Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,305 --> 00:00:04,205
โช MTV... โช
2
00:00:06,800 --> 00:00:08,248
[MUSIC]
3
00:00:13,903 --> 00:00:15,697
[SEAGULLS SCREECHING]
4
00:00:23,076 --> 00:00:24,559
[PHONE RINGS]
5
00:00:27,869 --> 00:00:28,972
Hey.
6
00:00:28,977 --> 00:00:30,627
- Are you close?
- I'm getting close.
7
00:00:30,632 --> 00:00:32,657
Weather's not cooperating
with our weekend.
8
00:00:32,662 --> 00:00:34,555
You are wrong. The weather is perfect.
9
00:00:34,559 --> 00:00:35,603
I love the rain.
10
00:00:35,608 --> 00:00:37,761
Hurry, I have a surprise for you.
11
00:00:37,765 --> 00:00:39,248
I'm hurrying.
12
00:00:39,253 --> 00:00:41,660
Hurry harder. Your surprise
has to leave at seven.
13
00:00:43,697 --> 00:00:45,352
[PHONE RINGS]
14
00:00:47,421 --> 00:00:49,555
What's my surprise?
15
00:00:49,559 --> 00:00:53,228
Well, five women just arrived, two
of them have massage tables.
16
00:00:53,233 --> 00:00:55,905
So it looks like you're
going to have a spa day.
17
00:00:55,910 --> 00:00:57,864
Wonderful.
18
00:00:57,869 --> 00:00:59,524
Look at the bright side.
19
00:01:00,807 --> 00:01:01,817
Yeah?
20
00:01:01,822 --> 00:01:04,072
I don't know, I haven't
thought of one yet.
21
00:01:04,076 --> 00:01:05,289
Well, here's the bright side.
22
00:01:05,294 --> 00:01:07,761
I mean, you're not talking
when you have a facial.
23
00:01:07,765 --> 00:01:09,589
[JOE] Three days alone with this girl,
24
00:01:09,593 --> 00:01:12,072
every lie you tell her,
she is going to remember.
25
00:01:12,076 --> 00:01:15,095
Tell the truth, just change
the names and locations.
26
00:01:15,100 --> 00:01:17,903
Answer questions with questions
then do a lot of listening.
27
00:01:17,908 --> 00:01:18,908
[CRUZ] Roger that.
28
00:01:18,913 --> 00:01:22,184
No, not "roger that".
29
00:01:22,189 --> 00:01:24,426
[DEEP BREATH]
30
00:01:24,431 --> 00:01:26,657
This is her wanting to know you.
31
00:01:26,662 --> 00:01:29,841
I need you to understand the risks.
32
00:01:29,846 --> 00:01:31,187
I understand the risk.
33
00:01:31,192 --> 00:01:33,111
Guess we're gonna find out.
34
00:01:33,116 --> 00:01:35,064
Hey, Cruz. We write all this stuff down.
35
00:01:35,069 --> 00:01:38,382
So you'll have a cheat sheet
for the next time, okay?
36
00:01:38,386 --> 00:01:40,872
Let's worry about next time
when we have one.
37
00:01:40,877 --> 00:01:41,935
[PHONE RINGS]
38
00:01:41,939 --> 00:01:43,251
Hey.
39
00:01:43,256 --> 00:01:46,114
[KAITLYN] The debrief's
at the White House now.
40
00:01:46,119 --> 00:01:48,795
The White House. Why?
41
00:01:48,800 --> 00:01:50,279
Who's in the debrief?
42
00:01:50,283 --> 00:01:52,382
I don't know yet. I'm gonna pick you up.
43
00:01:52,386 --> 00:01:54,214
We'll talk about it in the car.
44
00:01:57,692 --> 00:02:00,692
My meeting's been moved
to the White House now.
45
00:02:00,697 --> 00:02:01,731
I heard.
46
00:02:03,186 --> 00:02:04,196
Heard from who?
47
00:02:04,201 --> 00:02:06,066
If it would make a difference,
I'd tell you.
48
00:02:06,869 --> 00:02:09,210
Do you know who's in this meeting?
49
00:02:09,214 --> 00:02:10,934
Don't you?
50
00:02:10,938 --> 00:02:13,221
I knew who was in
the debrief at Langley.
51
00:02:15,697 --> 00:02:18,541
Well, it won't be the President.
52
00:02:18,546 --> 00:02:20,059
Wouldn't be the President anyway.
53
00:02:20,064 --> 00:02:22,029
You don't plan bus routes
with the bus driver.
54
00:02:22,034 --> 00:02:23,628
You just tell him where to drive.
55
00:02:25,938 --> 00:02:29,693
I see the Secretary of State
has canceled his trip to Poland.
56
00:02:29,697 --> 00:02:31,796
Fuck.
57
00:02:31,800 --> 00:02:33,110
Who called you?
58
00:02:33,115 --> 00:02:35,347
We don't do that.
He called me in confidence.
59
00:02:35,352 --> 00:02:37,279
I'm your fucking wife.
60
00:02:37,283 --> 00:02:39,421
You have the same rule.
61
00:02:41,490 --> 00:02:43,451
If you give something you get something.
62
00:02:43,455 --> 00:02:44,968
You trading for sex now?
63
00:02:44,972 --> 00:02:48,141
No, I'm gonna give you
something you actually want.
64
00:02:48,145 --> 00:02:50,248
Something that helps you.
65
00:02:52,790 --> 00:02:55,894
National Security Advisor asking
if you went to San Antonio.
66
00:02:55,899 --> 00:02:58,347
He doesn't need to call you
to answer that question.
67
00:02:58,352 --> 00:03:01,244
Nope.
68
00:03:01,248 --> 00:03:02,424
They're nervous.
69
00:03:02,429 --> 00:03:05,624
Real nervous. Worried about loose lips.
70
00:03:05,628 --> 00:03:07,662
Wanted to know if I knew.
71
00:03:09,497 --> 00:03:10,497
My turn.
72
00:03:12,358 --> 00:03:14,623
There's a mole... Qudrah Petrol.
73
00:03:14,628 --> 00:03:18,633
No shit, Kate. You said useful.
74
00:03:20,455 --> 00:03:23,382
[WHISPERING] It's not one of our moles.
75
00:03:23,386 --> 00:03:24,430
Which nation?
76
00:03:24,435 --> 00:03:25,876
Not nation. Group.
77
00:03:25,881 --> 00:03:28,377
- Which group?
- More like a parent company.
78
00:03:28,382 --> 00:03:30,726
You're making me work pretty
hard for my slice, Kaitlyn.
79
00:03:30,731 --> 00:03:33,252
That's because you're not
asking the right questions.
80
00:03:34,628 --> 00:03:36,693
Not a nation, not a state.
81
00:03:36,697 --> 00:03:38,555
- You call it a group.
- Mm-hm.
82
00:03:38,559 --> 00:03:39,579
Parent company,
83
00:03:39,584 --> 00:03:41,637
which means there's a lot
of little companies...
84
00:03:41,642 --> 00:03:43,829
What are the two tallest
buildings in New York?
85
00:03:43,834 --> 00:03:45,255
Today?
86
00:03:45,260 --> 00:03:48,028
One World Trade Center
and Central Park Tower.
87
00:03:48,033 --> 00:03:49,473
Groups like these are the reason
88
00:03:49,478 --> 00:03:51,450
they're the tallest buildings.
89
00:03:51,455 --> 00:03:54,348
- That's your mole.
- That's my mole.
90
00:03:54,352 --> 00:03:56,313
He runs a sort of...
91
00:03:56,317 --> 00:03:59,141
What we call a bank for terrorists.
92
00:03:59,145 --> 00:04:00,672
- Interesting.
- Mm-hm.
93
00:04:02,007 --> 00:04:03,555
[MUSIC]
94
00:04:03,559 --> 00:04:05,934
Not sure how it helps me.
95
00:04:05,938 --> 00:04:07,220
Oh, it helps you.
96
00:04:07,225 --> 00:04:10,239
It helps you when we get him
because getting him
97
00:04:10,244 --> 00:04:11,654
puts 80 billion dollars' worth
98
00:04:11,659 --> 00:04:15,007
of black market oil back
on the open market.
99
00:04:16,841 --> 00:04:18,527
I'm gonna be late.
100
00:04:18,532 --> 00:04:20,624
Kate, you're assuming putting it back
101
00:04:20,628 --> 00:04:22,865
on the open market is a good thing.
102
00:04:22,869 --> 00:04:24,461
Isn't it?
103
00:04:24,466 --> 00:04:27,140
It's a matter of perspective, I suppose.
104
00:04:27,145 --> 00:04:28,727
Whose perspective?
105
00:04:28,731 --> 00:04:31,007
Look who's asking
the wrong questions now.
106
00:04:33,800 --> 00:04:36,731
[MUSIC]
107
00:04:36,735 --> 00:04:44,235
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
108
00:05:33,972 --> 00:05:35,593
[MUSIC]
109
00:05:43,731 --> 00:05:44,979
Welcome back, Miss Adid.
110
00:05:44,984 --> 00:05:47,037
- Thanks.
- Luggage in the trunk?
111
00:05:47,041 --> 00:05:48,593
I travel light.
112
00:05:57,041 --> 00:05:59,624
Do I just...
113
00:05:59,628 --> 00:06:00,727
Can I go in?
114
00:06:00,731 --> 00:06:03,293
- Please.
- Thanks.
115
00:06:10,628 --> 00:06:12,490
Zara!
116
00:06:14,972 --> 00:06:18,279
We must hurry or they won't
have time to do everything.
117
00:06:18,283 --> 00:06:19,934
What's everything?
118
00:06:19,938 --> 00:06:21,434
You'll see.
119
00:06:26,248 --> 00:06:27,490
Come on.
120
00:06:31,400 --> 00:06:33,090
[INHALES] Ah!
121
00:06:37,041 --> 00:06:39,244
Ooh...
122
00:06:39,248 --> 00:06:41,076
Ow.
123
00:06:42,638 --> 00:06:44,661
Damn it.
124
00:06:45,765 --> 00:06:48,382
If they only knew the pain
of looking beautiful.
125
00:06:48,386 --> 00:06:49,810
If only I'd known.
126
00:06:49,815 --> 00:06:51,263
How often do you do this?
127
00:06:54,386 --> 00:06:56,410
You've never been to a spa?
128
00:06:58,214 --> 00:07:01,583
I'm... Weird about people.
129
00:07:02,496 --> 00:07:03,795
I don't like being poked at.
130
00:07:03,800 --> 00:07:05,628
You've never had a facial?
131
00:07:06,955 --> 00:07:08,020
No.
132
00:07:08,025 --> 00:07:09,400
But you've been to Hammam.
133
00:07:10,102 --> 00:07:11,623
No.
134
00:07:11,628 --> 00:07:12,910
How no?
135
00:07:12,915 --> 00:07:14,118
We don't have money.
136
00:07:14,123 --> 00:07:15,977
You have money to shop in Kuwait.
137
00:07:15,982 --> 00:07:18,795
My uncle has money.
138
00:07:18,800 --> 00:07:22,830
And to auction me off to
a husband, he spent some.
139
00:07:22,834 --> 00:07:25,386
My fanciest dinner was with you.
140
00:07:25,391 --> 00:07:30,196
My first ride in a jet was with you.
141
00:07:31,041 --> 00:07:33,279
First ride in a fucking
Range Rover was with you.
142
00:07:33,283 --> 00:07:34,555
[LAUGHS]
143
00:07:34,559 --> 00:07:36,968
Sorry, I don't mean to swear.
144
00:07:36,972 --> 00:07:39,624
God gave you to
the wrong family, I think.
145
00:07:39,628 --> 00:07:43,348
Or there was a mix-up at the
hospital the day you were born.
146
00:07:43,352 --> 00:07:44,934
[CHUCKLES]
147
00:07:44,938 --> 00:07:47,248
You deserve all those things.
148
00:07:51,386 --> 00:07:55,591
I think your uncle is the wrong
man to find you a husband.
149
00:07:56,585 --> 00:07:58,657
I think that's my new job.
150
00:07:58,662 --> 00:08:02,867
But it will be tricky:
No Ehsans for you.
151
00:08:03,559 --> 00:08:05,455
You will need a dreamer.
152
00:08:05,460 --> 00:08:08,002
But dreamers don't have money.
153
00:08:08,007 --> 00:08:11,589
It's okay, I find you
a dreamer with money.
154
00:08:11,593 --> 00:08:13,244
There has to be one.
155
00:08:13,248 --> 00:08:17,072
I can't promise you handsome
and money and dreamer,
156
00:08:17,076 --> 00:08:19,417
but I'll get you two of the three.
157
00:08:19,421 --> 00:08:21,624
I don't care about money.
158
00:08:21,628 --> 00:08:25,313
That's because you've never had any.
159
00:08:25,317 --> 00:08:26,899
Describe to me your perfect man,
160
00:08:26,903 --> 00:08:28,938
so when I'm shopping
I know what to look for.
161
00:08:28,943 --> 00:08:31,448
Uh... kind.
162
00:08:34,248 --> 00:08:36,417
Capable.
163
00:08:36,421 --> 00:08:38,244
Stand up for his beliefs.
164
00:08:38,248 --> 00:08:40,327
I don't really care what his beliefs are
165
00:08:40,332 --> 00:08:42,565
as long as he stands up for them.
166
00:08:43,845 --> 00:08:45,397
Stands up for me.
167
00:08:47,252 --> 00:08:48,872
Looks me in the eye when he speaks.
168
00:08:49,834 --> 00:08:52,313
What's he look like?
169
00:08:52,317 --> 00:08:53,565
I couldn't care less.
170
00:08:53,570 --> 00:08:55,417
I think it's you who are the dreamer.
171
00:08:55,421 --> 00:08:57,283
[LAUGHS]
172
00:09:01,214 --> 00:09:03,382
This is easily the most uncomfortable
173
00:09:03,386 --> 00:09:05,451
I've been in my life...
174
00:09:05,455 --> 00:09:06,830
and that's saying something.
175
00:09:06,834 --> 00:09:08,175
This is to relax.
176
00:09:08,179 --> 00:09:11,037
And your skin will glow like the sun.
177
00:09:11,041 --> 00:09:12,658
If this makes you uncomfortable,
178
00:09:12,662 --> 00:09:15,179
I worry for you and the mud.
179
00:09:16,597 --> 00:09:17,769
Mud?
180
00:09:18,490 --> 00:09:21,182
[MUSIC]
181
00:09:21,187 --> 00:09:23,198
Now are you relaxed?
182
00:09:36,462 --> 00:09:37,945
[SPEAKING ARABIC] Miss.
183
00:09:44,603 --> 00:09:46,131
I'll help you to the shower.
184
00:09:51,490 --> 00:09:53,538
Washcloth and towel.
185
00:10:02,013 --> 00:10:03,243
Gets everywhere, doesn't it?
186
00:10:03,248 --> 00:10:05,279
Oh! Shit!
187
00:10:05,283 --> 00:10:07,524
Yeah, it's, uh...
188
00:10:07,529 --> 00:10:09,387
One big damn shower.
189
00:10:09,392 --> 00:10:10,771
Not small.
190
00:10:13,531 --> 00:10:15,665
Been in a steam before, I'm sure.
191
00:10:15,670 --> 00:10:18,390
Yeah, I've been in a steam.
192
00:10:18,395 --> 00:10:19,984
I used to box.
193
00:10:19,989 --> 00:10:22,851
Box? I don't know box.
194
00:10:22,856 --> 00:10:24,162
Mulakima.
195
00:10:24,167 --> 00:10:26,301
Oh, Fight?
196
00:10:26,800 --> 00:10:28,214
Of course you did.
197
00:10:31,569 --> 00:10:32,879
Was that the bruises?
198
00:10:34,148 --> 00:10:36,036
I haven't done it in years.
199
00:10:36,041 --> 00:10:40,246
But when I did it, we would
have to sweat to make weight.
200
00:10:40,664 --> 00:10:42,411
Try to get real skinny
before the weigh in,
201
00:10:42,416 --> 00:10:45,133
and then put all the water back
in you before the fight.
202
00:10:45,138 --> 00:10:46,665
I've been in a steam room.
203
00:10:46,670 --> 00:10:50,532
Never seen one in a house,
but I know them.
204
00:10:52,121 --> 00:10:53,707
But still.
205
00:10:55,938 --> 00:10:57,761
No car wreck.
206
00:10:57,765 --> 00:10:59,244
It was a man.
207
00:10:59,248 --> 00:11:00,934
Why did you let him do that to you?
208
00:11:00,938 --> 00:11:03,037
I didn't let him do anything.
209
00:11:03,041 --> 00:11:04,938
Men don't start with beatings.
210
00:11:06,662 --> 00:11:09,072
They start with shoves and slaps.
211
00:11:09,076 --> 00:11:13,141
Then punches, then the beatings.
212
00:11:13,145 --> 00:11:15,520
If you get a beating you let him
213
00:11:15,524 --> 00:11:17,589
because you didn't leave with the slap.
214
00:11:17,593 --> 00:11:18,944
It was the last beating.
215
00:11:18,949 --> 00:11:20,520
I made sure of it.
216
00:11:20,524 --> 00:11:22,390
How did you make sure?
217
00:11:25,386 --> 00:11:27,258
I hit him in the face
with an iron skillet
218
00:11:27,263 --> 00:11:29,018
until he didn't have one anymore
219
00:11:29,023 --> 00:11:31,433
then I ran for my fucking life.
220
00:11:33,041 --> 00:11:34,634
And then you came to me.
221
00:11:36,421 --> 00:11:37,834
Then I came to you.
222
00:11:41,731 --> 00:11:44,555
Look me in the eye and
name me your five best friends.
223
00:11:44,559 --> 00:11:45,806
Don't think just do it.
224
00:11:45,811 --> 00:11:47,466
Name them.
225
00:11:48,559 --> 00:11:50,072
[EXHALES]
226
00:11:50,076 --> 00:11:52,869
That's what I thought.
We have that in common.
227
00:11:54,903 --> 00:11:57,658
Now take a breath and take your time.
228
00:11:57,662 --> 00:11:59,421
And name me one.
229
00:12:02,948 --> 00:12:04,121
You.
230
00:12:08,662 --> 00:12:11,727
I want to be.
231
00:12:11,731 --> 00:12:13,007
I will be.
232
00:12:15,462 --> 00:12:17,513
I want to be your friend.
233
00:12:18,317 --> 00:12:20,593
And I am the one who stands up for you.
234
00:12:23,603 --> 00:12:25,179
Will you be my friend?
235
00:12:25,184 --> 00:12:27,628
Yeah, I will.
236
00:12:28,524 --> 00:12:30,217
[CHUCKLES]
237
00:12:30,222 --> 00:12:33,726
So now we are friends.
238
00:12:33,731 --> 00:12:35,899
But no more lies.
239
00:12:35,903 --> 00:12:39,490
How can I stand up for you
if you don't tell me the truth?
240
00:12:41,041 --> 00:12:42,524
No more lies.
241
00:12:48,248 --> 00:12:50,796
When you were a kid
did you have sleepovers?
242
00:12:50,800 --> 00:12:53,003
Slumber party.
243
00:12:53,007 --> 00:12:55,680
Eating ice cream... watch stupid movies
244
00:12:55,685 --> 00:12:58,312
then watch scary movies
then tell scary stories?
245
00:12:58,317 --> 00:12:59,890
No, I didn't do any of that.
246
00:13:02,248 --> 00:13:03,455
We do that tonight.
247
00:13:07,765 --> 00:13:10,214
[MUSIC]
248
00:13:11,565 --> 00:13:13,428
What the fuck am I doing?
249
00:13:19,300 --> 00:13:21,507
[MUSIC]
250
00:13:24,260 --> 00:13:26,015
I am fucking bored.
251
00:13:26,019 --> 00:13:29,877
They only got this
one guard posted outside.
252
00:13:29,881 --> 00:13:32,294
And I haven't seen anyone
come to relieve this fool.
253
00:13:33,501 --> 00:13:35,428
Just been standing there all damn day.
254
00:13:35,432 --> 00:13:37,463
I think the detail's
following the banker.
255
00:13:37,467 --> 00:13:38,927
If that fucker's alone,
256
00:13:38,932 --> 00:13:40,836
who's watching
the monitors on the inside?
257
00:13:40,841 --> 00:13:42,354
You think their system's in-house
258
00:13:42,359 --> 00:13:43,876
or are they feeding into computers?
259
00:13:43,881 --> 00:13:45,128
You bet, Tex.
260
00:13:45,133 --> 00:13:47,084
The ace of fucking spades
he's using a Nest app
261
00:13:47,088 --> 00:13:48,290
for his security surveillance.
262
00:13:48,294 --> 00:13:49,704
That's an NSA question.
263
00:13:49,708 --> 00:13:51,032
Maybe we oughta ask 'em.
264
00:13:51,037 --> 00:13:53,704
Actually, it's an FBI question
this side of the pond.
265
00:13:53,708 --> 00:13:55,877
It's irrelevant, is what it is.
266
00:13:55,881 --> 00:13:57,282
System's closed circuit.
267
00:13:57,287 --> 00:13:58,427
[GLASS SHATTERS]
268
00:13:58,432 --> 00:14:00,256
What the fuck?
269
00:14:00,260 --> 00:14:03,394
- P.D.?
- P.D. knocks.
270
00:14:03,398 --> 00:14:06,432
[MUSIC]
271
00:14:46,225 --> 00:14:47,536
[GRUNTS]
272
00:15:05,432 --> 00:15:06,842
[GRUNTS]
273
00:15:06,846 --> 00:15:08,570
[PANTING]
274
00:15:10,294 --> 00:15:12,325
Boy, did you pick the wrong
fucking house.
275
00:15:12,329 --> 00:15:14,182
Officers, they just asked
me to drive 'em here.
276
00:15:14,187 --> 00:15:15,427
We ain't officers.
277
00:15:15,432 --> 00:15:16,950
But you're sure gonna wish we were.
278
00:15:18,398 --> 00:15:22,603
[MUSIC]
279
00:15:27,294 --> 00:15:30,918
Fucking ten o'clock at night.
280
00:15:30,923 --> 00:15:32,807
Yep.
281
00:15:32,812 --> 00:15:35,532
You ever been iced this long?
282
00:15:35,536 --> 00:15:38,325
Nine-eleven.
283
00:15:38,329 --> 00:15:40,570
I sat here for three days.
284
00:15:44,984 --> 00:15:46,156
[DOOR OPENS]
285
00:15:49,053 --> 00:15:50,708
Would you both step inside, please?
286
00:15:54,881 --> 00:15:56,015
[EXHALES]
287
00:15:56,019 --> 00:15:57,684
Take a seat by Byron.
288
00:15:58,674 --> 00:15:59,881
[DOOR CLOSES]
289
00:16:04,536 --> 00:16:06,019
[KNOCKING]
290
00:16:08,225 --> 00:16:09,501
[DOOR OPENS]
291
00:16:12,219 --> 00:16:14,012
- Bring him down here.
- [DOOR CLOSES]
292
00:16:18,812 --> 00:16:22,221
It's a pretty
interesting week you've had.
293
00:16:22,767 --> 00:16:26,772
I'd like to hear your version
of the events, Mr. McManus.
294
00:16:26,777 --> 00:16:28,497
Which events are you referring to?
295
00:16:28,501 --> 00:16:31,570
We are not fucking around today!
296
00:16:32,231 --> 00:16:33,876
Extraction at the border.
297
00:16:33,881 --> 00:16:37,359
Kill mission in San Antonio.
298
00:16:37,363 --> 00:16:39,167
Your version now.
299
00:16:41,455 --> 00:16:44,220
I'm unaware of any border extraction.
300
00:16:44,225 --> 00:16:47,325
I had a safe house in
San Antonio under surveillance.
301
00:16:47,329 --> 00:16:50,394
You are not authorized to
order surveillance on U.S. soil.
302
00:16:50,398 --> 00:16:54,359
The request for surveillance
was made to the ATF through NSA.
303
00:16:54,363 --> 00:16:57,015
Why ATF, why not the FBI?
304
00:16:57,019 --> 00:16:59,601
ATF chases bombs, sir.
305
00:16:59,605 --> 00:17:02,256
FBI chases headlines.
306
00:17:02,260 --> 00:17:03,408
[CHUCKLES]
307
00:17:03,413 --> 00:17:06,037
Picked up footage of
a lieutenant for Maher Al Agal
308
00:17:06,042 --> 00:17:07,462
at the San Antonio residence.
309
00:17:07,467 --> 00:17:11,106
Contacted ATF, FBI, San Antonio P.D.,
310
00:17:11,111 --> 00:17:14,151
alerted them, and then
advised on a capture mission.
311
00:17:14,156 --> 00:17:17,448
The Al Qaeda team engaged SWAT,
neutralized the threat,
312
00:17:17,453 --> 00:17:22,320
and then discovered explosives
determined too volatile to move
313
00:17:22,325 --> 00:17:24,397
so they were destroyed in place.
314
00:17:24,402 --> 00:17:28,088
[CHUCKLES]
315
00:17:28,093 --> 00:17:31,520
I have heard some bullshit
in my time, I'll tell you.
316
00:17:33,222 --> 00:17:36,052
But that is...
317
00:17:36,057 --> 00:17:39,506
Bravo. You got a real winner here.
318
00:17:41,191 --> 00:17:44,068
It takes local police an hour
to get their shit together
319
00:17:44,073 --> 00:17:47,176
with a live shooter in a fucking school.
320
00:17:47,181 --> 00:17:51,386
You want me to believe that they
dumped six Al Qaeda fighters
321
00:17:51,391 --> 00:17:53,939
in less than 90 seconds?
322
00:17:53,944 --> 00:17:55,393
I saw the video.
323
00:17:55,398 --> 00:17:58,413
The NSA didn't just put
cameras in the house,
324
00:17:58,418 --> 00:18:01,014
they parked a fucking satellite over it.
325
00:18:01,019 --> 00:18:03,946
You know, I was impressed
with them as well, sir.
326
00:18:03,950 --> 00:18:06,674
It was cute the first time.
327
00:18:10,469 --> 00:18:11,910
Care to give us your version?
328
00:18:11,915 --> 00:18:13,670
I don't have a version, sir.
329
00:18:13,674 --> 00:18:15,221
You saying you weren't there?
330
00:18:15,225 --> 00:18:19,230
I was there to identify Mohamed Mahmoud.
331
00:18:19,876 --> 00:18:22,141
However, the decision
to detonate the residence
332
00:18:22,146 --> 00:18:23,425
made that impossible.
333
00:18:25,045 --> 00:18:27,765
So we're all just going to pretend that
334
00:18:27,770 --> 00:18:32,807
a CIA quick reaction force
did not execute a kill mission
335
00:18:32,812 --> 00:18:35,015
in front of CBS fucking news.
336
00:18:35,019 --> 00:18:38,419
Secretary Mullins, I'm confused,
did CBS News report
337
00:18:38,424 --> 00:18:41,405
that a CIA QRF operated
within the borders
338
00:18:41,410 --> 00:18:43,209
of the United States?
I've not heard that.
339
00:18:43,214 --> 00:18:45,841
No, they didn't.
They're too busy filming
340
00:18:45,846 --> 00:18:47,872
the victory lap that the local police
341
00:18:47,877 --> 00:18:49,363
is taking for saving the city.
342
00:18:49,368 --> 00:18:51,979
Isn't that the most important
thing: that the city was saved?
343
00:18:51,984 --> 00:18:54,168
It's the most important
thing to the city.
344
00:18:54,173 --> 00:18:58,134
The most important thing for me
is protecting my President
345
00:18:58,139 --> 00:19:01,692
from a CIA team operating on U.S. soil.
346
00:19:01,697 --> 00:19:03,772
There doesn't seem to be
any evidence of that.
347
00:19:03,777 --> 00:19:06,394
There's evidence everywhere I look:
348
00:19:06,398 --> 00:19:08,098
I've got a director of operations
349
00:19:08,103 --> 00:19:12,861
and two senior case officers
on the ground in Texas at a time
350
00:19:12,866 --> 00:19:15,372
when a kill mission
is executed in a manner
351
00:19:15,377 --> 00:19:19,256
that no U.S. police force
is trained to do.
352
00:19:19,260 --> 00:19:22,199
That is not evidence,
that is speculation.
353
00:19:22,204 --> 00:19:25,971
Is it your testimony that
there is zero physical
354
00:19:25,976 --> 00:19:28,669
or digital evidence of your involvement
355
00:19:28,674 --> 00:19:30,294
in a mission in San Antonio?
356
00:19:30,299 --> 00:19:32,151
Is that what I'm doing, here?
I'm testifying?
357
00:19:32,156 --> 00:19:34,911
If evidence surfaces, you will be.
358
00:19:34,915 --> 00:19:36,460
I can promise you.
359
00:19:36,465 --> 00:19:38,148
There is no evidence to surface.
360
00:19:38,153 --> 00:19:41,625
We are not the
only people studying this.
361
00:19:41,630 --> 00:19:44,295
You know Russia is going to come down
362
00:19:44,300 --> 00:19:47,641
so fast on every police officer
involved in this investigation.
363
00:19:47,645 --> 00:19:50,704
And I would love to meet
the watch commander
364
00:19:50,709 --> 00:19:54,192
who can resist the race horse
of a woman they will sic on him.
365
00:19:54,197 --> 00:19:55,572
So what would you like to do here?
366
00:19:55,576 --> 00:19:57,710
Should we turn this over
to Senate Intelligence
367
00:19:57,714 --> 00:19:59,582
and have a hearing?
368
00:19:59,587 --> 00:20:01,089
It's going to be hard to prosecute
369
00:20:01,093 --> 00:20:03,158
because it's such a win.
370
00:20:03,162 --> 00:20:04,874
Americans have seen the consequences
371
00:20:04,879 --> 00:20:06,065
of fumbling intelligence.
372
00:20:06,070 --> 00:20:08,750
Let's not forget the
Jordanian intelligence
373
00:20:08,755 --> 00:20:13,192
warned us of an airborne terrorist
attack two months before 9-11.
374
00:20:14,505 --> 00:20:17,375
Did we know the flight schools
where the terrorists trained?
375
00:20:17,380 --> 00:20:18,730
Yes.
376
00:20:18,735 --> 00:20:20,710
Did we know the names and locations
377
00:20:20,714 --> 00:20:23,227
of two of the terrorists? Yes.
378
00:20:23,231 --> 00:20:25,463
Does sending a team and
neutralizing those threats
379
00:20:25,468 --> 00:20:28,157
look like a good idea
in the rear view mirror?
380
00:20:28,162 --> 00:20:30,632
Four shy of three thousand died here.
381
00:20:30,637 --> 00:20:33,123
God knows how many died
in Afghanistan over the years.
382
00:20:33,128 --> 00:20:35,744
That is what was avoided here.
383
00:20:35,748 --> 00:20:38,296
They had enough explosives
to blow up the Alamodome,
384
00:20:38,300 --> 00:20:42,305
which was hosting an Elton John
concert that very weekend.
385
00:20:42,310 --> 00:20:45,715
That venue holds 64,000 people.
386
00:20:47,128 --> 00:20:49,193
I'll let that sink in for a minute.
387
00:20:49,197 --> 00:20:52,434
So, we can keep playing this game,
388
00:20:52,438 --> 00:20:54,606
but what I'd really like to
is go back to my office
389
00:20:54,610 --> 00:20:57,917
and hand out T-shirts that say
"You're goddam right we did it".
390
00:20:57,921 --> 00:21:00,755
[MUSIC]
391
00:21:00,760 --> 00:21:03,583
But you're never going
to be able to prove it.
392
00:21:03,588 --> 00:21:05,174
Give it your best shot.
393
00:21:11,438 --> 00:21:13,266
[WHISPERING]
I think we could do just that.
394
00:21:18,576 --> 00:21:21,679
Thank you, Agent McManus.
That will be all.
395
00:21:30,438 --> 00:21:32,093
- Next order of business.
- [DOOR CLOSES]
396
00:21:34,927 --> 00:21:36,709
- [MUSIC]
- Something you forgot to tell us?
397
00:21:36,714 --> 00:21:39,468
I updated you on our progress
at last month's briefing.
398
00:21:39,472 --> 00:21:41,237
Quite a bit has happened since then.
399
00:21:41,242 --> 00:21:42,376
Are you close?
400
00:21:42,381 --> 00:21:43,710
Closer than we've ever been.
401
00:21:43,714 --> 00:21:44,824
How close?
402
00:21:44,829 --> 00:21:47,845
I have someone embedded
with a next of kin.
403
00:21:48,748 --> 00:21:52,537
Is someone a contract
agent or a Lioness?
404
00:21:52,541 --> 00:21:53,882
A Lioness, sir.
405
00:21:53,886 --> 00:21:56,399
If she's able to make
contact with the target,
406
00:21:56,403 --> 00:21:58,337
what are her directives then?
407
00:21:58,342 --> 00:22:00,683
Neutralize the target if possible.
408
00:22:00,688 --> 00:22:02,512
If not we can send the QRF,
409
00:22:02,517 --> 00:22:04,908
or depending on the location
we can use a drone,
410
00:22:04,913 --> 00:22:06,373
possibly a tomahawk
411
00:22:06,378 --> 00:22:07,918
depending on the target's proximity
412
00:22:07,923 --> 00:22:09,544
to our fleet in the Mediterranean.
413
00:22:09,549 --> 00:22:12,035
How does she request
authorization for that?
414
00:22:12,040 --> 00:22:14,180
She's been green since
she first made contact
415
00:22:14,185 --> 00:22:15,192
with her mark.
416
00:22:15,197 --> 00:22:16,986
We need to assume that authority.
417
00:22:16,990 --> 00:22:19,065
No, it doesn't work like that.
418
00:22:19,070 --> 00:22:21,778
Once she's embedded,
we don't have access to her.
419
00:22:21,783 --> 00:22:23,939
We can only keep eyes
her on from a distance,
420
00:22:23,944 --> 00:22:26,605
but that's all we can do without
jeopardizing the mission.
421
00:22:26,610 --> 00:22:29,330
Well, then how can she order
a missile strike?
422
00:22:29,334 --> 00:22:31,406
She doesn't. I do.
423
00:22:31,411 --> 00:22:33,710
Without being able to
contact the Lioness?
424
00:22:33,714 --> 00:22:35,606
No, sir.
425
00:22:35,610 --> 00:22:38,234
Are you saying the Lioness
is collateral damage?
426
00:22:38,239 --> 00:22:41,329
Collateral damage is unintended.
427
00:22:41,334 --> 00:22:44,582
I'm saying it's a casualty
of the situation.
428
00:22:44,587 --> 00:22:46,376
A sacrifice.
429
00:22:46,381 --> 00:22:47,761
Yes, ma'am.
430
00:22:49,686 --> 00:22:51,571
What a lovely war.
431
00:22:51,576 --> 00:22:53,951
And what is the anticipated
point of contact?
432
00:22:53,955 --> 00:22:55,275
A wedding.
433
00:22:55,280 --> 00:22:57,227
- Location?
- Unknown.
434
00:22:57,231 --> 00:22:58,986
Even to the bride.
435
00:22:58,990 --> 00:23:01,193
But we do have a date.
436
00:23:01,197 --> 00:23:02,513
December 7th.
437
00:23:02,518 --> 00:23:04,066
Ironic.
438
00:23:04,071 --> 00:23:06,503
We're naming this mission
Operation Yellow Jacket.
439
00:23:06,507 --> 00:23:10,847
Your authorization code
to launch or execute is "Mabel".
440
00:23:10,852 --> 00:23:12,710
I repeat, Mabel.
441
00:23:12,714 --> 00:23:14,924
And how am I supposed
to relay that to the Lioness
442
00:23:14,929 --> 00:23:16,376
when I have no contact with her?
443
00:23:16,381 --> 00:23:17,584
Not my problem.
444
00:23:17,589 --> 00:23:19,240
Once they depart for the wedding,
445
00:23:19,245 --> 00:23:21,813
command of this operation will
move to the situation room.
446
00:23:21,817 --> 00:23:26,222
You will both oversee
from there, understood?
447
00:23:26,227 --> 00:23:28,536
Why are you taking over our operation?
448
00:23:28,541 --> 00:23:32,193
Because your team had
a fire-fight on the interstate
449
00:23:32,197 --> 00:23:35,848
then executed a kill mission
in Middle America
450
00:23:35,852 --> 00:23:39,503
then blew up a fucking house
to destroy the evidence.
451
00:23:39,507 --> 00:23:42,507
You can do that kind of shit
all you want in Syria.
452
00:23:43,472 --> 00:23:45,369
You don't get to do it here.
453
00:23:46,852 --> 00:23:49,882
You can go and make those
T-shirts now, Byron.
454
00:23:49,886 --> 00:23:51,544
[HOLLAR] That's all.
455
00:23:51,549 --> 00:23:53,549
- [MASON] Thank you.
- [HOLLAR] Thanks for coming.
456
00:23:54,886 --> 00:23:58,158
[MUSIC]
457
00:23:58,162 --> 00:24:00,020
What the fuck was that about?
458
00:24:00,024 --> 00:24:01,927
Not here. Meet me in Langley.
459
00:24:01,932 --> 00:24:04,307
- Kaitlyn.
- Not another fucking word.
460
00:24:04,312 --> 00:24:05,864
[PHONE VIBRATES]
461
00:24:08,510 --> 00:24:10,752
- My team.
- Not the place.
462
00:24:14,679 --> 00:24:16,744
[SIGHS] I need ten minutes.
463
00:24:16,748 --> 00:24:18,610
[TWO CUPS] This problem
will still be here.
464
00:24:27,325 --> 00:24:29,321
[MAN] Oh, shit.
465
00:24:29,325 --> 00:24:30,842
[WOMAN] Oh my God.
466
00:24:35,498 --> 00:24:37,218
[MAN] You know what?
467
00:24:37,222 --> 00:24:39,769
There's footsteps in but
there's no footsteps out.
468
00:24:39,773 --> 00:24:43,778
- [WOMAN] Oh, God.
- What the fuck?!
469
00:24:44,222 --> 00:24:46,252
Micah! Micah! Micah!
470
00:24:46,256 --> 00:24:48,494
[SCREAMING]
471
00:24:48,498 --> 00:24:51,278
Oh! Why the fuck are we watching this?
472
00:24:51,283 --> 00:24:53,596
I'm gonna have to sleep with
the fucking lights on.
473
00:24:53,601 --> 00:24:56,700
Micah! [SOBBING]
474
00:24:56,704 --> 00:24:59,011
That's it? That's the end of the movie?
475
00:24:59,015 --> 00:25:00,704
Not yet.
476
00:25:05,394 --> 00:25:06,562
[SCREAMS]
477
00:25:06,566 --> 00:25:08,597
[LAUGHING]
478
00:25:08,601 --> 00:25:10,578
That's the end of the movie.
479
00:25:10,583 --> 00:25:12,283
Why would anyone pay
480
00:25:12,288 --> 00:25:14,493
to have the shit scared
out of them for two hours?
481
00:25:14,498 --> 00:25:16,688
I'm gonna need therapy after that.
482
00:25:16,693 --> 00:25:18,527
It's like the roller coaster.
483
00:25:18,532 --> 00:25:19,838
Why do you ride the roller coaster?
484
00:25:19,842 --> 00:25:21,390
I don't ride the rollercoaster.
485
00:25:21,394 --> 00:25:22,907
Scared of rollercoasters.
486
00:25:22,911 --> 00:25:25,804
No, I'm not fucking scared
of the rollercoaster.
487
00:25:25,808 --> 00:25:29,274
I'm scared of the 18 year-old
making minimum wage
488
00:25:29,279 --> 00:25:30,389
to operate it.
489
00:25:30,394 --> 00:25:33,519
Now we have to watch
something funny or sad
490
00:25:33,524 --> 00:25:34,872
to get it out of our brains.
491
00:25:34,877 --> 00:25:37,362
Which one?
492
00:25:37,367 --> 00:25:39,726
I don't want to watch
something depressing
493
00:25:39,731 --> 00:25:40,906
after being traumatized.
494
00:25:40,911 --> 00:25:42,941
Romance then.
495
00:25:43,389 --> 00:25:46,187
Um, "Notebook". You seen "The Notebook?"
496
00:25:47,980 --> 00:25:50,704
- I haven't seen anything.
- Okay.
497
00:25:51,739 --> 00:25:55,416
Well, now you will cry, but a good cry,
498
00:25:55,421 --> 00:25:57,941
a "love exists in the world"
kind of cry.
499
00:25:57,946 --> 00:26:00,704
- [CRUZ LAUGHS]
- [MOVIE MUSIC PLAYS]
500
00:26:06,404 --> 00:26:07,887
I think I'm drunk.
501
00:26:09,394 --> 00:26:11,183
Are you drunk?
502
00:26:11,187 --> 00:26:12,498
No.
503
00:26:13,808 --> 00:26:16,677
One of those legs must be hollow.
504
00:26:17,704 --> 00:26:19,222
[MOVIE MUSIC PLAYS]
505
00:26:22,429 --> 00:26:25,808
[MUSIC]
506
00:26:28,670 --> 00:26:30,084
[PHONE RINGS]
507
00:26:33,108 --> 00:26:34,484
What's the problem?
508
00:26:34,489 --> 00:26:36,929
Uh, group of three tried
to rob the house.
509
00:26:36,934 --> 00:26:39,182
We're holding them now.
510
00:26:39,187 --> 00:26:41,149
This fucking day.
511
00:26:41,153 --> 00:26:43,243
Assuming you don't want us
to call the local P.D.
512
00:26:43,248 --> 00:26:45,355
I definitely do not want you doing that.
513
00:26:45,360 --> 00:26:47,321
[DEEP BREATH]
514
00:26:47,325 --> 00:26:48,635
Hold on.
515
00:26:50,739 --> 00:26:52,911
[PHONE VIBRATES]
516
00:26:56,037 --> 00:26:58,550
Well, that was pretty fun, huh?
517
00:26:58,953 --> 00:27:00,201
What are you doing?
518
00:27:00,206 --> 00:27:02,823
I am about to get really drunk.
519
00:27:02,828 --> 00:27:04,389
I would hold off on that.
520
00:27:04,394 --> 00:27:06,976
Mm. I'm pretty committed.
521
00:27:06,980 --> 00:27:09,149
Remember that favor you fucking owe me?
522
00:27:09,153 --> 00:27:11,011
Yeah.
523
00:27:11,015 --> 00:27:13,111
I need it.
524
00:27:14,314 --> 00:27:16,941
Can you describe
the problem over the phone?
525
00:27:16,946 --> 00:27:19,586
My friends ran into
some wayward young men.
526
00:27:19,591 --> 00:27:22,666
I need those men to get
amnesia real fucking fast.
527
00:27:24,291 --> 00:27:27,149
- Where am I going?
- Hamptons.
528
00:27:27,153 --> 00:27:29,118
Is Kaitlyn gonna clear me a jet
529
00:27:29,123 --> 00:27:30,804
or do I have to drive for seven hours?
530
00:27:30,808 --> 00:27:32,856
Can you get him a jet?
531
00:27:34,459 --> 00:27:35,730
The jet will be ready.
532
00:27:35,735 --> 00:27:37,118
[SNAPS FINGERS]
533
00:27:37,876 --> 00:27:40,161
All right, what's my budget
on hush money?
534
00:27:40,166 --> 00:27:42,955
If it's more than ten apiece
they'll just buy a car
535
00:27:42,960 --> 00:27:45,543
wreck it and tell the police everything.
536
00:27:45,547 --> 00:27:47,577
- Ten.
- I'm on my way.
537
00:27:47,581 --> 00:27:48,887
I'll text you the address.
538
00:27:48,891 --> 00:27:50,174
Text it to the burner.
539
00:27:58,729 --> 00:28:00,760
- [MAN LAUGHING]
- Congressman.
540
00:28:00,765 --> 00:28:03,765
There's a reporter for the Post
over my left shoulder.
541
00:28:07,411 --> 00:28:08,474
Thank you.
542
00:28:08,479 --> 00:28:09,933
Just doing my part.
543
00:28:12,822 --> 00:28:17,027
[MUSIC]
544
00:28:21,381 --> 00:28:22,726
I don't buy it.
545
00:28:23,760 --> 00:28:25,584
They were too upset.
546
00:28:25,589 --> 00:28:27,895
And that was too big a win.
547
00:28:27,900 --> 00:28:29,965
San Antonio is the excuse.
548
00:28:29,970 --> 00:28:32,128
They don't have the resolve on Amrohi.
549
00:28:32,133 --> 00:28:36,198
He funnels money to
ISIS, Taliban, Hezbollah,
550
00:28:36,202 --> 00:28:40,407
any terrorist group with
their hand out he funds.
551
00:28:41,409 --> 00:28:44,267
Sunni, Shia, he doesn't give a shit.
552
00:28:44,271 --> 00:28:46,991
I'm surprised the Saudis
haven't killed him themselves.
553
00:28:46,995 --> 00:28:49,301
The only thing that makes sense is
554
00:28:49,305 --> 00:28:52,225
they want the region destabilized.
555
00:28:53,029 --> 00:28:55,074
Us too, I guess.
556
00:28:56,278 --> 00:28:59,298
I don't see a single
political benefit from that.
557
00:29:00,101 --> 00:29:01,955
I certainly don't see
the human rights benefit.
558
00:29:01,960 --> 00:29:03,336
I don't either.
559
00:29:03,340 --> 00:29:04,853
But that's how this is presenting
560
00:29:04,857 --> 00:29:06,305
and we have to figure out why.
561
00:29:14,500 --> 00:29:16,189
[MUSIC]
562
00:29:17,327 --> 00:29:19,047
[CAR APPROACHING]
563
00:29:19,051 --> 00:29:21,841
I need to go to the bathroom.
564
00:29:21,845 --> 00:29:23,189
Piss your pants.
565
00:29:30,914 --> 00:29:33,289
[BOBBY] Oh, shit.
566
00:29:33,293 --> 00:29:35,327
I'm not cleaning that shit up.
567
00:29:35,332 --> 00:29:37,017
[DOOR OPENS, CLOSES]
568
00:29:37,022 --> 00:29:41,227
Jesus! This looks like fun.
569
00:29:43,147 --> 00:29:46,977
You know why they get you
sitting on your heels like that?
570
00:29:46,982 --> 00:29:48,530
[WHIMPERING]
571
00:29:48,534 --> 00:29:50,483
'Cause your legs fall asleep
from the knees down.
572
00:29:50,488 --> 00:29:51,902
So if you try to get up and run,
573
00:29:51,907 --> 00:29:53,758
you just fall flat on your fucking face.
574
00:29:53,763 --> 00:29:55,280
Sit the fuck down!
575
00:29:57,879 --> 00:30:01,584
Only people who know that
little trick are professionals.
576
00:30:02,189 --> 00:30:04,978
You know what I mean
when I say professionals?
577
00:30:04,982 --> 00:30:09,487
They make a living
out of pursuing, detaining,
578
00:30:10,465 --> 00:30:13,993
and neutralizing threats
posed by others.
579
00:30:17,189 --> 00:30:18,810
Who we got?
580
00:30:19,492 --> 00:30:22,081
Lucky for you...
581
00:30:22,086 --> 00:30:23,679
Damian.
582
00:30:25,534 --> 00:30:27,534
212 Spring Street, Farmingdale.
583
00:30:29,741 --> 00:30:32,280
Lucky for you, I'm going
to do a little DNA swab
584
00:30:32,285 --> 00:30:34,702
of the inside of your cheek, Damian.
585
00:30:34,707 --> 00:30:38,179
You're not much of a threat,
but you're a fucking nuisance.
586
00:30:41,845 --> 00:30:43,362
Open your mouth.
587
00:30:44,224 --> 00:30:45,455
Were they armed?
588
00:30:45,460 --> 00:30:47,387
Pistols. We got 'em over there.
589
00:30:47,392 --> 00:30:48,629
I'll take 'em with me.
590
00:30:48,634 --> 00:30:49,910
All right, open up, and say ah.
591
00:30:49,914 --> 00:30:51,009
Open up.
592
00:30:51,014 --> 00:30:52,909
Open your mouth.
593
00:30:52,914 --> 00:30:54,189
Aah.
594
00:30:58,555 --> 00:31:00,593
All right, here's the deal
we are going to make.
595
00:31:01,834 --> 00:31:03,696
Hold your hands out in front of you.
596
00:31:06,600 --> 00:31:08,941
Fucking hold your hands up
in front of you!
597
00:31:10,354 --> 00:31:11,798
It's not that hard.
598
00:31:11,803 --> 00:31:13,675
Fucking hold your hands out.
599
00:31:13,680 --> 00:31:15,570
Tonight shouldn't be a
complete waste of time.
600
00:31:15,575 --> 00:31:16,985
I mean, you came here for something,
601
00:31:16,989 --> 00:31:19,744
so [LAUGHS] you should
fucking get something.
602
00:31:19,748 --> 00:31:22,306
Oh God, oh God, oh God, oh God!
603
00:31:25,299 --> 00:31:29,304
Hey... you should fucking
get something, right?
604
00:31:32,510 --> 00:31:35,230
Hm. Do you know what that is?
605
00:31:35,235 --> 00:31:36,890
That's money.
606
00:31:38,989 --> 00:31:42,158
But if I ever see you here again,
607
00:31:42,162 --> 00:31:45,640
we're gonna consider you a threat.
608
00:31:45,644 --> 00:31:48,644
And if you speak of this...
609
00:31:49,610 --> 00:31:51,295
- to anyone...
- [WHIMPERING]
610
00:31:51,299 --> 00:31:53,231
I'll consider you an even bigger threat.
611
00:31:54,851 --> 00:31:57,813
[EXHALES] Yeah.
612
00:31:57,817 --> 00:32:00,168
And then we're gonna have to assume
613
00:32:00,173 --> 00:32:02,617
that you spoke to your families and...
614
00:32:02,622 --> 00:32:05,277
and now they're a threat too.
615
00:32:08,651 --> 00:32:10,544
I made it pretty clear
what we do to threats,
616
00:32:10,549 --> 00:32:11,778
didn't I, Damian? Yeah? Yeah?
617
00:32:11,782 --> 00:32:13,817
Yes, yes, you did.
618
00:32:15,782 --> 00:32:17,610
I want to hear you say it.
619
00:32:18,373 --> 00:32:22,038
You... you... you kill them.
620
00:32:22,043 --> 00:32:24,639
We fucking do.
621
00:32:24,644 --> 00:32:26,541
[CHUCKLES]
622
00:32:27,831 --> 00:32:30,102
[SIGHS]
623
00:32:30,506 --> 00:32:32,778
All right, then. [PATS DAMIAN ON BACK]
624
00:32:32,782 --> 00:32:35,054
I think we can turn these
little pigeons loose now.
625
00:32:35,058 --> 00:32:37,985
All right. Stand up. Let's go.
626
00:32:37,989 --> 00:32:39,597
- Stand up.
- Up, up, up.
627
00:32:39,602 --> 00:32:41,777
- Get your ass up.
- Get up.
628
00:32:41,782 --> 00:32:43,127
- Turn to your left.
- Stay, stay.
629
00:32:43,132 --> 00:32:44,743
All right, there you go.
630
00:32:44,748 --> 00:32:46,261
Hands on the shoulders of
the man in front of you.
631
00:32:46,265 --> 00:32:49,045
Damian, you're the lead.
Keep your hands by your side.
632
00:32:49,050 --> 00:32:51,157
Walk forward until I tell you to stop.
633
00:32:51,162 --> 00:32:53,330
Follow my voice.
634
00:32:53,334 --> 00:32:55,709
[RANDY] Steps. Steps.
635
00:32:55,713 --> 00:32:57,468
- I smell like piss now.
- [RANDY] Steps.
636
00:32:57,472 --> 00:32:58,709
Fuck.
637
00:32:58,713 --> 00:33:02,123
[WHIMPERING]
638
00:33:02,127 --> 00:33:03,744
Come on, come on.
639
00:33:03,748 --> 00:33:05,024
All right. Stop.
640
00:33:05,655 --> 00:33:06,862
Turn to the right.
641
00:33:13,135 --> 00:33:15,493
You will walk forward
to your car, you will get in,
642
00:33:15,498 --> 00:33:16,581
you will drive away.
643
00:33:16,586 --> 00:33:19,076
You will not look back in
the direction of the house.
644
00:33:19,081 --> 00:33:21,639
- Do you understand?
- [ALL] Yes.
645
00:33:21,644 --> 00:33:23,024
Walk.
646
00:33:24,610 --> 00:33:25,882
What about our shoes?
647
00:33:25,886 --> 00:33:28,162
They're our shoes now. Fuck your shoes.
648
00:33:29,162 --> 00:33:30,955
[MUSIC]
649
00:33:35,231 --> 00:33:36,886
[ENGINE STARTS]
650
00:33:46,620 --> 00:33:47,720
[MOVIE MUSIC PLAYING]
651
00:33:47,724 --> 00:33:50,034
[CRYING]
652
00:34:02,234 --> 00:34:04,165
I said that you would cry.
653
00:34:06,855 --> 00:34:09,407
You said it was a good cry.
This is fucking heartbreaking.
654
00:34:14,131 --> 00:34:15,782
But they knew love.
655
00:34:15,786 --> 00:34:19,092
Can't have heartbreak
if you don't have love.
656
00:34:19,096 --> 00:34:22,338
It's just so fucking sad.
657
00:34:28,062 --> 00:34:30,334
I'll never know love.
658
00:34:30,338 --> 00:34:33,476
But I guess I'll never know
heartbreak either.
659
00:34:40,862 --> 00:34:42,034
Don't marry him.
660
00:34:43,234 --> 00:34:45,989
It's not my choice.
661
00:34:45,993 --> 00:34:47,989
It is absolutely your choice.
662
00:34:47,993 --> 00:34:49,862
You are not Arab.
663
00:34:51,444 --> 00:34:54,988
You may have Arab ancestry,
but you were raised here.
664
00:34:54,993 --> 00:34:56,407
You live here.
665
00:34:57,855 --> 00:34:59,334
You live here.
666
00:34:59,338 --> 00:35:00,717
I play here.
667
00:35:01,933 --> 00:35:03,333
[VOICE BREAKING] When I am married
668
00:35:03,338 --> 00:35:05,920
I will live in Riyadh.
669
00:35:05,924 --> 00:35:09,161
In my country, my culture,
670
00:35:09,165 --> 00:35:12,954
to say no is to shame both families.
671
00:35:12,958 --> 00:35:16,479
I would be taken back to
Riyadh, locked away or killed.
672
00:35:19,614 --> 00:35:22,338
For me to choose love
would be the death of me.
673
00:35:24,924 --> 00:35:26,820
[CRYING]
674
00:35:29,165 --> 00:35:31,545
My turn, I guess.
675
00:35:45,758 --> 00:35:47,241
You ever been in love?
676
00:35:48,689 --> 00:35:50,034
No.
677
00:35:54,234 --> 00:35:57,855
I would love to feel it just once.
678
00:35:59,827 --> 00:36:01,172
Me, too.
679
00:36:02,200 --> 00:36:05,476
[MUSIC]
680
00:36:08,269 --> 00:36:09,751
[DOG BARKING IN DISTANCE]
681
00:36:37,245 --> 00:36:39,745
Just trying to make it a little
wheelchair friendly in here.
682
00:36:43,027 --> 00:36:44,407
I can see that.
683
00:36:45,545 --> 00:36:48,372
- What time is it?
- It's late.
684
00:36:50,682 --> 00:36:52,200
Too late for a night cap?
685
00:36:54,745 --> 00:36:56,779
It's never too late for a night cap.
686
00:37:02,200 --> 00:37:03,614
How was she today?
687
00:37:05,027 --> 00:37:06,920
Today was rough.
688
00:37:06,924 --> 00:37:09,451
Backed off the morphine so she's sore.
689
00:37:13,476 --> 00:37:15,203
Sorry I wasn't there.
690
00:37:15,208 --> 00:37:17,139
I told her today was gonna be tough.
691
00:37:19,476 --> 00:37:20,506
She was okay with that?
692
00:37:20,510 --> 00:37:22,586
Well, whatever you said worked.
693
00:37:25,172 --> 00:37:26,789
She is gonna need more of you, though.
694
00:37:26,794 --> 00:37:28,311
Yeah, I know.
695
00:37:30,796 --> 00:37:32,324
I know.
696
00:37:36,889 --> 00:37:39,441
[MUSIC]
697
00:37:43,927 --> 00:37:46,651
- Hey.
- Hey.
698
00:37:47,682 --> 00:37:50,545
No more Band-Aids, okay?
699
00:37:53,951 --> 00:37:56,503
Just you and me from now on.
700
00:37:57,510 --> 00:37:59,107
I'd like that.
701
00:38:00,620 --> 00:38:01,655
Oh, good.
702
00:38:03,305 --> 00:38:04,845
We should probably bank a few sessions
703
00:38:04,850 --> 00:38:06,505
before I have to go overseas.
704
00:38:06,510 --> 00:38:08,751
I think that's a really good idea.
705
00:38:27,303 --> 00:38:28,855
[WOMAN SHRIEKING]
706
00:38:36,372 --> 00:38:38,407
Ha-ha!
707
00:38:38,993 --> 00:38:39,993
Wooo!
708
00:38:42,855 --> 00:38:43,989
Wooo!
709
00:38:43,993 --> 00:38:45,510
[LAUGHING]
710
00:38:47,689 --> 00:38:49,172
Wooo!
711
00:38:54,234 --> 00:38:55,713
My mother called!
712
00:38:55,717 --> 00:38:58,161
They have chosen a place for
the wedding: Mallorca!
713
00:38:58,165 --> 00:39:00,130
Mallorca! Ha ha!
714
00:39:00,135 --> 00:39:01,152
That's good?
715
00:39:01,157 --> 00:39:02,856
It's the most beautiful
place on the earth!
716
00:39:02,861 --> 00:39:03,930
[SHRIEKS]
717
00:39:07,165 --> 00:39:08,889
[MUSIC]
718
00:39:39,441 --> 00:39:42,131
[PANTING]
719
00:39:46,303 --> 00:39:47,562
Wait!
720
00:39:49,062 --> 00:39:50,575
Whoo.
721
00:39:50,579 --> 00:39:51,855
What was that?
722
00:39:53,545 --> 00:39:54,820
I don't know.
723
00:39:55,724 --> 00:39:59,547
Well, you won't believe Mallorca.
724
00:40:00,251 --> 00:40:02,017
You won't believe your eyes.
725
00:40:03,579 --> 00:40:06,176
And now we must shop. We must shop!
726
00:40:08,069 --> 00:40:09,620
You want some breakfast?
727
00:40:12,303 --> 00:40:14,889
[MUSIC]
728
00:40:30,993 --> 00:40:32,993
[MUSIC]
729
00:40:32,997 --> 00:40:40,497
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
50922
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.