Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,260 --> 00:00:05,019
In the daytime, I'm Marinette.{\i0}
2
00:00:05,020 --> 00:00:08,179
Just a normal girl,
with a normal life.{\i0}
3
00:00:08,180 --> 00:00:11,219
But there's something about me
that no one knows yet.{\i0}
4
00:00:11,220 --> 00:00:12,419
Because I've got a secret.{\i0}
5
00:00:12,420 --> 00:00:15,499
? Miraculous, simply the best{\i0}
6
00:00:15,500 --> 00:00:18,059
? Up to the test
when things go wrong{\i0}
7
00:00:18,060 --> 00:00:21,139
? Miraculous, the luckiest{\i0}
8
00:00:21,140 --> 00:00:23,939
? The power of love
always so strong{\i0}
9
00:00:23,940 --> 00:00:26,579
? Miraculous{\i0}
10
00:00:26,580 --> 00:00:28,140
? Miraculous ?{\i0}
11
00:00:31,180 --> 00:00:32,860
Roar!
12
00:00:38,460 --> 00:00:40,539
Hey, d'you think
T-Rexes eat a lot?
13
00:00:40,540 --> 00:00:43,550
We're about to find out unless
Ladybug gets back real soon!
14
00:00:43,860 --> 00:00:46,060
Woohoohoo!
15
00:00:46,740 --> 00:00:49,819
Yeah! It's all good,
we found the dino call!
16
00:00:49,820 --> 00:00:51,570
It had rolled
under my cyclotron!
17
00:00:51,860 --> 00:00:53,420
Ah!
18
00:00:55,540 --> 00:00:56,660
(High-pitched call)
19
00:01:01,140 --> 00:01:04,459
Oh, yes, who's a good
little T-Rex? You are!
20
00:01:04,460 --> 00:01:06,499
Coochie, coochie,
coochie, coochie, coo!
21
00:01:06,500 --> 00:01:10,459
- Everything OK, Carapace?
- Oh! Yeah. Yeah, yeah.
22
00:01:10,460 --> 00:01:11,510
Pound it!
23
00:01:12,020 --> 00:01:14,130
Good luck with
your good little T-Rexes!
24
00:01:16,380 --> 00:01:17,460
Bye!
25
00:01:19,180 --> 00:01:22,539
Maybe it wasn't the best idea
to bring you back to life!
26
00:01:22,540 --> 00:01:24,059
What'll I do with you guys now?
27
00:01:24,060 --> 00:01:26,139
You'll eat
my entire food budget!
28
00:01:26,140 --> 00:01:28,379
I'll buy them!
I'll put them on an island{\i0}
29
00:01:28,380 --> 00:01:32,780
and turn it into a theme park!
I'll be rich! Ha, ha, ha, ha!{\i0}
30
00:01:33,700 --> 00:01:34,940
Catch you later!
31
00:01:38,380 --> 00:01:39,460
Shell off!
32
00:01:40,420 --> 00:01:41,500
Thanks!
33
00:01:42,860 --> 00:01:44,360
Something's wrong, isn't it?
34
00:01:44,700 --> 00:01:47,499
Well, uh...
well, why wasn't Alya...
35
00:01:47,500 --> 00:01:51,259
- I mean, Rena Rouge here today?
- Oh! Uh, because we needed you,
36
00:01:51,260 --> 00:01:53,939
and only you! And you rocked it!
Way to go!
37
00:01:53,940 --> 00:01:56,020
- I did?
- Mmm-hmm.
38
00:01:58,300 --> 00:01:59,350
Bug out.
39
00:02:04,511 --> 00:02:09,659
We weren't followed?
No sign of Shadow Moth's traps?
40
00:02:09,660 --> 00:02:12,220
- Nothing to report.
- Perfect! Spots off!
41
00:02:15,660 --> 00:02:17,739
Alya, I wanted
to ask you something.
42
00:02:17,740 --> 00:02:19,499
Ah! You noticed!
43
00:02:19,500 --> 00:02:21,939
It's crazy how my costume
automatically adapted
44
00:02:21,940 --> 00:02:25,019
to my new role! And it gave me
the idea for my new name.
45
00:02:25,020 --> 00:02:29,459
- Rena Furtive!
- Cool, yes... but secret!
46
00:02:29,460 --> 00:02:31,779
We agree that, officially,
the Miraculous of the Fox
47
00:02:31,780 --> 00:02:33,280
doesn't have a holder any more.
48
00:02:33,780 --> 00:02:36,700
You did tell Nino you'd never be
Rena Rouge again, right?
49
00:02:37,420 --> 00:02:39,059
Well, it's just...
50
00:02:39,060 --> 00:02:41,219
Alya, everyone has to believe
51
00:02:41,220 --> 00:02:43,419
you can never use
a miraculous again.
52
00:02:43,420 --> 00:02:46,019
So you can be our spy
without anyone suspecting.
53
00:02:46,020 --> 00:02:48,419
And cover you with my power
of illusion if Shadow Moth
54
00:02:48,420 --> 00:02:50,859
has you followed or,
if he ever shows himself,
55
00:02:50,860 --> 00:02:53,299
I can follow him.
I know, I know.
56
00:02:53,300 --> 00:02:55,530
For the plan to work,
no one can know about it.
57
00:02:55,860 --> 00:02:57,899
And no one means no one.{\i0}
58
00:02:57,900 --> 00:03:00,850
Even Nino has to believe you'll
never be Rena Rouge again!
59
00:03:01,140 --> 00:03:03,659
- Or Rena Furtive?
- Or Rena Furtive.
60
00:03:03,660 --> 00:03:05,060
Oh!
61
00:03:05,660 --> 00:03:08,060
I just don't know
if I can lie to Nino like that.
62
00:03:08,660 --> 00:03:11,499
- We share everything, and...
- It's too late to turn back.
63
00:03:11,500 --> 00:03:13,779
Tell yourself it's not lying,
it's more --
64
00:03:13,780 --> 00:03:15,499
You don't lie to your boyfriend!
65
00:03:15,500 --> 00:03:18,179
If Nino ever finds out,
he'll never trust me again!
66
00:03:18,180 --> 00:03:19,939
I had to keep the truth
from my best friend
67
00:03:19,940 --> 00:03:22,019
for a very long time,
so I know how you feel.
68
00:03:22,020 --> 00:03:25,940
Girls? How about an Ultimate
Mecha Strike XXIII tournament?
69
00:03:26,540 --> 00:03:29,139
Whoa! Sorry, but,
uh, we're doing homework, Dad!
70
00:03:29,140 --> 00:03:32,299
Again? Your teachers
sure give you loads of homework!
71
00:03:32,300 --> 00:03:35,059
And see? I still have to lie
to my family.
72
00:03:35,060 --> 00:03:36,979
I haven't hung out
with Dad for months.
73
00:03:36,980 --> 00:03:41,900
But we don't have a choice.
We've gotta protect our secrets.
74
00:03:42,260 --> 00:03:43,740
Fine, I'll tell him.
75
00:03:45,980 --> 00:03:47,300
I... I... um...
76
00:03:48,380 --> 00:03:51,420
Somebody wants to play
Super Penguino!
77
00:03:51,421 --> 00:03:54,499
There's something
we gotta talk about first.
78
00:03:54,500 --> 00:03:55,550
What?
79
00:03:56,460 --> 00:03:58,779
Uh... I... uh...
80
00:03:58,780 --> 00:04:00,500
Uh, I can't do this.
It's too hard.
81
00:04:00,501 --> 00:04:03,139
- You're starting to worry me.
- If I do this,
82
00:04:03,140 --> 00:04:04,979
it might change
so much between us.
83
00:04:04,980 --> 00:04:07,340
Oh, no! Don't say it!
Anything but that!
84
00:04:07,740 --> 00:04:10,579
- Anything but what?
- You don't love me any more!
85
00:04:10,580 --> 00:04:13,740
- What? No! Of course I do!
- What is it, then?
86
00:04:14,620 --> 00:04:17,459
Nino, it's about
our superhero secrets.
87
00:04:17,460 --> 00:04:19,500
Ladybug and I had a chat, and...
88
00:04:20,380 --> 00:04:22,859
OK. I'm no longer Rena Rouge
and I never will be.
89
00:04:22,860 --> 00:04:24,659
She won't give me
a miraculous again.
90
00:04:24,660 --> 00:04:26,620
She thinks
it's become too dangerous.
91
00:04:27,060 --> 00:04:29,019
Now it all makes sense.
92
00:04:29,020 --> 00:04:31,730
It was so weird, you not being
there with us, last time.
93
00:04:31,731 --> 00:04:33,619
Well,
it's a super bummer, for sure.
94
00:04:33,620 --> 00:04:35,730
But if Ladybug thinks
it's better for you.
95
00:04:35,731 --> 00:04:39,139
Why were you so scared to tell
me? We can share everything!
96
00:04:39,140 --> 00:04:40,950
And nothing
will ever change that!
97
00:04:41,220 --> 00:04:43,140
Yeah, we can share everything...
98
00:04:46,580 --> 00:04:47,859
You did the right thing.
99
00:04:47,860 --> 00:04:49,619
It's safer
to protect our secrets.
100
00:04:49,620 --> 00:04:52,260
Yeah.
It's probably better that way.
101
00:04:55,891 --> 00:05:00,139
It'll be time
for our "evening walk" soon,
102
00:05:00,140 --> 00:05:02,499
- if you know what I mean.
- And while the bug
103
00:05:02,500 --> 00:05:04,979
is out patrolling
with the kitty, the sly fox
104
00:05:04,980 --> 00:05:07,219
will cover them in case
the mean moth sets a...
105
00:05:07,220 --> 00:05:09,059
Oh! Let me show you something!
106
00:05:09,060 --> 00:05:10,699
I took a few selfies
with my new costume.
107
00:05:10,700 --> 00:05:12,180
There are tons of details!
108
00:05:12,500 --> 00:05:15,030
Check this out, by the neckline.
Isn't it way cool?
109
00:05:15,300 --> 00:05:17,739
- Alya...
- I think I like it better.
110
00:05:17,740 --> 00:05:19,699
Oh! What if I did a survey
on the Ladyblog
111
00:05:19,700 --> 00:05:21,380
and let people vote?
112
00:05:21,620 --> 00:05:25,499
(Sighs) Alya, Rena Furtive
means Rena Invisible.
113
00:05:25,500 --> 00:05:28,900
- No one can ever see these!
- Oh! Right, I forgot.
114
00:05:29,380 --> 00:05:32,510
Bummer! It's getting hard to
find material for the Ladyblog!
115
00:05:33,940 --> 00:05:36,230
I still have raw footage
of Cat Noir's stunts.
116
00:05:36,420 --> 00:05:37,700
Depending on how I edit it.
117
00:05:38,220 --> 00:05:41,219
Yes, that's an awesome idea!
Come on! Let's go!
118
00:05:41,220 --> 00:05:42,660
(Alya groans)
119
00:05:52,980 --> 00:05:54,030
Huh?
120
00:05:56,911 --> 00:06:00,339
Hey!
Since we got out early today,
121
00:06:00,340 --> 00:06:01,540
shall we catch a movie?
122
00:06:01,780 --> 00:06:04,179
Uh... I'm not so sure.
123
00:06:04,180 --> 00:06:06,290
Go on! You have time,
we'll meet up later!
124
00:06:06,860 --> 00:06:08,610
So, what's playing
at the movies?
125
00:06:09,100 --> 00:06:10,779
Alya, slow down!
126
00:06:10,780 --> 00:06:12,540
After Ladybug and Cat Noir...{\i0}
127
00:06:12,541 --> 00:06:15,459
- Cat Noir, come back!
- I'll always love you!{\i0}
128
00:06:15,460 --> 00:06:18,659
"Ladybug and Cat Noir 2.
The Arrival of Rena Rouge!"{\i0}
129
00:06:18,660 --> 00:06:21,459
What about Carapace?
Has everyone forgotten Carapace?
130
00:06:21,460 --> 00:06:23,299
Cat Noir, forget about Ladybug!{\i0}
131
00:06:23,300 --> 00:06:26,019
You and I,
we're made for each other!{\i0}
132
00:06:26,020 --> 00:06:27,939
What? Rena Rouge
in love with Cat Noir?
133
00:06:27,940 --> 00:06:31,619
- That's totally ridiculous!
- Hey, Nino, It's a cartoon,
134
00:06:31,620 --> 00:06:34,099
a made-up story.
It's just to entertain people!
135
00:06:34,100 --> 00:06:36,270
Hmm! Well, I, for one,
am not entertained!
136
00:06:36,580 --> 00:06:38,020
She's right, Cat Noir!{\i0}
137
00:06:38,900 --> 00:06:41,850
You and Rena Rouge would
be so much better together!{\i0}
138
00:06:43,220 --> 00:06:44,820
- Mademoiselle.
- (Chuckles)
139
00:06:49,460 --> 00:06:51,420
Should I take you home, or... ?
140
00:06:55,660 --> 00:06:58,499
That thing you were showing
Marinette seemed cool.
141
00:06:58,500 --> 00:07:01,659
- What was it? Can I see?
- Oh! A thing? What thing?
142
00:07:01,660 --> 00:07:04,580
It was nothing! Besides,
I'm running out of battery!
143
00:07:06,140 --> 00:07:09,260
Hey, look! Andre's over there!
How about some ice cream?
144
00:07:10,540 --> 00:07:11,860
Merci, Andr�!
145
00:07:12,140 --> 00:07:14,379
Alya and Nino!
My favourite lovebirds!
146
00:07:14,380 --> 00:07:16,780
What shall I serve you today?
147
00:07:17,420 --> 00:07:19,259
Uh... Nothing for me, thanks!
148
00:07:19,260 --> 00:07:21,899
I have homework to do!
And I'm not hungry anyway!
149
00:07:21,900 --> 00:07:23,710
You can have my half!
See you later!
150
00:07:26,300 --> 00:07:29,220
Thanks, Andr�, but it'll
have to wait till next time!
151
00:07:32,940 --> 00:07:36,699
Come on! Cat Noir's in love
with Ladybug! Not Rena Rouge!
152
00:07:36,700 --> 00:07:39,860
I don't care! I'm Cat Noir
and all the girls love me!
153
00:07:40,220 --> 00:07:41,580
- (Kids laugh)
- (Sighs)
154
00:07:43,011 --> 00:07:47,299
There's a lot of talk
about Ladybug,{\i0}
155
00:07:47,300 --> 00:07:50,730
but hardly any about Cat Noir,
and he's an amazing superhero!{\i0}
156
00:07:51,340 --> 00:07:54,659
Brave, funny, handsome...
Coming right up, a montage{\i0}
157
00:07:54,660 --> 00:07:57,259
of some of the most impressive
stunts of a superhero{\i0}
158
00:07:57,260 --> 00:08:00,419
who's every bit as magnificent
as prince char-meowing!{\i0}
159
00:08:00,420 --> 00:08:02,900
- Stay connected!{\i0}
- I knew it!
160
00:08:03,540 --> 00:08:05,260
She's in love with someone else!
161
00:08:05,261 --> 00:08:08,219
You spend every minute together
You're imagining things!{\i0}
162
00:08:08,220 --> 00:08:10,139
Who'd she be
in love with anyway?{\i0}
163
00:08:10,140 --> 00:08:11,420
Cat Noir!{\i0}
164
00:08:12,340 --> 00:08:14,179
Ha, ha! Yeah, right.{\i0}
165
00:08:14,180 --> 00:08:16,899
Why not
Jagged Stone's crocodile?{\i0}
166
00:08:16,900 --> 00:08:20,499
- Did you see the video?
- That's just some video,{\i0}
167
00:08:20,500 --> 00:08:22,499
- not proof!
- I'll find proof.{\i0}
168
00:08:22,500 --> 00:08:24,019
Then you'll see I was right!{\i0}
169
00:08:24,020 --> 00:08:27,419
- There's no way!
- Oh, there's a way! Yes, way!
170
00:08:27,420 --> 00:08:30,340
My natural charisma has
probably just rubbed off on you!
171
00:08:30,620 --> 00:08:33,179
You think I've played
the charming kittycat
172
00:08:33,180 --> 00:08:35,139
and made her
fall in love with me?
173
00:08:35,140 --> 00:08:37,420
I have to be sure.
Plagg, claws out!
174
00:08:43,220 --> 00:08:46,110
Who would want a tormented
turtle for a companion?{\i0}
175
00:08:46,580 --> 00:08:48,460
No one could resist a kitten.{\i0}
176
00:08:48,461 --> 00:08:51,939
And this one'd
just ripped my heart out,{\i0}
177
00:08:51,940 --> 00:08:55,099
like a tragic sax solo
in a love song.{\i0}
178
00:08:55,100 --> 00:08:57,699
There I was,
with my old buddies again.{\i0}
179
00:08:57,700 --> 00:09:01,379
The city. The night.
The solitude.{\i0}
180
00:09:01,380 --> 00:09:02,900
The rain, pouring down,{\i0}
181
00:09:03,180 --> 00:09:05,830
not like the tears
that were stuck in my throat.{\i0}
182
00:09:06,140 --> 00:09:08,860
It was time to end
all the lies and secrets.{\i0}
183
00:09:09,860 --> 00:09:12,030
I always wanted to have
a moustache anyway.
184
00:09:12,940 --> 00:09:14,340
- (Knock on window)
- Huh?
185
00:09:17,060 --> 00:09:18,110
Cat Noir?
186
00:09:18,891 --> 00:09:23,939
- Is something wrong?
- No, no, everything's fine.
187
00:09:23,940 --> 00:09:26,259
It's just that I saw you posted
a new video about me.
188
00:09:26,260 --> 00:09:28,939
I'm super flattered.
But it made me wonder.
189
00:09:28,940 --> 00:09:31,230
You've been following us
from the very start.
190
00:09:31,340 --> 00:09:34,499
You take photos, and videos, and
we even saved you a few times.
191
00:09:34,500 --> 00:09:37,659
I mean, we're starting
to know each other pretty well,
192
00:09:37,660 --> 00:09:39,659
and it's made me notice
a couple of small things.
193
00:09:39,660 --> 00:09:42,070
I hope I'm just under
the illusion that there's...
194
00:09:42,260 --> 00:09:45,259
Illusion? What illusion?
What small things?
195
00:09:45,260 --> 00:09:48,219
It's kind of hard to explain,
but... I wanted to make sure
196
00:09:48,220 --> 00:09:50,739
that in all this time
you've spent admiring me
197
00:09:50,740 --> 00:09:53,859
you haven't built up some kind
of, uh, feelings for me.
198
00:09:53,860 --> 00:09:56,030
I mean, I'd get it.
Hey, I am the cat's miaow!
199
00:09:56,380 --> 00:09:58,499
Huh? What feelings for you?
200
00:09:58,500 --> 00:10:00,900
Well, you know...
201
00:10:05,580 --> 00:10:09,220
(Laughter) Are you insane?
I already have a boyfriend!
202
00:10:09,540 --> 00:10:13,980
And, FYI, with him it's
not just... It's more like...
203
00:10:14,860 --> 00:10:17,940
Ha, ha, ha! Sorry!
That was so silly of me!
204
00:10:21,940 --> 00:10:24,379
Sorry, Cat Noir, but my Nino
is a thousand times
205
00:10:24,380 --> 00:10:25,760
more irresistible than you.
206
00:10:25,761 --> 00:10:28,779
And I don't know
your real identity.
207
00:10:28,780 --> 00:10:31,660
I could never fall for someone
I didn't really know!
208
00:10:46,220 --> 00:10:48,419
Hey! Nino!
I gotta tell you something!
209
00:10:48,420 --> 00:10:50,660
No! I gotta tell you something!
210
00:10:55,540 --> 00:10:57,260
Sit down!
211
00:11:02,660 --> 00:11:04,290
Uh,
when did you set all this up?
212
00:11:05,540 --> 00:11:06,980
I'm the one asking questions.
213
00:11:07,300 --> 00:11:10,139
Remember what I told you
yesterday? I got proof now!
214
00:11:10,140 --> 00:11:11,620
What do you say to this?
215
00:11:12,731 --> 00:11:17,819
Come on, that doesn't make
any sense! You're wrong!
216
00:11:17,820 --> 00:11:20,500
That's not at all what happened!
217
00:11:20,501 --> 00:11:23,299
How do you know? You were
there? You're in on it too?
218
00:11:23,300 --> 00:11:25,939
No, no, of course not!
But it's impossible!
219
00:11:25,940 --> 00:11:28,179
I'm sure this is
just a misunderstanding!
220
00:11:28,180 --> 00:11:30,820
Alya and Cat Noir
barely know each other!
221
00:11:32,300 --> 00:11:33,859
Alya's just a superhero fan!
222
00:11:33,860 --> 00:11:36,299
She's been filming them,
that's all!
223
00:11:36,300 --> 00:11:37,859
They're close enough!
224
00:11:37,860 --> 00:11:40,779
But no one knows
their secret identities!
225
00:11:40,780 --> 00:11:43,459
Why would Alya fall in love
with someone she doesn't know?
226
00:11:43,460 --> 00:11:45,179
The girl
who wants to be a reporter?
227
00:11:45,180 --> 00:11:47,459
Who wants to know the truth,
no matter what?
228
00:11:47,460 --> 00:11:50,170
Who wants to share everything
with the boy she loves?
229
00:11:52,460 --> 00:11:55,410
They actually know each other
much better than you think!
230
00:11:55,700 --> 00:11:57,630
You can't assume that
from this video.
231
00:11:58,540 --> 00:12:01,100
Listen!
Here's what you don't know.
232
00:12:01,740 --> 00:12:03,539
I'm not talking about the video.
233
00:12:03,540 --> 00:12:06,219
I'm talking about something
I shouldn't be telling you.
234
00:12:06,220 --> 00:12:09,180
A mind-blowing secret.
Alya is a superhero.
235
00:12:09,420 --> 00:12:11,419
- She's Rena Rouge.
- What?
236
00:12:11,420 --> 00:12:14,299
Shh! I know what you're about
to say. "That's nonsense.
237
00:12:14,300 --> 00:12:16,230
And how would Nino
know that anyway?"
238
00:12:17,180 --> 00:12:18,620
I know because...
239
00:12:18,860 --> 00:12:21,500
I'm a superhero too.
I'm Carapace!
240
00:12:22,700 --> 00:12:26,140
Huh? You're... Carapace?
241
00:12:27,660 --> 00:12:30,340
But... the two of you know?
242
00:12:32,420 --> 00:12:34,230
You know
each other's identities?
243
00:12:34,231 --> 00:12:36,819
Of course. We've never
kept anything from each other.
244
00:12:36,820 --> 00:12:39,659
Until now, with all that
Cat Noir business!
245
00:12:39,660 --> 00:12:41,540
Wait a sec. I don't understand.
246
00:12:41,541 --> 00:12:44,859
I thought secret identities had
to be protected at all costs!
247
00:12:44,860 --> 00:12:47,459
If it were true, you'd never
just tell me like that.
248
00:12:47,460 --> 00:12:49,539
Ladybug'd never agree to that!
249
00:12:49,540 --> 00:12:52,900
Are you kidding? She gave us
our Miraculous at the same time!
250
00:12:53,340 --> 00:12:56,459
- No... that's impossible!
- What are you trying to say?
251
00:12:56,460 --> 00:12:59,230
- That I'm lying or something?
- No, no, what I meant was...
252
00:13:00,820 --> 00:13:03,219
OK! You're Carapace,
she's Rena Rouge
253
00:13:03,220 --> 00:13:04,540
and Ladybug is OK with this.
254
00:13:05,020 --> 00:13:08,540
But it still isn't like Alya
or Cat Noir to be, you know...
255
00:13:08,780 --> 00:13:11,179
You don't know what Cat Noir
really is. But I do!
256
00:13:11,180 --> 00:13:13,579
I'm part of the team! I see
how he acts in real life!
257
00:13:13,580 --> 00:13:15,330
Sure,
as soon as Ladybug shows up,
258
00:13:15,331 --> 00:13:18,379
he throws himself at her feet
with roses and declarations...
259
00:13:18,380 --> 00:13:19,430
(Kissing sounds)
260
00:13:19,431 --> 00:13:21,299
But he gets blown off
every time!
261
00:13:21,300 --> 00:13:23,339
'Cause she thinks
he's obnoxious and is right!
262
00:13:23,340 --> 00:13:27,019
Then, when Rena Rouge shows up,
it's like "Why, hello there,
263
00:13:27,020 --> 00:13:30,099
pretty lady! You look so fine!
You smell so good!"
264
00:13:30,100 --> 00:13:33,499
So, yeah, it's easy to figure
out that the first mission
265
00:13:33,500 --> 00:13:36,339
Carapace missed,
he made his move, and bam!
266
00:13:36,340 --> 00:13:40,019
This is what happened!
And now I'm all alone!
267
00:13:40,020 --> 00:13:42,819
I've lost the love of my life.
268
00:13:42,820 --> 00:13:45,499
If I could, I'd sew his sweet
talking mouth shut
269
00:13:45,500 --> 00:13:47,420
with his own whiskers!
270
00:13:54,460 --> 00:13:57,619
A spurned boyfriend who wants
vengeance on his rival!
271
00:13:57,620 --> 00:13:59,500
Now, that's a strong emotion.
272
00:14:00,740 --> 00:14:03,979
Fly my little akuma,
and help this young man
273
00:14:03,980 --> 00:14:06,420
destroy his enemy... my enemy!
274
00:14:08,731 --> 00:14:12,499
There's got to be
an explanation, Nino!
275
00:14:12,500 --> 00:14:13,580
We'll work it all out!
276
00:14:16,340 --> 00:14:19,219
Rocketear, I am Shadow Moth!
277
00:14:19,220 --> 00:14:21,779
Cat Noir has ripped
your heart out and left you
278
00:14:21,780 --> 00:14:23,619
in a weeping state of sorrow.
279
00:14:23,620 --> 00:14:27,259
So I'm giving your tears
the power to destroy everything.
280
00:14:27,260 --> 00:14:30,979
- All I ask for in return are...
- I know what you want.
281
00:14:30,980 --> 00:14:32,499
Don't worry,
the only thing left of them
282
00:14:32,500 --> 00:14:34,380
will be their Miraculous!
283
00:14:37,780 --> 00:14:40,419
Nino!
You have to fight off this ev...
284
00:14:40,420 --> 00:14:42,099
- Ugh!
- You're not my enemy, Adrien.
285
00:14:42,100 --> 00:14:43,460
Cat Noir is!
286
00:14:45,871 --> 00:14:51,339
I know what you're about to
do, but I'd advise you not to,
287
00:14:51,340 --> 00:14:53,860
considering what he's got
in store for Cat Noir.
288
00:14:54,100 --> 00:14:56,820
I can't leave Nino like that!
Plagg, claws out!
289
00:15:13,940 --> 00:15:15,859
And that's why he showed up.
290
00:15:15,860 --> 00:15:18,219
'Cause of this video I posted.
291
00:15:18,220 --> 00:15:19,939
He thought I was
in love with him!
292
00:15:19,940 --> 00:15:22,180
Oh! That Cat Noir!
293
00:15:22,540 --> 00:15:23,690
- (Screaming)
- What?
294
00:15:24,540 --> 00:15:27,419
Cat Noir!
You stole my Alya from me!
295
00:15:27,420 --> 00:15:29,660
I'm going to steal
your life from you!
296
00:15:40,180 --> 00:15:42,979
I didn't steal anyone!
Alya still loves you!
297
00:15:42,980 --> 00:15:44,860
Liar! I have proof!
298
00:15:47,580 --> 00:15:49,200
Oh, no! This can't be happening!
299
00:15:49,940 --> 00:15:51,460
Oh, Nino, no!
300
00:15:51,860 --> 00:15:54,510
We must stop them before
they hurt each other! Come!
301
00:16:00,060 --> 00:16:01,930
OK, we can transform
in peace in here.
302
00:16:02,780 --> 00:16:04,660
- Oh!
- Oh!
303
00:16:13,340 --> 00:16:14,860
Alya, don't tell me you...
304
00:16:17,180 --> 00:16:19,300
Of course not!
It's a misunderstanding!
305
00:16:19,780 --> 00:16:22,139
If you could hear
what we were saying,
306
00:16:22,140 --> 00:16:24,579
Nino would never believe
I love Cat Noir!
307
00:16:24,580 --> 00:16:26,150
OK, fine.
Let's not waste time!
308
00:16:26,540 --> 00:16:28,060
- Tikki!
- Trixx!
309
00:16:28,700 --> 00:16:30,090
- Spots on!
- Let's pounce!
310
00:16:32,140 --> 00:16:33,420
Lucky Charm!
311
00:16:38,980 --> 00:16:40,299
A video projector?
312
00:16:40,300 --> 00:16:42,219
What am I meant to do with this?
313
00:16:42,220 --> 00:16:44,990
Do like Nino and make up
imaginary movies in your head?
314
00:16:51,980 --> 00:16:54,339
You said that if Nino
could have heard you,
315
00:16:54,340 --> 00:16:56,779
- he wouldn't misunderstand?
- Absolutely!
316
00:16:56,780 --> 00:16:59,219
How well do you remember
what you said on the balcony?
317
00:16:59,220 --> 00:17:00,900
Every word!
318
00:17:01,380 --> 00:17:03,670
D'you think you could make
a sound illusion?
319
00:17:03,700 --> 00:17:04,750
Totally!
320
00:17:09,140 --> 00:17:11,070
- I don't want to fight you!
- Silence!
321
00:17:13,940 --> 00:17:15,220
Let me explain!
322
00:17:16,820 --> 00:17:20,179
- I don't wanna hear your lies!
- You wanted proof?
323
00:17:20,180 --> 00:17:21,230
Here's proof.
324
00:17:24,860 --> 00:17:26,300
That doesn't prove a thing!
325
00:17:30,420 --> 00:17:32,020
Ugh!
326
00:17:35,140 --> 00:17:39,139
See? I don't want to hurt you.
Can we talk now?
327
00:17:39,140 --> 00:17:43,140
Shut him up for good! But before
you do, seize his Miraculous.
328
00:17:43,580 --> 00:17:46,540
- It's over, Cat Noir.
- Don't do this...
329
00:17:50,300 --> 00:17:51,540
Nino! Stop!
330
00:17:52,540 --> 00:17:55,579
Look, my lucky charm gave me
a super-advanced projector
331
00:17:55,580 --> 00:18:00,020
that will allow you to hear
the sound of the video you shot.
332
00:18:00,021 --> 00:18:02,659
I don't know what Cat Noir
said to your girlfriend,
333
00:18:02,660 --> 00:18:03,990
- but I trust him.
- Mirage!
334
00:18:06,580 --> 00:18:09,420
Now look and listen carefully.
335
00:18:12,060 --> 00:18:16,019
- Well, you know...
- Well, you know...
336
00:18:16,020 --> 00:18:19,899
(Laughter) Are you insane?
337
00:18:19,900 --> 00:18:24,219
I already have a boyfriend! And,
FYI, with him it's not just...
338
00:18:24,220 --> 00:18:26,819
It's more like...
339
00:18:26,820 --> 00:18:28,899
Sorry! That was so silly of me!
340
00:18:28,900 --> 00:18:32,019
Yeah! Sorry, Cat Noir,
but my Nino is a thousand times
341
00:18:32,020 --> 00:18:34,099
more irresistible than you.
342
00:18:34,100 --> 00:18:35,939
And I don't know your identity.
343
00:18:35,940 --> 00:18:38,770
And I could never fall for
someone I didn't really know!
344
00:18:41,620 --> 00:18:42,860
Let's rest.
345
00:18:43,940 --> 00:18:45,020
Nino!
346
00:18:47,460 --> 00:18:49,210
I can't believe
I ever doubted you.
347
00:18:49,211 --> 00:18:51,179
I can't believe
I ever chose to do anything
348
00:18:51,180 --> 00:18:52,700
over spending time with you.
349
00:18:53,780 --> 00:18:55,020
I'm so sorry!
350
00:18:57,300 --> 00:18:58,660
I was so scared for you!
351
00:19:03,580 --> 00:19:06,620
Shadow Moth! You can have
your lame powers back!
352
00:19:14,300 --> 00:19:16,380
No more evildoing for you,
little akuma.
353
00:19:19,900 --> 00:19:21,500
Time to de-evilise!
354
00:19:25,580 --> 00:19:27,340
Gotcha!
355
00:19:27,820 --> 00:19:29,260
Bye-bye, little butterfly!
356
00:19:30,020 --> 00:19:31,340
Miraculous Ladybug!
357
00:19:40,660 --> 00:19:43,219
Love and secrets don't mix,
Ladybug.
358
00:19:43,220 --> 00:19:46,259
And I'm sure
you have many secrets too.
359
00:19:46,260 --> 00:19:48,460
(Evil laugh)
360
00:19:55,580 --> 00:19:59,259
Nino, take this magical charm.
Always carry it with you.
361
00:19:59,260 --> 00:20:01,539
That way, Shadow Moth
can't get to you any more.
362
00:20:01,540 --> 00:20:03,040
I won't need to use it, Ladybug.
363
00:20:04,940 --> 00:20:08,300
I'll never let Shadow Moth use
my love to manipulate me again.
364
00:20:09,620 --> 00:20:12,140
I guess I was wrong about you,
my dude. I'm sorry.
365
00:20:12,420 --> 00:20:15,620
Everyone has doubts
now and then... even me.
366
00:20:16,020 --> 00:20:18,180
- Is everything OK, Cat Noir?
- Yeah, yeah...
367
00:20:19,460 --> 00:20:21,020
- Pound it!
- Pound it!
368
00:20:27,020 --> 00:20:28,939
I still can't believe
369
00:20:28,940 --> 00:20:31,099
Ladybug entrusted Alya and Nino
with those Miraculous.
370
00:20:31,100 --> 00:20:33,090
Of course she did,
she's the guardian!
371
00:20:33,140 --> 00:20:35,939
But they know
each other's identities!
372
00:20:35,940 --> 00:20:37,859
- So?
- So why does she make it a rule
373
00:20:37,860 --> 00:20:40,859
we can't know the other's
identity, but it's OK for them?
374
00:20:40,860 --> 00:20:44,139
She's the guardian,
the Grand Master Cheese Ripener.
375
00:20:44,140 --> 00:20:46,259
And you and I
are just cheese on the platter.
376
00:20:46,260 --> 00:20:48,100
She decides what's on the menu.
377
00:20:49,900 --> 00:20:51,580
I'm really sorry.
378
00:20:51,581 --> 00:20:53,779
I didn't mean to cause trouble
between you and Nino.
379
00:20:53,780 --> 00:20:56,180
Don't worry. I've got this.
Do you trust me?
380
00:20:56,780 --> 00:20:57,830
I trust you.
381
00:20:59,780 --> 00:21:03,499
Nino, there's something
I have to tell you.
382
00:21:03,500 --> 00:21:06,860
Again? You sure you don't wanna
just play Super Penguino?
383
00:21:08,220 --> 00:21:11,739
I'm still Rena Rouge.
But now, I'm in hiding.
384
00:21:11,740 --> 00:21:13,940
That's why she asked me
not to tell anyone.
385
00:21:14,300 --> 00:21:17,379
But why are you telling me
if no one's supposed to know?
386
00:21:17,380 --> 00:21:20,339
- Is Ladybug cool with this?
- I can't hide it from you.
387
00:21:20,340 --> 00:21:23,260
Because I love you, Nino.
And we share everything!
388
00:21:23,310 --> 00:21:27,860
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
30547
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.