All language subtitles for Hunt4K.E21.Sofia.Lee_Eng-it

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba Download
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,361 --> 00:00:13,360 Hey ragazzi! 2 00:00:14,942 --> 00:00:16,283 - Ciao! - Ciao. 3 00:00:19,912 --> 00:00:20,892 Come va? 4 00:00:23,312 --> 00:00:25,189 - Sta andando bene. - Come su una barca a remi. 5 00:00:26,392 --> 00:00:27,062 Mio Dio. 6 00:00:31,510 --> 00:00:32,275 Ragazzi, siete qui da soli? 7 00:00:32,299 --> 00:00:33,998 O con gli amici... Oppure? 8 00:00:34,694 --> 00:00:35,750 Siamo solo noi due. È tua moglie? 9 00:00:37,413 --> 00:00:38,579 - Fidanzata. - Fidanzata? 10 00:00:38,611 --> 00:00:39,915 - Fidanzata. - Fidanzata? 11 00:00:40,205 --> 00:00:41,212 Tipo... 12 00:00:42,582 --> 00:00:43,329 È fantastico! 13 00:00:44,082 --> 00:00:47,032 Ehi, ragazzi, andreste a prendere qualcosa da mangiare più tardi o magari un drink? 14 00:00:48,116 --> 00:00:50,657 Questa sera o tipo tra un'ora, due? 15 00:00:50,682 --> 00:00:52,017 Dopo che avremo finito qui. 16 00:00:52,443 --> 00:00:54,775 Abbiamo finito in un'ora. Possiamo parlare... beh anche tu... 17 00:00:55,218 --> 00:00:56,845 Anche io, sono qui da solo. 18 00:00:57,898 --> 00:00:59,892 Che bella ragazza che hai lì... carino, carino, amico, dove... 19 00:01:00,308 --> 00:01:02,103 crescono così? 20 00:01:03,536 --> 00:01:04,970 - Moravia. - Moravia? 21 00:01:05,288 --> 00:01:07,005 La gente dice che le ragazze della Moravia sono le più calde. 22 00:01:07,030 --> 00:01:08,029 Lo sono di sicuro. 23 00:01:09,181 --> 00:01:12,196 - Bella e formosa. - Bella e formosa, sì, questo è sicuro. 24 00:01:13,113 --> 00:01:15,751 Mi piacerebbe essere vostro amico, ragazzi. 25 00:01:16,447 --> 00:01:18,743 - Ehi, attento. - Che cosa succede? 26 00:01:20,218 --> 00:01:21,562 Diventa geloso? 27 00:01:23,438 --> 00:01:24,673 Bene... 28 00:01:24,697 --> 00:01:28,796 Non mi piacciono gli amici con benefici. 29 00:01:29,133 --> 00:01:30,829 - Amici con benefici? - Bene sì... 30 00:01:32,924 --> 00:01:34,876 Penso che nel mondo di oggi... 31 00:01:36,783 --> 00:01:38,132 Non deve essere un problema del genere. 32 00:01:40,569 --> 00:01:41,639 Amico, è la mia fidanzata. 33 00:01:41,665 --> 00:01:42,829 Tu, io... 34 00:01:42,940 --> 00:01:43,946 Suo. 35 00:01:43,979 --> 00:01:46,743 - Beh... - Una cosa a tre! Un trio sarebbe carino, no? 36 00:01:46,805 --> 00:01:49,484 Sembra che la cena non ci sarà. 37 00:01:49,510 --> 00:01:51,018 Ah, andiamo, amico. 38 00:01:51,044 --> 00:01:54,251 Sei un po' inquietante, vero? - Dai, non essere così possessivo. 39 00:01:54,377 --> 00:01:57,876 Possessivo? Non sapevo fossimo amici. 40 00:01:57,901 --> 00:01:59,056 Ho pensato che lo saremo. 41 00:02:00,876 --> 00:02:02,689 Aspetta, devo girarmi perché non ti vedo. 42 00:02:04,972 --> 00:02:06,774 Vuoi che mi avvicini? 43 00:02:06,800 --> 00:02:07,525 Guarda, amico... 44 00:02:08,463 --> 00:02:10,853 sto venendo verso di te. 45 00:02:10,877 --> 00:02:14,564 - Sì, avvicinati e ti darò una lezione. - No, calmati, amico. 46 00:02:14,596 --> 00:02:15,603 Non vale la pena. 47 00:02:17,466 --> 00:02:18,610 Ma è davvero carina. 48 00:02:18,846 --> 00:02:20,125 Da quanto tempo state insieme? 49 00:02:20,246 --> 00:02:23,745 - Due anni. - Due anni, amico, va bene. 50 00:02:26,197 --> 00:02:28,048 Perché non indossa un bikini? 51 00:02:30,471 --> 00:02:31,954 - Mi stavo chiedendo la stessa cosa. - E? 52 00:02:32,088 --> 00:02:33,907 E perché non indossi solo la biancheria intima? 53 00:02:35,330 --> 00:02:36,618 Mi scotto molto facilmente. 54 00:02:38,094 --> 00:02:40,275 Sì, beh, ecco qua. 55 00:02:40,525 --> 00:02:41,540 Senti amico, ho un'idea. 56 00:02:42,953 --> 00:02:45,884 Ragazzi, avete tempo per fare qualcosa di più divertente di questo? 57 00:02:47,391 --> 00:02:47,921 Ehm? 58 00:02:47,999 --> 00:02:50,014 - Cosa significa qualcosa di più divertente? - Significa qualcosa di più divertente. 59 00:02:50,573 --> 00:02:51,023 Bene... 60 00:02:52,405 --> 00:02:53,665 Lo so... 61 00:02:54,061 --> 00:02:55,518 Come si chiama il tuo ragazzo? 62 00:02:59,092 --> 00:03:00,290 Non ti è permesso dirlo? 63 00:03:04,615 --> 00:03:05,242 Aspetto. 64 00:03:05,908 --> 00:03:07,657 - Erik. - Sono Erik. 65 00:03:08,236 --> 00:03:09,353 Ciao Erik, sono Steve. 66 00:03:09,690 --> 00:03:10,696 E tu? 67 00:03:11,489 --> 00:03:13,798 - Sono Sofia. - Sofie, è un bel nome. 68 00:03:13,846 --> 00:03:15,845 Resisti, mi sono bloccato di nuovo. 69 00:03:18,627 --> 00:03:19,470 Bene. 70 00:03:20,509 --> 00:03:21,743 Arrivo subito. 71 00:03:22,170 --> 00:03:23,517 Vorrei proporvi una cosa ragazzi. 72 00:03:24,933 --> 00:03:27,196 Girati così posso vederti. 73 00:03:27,348 --> 00:03:29,691 - Mi sto girando. - Ora sta girando. 74 00:03:35,211 --> 00:03:36,501 Guarda, ho qui... 75 00:03:38,403 --> 00:03:39,954 Un appartamento nelle vicinanze. 76 00:03:40,808 --> 00:03:42,056 Vuoi venire a bere qualcosa? 77 00:03:44,659 --> 00:03:45,783 Che cosa? 78 00:03:46,260 --> 00:03:48,657 - Qual è il problema? - Cosa faremo lì? 79 00:03:49,082 --> 00:03:52,657 - Penso che ci sarà un tranello. - Non lo so, forse potresti condividere... 80 00:03:53,252 --> 00:03:54,439 con Sofia, condividi Sofia con me. 81 00:03:55,467 --> 00:03:56,525 O forse potrei condividere... 82 00:03:56,651 --> 00:03:58,478 - Il mio pugno con la tua faccia. - Andiamo ora. 83 00:03:58,526 --> 00:03:59,728 Sai cosa? 84 00:03:59,760 --> 00:04:03,259 So che non è comune, ma ho dei soldi da spendere. 85 00:04:03,283 --> 00:04:04,439 Ho 10000,- CZK qui. 86 00:04:04,887 --> 00:04:07,157 - Figlio di puttana... - Perché non ne parliamo? 87 00:04:07,205 --> 00:04:10,251 Aspetta e lascia che Sofie decida cosa vuole. 88 00:04:12,605 --> 00:04:13,929 Per 10000,- CZK? Sei così stupido? 89 00:04:14,561 --> 00:04:17,454 - Con un dannato figlio di puttana. - Aspetto... 90 00:04:18,065 --> 00:04:21,306 - Senti amico, calmati... fa freddo amico. - Ti picchierò... 91 00:04:22,254 --> 00:04:24,589 Pezzo di merda, Dio, dannazione, figlio di puttana, vattene da qui. 92 00:04:24,628 --> 00:04:26,781 Amico, sei davvero grande. Quindi davvero non vuoi cambiare idea? 93 00:04:27,786 --> 00:04:30,160 - Per 10000,- CZK? Vai a farti fottere, stronzo. - Avanti. 94 00:04:30,205 --> 00:04:31,251 Amico, non... 95 00:04:31,432 --> 00:04:33,595 Non essere così aggressivo. 96 00:04:33,947 --> 00:04:35,327 Non si tratta di amore. 97 00:04:35,367 --> 00:04:37,461 Noteresti se diventassi aggressivo... 98 00:04:40,415 --> 00:04:41,087 Ascolta. 99 00:04:41,197 --> 00:04:43,225 Lo scoperesti per 10000 CZK? 100 00:04:48,219 --> 00:04:49,000 Che cosa? 101 00:04:49,081 --> 00:04:52,193 Offrimi di più e ci penserò. 102 00:04:52,219 --> 00:04:53,628 Fammi vedere quanto altro ho qui. 103 00:04:55,585 --> 00:04:56,423 Bene, eccoti. 104 00:04:56,471 --> 00:04:57,914 E sembrava che non ci sarebbe stato divertimento oggi. 105 00:04:59,807 --> 00:05:00,460 Ascolta... 106 00:05:00,486 --> 00:05:02,501 È la tua fidanzata, dovresti sposarti. 107 00:05:02,908 --> 00:05:03,915 Tipo. 108 00:05:04,401 --> 00:05:05,304 Erik... 109 00:05:05,580 --> 00:05:08,462 Scoppierà comunque con qualcuno alla sua serata tra donne. 110 00:05:08,572 --> 00:05:09,735 Come cinque tizi diversi. 111 00:05:10,018 --> 00:05:12,196 - Ascolta. - Useremo i soldi per il matrimonio. 112 00:05:12,229 --> 00:05:13,814 Che cosa? Oh, quindi ora sei d'accordo. 113 00:05:13,877 --> 00:05:14,993 - Quanto? - 50000,- CZK. 114 00:05:15,088 --> 00:05:17,001 - 50000,- CZK. - Non posso. 115 00:05:17,455 --> 00:05:18,462 Davvero non puoi? 116 00:05:19,670 --> 00:05:22,157 Davvero? Amico, non ho molti soldi con me in questo momento, dobbiamo andare a un bancomat. 117 00:05:22,545 --> 00:05:25,534 - Mi dai 50000,- CZK? - Sì, ma dobbiamo andare a un bancomat. 118 00:05:25,619 --> 00:05:26,650 - A un bancomat. -Sì. 119 00:05:26,682 --> 00:05:28,001 - Va bene, ho abbastanza tempo. - Sì. 120 00:05:28,307 --> 00:05:29,314 Vuoi questo come deposito? 121 00:05:30,101 --> 00:05:31,622 Certo, andiamo. 122 00:05:34,094 --> 00:05:35,985 Vieni a prenderlo, vieni a prenderlo, aspetta... 123 00:05:36,157 --> 00:05:38,984 Va bene, vengo a prenderlo. 124 00:05:39,010 --> 00:05:40,017 Vieni, vieni, salta oltre. 125 00:05:42,559 --> 00:05:43,920 Amico, va bene. 126 00:05:44,759 --> 00:05:46,978 - 50000,- CZK, amico o altro. - Metà e metà... 127 00:05:48,140 --> 00:05:48,773 OK. 128 00:05:49,166 --> 00:05:50,059 Sì. 129 00:05:50,614 --> 00:05:51,707 Sì, puoi tornare indietro ora. 130 00:05:55,498 --> 00:05:56,702 L'ho preso per me. 131 00:05:57,781 --> 00:05:59,354 Aspetta aspetta aspetta. 132 00:06:02,355 --> 00:06:04,860 Ehi, sarà una corsa, una corsa fantastica. 133 00:06:07,357 --> 00:06:09,189 Una bambina come questa. 134 00:06:12,038 --> 00:06:12,709 Ascolta. 135 00:06:13,094 --> 00:06:14,280 Incontriamoci a terra, sì? 136 00:06:14,306 --> 00:06:15,539 Ti seguirò. 137 00:06:15,565 --> 00:06:16,728 - Un numero. - Un numero. 138 00:06:16,760 --> 00:06:18,306 Incredibile, tu sei l'uomo, amico. 139 00:06:18,346 --> 00:06:19,478 Sì. 140 00:06:19,526 --> 00:06:20,939 Sì, Sofia. 141 00:06:24,997 --> 00:06:26,356 E uno anche per te. 142 00:06:53,714 --> 00:06:55,019 Andiamo la. 143 00:07:07,509 --> 00:07:09,114 Vieni qui, anatra. 144 00:07:09,546 --> 00:07:10,556 Ehi, papera, vieni qui. 145 00:07:10,627 --> 00:07:11,634 Ne vuoi anche cinquanta? 146 00:07:12,476 --> 00:07:13,832 Ne vuoi anche cinquanta? 147 00:07:28,072 --> 00:07:29,400 Questo è del materiale. 148 00:07:29,424 --> 00:07:31,056 Questo è del materiale, andiamo, andiamo. 149 00:07:32,282 --> 00:07:34,421 Ti stiamo aspettando. Andiamo. 150 00:07:36,765 --> 00:07:38,487 Vai, ti seguo. 151 00:07:48,303 --> 00:07:49,407 Che uomo. 152 00:07:49,557 --> 00:07:50,869 Una leggenda. 153 00:08:06,024 --> 00:08:07,150 Superali. 154 00:08:07,174 --> 00:08:10,673 Superali. Voglio chiedere un'altra cosa. 155 00:08:10,697 --> 00:08:14,196 Sofie è coraggiosa, aspetta. 156 00:08:14,221 --> 00:08:16,212 Rallenta qui, rallenta. 157 00:08:17,275 --> 00:08:19,228 Lascia che pianifichi questo. 158 00:08:19,307 --> 00:08:21,381 Intorno a quei tre. 159 00:08:25,429 --> 00:08:26,790 Chiederò cosa sto comprando. 160 00:08:26,815 --> 00:08:27,954 Chissà se me lo mostrerà. 161 00:08:28,907 --> 00:08:30,183 Ok. 162 00:08:34,263 --> 00:08:35,071 Ok. 163 00:08:38,097 --> 00:08:39,804 Ciao. 164 00:08:39,830 --> 00:08:41,157 - Ciao. - Ciao. 165 00:08:41,736 --> 00:08:42,743 Come stai? 166 00:08:47,855 --> 00:08:48,501 Ascolta. 167 00:08:48,527 --> 00:08:49,846 Ho un'idea. 168 00:08:51,195 --> 00:08:52,837 No, quelli sono i miei amici. 169 00:08:52,916 --> 00:08:55,853 Stai dicendo che una cosa a tre non è abbastanza, quindi una cosa a sei allora? Quelli sono i miei amici, amico. 170 00:08:56,915 --> 00:08:58,009 Cinquanta, va bene, cinquanta. 171 00:08:58,597 --> 00:09:00,025 Se ne vuoi cinquanta, li avrai. 172 00:09:01,787 --> 00:09:03,970 Ma vorrei sapere cosa sto comprando. 173 00:09:05,697 --> 00:09:07,126 Fammi vedere Sofia. 174 00:09:08,204 --> 00:09:09,433 Fammele vedere. 175 00:09:14,527 --> 00:09:16,306 Wow, tiralo su, tiralo su. 176 00:09:16,338 --> 00:09:17,264 Tiralo su. 177 00:09:20,213 --> 00:09:23,407 Amico, sì, andiamo, andiamo, andiamo. 178 00:09:24,139 --> 00:09:26,939 Ecco il tuo deposito... 179 00:09:29,260 --> 00:09:30,462 Mostramelo, mostramelo ancora. 180 00:09:30,486 --> 00:09:32,632 Tiralo su di nuovo, ancora una volta. 181 00:09:35,197 --> 00:09:36,341 Tipo. 182 00:09:42,332 --> 00:09:44,536 Andiamo, andiamo, non vedo l'ora. 183 00:09:49,472 --> 00:09:51,525 Se hai scattato delle foto, dovresti pagare per questo. 184 00:09:51,737 --> 00:09:54,824 Accidenti, giusto... andiamo, amico. 185 00:09:57,744 --> 00:09:58,751 Bene. 186 00:09:59,322 --> 00:10:01,494 Mi siedo dietro di lui. Yeah Yeah. 187 00:10:01,520 --> 00:10:02,408 Va bene, vieni da me. 188 00:10:02,697 --> 00:10:03,751 Stupendo. 189 00:10:06,650 --> 00:10:07,694 Ok. 190 00:10:09,072 --> 00:10:10,430 Sorprendente. 191 00:10:15,578 --> 00:10:16,234 Bene. 192 00:10:18,362 --> 00:10:19,757 In data odierna... 193 00:10:20,428 --> 00:10:21,737 Oggi sarà perfetto. 194 00:10:23,526 --> 00:10:25,333 Lo è, ma dopo vedo 50000,- CZK. 195 00:10:25,359 --> 00:10:27,876 Calmati amico mio, mi fermo qui al bancomat. 196 00:10:30,590 --> 00:10:32,476 E sarà così. 197 00:10:35,851 --> 00:10:38,889 - Quindi voi due vi sposerete? - Yeah Yeah. 198 00:10:38,914 --> 00:10:41,291 -State insieme da due anni, vero... - Lo sto aspettando. 199 00:10:41,317 --> 00:10:45,039 Hai detto due anni, giusto amico mio, va bene. 200 00:10:47,582 --> 00:10:49,703 Togliti gli occhiali, così posso guardarti negli occhi. 201 00:10:50,115 --> 00:10:51,638 Va bene, fantastico. 202 00:10:51,664 --> 00:10:54,836 - Vuoi guardarmi, vero? - Non con te, ma... 203 00:10:57,524 --> 00:11:00,491 Quanto tempo trascorrerai qui a Praga? Un giorno? Tutto il fine settimana? 204 00:11:01,781 --> 00:11:06,709 - Stai facendo troppe domande. - Va bene, allora non parliamone. 205 00:11:06,735 --> 00:11:08,922 - Possiamo parlare di te. - Non su di me. 206 00:11:08,948 --> 00:11:11,467 - Cosa fa comunque un perdente come te. - Tipo... 207 00:11:12,962 --> 00:11:16,461 Ho dei soldi, a volte risparmio per godermi la vita sai... 208 00:11:16,487 --> 00:11:18,154 Vacanze e cose del genere. 209 00:11:19,880 --> 00:11:23,092 - Non molto altro. - Quindi sapevi in ​​che famiglia nascere, si? 210 00:11:23,131 --> 00:11:24,136 Qualcosa del genere. 211 00:11:24,162 --> 00:11:26,394 Scommetto che non hai toccato il lavoro e non hai idea di come ci si sente. 212 00:11:26,420 --> 00:11:28,849 - Esatto, esatto. - Adoro le persone così. 213 00:11:28,875 --> 00:11:30,203 Tu fai? 214 00:11:30,229 --> 00:11:33,728 Mi piacciono molto i pezzi di merda del genere che non hanno mai dovuto muovere un dito in vita loro. 215 00:11:33,754 --> 00:11:35,674 Amico, non ti piaccio? 216 00:11:36,728 --> 00:11:39,102 Aspetta, devo andare al bancomat qui. 217 00:11:42,854 --> 00:11:43,900 Spero che passerà. 218 00:11:58,336 --> 00:12:00,171 Ah, mi ha lasciato andare qui, va bene. 219 00:12:00,730 --> 00:12:03,035 Va bene ragazzi aspettate alzati, vado al bancomat. 220 00:12:03,061 --> 00:12:04,800 - Yeah Yeah. - Sì. 221 00:12:04,826 --> 00:12:06,584 Puoi discuterne nel frattempo. 222 00:12:12,819 --> 00:12:14,031 Suona bene, no? 223 00:12:14,057 --> 00:12:16,159 Sei sicuro di voler avere qualcosa con questo pezzo di merda? 224 00:12:16,185 --> 00:12:19,203 Per quel tipo di denaro, sono molti soldi. 225 00:12:20,181 --> 00:12:21,894 - Potremmo davvero usarlo. - I soldi non sono tutto. 226 00:12:21,920 --> 00:12:23,614 Potremmo usare i soldi per il nostro matrimonio. 227 00:12:24,327 --> 00:12:25,975 Sono un sacco di soldi, sai. 228 00:12:27,111 --> 00:12:29,026 Apparentemente non molto per questo figlio di puttana. 229 00:12:32,004 --> 00:12:33,963 Sarà una bella donazione per noi. 230 00:12:33,989 --> 00:12:37,488 - Va bene, 50000,- CZK, ok. - Guarda, sopravviviamo solo oggi... 231 00:12:37,514 --> 00:12:39,662 - E poi avremo i soldi. - Tutto ok. 232 00:12:39,688 --> 00:12:40,559 Sì? 233 00:12:42,328 --> 00:12:44,273 - Sono d'accordo. - Andrà bene. 234 00:12:46,207 --> 00:12:48,136 Sono curioso. Eccolo che arriva. 235 00:12:49,836 --> 00:12:51,455 - Così? - Ascolta, amico mio... 236 00:12:52,190 --> 00:12:55,442 Dovrei andare in banca, il bancomat oggi non mi dà più soldi. 237 00:12:55,495 --> 00:12:56,757 Che cosa? 238 00:12:57,183 --> 00:12:59,415 Beh, allora l'affare è scaduto, immagino. 239 00:13:01,272 --> 00:13:03,348 Quanto abbiamo qui, venti. 240 00:13:04,136 --> 00:13:06,001 Possiamo metterci d'accordo su venti? 241 00:13:06,027 --> 00:13:07,410 Stai scherzando? 242 00:13:08,738 --> 00:13:11,497 Togliti quegli occhiali del cazzo e dimmelo in faccia, pezzo di merda. 243 00:13:11,524 --> 00:13:13,199 Amico, ti sto solo dicendo... 244 00:13:13,225 --> 00:13:16,468 Dovremmo andare in banca che è un'altra mezz'ora persa. 245 00:13:16,612 --> 00:13:18,046 Più come un'ora. 246 00:13:18,072 --> 00:13:19,293 - Va bene, va bene. - Ascolta.. 247 00:13:19,319 --> 00:13:21,405 Chiudono in trenta minuti. Quindi cosa vuoi fare? 248 00:13:23,041 --> 00:13:26,540 - Parliamone, guarda...quanto... - Ehi mi piace molto il tuo telefono... 249 00:13:26,592 --> 00:13:28,189 Lo prenderò come deposito. 250 00:13:28,215 --> 00:13:30,231 Non mi prendi il telefono, non posso dartelo. 251 00:13:31,132 --> 00:13:34,142 Ti darò... fammi vedere quanto ho con me. 252 00:13:34,168 --> 00:13:36,420 - Quanto ti ho già dato, venti, giusto? - Sì. 253 00:13:36,446 --> 00:13:38,113 - Quindi ne hai già venti. - Sì. 254 00:13:38,139 --> 00:13:40,734 Ehi, te ne butto altri dieci che ho qui... 255 00:13:40,760 --> 00:13:44,271 Aspetta... sì, ce l'ho. 256 00:13:44,297 --> 00:13:46,400 10000,- CZK, lo butto dentro, fino a un totale di 30000,- CZK. 257 00:13:47,251 --> 00:13:50,762 Sarà veloce, sarò veloce, ci fermeremo qui da qualche parte. 258 00:13:50,788 --> 00:13:53,194 Andrà tutto bene. 259 00:13:53,220 --> 00:13:54,706 Va bene, ma non in un hotel, figlio di puttana. 260 00:13:54,732 --> 00:13:57,422 - No, no, no. - Niente albergo, non andiamo in albergo. 261 00:13:57,448 --> 00:14:00,947 Ti fermerai qui da qualche parte dietro un cespuglio e hai 10 minuti. 262 00:14:01,683 --> 00:14:04,417 - Va bene, abbiamo un accordo. - Per 30000,- CZK. 263 00:14:04,443 --> 00:14:05,676 - Sì, per 30000,- CZK. - Una sveltina. 264 00:14:05,702 --> 00:14:08,325 - Trentamila, 30000,- CZK. - Una sveltina, niente cazzate. 265 00:14:08,351 --> 00:14:12,600 - Hai già 20000,- CZK e ti darò 10000,- CZK in più. - Sì grandioso. 266 00:14:13,842 --> 00:14:17,341 Fantastico, e stavi dicendo che non ci sarebbe stato nessun accordo. 267 00:14:18,843 --> 00:14:20,073 Gente davvero fantastica voi due. 268 00:14:20,099 --> 00:14:21,245 Persone fighe. 269 00:14:22,835 --> 00:14:25,906 - Andrà tutto bene quando vedrò il resto. - Ehi, stai calmo. 270 00:14:26,672 --> 00:14:28,587 Hai la maggioranza, hai già i due terzi. 271 00:14:28,613 --> 00:14:29,900 Lo faremo. 272 00:14:29,926 --> 00:14:31,892 E ti darò subito il resto. 273 00:14:31,918 --> 00:14:33,823 Vi porterò ragazzi dove volete. 274 00:14:33,849 --> 00:14:36,677 Torniamo alle barche, ai pedalò o come cazzo si chiamano. 275 00:14:38,467 --> 00:14:41,471 Va bene, mantieni la calma. 276 00:14:41,497 --> 00:14:44,535 - Davvero tesoro? - Sì, va tutto bene. 277 00:14:45,137 --> 00:14:48,343 Beh, non lo so, comincio ad avere dei dubbi. 278 00:14:48,660 --> 00:14:50,473 - Perché? - Riguardo a cosa? 279 00:14:50,499 --> 00:14:53,612 Mi sembra che tu sia molto ansioso di saltare su tutti i cazzi che incontri. 280 00:14:54,339 --> 00:14:56,223 Ma... 281 00:14:56,660 --> 00:14:57,894 Non stiamo già andando troppo a lungo? 282 00:14:57,920 --> 00:14:59,342 No, aspetta, mi fermo qui, guarda. 283 00:14:59,368 --> 00:15:02,617 Beh, spero... ci sono molti alberi qui, è all'ombra. 284 00:15:03,309 --> 00:15:05,115 Sì, andrà tutto bene qui. 285 00:15:06,052 --> 00:15:08,751 - Vediamo. - Sì. 286 00:15:12,856 --> 00:15:14,475 Non c'è nessuno qui. 287 00:15:17,960 --> 00:15:19,577 Qualche vecchia fabbrica. 288 00:15:19,812 --> 00:15:21,208 Amico, dove cazzo stiamo andando adesso. 289 00:15:21,234 --> 00:15:23,588 Non preoccuparti, sto solo cercando un posto carino e tranquillo. 290 00:15:25,216 --> 00:15:26,230 Sai. 291 00:15:27,065 --> 00:15:28,098 Niente stress. 292 00:15:44,917 --> 00:15:46,964 Stai bene Erik? Stai bene Erik? 293 00:15:50,897 --> 00:15:53,721 - Metti le mani sul volante, amico. - Ho la mano sul volante, solo una. 294 00:15:53,747 --> 00:15:56,159 - Metti entrambe le mani sul volante, ho detto. - Nah, sono bravo con una mano sola. 295 00:15:57,122 --> 00:15:59,363 Non voglio rimanere bloccato qui perché non stai prestando attenzione. 296 00:16:00,182 --> 00:16:01,763 Sto bene. 297 00:16:06,752 --> 00:16:08,817 Per l'amor del cazzo, fermati qui da qualche parte, facciamola finita. 298 00:16:08,843 --> 00:16:10,275 Mi fermo qui, amico. 299 00:16:22,420 --> 00:16:24,625 - Ti piace questo posto che ho trovato? - È fantastico. 300 00:16:24,651 --> 00:16:25,653 Sorprendente. 301 00:16:25,679 --> 00:16:26,836 Certo. 302 00:16:28,740 --> 00:16:31,589 - Bella ombra, che bella ombra. - Non per tutti. 303 00:16:37,192 --> 00:16:39,522 - Grande. - Guardati. 304 00:16:39,999 --> 00:16:42,342 - Ehi, usciamo. - Andiamo. 305 00:16:42,368 --> 00:16:43,490 Facciamolo fuori. 306 00:16:43,516 --> 00:16:44,910 Fammi dare un'occhiata qui... 307 00:16:46,702 --> 00:16:47,804 Erik. 308 00:16:50,804 --> 00:16:53,530 Fai la stessa cosa che stavi facendo con i pedalò, sollevalo. 309 00:16:53,587 --> 00:16:57,489 Smettila di temporeggiare e usciamo così possiamo farla finita, hai 10 fottuti minuti. 310 00:16:57,515 --> 00:16:58,609 Sì. 311 00:17:08,780 --> 00:17:09,907 Ok, usciamo, andiamo. 312 00:17:11,177 --> 00:17:12,810 Vieni? Vieni con noi? 313 00:17:13,124 --> 00:17:14,642 Prendo questa chiave. 314 00:17:14,678 --> 00:17:15,767 Sicuro. 315 00:17:16,728 --> 00:17:17,734 Andiamo. 316 00:17:17,857 --> 00:17:19,004 Venga. 317 00:17:19,901 --> 00:17:20,699 Vieni qui, vieni qui. 318 00:17:20,725 --> 00:17:21,732 Ehi. 319 00:17:26,372 --> 00:17:28,554 Dove sei, dove sei? Vieni qui, Erik, amico, vieni. 320 00:17:28,580 --> 00:17:30,175 Non devo guardarlo, vero? 321 00:17:30,206 --> 00:17:31,516 Devi venire. 322 00:17:31,926 --> 00:17:33,756 Forza, avevamo un accordo. 323 00:17:43,506 --> 00:17:45,260 Siediti e basta. 324 00:17:45,286 --> 00:17:47,077 Ecco fatto, siediti lì. 325 00:17:48,248 --> 00:17:49,674 Vieni qui. 326 00:18:05,116 --> 00:18:06,662 Ti schiaffeggerò anche io. 327 00:18:06,688 --> 00:18:07,694 Bello, vero? 328 00:18:08,429 --> 00:18:10,658 Calmati ora. Calma, mantieni la calma. 329 00:18:33,268 --> 00:18:35,110 Togliti questo. 330 00:18:46,979 --> 00:18:49,542 Dondolali, dondolali, dondolali, vieni, fammi vedere. 331 00:18:55,275 --> 00:18:59,081 - Sembra che ti stia divertendo. - Non lo sono affatto. 332 00:18:59,107 --> 00:19:00,753 Non sto parlando di te, cazzo. 333 00:19:02,094 --> 00:19:03,661 Schiaffo, schiaffo. 334 00:19:10,773 --> 00:19:14,096 Va bene... Dammi la mano. 335 00:19:47,186 --> 00:19:49,562 Guardati, quanto sei impaziente. 336 00:19:55,493 --> 00:19:58,130 Ehi, ora, abbiamo parlato di scopare, non di un pompino. 337 00:19:58,476 --> 00:20:00,335 Mi stai ascoltando, figlio di puttana? 338 00:20:00,437 --> 00:20:02,678 Calmati, amico, abbiamo un accordo. 339 00:20:02,704 --> 00:20:04,503 Avrai i tuoi soldi, ne hai già la metà. 340 00:20:06,153 --> 00:20:08,105 Voglio scoparti le tette. 341 00:20:10,442 --> 00:20:12,183 Hai 10 minuti. 342 00:20:48,793 --> 00:20:51,808 Amico, cerca almeno di non fare versi di maiale mentre ci sei. 343 00:20:56,420 --> 00:20:58,294 Sei vecchio e stupido. 344 00:21:04,458 --> 00:21:06,092 Ti stai davvero divertendo anche tu, vero? 345 00:21:06,118 --> 00:21:09,812 Si lo sono. Se guadagnassi abbastanza, non dovremmo farlo. 346 00:21:09,838 --> 00:21:12,340 Beh, vaffanculo, perché non vai a fare la puttana all'E55. 347 00:21:20,675 --> 00:21:22,192 Scendi, bello e tranquillo. 348 00:21:51,199 --> 00:21:54,317 Potresti davvero farlo per vivere. 349 00:21:54,343 --> 00:21:56,487 Sono sicuro che non giochi così a casa. 350 00:21:56,556 --> 00:21:57,563 Stai zitto. 351 00:22:13,608 --> 00:22:15,355 Ti scoperò la bocca, ti terrò le tette. 352 00:22:15,435 --> 00:22:16,930 Tieniti le tette, tutto qui. 353 00:22:23,014 --> 00:22:24,045 Di più. 354 00:22:34,917 --> 00:22:35,923 Bene. 355 00:22:56,683 --> 00:22:59,911 Vai a fanculo così facciamola finita, te l'ho detto. 356 00:23:00,147 --> 00:23:01,708 Non preoccuparti, non preoccuparti. 357 00:23:01,734 --> 00:23:03,215 Dammi un po' di spazio uomo. 358 00:23:06,163 --> 00:23:07,442 Non ho tutto il giorno per questo. 359 00:23:27,167 --> 00:23:28,337 Vieni, leccami le palle. 360 00:23:29,863 --> 00:23:32,927 A casa è sempre come "non in gola, non in gola", amico, mi sto ammalando. 361 00:23:32,953 --> 00:23:33,960 Calmati. 362 00:23:46,088 --> 00:23:47,200 Strappalo anche tu, dai. 363 00:23:56,759 --> 00:23:58,931 Vorresti che ti mettesse anche un dito nel culo, amico? 364 00:23:59,460 --> 00:24:00,791 Vieni, mettimi un dito nel culo. 365 00:24:01,432 --> 00:24:03,453 Sì, metti un dito lì dentro. Cazzo, metti un intero pugno nel culo di quel figlio di puttana. 366 00:24:03,479 --> 00:24:04,486 Vieni, dammi le tue dita. 367 00:24:05,002 --> 00:24:07,240 Sì, grattami le palle. 368 00:24:41,741 --> 00:24:42,911 Vieni, fammi vedere il culo. 369 00:24:42,994 --> 00:24:44,001 Sì, vieni, fammi vedere il culo. 370 00:24:44,251 --> 00:24:45,742 Va bene, ora, facciamola finita. 371 00:24:45,818 --> 00:24:46,927 Calmati. 372 00:24:47,280 --> 00:24:48,389 Ne abbiamo già parlato. 373 00:24:48,764 --> 00:24:49,695 Appoggiati a lui. 374 00:24:49,721 --> 00:24:50,728 Fammi vedere il culo. 375 00:25:03,091 --> 00:25:04,098 Allarga un po' le gambe. 376 00:25:04,124 --> 00:25:05,130 Allarga le gambe. 377 00:25:21,253 --> 00:25:22,658 Verrai già? 378 00:25:22,684 --> 00:25:23,691 Non l'ho nemmeno ancora inserito. 379 00:25:23,717 --> 00:25:26,646 Non spalmarmi addosso la sua merda disgustosa. 380 00:25:26,672 --> 00:25:30,171 - Calmati. - Le stai tirando i capelli, pezzo di merda. 381 00:25:30,197 --> 00:25:32,562 - Lasciale andare i capelli. - Siediti, cazzo. 382 00:25:32,588 --> 00:25:34,298 - Lasciale andare i capelli, ho detto! - Siediti amico. 383 00:25:34,324 --> 00:25:37,105 Non avrai i tuoi soldi, rimettili dentro, amico, siediti amico. 384 00:25:37,130 --> 00:25:39,148 - Smettila di tirare, smettila di tirare... - Siediti, siediti. 385 00:25:39,174 --> 00:25:41,015 - I suoi capelli. Mi hai sentito?! - Figlio di puttana. 386 00:25:41,042 --> 00:25:41,793 Siediti. 387 00:25:41,819 --> 00:25:44,049 Tirale i capelli ancora una volta e ti picchierò. 388 00:25:44,075 --> 00:25:45,862 - Smettila, avevamo un accordo. - Siediti. 389 00:25:45,888 --> 00:25:47,688 Ma l'accordo non era lui che ti tirava i capelli! 390 00:25:47,744 --> 00:25:48,822 Abbiamo un accordo. 391 00:25:49,324 --> 00:25:51,124 - Siediti, amico, non ci saranno soldi. - Va bene. 392 00:25:51,150 --> 00:25:53,420 - Avevamo un fottuto accordo. - Siediti. 393 00:25:53,446 --> 00:25:54,453 Tipo. 394 00:25:59,210 --> 00:26:01,447 Calmati, stai esagerando. 395 00:26:07,258 --> 00:26:08,851 Questa figa bagnata... 396 00:26:09,084 --> 00:26:10,492 Fammi vedere, fammi vedere. 397 00:26:15,263 --> 00:26:16,364 Abbiamo... 398 00:26:48,006 --> 00:26:49,013 5 minuti. 399 00:26:49,754 --> 00:26:50,761 Sì, aspetta. 400 00:27:11,008 --> 00:27:12,179 Verrai già? 401 00:27:15,581 --> 00:27:17,309 Sì, calmati, ok? 402 00:27:17,832 --> 00:27:19,609 Oh, sì, dice. 403 00:27:20,094 --> 00:27:21,166 Troia del cazzo. 404 00:27:31,466 --> 00:27:33,405 Ti stai divertendo troppo. 405 00:27:33,431 --> 00:27:35,353 - Sì, finalmente riesco a sentire un grosso cazzo grasso dentro di me. - Sì. 406 00:27:35,379 --> 00:27:39,711 Che cazzo hai appena detto? Che finalmente senti un grosso cazzo grasso dentro di te? A casa dici sempre che fa male. 407 00:27:40,428 --> 00:27:41,494 Puttana. 408 00:27:42,332 --> 00:27:44,636 Lo farei gratis. 409 00:27:46,099 --> 00:27:47,225 Che cosa hai appena detto? 410 00:27:47,801 --> 00:27:49,771 - Cosa hai appena detto, puttana? - Hai sentito... 411 00:27:53,175 --> 00:27:55,218 Sì, toglilo, alza la gamba. 412 00:28:11,578 --> 00:28:13,217 Gioca con la tua figa, gioca con essa. 413 00:29:04,972 --> 00:29:06,109 Lo vuoi? 414 00:29:06,288 --> 00:29:07,631 No. 415 00:29:07,657 --> 00:29:08,710 No. 416 00:29:12,612 --> 00:29:15,374 Prendila in ginocchio. 417 00:29:17,335 --> 00:29:18,404 Trattienila. 418 00:29:50,858 --> 00:29:52,069 Trasformala un po' in questo modo. 419 00:29:52,405 --> 00:29:53,533 Va bene, la tua testa laggiù. 420 00:30:01,603 --> 00:30:03,599 Vieni ora che ci siamo. 421 00:30:04,155 --> 00:30:05,216 Si è così. 422 00:30:27,303 --> 00:30:28,513 Aspetta, allarga le gambe. 423 00:30:28,538 --> 00:30:32,473 Allarga le gambe, allarga le gambe. 424 00:30:40,111 --> 00:30:42,742 - Di più? - No. 425 00:31:50,818 --> 00:31:52,171 Lo inserisco. 426 00:32:25,507 --> 00:32:27,584 Mi cavalcherai. 427 00:32:27,610 --> 00:32:28,617 Venga. 428 00:32:30,226 --> 00:32:31,233 C'è qualcosa qui. 429 00:32:31,350 --> 00:32:32,683 Va bene vieni. 430 00:32:34,569 --> 00:32:35,521 Vieni adesso. 431 00:32:35,547 --> 00:32:36,553 Sali sopra di me. 432 00:32:36,904 --> 00:32:37,911 Tutto bene. 433 00:33:01,859 --> 00:33:03,016 Sì, cavalcami. 434 00:33:14,575 --> 00:33:16,027 Vieni, prendimi. 435 00:33:16,053 --> 00:33:17,623 Prendi questo. 436 00:33:18,452 --> 00:33:19,732 Sali un po'. 437 00:33:47,735 --> 00:33:48,742 Sì, cavalcami. 438 00:33:48,768 --> 00:33:49,774 Fottimi. 439 00:34:08,657 --> 00:34:10,388 Cazzo, cazzo, di più! 440 00:34:46,044 --> 00:34:47,225 Oh Dio. 441 00:35:06,035 --> 00:35:07,780 Ehi, sono trascorsi 10 minuti. 442 00:35:08,523 --> 00:35:10,077 Aspettare. 443 00:35:19,312 --> 00:35:20,444 Gioca con la tua figa. 444 00:35:20,470 --> 00:35:21,867 Giocaci. 445 00:35:23,745 --> 00:35:25,406 Ma non dentro. 446 00:36:44,595 --> 00:36:46,157 Fottimi, sì. 447 00:37:09,019 --> 00:37:10,573 Ha detto non dentro, quindi sopra le tue tette. 448 00:37:10,669 --> 00:37:11,879 Vieni qui, vieni qui. 449 00:37:11,905 --> 00:37:13,342 Scendere. 450 00:37:13,368 --> 00:37:14,375 Vieni qui. 451 00:37:14,401 --> 00:37:15,694 Vieni qui adesso, in ginocchio. 452 00:38:24,288 --> 00:38:25,294 Si è così. 453 00:38:26,147 --> 00:38:27,153 Si Bene. 454 00:38:36,647 --> 00:38:37,654 È stato bello, amico. 455 00:38:41,004 --> 00:38:42,292 Sì, incredibile. 456 00:38:43,874 --> 00:38:44,878 È stato bello. 457 00:38:47,843 --> 00:38:49,002 Ehi, ho qualcosa per te. 458 00:38:49,733 --> 00:38:50,740 Questo è il resto. 459 00:38:51,318 --> 00:38:52,411 Lo vuoi? 460 00:38:54,478 --> 00:38:55,528 Così... 461 00:38:56,483 --> 00:38:57,473 Lei era felice. 462 00:38:57,499 --> 00:39:00,043 Vaffanculo, me ne vado. Il matrimonio è saltato, prendo i soldi. 463 00:39:00,069 --> 00:39:01,459 Vaffanculo, stupida puttana. 464 00:39:03,007 --> 00:39:04,584 Ho un nuovo cazzo proprio qui. 465 00:39:05,990 --> 00:39:07,104 Va bene, aspetta. 466 00:39:09,093 --> 00:39:09,738 Attesa. 467 00:39:09,764 --> 00:39:11,593 Non voglio stare insieme a una troia come questa. 468 00:39:11,619 --> 00:39:13,200 - Attesa. - No, no, no. 469 00:39:13,226 --> 00:39:13,891 Hey aspetta. 470 00:39:13,917 --> 00:39:15,449 Torno subito, vado a bere qualcosa. 471 00:39:15,796 --> 00:39:17,959 Non mi lasceresti qui! 472 00:39:19,628 --> 00:39:19,627 Ehi! 33145

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.