All language subtitles for SILVER SURFER (The Animated Series) - Ep. 08 - Antibody (720p Web-DL)-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,000 --> 00:00:32,190 Silver Surfer - 08 - Antibody Sync: hata20tr 2 00:00:32,191 --> 00:00:33,289 Zenn-La! 3 00:00:34,675 --> 00:00:36,479 Although only in my mind, 4 00:00:36,980 --> 00:00:38,866 it seems so real, 5 00:00:39,255 --> 00:00:40,672 so near... 6 00:00:41,720 --> 00:00:43,233 Planet of my birth, 7 00:00:43,449 --> 00:00:45,290 where I lived, and learned... 8 00:00:46,406 --> 00:00:47,785 And, yes, 9 00:00:48,060 --> 00:00:49,599 where I loved... 10 00:00:52,791 --> 00:00:54,348 As the reality is gone, 11 00:00:54,854 --> 00:00:56,595 so too is the vision, 12 00:00:57,136 --> 00:00:58,708 like a fever dream! 13 00:00:59,465 --> 00:01:02,250 Yet how can I have a fever, when 14 00:01:02,619 --> 00:01:08,100 Galactus' power cosmic has removed from me the travails of common mortality...? 15 00:01:09,021 --> 00:01:13,100 Just as he has doomed me to an endless search for my home... 16 00:01:16,135 --> 00:01:17,209 What is happening? 17 00:01:17,227 --> 00:01:22,400 I have soared through far more treacherous courses and never missed a twist or turn... 18 00:01:23,100 --> 00:01:23,700 No! 19 00:01:24,694 --> 00:01:26,300 I felt that! 20 00:01:26,404 --> 00:01:30,317 Just as I feel the icy vacuum of space seize my bones! 21 00:01:30,865 --> 00:01:32,100 My head throbs... 22 00:01:32,510 --> 00:01:34,160 ...can scarcely see... 23 00:01:38,935 --> 00:01:40,584 A gravity well...! 24 00:01:41,515 --> 00:01:47,420 Nature's most destructive force, capable of sucking even the most powerful of celestial bodies into its maw... 25 00:01:53,810 --> 00:01:57,369 And I have only a fraction of my accustomed strength... 26 00:02:20,697 --> 00:02:24,583 This is not the afterlife the Master taught. 27 00:02:26,300 --> 00:02:27,566 Where am I...? 28 00:02:33,944 --> 00:02:35,550 Silver Surfer! 29 00:02:37,004 --> 00:02:37,913 We made it! 30 00:02:38,329 --> 00:02:40,400 You are the one who rescued me? 31 00:02:40,830 --> 00:02:42,300 I am in your debt. 32 00:02:42,367 --> 00:02:44,700 Actually, it's kinda like a debit card. 33 00:02:45,025 --> 00:02:46,893 You might say you pre-paid. 34 00:02:47,168 --> 00:02:49,900 Had I ever encountered such a one as yourself, 35 00:02:50,250 --> 00:02:52,083 I am certain I would recall. 36 00:02:52,200 --> 00:02:53,247 I'm Nova. 37 00:02:53,579 --> 00:02:55,091 You saved my life once, 38 00:02:55,256 --> 00:02:56,870 on a little mudball called Earth. 39 00:02:57,427 --> 00:02:59,200 I looked a little different then... 40 00:02:59,406 --> 00:03:01,500 The name was Frankie Ray... 41 00:03:02,827 --> 00:03:04,766 You have indeed changed... 42 00:03:05,830 --> 00:03:07,900 ...but how did this come to be? 43 00:03:08,106 --> 00:03:12,130 Call it the ultimate makeover, by your old boss. 44 00:03:12,314 --> 00:03:14,140 I'm Galactus' new herald... 45 00:03:14,200 --> 00:03:18,000 ...and I'm here to ask you to help keep Big G alive! 46 00:03:18,481 --> 00:03:20,620 You serve Galactus? 47 00:03:21,906 --> 00:03:23,406 And you think that I, 48 00:03:23,680 --> 00:03:25,520 who have toiled for him, 49 00:03:25,577 --> 00:03:27,300 and fought with him, 50 00:03:27,356 --> 00:03:30,250 and suffered beyond measure because of him, 51 00:03:30,629 --> 00:03:33,768 would want to save the Devourer of Worlds? 52 00:03:33,929 --> 00:03:36,200 As a matter of fact, I do. 53 00:03:36,870 --> 00:03:41,102 'Cause if he goes, so does everything he and his power cosmic have ever touched. 54 00:03:41,598 --> 00:03:42,800 You, me... 55 00:03:43,210 --> 00:03:44,200 Shalla Bal...! 56 00:03:51,200 --> 00:03:54,097 We have traveled to virtually the other side of the universe! 57 00:03:55,070 --> 00:03:57,200 How did you find me at such a distance? 58 00:03:57,400 --> 00:03:59,150 I always find what I look for. 59 00:03:59,200 --> 00:04:01,785 Since I was a kid, anywhere I've needed to be... 60 00:04:02,100 --> 00:04:02,905 ...bam! 61 00:04:03,134 --> 00:04:04,113 I've been there! 62 00:04:04,330 --> 00:04:08,527 That's why Galactus gave me your old job after just one interview. 63 00:04:08,855 --> 00:04:11,510 He said I had some kind of trick gene... 64 00:04:11,800 --> 00:04:14,077 ...that was triggered when you healed me. 65 00:04:14,300 --> 00:04:15,900 Nova! Get down! 66 00:04:19,160 --> 00:04:20,900 With each passing instant, 67 00:04:21,280 --> 00:04:22,451 I grow weaker! 68 00:04:22,700 --> 00:04:25,000 You're not the man you used to be, Silverado, 69 00:04:25,220 --> 00:04:26,796 and I'm not the new me... 70 00:04:27,240 --> 00:04:28,930 It's 'cause we're sick. 71 00:04:29,300 --> 00:04:32,300 And the reason we are is right there. 72 00:04:35,500 --> 00:04:37,793 This is Galactus' ship? 73 00:04:37,900 --> 00:04:40,800 My mind cannot accept what my eyes see. 74 00:04:41,368 --> 00:04:42,600 A Harpy Rasp! 75 00:04:42,620 --> 00:04:43,900 It's worse than I thought! 76 00:04:44,050 --> 00:04:46,800 The ship's defenses must be completely down! 77 00:04:48,176 --> 00:04:53,868 Harpy Rasps feed only on the raw energy of dying power! 78 00:04:54,090 --> 00:04:54,705 What... 79 00:04:54,900 --> 00:04:56,450 ...you thought I was kidding? 80 00:05:04,230 --> 00:05:06,800 Tell me, Silver Surfer, 81 00:05:07,050 --> 00:05:12,450 have you come to pluck at my essence along with the Harpy Rasps? 82 00:05:12,900 --> 00:05:19,200 Or merely to shovel the last bit of cosmic dirt over my grave? 83 00:05:19,800 --> 00:05:21,535 I brought him here, my master, 84 00:05:21,536 --> 00:05:22,940 to help you survive! 85 00:05:23,220 --> 00:05:28,933 I need no help from you, Silver Surfer. 86 00:05:29,600 --> 00:05:30,846 Go! 87 00:05:32,900 --> 00:05:36,275 I cannot move. 88 00:05:37,180 --> 00:05:40,200 Within my body, 89 00:05:40,680 --> 00:05:43,000 I know not where, 90 00:05:43,800 --> 00:05:47,600 is a rot so deep... 91 00:05:48,020 --> 00:05:52,700 ...that it has poisoned my very core... 92 00:05:55,500 --> 00:05:59,200 Surfer, you've got to do something before it's too late for all of us! 93 00:05:59,201 --> 00:06:00,201 Please! 94 00:06:00,390 --> 00:06:04,980 There are those who consider me a traitor to life for ever having served Galactus! 95 00:06:05,200 --> 00:06:08,500 Would not saving him be the ultimate in treachery? 96 00:06:08,650 --> 00:06:10,400 Hey, give me some credit, huh? 97 00:06:10,550 --> 00:06:13,800 The only way I could live with myself was by changing the big guy's diet. 98 00:06:14,400 --> 00:06:17,500 As long as I'm around, all he gets is "planet light." 99 00:06:17,601 --> 00:06:20,600 No salt. No sugar. No intelligent life. 100 00:06:21,500 --> 00:06:23,397 Nova! 101 00:06:27,800 --> 00:06:29,200 When did this begin? 102 00:06:29,784 --> 00:06:33,150 I did what I always do, and found the planet below. 103 00:06:33,700 --> 00:06:35,250 Everything seemed just fine... 104 00:06:35,600 --> 00:06:38,500 'til Galactus tried to absorb its energy. 105 00:06:38,900 --> 00:06:41,787 Then he started shaking and bellowing... 106 00:06:43,140 --> 00:06:43,950 Surfer... 107 00:06:44,500 --> 00:06:48,600 the best job I could get without a college degree's going right down the tubes 108 00:06:48,620 --> 00:06:50,550 and I'm responsible! 109 00:06:50,790 --> 00:06:53,400 Responsibility is not the issue now. 110 00:06:54,000 --> 00:06:55,400 A solution is. 111 00:06:56,000 --> 00:06:58,600 If there were a way to actually enter Galactus, 112 00:06:59,150 --> 00:07:03,100 together we might still be strong enough to fight whatever is there. 113 00:07:03,570 --> 00:07:04,656 There is a way, 114 00:07:05,800 --> 00:07:10,360 but I cannot risk both of you in one stratagem. 115 00:07:11,000 --> 00:07:14,400 The Silver Surfer must go alone. 116 00:07:14,629 --> 00:07:18,700 Galactus! Still is there one condition to be met... 117 00:07:19,264 --> 00:07:22,350 Do what you must... 118 00:07:23,300 --> 00:07:29,100 And all my knowledge of Zenn-La will be yours! 119 00:07:35,700 --> 00:07:37,050 Indeed, 120 00:07:38,000 --> 00:07:39,430 this is incredible. 121 00:07:41,500 --> 00:07:44,300 I have entered Galactus' brain... 122 00:07:46,450 --> 00:07:47,550 Surfer... 123 00:07:47,600 --> 00:07:49,750 Surfer can you hear me? 124 00:07:49,879 --> 00:07:51,100 Surfer... 125 00:07:56,000 --> 00:07:57,000 Nova! 126 00:07:57,100 --> 00:07:58,500 I am attacked! 127 00:08:00,400 --> 00:08:06,346 This is not supposed to be!!! 128 00:08:10,600 --> 00:08:11,750 Galactus...? 129 00:08:11,840 --> 00:08:12,700 Surfer! 130 00:08:13,000 --> 00:08:14,400 Galactus is out...! 131 00:08:14,500 --> 00:08:16,500 And I'm not doing all that well either! 132 00:08:21,800 --> 00:08:24,500 I believe I have had an encounter with his immune system. 133 00:08:24,600 --> 00:08:26,600 And not to our mutual benefit. 134 00:08:27,200 --> 00:08:29,300 I must look someplace else for the infection... 135 00:08:31,200 --> 00:08:32,300 ...but where? 136 00:08:36,800 --> 00:08:40,100 And I thought pictures of smokers' lungs were disgusting...! 137 00:08:40,800 --> 00:08:41,900 Just ahead of you... 138 00:08:42,100 --> 00:08:43,700 ...the spinal cord! 139 00:08:43,900 --> 00:08:45,600 Yes. I see it! 140 00:08:49,700 --> 00:08:52,000 The heartbeat of Galactus...! 141 00:08:52,400 --> 00:08:53,279 Nova! 142 00:08:53,500 --> 00:08:54,800 Galactus is weakening! 143 00:08:54,900 --> 00:08:56,100 Time is running out! 144 00:08:56,300 --> 00:08:57,938 How near am I to our foe? 145 00:08:59,100 --> 00:09:01,100 You're almost to the chest cavity. 146 00:09:01,101 --> 00:09:04,100 Take the left branch. You're getting close... 147 00:09:08,300 --> 00:09:09,200 Surfer! 148 00:09:09,600 --> 00:09:10,600 What happened? 149 00:09:11,693 --> 00:09:14,250 I do not know. I will go back. 150 00:09:21,500 --> 00:09:23,200 Surfer! 151 00:09:43,700 --> 00:09:44,700 Surfer! 152 00:09:44,800 --> 00:09:47,500 Somebody's trying to blow us out of the universe...! 153 00:10:01,400 --> 00:10:03,850 Oh great, just great...! 154 00:10:04,400 --> 00:10:07,600 Galactus! Can I help it if this is my first space war? 155 00:10:07,700 --> 00:10:10,100 What do I do? What do I do? 156 00:10:12,700 --> 00:10:13,700 My lord! 157 00:10:13,800 --> 00:10:15,000 Is it possible? 158 00:10:15,600 --> 00:10:18,350 Can Galactus' truly be defenseless...? 159 00:10:18,400 --> 00:10:20,500 We will know soon enough, Ivar. 160 00:10:20,900 --> 00:10:22,800 The probes have shown all they can... 161 00:10:23,350 --> 00:10:27,300 Now it is up to our allies to draw the Devourer out... 162 00:10:27,500 --> 00:10:28,400 Lord Glenn! 163 00:10:28,500 --> 00:10:30,099 I read you, Gamora. 164 00:10:30,200 --> 00:10:33,300 Are you as astonished by what lies before us as I? 165 00:10:33,301 --> 00:10:38,250 Every night in my dreams I relive the destruction of my home planet by Galactus. 166 00:10:38,300 --> 00:10:42,003 Yet now I find his ship even more awesome than I remembered... 167 00:10:43,000 --> 00:10:44,160 Frankly, Lord Glenn, 168 00:10:44,300 --> 00:10:47,850 I'm almost as frightened by the fact that he's not fighting back... 169 00:10:48,050 --> 00:10:49,700 ...as I would be if he did... 170 00:10:50,200 --> 00:10:52,800 I can't shake the feeling that this is a trap. 171 00:10:53,150 --> 00:10:57,800 But why would a being with the power of Galactus resort to such a tactic? 172 00:10:57,850 --> 00:10:59,600 I guess we'll have to find out. 173 00:11:00,300 --> 00:11:02,100 Refugee One to Wanderers... 174 00:11:02,300 --> 00:11:03,600 Move in another notch, 175 00:11:03,900 --> 00:11:06,500 But stay prepared to cut and run... 176 00:11:08,500 --> 00:11:11,600 Everything that has happened since I entered Galactus' body... 177 00:11:12,000 --> 00:11:14,100 ...must be a product of his immune system... 178 00:11:14,800 --> 00:11:18,100 How can I fight both him and the disease? 179 00:11:29,800 --> 00:11:31,400 To me, my board! 180 00:11:39,000 --> 00:11:39,900 Nova! 181 00:11:40,400 --> 00:11:41,600 Can you hear me? 182 00:11:42,150 --> 00:11:45,500 I am within Galactus' chest...! 183 00:11:45,700 --> 00:11:47,500 I hear you, Silverado... 184 00:11:48,200 --> 00:11:50,700 But I can't exactly help much right now! 185 00:11:52,000 --> 00:11:53,100 Silverado! 186 00:11:53,500 --> 00:11:58,700 There's this weird looking bald guy staring at us from the middle of nowhere! 187 00:11:58,800 --> 00:11:59,835 The Watcher...! 188 00:12:00,036 --> 00:12:03,500 His presence here shows that this is indeed a portentous event! 189 00:12:03,680 --> 00:12:06,400 You must defy fate, Nova...! 190 00:12:06,450 --> 00:12:08,000 Reach inside yourself, 191 00:12:08,050 --> 00:12:10,250 and replace the strength you have lost... 192 00:12:10,600 --> 00:12:13,600 ...with the courage you will always have! 193 00:12:14,100 --> 00:12:15,150 Silverado, 194 00:12:15,800 --> 00:12:19,100 if you ever get tired of hanging ten through the spacewaves, 195 00:12:19,101 --> 00:12:22,750 I bet some guys at Notre Dame who'd love to sign you up as a coach! 196 00:12:26,700 --> 00:12:29,000 Back to the cheap seats, creeps! 197 00:12:32,400 --> 00:12:34,400 And try some take-out... 198 00:12:34,420 --> 00:12:36,550 ...like my solar flambe! 199 00:12:42,200 --> 00:12:44,400 Wanderers, this is Refugee One... 200 00:12:44,700 --> 00:12:45,950 Disengage! 201 00:12:46,000 --> 00:12:48,100 Repeat -- disengage! 202 00:12:50,800 --> 00:12:52,000 How 'bout that? 203 00:12:52,050 --> 00:12:55,650 Looks like the kid from Venice Beach just won a round... 204 00:12:59,600 --> 00:13:01,600 That resource is not in our database! 205 00:13:01,800 --> 00:13:02,800 What is happening? 206 00:13:03,100 --> 00:13:04,360 Ah, Ivar, 207 00:13:04,400 --> 00:13:09,700 is that not the question we lesser beings have been asking about Galactus since the beginning of time? 208 00:13:09,950 --> 00:13:14,250 Or did you genuinely believe his end would come so easily? 209 00:13:18,000 --> 00:13:20,400 Galactus grows still weaker... 210 00:13:22,100 --> 00:13:23,200 ...and so do I! 211 00:13:28,150 --> 00:13:30,500 What manner of bodily organs are these? 212 00:13:30,800 --> 00:13:32,600 [THE VOICE OF THE SPHERES] Silver Surfer! 213 00:13:33,100 --> 00:13:35,800 Noble Lackey of Galactus! 214 00:13:36,100 --> 00:13:40,600 So good of you to visit our ignoble selves! 215 00:13:40,800 --> 00:13:43,700 What are you, to mock me like this? 216 00:13:44,000 --> 00:13:45,750 We will show you! 217 00:13:59,100 --> 00:14:03,000 Do you recognize us now, Silver Surfer? 218 00:14:03,300 --> 00:14:07,150 We are the essence of the worlds consumed by Galactus...! 219 00:14:07,400 --> 00:14:08,300 STOP!!! 220 00:14:08,301 --> 00:14:12,100 Signed by you and your master... 221 00:14:12,200 --> 00:14:16,000 ...to this limbo of eternal despair! 222 00:14:18,600 --> 00:14:20,200 I was not myself! 223 00:14:20,500 --> 00:14:22,000 I knew not what I did! 224 00:14:22,600 --> 00:14:23,800 Yet still, 225 00:14:24,300 --> 00:14:26,800 do I hold myself accountable... 226 00:14:26,900 --> 00:14:31,600 Then you must allow me to put an end to the evil! 227 00:14:36,600 --> 00:14:38,200 You are the infection! 228 00:14:43,350 --> 00:14:45,800 Galactus' defense is weakening again! 229 00:14:46,300 --> 00:14:52,600 May I remind you, Gamora, that organic tissue such as yours is notoriously frail? 230 00:14:53,000 --> 00:14:55,700 I suggest you and your people continue to reconnoiter. 231 00:14:56,140 --> 00:15:00,200 Lord Glenn, I've waited to get at Galactus since I six years old. 232 00:15:00,600 --> 00:15:03,400 Now that I'm this close I can't keep backing away. 233 00:15:03,900 --> 00:15:06,400 Call it the curse of being "merely organic,"... 234 00:15:06,500 --> 00:15:09,800 but the Wanderers'd much rather have revenge than survive! 235 00:15:12,600 --> 00:15:14,400 Can't hold out much longer... 236 00:15:14,800 --> 00:15:16,100 ...sure miss Amber... 237 00:15:16,200 --> 00:15:17,700 ...and the boardwalk... 238 00:15:18,900 --> 00:15:22,450 No! No! Gotta keep going! 239 00:15:54,300 --> 00:15:56,000 Where do you come from? 240 00:15:56,500 --> 00:15:59,600 Why are you doing this to me? 241 00:16:00,000 --> 00:16:03,400 I am the Universal Scourge, 242 00:16:03,700 --> 00:16:08,250 born and bred to be Galactus' last meal...! 243 00:16:08,900 --> 00:16:10,400 Millennia ago, 244 00:16:10,700 --> 00:16:14,800 a selfless civilization dedicated all its resources, 245 00:16:14,900 --> 00:16:16,400 its very life, 246 00:16:16,500 --> 00:16:18,900 to the eradication of the Devourer! 247 00:16:19,400 --> 00:16:22,200 For eons they followed in his wake, 248 00:16:22,600 --> 00:16:27,350 collecting the detritus Galactus left behind... 249 00:16:27,450 --> 00:16:29,900 ...and bringing it to the planet below, 250 00:16:30,000 --> 00:16:32,000 where its toxicity... 251 00:16:32,101 --> 00:16:34,550 ...was cultivated... 252 00:16:34,800 --> 00:16:37,600 ...as in a garden... 253 00:16:38,100 --> 00:16:40,300 The effort destroyed them, 254 00:16:40,400 --> 00:16:41,500 but the venom, 255 00:16:41,600 --> 00:16:44,850 powerful enough to exterminate even the Dreaded One, 256 00:16:45,100 --> 00:16:46,450 lived on... 257 00:16:46,600 --> 00:16:49,500 ...sending out a signal of false energy, 258 00:16:49,800 --> 00:16:53,700 and inviting Galactus to dine! 259 00:16:54,250 --> 00:16:56,000 NOOO!!! 260 00:16:57,300 --> 00:17:00,450 You think you can stop something begun... 261 00:17:00,600 --> 00:17:04,900 ...long before any race now living rose from the slime?! 262 00:17:05,600 --> 00:17:06,850 Galactus! 263 00:17:07,200 --> 00:17:09,100 I have not the strength! 264 00:17:09,500 --> 00:17:12,000 You must focus your remaining energy, 265 00:17:12,400 --> 00:17:16,200 and trust me with all your POWER!!! 266 00:17:17,400 --> 00:17:19,950 First Herald. 267 00:17:28,900 --> 00:17:30,350 Scourge of the Universe, 268 00:17:30,800 --> 00:17:32,450 you do what you must... 269 00:17:32,800 --> 00:17:35,100 But so do I... 270 00:18:05,400 --> 00:18:07,600 WHO DARES?! 271 00:18:14,300 --> 00:18:18,200 The giant's up and kicking! Abort! Abort! 272 00:18:21,300 --> 00:18:22,700 Emergency maneuvers! 273 00:18:22,701 --> 00:18:25,100 Take us out of here! Take us out! 274 00:18:33,100 --> 00:18:36,700 My herald! You have work to do! 275 00:18:38,200 --> 00:18:39,100 Galactus... 276 00:18:39,200 --> 00:18:43,100 ...the Surfer just saved your life, and that's all you've got to say? 277 00:18:43,300 --> 00:18:46,250 I stand corrected, my Nova. 278 00:18:46,600 --> 00:18:49,400 There is indeed more. 279 00:18:49,500 --> 00:18:53,500 Know that the Great Hunger is upon me... 280 00:18:53,600 --> 00:18:57,700 ...and it is far greater than ever before! 281 00:19:05,100 --> 00:19:07,550 I hope that the universe can forgive me... 282 00:19:08,500 --> 00:19:11,000 ...for even I am not certain I did the right thing. 283 00:19:11,700 --> 00:19:14,000 Did Galactus make good on his promise? 284 00:19:14,400 --> 00:19:16,650 Did he tell you where your homeworld is? 285 00:19:16,900 --> 00:19:20,900 In his way, Galactus is an honorable man. 286 00:19:21,800 --> 00:19:24,650 He said he would tell me all he knew about Zenn-La, 287 00:19:25,400 --> 00:19:26,300 and he did... 288 00:19:26,800 --> 00:19:28,600 In his great anger, 289 00:19:28,800 --> 00:19:30,970 my former master flung the planet... 290 00:19:30,971 --> 00:19:33,300 ...so far into space that even... 291 00:19:33,301 --> 00:19:36,200 ...he is not aware of where it came to rest! 292 00:19:36,500 --> 00:19:38,200 I'm sorry, Surfer. 293 00:19:38,400 --> 00:19:39,300 Nova, 294 00:19:40,000 --> 00:19:41,900 you said something to me earlier... 295 00:19:42,100 --> 00:19:45,600 ...about always finding what you seek. 296 00:19:46,300 --> 00:19:48,600 Do you think you could find Zenn-La? 297 00:19:48,800 --> 00:19:49,800 Yes! 298 00:19:49,801 --> 00:19:52,200 I thought you'd never ask! 299 00:19:52,201 --> 00:19:55,000 Sync: hata20tr 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 22165

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.