Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,172 --> 00:00:03,551
[music playing]
2
00:00:10,517 --> 00:00:12,827
[Nate] Panama's Pearl Island,
3
00:00:12,931 --> 00:00:17,758
a stunning and untamed region
where mangrove swamps
abut rainforests,
4
00:00:17,862 --> 00:00:20,275
the Atlantic
meets the Pacific
5
00:00:20,379 --> 00:00:23,551
and the weather can turn
deadly at any moment.
6
00:00:23,655 --> 00:00:24,896
[thunder rumbling]
7
00:00:25,724 --> 00:00:27,000
Right now...
8
00:00:27,103 --> 00:00:30,758
Nine Americans
handpicked to disagree
about everything...
9
00:00:30,862 --> 00:00:32,378
I may be a Karen.
10
00:00:32,482 --> 00:00:34,379
I've been vegan
for eight years.
11
00:00:34,482 --> 00:00:35,931
I'm a senior rabbi.
12
00:00:36,034 --> 00:00:37,551
...are arriving here.
13
00:00:38,551 --> 00:00:39,551
-How are you?
-What's up?
14
00:00:39,655 --> 00:00:41,620
[Nate] All they know, they've
come to live...
15
00:00:41,724 --> 00:00:44,275
-Hi.
-...work and compete
16
00:00:44,379 --> 00:00:47,103
in one of the most
challenging social
experiments
17
00:00:47,206 --> 00:00:49,517
-ever devised.
-How's it going, guys?
18
00:00:51,172 --> 00:00:54,551
[Nate] But this isn't the
first time it's been tried.
19
00:00:57,068 --> 00:00:59,931
The year was 1973
20
00:01:00,034 --> 00:01:03,034
and America was reeling
from the Vietnam War,
21
00:01:03,137 --> 00:01:09,689
Watergate, recession.
Americans and the world were
incredibly divided.
22
00:01:09,793 --> 00:01:14,862
That's when an anthropologist
named Santiago Genoves had
a wild idea.
23
00:01:14,965 --> 00:01:17,517
He gathered 11 people from
all walks of life
24
00:01:17,620 --> 00:01:20,448
and set them
adrift in the Atlantic Ocean
25
00:01:20,551 --> 00:01:22,033
aboard a tiny raft.
26
00:01:23,827 --> 00:01:27,620
His goal was to see
if these people could set
aside their differences
27
00:01:27,724 --> 00:01:29,655
and work together for the
common good.
28
00:01:29,758 --> 00:01:35,241
-[woman] Thank you.
-[Nate] Unfortunately, the
answer was a definitive no.
29
00:01:35,344 --> 00:01:40,448
The trip descended
into conflict, chaos
and near mutiny.
30
00:01:40,551 --> 00:01:43,655
-Now, 50 years later...
-[indistinct shouting]
31
00:01:43,758 --> 00:01:44,965
We're doing it
32
00:01:46,896 --> 00:01:48,310
again.
33
00:01:48,413 --> 00:01:50,689
[Nate] But this time
the stakes will be
higher than ever...
34
00:01:50,793 --> 00:01:52,068
-[CJ] Medic! Medic!
-[Maddie] He's having
a seizure.
35
00:01:52,172 --> 00:01:54,862
-...with competitions...
-A lot of talk but not
a lot of action.
36
00:01:54,965 --> 00:01:57,137
-...survival...
-Here's the problem,
I'm starving.
37
00:01:57,241 --> 00:02:00,034
...and $250,000
on the line.
38
00:02:00,137 --> 00:02:02,517
-[cheering]
-Stay calm.
You got this.
39
00:02:02,620 --> 00:02:03,758
[Nate] New raft...
40
00:02:03,862 --> 00:02:05,517
[Nate] Welcome to the Acali.
41
00:02:05,620 --> 00:02:08,068
-New participants.
-Guys, wait, just listen.
42
00:02:08,172 --> 00:02:09,723
[Nate] Same question.
43
00:02:09,827 --> 00:02:12,103
Can these radically
different Americans,
44
00:02:12,206 --> 00:02:14,241
find a way to put aside
those differences...
45
00:02:14,344 --> 00:02:16,206
This is not about race.
Stop it.
46
00:02:16,310 --> 00:02:19,896
...and work together to take
home a life-changing
amount of cash?
47
00:02:20,000 --> 00:02:22,758
I'm over the [bleep], man.
So I'm [bleep] out.
48
00:02:25,517 --> 00:02:26,827
We're about to find out.
49
00:02:37,896 --> 00:02:41,379
We're in Panama,
we pulled in these people
from all over the U.S.
50
00:02:41,482 --> 00:02:44,896
for some sort of social
experiment. We have no idea
what we're getting into.
51
00:02:45,000 --> 00:02:47,241
That's just like a really
exciting vibe.
52
00:02:47,344 --> 00:02:49,067
[Russell] I fully expect
people to be here
53
00:02:49,172 --> 00:02:51,793
that are radically
different than me
in many ways.
54
00:02:51,896 --> 00:02:54,172
[Merissa] Everyone's
different, age is different,
background's different,
55
00:02:54,275 --> 00:02:56,689
heights, it can be
incredibly challenging.
56
00:02:56,793 --> 00:02:59,275
I know I'm gonna
be on a boat. I may or
may not have supplies.
57
00:02:59,379 --> 00:03:03,482
I know there is jungles and
mountains and water and money.
58
00:03:03,586 --> 00:03:06,655
What I know about this
social experiment is that
I need quick-drying clothes
59
00:03:06,758 --> 00:03:08,517
and that's really it. [laughs]
60
00:03:10,206 --> 00:03:12,896
-I'm assuming this is
our host?
-Is that our host?
61
00:03:16,758 --> 00:03:19,517
[Russell speaking]
62
00:03:20,896 --> 00:03:22,000
Oh.
63
00:03:22,103 --> 00:03:23,241
There he is.
64
00:03:23,344 --> 00:03:26,137
-Hello, everyone,
I'm Nate Boyer.
-[all] Hi!
65
00:03:26,241 --> 00:03:29,275
Welcome. I'm sure
you're all eager to hear
about the journey ahead.
66
00:03:29,379 --> 00:03:31,965
But before I get to that,
let me tell you a bit
about myself.
67
00:03:32,067 --> 00:03:34,413
I served in the Army
as a Green Beret.
68
00:03:34,517 --> 00:03:37,241
And also was very fortunate
to play football in the NFL.
69
00:03:37,344 --> 00:03:39,172
-Wow.
-[Nate] From the battlefield
to the ball field,
70
00:03:39,275 --> 00:03:41,655
I've seen people come together
from all walks of life
71
00:03:41,758 --> 00:03:44,241
and accomplish the
seemingly impossible.
72
00:03:44,344 --> 00:03:47,482
But I've also seen teams
turn on one another and fail.
73
00:03:47,586 --> 00:03:50,724
The question is, what kind
of team are you gonna be?
74
00:03:50,827 --> 00:03:52,206
-Winning team.
-Absolutely.
75
00:03:52,310 --> 00:03:53,448
Yeah.
76
00:03:53,551 --> 00:03:56,172
Now I wanna tell you
about the Acaliexperiment.
77
00:03:56,275 --> 00:03:58,517
The year was 1973.
78
00:03:58,620 --> 00:04:02,517
It felt like the country and
the world was just ripping
themselves apart.
79
00:04:02,620 --> 00:04:04,034
Sounds familiar.
80
00:04:04,137 --> 00:04:08,758
And so an anthropologist
named Santiago Genoves
gathered 11 people,
81
00:04:08,862 --> 00:04:12,379
handpicked to disagree
about everything.
82
00:04:12,482 --> 00:04:15,103
He put them on a raft
and floated them out to sea
83
00:04:15,206 --> 00:04:18,654
to see if people under
pressure could put their
differences aside
84
00:04:18,757 --> 00:04:20,481
and pull together
for a common goal.
85
00:04:20,586 --> 00:04:22,034
Wow.
86
00:04:22,137 --> 00:04:25,827
[Nate] Now, once again
our country and our
planet is divided.
87
00:04:25,931 --> 00:04:27,413
-Agreed.
-Absolutely.
88
00:04:27,517 --> 00:04:31,965
So, what better time than now
to redo Genoves' experiment.
89
00:04:33,655 --> 00:04:36,862
Much like the original
experiment, you have also
been handpicked
90
00:04:36,965 --> 00:04:38,896
for your radically
different world views.
91
00:04:40,620 --> 00:04:44,586
The devout and the non
believer, conservative
and liberals,
92
00:04:44,689 --> 00:04:47,344
hunter, vegans,
you're all here.
93
00:04:47,448 --> 00:04:49,931
I actually love Nate kind
of leading this experiment.
94
00:04:50,034 --> 00:04:51,965
It kind of gave me a little
bit more of an idea of
95
00:04:52,068 --> 00:04:54,758
how big of an
opportunity this is.
96
00:04:54,862 --> 00:04:57,379
Russell, do you feel
like you can live and work
with anyone,
97
00:04:57,482 --> 00:04:58,310
no matter their beliefs?
98
00:04:58,413 --> 00:04:59,689
I know I can.
99
00:04:59,793 --> 00:05:02,724
Russell's definitely
a red neck, he is a racist,
I got you.
100
00:05:02,827 --> 00:05:05,241
My eye is on you.
No doubt.
101
00:05:05,344 --> 00:05:08,551
You are about to be
set adrift in the
Pacific Ocean
102
00:05:08,655 --> 00:05:10,068
off the coast of Panama.
103
00:05:10,172 --> 00:05:12,206
-[Tara] Oh, my God.
-[Nate] You'll
live together...
104
00:05:12,310 --> 00:05:14,103
-sleep together...
-[Russell] Our feet
keep touching.
105
00:05:14,206 --> 00:05:16,034
...eat together
and work together.
106
00:05:16,137 --> 00:05:18,793
Same as the original crew
50 years ago.
107
00:05:18,896 --> 00:05:22,862
They had to find food,
catch fish, together or
they all to suffer
108
00:05:22,965 --> 00:05:23,862
as a group.
109
00:05:24,931 --> 00:05:27,241
They did what they had to do
to survive.
110
00:05:27,344 --> 00:05:29,310
We're gonna have plenty
to eat tonight.
111
00:05:29,413 --> 00:05:32,793
[Nate] But they were also
competitive, backstabbing
and at each other's throats.
112
00:05:32,896 --> 00:05:34,172
You're looking stupid.
113
00:05:35,827 --> 00:05:39,000
Which tells you a little
something about human nature.
114
00:05:39,103 --> 00:05:41,655
I think it is important
right now to do this
social experiment.
115
00:05:41,758 --> 00:05:46,103
There's a lot of chaos in
the world, people with these
very different viewpoints
116
00:05:46,206 --> 00:05:51,896
disagreeing and focusing on
what we disagree on and not
enough on our commonalities.
117
00:05:52,000 --> 00:05:56,206
[Nate] Fifty years later,
the question is will it be
every man or woman
118
00:05:56,310 --> 00:05:57,931
for themselves.
119
00:05:58,034 --> 00:06:00,103
You're no better than me.
120
00:06:00,206 --> 00:06:01,862
Well, we're gonna find out.
121
00:06:01,965 --> 00:06:05,793
And to do that, we're turning
up the heat even further
than Santiago ever dared.
122
00:06:05,896 --> 00:06:09,517
By adding cold, hard cash.
123
00:06:09,620 --> 00:06:11,172
[CJ] This is gonna be
a good situation.
124
00:06:11,275 --> 00:06:15,896
I'm money motivated, I want to
build a life myself and my
future children,
125
00:06:16,000 --> 00:06:19,896
but I think this is also going
to give me a chance to learn
a lot about myself.
126
00:06:20,000 --> 00:06:24,413
[Nate] Over the course of this
experiment, this group will
collectively earn money
127
00:06:24,517 --> 00:06:27,206
-by completing challenges
called bounty missions.
-[all cheering]
128
00:06:27,310 --> 00:06:29,344
-[Nate] The money you earn
from each mission...
-[grunts]
129
00:06:29,448 --> 00:06:31,448
...will go into
a collective pot.
130
00:06:31,551 --> 00:06:33,896
If you make it to the end
of this experiment,
131
00:06:34,000 --> 00:06:36,758
you'll share all the
money you've amassed equally.
132
00:06:38,517 --> 00:06:39,689
Yeah!
133
00:06:39,793 --> 00:06:43,344
[Nate] I say if because I can
tell you right now,
134
00:06:43,448 --> 00:06:45,862
some of you
will not make it.
135
00:06:45,965 --> 00:06:47,862
But more on that later.
136
00:06:47,965 --> 00:06:51,344
You need to focus on
building the strongest
possible team.
137
00:06:51,448 --> 00:06:52,896
No matter what that takes.
138
00:06:53,000 --> 00:06:55,931
And I'm gonna warn you,
these missions
are gonna be tough.
139
00:06:56,034 --> 00:06:57,620
If you don't pull
together as a team...
140
00:06:57,724 --> 00:06:58,793
[all cheering]
141
00:06:58,896 --> 00:07:01,241
...you will leave a lot
of money on the table.
142
00:07:01,344 --> 00:07:05,655
Plus there will be twists
that will force you to choose
yourself
143
00:07:05,758 --> 00:07:07,344
or the group.
144
00:07:07,448 --> 00:07:11,000
In order to maximize your
earnings, you'll need to set
aside your differences
145
00:07:11,103 --> 00:07:12,931
and work together.
146
00:07:13,034 --> 00:07:16,620
Despite our differences,
are we fundamentally
in this together
147
00:07:16,724 --> 00:07:18,896
and working towards
a common goal?
148
00:07:19,000 --> 00:07:23,103
Or are we just
greedy backstabbers
in it for ourselves?
149
00:07:24,379 --> 00:07:26,586
But before you head
to your new home,
150
00:07:26,689 --> 00:07:28,241
there's just one more thing.
151
00:07:28,344 --> 00:07:30,172
Do we have to swim there?
152
00:07:30,275 --> 00:07:33,137
This is Muelle Fiscal.
153
00:07:33,241 --> 00:07:36,448
where every day Panama's
commercial fishermen
load up their boats
154
00:07:36,551 --> 00:07:38,551
-with supplies before heading
out to sea.
-[fishermen shouting]
155
00:07:38,655 --> 00:07:40,000
[Nate] And just like
those fishermen,
156
00:07:40,103 --> 00:07:42,931
you too can get
everything you need
to start your journey.
157
00:07:43,034 --> 00:07:45,965
You're gonna be at sea
for up to 21 days.
158
00:07:46,068 --> 00:07:48,931
So you better make
sure you supply
yourselves properly.
159
00:07:49,034 --> 00:07:50,896
Here's $1,500.
160
00:07:51,000 --> 00:07:52,241
[Lashanna] Get these
backpacks on.
161
00:07:52,344 --> 00:07:53,724
[Nate] Don't spend it
all in one place.
162
00:07:53,827 --> 00:07:55,724
Or do, it's up to you.
163
00:07:55,827 --> 00:07:58,103
The original Acalicrew
spent months
164
00:07:58,206 --> 00:08:01,482
planning, sorting and
organizing their supplies
and provisions.
165
00:08:01,586 --> 00:08:03,965
You, on the other hand,
only have 20 minutes.
166
00:08:04,068 --> 00:08:06,000
[Summer] [bleep] What?
167
00:08:06,103 --> 00:08:08,034
When I say go,
you come
up with a plan.
168
00:08:08,137 --> 00:08:10,482
When you've got all that
you can carry, bring it
back here to me.
169
00:08:10,586 --> 00:08:13,758
Work quickly though, 'cause
the tide, it waits for no one.
170
00:08:13,862 --> 00:08:15,655
-[Nate] You ready?
-[all] Yes.
171
00:08:18,620 --> 00:08:19,689
-Get to work.
-Okay, let's go.
172
00:08:19,793 --> 00:08:21,413
[Lashanna] Spanish,
Spanish, Spanish.
173
00:08:21,517 --> 00:08:24,275
-Who speaks Spanish?
-Has anyone been on a fishing
trip or served in the Navy?
174
00:08:24,379 --> 00:08:27,068
The strategy is to
divide up in threes. But we
need to first figure out
175
00:08:27,172 --> 00:08:29,275
who here speaks Spanish,
who has survival experience?
176
00:08:29,379 --> 00:08:31,000
Like we need to put one
of those types of people
177
00:08:31,103 --> 00:08:32,413
on each one of the
groups of three.
178
00:08:32,517 --> 00:08:35,172
Spanish? Spanish? Spanish?
These are three
groups right here.
179
00:08:35,275 --> 00:08:37,482
Here, split the money.
While you're doing this,
split the money. Here.
180
00:08:37,586 --> 00:08:40,241
Five hundred dollars for each
group. Each group focuses
on different things.
181
00:08:40,344 --> 00:08:42,344
I've pretty much always
been in leadership roles.
182
00:08:42,448 --> 00:08:44,241
In the military, I was
a warfare officer,
183
00:08:44,344 --> 00:08:45,793
I was a leader in
corporate America,
184
00:08:45,896 --> 00:08:49,586
and then now I'm a senior
rabbi, in a synagogue
in Georgetown, Texas.
185
00:08:49,689 --> 00:08:51,068
I grew up Christian.
186
00:08:51,172 --> 00:08:53,206
And a lot of my friends
when I was in the Navy
were Jewish.
187
00:08:53,310 --> 00:08:57,689
And by me listening, I learned
and then before you know it,
I'm Jewish too.
188
00:08:59,206 --> 00:09:02,689
In this social experiment,
for me this is a little bit
about the money.
189
00:09:02,793 --> 00:09:05,344
I would love to take my
children to all the countries
I've been to in the Navy.
190
00:09:05,448 --> 00:09:07,344
I would love to be able
to give to someone in need.
191
00:09:07,448 --> 00:09:10,758
I don't have the ability
to do that right now and I
would fight for that ability.
192
00:09:10,862 --> 00:09:13,034
As a Black rabbi
who's also conservative,
193
00:09:13,137 --> 00:09:16,344
if we can't discuss race,
religion or politics,
I can pretty much never talk.
194
00:09:16,448 --> 00:09:19,379
And when I know someone's
wrong and I know I'm right,
195
00:09:19,482 --> 00:09:21,758
I have all day. [laughs]
196
00:09:21,862 --> 00:09:23,241
-We'll focus on tools.
-We need tools.
197
00:09:23,344 --> 00:09:24,310
I cook. I'm a chef.
198
00:09:24,413 --> 00:09:25,655
-So you're...
-I'm a chef.
199
00:09:25,758 --> 00:09:27,379
Clock's ticking, you guys.
Let's go.
200
00:09:27,482 --> 00:09:29,172
[Tara] Wait,
who's getting rice?
201
00:09:29,275 --> 00:09:30,931
-Who's getting what?
-What are you guys
focused on?
202
00:09:31,034 --> 00:09:32,689
-[Maddie] We're doing tools.
-[Lashanna] We're doing tools.
203
00:09:32,793 --> 00:09:34,206
-We need tools.
-[Lashanna] We're doing tools.
204
00:09:34,310 --> 00:09:35,413
Rope, how much
is the rope?
205
00:09:35,517 --> 00:09:37,586
[Maddie in Spanish]
206
00:09:37,689 --> 00:09:40,000
-[man in English] Five, five.
-Five. Give him five.
Give him five.
207
00:09:40,103 --> 00:09:41,344
We need this.
208
00:09:41,448 --> 00:09:42,586
[Lashanna in Spanish]
209
00:09:42,689 --> 00:09:44,241
[in English] I'm a small town
girl from Tennessee
210
00:09:44,344 --> 00:09:46,517
and I wanna see what else
is out there in this world.
211
00:09:46,620 --> 00:09:51,655
I think other people
will look at me as just
some scrawny little girl.
212
00:09:51,758 --> 00:09:53,896
But that couldn't
be more wrong.
213
00:09:54,000 --> 00:09:56,517
I'm usually a pretty
confrontational person.
214
00:09:56,620 --> 00:09:58,241
I don't like beating
around the bush.
215
00:09:58,344 --> 00:10:00,482
If something needs
to be said or needs
to be done,
216
00:10:00,586 --> 00:10:02,172
I'm gonna do it.
217
00:10:02,275 --> 00:10:04,758
I take risks,
I enjoy adventure
218
00:10:04,862 --> 00:10:08,206
and as a woman,
I shouldn't be dismissed.
219
00:10:08,310 --> 00:10:10,482
If you're good at something
you're good at something
220
00:10:10,586 --> 00:10:12,586
and I think we should focus
on our strengths
221
00:10:12,689 --> 00:10:15,862
rather than focusing on what
we have between our legs.
222
00:10:15,965 --> 00:10:19,551
I may not have all the
expertise of survival skills
and what not.
223
00:10:19,655 --> 00:10:23,241
But I'm willing to learn,
I'm willing to do whatever
it takes.
224
00:10:23,344 --> 00:10:24,931
-[Nate] Think about tools!
-[Maddie] A knife,
we need a knife.
225
00:10:25,034 --> 00:10:28,448
-[Nate] Supplies. What do you
need for 21 days at sea?
-Hey, hey, hey.
226
00:10:28,551 --> 00:10:31,310
[Maddie in Spanish]
227
00:10:31,413 --> 00:10:33,172
[in English] I think the
biggest thing for me is,
228
00:10:33,275 --> 00:10:36,931
I do eat quite a lot and
my protein intake
is quite high.
229
00:10:37,034 --> 00:10:39,482
And so I'm really interested
in getting hunting equipment,
230
00:10:39,586 --> 00:10:40,827
fishing equipment,
that sort of thing.
231
00:10:40,931 --> 00:10:42,344
[Summer]
We need this, you guys.
Do you think we need this?
232
00:10:42,448 --> 00:10:43,862
Protein, yes.
233
00:10:43,965 --> 00:10:46,344
-It is protein,
but it's unnecessary.
-[Jonathan] Some protein?
234
00:10:46,448 --> 00:10:47,482
I don't eat fish though,
235
00:10:47,586 --> 00:10:49,413
-so protein is really
important for me.
-I know.
236
00:10:49,517 --> 00:10:52,379
I've been vegan for about
eight years now.
237
00:10:52,482 --> 00:10:56,034
I think that we have
a responsibility as humans
238
00:10:56,137 --> 00:10:57,655
to protect everybody else.
239
00:10:58,758 --> 00:11:01,586
I was Miss Montana
USA in 2020.
240
00:11:01,689 --> 00:11:05,551
As you can imagine
being a vegan in Montana would
241
00:11:05,655 --> 00:11:07,827
stir up a lot of drama.
242
00:11:07,931 --> 00:11:11,655
I do anti-fur protests,
anti-fishing protests.
243
00:11:11,758 --> 00:11:15,482
People's first impression
of me is that
I'm pretty intense.
244
00:11:15,586 --> 00:11:17,551
I think that that could
be pretty fair.
245
00:11:17,655 --> 00:11:20,379
Killing animals in the way
that we do is wrong.
246
00:11:20,482 --> 00:11:23,793
When I am passionate
about something,
it's the end all be all.
247
00:11:23,896 --> 00:11:25,862
I will give it
absolutely everything.
248
00:11:25,965 --> 00:11:28,137
Coming into the
social experiment,
249
00:11:28,241 --> 00:11:30,241
money doesn't
really drive me.
250
00:11:30,344 --> 00:11:33,103
I'm not like a money over
everything person.
251
00:11:33,206 --> 00:11:36,103
I'm extremely competitive.
252
00:11:36,206 --> 00:11:39,827
I swear, we're teams,
we're gonna survive
without that almond milk.
253
00:11:39,931 --> 00:11:44,206
We have to work together
to prioritize our needs.
254
00:11:44,310 --> 00:11:46,931
I don't know how far
money is gonna go today.
255
00:11:47,034 --> 00:11:49,310
I would say, let's get
the tuna just in case.
256
00:11:49,413 --> 00:11:50,655
I would say give us...
257
00:11:50,758 --> 00:11:52,620
-I'm out on the tuna.
-[Summer]
I know you're not,
258
00:11:52,724 --> 00:11:55,482
-but I gotta think of them.
-I'm not denying, I'm just
giving you opinion.
259
00:11:55,586 --> 00:11:56,758
Okay, this is what we're
gonna do, senor.
260
00:11:56,862 --> 00:12:00,724
[Nate] Don't forget,
an army marches
on its stomach.
261
00:12:00,827 --> 00:12:05,103
Make sure you have the right
mix of protein, vegetables
and starches.
262
00:12:05,206 --> 00:12:06,275
[Jonathan] No, no, no.
263
00:12:06,379 --> 00:12:08,620
Our cart was filled
to the tippy, tippy top
264
00:12:08,724 --> 00:12:12,241
with a whole bunch of veggies,
but not a lot of protein,
no fish, no meat.
265
00:12:12,344 --> 00:12:15,827
It's important to be mindful
and sensitive towards
people's diets.
266
00:12:15,931 --> 00:12:19,034
But I think it would
be dangerous to favor one diet
over the others.
267
00:12:19,137 --> 00:12:20,793
-I need this.
-[Tara] How much?
Okay, how much?
268
00:12:20,896 --> 00:12:23,275
[CJ in Spanish]
269
00:12:23,379 --> 00:12:24,655
-[in English] How much?
-Eighty.
270
00:12:24,758 --> 00:12:28,103
Right away, I'm looking
for diving equipment
and a spear gun.
271
00:12:28,206 --> 00:12:31,206
Because we all can
survive off fish and rice.
272
00:12:31,310 --> 00:12:35,172
Luckily for me, I spend
a lot of time on boats
as a spear fishing guide.
273
00:12:35,275 --> 00:12:36,793
I typically like
to be in control.
274
00:12:36,896 --> 00:12:38,551
I'm an extremely
calculated person.
275
00:12:38,655 --> 00:12:42,310
Everything I do in life
is three, four, five
moves ahead.
276
00:12:42,413 --> 00:12:44,793
I am frustrated
with cancel culture.
277
00:12:44,896 --> 00:12:47,172
You're not allowed to have
a conversation with
people anymore
278
00:12:47,275 --> 00:12:49,206
about what you
actually think,
279
00:12:49,310 --> 00:12:52,827
because if you disagree with
them it's automatically
you're being cancelled.
280
00:12:52,931 --> 00:12:55,482
For the first time in my life,
in this social experiment,
281
00:12:55,586 --> 00:12:57,551
I really have to let go
of control.
282
00:12:57,655 --> 00:13:01,413
I'm going to release
the reins and I'm going
to go with the flow.
283
00:13:01,517 --> 00:13:03,000
And that's gonna be
a huge challenge.
284
00:13:03,103 --> 00:13:04,551
We need the fishing rods
too, bro.
285
00:13:04,655 --> 00:13:06,931
-[CJ] Oh, tackle.
-[Russell] How much
money we got?
286
00:13:07,034 --> 00:13:08,655
We gotta... we gotta talk
to everyone else, real quick.
287
00:13:08,758 --> 00:13:10,034
Ten minutes, everybody.
288
00:13:10,137 --> 00:13:11,758
[CJ] Guys, guys,
guys, guys, guys.
289
00:13:11,862 --> 00:13:15,379
-There's a ton of fishing
equipment here we need to--
-[Russell] We're getting--
290
00:13:15,482 --> 00:13:17,586
-[Elliot] Okay.
-What do we have?
291
00:13:17,689 --> 00:13:19,758
-What do you need still?
-You guys got...
They have an ax. [bleep]
292
00:13:19,862 --> 00:13:22,034
-Listen. Hey, guys, time out
for one second, please.
-[overlapping conversation]
293
00:13:22,137 --> 00:13:23,931
-Let's go, let's go check back
and see what we have.
-Yes.
294
00:13:24,034 --> 00:13:26,620
-Let's go check back
and see what we have.
-[Lashanna] Thank you.
295
00:13:26,724 --> 00:13:27,724
[Elliot] Now we have
this fishing equipment.
296
00:13:27,827 --> 00:13:29,758
Holy crap, that's a lot
of produce, guys.
297
00:13:29,862 --> 00:13:31,758
-[CJ] That's... That's
gonna go bad.
-[Tara] Yeah, that's not...
298
00:13:31,862 --> 00:13:33,344
We don't want all that.
299
00:13:33,448 --> 00:13:36,344
I'm expecting there to be
some lying, cheating,
300
00:13:36,448 --> 00:13:38,448
stealing in this
social experiment.
301
00:13:38,551 --> 00:13:41,551
But that doesn't scare me.
I'm from New York.
I'm used to that.
302
00:13:41,655 --> 00:13:45,413
But if somebody aims
it towards me, the New York
is gonna come out and
303
00:13:45,517 --> 00:13:46,758
it won't be good. [laughs]
304
00:13:46,862 --> 00:13:50,689
I am a super opinionated
person, I watch Fox News,
305
00:13:50,793 --> 00:13:53,862
I am a mom. Yes,
I may be a Karen,
306
00:13:53,965 --> 00:13:58,896
but I have my beliefs
and if you don't like it,
that's not my problem.
307
00:13:59,000 --> 00:14:01,758
I'm going into this
social experiment,
308
00:14:01,862 --> 00:14:04,517
because I have goals in life,
I like nice things,
309
00:14:04,620 --> 00:14:07,758
and so my goal
is the money. [laughs]
310
00:14:07,862 --> 00:14:09,655
-It's gonna go bad... bad.
-No, it's not.
311
00:14:09,758 --> 00:14:11,206
It's not gonna go bad.
312
00:14:11,310 --> 00:14:12,413
Come on, come on, come on.
313
00:14:12,517 --> 00:14:15,758
[Nate] Pull it together.
Remember, you are a team.
314
00:14:15,862 --> 00:14:17,862
All of us is going fishing.
We're all on the same page.
315
00:14:17,965 --> 00:14:20,965
-[man speaking Spanish]
-[in English] Okay, one,
one, one. Come on, one.
316
00:14:21,068 --> 00:14:23,068
Hey, I'd rather... we need the
spear fishing gun,
317
00:14:23,172 --> 00:14:24,275
and we need the, the tackle.
318
00:14:24,379 --> 00:14:25,931
Yo, he wants 150 for that.
319
00:14:26,034 --> 00:14:27,586
-[CJ in Spanish]
-[responds in Spanish]
320
00:14:27,689 --> 00:14:28,482
[CJ in English]
No, no. Done.
321
00:14:28,586 --> 00:14:29,931
A hundred and thirty.
322
00:14:30,034 --> 00:14:31,241
Two minutes.
323
00:14:31,344 --> 00:14:32,758
[Lashanna] Shh! Come here,
come here, come here.
324
00:14:32,862 --> 00:14:34,448
Here, how much is this?
325
00:14:34,551 --> 00:14:35,724
Ask him how much
this is. For bait.
326
00:14:36,586 --> 00:14:39,793
[in Spanish]
327
00:14:39,896 --> 00:14:41,896
[Lashanna in English]
Give it to him.
Give it to him.
328
00:14:42,000 --> 00:14:44,137
Lashanna pushed me
out of my comfort zone.
329
00:14:44,241 --> 00:14:46,103
-[Lashanna] Come on,
come on, come on!
-[Maddie] [bleep]
330
00:14:46,206 --> 00:14:47,931
Lashanna was way too fast,
331
00:14:48,034 --> 00:14:50,275
she wouldn't slow down
and just listen to any of us
for a second.
332
00:14:50,379 --> 00:14:51,620
Come here, come here,
come here, come here.
333
00:14:51,724 --> 00:14:52,896
I don't vibe with those
kind of people.
334
00:14:53,000 --> 00:14:54,931
Ice, ice, ice, ice.
Where's the ice guys?
335
00:14:55,034 --> 00:14:56,482
We don't need ice,
it's gonna melt.
336
00:14:56,586 --> 00:14:58,137
After three, four
to three days.
337
00:14:58,241 --> 00:14:59,482
We don't have a big
enough cooler.
338
00:14:59,586 --> 00:15:01,172
You guys are tripping, man.
339
00:15:01,275 --> 00:15:03,413
I can get pretty heated.
340
00:15:04,310 --> 00:15:06,655
I am a structural steel
ironworker
341
00:15:06,758 --> 00:15:09,862
and I love to work
with my hands and
figure things out.
342
00:15:09,965 --> 00:15:11,241
I'm very competitive.
343
00:15:11,344 --> 00:15:15,379
But I'm the goofy one.
I am a pastor, an artist,
344
00:15:15,482 --> 00:15:18,241
just a Jackie of all trades.
345
00:15:18,344 --> 00:15:21,551
Coming into this experiment,
this is all about
the money, baby.
346
00:15:21,655 --> 00:15:24,482
It takes money to do
some things. And I'm trying
to do some things.
347
00:15:24,586 --> 00:15:28,551
But, my skills can definitely
be an asset to this team.
348
00:15:28,655 --> 00:15:32,137
And I want people to see
that I'm of value.
349
00:15:32,241 --> 00:15:35,310
Not only to this experience,
but them personally.
350
00:15:35,413 --> 00:15:39,000
I really wanna dig in.
I wanna connect emotionally.
351
00:15:39,103 --> 00:15:42,137
Did anybody get anything
to make a fire?
352
00:15:42,241 --> 00:15:43,482
[Jonathan] Who's got money?
353
00:15:43,586 --> 00:15:44,896
How much money
do we have left?
354
00:15:45,000 --> 00:15:47,344
-Use some of our last bit
of money for comfort items.
-Hey!
355
00:15:47,448 --> 00:15:48,724
Thirty seconds!
356
00:15:48,827 --> 00:15:50,862
Somebody give me money.
Who's got money?
Who's got a lighter?
357
00:15:50,965 --> 00:15:52,517
You got a light? Lighter?
How much?
358
00:15:52,620 --> 00:15:53,758
[Jonathan in Spanish]
359
00:15:53,862 --> 00:15:55,241
-[in English] Hey,
guys. Give me $10!
-Hold on...
360
00:15:55,344 --> 00:15:56,965
I'm just... I'm just making
one decision.
361
00:15:57,068 --> 00:15:58,413
I just asked for $10,
just $10.
362
00:15:58,517 --> 00:15:59,344
[Russell] Hey, guys,
we gotta go.
363
00:15:59,448 --> 00:16:00,413
Ten dollars, okay, thanks.
364
00:16:00,517 --> 00:16:01,862
-[Maddie] Are we going?
-[Tara] Oh, we're going.
365
00:16:01,965 --> 00:16:03,862
[Lashanna]
We're done. Let's go!
366
00:16:03,965 --> 00:16:05,551
-[Summer] Come on.
-[Maddie] Come on, guys!
367
00:16:05,655 --> 00:16:06,896
Okay, time!
368
00:16:07,000 --> 00:16:08,586
-We got it. We got it.
High five.
-[Nate] That's time.
369
00:16:08,689 --> 00:16:10,137
[all] Good job.
Good job.
370
00:16:10,241 --> 00:16:11,482
-Oh!
-You're good, Jon?
371
00:16:11,586 --> 00:16:13,034
-Not really.
-[Russell]
Don't worry about it.
372
00:16:13,137 --> 00:16:15,344
[Russell] There's no
leader. There's not leaders
till we're [bleep].
373
00:16:15,448 --> 00:16:17,758
To be honest,
people don't expect me
to be an intelligent person.
374
00:16:17,862 --> 00:16:20,827
I look like a hillbilly
and that's what people expect.
375
00:16:20,931 --> 00:16:24,310
I was raised in a white town
in the mountains
of North Carolina.
376
00:16:24,413 --> 00:16:27,413
I've been to Iraq,
I've been to Afghanistan,
I've been in combat.
377
00:16:27,517 --> 00:16:29,827
There may be money
available during
this adventure,
378
00:16:29,931 --> 00:16:31,896
but I just don't care.
That's not why I'm here.
379
00:16:32,000 --> 00:16:35,931
I was born poor,
I was raised poor,
currently poor
380
00:16:36,034 --> 00:16:38,448
and I'm pretty sure
I'll die poor and
that's okay with me.
381
00:16:38,551 --> 00:16:40,379
I'm a challenge
the system type guy.
382
00:16:40,482 --> 00:16:43,758
I think rules are suggestions.
We need to be able to question
383
00:16:43,862 --> 00:16:46,241
our politicians,
question our
religious leaders,
384
00:16:46,344 --> 00:16:49,068
because the system that
we live in is corrupt.
385
00:16:49,172 --> 00:16:51,896
I fully expect people
to be here that probably
piss me off.
386
00:16:52,000 --> 00:16:55,137
But that's okay, I'm super
excited to see what this
adventure holds.
387
00:16:55,241 --> 00:16:58,275
-All right, guys.
That was pure chaos.
-[all laughing]
388
00:16:58,379 --> 00:17:01,448
I absolutely do not think
our group was successful.
389
00:17:01,551 --> 00:17:03,724
Especially because we had
money left over.
390
00:17:03,827 --> 00:17:05,310
Today, we can't
cook any protein.
391
00:17:05,413 --> 00:17:07,241
Like we could've
grabbed some fish and I
could've cooked up some fish
392
00:17:07,344 --> 00:17:08,344
and I could've had
protein today.
393
00:17:08,448 --> 00:17:09,758
Everyone had money
in their hands, I was like,
394
00:17:09,862 --> 00:17:11,689
"Hey, does anyone have
any extra money?
Can you hand it to me?"
395
00:17:11,792 --> 00:17:13,517
And everyone was like,
they didn't want to hand
any extra money,
396
00:17:13,619 --> 00:17:14,413
how much money
did we lose?
397
00:17:14,517 --> 00:17:15,723
We didn't spend it all.
398
00:17:15,827 --> 00:17:17,137
-Do you guys have extra money?
-[Tara] We don't have money.
399
00:17:17,241 --> 00:17:18,482
-[Jonathan] Why?
-Is this all the money
you got?
400
00:17:18,586 --> 00:17:20,000
I think so.
401
00:17:20,103 --> 00:17:21,792
-I don't wanna look at it.
-Yeah? Yeah, well,
I'll take that back.
402
00:17:21,896 --> 00:17:24,310
I mean, but we're
gonna fish, you know.
You can't think like that.
403
00:17:24,413 --> 00:17:25,931
-We're all gonna
stay positive.
-I know, but we have--
404
00:17:26,034 --> 00:17:26,896
You're gonna stay positive.
405
00:17:27,000 --> 00:17:28,931
I personally think we
did a fine job.
406
00:17:29,034 --> 00:17:31,517
People are very stressed out
about the produce
407
00:17:31,620 --> 00:17:33,551
and granted it looks large,
408
00:17:33,655 --> 00:17:37,034
that's why people think that
we had more of that
than everything else.
409
00:17:37,137 --> 00:17:39,344
But there's also rice
and beans underneath.
410
00:17:39,448 --> 00:17:41,275
We have a plethora
of stuff here.
411
00:17:41,379 --> 00:17:43,827
So, did you get fish
besides the bait
in the box here?
412
00:17:43,931 --> 00:17:45,379
No, sir.
413
00:17:45,482 --> 00:17:49,000
-Well, these supplies are
meant to last you.
-Hopefully.
414
00:17:49,103 --> 00:17:51,448
I hope for your sake,
you made enough of the
right decisions.
415
00:17:57,586 --> 00:18:00,344
Okay, it's time to head out
to the raft.
416
00:18:00,448 --> 00:18:03,689
Take the rest of today
and tomorrow to acclimate
yourselves to the boat
417
00:18:03,793 --> 00:18:05,241
and to one another.
418
00:18:05,344 --> 00:18:09,275
It's team-building time.
After that, your bounty
missions will begin.
419
00:18:09,379 --> 00:18:13,551
And you'll either win
big together or fail
as individuals.
420
00:18:13,655 --> 00:18:15,000
Let's get loaded up.
421
00:18:17,172 --> 00:18:18,862
-This one...
-[Tara] What about
your backpack?
422
00:18:18,965 --> 00:18:25,137
I am so incredibly stoked
I'm trying to balance
nervousness and excitedness.
423
00:18:25,241 --> 00:18:27,896
I don't know much
about what we're getting
ready to get into.
424
00:18:28,000 --> 00:18:30,241
I don't know if the supplies
we've got are enough.
425
00:18:32,034 --> 00:18:34,310
Best way I could
describe it is, we're
on a roller coaster.
426
00:18:35,379 --> 00:18:36,482
Bon voyage!
427
00:18:39,551 --> 00:18:42,965
[CJ] And we're on that uphill
where you hear that tick,
tick, tick, tick, tick, tick.
428
00:18:45,724 --> 00:18:48,896
I'm ready for that drop
and I'm ready for the
social experiment to begin.
429
00:18:49,000 --> 00:18:54,000
โช Into the unknown
430
00:18:55,137 --> 00:18:57,034
[all cheering]
431
00:18:57,137 --> 00:19:00,034
-The Acali II.
-[Lashanna] This is amazing.
432
00:19:00,137 --> 00:19:01,344
[Nate] Go!
433
00:19:01,448 --> 00:19:03,413
[CJ] We're gonna
make sure we get as much
money as we can.
434
00:19:03,517 --> 00:19:05,206
[Tara] Oh, my God, there
is a lot of money in here.
435
00:19:05,310 --> 00:19:06,620
Teamwork makes the dream work.
436
00:19:06,724 --> 00:19:07,689
[Lashanna] The tide
is coming in.
437
00:19:07,793 --> 00:19:09,000
[Elliot] We're quickly
running out of time.
438
00:19:09,103 --> 00:19:10,724
[CJ] We're gonna sink
and we're gonna lose
everything.
439
00:19:11,758 --> 00:19:13,379
[Nate] It is fully
underwater.
440
00:19:29,758 --> 00:19:32,034
[Summer] My... yes!
441
00:19:32,137 --> 00:19:33,310
[women cheering]
442
00:19:33,413 --> 00:19:35,000
[Jonathan] That's
a hell of a lot bigger
than I thought.
443
00:19:35,103 --> 00:19:37,275
-Woo-hoo!
-[Maddie] I'm so excited.
444
00:19:39,862 --> 00:19:42,000
-[all whooping]
-The Acali II.
445
00:19:43,275 --> 00:19:44,931
[Lashanna] This is amazing.
446
00:19:45,758 --> 00:19:47,000
[all cheering]
447
00:19:47,103 --> 00:19:51,724
-Oh!
-[Maddie] This is so cool.
448
00:19:51,827 --> 00:19:55,586
-[Russell] This is literally
adult summer camp.
-This is amazing.
449
00:19:55,689 --> 00:20:01,275
Guys, come up here,
climb up here. Check this out.
Oh, my God, this is so cool.
450
00:20:02,862 --> 00:20:05,310
-[Tara] What!
-[Russell] I know where I'm
kicking it tonight.
451
00:20:07,000 --> 00:20:08,689
-That's pretty [bleep]
dope, dude.
-Yeah, man.
452
00:20:08,793 --> 00:20:09,931
[Tara] Yes!
453
00:20:10,034 --> 00:20:11,862
-Look, there's a
fire pit and tables.
-[Russell] Yeah.
454
00:20:11,965 --> 00:20:14,379
-Hell, yeah.
-Now this is where I'm
kicking tonight.
455
00:20:14,482 --> 00:20:17,931
-I have changed my kicking
spot. It's here now. Yeah.
-[Tara] Here?
456
00:20:18,034 --> 00:20:20,689
This raft is awesome.
We're definitely
really excited
457
00:20:20,793 --> 00:20:23,448
and kind of forgetting about
the chaos of earlier.
458
00:20:23,551 --> 00:20:25,551
-[Lashanna] Any pots or
pans we see?
-[Maddie] Oh, yeah, yeah.
459
00:20:25,655 --> 00:20:26,655
A sink?
460
00:20:28,103 --> 00:20:29,482
That's my jam.
461
00:20:31,517 --> 00:20:34,379
This is actually kind of nicer
than I thought. I figured it'd
be a little bit smaller.
462
00:20:34,482 --> 00:20:35,413
[Russell and Jonathan]
Chore board.
463
00:20:35,517 --> 00:20:36,620
Who's doing bathrooms?
Not it.
464
00:20:36,724 --> 00:20:37,758
-[Lashanna and Merissa laugh]
-[Jonathan] Not it!
465
00:20:37,862 --> 00:20:38,827
Oh!
466
00:20:38,931 --> 00:20:39,758
[Jonathan]
I'm actually excited
467
00:20:39,862 --> 00:20:41,310
to get to talk
with my team more.
468
00:20:41,413 --> 00:20:42,827
This is how we're
gonna be surviving
for the next little while
469
00:20:42,931 --> 00:20:44,034
with these people
I don't even know yet.
470
00:20:44,137 --> 00:20:45,620
[Tara] Wait,
where is the bathroom?
471
00:20:45,724 --> 00:20:47,241
[CJ] We don't even
have to use the bathroom.
472
00:20:47,344 --> 00:20:49,413
-We have an ocean.
-Oh, yeah.
473
00:20:49,517 --> 00:20:53,103
Why don't we all take our bags
and slide them under a bed?
474
00:20:53,206 --> 00:20:54,344
[Elliot] Is it just
grab a bed, or...
475
00:20:54,448 --> 00:20:55,586
[Merissa] Can we
also talk about that
476
00:20:55,689 --> 00:20:57,103
so that tall people
aren't across
from tall people?
477
00:20:57,206 --> 00:20:59,206
So we go tall, short,
tall, short, tall, short.
478
00:20:59,310 --> 00:21:00,758
I'll take this one.
479
00:21:01,965 --> 00:21:03,586
Can we do girls on one side,
boys on the other?
480
00:21:03,689 --> 00:21:04,793
-Whatever you want.
-That's fine.
481
00:21:04,896 --> 00:21:06,000
[Elliot] So,
boys on this side?
482
00:21:06,103 --> 00:21:07,448
Or you guys don't like that?
It's cool.
483
00:21:07,551 --> 00:21:09,793
To be a Muslim in America
is very challenging.
484
00:21:09,896 --> 00:21:12,655
When people see
the way that I look,
485
00:21:12,758 --> 00:21:14,965
it's always
that intimidation.
486
00:21:15,068 --> 00:21:18,655
In the oven,
we've got some lamb
that's roasting.
487
00:21:18,758 --> 00:21:22,517
But I am a content creator
on social media,
488
00:21:22,620 --> 00:21:27,275
mother of five kids,
and I'm also a personal chef.
489
00:21:27,379 --> 00:21:28,482
I love to cook,
490
00:21:28,586 --> 00:21:30,793
I love to bring
people together,
491
00:21:30,896 --> 00:21:32,655
I like when
everybody around me is happy
492
00:21:32,758 --> 00:21:34,068
and having a good time.
493
00:21:34,172 --> 00:21:36,000
So, hopefully, through
this social experiment,
494
00:21:36,103 --> 00:21:39,172
I'll be able to
show America and the world,
495
00:21:39,275 --> 00:21:41,655
Muslims can get along
with everybody.
496
00:21:41,758 --> 00:21:43,206
[both] Oh, okay.
497
00:21:43,310 --> 00:21:45,413
-[Maddie] Okay, okay.
-[Elliot] Yeah, it's like
a how to do stuff.
498
00:21:45,517 --> 00:21:46,344
[CJ] Wait, what is this?
499
00:21:46,448 --> 00:21:47,862
[Elliot] It's, like,
survival stuff.
500
00:21:47,965 --> 00:21:49,655
-This is our tips.
This is our guide.
-[CJ] Oh, edible sea animals.
501
00:21:49,758 --> 00:21:51,413
This is
the original guide, man.
502
00:21:51,517 --> 00:21:53,310
[Elliot] And this is
some light reading
in case we're bored.
503
00:21:53,413 --> 00:21:55,482
-[CJ] I like that.
-Some light reading,
we'll be entertained.
504
00:21:55,586 --> 00:21:57,310
The Ra Expeditions.
505
00:21:57,413 --> 00:21:58,517
It's really exciting
to be here.
506
00:21:58,620 --> 00:22:01,172
I've always strived
for really big things,
507
00:22:01,275 --> 00:22:02,827
and I've always done
really big things.
508
00:22:02,931 --> 00:22:05,310
I've been able to lift
509
00:22:05,413 --> 00:22:07,551
three-and-a-half times
my body weight
as a power lifter.
510
00:22:07,655 --> 00:22:09,000
I have two degrees.
511
00:22:09,103 --> 00:22:11,068
In biomedical engineering
and mechanics,
and mathematics.
512
00:22:11,172 --> 00:22:14,172
I've overcome
so many obstacles in my life.
513
00:22:14,275 --> 00:22:15,827
Had some family problems
growing up,
514
00:22:15,931 --> 00:22:20,206
I had my own problems,
but going through all that,
nothing really fazes me.
515
00:22:20,310 --> 00:22:23,827
So, I think I'm perfect
for this social experiment
516
00:22:23,931 --> 00:22:26,862
because I'm very good
at finding ways to survive.
517
00:22:26,965 --> 00:22:29,413
I'm here to prove
that I can be the best.
518
00:22:29,517 --> 00:22:30,724
But also, the money
would be great,
519
00:22:30,827 --> 00:22:32,586
and I'll do anything to win.
520
00:22:32,689 --> 00:22:35,724
Okay, should we start
organizing our food, guys?
521
00:22:48,172 --> 00:22:49,310
[Russell] What are we doing
with the produce?
522
00:22:49,413 --> 00:22:51,655
We're taking the produce out
because there's onions,
523
00:22:51,758 --> 00:22:53,034
-and they're spoiling.
-Okay.
524
00:22:53,137 --> 00:22:55,034
So we're gonna
move the produce
underneath the bed,
525
00:22:55,137 --> 00:22:56,655
and cover it
so it's in a dark place.
526
00:22:56,758 --> 00:22:58,551
[Summer] Unless
somebody has a better place.
527
00:22:58,655 --> 00:23:00,310
[Lashanna] That way
it's not any direct sun.
528
00:23:00,413 --> 00:23:02,793
I kinda wanna avoid whatever
cluster is going on in there.
529
00:23:02,896 --> 00:23:04,896
-I wanna let people...
-Oh, and I still need
to talk to you about--
530
00:23:05,000 --> 00:23:06,724
If Summer's the chef, I wanna
let her deal with the food.
531
00:23:06,827 --> 00:23:09,379
No, no, I need
to talk to you guys later.
532
00:23:09,482 --> 00:23:11,724
My little group of three,
that was horrible.
533
00:23:11,827 --> 00:23:13,068
[Jonathan in Spanish]
534
00:23:13,172 --> 00:23:14,482
[in English] Hey,
guys, give me $10!
535
00:23:14,586 --> 00:23:16,103
-[Summer] Hold on.
-It's just $10. I'm just
making one decision.
536
00:23:16,206 --> 00:23:17,551
I've just asked for $10,
just $10.
537
00:23:17,655 --> 00:23:18,965
-[Maddie] That's terrible.
-She had all the money,
538
00:23:19,068 --> 00:23:20,206
she wouldn't share
any of it with me.
539
00:23:20,310 --> 00:23:22,482
I had to ask for $10. $10!
540
00:23:22,586 --> 00:23:25,034
-What you should do...
-But I think it brings up
a good point.
541
00:23:25,137 --> 00:23:26,413
...is you should
take it into consideration,
542
00:23:26,517 --> 00:23:27,896
know what happened
in the past,
543
00:23:28,000 --> 00:23:31,586
and if
that behavior continues,
then you can say something,
544
00:23:31,689 --> 00:23:35,034
but for right now,
I don't think it's worth,
necessarily, causing a rift.
545
00:23:35,137 --> 00:23:36,758
Summer's bullish behavior
definitely caused us
546
00:23:36,862 --> 00:23:37,862
to miss out
on some opportunities.
547
00:23:37,965 --> 00:23:39,482
Things that
I would have loved to get,
548
00:23:39,586 --> 00:23:40,586
but when you have
a bullish leader,
549
00:23:40,689 --> 00:23:41,896
they don't really
take any advice.
550
00:23:42,000 --> 00:23:43,275
They don't take
any feedback from the team.
551
00:23:43,379 --> 00:23:44,586
-Well, let's catch
some fish first.
-[Maddie] Kumbaya.
552
00:23:44,689 --> 00:23:46,206
Well, let's go. Let's get
some [bleep] in the water,
553
00:23:46,310 --> 00:23:48,413
-Let's figure out
what we're doing.
-[Jonathan] I got you.
554
00:23:48,517 --> 00:23:49,724
[Summer] We don't
have enough wood.
555
00:23:49,827 --> 00:23:53,206
So, cooking, like,
isn't an option
until we're all...
556
00:23:53,310 --> 00:23:54,310
It's our first day.
557
00:23:54,413 --> 00:23:55,793
[CJ] In all honesty,
558
00:23:55,896 --> 00:24:00,241
I think
those hardtails are gonna be
easier speared than caught.
559
00:24:00,344 --> 00:24:02,724
Especially 'cause
those hooks are so big.
560
00:24:02,827 --> 00:24:05,310
All right,
I'll just work on this
for a little while longer.
561
00:24:05,413 --> 00:24:06,965
[CJ] Let's see
what I brought.
562
00:24:07,068 --> 00:24:08,103
[Jonathan] Oh, shoot.
563
00:24:08,206 --> 00:24:10,827
They swim right past it,
but they don't eat it.
564
00:24:10,931 --> 00:24:12,000
[Tara] We don't have any fish,
565
00:24:12,103 --> 00:24:13,793
and the fish
that are near the raft,
566
00:24:13,896 --> 00:24:15,103
are not biting.
567
00:24:15,206 --> 00:24:18,448
So, right now,
all of our choices
at the market,
568
00:24:18,551 --> 00:24:19,620
I feel, messed up.
569
00:24:19,724 --> 00:24:21,862
I don't live on salad,
I'm not a bunny.
570
00:24:21,965 --> 00:24:24,827
So, do you guys
all wanna eat tonight?
571
00:24:24,931 --> 00:24:26,586
Why don't we make
some rice and beans tonight?
572
00:24:26,689 --> 00:24:29,034
They wanted to eat items
573
00:24:29,137 --> 00:24:31,931
that are
essential to our diet later.
574
00:24:32,034 --> 00:24:33,344
We couldn't do beans tonight.
575
00:24:33,448 --> 00:24:38,689
No, we need to save those
for day 18, 19, 20, and 21.
576
00:24:38,793 --> 00:24:41,344
So what do we have in there?
Why don't we just eat salad
for dinner or something?
577
00:24:41,448 --> 00:24:44,827
My theory right now is
if we can all survive
on some fresh vegetables,
578
00:24:44,931 --> 00:24:46,793
and not cook anything,
not waste wood,
579
00:24:46,896 --> 00:24:48,862
I'll clean up
some vegetables right now
and prepare something
580
00:24:48,965 --> 00:24:50,000
-while you guys are working.
-[Maddie] Cool.
581
00:24:57,068 --> 00:24:59,103
-[Jonathan] It's dinner time.
-Hello, everybody.
582
00:24:59,206 --> 00:25:02,034
-[Lashanna] Are we ready?
-Oh! Yes!
583
00:25:02,137 --> 00:25:03,862
Lettuce and celery,
584
00:25:03,965 --> 00:25:05,620
topped with
a special vinegar...
585
00:25:05,724 --> 00:25:07,862
[Elliot] I could eat
pounds of vegetables,
586
00:25:07,965 --> 00:25:09,655
and it's not gonna be
enough calories.
587
00:25:09,758 --> 00:25:10,827
I'm not sure what the [bleep]
588
00:25:10,931 --> 00:25:12,103
I'm supposed to do with that.
589
00:25:12,206 --> 00:25:14,931
And I'm gonna be starving.
590
00:25:15,034 --> 00:25:16,206
What I think we should do
591
00:25:16,310 --> 00:25:17,689
during this meeting
is a few things.
592
00:25:17,793 --> 00:25:21,206
The mission, today,
was some positive,
was some negative.
593
00:25:21,310 --> 00:25:23,206
The problem is
when it comes time
for another mission,
594
00:25:23,310 --> 00:25:27,379
if we handle it the way
we handled today,
we fail, right?
595
00:25:27,482 --> 00:25:29,586
We had no idea
what each other's
strengths were.
596
00:25:29,689 --> 00:25:32,241
So maybe we should
get to know each other first
real quick?
597
00:25:32,344 --> 00:25:34,551
I think it will be
hopeful for us
598
00:25:34,655 --> 00:25:36,103
to come together as a group
599
00:25:36,206 --> 00:25:39,206
to establish
what are we good at,
and what are we not good at.
600
00:25:39,310 --> 00:25:41,206
Because we'll have
bounty missions
601
00:25:41,310 --> 00:25:43,517
with a lot of money
on the line.
602
00:25:43,620 --> 00:25:45,896
I actually make
diving equipment.
603
00:25:46,000 --> 00:25:47,586
-[Tara] Cool.
-[Lashanna] Nice, that's cool.
604
00:25:47,689 --> 00:25:49,172
Which is why you knew
all about those fish
605
00:25:49,275 --> 00:25:50,103
when we were talking about it.
606
00:25:50,206 --> 00:25:51,103
Uh-huh.
607
00:25:51,206 --> 00:25:53,206
-I'm a power lifter.
-We can tell.
608
00:25:53,310 --> 00:25:54,862
[all laughing]
609
00:25:54,965 --> 00:25:58,241
I think we are trying
to start a conversation.
610
00:25:58,344 --> 00:25:59,758
Like, "Hey,
here are some things
611
00:25:59,862 --> 00:26:01,241
about the members
of the group."
612
00:26:01,344 --> 00:26:03,586
I'm used to camping outdoors,
613
00:26:03,689 --> 00:26:06,517
and this is it for me, like,
this is my element.
614
00:26:06,620 --> 00:26:09,000
[Elliot] At this point,
I don't really know
what skills we need
615
00:26:09,103 --> 00:26:12,172
when it comes
to bounty missions.
616
00:26:12,275 --> 00:26:16,344
I go camping,
I go hiking, I go swimming.
617
00:26:16,448 --> 00:26:18,586
[Elliot] So I'll be
curious to see
how this plays out.
618
00:26:18,689 --> 00:26:20,000
I'm a hard-working guy,
quick learner,
619
00:26:20,103 --> 00:26:21,758
whatever needs to be done,
I'll do it, you know.
620
00:26:21,862 --> 00:26:23,793
But, yeah,
I'm a versatile guy.
621
00:26:23,896 --> 00:26:25,793
Like, my main thing
I do in life is
622
00:26:25,896 --> 00:26:27,034
I'm a civil rights activist.
623
00:26:29,793 --> 00:26:30,931
If you're white in America,
you're racist.
624
00:26:31,034 --> 00:26:32,551
You just gotta figure out
where you're at on the scale.
625
00:26:41,034 --> 00:26:42,172
If you're white in America,
you're racist.
626
00:26:42,275 --> 00:26:43,862
You just gotta figure out
where you're at on the scale.
627
00:26:45,620 --> 00:26:46,931
Nice. Love it.
628
00:26:47,034 --> 00:26:48,551
Man, I'm gonna
go sit next to you.
629
00:26:48,655 --> 00:26:50,827
[Russell and Lashanna laugh]
630
00:26:50,931 --> 00:26:52,758
What the heck?
Where did that come from?
631
00:26:52,862 --> 00:26:53,862
Like, really?
632
00:26:53,965 --> 00:26:56,310
You can't
judge a book by its cover.
633
00:26:57,793 --> 00:27:00,379
I was a [bleep] head,
you understand? Like, I was...
634
00:27:00,482 --> 00:27:02,172
-My dad's
pretty openly racist...
-[Elliot] Mine, too.
635
00:27:02,275 --> 00:27:05,793
...like, very,
like, the extreme end.
636
00:27:05,896 --> 00:27:08,758
And when my mom
got divorced from him,
she married a Black guy.
637
00:27:08,862 --> 00:27:09,689
Of course.
638
00:27:09,793 --> 00:27:11,793
So that was like,
right, the pendulum.
639
00:27:11,896 --> 00:27:13,103
When my mom
got visitation rights over me,
640
00:27:13,206 --> 00:27:14,379
she took me
to this Black neighborhood,
641
00:27:14,482 --> 00:27:17,931
and my siblings were all nice
and kind and loving to me.
642
00:27:18,034 --> 00:27:19,862
That was my change.
643
00:27:19,965 --> 00:27:22,413
And I ended up
spending my life
deconstructing racism.
644
00:27:22,517 --> 00:27:24,965
I was homophobic
till I was 20-something,
645
00:27:25,068 --> 00:27:27,172
transphobic
till I was 30-something.
646
00:27:27,275 --> 00:27:29,862
I was Islamophobic
for a good, long time.
647
00:27:29,965 --> 00:27:32,000
Either you keep believing
what you were told,
648
00:27:32,103 --> 00:27:34,310
or you believe
what you see right.
649
00:27:35,379 --> 00:27:37,655
I absolutely hate
the way this goes.
650
00:27:37,758 --> 00:27:39,172
It's like, "Yeah,
gosh, I'm white,
651
00:27:39,275 --> 00:27:40,724
I must be a racist."
652
00:27:40,827 --> 00:27:42,000
What? This is crazy.
653
00:27:42,103 --> 00:27:44,620
And that's where
we're at right now in society,
654
00:27:44,724 --> 00:27:46,379
and I can't stand it.
655
00:27:52,000 --> 00:27:54,275
[Maddie] First night
on the boat.
656
00:27:54,379 --> 00:27:59,931
New space, new people,
not knowing what's going on.
657
00:28:00,034 --> 00:28:01,896
Which is
a little nerve-wracking,
658
00:28:02,000 --> 00:28:03,379
but I'm just trying
to keep an open mind.
659
00:28:03,482 --> 00:28:05,689
So, you both love being nude.
660
00:28:05,793 --> 00:28:07,379
[Merissa] Yes.
661
00:28:07,482 --> 00:28:09,137
I won't go nude
in front of you.
662
00:28:09,241 --> 00:28:10,379
No, you're good.
663
00:28:10,482 --> 00:28:11,965
Aw. [laughs]
664
00:28:12,068 --> 00:28:15,137
[Maddie] We need
to see that these people
from different walks of life
665
00:28:15,241 --> 00:28:16,517
can come together
and make this work.
666
00:28:16,620 --> 00:28:18,379
We'll see what happens.
667
00:28:33,068 --> 00:28:34,965
โช Dreaming
668
00:28:44,413 --> 00:28:47,379
[praying in Arabic]
669
00:29:00,586 --> 00:29:01,620
[Lashanna] How
did you sleep last night?
670
00:29:01,724 --> 00:29:02,965
Decent, actually.
671
00:29:03,068 --> 00:29:04,586
Do you remember
the bat flying around?
672
00:29:04,689 --> 00:29:06,310
Yeah, that bat woke me up.
673
00:29:06,413 --> 00:29:08,206
Yeah, the bat flying around
in the middle of the night.
674
00:29:08,310 --> 00:29:11,241
Day two, and I'm feeling
very optimistic.
675
00:29:11,344 --> 00:29:13,448
I feel, like, after yesterday
and last night,
676
00:29:13,551 --> 00:29:16,551
we all kind of bonded
a little bit,
677
00:29:16,655 --> 00:29:19,241
but I know
that it's still very early.
678
00:29:19,344 --> 00:29:21,482
So, okay. "To-do:
679
00:29:21,586 --> 00:29:23,275
Find water, find wood."
680
00:29:23,379 --> 00:29:26,137
Oh, yes, the rock
for the machete,
like you were talking about,
681
00:29:26,241 --> 00:29:27,000
for sharpening the machete.
682
00:29:27,103 --> 00:29:28,103
Oh, yeah,
let's put that up there.
683
00:29:28,206 --> 00:29:30,310
[Summer] Find a Jet Ski.
684
00:29:30,413 --> 00:29:31,758
[Maddie and Summer laugh]
685
00:29:31,862 --> 00:29:34,551
[Maddie] Find Jet Ski.
686
00:29:34,655 --> 00:29:36,620
[Summer] I love it.
687
00:29:38,551 --> 00:29:40,551
Do you guys see
this boat right over here?
I don't know why it's--
688
00:29:40,655 --> 00:29:42,000
[CJ] So, you know
what's cool about that boat?
689
00:29:42,103 --> 00:29:43,310
-You see that front of it?
-[Russell] Right.
690
00:29:43,413 --> 00:29:44,310
[CJ] They can
lower that down--
691
00:29:44,413 --> 00:29:45,275
[Russell] It's
an amphibious boat.
692
00:29:45,379 --> 00:29:47,034
They can
literally land vehicles
693
00:29:47,137 --> 00:29:48,586
off the deck off that boat
and onto a beach.
694
00:29:48,689 --> 00:29:50,206
Correct, yeah,
but they also might be willing
695
00:29:50,310 --> 00:29:51,655
to hook us up
with some supplies.
696
00:29:52,896 --> 00:29:54,241
Let's see...
697
00:29:54,344 --> 00:29:56,241
[CJ] Dude, I don't think
that we have anything
that they want.
698
00:29:56,344 --> 00:29:58,137
[Russell] Oh, that's Nate.
That's why they're
coming over here.
699
00:30:03,068 --> 00:30:05,103
Hey, it's Nate.
We've got something going on.
700
00:30:05,206 --> 00:30:07,206
What's up, Nate?
701
00:30:07,310 --> 00:30:08,655
[Tara] Whoo!
702
00:30:08,758 --> 00:30:11,275
[Lashanna] I like how
Nate's just standing there,
super buff.
703
00:30:11,379 --> 00:30:13,586
Holy [bleep].
Why is Nate here?
704
00:30:13,689 --> 00:30:15,310
What's up, guys?
How's it going?
705
00:30:15,413 --> 00:30:16,586
[all] What's up, Nate?
706
00:30:16,689 --> 00:30:17,965
-Good?
-[Russell] Yes, sir.
707
00:30:18,068 --> 00:30:19,931
So, tell me
bout the first night.
708
00:30:20,034 --> 00:30:20,965
Fun.
709
00:30:21,068 --> 00:30:23,137
Fun? What was fun?
710
00:30:23,241 --> 00:30:24,448
Well, the conversation we had.
711
00:30:24,551 --> 00:30:26,482
Such intimate conversation,
last night.
712
00:30:26,586 --> 00:30:28,034
[Tara] It was
like a sleepover
713
00:30:28,137 --> 00:30:29,482
where we all just, like,
stayed up late talking.
714
00:30:29,586 --> 00:30:30,862
All right, all right.
715
00:30:30,965 --> 00:30:33,103
Right now,
everybody seems like
they're being very a group.
716
00:30:33,206 --> 00:30:34,034
CJ, do you feel like
717
00:30:34,137 --> 00:30:35,758
everybody
is being transparent?
718
00:30:35,862 --> 00:30:38,344
I hope so, right?
719
00:30:38,448 --> 00:30:41,206
I mean, how do I know, like,
is he not a bodybuilder? I
don't know, he looks like it.
720
00:30:41,310 --> 00:30:43,793
I'm not a bodybuilder.
I'm a power lifter.
721
00:30:43,896 --> 00:30:46,241
[all laughing]
722
00:30:46,344 --> 00:30:48,068
Everyone, at face value says,
723
00:30:48,172 --> 00:30:50,655
"We're friends,
and we're gonna kumbaya
around the campfire."
724
00:30:50,758 --> 00:30:53,724
But the truth is
I have no idea
who these people are,
725
00:30:53,827 --> 00:30:55,551
I have no idea
if I trust them,
726
00:30:55,655 --> 00:30:57,310
and if I could
voice my opinions right away,
727
00:30:57,413 --> 00:30:58,448
it may be
my death sentence.
728
00:30:58,551 --> 00:31:00,034
Maddie, do you think
you're all gonna get along
729
00:31:00,137 --> 00:31:02,137
and it's just gonna be
smooth sailing out here?
730
00:31:02,241 --> 00:31:05,172
I think we all know
it's not gonna be
smooth sailing.
731
00:31:05,275 --> 00:31:09,344
-[Merissa] I agree.
-Um, but I have
a lot of faith.
732
00:31:09,448 --> 00:31:10,965
Each and every one of us,
733
00:31:11,068 --> 00:31:14,206
I feel very confident
that we can make this work.
734
00:31:14,310 --> 00:31:15,655
[Nate] All right.
735
00:31:15,758 --> 00:31:17,241
Yesterday, I told you
736
00:31:17,344 --> 00:31:21,724
the purpose
of Santiago Genoves'
original experiment in 1973
737
00:31:21,827 --> 00:31:24,620
was to see
if a group of people
from all walks of life
738
00:31:24,724 --> 00:31:26,965
with wildly different
viewpoints on the world
739
00:31:27,068 --> 00:31:29,172
could work together
towards a common goal.
740
00:31:29,275 --> 00:31:31,275
Santiago was
an anthropologist.
741
00:31:31,379 --> 00:31:33,758
So, he knew
that the ability
of the crew members
742
00:31:33,862 --> 00:31:35,965
to communicate
and trust each other
743
00:31:36,068 --> 00:31:37,965
was vital to their survival
as a team.
744
00:31:38,068 --> 00:31:42,000
Today, take the time
to start building
these relationships,
745
00:31:42,103 --> 00:31:43,793
because tomorrow,
746
00:31:43,896 --> 00:31:45,137
they're gonna be
put to the test
747
00:31:45,241 --> 00:31:47,206
in your very first
bounty mission.
748
00:31:47,310 --> 00:31:49,206
-Yeah! Thanks!
-I'll see you guys tomorrow.
749
00:31:49,310 --> 00:31:51,103
-[Summer] Thanks, Nate.
-[Maddie] Thank you.
750
00:31:53,034 --> 00:31:54,241
-[Lashanna] We'll see you.
-Bye!
751
00:32:01,793 --> 00:32:03,172
I think we're going about
all of our provisions
752
00:32:03,275 --> 00:32:04,862
like this is all
we're ever gonna get,
753
00:32:04,965 --> 00:32:06,931
and I understand
we need to go about it
carefully, right?
754
00:32:07,034 --> 00:32:09,034
'Cause it's important
that we don't run out of food.
755
00:32:09,137 --> 00:32:13,034
I think we should
delegate some people
to get on land
756
00:32:13,137 --> 00:32:15,862
and have the opportunity
to forage for food, right?
757
00:32:15,965 --> 00:32:17,103
So we need the people
who are skilled
758
00:32:17,206 --> 00:32:18,551
for this kind of work to go.
759
00:32:18,655 --> 00:32:19,620
We need the forager,
760
00:32:19,724 --> 00:32:21,241
we need the dude
who can lift heavy [bleep].
761
00:32:21,344 --> 00:32:24,896
If I'm on that coastline,
believe I'm gonna
come back with some stuff.
762
00:32:25,000 --> 00:32:26,275
As a spearfishing guide,
763
00:32:26,379 --> 00:32:27,689
I can't wait
to get off the boat.
764
00:32:27,793 --> 00:32:30,862
I have a feeling it's gonna be
much more plentiful for fish.
765
00:32:30,965 --> 00:32:32,758
Hey, I really hope
that I can get out there
766
00:32:32,862 --> 00:32:35,965
and really show
why this team needs me.
767
00:32:36,068 --> 00:32:39,586
[Elliot] So you
with the fishing,
foraging, wood.
768
00:32:39,689 --> 00:32:41,586
You and I can
share a paddle board
'cause we're pretty small.
769
00:32:41,689 --> 00:32:43,793
And then you
take a paddle board
to go together.
770
00:32:45,379 --> 00:32:47,344
Getting ready to drop.
One, two, three.
771
00:32:47,448 --> 00:32:49,551
Bring home the goodies.
772
00:32:49,655 --> 00:32:50,965
[Russell] You got it, Tara.
773
00:32:51,068 --> 00:32:52,413
-This is a lot harder
than I thought.
-[Russell] Great job.
774
00:32:52,517 --> 00:32:53,448
Yeah, this will be nice.
775
00:32:53,551 --> 00:32:55,413
-I can see water breaking.
-[Elliot] Yeah.
776
00:32:55,517 --> 00:32:58,275
-Typically, water breaks
like that...
-[Elliot] Is good?
777
00:32:58,379 --> 00:32:59,793
-[CJ] Yeah.
-[Elliot] Perfect.
778
00:33:04,827 --> 00:33:07,137
โช Keep breathing
779
00:33:09,517 --> 00:33:14,586
โช I can't bear to face
The day without you โช
780
00:33:21,965 --> 00:33:24,931
[Tara] Look at this
big piece of wood here,
that piece of wood there.
781
00:33:25,034 --> 00:33:28,103
-[Elliot] Wood is not
gonna be a problem.
-[Tara] Yeah.
782
00:33:28,206 --> 00:33:31,344
I'm just getting
some of this dry stuff
to start the fire later.
783
00:33:32,551 --> 00:33:34,241
I am collecting snails
784
00:33:34,344 --> 00:33:37,448
so that we can
cook them and eat them.
785
00:33:37,551 --> 00:33:39,413
โช Keep breathing
786
00:33:41,034 --> 00:33:42,137
Got a pretty good shot,
787
00:33:42,241 --> 00:33:44,275
so this thing
didn't suffer at all.
788
00:33:44,379 --> 00:33:45,862
Great news.
789
00:33:45,965 --> 00:33:47,793
Yeah, we're gonna have
plenty to eat tonight.
790
00:33:47,896 --> 00:33:49,448
[Russell] What'd you get?
791
00:33:49,551 --> 00:33:50,689
Dude, we got some triggers,
792
00:33:50,793 --> 00:33:52,172
we got grouper,
we got hogfish.
793
00:33:52,275 --> 00:33:53,517
Look at the size of that one.
794
00:33:53,620 --> 00:33:55,413
-There, just keep it.
-Yo!
795
00:33:55,517 --> 00:33:56,620
Oh, nice work.
796
00:33:56,724 --> 00:33:59,068
Oh, we're gonna
eat like kings tonight.
797
00:34:01,103 --> 00:34:02,862
Right now, we're exhausted.
798
00:34:02,965 --> 00:34:04,517
We haven't eaten much today.
799
00:34:04,620 --> 00:34:05,965
[Lashanna] Oh,
we got some wood.
800
00:34:06,068 --> 00:34:07,793
Come on in.
801
00:34:07,896 --> 00:34:09,137
Hell yeah!
802
00:34:09,241 --> 00:34:10,241
[Elliot] Can you
pull that rope up?
803
00:34:10,344 --> 00:34:12,241
Wait till you see
what this guy caught you.
804
00:34:12,344 --> 00:34:14,000
-I am so excited.
-[Elliot] Yeah.
805
00:34:14,103 --> 00:34:15,862
It feels amazing to be able
806
00:34:15,965 --> 00:34:17,413
to provide something
for the group.
807
00:34:17,516 --> 00:34:22,137
No, we have grouper,
we have hogfish,
we have trigger fish.
808
00:34:22,241 --> 00:34:26,068
-[Lashanna] What? Wow.
-[Maddie] Yeah. Oh, my God.
809
00:34:28,793 --> 00:34:30,896
[Jonathan groaning]
810
00:34:31,000 --> 00:34:32,241
[Summer] Jonathan,
are you okay?
811
00:34:32,344 --> 00:34:34,896
-Hey, hey, hey, hey!
-[Merissa] Oh, wait, medic,
medic!
812
00:34:35,000 --> 00:34:37,000
[CJ] Medic, medic,
medic, medic!
813
00:34:37,103 --> 00:34:39,862
-He's having a seizure.
-[Merissa] Hurry up, hurry up!
814
00:34:39,965 --> 00:34:41,655
He's having a seizure,
take him to his side.
815
00:34:41,757 --> 00:34:44,206
To his side. Oh.
Oh, my God.
816
00:34:44,310 --> 00:34:46,827
-He's having a seizure.
-It's okay, it's okay,
it's okay.
817
00:34:46,931 --> 00:34:50,620
[Summer] Take him
to his side so he doesn't
choke on his saliva.
818
00:34:52,068 --> 00:34:53,241
So he doesn't
choke on his saliva.
819
00:34:53,344 --> 00:34:55,034
[Tara] Put something
in his mouth.
820
00:34:56,241 --> 00:34:57,689
Jesus Christ.
821
00:34:57,793 --> 00:34:58,931
[Summer] Holy [bleep].
822
00:34:59,034 --> 00:35:01,448
-[Jonathan sputtering]
-[Summer] Stay calm, guys.
823
00:35:01,551 --> 00:35:03,275
[medic] It's okay, it's okay.
824
00:35:09,137 --> 00:35:10,103
He's having a seizure!
825
00:35:10,206 --> 00:35:12,241
-[Summer] Take him to--
-[Jonathan groaning]
826
00:35:13,344 --> 00:35:15,344
-[medic] Jon. Jon.
-[Summer] Jonathan.
827
00:35:15,448 --> 00:35:17,413
[CJ] You're okay, buddy.
Hey. Hey, hey, hey.
828
00:35:17,517 --> 00:35:19,482
[Russell] Calm down, baby.
Calm down, calm down.
You got it, Jon.
829
00:35:19,586 --> 00:35:20,862
[medic] Take it easy, please.
Take it easy.
830
00:35:20,965 --> 00:35:22,172
[Russell] Everything's
fine, brother.
831
00:35:22,275 --> 00:35:23,379
[Jonathan groaning]
832
00:35:23,482 --> 00:35:25,068
-[medic] Come home with me.
-[Russell] You have help.
833
00:35:25,172 --> 00:35:27,724
[CJ] He's getting me.
He's getting me.
834
00:35:27,827 --> 00:35:30,000
-[CJ] Hey, just breathe.
-[medic] Take it easy.
835
00:35:30,103 --> 00:35:31,655
[medic] Colds,
you gave him the colds?
836
00:35:31,758 --> 00:35:34,068
[CJ] He's squeezing my finger.
He's squeezing my finger.
837
00:35:34,172 --> 00:35:36,241
[medic] Come home
with me, okay?
Okay, Jon? Okay?
838
00:35:36,344 --> 00:35:37,862
[Russell]
You're good, brother.
839
00:35:37,965 --> 00:35:42,620
Day two, and someone's already
foaming at the mouth.
840
00:35:42,724 --> 00:35:44,551
That's really scary.
841
00:35:44,655 --> 00:35:45,689
It's, like, holy [bleep],
842
00:35:45,793 --> 00:35:47,172
we've gotta
take care of ourselves.
843
00:35:47,275 --> 00:35:49,137
-[Russell] Let her do it, Jon.
-[medic] Please, Jon.
Please, Jon.
844
00:35:49,241 --> 00:35:50,551
[CJ] Give me this,
I got you Jon.
845
00:35:50,655 --> 00:35:51,689
[medic] Take it easy.
846
00:35:51,793 --> 00:35:53,655
[Jonathan mumbling
incoherently]
847
00:35:53,758 --> 00:35:56,482
-[Elliot] I think
he's a little delirious.
-[medic] Yeah.
848
00:35:56,586 --> 00:35:57,965
Which one do you want?
849
00:35:58,068 --> 00:35:59,793
[medic speaking]
850
00:35:59,896 --> 00:36:02,034
-[Jonathan mumbling] Okay...
-Okay.
851
00:36:02,137 --> 00:36:04,586
My roommate
is chronically ill,
852
00:36:04,689 --> 00:36:06,103
and I'm her primary caretaker.
853
00:36:06,206 --> 00:36:09,068
And one of the things
that she suffers from
is a seizure disorder.
854
00:36:09,172 --> 00:36:11,793
So, I've dealt with
so many tonic-clonic seizures.
855
00:36:11,896 --> 00:36:13,413
I know they can be
really scary.
856
00:36:13,517 --> 00:36:15,413
Jonathan, do you know
what happened?
857
00:36:15,517 --> 00:36:19,103
I don't remember what it was.
858
00:36:21,000 --> 00:36:22,896
I don't think I need
to go to the hospital.
859
00:36:23,000 --> 00:36:24,379
-You definitely do, brother.
-[medic] Yeah.
860
00:36:24,482 --> 00:36:26,655
-Are you serious?
-[Elliot] Yeah, dude,
I think it's a good idea.
861
00:36:26,758 --> 00:36:29,448
[Tara] He was
out here fishing,
for a long time.
862
00:36:29,551 --> 00:36:34,068
Like, dripping sweat,
jumped in the water.
863
00:36:34,172 --> 00:36:35,655
-[Elliot] You feeling okay?
You sure?
-[Jonathan] Yeah.
864
00:36:35,758 --> 00:36:37,103
[Russell] You're looking
good, brother.
865
00:36:37,206 --> 00:36:38,551
As a fellow veteran,
866
00:36:38,655 --> 00:36:42,103
I understand
Jonathan's desire
to be out here
867
00:36:42,206 --> 00:36:43,931
and push himself to the limit.
868
00:36:44,034 --> 00:36:46,137
[CJ] All right, stay here.
You stay right here with me.
869
00:36:46,241 --> 00:36:47,862
[Russell] But
at the same time,
870
00:36:47,965 --> 00:36:49,034
I want what's best
for Jonathan.
871
00:36:51,137 --> 00:36:53,551
-[Russell] You the man, Jon!
-[Tara] See you soon!
872
00:36:53,655 --> 00:36:54,896
And that matters the most.
873
00:37:02,068 --> 00:37:05,379
[Elliot] Seizures
can sometimes look
like a lot of other things,
874
00:37:05,482 --> 00:37:07,103
so we don't know
what it was,
875
00:37:07,206 --> 00:37:09,275
but it did look
like a seizure.
876
00:37:09,379 --> 00:37:11,724
Russell was saying
it's just very important
to check ourselves.
877
00:37:11,827 --> 00:37:13,275
Yeah, he was
fishing for a long time,
dripping sweat,
878
00:37:13,379 --> 00:37:16,551
then he sat on the corner,
directly in the sun.
879
00:37:16,655 --> 00:37:19,551
Not having that many calories,
and sweating a lot.
880
00:37:19,655 --> 00:37:22,206
If he comes back,
we need to decide,
881
00:37:22,310 --> 00:37:24,034
all in all, is he safe enough
to stay around?
882
00:37:24,137 --> 00:37:26,172
[Elliot] He's going to get
medical attention now.
883
00:37:26,275 --> 00:37:28,137
If he's safe
to put back in gameplay,
884
00:37:28,241 --> 00:37:30,344
-I say, like, great,
let's trust the experts.
-[Tara] Absolutely, yeah.
885
00:37:31,931 --> 00:37:33,206
[medic in Spanish]
886
00:37:36,275 --> 00:37:37,379
[Jonathan] The doctor
said that I have
887
00:37:37,482 --> 00:37:39,275
a little bit of, like,
acute high blood pressure.
888
00:37:39,379 --> 00:37:41,310
They're not
completely sure yet
on the cause,
889
00:37:41,413 --> 00:37:43,172
the word seizuring
concerns me
890
00:37:43,275 --> 00:37:44,724
'cause I've never had
something like that.
891
00:37:44,827 --> 00:37:46,655
So I've been told
that I'm having to go
to Panama City right now
892
00:37:46,758 --> 00:37:49,379
by helicopter,
and get checked out.
893
00:37:49,482 --> 00:37:52,586
But I'm also very nervous
because I don't wanna
lose this opportunity.
894
00:37:55,068 --> 00:37:56,724
[sweeping instrumental music]
895
00:38:12,344 --> 00:38:16,103
-[Maddie] Whoo, here we go.
Pre-dinner snack.
-[Elliot] Yo! Look at that.
896
00:38:16,206 --> 00:38:18,241
-[CJ] Can we grab food?
-Yeah, yeah, yeah. Go for it.
897
00:38:19,862 --> 00:38:21,517
-Cheers, guys. Cheers.
-No, no, no. I don't want
to waste.
898
00:38:23,448 --> 00:38:24,413
[Summer] Um...
899
00:38:24,517 --> 00:38:26,448
What's on your mind, Summer?
900
00:38:26,551 --> 00:38:28,862
I just did wanna
talk to you guys
about something.
901
00:38:28,965 --> 00:38:32,724
I know that I'm different
than a lot of you guys.
902
00:38:32,827 --> 00:38:34,758
Really, like, my goal here
is to be accepted,
903
00:38:34,862 --> 00:38:37,586
but I feel that barrier.
904
00:38:37,689 --> 00:38:40,724
I think
that you're gonna feel
more included in the team
905
00:38:40,827 --> 00:38:41,862
just by being yourself.
906
00:38:41,965 --> 00:38:42,862
-Yeah.
-This is just me.
907
00:38:42,965 --> 00:38:45,241
It's a take-it-or-leave-it
kind of idea.
908
00:38:45,344 --> 00:38:47,241
May I intervene?
But see, that's where
909
00:38:47,344 --> 00:38:49,862
-the white privilege
comes in for me.
-Sure.
910
00:38:49,965 --> 00:38:52,931
-Because it's so easy for you
to be yourself.
-[Russell] Sure.
911
00:38:53,034 --> 00:38:54,586
No one's
gonna feel uncomfortable.
912
00:38:54,689 --> 00:38:56,241
You could be a a-hole,
913
00:38:56,344 --> 00:38:58,379
you can be
whatever the heck
you wanna be,
914
00:38:58,482 --> 00:38:59,586
and it'll still
be accepted.
915
00:38:59,689 --> 00:39:00,758
[Russell] And
I agree with that.
916
00:39:00,862 --> 00:39:02,517
[Lashanna] When
it comes down
to women like us,
917
00:39:02,620 --> 00:39:06,310
and colored women,
or women of a certain faith
or a certain background,
918
00:39:06,413 --> 00:39:08,896
and there's a perception,
there's a stereotype,
919
00:39:09,000 --> 00:39:10,586
and it's, like,
920
00:39:10,689 --> 00:39:13,137
if we be ourself,
then it's like,
921
00:39:13,241 --> 00:39:15,068
"Oh, now I'm being
a mad Black woman,
922
00:39:15,172 --> 00:39:17,931
because I'm speaking
with passion?" You know?
923
00:39:18,034 --> 00:39:19,275
I don't think
that anybody said
that you were--
924
00:39:19,379 --> 00:39:20,344
[Lashanna] I didn't say that.
925
00:39:20,448 --> 00:39:23,103
I said it's easy
for him to be himself.
926
00:39:23,206 --> 00:39:24,241
See, you don't understand,
927
00:39:24,344 --> 00:39:25,448
'cause you ain't
never been through it.
928
00:39:25,551 --> 00:39:26,793
You know what I'm saying?
929
00:39:26,896 --> 00:39:29,931
You never walked outside,
and all eyes on you,
930
00:39:30,034 --> 00:39:33,000
and all fingers,
and all judgment is on you.
931
00:39:33,103 --> 00:39:36,758
You can be free to be
who you wanna be.
932
00:39:36,862 --> 00:39:39,068
And that is a struggle
over here, honey.
933
00:39:39,172 --> 00:39:41,172
To be honest, you just said,
934
00:39:41,275 --> 00:39:43,655
"You would never understand
because you're white."
935
00:39:43,758 --> 00:39:46,275
So, it's pretty much
the exact same thing
that you're upset about.
936
00:39:46,379 --> 00:39:47,241
[Lashanna] No, it's a fact.
937
00:39:47,344 --> 00:39:48,689
See, when you
get pulled over,
938
00:39:48,793 --> 00:39:50,931
you don't have to be
like this.
939
00:39:51,034 --> 00:39:52,275
No, you're like,
"Hey, what's up, dude?
940
00:39:52,379 --> 00:39:53,655
Oh, my driver's license?
Okay."
941
00:39:53,758 --> 00:39:55,103
You don't have that problem.
942
00:39:55,206 --> 00:39:56,620
[Russell] I think
what Lashanna's saying,
943
00:39:56,724 --> 00:39:59,655
and I respect
that you probably have
experience being from Miami,
944
00:39:59,758 --> 00:40:02,896
which is a very diverse area,
945
00:40:03,000 --> 00:40:06,137
but systemically,
there's no biases.
946
00:40:06,241 --> 00:40:08,000
I'm just saying
I was just attacked right now
947
00:40:08,103 --> 00:40:10,310
in a group for how I look,
and I just wanna
leave it at that.
948
00:40:10,413 --> 00:40:12,827
I was just attacked
949
00:40:12,931 --> 00:40:16,344
for not being able
to understand anything
based on my appearance.
950
00:40:16,448 --> 00:40:18,482
-[Lashanna] That was--
-And I just wanna
leave it at that,
951
00:40:18,586 --> 00:40:19,793
because that is exactly
what just happened.
952
00:40:19,896 --> 00:40:21,413
You just
came at me pretty hard
953
00:40:21,517 --> 00:40:22,931
based on how I look.
954
00:40:25,172 --> 00:40:27,310
[Maddie] CJ's perspective,
specifically, is there
955
00:40:27,413 --> 00:40:30,482
because of lack of education.
956
00:40:30,586 --> 00:40:33,586
And maybe doesn't
fully see what prejudice is,
957
00:40:33,689 --> 00:40:36,620
and doesn't fully see
his white privilege.
958
00:40:36,724 --> 00:40:38,310
Identifying our differences
959
00:40:38,413 --> 00:40:39,689
in terms of strengths
and weaknesses
960
00:40:39,793 --> 00:40:44,034
towards a common goal,
that is pertinent information.
961
00:40:44,137 --> 00:40:50,000
Identifying differences
that have nothing to do
with the common goal
962
00:40:50,103 --> 00:40:51,655
need to get thrown
the [bleep] out.
963
00:40:51,758 --> 00:40:54,172
I think if we continue
this conversation
where it's at,
964
00:40:54,275 --> 00:40:55,758
we become
more detrimental than good.
965
00:40:55,862 --> 00:40:57,793
-Exactly. Agreed.
-All right.
966
00:40:57,896 --> 00:41:00,655
[Tara] CJ and Lashanna
definitely have some
967
00:41:00,758 --> 00:41:03,206
different viewpoints.
968
00:41:03,310 --> 00:41:06,000
I don't see CJ
as being fully wrong.
969
00:41:06,103 --> 00:41:10,344
Classifying him
as that privileged white male
970
00:41:10,448 --> 00:41:13,310
when in reality,
she doesn't know him.
971
00:41:13,413 --> 00:41:15,344
I feel like we're
beating a dead horse
at this point,
972
00:41:15,448 --> 00:41:16,620
like, we just keep going.
973
00:41:16,724 --> 00:41:17,862
Let's marinate on it,
974
00:41:17,965 --> 00:41:20,034
let's break away
before this becomes
a tinderbox,
975
00:41:20,137 --> 00:41:22,896
and let's just regroup.
976
00:41:26,758 --> 00:41:28,827
[Russell] Nice job
in the water, CJ, Elliot.
977
00:41:28,931 --> 00:41:30,862
-[all agreeing]
-It was mostly CJ.
978
00:41:30,965 --> 00:41:33,000
[Maddie speaking]
979
00:41:33,103 --> 00:41:34,034
Yeah.
980
00:41:34,137 --> 00:41:35,758
[Tara] It's so good to
eat, like, hot food.
981
00:41:37,724 --> 00:41:40,034
[indistinct conversation]
982
00:41:40,137 --> 00:41:41,275
[Russell] Uh-oh.
983
00:41:42,137 --> 00:41:43,586
-Oh, the boss is here.
-Nate!
984
00:41:45,482 --> 00:41:47,344
-You look worried, man.
-Pretty tough day.
985
00:41:47,448 --> 00:41:48,862
-[Russell] It was tough.
-[Merissa] It was a long day.
986
00:41:48,965 --> 00:41:50,379
Yeah, we were worried
about Jonathan.
987
00:41:50,482 --> 00:41:52,413
He's doing good, I hope.
988
00:41:53,827 --> 00:41:55,655
[scoffs] It's tough.
989
00:41:58,448 --> 00:42:00,689
[dramatic music playing]
990
00:42:05,068 --> 00:42:06,206
[intense music playing]
991
00:42:06,310 --> 00:42:07,620
-[Elliot] You look
worried, man.
-Pretty tough day.
992
00:42:07,724 --> 00:42:09,137
-It was tough.
-It was a long day.
993
00:42:09,241 --> 00:42:10,689
[Russell] Yeah, we are
worried about Jonathan.
994
00:42:10,793 --> 00:42:12,137
He's doing good, I hope.
995
00:42:12,241 --> 00:42:13,689
[scoffs] It's tough.
996
00:42:15,379 --> 00:42:16,965
We got him back
to the island.
997
00:42:17,068 --> 00:42:20,448
And out of precaution,
doctors wanted to keep him
there for a little while
998
00:42:20,551 --> 00:42:23,137
and look after him.
999
00:42:23,241 --> 00:42:25,103
He's no longer gonna be
a part of the experiment.
1000
00:42:25,206 --> 00:42:26,827
Oh, man.
1001
00:42:26,931 --> 00:42:28,137
Such a bummer.
1002
00:42:28,241 --> 00:42:29,827
[Lashanna] Oh, my gosh.
1003
00:42:29,931 --> 00:42:32,931
[Elliot] I'm very disappointed
that Jonathan is
not going to be
1004
00:42:33,034 --> 00:42:34,827
continuing the
social experiment with us.
1005
00:42:34,931 --> 00:42:36,758
He's a super dope guy.
1006
00:42:36,862 --> 00:42:38,103
Really kind.
1007
00:42:38,206 --> 00:42:40,241
He seemed like there
are many layers to him.
1008
00:42:40,344 --> 00:42:43,482
So, I'm really bummed
that I barely scratched
the surface.
1009
00:42:43,586 --> 00:42:44,827
Tomorrow is a big day.
1010
00:42:44,931 --> 00:42:46,724
And we'll keep moving forward
and take care of one another.
1011
00:42:46,827 --> 00:42:47,827
-Sleep tight, guys.
-[Elliot] Thanks, Nate.
1012
00:42:47,931 --> 00:42:49,206
-[Lashanna] Nice to
see you.
-Have a good one.
1013
00:42:49,310 --> 00:42:50,034
-Good night.
-See you.
1014
00:42:50,137 --> 00:42:51,620
[CJ] Today felt
like five days.
1015
00:42:51,724 --> 00:42:54,034
Jonathan is definitely
somebody that was gonna
1016
00:42:54,137 --> 00:42:55,827
be an asset to the team.
1017
00:42:55,931 --> 00:42:59,275
I'm concerned right now
about how the team is going
to do moving forward
1018
00:42:59,379 --> 00:43:00,896
being one person down.
1019
00:43:01,000 --> 00:43:02,379
We were forged
1020
00:43:02,482 --> 00:43:04,172
-into these roles that
we're currently in...
-Right.
1021
00:43:04,275 --> 00:43:07,517
-...with Jonathan on the team.
-[CJ] What would you say
Jonathan's strength was 'cause
1022
00:43:07,620 --> 00:43:09,620
whoever may or may not
replace him,
1023
00:43:09,724 --> 00:43:11,448
then what strength are
we missing that we need?
1024
00:43:11,551 --> 00:43:13,793
Some, like, alpha
leader person.
1025
00:43:13,896 --> 00:43:15,586
[CJ] No matter how
alpha that person is,
1026
00:43:15,689 --> 00:43:16,896
they're coming into
a new scenario.
1027
00:43:17,000 --> 00:43:18,275
-I don't care...
-[Russell] Right.
1028
00:43:18,379 --> 00:43:20,517
...who you are.
You can't just come into
a new thing and then
1029
00:43:20,620 --> 00:43:21,896
-demand--
-[Elliot] Take over it? Yeah.
1030
00:43:22,000 --> 00:43:23,379
But also here's how
team building works.
1031
00:43:23,482 --> 00:43:25,068
-We've built a team.
-[CJ] Mmm-hmm.
1032
00:43:25,172 --> 00:43:26,896
And if you come in
and want to rebuild our team,
1033
00:43:27,000 --> 00:43:29,068
then the system
rejects you.
1034
00:43:29,172 --> 00:43:30,310
-[all chuckling]
-It just does.
1035
00:43:34,310 --> 00:43:37,241
[tense music playing]
1036
00:43:38,793 --> 00:43:42,103
I'm way more sore than
I should be right now
which is terrifying.
1037
00:43:42,206 --> 00:43:43,827
-I know, I know.
-Because if we--
1038
00:43:43,931 --> 00:43:45,620
We need to be stretching
way more.
1039
00:43:45,724 --> 00:43:48,206
If we do any kind of
endurance challenge,
1040
00:43:48,310 --> 00:43:49,655
I am effed.
1041
00:43:49,758 --> 00:43:52,068
[indistinct]
1042
00:43:52,172 --> 00:43:53,517
[CJ] Like a good stretch
1043
00:43:53,620 --> 00:43:57,172
and then a shower before bed
and I will pass out.
1044
00:43:57,275 --> 00:43:58,206
Yeah.
1045
00:43:58,310 --> 00:43:59,517
[wood creaking]
1046
00:44:07,275 --> 00:44:09,758
[suspenseful music playing]
1047
00:44:15,862 --> 00:44:16,931
-[Elliot] Red...
-Breakfast!
1048
00:44:17,034 --> 00:44:18,689
-Let's eat!
-Let's all take our seats.
1049
00:44:18,793 --> 00:44:20,793
[Maddie] I would just like to
thank you guys,
1050
00:44:20,896 --> 00:44:23,965
I think we've really
overcome a lot already.
1051
00:44:24,068 --> 00:44:27,793
And I am just really grateful
to be along this journey
with all of you.
1052
00:44:27,896 --> 00:44:30,137
I just think that this
is much bigger than just us
1053
00:44:30,241 --> 00:44:31,448
-living out here.
-Yeah.
1054
00:44:31,551 --> 00:44:34,482
I don't care if we all walk
out of here with only $15,000,
1055
00:44:34,586 --> 00:44:35,862
split that up, and we got
1056
00:44:35,965 --> 00:44:37,172
-more than we came here for.
-Exactly, yeah.
1057
00:44:37,275 --> 00:44:39,551
-[Lashanna] And then--
-And you know what,
we learned more.
1058
00:44:39,655 --> 00:44:41,172
At some point today,
1059
00:44:41,275 --> 00:44:43,379
our first bounty mission
is happening.
1060
00:44:44,379 --> 00:44:46,241
Not 100% sure on it,
1061
00:44:46,344 --> 00:44:48,448
but seems like we're gonna
have the chance
1062
00:44:48,551 --> 00:44:52,103
to vote people off
or eliminate people and
1063
00:44:52,206 --> 00:44:54,137
that's gonna be a
big issue for me.
1064
00:44:54,241 --> 00:44:55,965
[Elliot] At the
end of the day,
we need to remember that
1065
00:44:56,068 --> 00:44:58,344
this social experiment
is bigger
1066
00:44:58,448 --> 00:45:00,482
-than our little
petty arguments.
-[Tara] Exactly.
1067
00:45:00,586 --> 00:45:03,103
I think we live in such a
divisive time now, right.
1068
00:45:03,206 --> 00:45:07,551
A social experiment that
shows that people who
are so completely different
1069
00:45:07,655 --> 00:45:11,241
can come together and
work together for a
common goal and not
1070
00:45:11,344 --> 00:45:12,379
screw each other over.
1071
00:45:12,482 --> 00:45:15,482
We need to see examples
of people coming together
1072
00:45:15,586 --> 00:45:16,862
and, like, bridge that gap.
1073
00:45:16,965 --> 00:45:18,206
And at the end of the day,
1074
00:45:18,310 --> 00:45:19,724
-we're all fighting...
-[Tara] Yes, love that.
I love it.
1075
00:45:19,827 --> 00:45:21,862
That we are united at the
end of this thing, right.
1076
00:45:21,965 --> 00:45:23,482
-[Tara] Love that.
-We are.
1077
00:45:23,586 --> 00:45:24,551
So, keep that in mind.
1078
00:45:24,655 --> 00:45:26,103
-Yeah.
-[Tara] Okay.
1079
00:45:26,206 --> 00:45:29,379
[Elliot] We decided that as
a team no matter
what the situation is
1080
00:45:29,482 --> 00:45:30,965
we're going to stick together
till the end.
1081
00:45:31,068 --> 00:45:33,344
This is really starting
to feel like family.
1082
00:45:33,448 --> 00:45:34,448
-Mmm-hmm.
-You know?
1083
00:45:37,517 --> 00:45:39,862
[laughter and whooping]
1084
00:45:39,965 --> 00:45:41,517
[indistinct conversation]
1085
00:45:41,620 --> 00:45:43,034
Am I good to stir
this chili thing?
1086
00:45:43,137 --> 00:45:46,103
[Tara] That's not all
that he's gonna do.
1087
00:45:46,206 --> 00:45:49,586
-What do you need, Summer?
Just this oil or no?
-[Summer] Keep serving.
1088
00:45:49,689 --> 00:45:51,241
All right, guys.
Let's huddle up.
1089
00:45:51,344 --> 00:45:52,758
-Oh, my gosh, Nate.
-Come on.
1090
00:45:52,862 --> 00:45:54,344
-Where did you come from?
-What's going on?
1091
00:45:54,448 --> 00:45:56,000
-How are you?
Good to see you, Lashanna.
-[Lashanna] Wow, like Batman.
1092
00:45:56,103 --> 00:45:58,517
-Sneak attack.
-Huddle up, come on.
1093
00:45:58,620 --> 00:46:00,482
We got a lot to
talk about, y'all.
1094
00:46:00,586 --> 00:46:02,310
I'm sure you're all eager
1095
00:46:02,413 --> 00:46:05,586
to hear about your first
bounty mission and start
banking big bucks.
1096
00:46:05,689 --> 00:46:07,965
[all clapping] Yes.
1097
00:46:08,068 --> 00:46:09,068
-[Lashanna] Mmm.
-[Nate] All right.
1098
00:46:09,172 --> 00:46:10,413
At its core,
1099
00:46:10,517 --> 00:46:13,482
the originalAcali experiment
was a series of missions.
1100
00:46:13,586 --> 00:46:16,137
They had to find food,
catch fish
1101
00:46:16,241 --> 00:46:17,931
and collect water together.
1102
00:46:18,034 --> 00:46:20,689
Or they all
suffered together.
1103
00:46:20,793 --> 00:46:22,413
Now, 50 years later
1104
00:46:22,517 --> 00:46:25,758
the question is, how will
this group complete a mission?
1105
00:46:25,862 --> 00:46:29,413
As a team? Or will it be
every man or woman
1106
00:46:29,517 --> 00:46:30,931
for themselves?
1107
00:46:31,034 --> 00:46:33,137
But remember what I
told you earlier,
1108
00:46:33,241 --> 00:46:34,965
there will be twists
1109
00:46:35,068 --> 00:46:36,793
that test your team dynamic.
1110
00:46:36,896 --> 00:46:40,068
Keep your eyes
and ears open.
1111
00:46:40,172 --> 00:46:43,655
We got this. I'm excited
for us to be put under that
1112
00:46:43,758 --> 00:46:45,034
-pressure--
-[Lashanna] Pressure, yeah.
1113
00:46:45,137 --> 00:46:47,551
And I know it's gonna get
1114
00:46:47,655 --> 00:46:50,241
-spicy, I can guarantee it.
-[laughter]
1115
00:46:50,344 --> 00:46:51,793
Well, let's climb
aboard my boat
1116
00:46:51,896 --> 00:46:53,068
and get this thing going.
1117
00:46:53,172 --> 00:46:54,758
-All right!
-[all cheering]
1118
00:46:54,862 --> 00:46:55,689
Let's go!
1119
00:46:56,551 --> 00:47:00,275
[suspenseful music playing]
1120
00:47:05,310 --> 00:47:07,758
Okay, team. Ready for
your first bounty mission?
1121
00:47:07,862 --> 00:47:09,862
-[all] Yes!
-[Nate] Okay...
1122
00:47:09,965 --> 00:47:12,103
Santiago Genoves insisted
1123
00:47:12,206 --> 00:47:15,137
that the original Acalicrew
be prepared for any
1124
00:47:15,241 --> 00:47:17,034
and every emergency.
1125
00:47:17,137 --> 00:47:18,862
They needed evacuation skills
1126
00:47:18,965 --> 00:47:20,620
that would protect
not only life and limb,
1127
00:47:20,724 --> 00:47:23,275
but also precious resources.
1128
00:47:23,379 --> 00:47:24,931
You see the two islands
behind me?
1129
00:47:25,034 --> 00:47:26,896
[adventurous music playing]
1130
00:47:27,000 --> 00:47:28,862
Up on that rocky one
with the palm tree,
1131
00:47:28,965 --> 00:47:31,034
you'll find 25 ammo cans.
1132
00:47:31,137 --> 00:47:32,793
Inside each one
1133
00:47:32,896 --> 00:47:34,482
$2,000.
1134
00:47:34,586 --> 00:47:36,655
-Right!
-[Tara] Wow.
1135
00:47:36,758 --> 00:47:37,862
It's a small fortune,
1136
00:47:37,965 --> 00:47:39,517
and it's yours for the taking.
1137
00:47:39,620 --> 00:47:42,620
-[whooping triumphantly]
-All right, get it.
1138
00:47:42,724 --> 00:47:45,620
Your mission is to get as many
of those cans as possible
1139
00:47:45,724 --> 00:47:47,517
right back here to this boat.
1140
00:47:47,620 --> 00:47:49,103
So, you can stack the cash
1141
00:47:49,206 --> 00:47:50,448
and start building
your bounty.
1142
00:47:50,551 --> 00:47:51,655
[all murmuring in agreement]
1143
00:47:51,758 --> 00:47:53,620
How exactly do you do that?
1144
00:47:53,724 --> 00:47:55,724
Easy, by building the best,
1145
00:47:55,827 --> 00:48:00,000
most solid,
most seaworthy
emergency raft.
1146
00:48:00,103 --> 00:48:02,793
-Wow.
-[CJ] All right.
1147
00:48:02,896 --> 00:48:05,689
Right there on that
sandy beach, is all you need.
1148
00:48:05,793 --> 00:48:07,758
Driftwood, bamboo and rope.
1149
00:48:07,862 --> 00:48:09,034
When I say go,
1150
00:48:09,137 --> 00:48:11,034
you'll hit the beach
and get to work.
1151
00:48:11,137 --> 00:48:12,034
-All right.
-Okay.
1152
00:48:12,137 --> 00:48:13,758
Meanwhile, one at a time,
1153
00:48:13,862 --> 00:48:16,000
you'll wade across
to the rocky island
1154
00:48:16,103 --> 00:48:17,758
retrieve on ammo can
1155
00:48:17,862 --> 00:48:19,689
and bring it back
for transport.
1156
00:48:19,793 --> 00:48:24,034
You'll have 90 minutes
on the clock to collect
as many ammo cans as possible
1157
00:48:24,137 --> 00:48:27,344
and build a seaworthy raft
to float them back to me.
1158
00:48:27,448 --> 00:48:30,896
Your 90-minute limit
is set by the rising tide.
1159
00:48:31,000 --> 00:48:32,793
When the tide comes
back in,
1160
00:48:32,896 --> 00:48:35,551
-that beach will be
swallowed by the sea.
-[intense music playing]
1161
00:48:35,655 --> 00:48:37,034
-Hmm.
-[all] Okay.
1162
00:48:37,137 --> 00:48:39,862
All right.
Well, let's get started.
1163
00:48:39,965 --> 00:48:44,724
You and your cans had better
be afloat and on your
way back to me by then or...
1164
00:48:44,827 --> 00:48:46,517
it will be a case of sink
1165
00:48:46,620 --> 00:48:47,965
-and swim.
-[scattered laughter]
1166
00:48:48,068 --> 00:48:50,448
I'll be waiting for you
right here to count cash.
1167
00:48:50,551 --> 00:48:52,241
-Everybody got it?
-[all] Yes!
1168
00:48:52,344 --> 00:48:53,206
Let's go.
1169
00:48:53,310 --> 00:48:55,000
-Go!
-[all] Go, go...
1170
00:48:55,103 --> 00:48:56,241
Careful...
1171
00:49:00,000 --> 00:49:02,344
[Tara] Remember,
slide your feet.
Slide your feet.
1172
00:49:02,448 --> 00:49:03,724
[Russell] Go, go, go.
1173
00:49:03,827 --> 00:49:05,517
-We've got a lot of time.
-[Lashanna] There you
go, Summer.
1174
00:49:06,862 --> 00:49:08,344
All right.
1175
00:49:08,448 --> 00:49:11,931
-[Tara] Okay...
-We need to nominate
our two leaders.
1176
00:49:12,034 --> 00:49:14,655
I think first up, we should
get Lashanna as
number one leader.
1177
00:49:14,758 --> 00:49:16,068
[Russell] I agree.
1178
00:49:16,172 --> 00:49:17,241
That was a huge step.
1179
00:49:17,344 --> 00:49:19,103
It just let me know
that there's still
1180
00:49:19,206 --> 00:49:20,793
potential for a lot
of growth in CJ.
1181
00:49:20,896 --> 00:49:22,172
[Lashanna] I need
an accomplice.
1182
00:49:22,275 --> 00:49:24,103
[Elliot] I think Tara
should be second.
1183
00:49:24,206 --> 00:49:25,482
-You got that!
-Okay.
1184
00:49:25,586 --> 00:49:26,586
-[overlapping conversation]
-[Russell] They make
the rules,
1185
00:49:26,689 --> 00:49:27,758
-let's go.
-Great.
1186
00:49:27,862 --> 00:49:29,344
-[Tara] Bamboo...
-Okay.
1187
00:49:29,448 --> 00:49:32,172
We need all the bamboo.
Strings, twine, anything
to hold this together.
1188
00:49:32,275 --> 00:49:35,344
We're gonna go X
that way. Okay.
1189
00:49:35,448 --> 00:49:37,344
So that's even stronger.
1190
00:49:37,448 --> 00:49:38,310
Can I run first?
1191
00:49:38,413 --> 00:49:40,862
It's a lot of talk,
not a lot of action.
1192
00:49:40,965 --> 00:49:42,965
[Lashanna] So bamboo,
who is going to get the...
1193
00:49:43,068 --> 00:49:45,034
Bamboo and we need rope.
1194
00:49:46,586 --> 00:49:48,241
[Tara] Yeah, we got it.
1195
00:49:50,586 --> 00:49:52,103
Where do you
want it, Lashanna?
1196
00:49:52,206 --> 00:49:54,068
Pile of ten on this side.
1197
00:49:54,172 --> 00:49:56,517
A pile of ten on this side,
right here.
1198
00:49:57,517 --> 00:50:01,103
[ominous music playing]
1199
00:50:01,206 --> 00:50:02,655
What do you need
here? A big one?
1200
00:50:02,758 --> 00:50:05,931
[CJ] How wide do you guys
want this? Have you
decided the dimensions?
1201
00:50:06,034 --> 00:50:07,689
-[Tara] No.
-I think we
should have our
1202
00:50:07,793 --> 00:50:10,103
-longest pieces in the middle.
-Yeah, Maddie
let me have that.
1203
00:50:10,206 --> 00:50:11,517
[CJ] We still need
long ones on the end.
1204
00:50:11,620 --> 00:50:14,586
But if we don't have
a solid middle, we
don't have anything.
1205
00:50:14,689 --> 00:50:17,793
CJ, you are not
the leader of the team.
1206
00:50:17,896 --> 00:50:22,172
They nominated
myself and Tara.
We have this locked down.
1207
00:50:22,275 --> 00:50:23,517
What is that for?
1208
00:50:23,620 --> 00:50:26,724
It's for our two
eight supporters on
the outside of our raft.
1209
00:50:26,827 --> 00:50:28,758
So, we'll have
two strong sides.
1210
00:50:31,344 --> 00:50:32,793
[Summer] I made it.
1211
00:50:32,896 --> 00:50:35,137
-Let's see.
-[dramatic music playing]
1212
00:50:36,689 --> 00:50:38,137
Okay.
1213
00:50:38,241 --> 00:50:41,413
[exhales] "Remember,
just like in 1973,
1214
00:50:41,517 --> 00:50:43,000
this isn't a game.
1215
00:50:43,103 --> 00:50:45,413
It's an experiment to see
1216
00:50:45,517 --> 00:50:47,241
who we care about most,
1217
00:50:47,344 --> 00:50:48,931
group or self. [sniffles]
1218
00:50:49,034 --> 00:50:50,827
Bring back one of these boxes
1219
00:50:50,931 --> 00:50:53,172
and earn $2,000 to share
1220
00:50:53,275 --> 00:50:54,965
with your team but
1221
00:50:55,068 --> 00:50:57,655
you can take the $2,000
and keep it
1222
00:50:57,758 --> 00:51:00,413
for yourself, bring back
the empty box
1223
00:51:00,517 --> 00:51:03,344
and your crewmates
will never know."
1224
00:51:03,448 --> 00:51:05,241
Ooh!
1225
00:51:05,344 --> 00:51:07,551
"Your decision
1226
00:51:07,655 --> 00:51:09,896
will be our secret.
1227
00:51:10,000 --> 00:51:12,000
The choice is up to you."
1228
00:51:12,103 --> 00:51:16,172
[ominous music playing]
1229
00:51:16,275 --> 00:51:17,448
[sighs in exasperation]
1230
00:51:18,620 --> 00:51:19,758
[Nate] Every few days,
1231
00:51:19,862 --> 00:51:22,172
I'll bring you a new
potential crew member.
1232
00:51:22,275 --> 00:51:23,655
If you think they add value,
1233
00:51:23,758 --> 00:51:25,965
someone will have
to leave in their place.
1234
00:51:26,068 --> 00:51:27,586
-[Russell] Hmm.
-[Nate] A true swap.
1235
00:51:27,689 --> 00:51:31,103
This could end up tearing
what we've built apart.
1236
00:51:35,931 --> 00:51:37,793
Man.
1237
00:51:38,793 --> 00:51:40,827
Let's say I took a bounty.
1238
00:51:40,931 --> 00:51:43,724
If I had to choose
the amount of money
1239
00:51:43,827 --> 00:51:46,620
that would cause me
to screw over the
rest of the crew...
1240
00:51:46,724 --> 00:51:48,068
[dramatic music playing]
1241
00:51:49,827 --> 00:51:51,413
I don't know.
1242
00:51:51,517 --> 00:51:55,379
[sinister instrumental
music playing]
1243
00:51:55,482 --> 00:51:57,000
[Summer speaking]
1244
00:51:58,758 --> 00:52:00,137
We go under then over.
1245
00:52:00,241 --> 00:52:01,482
Under and then over.
1246
00:52:01,586 --> 00:52:02,931
-That's one end piece
-[Lashanna] You got it!
1247
00:52:03,034 --> 00:52:04,034
Who's next?
1248
00:52:04,137 --> 00:52:06,068
-[Maddie] Lashanna, you're up.
-Go!
1249
00:52:06,172 --> 00:52:08,620
-Pulling everything
in the middle, yeah.
-Everything in the middle!
1250
00:52:08,724 --> 00:52:10,413
[Tara] So, we're currently
working on the floor
right here.
1251
00:52:10,517 --> 00:52:12,310
We're just trying
to get the floor laid out.
1252
00:52:12,413 --> 00:52:15,034
[Nate] With the raft being
built this low, this could
really cost them.
1253
00:52:15,137 --> 00:52:16,379
This thing's gonna be
1254
00:52:16,482 --> 00:52:19,000
several feet under water
in really not that long.
1255
00:52:19,103 --> 00:52:20,827
Everything's going
to be coming up
this way with the tide.
1256
00:52:20,931 --> 00:52:22,413
-[CJ] Let's build this way.
-We can lift it.
1257
00:52:22,517 --> 00:52:25,965
Wait, now we don't need to
lift anything, this is an
end piece
1258
00:52:26,068 --> 00:52:27,965
and this is...
Why do we
need to pick up?
1259
00:52:28,068 --> 00:52:31,965
-Tide's coming this way,
we need to build--
-I get it but listen! Relax.
1260
00:52:32,068 --> 00:52:35,206
All those pieces
need to go in the center.
1261
00:52:35,310 --> 00:52:37,275
And this is an end piece.
1262
00:52:37,379 --> 00:52:39,793
So get it all together...
1263
00:52:39,896 --> 00:52:43,448
CJ is just causing issues
that aren't there.
1264
00:52:43,551 --> 00:52:46,068
Because he can't
not take charge,
not be a leader.
1265
00:52:46,172 --> 00:52:48,551
He wants to control
the whole situation and
1266
00:52:48,655 --> 00:52:49,758
that's not going to happen.
1267
00:52:49,862 --> 00:52:52,241
Move this up from here
into the middle.
1268
00:52:52,344 --> 00:52:54,310
Right now,
Tara is not listening.
1269
00:52:54,413 --> 00:52:55,655
And even as a leader,
1270
00:52:55,758 --> 00:52:57,724
you're a really bad leader
if you don't take
1271
00:52:57,827 --> 00:52:59,724
input from the
people that you're leading.
1272
00:53:00,862 --> 00:53:01,793
[Tara] Yeah, like that.
1273
00:53:03,827 --> 00:53:05,931
[Nate] Oh, wow.
He almost went down.
1274
00:53:11,206 --> 00:53:14,103
[Lashanna panting] "The
decision will be our secret.
1275
00:53:14,206 --> 00:53:17,103
The choice is up to you."
1276
00:53:18,793 --> 00:53:21,724
I definitely need the money,
I'm here for the money.
1277
00:53:22,689 --> 00:53:24,034
Oh, shoot.
1278
00:53:25,275 --> 00:53:27,758
Wow, this is a temptation.
1279
00:53:31,413 --> 00:53:33,413
[indistinct conversation]
1280
00:53:35,413 --> 00:53:36,931
[Maddie] You're awesome.
1281
00:53:39,103 --> 00:53:40,931
[CJ] We can kind of create
another little raft
1282
00:53:41,034 --> 00:53:42,379
-and attach it to
the side of that?
-Yeah.
1283
00:53:42,482 --> 00:53:44,103
-[CJ] Two rafts--
-[Lashanna] Coming together.
1284
00:53:44,206 --> 00:53:45,275
[CJ] Yeah.
1285
00:53:46,448 --> 00:53:47,724
[Lashanna] The tide
is coming in.
1286
00:53:47,827 --> 00:53:49,344
[Russell] I can see
the water coming up.
1287
00:53:49,448 --> 00:53:52,551
[Nate] That tide is already
up to the raft.
1288
00:53:55,862 --> 00:53:57,413
-Who's next? Go!
-[Elliot] I am.
1289
00:54:00,206 --> 00:54:03,448
Yeah, this tide is clearly
rising very quickly.
1290
00:54:04,793 --> 00:54:07,862
[Maddie] Guys.
You think anyone's
taking money?
1291
00:54:07,965 --> 00:54:09,517
-[Lashanna] Man.
-[exhales]
1292
00:54:09,620 --> 00:54:11,862
-[Elliot] That's a lot of 20s.
-[Summer] It was
a hard decision.
1293
00:54:11,965 --> 00:54:13,000
I don't know.
1294
00:54:15,620 --> 00:54:18,482
[Nate] All right, Elliot is
back to the sand. CJ is off.
1295
00:54:18,586 --> 00:54:19,689
[Elliot] Go.
1296
00:54:20,620 --> 00:54:21,758
[Lashanna] We have wind,
1297
00:54:21,862 --> 00:54:23,827
we have the tide that's
coming in.
1298
00:54:23,931 --> 00:54:25,620
We got to work fast.
1299
00:54:25,724 --> 00:54:28,172
'Cause this tide is not
waiting for anybody.
1300
00:54:30,896 --> 00:54:33,275
I know a couple people
didn't take it, but...
1301
00:54:33,379 --> 00:54:35,793
I hope they didn't
because otherwise
I'll be pissed I didn't.
1302
00:54:36,689 --> 00:54:40,344
[enthralling music playing]
1303
00:54:43,448 --> 00:54:45,517
[Lashanna] Second raft
is ready. We're going
to bring it over.
1304
00:54:45,620 --> 00:54:46,758
Let's all team up
1305
00:54:46,862 --> 00:54:49,000
so we can marry our
rafts together.
1306
00:54:49,103 --> 00:54:51,379
[CJ] Looking at this raft,
I'm realizing
1307
00:54:51,482 --> 00:54:54,379
there's no way this is going
to float in the water.
1308
00:54:54,482 --> 00:54:56,758
Lashanna was given
an opportunity
1309
00:54:56,862 --> 00:54:59,000
to perform in the
leadership role
1310
00:54:59,103 --> 00:55:01,034
and now I'm thinking
that was a mistake.
1311
00:55:01,137 --> 00:55:04,517
What if we put that
second raft, guys,
directly across it like this?
1312
00:55:04,620 --> 00:55:06,137
The plan for the
second raft is to
1313
00:55:06,241 --> 00:55:07,655
-add this to extend it.
-Perfect!
1314
00:55:07,758 --> 00:55:09,448
[CJ] Let's flip
this, guys.
1315
00:55:09,551 --> 00:55:11,103
-Watch your leg.
-Okay.
1316
00:55:11,206 --> 00:55:12,862
[Lashanna] Okay,
let's bring the second piece.
1317
00:55:12,965 --> 00:55:15,517
We can tie these together.
Get this piece underneath.
1318
00:55:15,620 --> 00:55:16,862
[Elliot] It's looking
like a raft.
1319
00:55:16,965 --> 00:55:19,620
[Lashanna] Teamwork makes
the dream work!
1320
00:55:19,724 --> 00:55:22,448
[Nate] It's still not
fully tested, that's what
I'm worried about.
1321
00:55:22,551 --> 00:55:23,724
[CJ speaking]
1322
00:55:26,137 --> 00:55:28,551
[Tara] Oh, my God.
There's a lot
of money in here.
1323
00:55:28,655 --> 00:55:29,931
Okay.
1324
00:55:30,034 --> 00:55:31,896
Having a temptation
is huge.
1325
00:55:32,000 --> 00:55:34,103
I'm really nervous because
1326
00:55:34,206 --> 00:55:38,241
I know that I can't trust
any of these people
as far as I can throw them.
1327
00:55:38,344 --> 00:55:41,724
But at the same time,
I am very easily tempted.
1328
00:55:41,827 --> 00:55:43,275
So [bleep] is going
to get real.
1329
00:55:43,379 --> 00:55:44,862
[Elliot] All right,
so the tide is coming in
1330
00:55:44,965 --> 00:55:46,931
which means we're quickly
running out of time.
1331
00:55:48,620 --> 00:55:51,655
I'm surprised they had
Tara go this late in the game.
1332
00:55:51,758 --> 00:55:53,344
[Lashanna] Whoo... girl!
1333
00:55:53,448 --> 00:55:56,068
She's up to her neck in water,
she's one of the shortest
people on the team.
1334
00:55:56,172 --> 00:55:57,379
Watch your fingers.
1335
00:55:58,379 --> 00:56:00,965
You got this.
You're good.
1336
00:56:01,068 --> 00:56:04,655
Everybody needs to be
circled. Tide's coming in,
it's moving on its own.
1337
00:56:04,758 --> 00:56:07,172
[Nate] They've got to move it.
It'd be that much longer
1338
00:56:07,275 --> 00:56:10,551
before that water literally
sweeps the raft up and
takes it off.
1339
00:56:11,965 --> 00:56:13,551
[Russell] That's $2,000.
1340
00:56:13,655 --> 00:56:15,931
Oh, [bleep]. We didn't put
our fastest people
front first.
1341
00:56:16,034 --> 00:56:18,000
[Maddie] But we don't have
to go in the same order
the second time.
1342
00:56:18,103 --> 00:56:19,103
[CJ] Yes, we do.
1343
00:56:19,206 --> 00:56:20,793
-[Lashanna] No,
it does not, CJ.
-[CJ] Okay.
1344
00:56:20,896 --> 00:56:23,034
We're going to make sure
we get as much money
as we can and I'm
1345
00:56:23,137 --> 00:56:24,517
the fastest person
on this team.
1346
00:56:24,620 --> 00:56:27,206
So that's how we're going
to get the most money
on that raft.
1347
00:56:27,310 --> 00:56:29,896
Russ is wading through water
that's almost to his neck.
1348
00:56:30,000 --> 00:56:32,586
[Summer] Whoa, whoa,
whoa, whoa...
1349
00:56:32,689 --> 00:56:34,137
Wave coming up,
ready to move that way?
1350
00:56:34,241 --> 00:56:35,517
-[Elliot] Yeah.
-What now?
1351
00:56:35,620 --> 00:56:36,655
[Maddie] Okay, hold on.
1352
00:56:40,482 --> 00:56:42,482
[Lashanna] Then down.
Pull down!
1353
00:56:44,310 --> 00:56:46,000
[Lashanna] Ah, Summer,
hold this.
1354
00:56:46,103 --> 00:56:47,655
Watch everybody's fingers.
1355
00:56:48,758 --> 00:56:50,034
[Nate] He almost
looks stuck.
1356
00:56:51,448 --> 00:56:53,793
Oh, he's fully under.
His head is under the water.
1357
00:56:53,896 --> 00:56:55,068
[Elliot] Come on, CJ.
1358
00:56:55,172 --> 00:56:56,827
Is he okay?
1359
00:56:56,931 --> 00:56:59,000
-[Elliot] Come on, man.
-[Summer] What happened?
1360
00:56:59,103 --> 00:57:01,758
-[Russell] Come on, CJ!
-[Elliot] Man, that water
is getting deep.
1361
00:57:01,862 --> 00:57:03,655
[Tara] Let's just put them
in the middle, okay?
1362
00:57:03,758 --> 00:57:06,724
-[Maddie] Yeah.
-[Summer] Oh, come on,
come on.
1363
00:57:06,827 --> 00:57:08,620
-Come on.
-[Maddie] Elliot should be
the last one.
1364
00:57:10,758 --> 00:57:14,137
[Lashanna] Let's plan how
we're going to paddle and
what's our communication.
1365
00:57:14,241 --> 00:57:16,379
-Okay, move--
-Can we not ahead and
feed this into the water?
1366
00:57:16,482 --> 00:57:18,482
[CJ] It's going to
happen anyways,
the water is rising.
1367
00:57:18,586 --> 00:57:19,724
[suspenseful music playing]
1368
00:57:19,827 --> 00:57:21,758
You got this, Elliot!
1369
00:57:21,862 --> 00:57:23,793
[Elliot] The water was well
over my head
1370
00:57:23,896 --> 00:57:25,206
so I could not
touch the bottom.
1371
00:57:25,310 --> 00:57:27,137
The tide was quite strong
1372
00:57:27,241 --> 00:57:30,827
and the ammo box,
when it's in the water
is, like, 30, 40 pounds.
1373
00:57:30,931 --> 00:57:33,206
[Nate] There's no way
they're gonna send
another person after this.
1374
00:57:33,310 --> 00:57:36,000
This has got to be
last run.
1375
00:57:36,103 --> 00:57:38,724
-Good job, Elliot.
-[Tara] Go ahead and keep
pushing this out.
1376
00:57:38,827 --> 00:57:41,275
There we go!
There we go!
1377
00:57:41,379 --> 00:57:44,241
[CJ] Next time we get a wave,
let's try to pivot this.
1378
00:57:44,344 --> 00:57:47,241
We got to know where we're
getting on though or else this
is gonna sink real quick.
1379
00:57:47,344 --> 00:57:48,896
They're about waist deep.
1380
00:57:49,000 --> 00:57:50,413
How are we getting on?
1381
00:57:50,517 --> 00:57:55,275
Push it off of land
a little more and then
we'll get on.
1382
00:57:56,724 --> 00:57:58,517
Summer and Russell get on.
1383
00:57:58,620 --> 00:58:00,034
All right, everybody on.
1384
00:58:00,137 --> 00:58:02,931
-We're gonna sink.
-All right, let's go.
1385
00:58:03,034 --> 00:58:05,551
-[sighing in exhaustion]
-[whooping]
1386
00:58:05,655 --> 00:58:08,482
[Nate] They're all on
the raft, they're
trying to get to me.
1387
00:58:08,586 --> 00:58:10,241
[Summer] Let's go Acali!
1388
00:58:11,896 --> 00:58:14,310
[Nate] It is fully
under water.
1389
00:58:14,413 --> 00:58:15,689
-Whoo!
-Two, three...
1390
00:58:15,793 --> 00:58:19,172
-Stay together!
-[Lashanna shouting
indistinct commands]
1391
00:58:24,206 --> 00:58:26,068
It is fully underwater!
1392
00:58:26,172 --> 00:58:27,448
-Two...
-Whoo!
1393
00:58:27,551 --> 00:58:29,517
-Stay together!
-[Lashanna shouting
indistinct commands]
1394
00:58:29,620 --> 00:58:30,724
Two, three!
1395
00:58:30,827 --> 00:58:32,241
[Tara] Go, go, go!
1396
00:58:32,344 --> 00:58:34,413
[Nate] Come on,
you got it! Let's go.
1397
00:58:34,517 --> 00:58:36,241
[Lashanna] Got this, y'all.
We got this!
1398
00:58:36,344 --> 00:58:38,206
-[Tara] Keep paddling,
keep paddling.
-Look at this raft!
1399
00:58:38,310 --> 00:58:39,620
Amazing!
1400
00:58:40,689 --> 00:58:43,862
-Okay, ready to go?
-[Tara] Go, go, go! Hold on.
1401
00:58:43,965 --> 00:58:47,379
[Nate] Ammo cans!
You got to get that off.
1402
00:58:49,172 --> 00:58:50,724
Good job, good job, good job.
1403
00:58:50,827 --> 00:58:53,103
-[Tara] Yes, Yes!
-[Elliot] Great job!
1404
00:58:53,206 --> 00:58:55,379
[loudly] Yes!
1405
00:58:55,482 --> 00:58:56,965
-Yes!
-[Nate] Wow!
1406
00:58:57,068 --> 00:58:58,896
-Great job, guys.
-That was good.
1407
00:58:59,000 --> 00:59:02,655
[Elliot] I'm really happy that
we could work together
towards this common goal.
1408
00:59:02,758 --> 00:59:07,586
I hope no one stole from
anyone else and we all kind of
kept the same moral code.
1409
00:59:12,862 --> 00:59:15,034
Somehow, some way
1410
00:59:15,137 --> 00:59:18,344
a bundle of sticks,
two oars, eight people
1411
00:59:18,448 --> 00:59:20,482
and ten ammo cans
made it back.
1412
00:59:20,586 --> 00:59:22,482
[whooping triumphantly]
1413
00:59:22,586 --> 00:59:23,965
[Lashanna] Yes, y'all!
1414
00:59:24,068 --> 00:59:27,137
CJ, how do you think
the team stepped up
and handled this mission?
1415
00:59:27,241 --> 00:59:28,827
I think we gave
1416
00:59:28,931 --> 00:59:31,448
some people leadership roles
1417
00:59:31,551 --> 00:59:34,896
and let them voice
their opinions and
let their words be heard.
1418
00:59:35,000 --> 00:59:37,827
How did you decide
who would be
in those positions?
1419
00:59:37,931 --> 00:59:40,551
For me, personally,
based on some of the
controversy that happened,
1420
00:59:40,655 --> 00:59:42,724
I wanted to give
Lashanna an opportunity
1421
00:59:42,827 --> 00:59:45,034
and so I nominated
Lashanna and everyone agreed.
1422
00:59:45,896 --> 00:59:48,103
-Lashanna?
-Yes, sir.
1423
00:59:48,206 --> 00:59:50,482
You made a face,
I don't know.
Let's talk about...
1424
00:59:50,586 --> 00:59:53,172
Give me a
opportunity struck me.
1425
00:59:53,275 --> 00:59:56,689
In the situation, there was,
you know, we were all
pretty well equipped.
1426
00:59:56,793 --> 00:59:58,586
I do have building experience
1427
00:59:58,689 --> 00:59:59,758
but...
1428
01:00:00,965 --> 01:00:02,793
yeah, just that word "give"
1429
01:00:02,896 --> 01:00:04,793
kinda strikes me
a little hard.
1430
01:00:04,896 --> 01:00:06,448
So do you guys think
you maxed out
your potential
1431
01:00:06,551 --> 01:00:08,827
or do you think we left
some ammo cans up there
1432
01:00:08,931 --> 01:00:11,310
that we should have
back down here on the boat?
1433
01:00:11,413 --> 01:00:14,896
I think we got $20,000
of hard-earned money
right there,
1434
01:00:15,000 --> 01:00:17,344
-and we can "woulda, shoulda,
coulda" it all day.
-Yes.
1435
01:00:17,448 --> 01:00:19,758
We came together as a team
and you can't put
a number on that.
1436
01:00:19,862 --> 01:00:22,448
-Yes.
-But with that being said,
1437
01:00:22,551 --> 01:00:25,965
do you think anybody kept
money for themselves?
1438
01:00:26,068 --> 01:00:28,344
That's something you guys
will have to wait and see.
1439
01:00:28,448 --> 01:00:29,827
Well, then.
1440
01:00:29,931 --> 01:00:32,275
[Tara] That was, like,
a major red flag for me.
1441
01:00:32,379 --> 01:00:33,827
I'm definitely feeling
that Summer
1442
01:00:33,931 --> 01:00:35,517
can't be trusted
at this point.
1443
01:00:37,793 --> 01:00:39,103
Hopefully, they're all
still full.
1444
01:00:39,206 --> 01:00:41,862
Why don't we tally up
the bounty and find out?
1445
01:00:41,965 --> 01:00:44,275
-How much should be in here?
-[all] Twenty grand.
1446
01:00:44,379 --> 01:00:45,517
[Nate] Twenty grand.
We'll see.
1447
01:00:47,137 --> 01:00:48,241
[Summer speaking Arabic]
1448
01:00:49,724 --> 01:00:51,655
-Oh, shoot.
-[clattering]
1449
01:00:51,758 --> 01:00:54,482
[suspenseful music playing]
1450
01:00:54,586 --> 01:00:56,586
-One for one.
Let's go, y'all.
-One for one.
1451
01:01:01,275 --> 01:01:04,379
-[Nate] $4,000.
-[Merissa] All right.
1452
01:01:04,482 --> 01:01:08,689
-6,000.
-All right.
The money's money, baby.
1453
01:01:10,620 --> 01:01:12,000
-$8,000.
-[all tittering]
1454
01:01:12,103 --> 01:01:13,379
All right.
1455
01:01:13,482 --> 01:01:14,586
[Nate] 12,000?
1456
01:01:19,482 --> 01:01:21,000
$16,000.
1457
01:01:24,034 --> 01:01:25,344
-18,000.
-[clapping]
1458
01:01:28,482 --> 01:01:30,689
[Lashanna] Let's go.
Let's go.
1459
01:01:34,620 --> 01:01:36,000
-We did it.
-[Nate] Okay, $20,000.
1460
01:01:36,103 --> 01:01:39,068
[all cheering]
1461
01:01:39,172 --> 01:01:40,068
Good job, guys.
1462
01:01:40,172 --> 01:01:42,241
[Maddie] Awesome.
That's awesome.
1463
01:01:42,344 --> 01:01:43,655
[CJ] We did okay.
1464
01:01:43,758 --> 01:01:46,068
We didn't fail,
but we certainly
could've done a lot better.
1465
01:01:46,172 --> 01:01:49,413
We only got to ten ammo cans,
so we left money on the table
1466
01:01:49,517 --> 01:01:51,827
and that's tough.
That's really tough.
1467
01:01:51,931 --> 01:01:53,862
I told you
there would be twists.
1468
01:01:53,965 --> 01:01:56,206
Let's talk a little bit
about temptations.
1469
01:01:56,310 --> 01:01:58,724
It's one thing to talk
about teamwork,
1470
01:01:58,827 --> 01:02:02,310
but it's another thing
to live it when real money
is on the line.
1471
01:02:02,413 --> 01:02:06,862
So be prepared
for more dilemmas
and forks in the road.
1472
01:02:08,068 --> 01:02:11,448
All right. Clearly got
meals to make, fish to catch.
1473
01:02:11,551 --> 01:02:13,655
-Let's go back
to the Acali,guys.
-[all cheering]
1474
01:02:13,758 --> 01:02:16,103
I will take you in my boat.
1475
01:02:16,206 --> 01:02:17,758
-Oh!
-Let's go, Tomas.
1476
01:02:32,827 --> 01:02:35,206
โช Are you ready
1477
01:02:38,724 --> 01:02:41,448
I really like when I go
to other countries because...
1478
01:02:41,551 --> 01:02:45,034
one thing that it, like,
gave me was appreciation
for what we have.
1479
01:02:45,137 --> 01:02:48,655
'Cause, I mean, granted,
I know America's not
in a perfect place,
1480
01:02:48,758 --> 01:02:51,793
but, like, a lot of times,
we'll complain about, like,
a ton of stuff in America
1481
01:02:51,896 --> 01:02:54,931
and I'm, like, "Guys,
the ability to complain
about this stuff
1482
01:02:55,034 --> 01:02:58,482
is what's so amazing,
because you go to some
of these other countries
1483
01:02:58,586 --> 01:03:01,413
and they're not concerned
about things
that we're concerned about."
1484
01:03:01,517 --> 01:03:06,344
The, like, social angst
that's in America isn't even
1485
01:03:06,448 --> 01:03:07,827
close to what
they're thinking about.
1486
01:03:07,931 --> 01:03:10,586
I don't wanna, like,
discount your viewpoint
on, like, America,
1487
01:03:10,689 --> 01:03:15,896
but I think that that's
a very cis, like, hetero,
1488
01:03:16,000 --> 01:03:19,517
able-bodied,
white man's perspective.
1489
01:03:19,620 --> 01:03:24,586
-So the US is not so great
for minorities, right?
-[CJ] Um...
1490
01:03:24,689 --> 01:03:27,724
But, yeah, I...
I learned a lot in the last,
like, five, six years.
1491
01:03:27,827 --> 01:03:30,448
My youngest sister is trans.
1492
01:03:30,551 --> 01:03:31,620
-Really?
-Yeah.
1493
01:03:31,724 --> 01:03:33,379
-Wow, that's
really interesting.
-[CJ] Yeah.
1494
01:03:33,482 --> 01:03:36,758
Good for her. Yeah.
I'm actually transgender.
1495
01:03:40,137 --> 01:03:41,241
-[CJ] Really?
-Yeah, I am.
1496
01:03:46,241 --> 01:03:47,551
-[serene instrumental music]
-I'm actually transgender.
1497
01:03:50,551 --> 01:03:52,034
-[CJ] Really?
-Yeah, I am.
1498
01:03:52,137 --> 01:03:53,965
-Oh.
-Really?
1499
01:03:54,068 --> 01:03:55,862
Yeah. Yeah.
1500
01:03:55,965 --> 01:03:57,344
[CJ] Um...
1501
01:03:57,448 --> 01:03:59,517
I did not wake up thinking
today was the day
I was gonna come out.
1502
01:03:59,620 --> 01:04:01,551
I was hoping to wait longer.
1503
01:04:03,275 --> 01:04:05,034
But I'll be honest,
it's been really hard
1504
01:04:05,137 --> 01:04:07,689
because there are
so many times
that I want to pitch in
1505
01:04:07,793 --> 01:04:12,724
my opinion about
transgender rights or issues,
or women's rights or issues.
1506
01:04:12,827 --> 01:04:14,000
-[Tara] Can I ask you
a question?
-Yeah.
1507
01:04:14,103 --> 01:04:15,310
-[Tara] You take
hormones, right?
-[Elliot] Yeah.
1508
01:04:15,413 --> 01:04:18,379
[Tara] At what age
did you start taking hormones?
1509
01:04:18,482 --> 01:04:22,137
Uh, so I'm 30 now,
I started at 27.
1510
01:04:22,241 --> 01:04:26,206
Would you recommend
giving a child hormones?
1511
01:04:26,310 --> 01:04:28,206
-Let me just speak
from my experience.
-[Tara] Yeah, yeah, yeah.
1512
01:04:28,310 --> 01:04:31,137
I have tons
of transgender friends.
1513
01:04:31,241 --> 01:04:35,000
Exactly zero of them
have ever regretted
medically transitioning.
1514
01:04:35,103 --> 01:04:37,068
-I'm not saying
it doesn't happen...
-[Tara] Right.
1515
01:04:37,172 --> 01:04:40,103
...but if it does,
it is incredibly few
and far between.
1516
01:04:40,206 --> 01:04:43,241
-[Tara] Okay.
-And, from my experience,
1517
01:04:43,344 --> 01:04:47,241
if I could've, like,
taken hormone blockers
at a younger age...
1518
01:04:47,344 --> 01:04:50,862
-[Tara] You would have.
-My... my life would be
dramatically different
1519
01:04:50,965 --> 01:04:52,689
-for the better.
-Okay.
1520
01:04:52,793 --> 01:04:54,034
-[Elliot] Uh, my face--
-You're transgender?
1521
01:04:54,137 --> 01:04:55,379
[Elliot] Yeah.
Oh, I'm sorry--
1522
01:04:55,482 --> 01:04:57,206
-You fine as...
-Yeah.
1523
01:04:57,310 --> 01:04:59,448
[all cheering and laughing]
1524
01:04:59,551 --> 01:05:02,275
-That's a good makeover!
-[Maddie]
That's why we're all, like...
1525
01:05:02,379 --> 01:05:05,724
-I gotta get in this.
-[Maddie] Come sit.
Come sit.
1526
01:05:05,827 --> 01:05:09,413
If I had come on this boat
and I didn't have top surgery
1527
01:05:09,517 --> 01:05:11,379
and I didn't look the way
that I did,
1528
01:05:11,482 --> 01:05:13,034
you would've called me
a female.
1529
01:05:13,137 --> 01:05:15,448
You would've included me
in all your chick activities.
1530
01:05:15,551 --> 01:05:17,344
-That's not what he wants.
-[Elliot] You wouldn't have
bonded with me.
1531
01:05:17,448 --> 01:05:20,448
You wouldn't have.
I know from experience
that you wouldn't have.
1532
01:05:20,551 --> 01:05:22,241
[intriguing
instrumental music]
1533
01:05:22,344 --> 01:05:25,896
[Tara] I'm from New York.
We have transgender people
all over,
1534
01:05:26,000 --> 01:05:31,275
but I always thought
that I would know
if somebody was transgender.
1535
01:05:31,379 --> 01:05:34,896
And I was obviously
really, really wrong.
1536
01:05:35,000 --> 01:05:37,275
[Elliot] I feel like
the message is received
really well.
1537
01:05:37,379 --> 01:05:39,620
They all had
some good questions
1538
01:05:39,724 --> 01:05:42,241
that I was anticipating
'cause I've gotten them
a lot.
1539
01:05:42,344 --> 01:05:45,793
They were there to learn,
and that's, kind of,
what I was hopeful for.
1540
01:05:50,655 --> 01:05:52,862
Let me get
some of them onions.
1541
01:05:52,965 --> 01:05:54,689
-Yeah, the onions
are right here.
-[Lashanna] Mmm.
1542
01:05:54,793 --> 01:05:58,206
All I know is,
if I win $20,000 or more,
I'm eating better than this.
1543
01:05:58,310 --> 01:05:59,482
-[laughing]
-Yeah.
1544
01:05:59,586 --> 01:06:02,068
I was so happy
that we all chose
to stay with the team.
1545
01:06:02,172 --> 01:06:03,655
Like, we all were true
to our word.
1546
01:06:03,758 --> 01:06:05,344
[Lashanna] Oh.
That felt good, didn't it?
1547
01:06:05,448 --> 01:06:08,344
[Russell] I think
communication was...
was pretty good, considering.
1548
01:06:08,448 --> 01:06:10,344
-[Tara] I don't
think we're gonna get--
-Considering what?
1549
01:06:13,620 --> 01:06:16,620
All of us,
up until this point,
have had loud voices.
1550
01:06:16,724 --> 01:06:18,103
All of us have had ideas
1551
01:06:18,206 --> 01:06:20,655
-that we want
everybody to hear.
-[Lashanna] Mmm-hmm, agreed.
1552
01:06:20,758 --> 01:06:24,344
But everybody put aside
their willingness to be
the one to be heard
1553
01:06:24,448 --> 01:06:26,000
-to listen to the team.
-[Lashanna] Yeah.
1554
01:06:26,103 --> 01:06:28,689
[Russell] Since we're on
the conversation, let's kill
the elephant in the room.
1555
01:06:28,793 --> 01:06:31,413
During the post-game
interview,
1556
01:06:31,517 --> 01:06:34,241
CJ said, "I wanted to give
Lashanna an opportunity."
1557
01:06:34,344 --> 01:06:37,275
And, then, Lashanna said,
"I don't like
the word 'give'."
1558
01:06:37,379 --> 01:06:39,000
And I could see the look
on CJ's face.
1559
01:06:39,103 --> 01:06:42,000
I feel like we need to clear
the air on that
1560
01:06:42,103 --> 01:06:43,620
so we can have
better communication,
1561
01:06:43,724 --> 01:06:46,931
because when he said today,
"I wanted to give you
an opportunity,"
1562
01:06:47,034 --> 01:06:50,827
I think he was saying,
he wanted to take into
consideration what you said
1563
01:06:50,931 --> 01:06:52,965
and give your ideas
a chance like you said.
1564
01:06:53,068 --> 01:06:55,275
And I... I get
where you're coming from,
where it comes across like
1565
01:06:55,379 --> 01:06:56,655
he's the white guy
giving you a chance.
1566
01:06:56,758 --> 01:06:58,172
Right? I get that.
1567
01:06:58,275 --> 01:07:00,689
But I... I really think
he was using your language
from last night.
1568
01:07:00,793 --> 01:07:03,172
This has nothing to do
with race.
1569
01:07:03,275 --> 01:07:08,965
It's just, like, who are you
to authorize and give
1570
01:07:09,068 --> 01:07:11,724
any one of us pawns
an opportunity?
1571
01:07:11,827 --> 01:07:14,586
There's no leader,
there's no executive leader
in this group.
1572
01:07:14,689 --> 01:07:18,689
We're all a team.
So no one can give
any one of us a chance.
1573
01:07:18,793 --> 01:07:21,206
It's offensive.
No, you're right.
100%. It's offensive.
1574
01:07:21,310 --> 01:07:25,206
It wasn't me saying
I'm giving you permission
to lead.
1575
01:07:25,310 --> 01:07:29,068
It was literally me
putting you on the forefront
1576
01:07:29,172 --> 01:07:31,172
and, then, everyone else
obviously agreed on that.
1577
01:07:31,275 --> 01:07:34,379
It was a moment for us
to give you that moment.
1578
01:07:34,482 --> 01:07:37,896
Who are you to give me
anything up in here right now?
1579
01:07:38,000 --> 01:07:39,896
[dramatic music playing]
1580
01:07:40,000 --> 01:07:42,517
Okay, can I just say something
real quick?
1581
01:07:42,620 --> 01:07:46,689
What I'm seeing going on
is CJ's super frustrated
1582
01:07:46,793 --> 01:07:49,862
because he was hearing
what you were saying
last night
1583
01:07:49,965 --> 01:07:52,689
and he was trying to use
the words you used
1584
01:07:52,793 --> 01:07:56,379
to say he was...
he heard you
1585
01:07:56,482 --> 01:07:59,172
and was trying
to respond to that,
1586
01:07:59,275 --> 01:08:01,482
and he feels like
he got shut down.
1587
01:08:01,586 --> 01:08:06,620
And you're saying,
"Hey, you know, I understand
that was your intention,
1588
01:08:06,724 --> 01:08:08,724
-but the words you chose..."
-Yes.
1589
01:08:08,827 --> 01:08:10,482
-Thank you.
-"...are very triggering
for me."
1590
01:08:10,586 --> 01:08:12,241
That, to me, is telling me,
1591
01:08:12,344 --> 01:08:15,241
"Yeah, I'm gonna give you
a chance, I'm gonna give you
a chance, Lashanna,
1592
01:08:15,344 --> 01:08:16,724
to, you know,
show what you got.
1593
01:08:16,827 --> 01:08:18,136
You know, so do
what you gotta do."
1594
01:08:18,241 --> 01:08:21,241
No! Hell to heck, no!
I earned this.
1595
01:08:21,344 --> 01:08:22,654
So that's where
I'm coming from.
1596
01:08:22,758 --> 01:08:24,895
There's just something
that has to be unlearned.
1597
01:08:25,000 --> 01:08:26,379
We have to be careful
with our words.
1598
01:08:26,482 --> 01:08:30,136
Like, I appreciate you,
Elliot, for teaching me
the terminology
1599
01:08:30,241 --> 01:08:34,654
in the LGBQ community,
and I don't know these words
and I... I ask.
1600
01:08:34,758 --> 01:08:37,274
So, please, I don't know
the terminology. I don't
wanna be offensive.
1601
01:08:37,379 --> 01:08:39,792
Teach me. So, this is me
1602
01:08:39,895 --> 01:08:41,724
teaching you guys
or sharing something,
1603
01:08:41,827 --> 01:08:43,654
a different perspective
for where I'm from.
1604
01:08:43,758 --> 01:08:45,482
Can you be considerate
for me for one second?
1605
01:08:45,586 --> 01:08:47,136
Can you step into
my shoes for a second?
1606
01:08:47,241 --> 01:08:49,241
[Russell] I think
it's important to hear
what she's saying, though.
1607
01:08:49,344 --> 01:08:51,310
See, the thing is,
when Russell came down,
1608
01:08:51,412 --> 01:08:54,136
and is breaking things down,
you guys take heed.
1609
01:08:54,241 --> 01:08:57,068
Sometimes, it takes
a white person for another
white person to listen.
1610
01:08:57,171 --> 01:08:59,620
This is not about race
anymore, I'm so tired of this!
1611
01:08:59,724 --> 01:09:02,517
This is not about race,
stop it. This is not
about race.
1612
01:09:05,274 --> 01:09:07,792
I understand
you may have some...
1613
01:09:07,895 --> 01:09:10,379
moments where you feel
attacked, even when
they're not
1614
01:09:10,482 --> 01:09:13,895
because of your past and...
and experiences
that you've had.
1615
01:09:14,000 --> 01:09:17,827
You also have to understand
that I have now openly said
that that's not the case,
1616
01:09:17,930 --> 01:09:21,551
and so, I'm asking you to,
as a team, move forward.
1617
01:09:21,654 --> 01:09:24,033
This is a business. We are
a corporate environment.
1618
01:09:24,136 --> 01:09:26,103
Let's pretend that
that's the case.
And, you know what,
1619
01:09:26,206 --> 01:09:28,827
there is no place for that
in a corporate environment.
1620
01:09:28,930 --> 01:09:31,689
None. We are here
for one reason,
and one reason only,
1621
01:09:31,792 --> 01:09:34,379
and that's to work together
as an organization.
1622
01:09:41,654 --> 01:09:43,792
-[Merissa] I think we should
take a breath.
-[Russell] Yeah.
1623
01:09:43,895 --> 01:09:47,206
I think we... we should just
take a moment, walk away,
1624
01:09:47,310 --> 01:09:50,379
let's... let's clean
all the dishes
1625
01:09:50,482 --> 01:09:52,930
so we can have a clear mind
and a clear space,
1626
01:09:54,136 --> 01:09:55,482
and then move forward
from here.
1627
01:09:55,586 --> 01:09:59,000
Right now, Lashanna
doesn't see that
she's alienating herself
1628
01:09:59,103 --> 01:10:02,689
from everybody
not because of race
or gender,
1629
01:10:02,793 --> 01:10:04,379
because of her behavior.
1630
01:10:04,482 --> 01:10:09,068
I just can't continue
to have this same conversation
over and over again.
1631
01:10:11,586 --> 01:10:15,344
I'm worried that CJ
keeps taking this personally.
That's the problem.
1632
01:10:15,448 --> 01:10:17,551
-It's not about him.
-[Russell] I don't
know [bleep]--
1633
01:10:17,655 --> 01:10:21,206
And he just...
he can't get it through
his head
1634
01:10:21,310 --> 01:10:25,448
that she's not attacking him.
And it's just like he can't
get through it,
1635
01:10:25,551 --> 01:10:27,206
and so it's just...
he's making it worse
1636
01:10:27,310 --> 01:10:30,137
-because he thinks
it's attack on him.
-It's not personal, bro.
1637
01:10:30,241 --> 01:10:32,344
And... and Lashanna said
it wasn't personal.
1638
01:10:32,448 --> 01:10:34,655
I think that CJ
needs to work out
1639
01:10:34,758 --> 01:10:36,172
his differences
with Lashanna,
1640
01:10:37,655 --> 01:10:39,689
or that's gonna become
a ticking time bomb.
1641
01:10:39,793 --> 01:10:41,275
[dramatic music playing]
1642
01:10:42,137 --> 01:10:43,758
I laid down,
my head is hurting.
1643
01:10:50,206 --> 01:10:51,448
[serene instrumental music]
1644
01:10:55,344 --> 01:10:57,931
I really
couldn't sleep and...
1645
01:10:58,034 --> 01:11:00,206
the sunrise is getting ready
to come up and...
1646
01:11:01,448 --> 01:11:04,517
I thought it'd be just
nice to come out here
and fish.
1647
01:11:04,620 --> 01:11:07,206
I haven't really fished before
in my life.
1648
01:11:07,310 --> 01:11:09,620
I grew up
around it, however.
1649
01:11:09,724 --> 01:11:13,034
This is really interesting
for me and it gives me
a little peace of mind.
1650
01:11:13,137 --> 01:11:16,758
I feel like I'm communing
with my grandpa right now.
1651
01:11:16,862 --> 01:11:18,241
He's a big fisherman.
1652
01:11:19,103 --> 01:11:21,103
And good.[laughs]
1653
01:11:21,206 --> 01:11:24,517
So... [sighs]
You know, it's a new day.
1654
01:11:24,620 --> 01:11:27,034
I feel good,
I feel blessed.
1655
01:11:27,137 --> 01:11:30,689
I'm so happy to be here,
to be a part
of this experiment.
1656
01:11:30,793 --> 01:11:32,724
And...
1657
01:11:32,827 --> 01:11:38,068
just taking advantage
of being away
and being disconnected.
1658
01:11:38,172 --> 01:11:41,551
We all should take the time
to do so a little bit
more often.
1659
01:11:49,482 --> 01:11:50,551
[seagulls calling]
1660
01:11:51,482 --> 01:11:54,689
โช Will you be there for me?
1661
01:11:59,517 --> 01:12:02,586
โช Will you be there for me?
1662
01:12:07,551 --> 01:12:11,413
โช Will you be there?
1663
01:12:13,137 --> 01:12:14,793
[waves splashing]
1664
01:12:18,413 --> 01:12:20,068
-[Russell] Got him.
-[CJ] Oh, he's on.
1665
01:12:20,172 --> 01:12:22,965
-[Elliot] Come on, Russ.
-Get that baby.
Get that baby, Russ!
1666
01:12:23,068 --> 01:12:25,827
[Russell] Get him off
of the hook. Get him off
of that line.
1667
01:12:25,931 --> 01:12:27,620
There we go.
1668
01:12:27,724 --> 01:12:29,689
-[Lashanna] Good job, Russell.
-[Russell] It's a big trigger,
it's a big trigger.
1669
01:12:29,793 --> 01:12:31,103
[Lashanna whoops]
1670
01:12:31,206 --> 01:12:33,000
-[Tara] Go, baby!
-[Lashanna whoops]
1671
01:12:33,103 --> 01:12:35,448
-[Elliot] Yeah!
-[cheering]
1672
01:12:35,551 --> 01:12:37,206
-[Elliot] Good job, Russell.
-[Lashanna] Russell!
1673
01:12:37,310 --> 01:12:39,103
[Elliot] Go, Russ!
1674
01:12:39,206 --> 01:12:42,000
-Good job, Russ.
-Breakfast is served.
1675
01:12:42,103 --> 01:12:43,931
[Elliot laughs]
1676
01:12:44,034 --> 01:12:45,103
-[Tara] Got it.
-[CJ] Nice work.
1677
01:12:45,206 --> 01:12:46,896
[Tara] Good job!
1678
01:12:47,000 --> 01:12:48,827
This is called a trigger fish.
This is the trigger, look.
1679
01:12:48,931 --> 01:12:51,137
-You can't push it down
at all.
-[Lashanna] Or it'll shoot?
1680
01:12:51,241 --> 01:12:53,482
No. It won't go down, right?
Like, push it. Try to push it.
1681
01:12:53,586 --> 01:12:56,586
-[Lashanna winces] Oh, God.
-No, no. Push it. It's not
gonna go. Ready?
1682
01:12:56,689 --> 01:12:57,586
Now watch this.
1683
01:12:58,689 --> 01:13:00,413
[Lashanna] Oh!
1684
01:13:01,344 --> 01:13:03,448
-Oh, man.
-[somber instrumental music]
1685
01:13:03,551 --> 01:13:05,275
That fish was caught...
[clears throat]
1686
01:13:05,379 --> 01:13:09,379
and that's been
the predominant
excitement here.
1687
01:13:09,482 --> 01:13:12,068
It's what people
are thinking about 24/7.
1688
01:13:12,172 --> 01:13:14,620
It's just become
this obsession.
1689
01:13:14,724 --> 01:13:18,793
And I just think
it's really dark to get
so excited over death.
1690
01:13:18,896 --> 01:13:22,482
-That's a big W, Russell.
-Get it, Russell!
1691
01:13:22,586 --> 01:13:23,896
You got the touch.
1692
01:13:24,000 --> 01:13:27,517
I think that I'm on
a very different
moral baseline
1693
01:13:27,620 --> 01:13:28,931
than everybody else here.
1694
01:13:29,034 --> 01:13:32,241
Like, at home,
I can go protest
outside of a butcher shop
1695
01:13:32,344 --> 01:13:35,241
and I can protest
the people who are in there,
1696
01:13:35,344 --> 01:13:37,241
but I don't have to go home
with those people,
1697
01:13:37,344 --> 01:13:38,965
and I don't have to
break bread
with them,
1698
01:13:39,068 --> 01:13:41,206
and I don't have to share
a toilet with them. [chuckles]
1699
01:13:41,310 --> 01:13:42,689
It's definitely
getting harder.
1700
01:13:47,137 --> 01:13:48,896
[dramatic music playing]
1701
01:13:49,000 --> 01:13:51,448
[Russell] Wanna just drop it
straight down?
1702
01:13:51,551 --> 01:13:54,413
We're going to take
the paddle boards
over to the island.
1703
01:13:54,517 --> 01:13:56,034
My boyfriend
has a mushroom farm,
1704
01:13:56,137 --> 01:13:57,931
so I have a little bit
of foraging experience.
1705
01:13:58,034 --> 01:14:00,931
So I want to try to find
some edible mushrooms
1706
01:14:01,034 --> 01:14:04,137
and a ton of firewood
to bring back as much
as we can.
1707
01:14:04,241 --> 01:14:05,551
[Tara] Good luck, guys!
1708
01:14:08,413 --> 01:14:09,241
[CJ] Oh, yeah.
1709
01:14:10,172 --> 01:14:11,068
Wow.
1710
01:14:12,448 --> 01:14:13,965
-So?
-[Maddie] So...
1711
01:14:14,068 --> 01:14:16,413
We'll just start piling up
any wood that I'm finding
around here
1712
01:14:16,517 --> 01:14:17,758
any of the dry pieces.
1713
01:14:17,862 --> 01:14:19,827
And, then, get into
those trees a little bit
1714
01:14:19,931 --> 01:14:23,000
and see if we can find
any oyster mushrooms
or anything that's edible.
1715
01:14:25,758 --> 01:14:28,517
โช This is what we came for
1716
01:14:30,206 --> 01:14:31,931
-[CJ] Watch out for snakes.
-[Maddie] Yeah.
1717
01:14:34,275 --> 01:14:36,413
We definitely need
a lot more kindling.
1718
01:14:36,517 --> 01:14:38,137
The main things
that we're foraging for
1719
01:14:38,241 --> 01:14:41,793
is wood. We went through
quite a lot of wood
in the last few days.
1720
01:14:41,896 --> 01:14:45,172
Look at this. Right here,
this stuff is all really good.
1721
01:14:45,275 --> 01:14:47,586
That's perfect. That's exactly
what we were looking for.
1722
01:14:49,103 --> 01:14:50,620
[Maddie] Damn it!
1723
01:14:50,724 --> 01:14:53,034
-[CJ] What?
-[Maddie] This is a spent
oyster right here.
1724
01:14:53,137 --> 01:14:56,517
-Yeah, that would've been
perfect a couple of days ago.
-What makes it spent?
1725
01:14:56,620 --> 01:14:58,758
This is, I mean, obviously,
you can tell. It's, like,
rotting.
1726
01:14:58,862 --> 01:15:00,241
It's been sitting here
way too long.
1727
01:15:00,344 --> 01:15:02,344
So the good news is, then,
there's gotta be more nearby.
1728
01:15:02,448 --> 01:15:04,862
[Maddie] You know
that they're going to be
around here.
1729
01:15:04,965 --> 01:15:07,344
Whenever you see a tree
that's like, you know,
1730
01:15:07,448 --> 01:15:09,482
um, still in the ground,
still growing,
1731
01:15:09,586 --> 01:15:11,206
the only way
that you're gonna be
seeing mushrooms on it
1732
01:15:11,310 --> 01:15:14,172
is if it's infected
or if it's in the process
of decaying, dying.
1733
01:15:14,275 --> 01:15:16,724
-[CJ] Okay.
-[Maddie] But whenever we see
there's down logs,
1734
01:15:16,827 --> 01:15:19,137
we definitely wanna
check those out
just all around.
1735
01:15:19,241 --> 01:15:21,379
I definitely have
a lot of hope seeing this
1736
01:15:21,482 --> 01:15:23,482
just in the few minutes
that CJ and I were walking.
1737
01:15:23,586 --> 01:15:25,724
Lots of saprophytic
mushrooms.
1738
01:15:25,827 --> 01:15:29,931
So, things that are gonna be
growing on dead
or decaying matter.
1739
01:15:31,793 --> 01:15:34,068
[CJ] This look like
what you were talking about
for mushrooms, huh?
1740
01:15:34,172 --> 01:15:37,896
[Maddie] What do we got here?
Holy [bleep].
1741
01:15:38,000 --> 01:15:41,482
The oysters, specifically,
are a really good, like,
meat substitute for vegans.
1742
01:15:41,586 --> 01:15:43,862
-We can get this for Merissa.
-We get that for Merissa.
1743
01:15:43,965 --> 01:15:46,655
She knows that we're thinking
about her, 'cause that
was rough for her today.
1744
01:15:46,758 --> 01:15:48,758
[dramatic music playing]
1745
01:15:51,310 --> 01:15:52,379
Coming!
1746
01:15:52,482 --> 01:15:54,482
[Maddie] We got
a lot of wood,
a lot of kindling.
1747
01:15:54,586 --> 01:15:56,655
[Tara] Yeah! Good job
on the firewood.
1748
01:15:56,758 --> 01:15:58,137
-Great job.
-How'd you do?
1749
01:15:58,241 --> 01:15:59,655
-[Maddie] It was good.
It was fun.
-Yeah?
1750
01:15:59,758 --> 01:16:02,413
-We found a lot of mushrooms.
-[Lashanna] You got
mushrooms, Mad?
1751
01:16:02,517 --> 01:16:04,137
-Yeah.
-Boom.
1752
01:16:04,241 --> 01:16:07,551
Found lots of good signs
of mushrooms, lots of
good edibles.
1753
01:16:07,655 --> 01:16:09,206
Oh, amazing.
1754
01:16:09,310 --> 01:16:12,206
I really appreciate
that Maddie knows
everything about mushrooms,
1755
01:16:12,310 --> 01:16:14,620
and she's just like
this bevy of knowledge.
1756
01:16:14,724 --> 01:16:18,586
So I'm really thankful
that's she's looking out
for me being sensitive.
1757
01:16:18,689 --> 01:16:20,241
My love.
1758
01:16:20,344 --> 01:16:24,206
There is so much hope
for possible protein sources
for you.
1759
01:16:24,310 --> 01:16:25,793
-Like, I'm really
freaking stoked.
-Amazing!
1760
01:16:25,896 --> 01:16:27,827
So cool!
1761
01:16:37,379 --> 01:16:39,344
[dramatic music playing]
1762
01:16:42,551 --> 01:16:45,379
Yo! Who said his name
three times?
1763
01:16:45,482 --> 01:16:47,793
-[Nate] What's up, y'all?
How's it going?
-[all cheering]
1764
01:16:47,896 --> 01:16:49,896
-[indistinct chatter]
-It's good?
1765
01:16:50,000 --> 01:16:51,724
-What do you got?
-[Lashanna] What you got
in that bag?
1766
01:16:51,827 --> 01:16:52,827
-What do I got?
-[Elliot] Yeah.
1767
01:16:52,931 --> 01:16:54,758
-Oh, I got something for ya.
-[Lashanna] Okay.
1768
01:16:54,862 --> 01:16:58,275
-[Nate] Don't worry about it.
Don't worry about it.
-Cold hard cash.
1769
01:16:58,379 --> 01:16:59,620
That's exactly what I have.
1770
01:16:59,724 --> 01:17:01,379
[all cheering]
1771
01:17:02,448 --> 01:17:04,034
Good news...
1772
01:17:04,137 --> 01:17:08,137
-I've got your $20,000
from your bounty mission.
-[cheering]
1773
01:17:08,241 --> 01:17:12,448
I'm gonna put it in this safe,
where all your earnings
will stack up nice and secure.
1774
01:17:12,551 --> 01:17:13,827
[all applauding]
1775
01:17:13,931 --> 01:17:15,793
Awesome!
1776
01:17:15,896 --> 01:17:18,000
[Nate] All right, guys.
I have something
I wanna share.
1777
01:17:18,103 --> 01:17:20,068
And, trust me,
you're gonna wanna
hear this.
1778
01:17:21,793 --> 01:17:24,172
Santiago picked
his crew carefully.
1779
01:17:24,275 --> 01:17:26,827
Designed to disagree, yeah,
1780
01:17:26,931 --> 01:17:30,965
but he also thought
they could work through it all
and come together.
1781
01:17:31,068 --> 01:17:32,137
They didn't.
1782
01:17:32,241 --> 01:17:35,689
-[winces]
-There was nothing
Santiago could do.
1783
01:17:35,793 --> 01:17:37,896
They were hundreds of miles
from land.
1784
01:17:38,000 --> 01:17:41,965
If he could've,
Santiago would've made
changes to the roster.
1785
01:17:42,068 --> 01:17:43,206
Changes to the roster?
1786
01:17:45,379 --> 01:17:49,310
[Nate] Well, you get to do
what Santiago could not.
1787
01:17:49,413 --> 01:17:51,862
-Make changes.
-Whoa.
1788
01:17:53,379 --> 01:17:55,448
I gotta get used
to new people.
1789
01:17:55,551 --> 01:17:58,724
As a group,
you're gonna have
the opportunity
1790
01:17:58,827 --> 01:18:01,896
to upgrade your team
as you see fit.
1791
01:18:02,000 --> 01:18:05,034
-This [bleep] just got spicy.
-[laughs]
1792
01:18:05,137 --> 01:18:06,275
Is there a catch?
1793
01:18:06,379 --> 01:18:07,896
It's funny
you should ask, Russell.
1794
01:18:08,000 --> 01:18:10,172
Someone will have to leave
in their place.
1795
01:18:10,275 --> 01:18:11,586
-[Elliot] Hmm.
-Oh.
1796
01:18:12,655 --> 01:18:14,689
-Knew it.
-[Maddie clears throat]
1797
01:18:14,793 --> 01:18:16,379
[Nate] A true swap.
1798
01:18:16,482 --> 01:18:21,172
Every few days, I'll bring you
a new, highly-capable,
potential crew member.
1799
01:18:21,275 --> 01:18:24,586
That person will be
a full-fledged part
of the team
1800
01:18:24,689 --> 01:18:28,068
as you go through
your chores
and the next bounty mission.
1801
01:18:28,172 --> 01:18:30,586
What happens next,
that's up to you.
1802
01:18:30,689 --> 01:18:34,000
If this group
wants to stick together
as a team,
1803
01:18:34,103 --> 01:18:35,827
I'll take that person back.
1804
01:18:35,931 --> 01:18:38,413
No harm, no foul.
1805
01:18:38,517 --> 01:18:40,827
But if you think
they add value,
1806
01:18:40,931 --> 01:18:43,413
then vote to add them. Easy.
1807
01:18:43,517 --> 01:18:46,241
It's entirely your decision
as a team,
1808
01:18:46,344 --> 01:18:48,551
by majority rules vote.
1809
01:18:48,655 --> 01:18:51,620
It won't be easy or fun.
1810
01:18:53,137 --> 01:18:54,689
All right, Maddie.
1811
01:18:54,793 --> 01:18:59,344
-You wear your emotions
on your face, not your sleeve.
-You got that right.
1812
01:18:59,448 --> 01:19:01,241
What's your take
on what you just heard?
1813
01:19:01,344 --> 01:19:05,551
I... I'm a little afraid
that something like this
could end up tearing
1814
01:19:05,655 --> 01:19:08,620
what we've built apart.
1815
01:19:08,724 --> 01:19:10,310
And that's really scary,
'cause we've worked
really hard
1816
01:19:10,413 --> 01:19:11,586
to put this together.
1817
01:19:13,620 --> 01:19:15,000
Well, the sun is setting
on us.
1818
01:19:16,172 --> 01:19:18,172
So it's time to move forward.
1819
01:19:18,275 --> 01:19:21,655
Are you ready
to meet Summer S?
1820
01:19:21,758 --> 01:19:24,620
-Yeah!
-It's another Summer?
1821
01:19:24,724 --> 01:19:26,931
Your first possible swap.
1822
01:19:30,034 --> 01:19:32,862
-Come on out, Summer.
-[all cheering]
1823
01:19:34,862 --> 01:19:36,931
-Hello!
-[clapping]
1824
01:19:38,034 --> 01:19:40,034
It's endless summer
on the Acali.
1825
01:19:41,241 --> 01:19:44,310
-Summer is just
an overall badass.
-Okay.
1826
01:19:44,413 --> 01:19:46,586
-Badasses are welcome.
-Thank you. Thank you.
1827
01:19:46,689 --> 01:19:48,620
I don't know much
about this social experiment,
1828
01:19:48,724 --> 01:19:52,103
but I know they're gonna
swap me for somebody
because of my strengths.
1829
01:19:52,206 --> 01:19:54,206
-[man] Good job, Summer!
-Oh, my God!
1830
01:19:54,310 --> 01:19:56,965
[Summer S] I'm very
comfortable in water.
I swam Division I in college.
1831
01:19:57,068 --> 01:19:59,482
-[squealing]
-Kinda just naturally
led into spearfishing
1832
01:19:59,586 --> 01:20:02,275
-and freediving.
-[man] Another world record.
1833
01:20:02,379 --> 01:20:04,137
[Summer S] I have three
world records spearfishing.
1834
01:20:04,241 --> 01:20:08,379
I know I'm going to be
valuable in, probably,
more things than one.
1835
01:20:08,482 --> 01:20:11,827
Obviously, this is
a social experiment,
but there's a money prize.
1836
01:20:11,931 --> 01:20:14,620
I am a money-motivated person.
I just won't give up.
1837
01:20:14,724 --> 01:20:17,620
And I really do
whatever it takes to win.
I know my value.
1838
01:20:17,724 --> 01:20:18,793
[man] Hell yeah!
1839
01:20:18,896 --> 01:20:21,206
So I'm ready to go.
Nothing's stopping me.
1840
01:20:22,413 --> 01:20:25,758
Summer S can certainly
help you catch fish.
1841
01:20:25,862 --> 01:20:28,137
-[Russell] Interesting.
-[Nate] She can probably
help you win money.
1842
01:20:28,241 --> 01:20:31,172
But is that worth
tossing one of your new
friends overboard?
1843
01:20:32,103 --> 01:20:33,758
-She's like, "Yeah!"
-[laughing]
1844
01:20:33,862 --> 01:20:35,206
[Nate] I'm glad
that's not my call.
1845
01:20:36,241 --> 01:20:37,965
All right. Get to know
each other.
1846
01:20:38,068 --> 01:20:39,931
There are more
bounty missions
1847
01:20:40,034 --> 01:20:41,931
and more huge
decisions ahead.
1848
01:20:43,586 --> 01:20:44,413
See you tomorrow.
1849
01:20:45,517 --> 01:20:47,241
-See ya, Nate.
-Bye, Nate.
1850
01:20:47,344 --> 01:20:49,034
-Hey, girl.
-[cheering]
1851
01:20:49,931 --> 01:20:51,241
[Maddie] Stay calm.
You got this.
1852
01:20:51,344 --> 01:20:53,896
[Nate] Static holds are
a lot harder than they look.
1853
01:20:54,000 --> 01:20:55,482
[speaking foreign language]
1854
01:20:55,586 --> 01:20:57,241
[grunting]
1855
01:20:57,344 --> 01:20:58,448
-[indistinct shouting]
-How are y'all doing?
1856
01:20:58,551 --> 01:20:59,379
-Russell.
-Mike.
1857
01:21:00,379 --> 01:21:02,241
[Nate] We got crickets
and mealworms.
1858
01:21:02,344 --> 01:21:03,551
Oh, my God,
they're moving.
1859
01:21:03,655 --> 01:21:04,896
[retching]
1860
01:21:05,000 --> 01:21:06,344
Handfuls. I love it.
1861
01:21:06,448 --> 01:21:08,586
-[Russell] We're saying
we like the new guy?
-I love him, dude.
1862
01:21:08,689 --> 01:21:10,793
The pact was we weren't
gonna have any swaps.
1863
01:21:13,241 --> 01:21:15,344
[Tara] I can be naked.
This is the best thing ever.
1864
01:21:15,448 --> 01:21:17,655
[Nate] There is a single apple
in this garden.
1865
01:21:17,758 --> 01:21:20,034
You bag it,
I'll give you 50 grand.
1866
01:21:20,137 --> 01:21:22,206
It will be our little secret.
1867
01:21:22,310 --> 01:21:23,482
[CJ] This is the
apple of temptation.
1868
01:21:23,586 --> 01:21:26,655
$50,000 is not chump change.
1869
01:21:26,758 --> 01:21:29,172
[Nate] First two people to
drop their rope
1870
01:21:29,275 --> 01:21:30,551
and pick up one of those cans
1871
01:21:30,655 --> 01:21:32,275
can keep 10K for themselves.
1872
01:21:32,379 --> 01:21:34,827
-Russell, get the box!
-If he takes that
temptation, he's out.
1873
01:21:34,931 --> 01:21:36,517
[Nate] 10K for Russell.
1874
01:21:36,620 --> 01:21:39,586
If they continue to
drag us down,
it's the chopping block.
1875
01:21:39,689 --> 01:21:41,862
Ready, yo. Let's go!
Combat time.
1876
01:21:41,965 --> 01:21:44,793
[Summer S] I really want them
to keep me and I want
to prove my loyalty.
1877
01:21:46,896 --> 01:21:49,344
[sobbing] I hate this game.
1878
01:21:49,448 --> 01:21:52,206
As a vegan, in their minds,
I'm sure that I'm dead weight.
1879
01:21:52,310 --> 01:21:54,862
-What the [bleep]?
-I think it's best for
her to go home.
1880
01:21:54,965 --> 01:21:57,172
[sobbing]
1881
01:21:57,275 --> 01:21:58,965
-[Elliot] Russ looks hurt.
-[CJ] Medic!
1882
01:21:59,068 --> 01:22:00,862
[Tara] If he can't physically
do anything,
1883
01:22:00,965 --> 01:22:03,034
is that going to cost us
all of our challenges?
1884
01:22:03,137 --> 01:22:04,448
-How are you doing?
-Jimmy.
1885
01:22:04,551 --> 01:22:06,965
[Jimmy] Hopefully, I can
weasel my way in,
prove my worth.
1886
01:22:07,068 --> 01:22:09,241
[CJ] Something tells me
he can't be trusted.
1887
01:22:09,344 --> 01:22:11,275
I'm the captain now.
1888
01:22:11,379 --> 01:22:12,793
Hi, I'm Riley.
1889
01:22:12,896 --> 01:22:16,241
I need to show to them
that I can be very useful
in these challenges.
1890
01:22:16,344 --> 01:22:18,793
She is anti-men.
1891
01:22:18,896 --> 01:22:20,551
[Nate] Look at Jason.
That's a big hoss.
1892
01:22:20,655 --> 01:22:23,241
-I have oatmeal
and banana for tomorrow.
-100%.
1893
01:22:23,344 --> 01:22:25,103
The words that I said
make you uncomfortable.
1894
01:22:25,206 --> 01:22:27,724
No, they made me
fearful for my safety.
1895
01:22:27,827 --> 01:22:28,965
I don't know what to
do anymore.
1896
01:22:29,068 --> 01:22:30,275
That was selfishness!
1897
01:22:30,379 --> 01:22:32,275
That was deceit
and that was lies.
1898
01:22:32,379 --> 01:22:34,724
You're going right back
to being who the [bleep]
you were.
1899
01:22:34,827 --> 01:22:36,551
And that person is
a [bleep] piece of [bleep].
1900
01:22:36,655 --> 01:22:38,482
Should I pack my bags now?
1901
01:22:38,586 --> 01:22:40,793
I came here for more.
And the kumbaya [bleep],
1902
01:22:40,896 --> 01:22:43,103
-I don't [bleep] like it.
-[Russell] I don't care
how you [bleep] bend this
1903
01:22:43,206 --> 01:22:44,413
[bleep], I'm [bleep] out.
1904
01:22:44,517 --> 01:22:45,862
All hell has broke lose.
1905
01:22:45,965 --> 01:22:47,482
[Nate] Along the way,
1906
01:22:47,586 --> 01:22:50,620
you just might have the
opportunity to eliminate
more team members
1907
01:22:50,724 --> 01:22:53,241
and decide who is going home
with cash and who isn't.
1908
01:22:53,344 --> 01:22:55,034
[Elliot] Dude, are you
[bleep] serious?
1909
01:22:55,137 --> 01:22:57,551
[Nate] Your time on the
Acali II is over.
1910
01:22:59,379 --> 01:23:01,862
[intense music playing]
156548
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.