43:03,880 --> 00:43:04,860
for one thing.
1008
00:43:05,080 --> 00:43:07,230
I hope that middle leg still works.
1009
00:43:07,720 --> 00:43:10,170
You know how it is,
you remember?
1010
00:43:14,440 --> 00:43:15,780
I got you smiling again.
1011
00:43:17,610 --> 00:43:18,280
Yeah, you tell her.
1012
00:43:18,290 --> 00:43:19,480
Who told you what she wants.
1013
00:43:19,570 --> 00:43:20,240
Man, shut up.
1014
00:43:20,760 --> 00:43:21,840
Shut up, OK?
1015
00:43:21,850 --> 00:43:23,620
No one's going to believe you
because he's a clown.
1016
00:43:23,630 --> 00:43:24,160
OK?
1017
00:43:24,170 --> 00:43:24,850
I'm a clown.
1018
00:43:24,860 --> 00:43:25,020
Who?
1019
00:43:25,030 --> 00:43:26,010
Give me yo who can.
1020
00:43:26,020 --> 00:43:26,620
I'm a stripper.
1021
00:43:26,630 --> 00:43:27,040
Two.
1022
00:43:27,110 --> 00:43:28,240
Hell, I'm even a liar.
1023
00:43:28,290 --> 00:43:28,880
But you know what?
1024
00:43:28,890 --> 00:43:29,220
I'm not.
1025
00:43:29,270 --> 00:43:30,210
I'm not a fake.
1026
00:43:30,470 --> 00:43:31,960
You don't love her
like I don't know one.
1027
00:43:31,970 --> 00:43:32,800
She's married.
1028
00:43:32,810 --> 00:43:35,240
And you got these cameras
going all the time.
1029
00:43:35,250 --> 00:43:36,120
It's all just one big.
1030
00:43:37,700 --> 00:43:39,510
Right where it bounced,
Let me tell you.
1031
00:43:39,520 --> 00:43:41,470
What about that I wrote
to you, Robin.
1032
00:43:41,540 --> 00:43:42,730
Take me, Merlin.
1033
00:43:43,770 --> 00:43:44,910
To be my first kiss.
1034
00:43:46,350 --> 00:43:47,380
To make magic with me.
1035
00:43:47,390 --> 00:43:49,880
To To watch old TV shows together.
1036
00:43:49,950 --> 00:43:51,530
To always make each other laugh.
1037
00:43:52,480 --> 00:43:54,200
To always have each other's backs.
1038
00:43:55,400 --> 00:43:55,610
See.
1039
00:43:55,620 --> 00:43:57,220
Because she is my with me.
1040
00:43:57,940 --> 00:43:58,930
And I'm in love with her.
1041
00:43:58,940 --> 00:44:00,400
I'm in love with you too,
Marlene.
1042
00:44:01,280 --> 00:44:02,410
Wait, what is he gonna say?
1043
00:44:05,340 --> 00:44:05,740
Island.
1044
00:44:06,350 --> 00:44:06,820
What's your name?
1045
00:44:07,420 --> 00:44:08,140
Of course.
1046
00:44:12,770 --> 00:44:15,220
I love you too so much.
1047
00:44:17,340 --> 00:44:18,130
And I'm like him.
1048
00:44:20,300 --> 00:44:20,870
I.
1049
00:44:21,650 --> 00:44:22,520
No, you.
1050
00:44:27,350 --> 00:44:27,700
You know.
1051
00:44:37,890 --> 00:44:38,740
Who, Robin?
1052
00:44:39,980 --> 00:44:40,810
Nearly man.
1053
00:44:43,380 --> 00:44:44,980
I mean, is this
what you want really?
1054
00:44:46,150 --> 00:44:47,220
I want a different one.
1055
00:44:48,970 --> 00:44:49,440
Thank you.
1056
00:44:50,590 --> 00:44:51,070
I do.
1057
00:44:53,310 --> 00:44:55,410
Ohh those words
when they are matching.
1058
00:44:57,390 --> 00:44:58,060
Well then.
1059
00:44:59,740 --> 00:45:01,040
Are now pronounce you.
1060
00:45:01,690 --> 00:45:03,640
Husband and wife.
1061
00:45:04,830 --> 00:45:06,090
I may just surprise.
1062
00:45:13,780 --> 00:45:15,510
Just like when I get a massage.
1063
00:45:15,600 --> 00:45:17,830
My task had a happy ending.
1064
00:45:17,900 --> 00:45:19,270
Marilyn got his girl.
1065
00:45:19,320 --> 00:45:22,140
Somehow robbing magically got
my damn wedding ring
1066
00:45:22,220 --> 00:45:23,650
with that little ass diamond.
1067
00:45:23,800 --> 00:45:27,270
Luther finally got to be a dad
and we buried the hatchet.
1068
00:45:27,620 --> 00:45:31,310
And by hatchet I mean
his Dick in my vagina.
1069
00:45:31,420 --> 00:45:33,920
We're going to go ahead and make you
a little sister brother, OK?
1070
00:45:34,200 --> 00:45:35,250
Ohh, really?
1071
00:45:35,660 --> 00:45:37,260
I got about four eggs left.
1072
00:45:37,300 --> 00:45:37,680
I'm going to.
1073
00:45:37,750 --> 00:45:38,630
Yeah, well, everything.
1074
00:45:38,700 --> 00:45:39,550
So has he.
1075
00:45:39,840 --> 00:45:41,510
Are you retired now?
1076
00:45:41,520 --> 00:45:42,070
For sure?
1077
00:45:42,720 --> 00:45:43,810
Yeah, absolutely.
1078
00:45:44,840 --> 00:45:46,330
What if I want you
to dance for me?
1079
00:45:46,380 --> 00:45:48,300
What you mean like, I mean,
1080
00:45:48,380 --> 00:45:50,210
that can be arranged back
in the hotel room later.
1081
00:45:52,070 --> 00:45:52,690
Right now.
1082
00:45:53,220 --> 00:45:57,170
Right now, DJ from Don't Do This.
1083
00:45:57,880 --> 00:45:58,760
Ladies and gentlemen,
1084
00:45:58,840 --> 00:46:00,570
I'd like to bring to the stage right now.
1085
00:46:00,700 --> 00:46:08,210
Doctor X, Mr Ronnie, Mr Face,
Mr Slim Sexy, Mr.
1086
00:46:08,220 --> 00:46:11,010
Big and the One and Only.
1087
00:46:11,060 --> 00:46:11,710
Mr.
1088
00:46:11,780 --> 00:46:13,130
Black Magic.
1089
00:46:13,320 --> 00:46:14,640
Ladies and gentlemen,
1090
00:46:14,720 --> 00:46:16,050
I'll bring to you the chocolate.
1091
00:46:28,370 --> 00:46:29,950
Ohh yeah.
1092
00:46:29,990 --> 00:46:32,795
Like I said, Merlin and Robin
have been crazy about
1093
00:46:32,875 --> 00:46:34,180
each other from day one.
1094
00:46:34,330 --> 00:46:36,330
So while we get our dance on,
1095
00:46:36,410 --> 00:46:39,060
it's time to let them get
to the best part of the wedding.
1096
00:46:39,230 --> 00:46:40,540
The honeymoon.
1097
00:46:40,710 --> 00:46:42,400
Y'all know I meant fucking right.
1098
00:46:42,930 --> 00:46:43,900
So come on.
1099
00:46:44,190 --> 00:46:45,540
Here's to love.
1100
00:46:45,670 --> 00:46:47,220
Here's to the future.
1101
00:46:47,370 --> 00:46:48,960
Here's to magic.
67421
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.