All language subtitles for MV_불빛을 꺼뜨리지 마_12차

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,040 --> 00:00:05,260 One two three Let's go 2 00:00:41,191 --> 00:00:42,793 It's time to shine 3 00:00:42,986 --> 00:00:45,254 Better than the starlight 4 00:00:45,405 --> 00:00:47,605 One two three Let's go 5 00:00:47,818 --> 00:00:52,219 What do you mean you want to shine? 6 00:00:52,250 --> 00:00:56,658 There are more stars on the ground than in the sky 7 00:00:56,689 --> 00:00:59,076 Make everyone speechless 8 00:00:59,121 --> 00:01:01,539 Will I be able to do it? 9 00:01:01,570 --> 00:01:03,935 Though I was scared 10 00:01:03,966 --> 00:01:06,873 Still, I live me up 11 00:01:06,904 --> 00:01:11,410 There's no such thing as magic in this world 12 00:01:11,441 --> 00:01:16,117 Try casting a spell on me that seems like it's going to turn off 13 00:01:16,184 --> 00:01:18,545 Be confident 14 00:01:18,619 --> 00:01:20,984 Don't be frustrated 15 00:01:21,070 --> 00:01:23,452 You can do it 16 00:01:23,523 --> 00:01:25,423 Spell like these 17 00:01:26,106 --> 00:01:28,510 Yeah, it's not a fantasy 18 00:01:28,541 --> 00:01:30,857 Reality is behind the streetlight 19 00:01:30,888 --> 00:01:33,218 Standing on top of tension 20 00:01:33,249 --> 00:01:35,498 I feel it little by little 21 00:01:35,535 --> 00:01:38,081 The feeling of everything turning off 22 00:01:38,187 --> 00:01:40,517 Building up experience points 23 00:01:40,593 --> 00:01:43,465 Someday, I will definitely shine here 24 00:01:43,495 --> 00:01:44,680 I promise 25 00:01:44,711 --> 00:01:47,151 When you're exhausted 26 00:01:47,208 --> 00:01:51,957 Don't be swayed by the howling wind 27 00:01:52,003 --> 00:01:55,454 Don't turn the light off 28 00:01:55,485 --> 00:01:57,377 Ay, it's okay 29 00:01:57,408 --> 00:01:59,596 You're doing great Level up 30 00:01:59,963 --> 00:02:03,869 You can be the one you've been wishing for every day 31 00:02:03,900 --> 00:02:06,339 People who say "no" 32 00:02:06,408 --> 00:02:11,143 Don't get fooled by words that make you weak 33 00:02:11,216 --> 00:02:14,551 Don't lose your warmth 34 00:02:14,624 --> 00:02:16,272 Time after time 35 00:02:16,303 --> 00:02:18,408 When it suddenly comes to mind 36 00:02:19,191 --> 00:02:22,995 Even the light is remembered as being more thankful 37 00:02:23,053 --> 00:02:24,254 Don't turn it off 38 00:02:26,431 --> 00:02:27,314 Dream 39 00:02:27,375 --> 00:02:28,434 Close your eyes 40 00:02:28,485 --> 00:02:29,483 Dream 41 00:02:29,541 --> 00:02:30,780 Someone still 42 00:02:30,820 --> 00:02:31,485 Dreams 43 00:02:32,083 --> 00:02:33,989 The way to live the dream 44 00:02:34,478 --> 00:02:36,239 I'm gonna hold me up 45 00:02:36,623 --> 00:02:40,473 I gradually build up experience points 46 00:02:40,525 --> 00:02:43,458 Someday, I will definitely shine here 47 00:02:43,489 --> 00:02:44,689 I promise 48 00:02:44,719 --> 00:02:47,150 When you're exhausted 49 00:02:47,205 --> 00:02:51,749 Don't be swayed by the howling wind 50 00:02:51,994 --> 00:02:55,537 Don't turn the light off 51 00:02:55,606 --> 00:02:57,026 Ay, it's okay 52 00:02:57,090 --> 00:02:59,758 You're doing great Level up 53 00:02:59,976 --> 00:03:03,558 You can be the one you've been wishing for every day 54 00:03:03,617 --> 00:03:04,957 You can be the one 55 00:03:05,006 --> 00:03:06,847 It's time to shine 56 00:03:06,907 --> 00:03:08,835 Better than the starlight 57 00:03:09,987 --> 00:03:11,441 It's time to shine 58 00:03:11,472 --> 00:03:14,034 Greater than the moonlight 59 00:03:14,100 --> 00:03:16,780 Ah ah ah ah ah 60 00:03:44,375 --> 00:03:46,759 I'm still shining faintly 61 00:03:46,806 --> 00:03:49,230 Though I still look dark 62 00:03:49,261 --> 00:03:51,606 When I keep dreaming 63 00:03:51,637 --> 00:03:55,000 I will never turn myself off 64 00:03:55,033 --> 00:03:56,930 On one day 65 00:03:56,997 --> 00:03:59,561 Go beyond and move towards the future 66 00:03:59,621 --> 00:04:03,577 You can be the one you've been wishing for every day 67 00:04:03,608 --> 00:04:06,016 When people say "no" 68 00:04:06,068 --> 00:04:10,764 I don't get fooled by words that make me weak 69 00:04:10,823 --> 00:04:14,258 Look forward to a better myself 70 00:04:14,327 --> 00:04:16,141 Time after time 71 00:04:16,172 --> 00:04:18,926 When I look back at myself 72 00:04:18,957 --> 00:04:22,512 Even the light is remembered as being more thankful 73 00:04:22,569 --> 00:04:23,979 Don't turn it off 74 00:04:32,132 --> 00:04:35,859 You can be the one you've been wishing for every day 75 00:04:35,905 --> 00:04:38,361 When people say "no" 76 00:04:38,408 --> 00:04:43,158 Don't get fooled by words that make you weak 77 00:04:43,204 --> 00:04:46,578 Don't turn the light off 78 00:04:46,851 --> 00:04:48,325 Time after time 79 00:04:48,607 --> 00:04:50,707 When I look back at myself 80 00:04:51,439 --> 00:04:55,042 Even the light is remembered as being more thankful 81 00:04:55,073 --> 00:04:56,421 Don't turn it off 5303

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.