Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:42,931 --> 00:01:43,772
Water
2
00:01:43,851 --> 00:01:45,051
Small mushroom
3
00:01:47,452 --> 00:01:47,931
Is there any water
4
00:01:47,972 --> 00:01:48,772
Coming, coming
5
00:01:49,812 --> 00:01:50,612
Come to honey water
6
00:01:52,251 --> 00:01:53,091
Thank you
7
00:01:54,772 --> 00:01:55,851
Honey water hangover
8
00:01:55,892 --> 00:01:56,571
Drink more
9
00:01:59,132 --> 00:02:01,372
How did you go with Shen Juan yesterday
10
00:02:04,211 --> 00:02:05,051
Shen Tired
11
00:02:07,452 --> 00:02:08,652
Don't we sing
12
00:02:08,772 --> 00:02:10,051
How can you be tired
13
00:02:10,371 --> 00:02:11,411
You don't remember
14
00:02:12,051 --> 00:02:14,452
It was all messed up last night
15
00:02:14,652 --> 00:02:15,891
Last night, you and
16
00:02:15,972 --> 00:02:17,091
Gu Xia drank too much
17
00:02:17,172 --> 00:02:18,211
Then when I took care of her,
18
00:02:18,251 --> 00:02:19,051
You're gone
19
00:02:19,172 --> 00:02:19,812
Finally, I am tired
20
00:02:19,852 --> 00:02:20,691
Sent you back
21
00:02:27,492 --> 00:02:28,452
Shen Tired
22
00:02:29,051 --> 00:02:31,172
Why are you ignoring me
23
00:02:31,452 --> 00:02:32,931
Come quickly, you are tired
24
00:02:33,012 --> 00:02:34,572
Lin Yu was surprised to drink too much
25
00:02:39,371 --> 00:02:40,411
You forgot all about it
26
00:02:42,132 --> 00:02:43,371
You drank too much yesterday
27
00:02:43,411 --> 00:02:44,452
Make a video call to Shen Juan
28
00:02:44,772 --> 00:02:45,892
She scolded him for you
29
00:02:49,371 --> 00:02:50,772
When did I help her
30
00:02:51,331 --> 00:02:53,371
I just said a few words
31
00:02:54,371 --> 00:02:55,291
Shen Tired
32
00:02:55,611 --> 00:02:56,852
Tired, aren't you
33
00:02:56,971 --> 00:02:57,812
You wait
34
00:02:57,852 --> 00:02:59,611
What kind of man is it to order you a song
35
00:02:59,611 --> 00:03:00,492
What kind of man are you
36
00:03:00,651 --> 00:03:01,691
I'll have some. I'll have some
37
00:03:03,691 --> 00:03:04,731
And mine is
38
00:03:04,812 --> 00:03:05,892
Things are not people
39
00:03:06,051 --> 00:03:07,252
All right, all right, don't interrupt yet
40
00:03:07,492 --> 00:03:08,252
The point is
41
00:03:08,572 --> 00:03:10,772
Where the hell did you two end up
42
00:03:14,011 --> 00:03:14,852
Shen Tired
43
00:03:15,651 --> 00:03:16,651
Do you know
44
00:03:17,651 --> 00:03:20,011
I really miss you
45
00:03:23,892 --> 00:03:25,252
He sent me back yesterday
46
00:03:25,691 --> 00:03:27,291
Said something or was
47
00:03:27,331 --> 00:03:28,611
What's your face like
48
00:03:28,812 --> 00:03:30,011
It was too dark yesterday
49
00:03:30,091 --> 00:03:31,172
I didn't see it either
50
00:03:32,331 --> 00:03:33,892
You really don't remember it all
51
00:03:41,811 --> 00:03:42,811
I have to go to class
52
00:03:42,852 --> 00:03:43,652
Here's the honey water
53
00:03:43,691 --> 00:03:44,611
You remember to drink
54
00:03:48,572 --> 00:03:49,292
Lin Yu Jing
55
00:04:09,331 --> 00:04:10,732
You see how handsome he is
56
00:04:10,852 --> 00:04:11,891
So handsome
57
00:04:15,051 --> 00:04:16,852
What brings you here
58
00:04:17,372 --> 00:04:18,811
I don't even scream when I meet, do I
59
00:04:19,411 --> 00:04:20,092
Brother
60
00:04:20,171 --> 00:04:21,652
What gust of wind has brought you here
61
00:04:21,691 --> 00:04:22,572
Last time you sent a message saying
62
00:04:22,772 --> 00:04:23,572
Admitted to Puda University
63
00:04:23,732 --> 00:04:24,652
I didn't believe it later
64
00:04:24,852 --> 00:04:25,251
What's the matter
65
00:04:25,292 --> 00:04:26,251
Don't say a word when you come back
66
00:04:26,652 --> 00:04:28,251
It's not that barrister Fu is too busy
67
00:04:28,492 --> 00:04:29,531
I didn't get a chance to say it
68
00:04:30,372 --> 00:04:31,572
There are so many excuses
69
00:04:34,492 --> 00:04:35,971
I met a client in the neighborhood
70
00:04:36,012 --> 00:04:38,331
Just drop in and see you
71
00:04:39,251 --> 00:04:40,292
Brother, this world is not
72
00:04:40,331 --> 00:04:41,811
There is only one kind of fruit, orange
73
00:04:41,852 --> 00:04:43,171
Eat it and you just
74
00:04:48,171 --> 00:04:48,852
What are you doing
75
00:04:50,251 --> 00:04:50,932
Don't move
76
00:04:51,331 --> 00:04:52,772
I got something stuck on my head
77
00:04:54,652 --> 00:04:55,732
Why don't I treat you to dinner
78
00:04:56,852 --> 00:04:58,251
I won't talk about meeting clients later
79
00:04:58,331 --> 00:04:58,932
No time
80
00:04:59,212 --> 00:05:00,132
Then I'll go back. Bye
81
00:05:00,411 --> 00:05:01,251
You come back here
82
00:05:04,092 --> 00:05:05,411
Strange and strange
83
00:05:15,092 --> 00:05:15,932
Where are you
84
00:05:16,572 --> 00:05:17,492
I'm outside
85
00:05:17,531 --> 00:05:18,531
It's not convenient to talk
86
00:05:18,572 --> 00:05:20,051
I'll hang up first. Go back
87
00:05:21,611 --> 00:05:22,372
Turn back
88
00:05:28,971 --> 00:05:29,852
It's quite a coincidence
89
00:05:30,732 --> 00:05:31,451
Unfortunately
90
00:05:31,492 --> 00:05:32,811
I came to see you
91
00:05:38,132 --> 00:05:38,852
Relieving alcoholism
92
00:05:39,451 --> 00:05:40,372
Thanks
93
00:05:42,251 --> 00:05:43,372
Listen to the mushroom
94
00:05:43,411 --> 00:05:44,611
You sent me back yesterday
95
00:05:45,531 --> 00:05:47,611
I didn't do anything out of line, did I
96
00:05:48,011 --> 00:05:49,171
It seems to be broken
97
00:05:49,212 --> 00:05:50,652
I can't remember a little
98
00:05:51,212 --> 00:05:52,731
You last night
99
00:05:53,252 --> 00:05:54,051
He did it to me
100
00:05:54,252 --> 00:05:55,412
No way I didn't hit you
101
00:06:00,212 --> 00:06:01,932
If you can't drink well, drink less wine
102
00:06:02,171 --> 00:06:03,092
Affect memory
103
00:06:05,772 --> 00:06:07,331
I have work to do. I'll go first
104
00:06:08,291 --> 00:06:09,492
Hide better next time
105
00:06:37,051 --> 00:06:38,212
This one is really nice
106
00:06:38,252 --> 00:06:39,331
How did you find this place
107
00:06:39,611 --> 00:06:40,772
We have a high school classmate
108
00:06:40,812 --> 00:06:41,652
His name is Wang Yiyang
109
00:06:41,772 --> 00:06:43,252
He likes to shoot short videos or something
110
00:06:43,412 --> 00:06:44,812
Sometimes pat the gourmet shop
111
00:06:44,891 --> 00:06:46,212
I think he sent it to this store
112
00:06:46,252 --> 00:06:47,252
I just want to take you to try it
113
00:06:47,451 --> 00:06:48,212
So interesting
114
00:06:48,291 --> 00:06:49,451
Is he from our school, too
115
00:06:50,812 --> 00:06:52,051
His grades generally fail to pass the exam
116
00:06:52,291 --> 00:06:52,692
But with us
117
00:06:52,731 --> 00:06:53,652
In a university town
118
00:06:54,772 --> 00:06:55,331
How come I never
119
00:06:55,372 --> 00:06:56,532
I haven't heard you mention it
120
00:06:58,812 --> 00:07:00,092
But then again
121
00:07:00,412 --> 00:07:02,812
I seem to have heard you mention being tired
122
00:07:03,891 --> 00:07:05,011
Gu Xia didn't mention it either
123
00:07:05,092 --> 00:07:05,932
Lin Yu Jing
124
00:07:06,011 --> 00:07:07,171
Don't you take me in the gun
125
00:07:07,412 --> 00:07:08,131
My relationship with them
126
00:07:08,171 --> 00:07:09,212
Can be related to your relationship with them
127
00:07:09,252 --> 00:07:09,972
Is it the same
128
00:07:10,171 --> 00:07:11,652
That must be different
129
00:07:11,932 --> 00:07:12,731
Lin Yu Jing
130
00:07:13,051 --> 00:07:14,932
Does he have a girlfriend
131
00:07:14,972 --> 00:07:15,772
He didn't
132
00:07:20,331 --> 00:07:21,131
How do you know
133
00:07:21,171 --> 00:07:22,451
I don't have a girlfriend
134
00:07:22,611 --> 00:07:23,812
I've heard that
135
00:07:23,891 --> 00:07:25,252
This tired girl
136
00:07:25,291 --> 00:07:26,611
Already from the dormitory door
137
00:07:26,692 --> 00:07:28,532
Arrived at the school gate
138
00:07:29,011 --> 00:07:29,972
If one day,
139
00:07:30,051 --> 00:07:31,092
I'm looking for a girlfriend
140
00:07:31,171 --> 00:07:32,412
Don't regret it
141
00:07:33,692 --> 00:07:34,372
I don't know
142
00:07:34,412 --> 00:07:35,851
This weary ideal type
143
00:07:36,092 --> 00:07:37,611
What exactly is it like
144
00:07:41,492 --> 00:07:42,692
You like it
145
00:07:42,772 --> 00:07:43,412
Only the parties
146
00:07:43,451 --> 00:07:44,731
I know best in my heart
147
00:07:45,131 --> 00:07:46,171
Little mushroom, eat your meal
148
00:07:46,252 --> 00:07:47,291
Don't worry about it
149
00:07:54,731 --> 00:07:55,451
You said
150
00:07:55,932 --> 00:07:56,652
This weariness
151
00:07:56,692 --> 00:07:57,972
If you talk about your girlfriend one day,
152
00:07:58,212 --> 00:07:59,131
Will he
153
00:07:59,291 --> 00:08:00,812
Brush the screen all day and show your love
154
00:08:00,972 --> 00:08:01,851
He won't
155
00:08:03,412 --> 00:08:04,451
He he
156
00:08:04,731 --> 00:08:05,252
He
157
00:08:05,412 --> 00:08:06,331
It's not like that
158
00:08:08,532 --> 00:08:10,291
Little mushroom is just an example
159
00:08:10,492 --> 00:08:11,772
Now the main body of the problem is
160
00:08:11,812 --> 00:08:12,932
If you are tired and fall in love one day,
161
00:08:12,972 --> 00:08:13,851
Would you be unhappy
162
00:08:15,291 --> 00:08:16,571
Why am I unhappy
163
00:08:16,972 --> 00:08:18,372
It's too late for me to be happy
164
00:08:18,532 --> 00:08:19,692
If he falls in love one day,
165
00:08:20,011 --> 00:08:21,212
I'll buy two firecrackers with five hundred rings
166
00:08:21,252 --> 00:08:22,212
Celebrate him
167
00:08:22,812 --> 00:08:23,851
That's what you said
168
00:08:24,412 --> 00:08:25,532
We're both watching
169
00:08:25,611 --> 00:08:26,372
I'm watching
170
00:08:42,731 --> 00:08:43,932
You like it
171
00:08:43,972 --> 00:08:44,611
Only the parties
172
00:08:44,652 --> 00:08:45,851
I know best in my heart
173
00:08:58,492 --> 00:08:59,291
Are you there
174
00:09:08,492 --> 00:09:09,291
Deskmate
175
00:09:09,652 --> 00:09:10,652
Let me ask you a question
176
00:09:10,851 --> 00:09:12,252
Do you have an ideal type
177
00:09:24,891 --> 00:09:25,652
What's the matter
178
00:09:25,891 --> 00:09:26,851
Who provoked you
179
00:09:27,492 --> 00:09:28,212
He Songnan
180
00:09:29,131 --> 00:09:30,131
Let me ask you a question
181
00:09:31,212 --> 00:09:32,011
Suppose
182
00:09:32,412 --> 00:09:33,492
A girl said yesterday
183
00:09:33,532 --> 00:09:34,492
Don't like you
184
00:09:35,372 --> 00:09:36,291
And then I asked you again just now
185
00:09:36,372 --> 00:09:37,891
What is your ideal type
186
00:09:38,092 --> 00:09:39,011
What does this mean
187
00:09:42,851 --> 00:09:43,372
You said this man
188
00:09:43,451 --> 00:09:44,451
Why are you so entangled
189
00:09:44,611 --> 00:09:45,812
One by one, one by one, one by one
190
00:09:45,932 --> 00:09:46,972
Just like twist
191
00:09:47,131 --> 00:09:47,731
If you don't like it
192
00:09:47,772 --> 00:09:48,851
Just say you don't like it
193
00:09:49,331 --> 00:09:50,011
Right
194
00:09:52,451 --> 00:09:53,731
But ah, not necessarily
195
00:09:54,412 --> 00:09:55,932
If she really doesn't like you
196
00:09:56,011 --> 00:09:57,331
She wouldn't have asked you about the ideal type
197
00:09:57,451 --> 00:09:58,932
If that girl really likes you,
198
00:09:59,011 --> 00:09:59,812
She could be
199
00:09:59,851 --> 00:10:01,571
You can't erase your face and deliberately keep your mouth shut
200
00:10:38,011 --> 00:10:39,131
Why would I ask him
201
00:10:39,172 --> 00:10:40,451
This question
202
00:10:45,371 --> 00:10:46,172
That's wonderful
203
00:10:46,811 --> 00:10:47,931
Forty yuan worth
204
00:10:47,972 --> 00:10:49,011
Steak buffet
205
00:10:49,131 --> 00:10:50,011
It's my second
206
00:10:50,652 --> 00:10:52,052
This is a restaurant in online celebrity
207
00:10:52,092 --> 00:10:54,251
There are a lot of people waiting in line at ordinary times
208
00:10:54,491 --> 00:10:55,011
How is it
209
00:10:55,052 --> 00:10:56,052
Do you want to eat together
210
00:10:57,131 --> 00:10:58,331
How many copies do you get in seconds
211
00:10:58,811 --> 00:11:00,172
All three are involved
212
00:11:00,652 --> 00:11:01,612
How to go
213
00:11:01,891 --> 00:11:02,612
Go
214
00:11:06,532 --> 00:11:08,772
Lin Yu got up quickly
215
00:11:09,052 --> 00:11:10,172
We dressed up beautifully
216
00:11:10,212 --> 00:11:11,172
Go foraging
217
00:11:15,532 --> 00:11:16,852
Hurry up, Lin Yu, get up
218
00:11:21,811 --> 00:11:23,652
I haven't eaten so well in a long time
219
00:11:28,852 --> 00:11:30,131
Hide better next time
220
00:11:33,092 --> 00:11:33,571
Or Lin Yujing
221
00:11:33,571 --> 00:11:34,371
Amazing combat effectiveness
222
00:11:34,412 --> 00:11:35,451
I'll get you another pot of meat
223
00:11:36,652 --> 00:11:37,371
Don't go
224
00:11:37,491 --> 00:11:38,092
Eat so much
225
00:11:38,131 --> 00:11:39,412
Be careful of indigestion later
226
00:11:39,931 --> 00:11:41,212
I'll buy you yogurt for digestion
227
00:11:41,251 --> 00:11:41,972
Come back and eat again
228
00:11:42,052 --> 00:11:43,092
You can still eat it
229
00:11:43,371 --> 00:11:44,052
Take meat
230
00:12:09,331 --> 00:12:10,011
You stare at that man
231
00:12:10,092 --> 00:12:10,891
Look at it for so long
232
00:12:11,011 --> 00:12:11,852
How
233
00:12:12,212 --> 00:12:13,172
Your ideal type
234
00:12:13,852 --> 00:12:14,652
No
235
00:12:24,891 --> 00:12:28,772
(T-shirt interpretation in foreign languages: no comment)
236
00:12:37,251 --> 00:12:38,251
You didn't have lunch
237
00:12:40,491 --> 00:12:41,331
I didn't eat either
238
00:12:42,931 --> 00:12:43,931
I thought you were looking at handsome guys
239
00:12:44,011 --> 00:12:44,691
Delicious and delicious
240
00:12:44,732 --> 00:12:45,491
I'm already full
241
00:12:49,451 --> 00:12:50,212
I'll treat you to it
242
00:13:08,491 --> 00:13:09,852
The message I sent you yesterday
243
00:13:09,891 --> 00:13:10,732
Did you get that
244
00:13:14,131 --> 00:13:15,931
Do you understand what that means
245
00:13:19,092 --> 00:13:20,131
What do you mean
246
00:13:22,852 --> 00:13:24,131
Forget it. If you don't want to say it, don't say it
247
00:13:24,172 --> 00:13:25,131
Just pretend I didn't ask
248
00:13:51,451 --> 00:13:52,292
How does Lin Yujing buy a yogurt
249
00:13:52,371 --> 00:13:53,331
It took so long to buy it
250
00:14:05,732 --> 00:14:06,691
Why are you here
251
00:14:06,891 --> 00:14:08,732
Come and buy yogurt like you
252
00:14:09,772 --> 00:14:10,412
Looks like we're coming
253
00:14:10,451 --> 00:14:11,652
It's a bad time
254
00:14:27,491 --> 00:14:28,612
Do you need this now
255
00:14:29,652 --> 00:14:30,972
Thank you
256
00:14:33,292 --> 00:14:33,852
Have you heard about it
257
00:14:33,891 --> 00:14:34,891
The student union will hold it tomorrow
258
00:14:34,931 --> 00:14:36,172
Basketball match for freshmen
259
00:14:36,491 --> 00:14:37,172
It's the School of Finance
260
00:14:37,212 --> 00:14:38,451
Fight with the Institute of Physics
261
00:14:38,732 --> 00:14:40,292
There are many handsome guys in the School of Physics this year
262
00:14:40,371 --> 00:14:41,891
Especially the tired one
263
00:14:42,011 --> 00:14:43,011
It's really handsome
264
00:14:44,811 --> 00:14:46,131
There will be a freshman basketball game tomorrow
265
00:14:46,412 --> 00:14:47,131
Your School of Finance
266
00:14:47,172 --> 00:14:48,172
Fight with the Institute of Physics
267
00:14:48,212 --> 00:14:49,212
Who do you want to win
268
00:14:49,532 --> 00:14:50,251
I
269
00:14:50,491 --> 00:14:51,412
Our department
270
00:14:51,652 --> 00:14:52,652
You better be
271
00:14:54,532 --> 00:14:55,412
I'm afraid of your elbow
272
00:14:55,451 --> 00:14:56,652
Turn inward like this
273
00:14:56,811 --> 00:14:58,412
It will break someone's heart
274
00:14:58,451 --> 00:15:00,052
What breaks someone's heart
275
00:15:00,652 --> 00:15:01,331
I was at the convenience store today
276
00:15:01,371 --> 00:15:02,212
At the time of checkout
277
00:15:02,292 --> 00:15:02,732
From his pocket
278
00:15:02,772 --> 00:15:04,092
A bracelet fell out
279
00:15:04,212 --> 00:15:05,532
Or women's
280
00:15:15,571 --> 00:15:16,371
You dropped something
281
00:15:19,331 --> 00:15:19,972
Thank you
282
00:15:21,131 --> 00:15:21,931
You said
283
00:15:22,131 --> 00:15:23,491
Who is he giving this to
284
00:15:24,451 --> 00:15:25,052
It seems that we have to go
285
00:15:25,131 --> 00:15:26,131
It's not a good time
286
00:15:26,331 --> 00:15:27,972
Disrupt some people's plans
287
00:15:28,972 --> 00:15:29,491
He didn't
288
00:15:29,571 --> 00:15:31,011
The habit of giving gifts to others
289
00:15:31,092 --> 00:15:31,811
You think about it
290
00:15:31,891 --> 00:15:33,451
If he doesn't give you this bracelet,
291
00:15:33,732 --> 00:15:35,011
Who else can he give it to
292
00:15:56,652 --> 00:15:59,131
How handsome
293
00:15:59,331 --> 00:16:01,691
So handsome, so handsome
294
00:16:01,811 --> 00:16:03,052
How handsome
295
00:16:04,931 --> 00:16:06,131
It's so handsome
296
00:16:06,331 --> 00:16:07,131
How awesome
297
00:16:15,852 --> 00:16:16,931
How awesome
298
00:16:17,052 --> 00:16:17,931
Yeah, so handsome
299
00:16:18,131 --> 00:16:19,011
It's coming
300
00:16:22,251 --> 00:16:23,052
What a coincidence
301
00:16:24,852 --> 00:16:25,571
I'm talking to your finance department
302
00:16:25,612 --> 00:16:27,131
Is it clever to play the game
303
00:16:28,652 --> 00:16:30,292
The weary game is about to begin
304
00:16:36,652 --> 00:16:38,212
How handsome
305
00:16:45,691 --> 00:16:46,451
You don't ask
306
00:16:46,491 --> 00:16:47,612
Why did I come to the competition
307
00:16:48,371 --> 00:16:49,331
Why
308
00:16:53,052 --> 00:16:54,131
Because I want to see
309
00:16:54,612 --> 00:16:55,811
Who will you cheer for
310
00:17:02,652 --> 00:17:04,451
Refueling in physics department
311
00:17:04,491 --> 00:17:05,691
Department of Refueling Finance
312
00:17:05,772 --> 00:17:07,172
Refueling in the Finance Department
313
00:17:07,371 --> 00:17:09,011
Refueling in physics department
314
00:17:09,371 --> 00:17:11,612
Refueling in physics department
315
00:17:20,172 --> 00:17:21,571
Good shot. Good shot
316
00:17:22,571 --> 00:17:23,612
That's wonderful
317
00:17:24,972 --> 00:17:26,732
Department of Refueling Finance
318
00:17:26,811 --> 00:17:28,571
Refueling in physics department
319
00:17:28,732 --> 00:17:30,891
Refueling in physics department
320
00:17:31,052 --> 00:17:33,292
Refueling in physics department
321
00:17:37,092 --> 00:17:37,931
Refueling
322
00:17:41,212 --> 00:17:43,331
Refueling
323
00:17:45,212 --> 00:17:46,652
Come on, come on
324
00:18:23,131 --> 00:18:24,172
Shen Tired is so handsome
325
00:18:24,371 --> 00:18:24,891
Yeah
326
00:18:25,251 --> 00:18:27,092
Refueling in the Finance Department
327
00:18:28,852 --> 00:18:30,691
Refueling in the Finance Department
328
00:18:30,972 --> 00:18:33,172
Refueling in the Finance Department
329
00:18:33,331 --> 00:18:35,172
Refueling in the Finance Department
330
00:18:39,572 --> 00:18:40,652
It's awesome
331
00:18:41,091 --> 00:18:42,652
That's amazing. Come on
332
00:19:01,532 --> 00:19:02,452
Small mushroom
333
00:19:02,611 --> 00:19:03,692
Can you take a look at it for me
334
00:19:04,131 --> 00:19:04,932
These clothes
335
00:19:05,091 --> 00:19:06,452
Which one looks more mature
336
00:19:06,692 --> 00:19:07,851
Why do you have to be so mature
337
00:19:08,251 --> 00:19:09,332
It's not my dad yet
338
00:19:09,532 --> 00:19:10,932
I have to go to an internship
339
00:19:12,292 --> 00:19:13,412
You leave the clothes alone
340
00:19:13,532 --> 00:19:14,692
Come and look at this post
341
00:19:16,011 --> 00:19:16,932
What's the matter
342
00:19:18,731 --> 00:19:19,452
You see
343
00:19:21,932 --> 00:19:22,731
Crooked building
344
00:19:22,812 --> 00:19:24,172
Shen Tired is in good shape
345
00:19:24,332 --> 00:19:25,932
Isn't basketball too handsome
346
00:19:26,491 --> 00:19:27,131
Sisters
347
00:19:27,211 --> 00:19:28,371
I'm going to watch the game live
348
00:19:28,452 --> 00:19:29,412
Go to deduct one
349
00:19:30,572 --> 00:19:32,491
Lin Yujing has not gone, has he
350
00:19:32,932 --> 00:19:34,332
We have to back her up
351
00:19:35,251 --> 00:19:35,891
Go
352
00:19:39,932 --> 00:19:41,491
Come on, come on, great
353
00:19:41,572 --> 00:19:43,371
Come on, come on, great
354
00:19:50,611 --> 00:19:51,731
Defensive defense
355
00:19:53,772 --> 00:19:54,491
Strike
356
00:19:55,611 --> 00:19:57,332
Which department is Lin Yujing from
357
00:19:57,652 --> 00:19:59,251
The physics department scored a goal. What are you cheering for
358
00:19:59,851 --> 00:20:01,131
Friendship first, competition second
359
00:20:01,211 --> 00:20:03,052
Anyone who enters has to cheer
360
00:20:04,011 --> 00:20:04,891
Defense
361
00:20:05,011 --> 00:20:06,131
Come on, come on
362
00:20:06,251 --> 00:20:07,131
Defense
363
00:20:08,371 --> 00:20:10,011
Come on, good ball
364
00:20:11,292 --> 00:20:12,251
That's wonderful
365
00:20:24,251 --> 00:20:24,891
Lin Yu Jing
366
00:20:25,971 --> 00:20:26,772
Thanks
367
00:20:27,851 --> 00:20:29,211
It's not for you to drink
368
00:20:36,131 --> 00:20:36,812
Shen Tired
369
00:20:40,131 --> 00:20:41,491
Those three points were really wonderful
370
00:20:42,692 --> 00:20:43,332
That seems to be
371
00:20:43,371 --> 00:20:45,292
Zhu Xuejie, the flower of the School of Physics
372
00:20:45,971 --> 00:20:47,971
I heard that there are many boys chasing her
373
00:20:48,412 --> 00:20:49,172
And
374
00:20:49,491 --> 00:20:50,652
I don't have a boyfriend yet
375
00:20:51,251 --> 00:20:52,611
Shen Tired is with Zhu Xuejie
376
00:20:52,652 --> 00:20:53,652
What a match
377
00:20:53,932 --> 00:20:54,932
Yeah, and it's in fashion now
378
00:20:55,011 --> 00:20:55,891
What about sister-in-law love
379
00:20:58,371 --> 00:20:59,172
Here's your water
380
00:21:02,292 --> 00:21:03,052
Thank you
381
00:21:06,731 --> 00:21:07,412
Here you are
382
00:21:09,131 --> 00:21:10,812
It's not good. It's not good. Go
383
00:21:12,731 --> 00:21:13,532
Lin Yu Jing
384
00:21:30,332 --> 00:21:32,692
Baby, don't take it out on the bear
385
00:21:33,332 --> 00:21:34,292
Just a bottle of water
386
00:21:34,371 --> 00:21:35,772
Buy him ten bottles and eight bottles tomorrow
387
00:21:36,332 --> 00:21:37,772
Is this a question of a bottle of water
388
00:21:39,452 --> 00:21:40,251
Nice fight
389
00:21:40,332 --> 00:21:40,692
Bye bye
390
00:21:40,772 --> 00:21:41,452
Bye come
391
00:21:43,332 --> 00:21:44,211
Hello, Mr. Shen
392
00:21:44,292 --> 00:21:45,652
Can you have one of your WeChat
393
00:21:45,932 --> 00:21:46,772
I'm sorry
394
00:21:47,211 --> 00:21:48,091
Girlfriend won't let me
395
00:22:05,011 --> 00:22:06,011
Let's go eat
396
00:22:17,812 --> 00:22:18,491
Don't you want someone
397
00:22:18,532 --> 00:22:19,452
To cheer you up
398
00:22:19,652 --> 00:22:20,572
Now you have a lot of girlfriends
399
00:22:20,611 --> 00:22:21,371
Cheer you up
400
00:22:21,452 --> 00:22:22,611
You eat with them
401
00:22:22,932 --> 00:22:23,731
I won't bother
402
00:22:25,891 --> 00:22:26,692
Be jealous
403
00:22:28,091 --> 00:22:29,211
The fox's tail can't hide
404
00:22:29,532 --> 00:22:30,772
What fox tail
405
00:22:31,011 --> 00:22:32,532
I said I didn't like being tired
406
00:22:32,812 --> 00:22:34,211
Then what kind of vinegar are you getting now
407
00:22:34,532 --> 00:22:35,891
I remember eating that day
408
00:22:35,932 --> 00:22:36,932
Someone said
409
00:22:37,332 --> 00:22:38,772
If you are tired and fall in love,
410
00:22:38,891 --> 00:22:40,052
Just set off firecrackers to celebrate
411
00:22:40,371 --> 00:22:41,412
What about the present situation
412
00:22:41,452 --> 00:22:42,772
You can start to prepare for it
413
00:22:43,011 --> 00:22:44,172
Yeah, I'm just jealous
414
00:22:44,491 --> 00:22:45,412
The girl brought him water
415
00:22:45,491 --> 00:22:46,332
He was so happy
416
00:22:46,412 --> 00:22:47,932
A box of water is not enough for him to drink
417
00:22:50,572 --> 00:22:52,572
I have read a hundred of these
418
00:22:52,611 --> 00:22:53,851
Experience of Love Movies
419
00:22:54,412 --> 00:22:56,332
I can tell you responsibly
420
00:22:56,812 --> 00:22:57,891
Your feelings with Shen Tired
421
00:22:57,932 --> 00:22:59,172
That's unmatched by others
422
00:22:59,692 --> 00:23:01,052
You two have been at the same table in high school
423
00:23:02,292 --> 00:23:03,412
But if you are
424
00:23:03,452 --> 00:23:04,851
What if you haven't expressed your position all the time
425
00:23:05,292 --> 00:23:07,091
There will inevitably be some goblins
426
00:23:07,491 --> 00:23:08,851
Take advantage of it to enter
427
00:23:09,652 --> 00:23:10,572
Don't scare her
428
00:23:34,491 --> 00:23:35,211
How do you do
429
00:23:37,812 --> 00:23:39,211
This is fixed. Look at it
430
00:23:43,971 --> 00:23:44,652
This bracelet
431
00:23:44,652 --> 00:23:45,371
Not before
432
00:23:45,452 --> 00:23:46,452
The one that fell out
433
00:23:47,172 --> 00:23:47,891
Can you give me a hand
434
00:23:47,932 --> 00:23:49,011
I thought it was for you
435
00:23:49,251 --> 00:23:50,052
Why did you give it to her
436
00:23:50,332 --> 00:23:51,091
Thank you
437
00:24:15,011 --> 00:24:15,452
Your bracelet
438
00:24:15,491 --> 00:24:16,452
It really should be kept well
439
00:24:16,572 --> 00:24:17,491
Tired Lord, for your bracelet
440
00:24:17,532 --> 00:24:18,772
It was repaired for three nights
441
00:24:39,131 --> 00:24:40,611
Shen Tired won't really be
442
00:24:40,652 --> 00:24:42,491
Has this courtyard flower been hooked away
443
00:24:43,772 --> 00:24:45,332
She is not as beautiful as you
444
00:24:47,011 --> 00:24:48,211
So are we still going out
445
00:24:49,131 --> 00:24:50,532
I feel a little embarrassed when I hit it
446
00:24:52,611 --> 00:24:53,491
Not going
447
00:25:12,532 --> 00:25:13,251
Shen Tired
448
00:25:13,572 --> 00:25:15,452
You and Zhu Xuejie are very close
449
00:25:15,772 --> 00:25:17,572
She delivers water and you deliver bracelets
450
00:25:17,772 --> 00:25:19,211
What exactly is your relationship
451
00:25:19,932 --> 00:25:21,052
It's up to you
452
00:25:43,851 --> 00:25:45,052
I have something to say to you
453
00:25:45,211 --> 00:25:46,412
See you downstairs in the dormitory
454
00:26:12,692 --> 00:26:13,412
Coming
455
00:26:15,932 --> 00:26:16,971
What's the matter with you
456
00:26:17,491 --> 00:26:19,452
Why don't you answer my phone and avoid me
457
00:26:28,611 --> 00:26:29,292
Go
458
00:26:29,611 --> 00:26:30,491
Take you to a place
459
00:26:35,371 --> 00:26:36,491
I have something to say to you
460
00:26:37,731 --> 00:26:38,491
Let's go
461
00:27:12,772 --> 00:27:13,371
Go
462
00:28:10,452 --> 00:28:11,251
Let's go
463
00:28:11,371 --> 00:28:12,292
Go in and have a look
464
00:28:13,692 --> 00:28:14,572
Is it still there
465
00:28:22,052 --> 00:28:22,891
Come on up
466
00:28:27,971 --> 00:28:29,292
I thought you said you hadn't climbed over the wall
467
00:28:37,532 --> 00:28:39,292
Can you, you, you get down there
468
00:28:40,932 --> 00:28:42,052
Don't talk about it
469
00:28:42,772 --> 00:28:43,731
I never climbed the wall
470
00:28:43,772 --> 00:28:44,932
What kind of school bully is it
471
00:29:08,091 --> 00:29:09,052
Schoolmate Shen
472
00:29:09,532 --> 00:29:11,011
You did OK in the exam.
473
00:29:12,292 --> 00:29:13,211
Yes, it's OK
474
00:29:18,452 --> 00:29:19,211
Let's go
475
00:29:33,292 --> 00:29:34,211
Look at this
476
00:29:53,932 --> 00:29:54,652
Let's go
477
00:30:10,692 --> 00:30:11,452
Why are you here
478
00:30:11,611 --> 00:30:12,692
It's not your pot yet
479
00:30:13,052 --> 00:30:13,971
Homework in biology class
480
00:30:14,052 --> 00:30:14,891
Work in pairs
481
00:30:15,131 --> 00:30:16,371
I can't do it if you run away
482
00:30:16,572 --> 00:30:18,131
So I also asked Lao Liu for leave
483
00:31:46,812 --> 00:31:47,452
Don't mention it
484
00:31:47,532 --> 00:31:49,251
Students should help each other
485
00:31:49,292 --> 00:31:50,172
You guys go on
486
00:31:52,851 --> 00:31:53,692
Let's class ten
487
00:31:53,772 --> 00:31:54,731
Is good
488
00:31:58,971 --> 00:32:00,091
What to write about
489
00:32:00,491 --> 00:32:01,532
Extracurricular notes
490
00:32:02,611 --> 00:32:04,211
You have to write more in class
491
00:32:05,211 --> 00:32:06,891
Your grades have slipped a little recently
492
00:32:08,812 --> 00:32:09,332
Put it away
493
00:32:09,491 --> 00:32:10,371
The class will begin in a moment
494
00:32:22,971 --> 00:32:23,452
Remember that
495
00:32:23,491 --> 00:32:24,692
The boy staring at you
496
00:32:25,052 --> 00:32:26,371
You kicked everyone's balls away
497
00:32:26,971 --> 00:32:28,532
Who made him think about you again
498
00:33:26,131 --> 00:33:27,731
It's quite beautiful here at night
499
00:33:38,371 --> 00:33:40,172
Actually, after leaving here,
500
00:33:40,292 --> 00:33:40,731
I really want to
501
00:33:40,812 --> 00:33:42,011
The days when we went to school together
502
00:33:42,251 --> 00:33:43,292
So I just thought
503
00:33:43,491 --> 00:33:44,292
When there is time,
504
00:33:44,332 --> 00:33:45,332
Just come back and have a look
505
00:33:46,292 --> 00:33:47,491
I also want to come back and have a look
506
00:33:49,251 --> 00:33:50,172
With you
507
00:33:58,971 --> 00:33:59,772
I you
508
00:34:07,371 --> 00:34:08,891
Zhu Xuejie's bracelet
509
00:34:09,932 --> 00:34:11,292
He Songnan asked me to fix it for her
510
00:34:12,091 --> 00:34:13,332
She brought me drinks
511
00:34:14,011 --> 00:34:15,131
It is also for a face-to-face meeting
512
00:34:22,452 --> 00:34:24,652
Actually, I have something to say to you, too
513
00:34:25,371 --> 00:34:26,731
I was the one who was drunk
514
00:34:26,772 --> 00:34:28,211
What I said that night
515
00:34:29,452 --> 00:34:30,371
I remember it all
516
00:34:31,851 --> 00:34:32,692
I know
517
00:34:35,251 --> 00:34:36,611
Then what I say next
518
00:34:36,851 --> 00:34:37,932
Don't be angry when you hear it
519
00:34:38,172 --> 00:34:39,532
I just want to take what I think in my heart
520
00:34:39,572 --> 00:34:40,332
I'll tell you
521
00:34:42,932 --> 00:34:44,211
Before coming back here
522
00:34:45,251 --> 00:34:46,452
I'm a little scared
523
00:34:48,131 --> 00:34:49,052
I think the two of us
524
00:34:49,131 --> 00:34:50,412
I haven't seen you for a year and a half
525
00:34:50,851 --> 00:34:51,851
Meet again
526
00:34:52,052 --> 00:34:53,172
Will you be unfamiliar
527
00:34:53,772 --> 00:34:54,971
Will it be awkward
528
00:34:56,932 --> 00:34:58,491
It's not that I don't have confidence in you
529
00:34:59,251 --> 00:35:00,052
I am
530
00:35:00,211 --> 00:35:01,812
I have no confidence in myself
531
00:35:03,052 --> 00:35:03,851
Lin Yu Jing
532
00:35:05,851 --> 00:35:07,091
Am I that scary
533
00:35:10,932 --> 00:35:11,572
Miss Kobayashi now
534
00:35:11,611 --> 00:35:13,532
Why are you so unconfident
535
00:35:19,251 --> 00:35:20,011
Before you
536
00:35:20,652 --> 00:35:22,091
Asked me a question
537
00:35:22,371 --> 00:35:23,452
I haven't answered you yet
538
00:35:25,091 --> 00:35:26,652
You asked me if I had an ideal type
539
00:35:29,452 --> 00:35:30,251
I have
540
00:35:45,251 --> 00:35:46,011
Shen Tired
541
00:35:47,651 --> 00:35:48,532
You
542
00:35:49,052 --> 00:35:50,772
Do you need a girlfriend
543
00:35:58,691 --> 00:36:00,451
I mean, if you need to
544
00:36:05,532 --> 00:36:06,812
Confess such a thing
545
00:36:08,411 --> 00:36:09,451
You should let me do it
546
00:36:25,451 --> 00:36:27,211
That night
547
00:36:27,971 --> 00:36:29,651
What else did you say to me
548
00:36:34,852 --> 00:36:35,691
I said
549
00:36:37,612 --> 00:36:38,852
I miss you too
550
00:36:41,892 --> 00:36:43,052
I miss you too
551
00:37:54,211 --> 00:37:54,892
Come
552
00:37:59,812 --> 00:38:00,731
The ears are red
553
00:38:02,971 --> 00:38:04,451
It's too windy here
554
00:38:04,532 --> 00:38:05,731
You can't blow it.
555
00:38:09,812 --> 00:38:11,372
The wind is quite strong
556
00:38:14,251 --> 00:38:16,092
It's getting late, or else
557
00:38:16,491 --> 00:38:17,251
I'll take you home
558
00:38:17,292 --> 00:38:17,931
No need
559
00:38:18,332 --> 00:38:20,251
The university is quite far from the store
560
00:38:20,411 --> 00:38:21,731
You gave me too much trouble
561
00:38:22,612 --> 00:38:23,251
Although it is said that
562
00:38:23,411 --> 00:38:25,251
Big uncle is quite at ease with you now
563
00:38:25,572 --> 00:38:26,852
But go back early
564
00:38:27,731 --> 00:38:28,491
Nothing
565
00:38:28,612 --> 00:38:30,411
My big uncle has returned to his hometown in the countryside now
566
00:38:33,651 --> 00:38:34,491
Silver jewelry shop
567
00:38:36,052 --> 00:38:36,812
Turn it off
568
00:38:37,532 --> 00:38:38,411
I live at home now
569
00:38:38,532 --> 00:38:39,372
Turn it off
570
00:38:40,411 --> 00:38:41,812
Is business bad
571
00:38:42,691 --> 00:38:43,812
It has nothing to do with business
572
00:38:48,052 --> 00:38:49,211
You haven't been away long
573
00:38:51,772 --> 00:38:53,052
My uncle died
574
00:38:55,931 --> 00:38:57,372
I was suspended for months
575
00:38:57,812 --> 00:38:58,691
Close the shop
576
00:38:59,251 --> 00:39:00,092
Study hard
577
00:39:00,772 --> 00:39:01,651
I finally put those
578
00:39:01,691 --> 00:39:03,092
Make up for the fallen content
579
00:39:05,292 --> 00:39:05,772
Otherwise
580
00:39:05,812 --> 00:39:06,691
I'm sorry
581
00:39:09,731 --> 00:39:10,292
But the future
582
00:39:10,332 --> 00:39:11,411
I'm sure to accompany you well
583
00:39:12,292 --> 00:39:13,332
Take our lost time
584
00:39:13,372 --> 00:39:14,411
Make up for it all
585
00:39:18,332 --> 00:39:19,092
Good
586
00:39:21,451 --> 00:39:22,812
Say it again and I'll record it
587
00:39:23,171 --> 00:39:23,772
Recording
588
00:39:23,852 --> 00:39:25,171
Yeah, I'll save it
589
00:39:25,812 --> 00:39:28,011
If you quarrel and bicker in the future,
590
00:39:28,372 --> 00:39:29,411
I'll play it for you
591
00:39:29,572 --> 00:39:30,812
You want to fight now
592
00:39:31,132 --> 00:39:31,532
You're not mad at me
593
00:39:31,572 --> 00:39:32,691
How can I argue with you
594
00:39:35,251 --> 00:39:36,092
I'm teasing you
595
00:39:38,651 --> 00:39:39,451
You can rest assured
596
00:39:40,132 --> 00:39:40,772
Later
597
00:39:41,731 --> 00:39:42,332
I won't give you a chance
598
00:39:42,372 --> 00:39:43,451
Who quarreled with me
599
00:39:44,731 --> 00:39:45,372
Didn't you ask me before
600
00:39:45,411 --> 00:39:46,411
About the score
601
00:39:47,971 --> 00:39:49,892
I can't give you the score
602
00:39:51,612 --> 00:39:52,691
But the future
603
00:39:54,011 --> 00:39:55,292
Everything in the future
604
00:39:56,691 --> 00:39:57,772
I can let you
605
00:39:58,971 --> 00:39:59,892
You said that
606
00:40:15,251 --> 00:40:15,892
Let's go
607
00:40:30,491 --> 00:40:31,292
There will be better ones
608
00:40:31,372 --> 00:40:32,132
Yeah
609
00:40:35,251 --> 00:40:37,011
Lin Yu surprised you, but you came back
610
00:40:37,572 --> 00:40:38,532
Sit down quickly
611
00:40:39,292 --> 00:40:40,171
You should advise her quickly
612
00:40:40,292 --> 00:40:40,731
This matter
613
00:40:40,812 --> 00:40:42,332
Only you can feel the same
614
00:40:42,892 --> 00:40:43,572
What's wrong with her
615
00:40:43,651 --> 00:40:44,572
Break up with your boyfriend
616
00:40:44,651 --> 00:40:45,411
Her boyfriend cheated on her
617
00:40:45,451 --> 00:40:46,251
A school sister
618
00:40:46,731 --> 00:40:47,572
More than that
619
00:40:47,651 --> 00:40:48,731
And you two also got it
620
00:40:48,731 --> 00:40:50,052
The same love rat script
621
00:40:50,451 --> 00:40:51,332
Her ex-boyfriend went to high school
622
00:40:51,411 --> 00:40:52,491
She is also at the same table
623
00:40:52,572 --> 00:40:53,892
I am also in the same school now
624
00:40:54,532 --> 00:40:55,372
Small mushroom
625
00:40:58,971 --> 00:41:00,132
Don't be sad
626
00:41:00,852 --> 00:41:02,052
Why don't I send you a word
627
00:41:02,251 --> 00:41:03,451
You must stay away from men
628
00:41:03,892 --> 00:41:05,852
Or it will become unfortunate
629
00:41:06,332 --> 00:41:07,451
Especially at this time
630
00:41:07,772 --> 00:41:08,772
We girls
631
00:41:08,892 --> 00:41:10,532
The more self-loving and self-reliant you are
632
00:41:10,852 --> 00:41:12,092
Do you think it's Lin Yujing
633
00:41:15,292 --> 00:41:15,892
Right
634
00:41:19,052 --> 00:41:19,812
Don't cry, don't cry
635
00:41:19,892 --> 00:41:20,612
All right, all right, all right
636
00:41:20,612 --> 00:41:21,772
Don't cry, don't cry
637
00:41:22,332 --> 00:41:23,812
Why me
638
00:41:24,092 --> 00:41:26,251
Why me
639
00:41:36,451 --> 00:41:37,211
Deskmate
640
00:41:37,612 --> 00:41:38,612
Let me discuss something with you
641
00:41:38,931 --> 00:41:39,731
What do you call me
642
00:41:42,171 --> 00:41:43,251
Boyfriend
643
00:41:45,572 --> 00:41:46,411
Go ahead, girlfriend
644
00:41:47,332 --> 00:41:48,491
About our love affair
645
00:41:48,612 --> 00:41:50,171
Can you not make it public yet
646
00:41:51,812 --> 00:41:52,971
My roommate just fell out of love
647
00:41:53,092 --> 00:41:54,372
Cry very sadly
648
00:41:55,451 --> 00:41:57,612
I'm afraid it will irritate her to say it
649
00:42:00,332 --> 00:42:01,292
You didn't say
650
00:42:01,572 --> 00:42:02,052
This, this
651
00:42:02,132 --> 00:42:03,092
This does not mean official announcement
652
00:42:03,132 --> 00:42:04,052
Is it just
653
00:42:05,691 --> 00:42:06,651
Can't hold hands
654
00:42:06,971 --> 00:42:07,691
Can't
655
00:42:07,772 --> 00:42:08,651
Nor is it
656
00:42:08,931 --> 00:42:09,532
Is at school
657
00:42:09,612 --> 00:42:10,772
Can't be fair and square
658
00:42:11,171 --> 00:42:12,251
But it's okay in private
659
00:42:16,491 --> 00:42:17,092
You don't talk
660
00:42:17,171 --> 00:42:18,211
I'll take it as your acquiescence
661
00:42:18,491 --> 00:42:19,332
Not that this
662
00:42:19,411 --> 00:42:20,691
There has to be a deadline
663
00:42:21,052 --> 00:42:22,011
You can't keep doing this
664
00:42:22,332 --> 00:42:23,132
It won't
665
00:42:23,612 --> 00:42:24,892
She just fell out of love
666
00:42:25,052 --> 00:42:26,251
It will be all right in a while
667
00:42:26,651 --> 00:42:27,931
We'll make an official announcement then
668
00:42:29,451 --> 00:42:30,332
Don't worry
669
00:42:30,411 --> 00:42:31,772
It won't keep you waiting long
670
00:42:36,812 --> 00:42:38,372
The sentence you didn't hear
671
00:42:38,612 --> 00:42:39,691
I miss you too
672
00:42:40,691 --> 00:42:41,651
Let me officially
673
00:42:41,691 --> 00:42:42,691
Say it to you again
674
00:42:43,491 --> 00:42:44,852
Except I miss you so much
675
00:42:45,651 --> 00:42:46,731
And
676
00:42:47,451 --> 00:42:48,292
I like you
677
00:42:49,532 --> 00:42:50,892
I want to be with you
41930
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.