All language subtitles for Special Ops Lioness S01E06 The Lie is the Truth 1080p x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,787 --> 00:00:28,872 Hey. 2 00:00:28,906 --> 00:00:30,346 - Are you close? - I'm getting close. 3 00:00:30,374 --> 00:00:32,443 Weather's not cooperating with our weekend. 4 00:00:32,476 --> 00:00:34,178 You are wrong. The weather is perfect. 5 00:00:34,211 --> 00:00:35,639 I love the rain. 6 00:00:35,664 --> 00:00:37,448 Hurry, I have a surprise for you. 7 00:00:37,481 --> 00:00:39,183 I'm hurrying. 8 00:00:39,216 --> 00:00:41,256 Hurry harder. Your surprise has to leave at seven. 9 00:00:47,258 --> 00:00:49,360 What's my surprise? 10 00:00:49,393 --> 00:00:52,930 Five women just arrived, two of them have massage tables. 11 00:00:52,964 --> 00:00:55,826 So it looks like you're going to have a spa day. 12 00:00:55,851 --> 00:00:57,394 Wonderful. 13 00:00:57,534 --> 00:00:59,103 Look at the bright side. 14 00:01:00,771 --> 00:01:01,787 Yeah? 15 00:01:01,812 --> 00:01:03,882 I don't know, I haven't thought of one yet. 16 00:01:03,906 --> 00:01:05,295 Well, here's the bright side. 17 00:01:05,320 --> 00:01:07,511 I mean, you're not talking when you have a facial. 18 00:01:07,544 --> 00:01:09,346 Three days alone with this girl, 19 00:01:09,380 --> 00:01:12,049 every lie you tell her, she is going to remember. 20 00:01:12,083 --> 00:01:14,751 Tell the truth, just change the names and locations. 21 00:01:14,785 --> 00:01:17,733 Answer questions with questions then do a lot of listening. 22 00:01:17,758 --> 00:01:18,792 Roger that. 23 00:01:18,817 --> 00:01:22,055 No, not "roger that". 24 00:01:24,241 --> 00:01:26,310 This is her wanting to know you. 25 00:01:26,335 --> 00:01:29,803 I need you to understand the risks. 26 00:01:29,828 --> 00:01:31,302 I understand the risk. 27 00:01:31,335 --> 00:01:33,104 Guess we're gonna find out. 28 00:01:33,137 --> 00:01:34,905 Hey, Cruz. We write all this stuff down. 29 00:01:34,938 --> 00:01:38,175 So you'll have a cheat sheet for the next time, okay? 30 00:01:38,209 --> 00:01:40,911 Let's worry about next time when we have one. 31 00:01:42,131 --> 00:01:43,225 Hey. 32 00:01:43,250 --> 00:01:46,086 The debrief's at the White House now. 33 00:01:46,111 --> 00:01:48,716 The White House. Why? 34 00:01:48,741 --> 00:01:50,087 Who's in the debrief? 35 00:01:50,120 --> 00:01:52,256 I don't know yet. I'm gonna pick you up. 36 00:01:52,289 --> 00:01:53,857 We'll talk about it in the car. 37 00:01:57,631 --> 00:02:00,467 My meeting's been moved to the White House now. 38 00:02:00,492 --> 00:02:01,527 I heard. 39 00:02:03,167 --> 00:02:04,248 Heard from who? 40 00:02:04,273 --> 00:02:06,509 If it would make a difference, I'd tell you. 41 00:02:06,870 --> 00:02:09,040 Do you know who's in this meeting? 42 00:02:09,072 --> 00:02:10,764 Don't you? 43 00:02:10,789 --> 00:02:13,010 I knew who was in the debrief was at Langley. 44 00:02:15,446 --> 00:02:18,498 Well, it won't be the President. 45 00:02:18,523 --> 00:02:19,983 Wouldn't be the President anyway. 46 00:02:20,008 --> 00:02:21,696 You don't plan bus routes with the bus driver. 47 00:02:21,720 --> 00:02:23,530 You just tell him where to drive. 48 00:02:25,655 --> 00:02:29,450 I see the Secretary of State has canceled his trip to Poland. 49 00:02:29,475 --> 00:02:31,428 Fuck. 50 00:02:31,462 --> 00:02:32,983 Who called you? 51 00:02:33,008 --> 00:02:35,199 We don't do that. He called me in confidence. 52 00:02:35,232 --> 00:02:37,134 I'm your fucking wife. 53 00:02:37,168 --> 00:02:39,035 You have the same rule. 54 00:02:41,272 --> 00:02:43,307 If you give something you get something. 55 00:02:43,340 --> 00:02:44,975 You trading for sex now? 56 00:02:45,008 --> 00:02:47,978 No, I'm gonna give you something you actually want. 57 00:02:48,011 --> 00:02:49,880 Something that helps you. 58 00:02:52,383 --> 00:02:54,085 National Security Advisor asking if you 59 00:02:54,118 --> 00:02:55,586 went to San Antonio. 60 00:02:55,619 --> 00:02:58,155 He doesn't need to call you to answer that question. 61 00:02:58,189 --> 00:02:59,811 Nope. 62 00:03:01,092 --> 00:03:02,359 They're nervous. 63 00:03:02,393 --> 00:03:05,671 Real nervous. Worried about loose lips. 64 00:03:05,696 --> 00:03:07,465 Wanted to know if I knew. 65 00:03:09,300 --> 00:03:10,301 My turn. 66 00:03:12,303 --> 00:03:14,661 There's a mole... Qudrah Petrol. 67 00:03:14,686 --> 00:03:18,842 No shit, Kate. You said useful. 68 00:03:20,211 --> 00:03:23,214 It's not one of our moles. 69 00:03:23,247 --> 00:03:24,415 Which nation? 70 00:03:24,448 --> 00:03:25,959 Not nation. Group. 71 00:03:25,984 --> 00:03:28,252 - Which group? - More like a parent company. 72 00:03:28,285 --> 00:03:30,530 You're making me work pretty hard for my slice, Kaitlyn. 73 00:03:30,554 --> 00:03:32,956 That's because you're not asking the right questions. 74 00:03:34,425 --> 00:03:36,493 Not a nation, not a state. 75 00:03:36,527 --> 00:03:38,329 - You call it a group. - Mm-hm. 76 00:03:38,362 --> 00:03:40,334 Parent company, which means there's a lot 77 00:03:40,359 --> 00:03:41,187 of little companies... 78 00:03:41,211 --> 00:03:43,475 What are the two tallest buildings in New York? 79 00:03:43,499 --> 00:03:45,084 Today? 80 00:03:45,109 --> 00:03:47,638 One World Trade Center and Central Park Tower. 81 00:03:47,671 --> 00:03:49,039 Groups like these are the reason 82 00:03:49,071 --> 00:03:51,242 they're the tallest buildings. 83 00:03:51,561 --> 00:03:54,178 - That's your mole. - That's my mole. 84 00:03:54,211 --> 00:03:56,113 He runs a sort of... 85 00:03:56,147 --> 00:03:58,682 What we call a bank for terrorists. 86 00:03:58,715 --> 00:04:00,551 - Interesting. - Mm-hm. 87 00:04:03,354 --> 00:04:05,803 Not sure how it helps me. 88 00:04:05,828 --> 00:04:07,497 Oh, it helps you. 89 00:04:07,522 --> 00:04:09,926 It helps you when we get him because getting him 90 00:04:09,960 --> 00:04:11,328 puts 80 billion dollar's worth 91 00:04:11,362 --> 00:04:14,598 of black market oil back on the open market. 92 00:04:16,600 --> 00:04:18,502 I'm gonna be late. 93 00:04:18,535 --> 00:04:20,437 Kate, you're assuming putting it back 94 00:04:20,471 --> 00:04:22,592 on the open market is a good thing. 95 00:04:23,061 --> 00:04:24,428 Isn't it? 96 00:04:24,453 --> 00:04:26,710 It's a matter of perspective, I suppose. 97 00:04:26,743 --> 00:04:28,512 Whose perspective? 98 00:04:28,545 --> 00:04:30,614 Look who's asking the wrong questions now. 99 00:05:43,520 --> 00:05:44,967 Welcome back, Miss Adid. 100 00:05:44,992 --> 00:05:46,632 - Thanks. - Luggage in the trunk? 101 00:05:46,657 --> 00:05:48,191 I travel light. 102 00:05:56,784 --> 00:05:59,095 Do I just... 103 00:05:59,337 --> 00:06:00,471 Can I go in? 104 00:06:00,667 --> 00:06:03,376 - Please. - Thanks. 105 00:06:10,381 --> 00:06:12,048 Zara! 106 00:06:14,718 --> 00:06:18,054 We must hurry or they won't have time to do everything. 107 00:06:18,088 --> 00:06:19,523 What's everything? 108 00:06:19,556 --> 00:06:21,425 You'll see. 109 00:06:25,829 --> 00:06:27,063 Come on. 110 00:06:31,568 --> 00:06:33,069 Ah! 111 00:06:36,888 --> 00:06:38,728 Ooh... 112 00:06:39,859 --> 00:06:41,525 Ow. 113 00:06:42,546 --> 00:06:44,298 Damn it. 114 00:06:45,582 --> 00:06:48,184 If they only knew the pain of looking beautiful. 115 00:06:48,218 --> 00:06:49,786 If only I'd known. 116 00:06:49,820 --> 00:06:51,254 How often do you do this? 117 00:06:54,157 --> 00:06:56,275 You've never been to a spa? 118 00:06:58,001 --> 00:07:01,158 I'm... Weird about people. 119 00:07:02,433 --> 00:07:03,567 I don't like being poked at. 120 00:07:03,600 --> 00:07:05,572 You've never had a facial? 121 00:07:06,920 --> 00:07:08,022 No. 122 00:07:08,047 --> 00:07:09,481 But you've been to Hammam. 123 00:07:10,095 --> 00:07:11,408 No. 124 00:07:11,442 --> 00:07:12,776 How no? 125 00:07:12,809 --> 00:07:14,144 We don't have money. 126 00:07:14,177 --> 00:07:15,746 You have money to shop in Kuwait. 127 00:07:15,779 --> 00:07:18,515 My uncle has money. 128 00:07:18,549 --> 00:07:22,619 And to auction me off to a husband, he spent some. 129 00:07:22,653 --> 00:07:25,255 My fanciest dinner was with you. 130 00:07:25,288 --> 00:07:30,794 My first ride in a jet was with you. 131 00:07:30,827 --> 00:07:33,187 First ride in a fucking Range Rover was with you. 132 00:07:34,431 --> 00:07:36,733 Sorry, I don't mean to swear. 133 00:07:36,767 --> 00:07:39,876 God gave you to the wrong family, I think. 134 00:07:40,361 --> 00:07:43,515 Or there was a mix-up at the hospital the day you were born. 135 00:07:44,913 --> 00:07:47,015 You deserve all those things. 136 00:07:51,348 --> 00:07:56,219 I think your uncle is the wrong man to find you a husband. 137 00:07:56,252 --> 00:07:58,455 I think that's my new job. 138 00:07:58,489 --> 00:08:03,293 But it will be tricky: No Ehsans for you. 139 00:08:03,326 --> 00:08:05,295 You will need a dreamer. 140 00:08:05,328 --> 00:08:07,731 But dreamers don't have money. 141 00:08:07,764 --> 00:08:11,402 It's okay, I find you a dreamer with money. 142 00:08:11,435 --> 00:08:13,169 There has to be one. 143 00:08:13,203 --> 00:08:16,840 I can't promise you handsome and money and dreamer, 144 00:08:16,873 --> 00:08:19,175 but I'll get you two of the three. 145 00:08:19,209 --> 00:08:21,344 I don't care about money. 146 00:08:21,378 --> 00:08:24,025 That's because you've never had any. 147 00:08:24,881 --> 00:08:26,650 Describe to me your perfect man, 148 00:08:26,683 --> 00:08:29,014 so when I'm shopping I know what to look for. 149 00:08:29,039 --> 00:08:32,150 Uh... kind. 150 00:08:34,007 --> 00:08:35,509 Capable. 151 00:08:36,258 --> 00:08:38,228 Stand up for his beliefs. 152 00:08:38,261 --> 00:08:40,497 I don't really care what his beliefs are 153 00:08:40,531 --> 00:08:42,365 as long as he stands up for them. 154 00:08:43,700 --> 00:08:45,268 Stands up for me. 155 00:08:47,033 --> 00:08:48,663 Looks me in the eye when he speaks. 156 00:08:49,606 --> 00:08:51,908 What's he look like? 157 00:08:51,942 --> 00:08:53,493 I couldn't care less. 158 00:08:53,518 --> 00:08:55,278 I think it's you who are the dreamer. 159 00:09:01,040 --> 00:09:03,222 This is easily the most uncomfortable 160 00:09:03,247 --> 00:09:04,876 I've been in my life... 161 00:09:05,241 --> 00:09:06,810 and that's saying something. 162 00:09:06,835 --> 00:09:08,125 This is to relax. 163 00:09:08,150 --> 00:09:10,761 And your skin will glow like the sun. 164 00:09:10,794 --> 00:09:12,429 If this makes you uncomfortable, 165 00:09:12,463 --> 00:09:15,087 I worry for you and the mud. 166 00:09:16,433 --> 00:09:17,434 Mud? 167 00:09:20,971 --> 00:09:23,239 Now are you relaxed? 168 00:10:01,978 --> 00:10:02,889 Gets everywhere, doesn't it? 169 00:10:02,913 --> 00:10:04,881 Oh! Shit! 170 00:10:04,915 --> 00:10:06,845 Yeah, it's, uh... 171 00:10:07,450 --> 00:10:09,352 One big damn shower. 172 00:10:09,385 --> 00:10:10,487 Not small. 173 00:10:13,490 --> 00:10:15,692 Been in a steam before, I'm sure. 174 00:10:15,726 --> 00:10:18,428 Yeah, I've been in a steam. 175 00:10:18,461 --> 00:10:19,963 I used to box. 176 00:10:19,996 --> 00:10:22,966 Box? I don't know box. 177 00:10:22,999 --> 00:10:24,243 Mulakima. 178 00:10:24,268 --> 00:10:26,370 Oh, Fight? 179 00:10:26,809 --> 00:10:27,977 Of course you did. 180 00:10:31,630 --> 00:10:32,731 Was that the bruises? 181 00:10:33,879 --> 00:10:35,188 I haven't done it in years. 182 00:10:35,213 --> 00:10:40,554 But when I did it, we would have to sweat to make weight. 183 00:10:40,579 --> 00:10:42,257 Try to get real skinny before the weigh in, 184 00:10:42,281 --> 00:10:44,961 and then put all the water back in you before the fight. 185 00:10:44,986 --> 00:10:46,493 I've been in a steam room. 186 00:10:46,518 --> 00:10:50,267 Never seen one in a house, but I know them. 187 00:10:52,095 --> 00:10:53,664 But still. 188 00:10:55,766 --> 00:10:57,633 No car wreck. 189 00:10:57,668 --> 00:10:59,035 It was a man. 190 00:10:59,069 --> 00:11:00,737 Why did you let him do that to you? 191 00:11:00,771 --> 00:11:02,806 I didn't let him do anything. 192 00:11:02,839 --> 00:11:04,541 Men don't start with beatings. 193 00:11:06,442 --> 00:11:08,879 They start with shoves and slaps. 194 00:11:09,658 --> 00:11:12,916 Then punches, then the beatings. 195 00:11:12,949 --> 00:11:15,518 If you get a beating you let him 196 00:11:15,552 --> 00:11:17,420 because you didn't leave with the slap. 197 00:11:17,453 --> 00:11:18,889 It was the last beating. 198 00:11:18,922 --> 00:11:20,356 I made sure of it. 199 00:11:20,960 --> 00:11:22,431 How did you make sure? 200 00:11:25,161 --> 00:11:26,923 I hit him in the face with an iron skillet 201 00:11:26,948 --> 00:11:29,065 until he didn't have one anymore 202 00:11:29,099 --> 00:11:31,367 then I ran for my fucking life. 203 00:11:32,851 --> 00:11:34,485 And then you came to me. 204 00:11:36,202 --> 00:11:37,636 Then I came to you. 205 00:11:41,745 --> 00:11:44,414 Look me in the eye and name me your five best friends. 206 00:11:44,447 --> 00:11:45,749 Don't think just do it. 207 00:11:45,782 --> 00:11:47,417 Name them. 208 00:11:49,953 --> 00:11:52,522 That's what I thought. We have that in common. 209 00:11:54,725 --> 00:11:57,527 Now take a breath and take your time. 210 00:11:57,560 --> 00:11:58,995 And name me one. 211 00:12:02,833 --> 00:12:04,000 You. 212 00:12:08,541 --> 00:12:10,527 I want to be. 213 00:12:11,582 --> 00:12:12,609 I will be. 214 00:12:15,445 --> 00:12:17,535 I want to be your friend. 215 00:12:18,148 --> 00:12:20,383 And I am the one who stands up for you. 216 00:12:23,412 --> 00:12:25,514 Will you be my friend? 217 00:12:25,623 --> 00:12:27,892 Yeah, I will. 218 00:12:30,093 --> 00:12:33,529 So now we are friends. 219 00:12:33,563 --> 00:12:35,866 But no more lies. 220 00:12:36,297 --> 00:12:39,500 How can I stand up for you if you don't tell me the truth? 221 00:12:40,837 --> 00:12:42,138 No more lies. 222 00:12:48,044 --> 00:12:50,647 When you were a kid did you have sleepovers? 223 00:12:50,681 --> 00:12:52,816 Slumber party. 224 00:12:52,849 --> 00:12:55,218 Eating ice cream... watch stupid movies 225 00:12:55,251 --> 00:12:58,121 then watch scary movies then tell scary stories? 226 00:12:58,154 --> 00:13:00,056 No, I didn't do any of that. 227 00:13:01,992 --> 00:13:03,278 We do that tonight. 228 00:13:11,534 --> 00:13:13,203 What the fuck am I doing? 229 00:13:24,180 --> 00:13:26,116 I am fucking bored. 230 00:13:26,149 --> 00:13:29,786 They only got this one guard posted outside. 231 00:13:29,820 --> 00:13:32,055 And I haven't seen anyone come to relieve this fool. 232 00:13:33,389 --> 00:13:35,358 Just been standing there all damn day. 233 00:13:35,391 --> 00:13:37,293 I think the detail's following the banker. 234 00:13:37,318 --> 00:13:39,129 If that fucker's alone, who's watching 235 00:13:39,162 --> 00:13:40,697 the monitors on the inside? 236 00:13:40,731 --> 00:13:42,198 You think their system's in-house 237 00:13:42,232 --> 00:13:43,666 or are they feeding into computers? 238 00:13:43,700 --> 00:13:45,145 You bet, Tex. 239 00:13:45,170 --> 00:13:47,046 The ace of fucking spades he's using a Nest app 240 00:13:47,070 --> 00:13:48,271 for his security surveillance. 241 00:13:48,304 --> 00:13:49,672 That's an NSA question. 242 00:13:49,706 --> 00:13:50,957 Maybe we oughta ask 'em. 243 00:13:50,982 --> 00:13:53,652 Actually, it's an FBI question this side of the pond. 244 00:13:53,676 --> 00:13:55,678 It's irrelevant, is what it is. 245 00:13:55,712 --> 00:13:57,270 System's closed circuit. 246 00:13:58,448 --> 00:14:00,250 What the fuck? 247 00:14:00,283 --> 00:14:03,319 - P.D.? - P.D. knocks. 248 00:15:10,220 --> 00:15:12,322 Boy, did you pick the wrong fucking house. 249 00:15:12,347 --> 00:15:13,996 Officers, they just asked me to drive 'em here. 250 00:15:14,020 --> 00:15:15,325 We ain't officers. 251 00:15:15,358 --> 00:15:16,864 But you're sure gonna wish we were. 252 00:15:27,203 --> 00:15:30,153 Fucking ten o'clock at night. 253 00:15:30,874 --> 00:15:32,457 Yep. 254 00:15:32,843 --> 00:15:35,478 You ever been iced this long? 255 00:15:35,511 --> 00:15:37,598 Nine-eleven. 256 00:15:38,476 --> 00:15:40,511 I sat here for three days. 257 00:15:48,959 --> 00:15:50,460 Would you both step inside, please? 258 00:15:55,832 --> 00:15:57,733 Take a seat by Byron. 259 00:16:11,882 --> 00:16:13,516 Bring him down here. 260 00:16:18,654 --> 00:16:22,292 It's a pretty interesting week you've had. 261 00:16:22,325 --> 00:16:26,662 I'd like to hear your version of the events, Mr. McManus. 262 00:16:26,696 --> 00:16:28,176 Which events are you referring to? 263 00:16:28,201 --> 00:16:31,668 We are not fucking around today! 264 00:16:32,241 --> 00:16:33,742 Extraction at the border. 265 00:16:33,870 --> 00:16:37,273 Kill mission in San Antonio. 266 00:16:37,307 --> 00:16:39,209 Your version now. 267 00:16:41,277 --> 00:16:44,314 I'm unaware of any border extraction. 268 00:16:44,347 --> 00:16:47,199 I had a safe house in San Antonio under surveillance. 269 00:16:47,224 --> 00:16:50,261 You are not authorized to order surveillance on U.S. soil. 270 00:16:50,286 --> 00:16:54,057 The request for surveillance was made to the ATF through NSA. 271 00:16:54,357 --> 00:16:56,758 Why ATF, why not the FBI? 272 00:16:56,792 --> 00:16:59,529 ATF chases bombs, sir. 273 00:16:59,562 --> 00:17:01,965 FBI chases headlines. 274 00:17:03,373 --> 00:17:05,644 Picked up footage of a lieutenant for Maher Al Agal 275 00:17:05,668 --> 00:17:07,336 at the San Antonio residence. 276 00:17:07,370 --> 00:17:10,909 Contacted ATF, FBI, San Antonio P.D., 277 00:17:10,934 --> 00:17:14,244 alerted them, and then advised on a capture mission. 278 00:17:14,277 --> 00:17:16,955 The Al Qaeda team engaged SWAT, neutralized the threat, 279 00:17:16,980 --> 00:17:21,934 and then discovered explosives determined too volatile to move 280 00:17:21,959 --> 00:17:24,395 so they were destroyed in place. 281 00:17:28,324 --> 00:17:31,861 I have heard some bullshit in my time, I'll tell you. 282 00:17:32,723 --> 00:17:35,582 But that is... 283 00:17:35,963 --> 00:17:39,660 Bravo. You got a real winner here. 284 00:17:40,874 --> 00:17:43,510 It takes local police an hour to get their shit together 285 00:17:43,535 --> 00:17:47,042 with a live shooter in a fucking school. 286 00:17:47,067 --> 00:17:51,340 You want me to believe that they dumped six Al Qaeda fighters 287 00:17:51,365 --> 00:17:53,701 in less than 90 seconds? 288 00:17:53,816 --> 00:17:55,385 I saw the video. 289 00:17:55,418 --> 00:17:58,354 The NSA didn't just put cameras in the house, 290 00:17:58,379 --> 00:18:00,957 they parked a fucking satellite over it. 291 00:18:00,991 --> 00:18:03,826 You know, I was impressed with them as well, sir. 292 00:18:04,405 --> 00:18:06,908 It was cute the first time. 293 00:18:10,403 --> 00:18:11,834 Care to give us your version? 294 00:18:11,867 --> 00:18:13,569 I don't have a version, sir. 295 00:18:13,603 --> 00:18:15,338 You saying you weren't there? 296 00:18:15,371 --> 00:18:19,642 I was there to identify Mohamed Mahmoud. 297 00:18:19,675 --> 00:18:21,744 However, the decision to detonate the residence 298 00:18:21,777 --> 00:18:23,348 made that impossible. 299 00:18:24,714 --> 00:18:27,683 So we're all just going to pretend that 300 00:18:27,717 --> 00:18:32,722 a CIA quick reaction force did not execute a kill mission 301 00:18:32,755 --> 00:18:34,924 in front of CBS fucking news. 302 00:18:34,957 --> 00:18:38,361 Secretary Mullins, I'm confused, did CBS News report 303 00:18:38,394 --> 00:18:40,930 that a CIA QRF operated within the borders 304 00:18:40,963 --> 00:18:42,832 of the United States? I've not heard that. 305 00:18:42,865 --> 00:18:45,768 No, they didn't. They're too busy filming 306 00:18:45,801 --> 00:18:47,737 the victory lap that the local police 307 00:18:47,770 --> 00:18:49,605 is taking for saving the city. 308 00:18:49,639 --> 00:18:51,883 - Isn't that the most important thing: that the city was saved? 309 00:18:51,907 --> 00:18:53,843 It's the most important thing to the city. 310 00:18:53,876 --> 00:18:57,948 The most important thing for me is protecting my President 311 00:18:57,973 --> 00:19:01,784 from a CIA team operating on U.S. soil. 312 00:19:01,809 --> 00:19:03,662 There doesn't seem to be any evidence of that. 313 00:19:03,686 --> 00:19:05,981 There's evidence everywhere I look: 314 00:19:06,006 --> 00:19:08,091 I've got a director of operations and two 315 00:19:08,124 --> 00:19:12,528 senior case officers on the ground in Texas at a time 316 00:19:12,562 --> 00:19:15,598 when a kill mission is executed in a manner 317 00:19:15,631 --> 00:19:19,369 that no U.S. police force is trained to do. 318 00:19:19,402 --> 00:19:21,704 That is not evidence, that is speculation. 319 00:19:21,737 --> 00:19:25,675 Is it your testimony that there is zero physical 320 00:19:25,708 --> 00:19:28,578 or digital evidence of your involvement 321 00:19:28,611 --> 00:19:30,309 in a mission in San Antonio? 322 00:19:30,334 --> 00:19:32,091 Is that what I'm doing, here? I'm testifying? 323 00:19:32,115 --> 00:19:34,850 If evidence surfaces, you will be. 324 00:19:34,884 --> 00:19:36,364 I can promise you. 325 00:19:36,389 --> 00:19:37,953 There is no evidence to surface. 326 00:19:37,987 --> 00:19:41,448 We are not the only people studying this. 327 00:19:41,473 --> 00:19:44,026 You know Russia is going to come down 328 00:19:44,060 --> 00:19:47,563 so fast on every police officer involved in this investigation. 329 00:19:47,597 --> 00:19:50,566 And I would love to meet the watch commander 330 00:19:50,600 --> 00:19:53,936 who can resist the race horse of a woman they will sic on him. 331 00:19:53,969 --> 00:19:55,505 So what would you like to do here? 332 00:19:55,538 --> 00:19:57,507 Should we turn this over to Senate Intelligence 333 00:19:57,540 --> 00:19:59,609 and have a hearing? 334 00:19:59,642 --> 00:20:00,919 It's going to be hard to prosecute 335 00:20:00,943 --> 00:20:02,945 because it's such a win. 336 00:20:02,978 --> 00:20:04,447 Americans have seen the consequences 337 00:20:04,480 --> 00:20:06,082 of fumbling intelligence. 338 00:20:06,116 --> 00:20:09,085 Let's not forget the Jordanian intelligence warned us of 339 00:20:09,119 --> 00:20:13,371 an airborne terrorist attack two months before 9-11. 340 00:20:14,223 --> 00:20:15,725 Did we know the flight schools 341 00:20:15,758 --> 00:20:18,801 where the terrorists trained? Yes. 342 00:20:18,826 --> 00:20:20,472 Did we know the names and locations 343 00:20:20,496 --> 00:20:22,965 of two of the terrorists? Yes. 344 00:20:22,998 --> 00:20:25,135 Does sending a team and neutralizing those threats 345 00:20:25,168 --> 00:20:27,903 look like a good idea in the rear view mirror? 346 00:20:27,937 --> 00:20:30,173 Four shy of three thousand died here. 347 00:20:30,206 --> 00:20:32,975 God knows how many died in Afghanistan over the years. 348 00:20:33,008 --> 00:20:35,711 That is what was avoided here. 349 00:20:35,745 --> 00:20:38,080 They had enough explosives to blow up the Alamodome, 350 00:20:38,114 --> 00:20:42,652 which was hosting an Elton John concert that very weekend. 351 00:20:42,685 --> 00:20:46,410 That venue holds 64,000 people. 352 00:20:46,989 --> 00:20:48,991 I'll let that sink in for a minute. 353 00:20:49,793 --> 00:20:52,195 So, we can keep playing this game, 354 00:20:52,228 --> 00:20:54,496 but what I'd really like to is go back to my office 355 00:20:54,521 --> 00:20:57,691 and hand out T-shirts that say "You're goddam right we did it." 356 00:21:00,690 --> 00:21:03,459 But you're never going to be able to prove it. 357 00:21:03,641 --> 00:21:05,008 Give it your best shot. 358 00:21:11,113 --> 00:21:12,873 I think we could do just that. 359 00:21:18,288 --> 00:21:21,457 Thank you, Agent McManus. That will be all. 360 00:21:30,461 --> 00:21:32,160 Next order of business. 361 00:21:34,870 --> 00:21:36,672 Something you forgot to tell us? 362 00:21:36,706 --> 00:21:39,242 I updated you on our progress at last month's briefing. 363 00:21:39,275 --> 00:21:41,143 Quite a bit has happened since then. 364 00:21:41,177 --> 00:21:42,364 Are you close? 365 00:21:42,389 --> 00:21:43,367 Closer than we've ever been. 366 00:21:43,391 --> 00:21:44,692 How close? 367 00:21:44,717 --> 00:21:48,555 I have someone embedded with a next of kin. 368 00:21:48,580 --> 00:21:52,174 Is someone a contract agent or a Lioness? 369 00:21:52,199 --> 00:21:53,698 A Lioness, sir. 370 00:21:53,723 --> 00:21:56,192 If she's able to makes contact with the target, 371 00:21:56,226 --> 00:21:58,465 what are her directives then? 372 00:21:58,490 --> 00:22:00,671 Neutralize the target if possible. 373 00:22:00,696 --> 00:22:02,442 If not we can send the QRF, 374 00:22:02,467 --> 00:22:04,651 or depending on the location we can use a drone, 375 00:22:04,676 --> 00:22:07,312 possibly a tomahawk depending on the target's proximity 376 00:22:07,337 --> 00:22:09,637 to our fleet in the Mediterranean. 377 00:22:09,662 --> 00:22:12,064 How does she request authorization for that? 378 00:22:12,089 --> 00:22:13,638 She's been green since she first made contact 379 00:22:13,662 --> 00:22:14,852 with her mark. 380 00:22:14,877 --> 00:22:16,746 We need to assume that authority. 381 00:22:16,779 --> 00:22:19,081 No, it doesn't work like that. 382 00:22:19,114 --> 00:22:21,717 Once she's embedded, we don't have access to her. 383 00:22:21,751 --> 00:22:23,586 We can only keep eyes her on from a distance, 384 00:22:23,619 --> 00:22:26,556 but that's all we can do without jeopardizing the mission. 385 00:22:26,589 --> 00:22:29,124 Well, then how can she order a missile strike? 386 00:22:29,158 --> 00:22:31,356 She doesn't. I do. 387 00:22:31,381 --> 00:22:33,589 Without being able to contact the Lioness? 388 00:22:33,614 --> 00:22:35,489 No, sir. 389 00:22:35,514 --> 00:22:38,150 Are you saying the Lioness is collateral damage? 390 00:22:38,175 --> 00:22:41,043 Collateral damage is unintended. 391 00:22:41,068 --> 00:22:44,473 I'm saying it's a casualty of the situation. 392 00:22:44,498 --> 00:22:46,000 A sacrifice. 393 00:22:46,463 --> 00:22:47,830 Yes, ma'am. 394 00:22:49,641 --> 00:22:51,276 What a lovely war. 395 00:22:51,381 --> 00:22:53,783 And what is the anticipated point of contact? 396 00:22:53,816 --> 00:22:55,251 A wedding. 397 00:22:55,285 --> 00:22:57,052 - Location? - Unknown. 398 00:22:57,086 --> 00:22:58,821 Even to the bride. 399 00:22:58,854 --> 00:23:00,956 But we do have a date. 400 00:23:00,990 --> 00:23:02,358 December 7th. 401 00:23:02,392 --> 00:23:04,059 Ironic. 402 00:23:04,093 --> 00:23:06,262 We're naming this mission Operation Yellow Jacket. 403 00:23:06,296 --> 00:23:10,600 Your authorization code to launch or execute is "Mabel." 404 00:23:10,633 --> 00:23:12,668 I repeat, Mabel. 405 00:23:12,702 --> 00:23:14,870 And how am I supposed to relay that to the Lioness 406 00:23:14,904 --> 00:23:16,205 when I have no contact with her? 407 00:23:16,238 --> 00:23:17,640 Not my problem. 408 00:23:17,673 --> 00:23:19,241 Once they depart for the wedding, 409 00:23:19,275 --> 00:23:21,707 command of this operation will move to the situation room. 410 00:23:21,732 --> 00:23:26,128 You will both oversee from there, understood? 411 00:23:26,153 --> 00:23:28,250 Why are you taking over our operation? 412 00:23:28,284 --> 00:23:31,921 Because your team had a fire-fight on the interstate 413 00:23:31,954 --> 00:23:35,825 then executed a kill mission in Middle America 414 00:23:35,858 --> 00:23:39,261 then blew up a fucking house to destroy the evidence. 415 00:23:39,295 --> 00:23:43,265 You can do that kind of shit all you want in Syria. 416 00:23:43,432 --> 00:23:45,100 You don't get to do it here. 417 00:23:46,769 --> 00:23:49,739 You can go and make those T-shirts now, Byron. 418 00:23:49,772 --> 00:23:51,590 That's all. 419 00:23:51,615 --> 00:23:53,541 - Thank you. - Thanks for coming. 420 00:23:58,013 --> 00:23:59,782 What the fuck was that about? 421 00:23:59,815 --> 00:24:01,951 Not here. Meet me in Langley. 422 00:24:01,984 --> 00:24:04,153 - Kaitlyn. - Not another fucking word. 423 00:24:08,324 --> 00:24:10,393 - My team. - Not the place. 424 00:24:14,668 --> 00:24:16,666 I need ten minutes. 425 00:24:16,699 --> 00:24:18,379 This problem will still be here. 426 00:24:27,345 --> 00:24:29,270 Oh, shit. 427 00:24:29,295 --> 00:24:30,596 Oh my God. 428 00:24:35,551 --> 00:24:37,453 You know what? 429 00:24:37,487 --> 00:24:39,789 There's footsteps in but there's no footsteps out. 430 00:24:39,822 --> 00:24:44,259 Oh, God. What the fuck?! 431 00:24:44,293 --> 00:24:46,328 Micah! Micah! Micah! 432 00:24:48,324 --> 00:24:51,333 Oh! Why the fuck are we watching this? 433 00:24:51,367 --> 00:24:53,669 I'm gonna have to sleep with the fucking lights on. 434 00:24:53,703 --> 00:24:56,806 Micah! 435 00:24:56,839 --> 00:24:58,974 That's it? That's the end of the movie? 436 00:24:59,008 --> 00:25:00,610 Not yet. 437 00:25:08,563 --> 00:25:10,197 That's the end of the movie. 438 00:25:10,222 --> 00:25:12,925 Why would anyone pay to have the shit scared 439 00:25:12,950 --> 00:25:14,419 out of them for two hours? 440 00:25:14,444 --> 00:25:16,682 I'm gonna need therapy after that. 441 00:25:16,707 --> 00:25:18,569 It's like the roller coaster. 442 00:25:18,594 --> 00:25:19,871 Why do you ride the roller coaster? 443 00:25:19,895 --> 00:25:21,464 I don't ride the rollercoaster. 444 00:25:21,497 --> 00:25:22,856 Scared of rollercoasters. 445 00:25:22,881 --> 00:25:25,784 No, I'm not fucking scared of the rollercoaster. 446 00:25:25,809 --> 00:25:28,779 I'm scared of the 18 year-old making minimum wage 447 00:25:28,804 --> 00:25:30,473 to operate it. 448 00:25:30,506 --> 00:25:33,184 Now we have to watch something funny or sad 449 00:25:33,209 --> 00:25:34,752 to get it out of our brains. 450 00:25:34,777 --> 00:25:37,168 Which one? 451 00:25:37,637 --> 00:25:39,649 I don't want to watch something depressing 452 00:25:39,682 --> 00:25:40,783 after being traumatized. 453 00:25:40,816 --> 00:25:43,371 Romance then. 454 00:25:43,396 --> 00:25:46,255 Um, "Notebook." You seen "The Notebook?" 455 00:25:47,848 --> 00:25:50,871 - I haven't seen anything. - Okay. 456 00:25:51,827 --> 00:25:55,465 Well, now you will cry, but a good cry, 457 00:25:55,498 --> 00:25:58,033 a "love exists in the world" kind of cry. 458 00:26:06,709 --> 00:26:08,010 I think I'm drunk. 459 00:26:09,411 --> 00:26:11,013 Are you drunk? 460 00:26:11,046 --> 00:26:12,347 No. 461 00:26:13,816 --> 00:26:16,719 One of those legs must be hollow. 462 00:26:32,935 --> 00:26:34,504 What's the problem? 463 00:26:34,537 --> 00:26:36,706 Uh, group of three tried to rob the house. 464 00:26:36,739 --> 00:26:39,116 We're holding them now. 465 00:26:39,145 --> 00:26:41,114 This fucking day. 466 00:26:41,139 --> 00:26:43,020 Assuming you don't want us calling local P.D. 467 00:26:43,045 --> 00:26:45,380 I definitely do not want you doing that. 468 00:26:47,410 --> 00:26:48,479 Hold on. 469 00:26:55,791 --> 00:26:58,360 Well, that was pretty fun, huh? 470 00:26:58,602 --> 00:27:00,104 What are you doing? 471 00:27:00,129 --> 00:27:02,698 I am about to get really drunk. 472 00:27:02,723 --> 00:27:05,434 I would hold off on that. 473 00:27:05,467 --> 00:27:06,969 Mm. I'm pretty committed. 474 00:27:07,002 --> 00:27:09,004 Remember that favor you fucking owe me? 475 00:27:09,731 --> 00:27:10,840 Yeah. 476 00:27:10,873 --> 00:27:12,840 I need it. 477 00:27:14,051 --> 00:27:16,987 Can you describe the problem over the phone? 478 00:27:17,012 --> 00:27:19,515 My friends ran into some wayward young men. 479 00:27:19,549 --> 00:27:22,417 I need those men to get amnesia real fucking fast. 480 00:27:24,453 --> 00:27:27,389 - Where am I going? - Hamptons. 481 00:27:27,422 --> 00:27:29,424 Is Kaitlyn gonna clear me a jet 482 00:27:29,458 --> 00:27:30,902 or do I have to drive for seven hours? 483 00:27:30,926 --> 00:27:33,285 Can you get him a jet? 484 00:27:34,429 --> 00:27:35,698 The jet will be ready. 485 00:27:37,466 --> 00:27:40,378 All right, what's my budget on hush money? 486 00:27:40,403 --> 00:27:42,738 If it's more than ten apiece they'll just buy a car 487 00:27:42,772 --> 00:27:45,174 wreck it and tell the police everything. 488 00:27:45,207 --> 00:27:47,176 - Ten. - I'm on my way. 489 00:27:47,209 --> 00:27:48,678 I'll text you the address. 490 00:27:48,711 --> 00:27:49,979 Text it to the burner. 491 00:27:58,854 --> 00:28:00,890 Congressman. 492 00:28:00,923 --> 00:28:03,626 There's a reporter for the Post over my left shoulder. 493 00:28:07,062 --> 00:28:08,063 Thank you. 494 00:28:08,097 --> 00:28:09,699 Just doing my part. 495 00:28:21,143 --> 00:28:22,511 I don't buy it. 496 00:28:23,713 --> 00:28:25,547 They were too upset. 497 00:28:25,581 --> 00:28:27,850 And that was too big a win. 498 00:28:27,883 --> 00:28:29,919 San Antonio is the excuse. 499 00:28:29,952 --> 00:28:31,921 They don't have the resolve on Amrohi. 500 00:28:31,954 --> 00:28:35,991 He funnels money to ISIS, Taliban, Hezbollah, 501 00:28:36,025 --> 00:28:41,163 any terrorist group with their hand out he funds. 502 00:28:41,196 --> 00:28:44,066 Sunni, Shia, he doesn't give a shit. 503 00:28:44,099 --> 00:28:46,769 I'm surprised the Saudis haven't killed him themselves. 504 00:28:46,802 --> 00:28:49,071 The only thing that makes sense is 505 00:28:49,104 --> 00:28:52,842 they want the region destabilized. 506 00:28:52,875 --> 00:28:54,504 Us too, I guess. 507 00:28:56,278 --> 00:28:59,520 I don't see a single political benefit from that. 508 00:29:00,007 --> 00:29:01,793 I certainly don't see the human rights benefit. 509 00:29:01,817 --> 00:29:03,152 I don't either. 510 00:29:03,185 --> 00:29:04,620 But that's how this is presenting 511 00:29:04,654 --> 00:29:05,855 and we have to figure out why. 512 00:29:19,234 --> 00:29:21,771 I need to go to the bathroom. 513 00:29:21,804 --> 00:29:23,138 Piss your pants. 514 00:29:30,846 --> 00:29:33,448 Oh, shit. 515 00:29:33,482 --> 00:29:35,442 I'm not cleaning that shit up. 516 00:29:37,139 --> 00:29:41,278 Jesus! This looks like fun. 517 00:29:43,258 --> 00:29:47,162 You know why they get you sitting on your heels like that? 518 00:29:48,514 --> 00:29:50,341 'Cause your legs fall asleep from the knees down. 519 00:29:50,365 --> 00:29:52,067 So if you try to get up and run, 520 00:29:52,101 --> 00:29:53,535 you fall flat on your fucking face. 521 00:29:53,568 --> 00:29:55,254 Sit the fuck down! 522 00:29:57,639 --> 00:30:02,344 Only people who know that little trick are professionals. 523 00:30:02,377 --> 00:30:04,814 You know what I mean when I say professionals? 524 00:30:04,847 --> 00:30:10,119 They make a living out of pursuing, detaining, 525 00:30:10,152 --> 00:30:13,422 and neutralizing threats posed by others. 526 00:30:16,836 --> 00:30:18,305 Who we got? 527 00:30:19,461 --> 00:30:21,663 Lucky for you... 528 00:30:21,697 --> 00:30:23,198 Damian. 529 00:30:25,442 --> 00:30:27,536 212 Spring Street, Farmingdale. 530 00:30:29,905 --> 00:30:32,207 Lucky for you, I'm going to do a DNA swab 531 00:30:32,232 --> 00:30:35,035 of the inside of your cheek, Damian. 532 00:30:35,060 --> 00:30:38,176 You're not much of a threat, but you're a fucking nuisance. 533 00:30:41,851 --> 00:30:43,385 Open your mouth. 534 00:30:44,270 --> 00:30:45,405 Were they armed? 535 00:30:45,430 --> 00:30:47,522 Pistols. We got em over there. 536 00:30:47,556 --> 00:30:48,707 I'll take em with me. 537 00:30:48,732 --> 00:30:50,133 All right, open up, and say ah. 538 00:30:50,158 --> 00:30:51,143 Open up. 539 00:30:51,168 --> 00:30:53,170 Open your mouth. 540 00:30:53,195 --> 00:30:54,229 Aah. 541 00:30:58,533 --> 00:31:00,493 All right, here's the deal we are going to make. 542 00:31:01,737 --> 00:31:03,438 Hold your hands out in front of you. 543 00:31:06,641 --> 00:31:08,965 Fucking hold your hands up in front of you! 544 00:31:10,312 --> 00:31:11,814 It's not that hard. 545 00:31:11,847 --> 00:31:13,746 Fucking hold your hands out. 546 00:31:13,771 --> 00:31:15,426 Tonight shouldn't be a complete waste of time. 547 00:31:15,450 --> 00:31:16,828 I mean, you came here for something, 548 00:31:16,852 --> 00:31:19,621 so you should fucking get something. 549 00:31:19,654 --> 00:31:22,191 Oh God, oh God, oh God, oh God! 550 00:31:25,327 --> 00:31:29,398 Hey... you should fucking get something, right? 551 00:31:32,467 --> 00:31:35,237 Hm. Do you know what that is? 552 00:31:35,270 --> 00:31:36,671 That's money. 553 00:31:38,849 --> 00:31:42,252 But if I ever see you here again, 554 00:31:42,277 --> 00:31:45,547 we're gonna consider you a threat. 555 00:31:45,580 --> 00:31:49,484 And if you speak of this... 556 00:31:49,518 --> 00:31:51,353 to anyone... 557 00:31:51,386 --> 00:31:53,026 I'll consider you an even bigger threat. 558 00:31:54,689 --> 00:31:57,692 Yeah. 559 00:31:57,726 --> 00:32:00,395 And then we're gonna have to assume 560 00:32:00,429 --> 00:32:02,798 that you spoke to your families and... 561 00:32:03,409 --> 00:32:05,811 and now they're a threat too. 562 00:32:08,670 --> 00:32:10,605 I made it pretty clear what we do to threats, 563 00:32:10,639 --> 00:32:11,616 didn't I, Damian? Yeah? Yeah? 564 00:32:11,640 --> 00:32:13,475 Yes, yes, you did. 565 00:32:15,610 --> 00:32:17,279 I want to hear you say it. 566 00:32:18,380 --> 00:32:21,792 You... you... you kill them. 567 00:32:21,817 --> 00:32:24,403 We fucking do. 568 00:32:30,354 --> 00:32:32,590 All right, then. 569 00:32:32,615 --> 00:32:34,851 I think we can turn these little pigeons loose now. 570 00:32:34,876 --> 00:32:37,745 All right. Stand up. Let's go. 571 00:32:37,867 --> 00:32:39,268 - Stand up. - Up, up, up. 572 00:32:39,301 --> 00:32:41,636 - Get your ass up. - Get up. 573 00:32:41,670 --> 00:32:42,948 - Turn to your left. - Stay, stay. 574 00:32:42,972 --> 00:32:44,606 All right, there you go. 575 00:32:44,639 --> 00:32:46,317 Hands on the shoulders of the man in front of you. 576 00:32:46,341 --> 00:32:48,710 Damian, you're the lead. Keep your hands by your side. 577 00:32:48,743 --> 00:32:50,880 Walk forward until I tell you to stop. 578 00:32:50,913 --> 00:32:53,248 Follow my voice. 579 00:32:53,282 --> 00:32:55,584 Steps. Steps. 580 00:32:55,617 --> 00:32:57,386 - I smell like piss now. - Steps. 581 00:32:57,419 --> 00:32:58,653 Fuck. 582 00:33:01,924 --> 00:33:03,625 Come on, come on. 583 00:33:03,658 --> 00:33:05,028 All right. Stop. 584 00:33:05,598 --> 00:33:06,795 Turn to the right. 585 00:33:12,871 --> 00:33:14,946 You will walk forward to your car, you will get in, 586 00:33:14,970 --> 00:33:16,543 you will drive away. 587 00:33:16,614 --> 00:33:18,616 You will not look back in the direction of the house. 588 00:33:18,640 --> 00:33:21,543 Do you understand? Yes. 589 00:33:21,576 --> 00:33:22,677 Walk. 590 00:33:24,479 --> 00:33:25,714 What about our shoes? 591 00:33:25,747 --> 00:33:27,816 They're our shoes now. Fuck your shoes. 592 00:34:02,251 --> 00:34:04,019 I said that you would cry. 593 00:34:06,826 --> 00:34:09,416 You said it was a good cry. This is fucking heartbreaking. 594 00:34:14,129 --> 00:34:15,964 But they knew love. 595 00:34:15,998 --> 00:34:19,100 Can't have heartbreak if you don't have love. 596 00:34:19,134 --> 00:34:22,136 It's just so fucking sad. 597 00:34:28,077 --> 00:34:30,345 I'll never know love. 598 00:34:30,379 --> 00:34:33,281 But I guess I'll never know heartbreak either. 599 00:34:40,931 --> 00:34:41,932 Don't marry him. 600 00:34:43,225 --> 00:34:45,522 It's not my choice. 601 00:34:46,060 --> 00:34:47,997 It is absolutely your choice. 602 00:34:48,030 --> 00:34:49,897 You are not Arab. 603 00:34:51,342 --> 00:34:55,037 You may have Arab ancestry, but you were raised here. 604 00:34:55,069 --> 00:34:56,238 You live here. 605 00:34:57,672 --> 00:34:59,374 You live here. 606 00:34:59,408 --> 00:35:00,575 I play here. 607 00:35:02,087 --> 00:35:03,265 When I am married 608 00:35:03,289 --> 00:35:05,825 I will live in Riyadh. 609 00:35:06,015 --> 00:35:09,151 In my country, my culture, 610 00:35:09,184 --> 00:35:13,122 to say no is to shame both families. 611 00:35:13,155 --> 00:35:16,358 I would be taken back to Riyadh, locked away or killed. 612 00:35:19,561 --> 00:35:22,131 For me to choose love would be the death of me. 613 00:35:29,707 --> 00:35:31,452 My turn, I guess. 614 00:35:45,754 --> 00:35:47,256 You ever been in love? 615 00:35:48,690 --> 00:35:50,059 No. 616 00:35:54,229 --> 00:35:57,699 I would love to feel it just once. 617 00:36:00,069 --> 00:36:01,203 Me, too. 618 00:36:36,975 --> 00:36:38,048 Just trying to make it 619 00:36:38,073 --> 00:36:39,574 a little wheelchair friendly in here. 620 00:36:42,811 --> 00:36:44,213 I can see that. 621 00:36:45,514 --> 00:36:48,183 - What time is it? - It's late. 622 00:36:50,685 --> 00:36:52,020 Too late for a night cap? 623 00:36:54,676 --> 00:36:56,578 It's never too late for a night cap. 624 00:37:02,197 --> 00:37:03,465 How was she today? 625 00:37:04,699 --> 00:37:07,002 Today was rough. 626 00:37:07,027 --> 00:37:09,396 Backed off the morphine so she's sore. 627 00:37:13,279 --> 00:37:15,116 Sorry I wasn't there. 628 00:37:15,141 --> 00:37:17,037 I told her today was gonna be tough. 629 00:37:19,342 --> 00:37:20,482 She was okay with that? 630 00:37:20,515 --> 00:37:22,584 Well, whatever you said worked. 631 00:37:25,320 --> 00:37:26,797 She is gonna need more of you, though. 632 00:37:26,821 --> 00:37:28,290 Yeah, I know. 633 00:37:30,946 --> 00:37:32,547 I know. 634 00:37:43,805 --> 00:37:46,575 - Hey. - Hey. 635 00:37:47,609 --> 00:37:50,345 No more Band-Aids, okay? 636 00:37:54,380 --> 00:37:56,749 Just you and me from now on. 637 00:37:57,667 --> 00:37:59,369 I'd like that. 638 00:38:00,622 --> 00:38:01,690 Oh, good. 639 00:38:03,201 --> 00:38:04,660 We should probably bank a few sessions 640 00:38:04,684 --> 00:38:06,419 before I have to go overseas. 641 00:38:06,694 --> 00:38:08,780 I think that's a really good idea. 642 00:38:36,295 --> 00:38:38,130 Ha-ha! 643 00:38:38,693 --> 00:38:39,728 Wooo! 644 00:38:42,631 --> 00:38:43,865 Wooo! 645 00:38:47,669 --> 00:38:49,170 Wooo! 646 00:38:54,276 --> 00:38:55,677 My mother called! 647 00:38:55,710 --> 00:38:58,213 They have chosen a place for the wedding: Mallorca! 648 00:38:58,247 --> 00:39:00,225 Mallorca! Ha ha! 649 00:39:00,250 --> 00:39:00,912 That's good? 650 00:39:00,937 --> 00:39:02,692 It's the most beautiful place on the earth! 651 00:39:46,232 --> 00:39:47,799 Wait! 652 00:39:48,863 --> 00:39:50,332 Whoo. 653 00:39:50,365 --> 00:39:51,666 What was that? 654 00:39:53,483 --> 00:39:55,152 I don't know. 655 00:39:55,672 --> 00:39:59,576 Well, you won't believe Mallorca. 656 00:40:00,031 --> 00:40:01,800 You won't believe your eyes. 657 00:40:03,545 --> 00:40:06,281 And now we must shop. We must shop! 658 00:40:08,283 --> 00:40:09,651 You want some breakfast? 46581

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.