Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,668 --> 00:00:04,270
โช MTV... โช
2
00:00:05,038 --> 00:00:07,607
{\an8}[music]
3
00:00:11,111 --> 00:00:12,946
[seagulls screeching]
4
00:00:20,487 --> 00:00:21,788
[phone rings]
5
00:00:25,091 --> 00:00:26,459
Hey.
6
00:00:26,459 --> 00:00:27,927
- Are you close?
- I'm getting close.
7
00:00:27,927 --> 00:00:30,029
Weather's not cooperating
with our weekend.
8
00:00:30,029 --> 00:00:31,765
You are wrong.
The weather is perfect.
9
00:00:31,765 --> 00:00:33,400
I love the rain.
10
00:00:33,400 --> 00:00:35,034
Hurry, I have
a surprise for you.
11
00:00:35,034 --> 00:00:36,770
I'm hurrying.
12
00:00:36,770 --> 00:00:38,805
Hurry harder. Your surprise
has to leave at seven.
13
00:00:40,974 --> 00:00:42,609
[phone rings]
14
00:00:44,878 --> 00:00:46,946
What's my surprise?
15
00:00:46,946 --> 00:00:50,517
Five women just arrived, two
of them have massage tables.
16
00:00:50,517 --> 00:00:53,520
So it looks like you're
going to have a spa day.
17
00:00:53,520 --> 00:00:55,088
Wonderful.
18
00:00:55,088 --> 00:00:56,723
Look at the bright side.
19
00:00:58,391 --> 00:00:59,759
Yeah?
20
00:00:59,759 --> 00:01:01,461
I don't know, I haven't
thought of one yet.
21
00:01:01,461 --> 00:01:02,962
Well, here's the bright side.
22
00:01:02,962 --> 00:01:05,098
I mean, you're not talking
when you have a facial.
23
00:01:05,098 --> 00:01:06,933
[Joe] Three days alone
with this girl,
24
00:01:06,933 --> 00:01:09,636
every lie you tell her,
she is going to remember.
25
00:01:09,636 --> 00:01:12,338
Tell the truth, just change
the names and locations.
26
00:01:12,338 --> 00:01:15,375
Answer questions with questions
then do a lot of listening.
27
00:01:15,375 --> 00:01:16,443
[Cruz]
Roger that.
28
00:01:16,443 --> 00:01:19,712
No, not "roger that".
29
00:01:19,712 --> 00:01:21,881
[deep breath]
30
00:01:21,881 --> 00:01:23,983
This is her wanting
to know you.
31
00:01:23,983 --> 00:01:27,587
I need you to
understand the risks.
32
00:01:27,587 --> 00:01:28,888
I understand the risk.
33
00:01:28,888 --> 00:01:30,690
Guess we're gonna find out.
34
00:01:30,690 --> 00:01:32,492
Hey, Cruz.
We write all this stuff down.
35
00:01:32,492 --> 00:01:35,762
So you'll have a cheat sheet
for the next time, okay?
36
00:01:35,762 --> 00:01:38,498
Let's worry about next time
when we have one.
37
00:01:38,498 --> 00:01:39,132
[phone rings]
38
00:01:39,132 --> 00:01:40,867
Hey.
39
00:01:40,867 --> 00:01:43,736
[Kaitlyn] The debrief's
at the White House now.
40
00:01:43,736 --> 00:01:46,039
The White House. Why?
41
00:01:46,039 --> 00:01:47,674
Who's in the debrief?
42
00:01:47,674 --> 00:01:49,843
I don't know yet.
I'm gonna pick you up.
43
00:01:49,843 --> 00:01:51,478
We'll talk about it in the car.
44
00:01:55,048 --> 00:01:57,851
My meeting's been moved
to the White House now.
45
00:01:57,851 --> 00:01:58,952
I heard.
46
00:02:00,787 --> 00:02:02,155
Heard from who?
47
00:02:02,155 --> 00:02:04,424
If it would make a difference,
I'd tell you.
48
00:02:04,424 --> 00:02:06,626
Do you know who's
in this meeting?
49
00:02:06,626 --> 00:02:08,495
Don't you?
50
00:02:08,495 --> 00:02:10,630
I knew who was in
the debrief was at Langley.
51
00:02:13,066 --> 00:02:16,503
Well, it won't
be the President.
52
00:02:16,503 --> 00:02:18,004
Wouldn't be the
President anyway.
53
00:02:18,004 --> 00:02:19,405
You don't plan bus routes
with the bus driver.
54
00:02:19,405 --> 00:02:20,840
You just tell him
where to drive.
55
00:02:23,510 --> 00:02:26,913
I see the Secretary of State
has canceled his trip to Poland.
56
00:02:26,913 --> 00:02:29,015
Fuck.
57
00:02:29,015 --> 00:02:30,683
Who called you?
58
00:02:30,683 --> 00:02:32,785
We don't do that.
He called me in confidence.
59
00:02:32,785 --> 00:02:34,721
I'm your fucking wife.
60
00:02:34,721 --> 00:02:36,656
You have the same rule.
61
00:02:38,892 --> 00:02:40,894
If you give something
you get something.
62
00:02:40,894 --> 00:02:42,562
You trading for sex now?
63
00:02:42,562 --> 00:02:45,565
No, I'm gonna give you
something you actually want.
64
00:02:45,565 --> 00:02:47,500
Something that helps you.
65
00:02:50,003 --> 00:02:51,671
National Security Advisor
asking if you
66
00:02:51,671 --> 00:02:53,172
went to San Antonio.
67
00:02:53,172 --> 00:02:55,742
He doesn't need to call you
to answer that question.
68
00:02:55,742 --> 00:02:58,645
Nope.
69
00:02:58,645 --> 00:02:59,946
They're nervous.
70
00:02:59,946 --> 00:03:03,016
Real nervous.
Worried about loose lips.
71
00:03:03,016 --> 00:03:04,851
Wanted to know if I knew.
72
00:03:06,920 --> 00:03:07,921
My turn.
73
00:03:09,923 --> 00:03:12,025
There's a mole...
Qudrah Petrol.
74
00:03:12,025 --> 00:03:16,462
No shit, Kate.
You said useful.
75
00:03:17,830 --> 00:03:20,800
[whispering]
It's not one of our moles.
76
00:03:20,800 --> 00:03:22,001
Which nation?
77
00:03:22,001 --> 00:03:23,636
Not nation. Group.
78
00:03:23,636 --> 00:03:25,838
- Which group?
- More like a parent company.
79
00:03:25,838 --> 00:03:28,107
You're making me work pretty
hard for my slice, Kaitlyn.
80
00:03:28,107 --> 00:03:30,577
That's because you're not
asking the right questions.
81
00:03:32,045 --> 00:03:34,080
Not a nation, not a state.
82
00:03:34,080 --> 00:03:35,915
- You call it a group.
- Mm-hm.
83
00:03:35,915 --> 00:03:37,984
Parent company,
which means there's a lot
84
00:03:37,984 --> 00:03:39,619
of little companies--
85
00:03:39,619 --> 00:03:41,054
What are the two tallest
buildings in New York?
86
00:03:41,054 --> 00:03:42,956
Today?
87
00:03:42,956 --> 00:03:45,224
One World Trade Center
and Central Park Tower.
88
00:03:45,224 --> 00:03:46,626
Groups like these
are the reason
89
00:03:46,626 --> 00:03:48,828
they're the tallest buildings.
90
00:03:48,828 --> 00:03:51,764
- That's your mole.
- That's my mole.
91
00:03:51,764 --> 00:03:53,700
He runs a sort of...
92
00:03:53,700 --> 00:03:56,269
What we call a bank
for terrorists.
93
00:03:56,269 --> 00:03:58,171
- Interesting.
- Mm-hm.
94
00:03:59,172 --> 00:04:00,907
[music]
95
00:04:00,907 --> 00:04:03,142
Not sure how it helps me.
96
00:04:03,142 --> 00:04:04,844
Oh, it helps you.
97
00:04:04,844 --> 00:04:07,513
It helps you when we get him
because getting him
98
00:04:07,513 --> 00:04:08,915
puts 80 billion dollar's worth
99
00:04:08,915 --> 00:04:12,218
of black market oil back
on the open market.
100
00:04:14,220 --> 00:04:16,089
I'm gonna be late.
101
00:04:16,089 --> 00:04:18,024
Kate, you're assuming
putting it back
102
00:04:18,024 --> 00:04:20,026
on the open market
is a good thing.
103
00:04:20,026 --> 00:04:22,161
Isn't it?
104
00:04:22,161 --> 00:04:24,297
It's a matter of perspective,
I suppose.
105
00:04:24,297 --> 00:04:26,099
Whose perspective?
106
00:04:26,099 --> 00:04:28,234
Look who's asking
the wrong questions now.
107
00:04:31,037 --> 00:04:33,973
[music]
108
00:05:31,164 --> 00:05:32,799
[music]
109
00:05:41,140 --> 00:05:42,675
Welcome back, Miss Adid.
110
00:05:42,675 --> 00:05:44,210
- Thanks.
- Luggage in the trunk?
111
00:05:44,210 --> 00:05:45,812
I travel light.
112
00:05:54,287 --> 00:05:56,989
Do I just...
113
00:05:56,989 --> 00:05:58,057
Can I go in?
114
00:05:58,057 --> 00:06:00,760
- Please.
- Thanks.
115
00:06:08,000 --> 00:06:09,669
Zara!
116
00:06:12,338 --> 00:06:15,641
We must hurry or they won't
have time to do everything.
117
00:06:15,641 --> 00:06:17,110
What's everything?
118
00:06:17,110 --> 00:06:19,045
You'll see.
119
00:06:23,449 --> 00:06:24,684
Come on.
120
00:06:29,188 --> 00:06:30,690
[inhales]
Ah!
121
00:06:34,227 --> 00:06:36,429
Ooh...
122
00:06:36,429 --> 00:06:38,297
Ow.
123
00:06:40,166 --> 00:06:43,136
Damn it.
124
00:06:43,136 --> 00:06:45,772
If they only knew the pain
of looking beautiful.
125
00:06:45,772 --> 00:06:47,373
If only I'd known.
126
00:06:47,373 --> 00:06:48,875
How often do you do this?
127
00:06:51,778 --> 00:06:55,414
You've never been to a spa?
128
00:06:55,414 --> 00:06:58,451
I'm... Weird about people.
129
00:07:00,052 --> 00:07:01,154
I don't like being poked at.
130
00:07:01,154 --> 00:07:02,789
You've never had a facial?
131
00:07:04,824 --> 00:07:05,892
No.
132
00:07:05,892 --> 00:07:07,059
But you've been to Hammam.
133
00:07:07,059 --> 00:07:08,995
No.
134
00:07:08,995 --> 00:07:10,363
How no?
135
00:07:10,363 --> 00:07:11,731
We don't have money.
136
00:07:11,731 --> 00:07:13,332
You have money
to shop in Kuwait.
137
00:07:13,332 --> 00:07:16,102
My uncle has money.
138
00:07:16,102 --> 00:07:20,206
And to auction me off to
a husband, he spent some.
139
00:07:20,206 --> 00:07:22,842
My fanciest dinner
was with you.
140
00:07:22,842 --> 00:07:28,381
My first ride in
a jet was with you.
141
00:07:28,381 --> 00:07:30,483
First ride in a fucking
Range Rover was with you.
142
00:07:30,483 --> 00:07:31,984
[laughs]
143
00:07:31,984 --> 00:07:34,320
Sorry, I don't mean to swear.
144
00:07:34,320 --> 00:07:37,156
God gave you to
the wrong family, I think.
145
00:07:37,156 --> 00:07:40,793
Or there was a mix-up at the
hospital the day you were born.
146
00:07:40,793 --> 00:07:42,295
[chuckles]
147
00:07:42,295 --> 00:07:44,463
You deserve all those things.
148
00:07:48,968 --> 00:07:53,806
I think your uncle is the wrong
man to find you a husband.
149
00:07:53,806 --> 00:07:56,042
I think that's my new job.
150
00:07:56,042 --> 00:08:00,880
But it will be tricky:
No Ehsans for you.
151
00:08:00,880 --> 00:08:02,882
You will need a dreamer.
152
00:08:02,882 --> 00:08:05,318
But dreamers don't have money.
153
00:08:05,318 --> 00:08:08,988
It's okay, I find
you a dreamer with money.
154
00:08:08,988 --> 00:08:10,756
There has to be one.
155
00:08:10,756 --> 00:08:14,427
I can't promise you handsome
and money and dreamer,
156
00:08:14,427 --> 00:08:16,762
but I'll get you two
of the three.
157
00:08:16,762 --> 00:08:18,931
I don't care about money.
158
00:08:18,931 --> 00:08:22,435
That's because
you've never had any.
159
00:08:22,435 --> 00:08:24,237
Describe to me your perfect man,
160
00:08:24,237 --> 00:08:26,138
so when I'm shopping
I know what to look for.
161
00:08:26,839 --> 00:08:31,444
Uh... kind.
162
00:08:31,444 --> 00:08:33,813
Capable.
163
00:08:33,813 --> 00:08:35,815
Stand up for his beliefs.
164
00:08:35,815 --> 00:08:38,084
I don't really care
what his beliefs are
165
00:08:38,084 --> 00:08:39,986
as long as he
stands up for them.
166
00:08:41,320 --> 00:08:42,889
Stands up for me.
167
00:08:44,924 --> 00:08:46,192
Looks me in the eye
when he speaks.
168
00:08:47,226 --> 00:08:49,495
What's he look like?
169
00:08:49,495 --> 00:08:51,230
I couldn't care less.
170
00:08:51,230 --> 00:08:52,865
I think it's you
who are the dreamer.
171
00:08:52,865 --> 00:08:54,500
[laughs]
172
00:08:58,571 --> 00:09:00,573
This is easily
the most uncomfortable
173
00:09:00,573 --> 00:09:02,575
I've been in my life...
174
00:09:02,575 --> 00:09:04,176
and that's saying something.
175
00:09:04,176 --> 00:09:05,511
This is to relax.
176
00:09:05,511 --> 00:09:08,347
And your skin will
glow like the sun.
177
00:09:08,347 --> 00:09:10,016
If this makes
you uncomfortable,
178
00:09:10,016 --> 00:09:12,351
I worry for you and the mud.
179
00:09:14,053 --> 00:09:15,054
Mud?
180
00:09:15,621 --> 00:09:18,524
[music]
181
00:09:18,524 --> 00:09:20,860
Now are you relaxed?
182
00:09:33,906 --> 00:09:35,574
{\an8}[speaking Arabic]
183
00:09:59,598 --> 00:10:00,466
Gets everywhere, doesn't it?
184
00:10:00,466 --> 00:10:02,468
Oh! Shit!
185
00:10:02,468 --> 00:10:05,004
Yeah, it's, uh...
186
00:10:05,004 --> 00:10:06,939
One big damn shower.
187
00:10:06,939 --> 00:10:08,107
Not small.
188
00:10:11,110 --> 00:10:13,279
Been in a steam before,
I'm sure.
189
00:10:13,279 --> 00:10:16,015
Yeah, I've been in a steam.
190
00:10:16,015 --> 00:10:17,550
I used to box.
191
00:10:17,550 --> 00:10:20,553
Box?
I don't know box.
192
00:10:20,553 --> 00:10:22,088
Mulakima.
193
00:10:22,088 --> 00:10:24,223
Oh, Fight?
194
00:10:24,223 --> 00:10:25,458
Of course you did.
195
00:10:29,328 --> 00:10:30,429
Was that the bruises?
196
00:10:31,664 --> 00:10:33,432
I haven't done it in years.
197
00:10:33,432 --> 00:10:38,204
But when I did it, we would
have to sweat to make weight.
198
00:10:38,204 --> 00:10:39,905
Try to get real skinny
before the weigh in,
199
00:10:39,905 --> 00:10:42,375
and then put all the water back
in you before the fight.
200
00:10:42,375 --> 00:10:44,276
I've been in a steam room.
201
00:10:44,276 --> 00:10:48,014
Never seen one in a house,
but I know them.
202
00:10:49,715 --> 00:10:51,283
But still.
203
00:10:53,386 --> 00:10:55,221
No car wreck.
204
00:10:55,221 --> 00:10:56,622
It was a man.
205
00:10:56,622 --> 00:10:58,324
Why did you let him
do that to you?
206
00:10:58,324 --> 00:11:00,393
I didn't let him
do anything.
207
00:11:00,393 --> 00:11:02,161
Men don't start
with beatings.
208
00:11:04,063 --> 00:11:06,465
They start with
shoves and slaps.
209
00:11:06,465 --> 00:11:10,503
Then punches,
then the beatings.
210
00:11:10,503 --> 00:11:13,105
If you get a beating
you let him
211
00:11:13,105 --> 00:11:15,007
because you didn't
leave with the slap.
212
00:11:15,007 --> 00:11:16,475
It was the last beating.
213
00:11:16,475 --> 00:11:17,943
I made sure of it.
214
00:11:17,943 --> 00:11:19,712
How did you make sure?
215
00:11:22,782 --> 00:11:25,084
I hit him in the face
with an iron skillet
216
00:11:25,084 --> 00:11:26,652
until he didn't
have one anymore
217
00:11:26,652 --> 00:11:28,988
then I ran for my fucking life.
218
00:11:30,456 --> 00:11:32,091
And then you came to me.
219
00:11:33,659 --> 00:11:35,094
Then I came to you.
220
00:11:39,365 --> 00:11:42,001
Look me in the eye and
name me your five best friends.
221
00:11:42,001 --> 00:11:43,335
Don't think just do it.
222
00:11:43,335 --> 00:11:45,037
Name them.
223
00:11:45,805 --> 00:11:47,506
[exhales]
224
00:11:47,506 --> 00:11:50,142
That's what I thought.
We have that in common.
225
00:11:52,344 --> 00:11:55,114
Now take a breath
and take your time.
226
00:11:55,114 --> 00:11:56,615
And name me one.
227
00:12:00,453 --> 00:12:01,620
You.
228
00:12:06,092 --> 00:12:09,128
I want to be.
229
00:12:09,128 --> 00:12:10,229
I will be.
230
00:12:13,065 --> 00:12:15,701
I want to be your friend.
231
00:12:15,701 --> 00:12:18,003
And I am the one
who stands up for you.
232
00:12:20,306 --> 00:12:22,408
Will you be my friend?
233
00:12:23,509 --> 00:12:25,744
Yeah, I will.
234
00:12:25,744 --> 00:12:27,646
[chuckles]
235
00:12:27,646 --> 00:12:31,117
So now we are friends.
236
00:12:31,117 --> 00:12:33,452
But no more lies.
237
00:12:33,452 --> 00:12:36,722
How can I stand up for you
if you don't tell me the truth?
238
00:12:38,457 --> 00:12:39,758
No more lies.
239
00:12:45,664 --> 00:12:48,234
When you were a kid
did you have sleepovers?
240
00:12:48,234 --> 00:12:50,402
Slumber party.
241
00:12:50,402 --> 00:12:52,805
Eating ice cream...
watch stupid movies
242
00:12:52,805 --> 00:12:55,708
then watch scary movies
then tell scary stories?
243
00:12:55,708 --> 00:12:57,676
No, I didn't do any of that.
244
00:12:59,612 --> 00:13:00,646
We do that tonight.
245
00:13:05,151 --> 00:13:07,419
[music]
246
00:13:09,155 --> 00:13:10,823
What the fuck am I doing?
247
00:13:14,693 --> 00:13:17,062
[music]
248
00:13:19,265 --> 00:13:21,167
I am fucking bored.
249
00:13:21,167 --> 00:13:24,837
They only got this
one guard posted outside.
250
00:13:24,837 --> 00:13:27,139
And I haven't seen anyone
come to relieve this fool.
251
00:13:28,474 --> 00:13:30,409
Just been standing
there all damn day.
252
00:13:30,409 --> 00:13:32,444
I think the detail's
following the banker.
253
00:13:32,444 --> 00:13:34,180
If that fucker's
alone, who's watching
254
00:13:34,180 --> 00:13:35,748
the monitors on the inside?
255
00:13:35,748 --> 00:13:37,249
You think their
system's in-house
256
00:13:37,249 --> 00:13:38,717
or are they feeding
into computers?
257
00:13:38,717 --> 00:13:40,419
You bet, Tex.
258
00:13:40,419 --> 00:13:42,087
The ace of fucking spades
he's using a Nest app
259
00:13:42,087 --> 00:13:43,322
for his security surveillance.
260
00:13:43,322 --> 00:13:44,723
That's an NSA question.
261
00:13:44,723 --> 00:13:46,559
Maybe we oughta ask 'em.
262
00:13:46,559 --> 00:13:48,694
Actually, it's an FBI question
this side of the pond.
263
00:13:48,694 --> 00:13:50,729
It's irrelevant,
is what it is.
264
00:13:50,729 --> 00:13:52,097
System's closed circuit.
265
00:13:52,097 --> 00:13:53,465
[glass shatters]
266
00:13:53,465 --> 00:13:55,301
What the fuck?
267
00:13:55,301 --> 00:13:58,370
- P.D.?
- P.D. knocks.
268
00:13:58,370 --> 00:14:01,240
[music]
269
00:14:41,247 --> 00:14:42,381
[grunts]
270
00:15:00,399 --> 00:15:01,600
[grunts]
271
00:15:01,600 --> 00:15:03,369
[panting]
272
00:15:05,437 --> 00:15:07,506
Boy, did you pick the wrong
fucking house.
273
00:15:07,506 --> 00:15:08,841
Officers, they just asked
me to drive 'em here.
274
00:15:08,841 --> 00:15:10,376
We ain't officers.
275
00:15:10,376 --> 00:15:11,744
But you're sure gonna
wish we were.
276
00:15:13,412 --> 00:15:17,716
[music]
277
00:15:22,288 --> 00:15:25,891
Fucking ten o'clock at night.
278
00:15:25,891 --> 00:15:27,860
Yep.
279
00:15:27,860 --> 00:15:30,529
You ever been iced this long?
280
00:15:30,529 --> 00:15:33,299
Nine-eleven.
281
00:15:33,299 --> 00:15:35,401
I sat here for three days.
282
00:15:39,805 --> 00:15:41,206
[door opens]
283
00:15:44,043 --> 00:15:45,544
Would you both step
inside, please?
284
00:15:49,715 --> 00:15:50,849
[exhales]
285
00:15:50,849 --> 00:15:52,818
Take a seat by Byron.
286
00:15:53,652 --> 00:15:54,720
[door closes]
287
00:15:59,491 --> 00:16:00,793
[knocking]
288
00:16:03,028 --> 00:16:04,296
[door opens]
289
00:16:06,965 --> 00:16:08,600
Bring him down here.
[door closes]
290
00:16:13,739 --> 00:16:17,343
It's a pretty
interesting week you've had.
291
00:16:17,343 --> 00:16:21,714
I'd like to hear your version
of the events, Mr. McManus.
292
00:16:21,714 --> 00:16:23,449
Which events are
you referring to?
293
00:16:23,449 --> 00:16:26,385
We are not fucking
around today!
294
00:16:27,419 --> 00:16:28,887
Extraction at the border.
295
00:16:28,887 --> 00:16:32,324
Kill mission in San Antonio.
296
00:16:32,324 --> 00:16:34,293
Your version now.
297
00:16:36,362 --> 00:16:39,365
I'm unaware of any
border extraction.
298
00:16:39,365 --> 00:16:42,501
I had a safe house in
San Antonio under surveillance.
299
00:16:42,501 --> 00:16:45,571
You are not authorized to
order surveillance on U.S. soil.
300
00:16:45,571 --> 00:16:49,375
The request for surveillance
was made to the ATF through NSA.
301
00:16:49,375 --> 00:16:51,810
Why ATF, why not the FBI?
302
00:16:51,810 --> 00:16:54,580
ATF chases bombs, sir.
303
00:16:54,580 --> 00:16:57,015
FBI chases headlines.
304
00:16:57,015 --> 00:16:58,751
[chuckles]
305
00:16:58,751 --> 00:17:00,686
Picked up footage of
a lieutenant for Maher Al Agal
306
00:17:00,686 --> 00:17:02,388
at the San Antonio residence.
307
00:17:02,388 --> 00:17:05,758
Contacted ATF, FBI,
San Antonio P.D.,
308
00:17:05,758 --> 00:17:09,294
alerted them, and then
advised on a capture mission.
309
00:17:09,294 --> 00:17:11,997
The Al Qaeda team engaged SWAT,
neutralized the threat,
310
00:17:11,997 --> 00:17:16,969
and then discovered explosives
determined too volatile to move
311
00:17:16,969 --> 00:17:19,438
so they were destroyed in place.
312
00:17:19,438 --> 00:17:23,342
[chuckles]
313
00:17:23,342 --> 00:17:26,912
I have heard some bullshit
in my time, I'll tell you.
314
00:17:26,912 --> 00:17:31,316
But that is...
315
00:17:31,316 --> 00:17:34,420
Bravo.
You got a real winner here.
316
00:17:36,021 --> 00:17:38,624
It takes local police an hour
to get their shit together
317
00:17:38,624 --> 00:17:41,860
with a live shooter
in a fucking school.
318
00:17:41,860 --> 00:17:46,465
You want me to believe that they
dumped six Al Qaeda fighters
319
00:17:46,465 --> 00:17:48,834
in less than 90 seconds?
320
00:17:48,834 --> 00:17:50,436
I saw the video.
321
00:17:50,436 --> 00:17:52,971
The NSA didn't just put
cameras in the house,
322
00:17:52,971 --> 00:17:56,008
they parked a fucking
satellite over it.
323
00:17:56,008 --> 00:17:58,877
You know, I was impressed
with them as well, sir.
324
00:17:58,877 --> 00:18:01,447
It was cute the first time.
325
00:18:05,551 --> 00:18:06,885
Care to give us your version?
326
00:18:06,885 --> 00:18:08,620
I don't have a version, sir.
327
00:18:08,620 --> 00:18:10,389
You saying you
weren't there?
328
00:18:10,389 --> 00:18:14,693
I was there to identify
Mohamed Mahmoud.
329
00:18:14,693 --> 00:18:16,795
However, the decision
to detonate the residence
330
00:18:16,795 --> 00:18:18,030
made that impossible.
331
00:18:19,798 --> 00:18:22,734
So we're all just
going to pretend that
332
00:18:22,734 --> 00:18:27,773
a CIA quick reaction force
did not execute a kill mission
333
00:18:27,773 --> 00:18:29,975
in front of CBS fucking news.
334
00:18:29,975 --> 00:18:33,412
Secretary Mullins, I'm
confused, did CBS News report
335
00:18:33,412 --> 00:18:35,981
that a CIA QRF operated
within the borders
336
00:18:35,981 --> 00:18:37,883
of the United States?
I've not heard that.
337
00:18:37,883 --> 00:18:40,819
No, they didn't.
They're too busy filming
338
00:18:40,819 --> 00:18:42,788
the victory lap
that the local police
339
00:18:42,788 --> 00:18:44,656
is taking for saving the city.
340
00:18:44,656 --> 00:18:46,925
Isn't that the most important
thing: that the city was saved?
341
00:18:46,925 --> 00:18:48,894
It's the most important
thing to the city.
342
00:18:48,894 --> 00:18:52,631
The most important thing for me
is protecting my President
343
00:18:52,631 --> 00:18:56,502
from a CIA team
operating on U.S. soil.
344
00:18:56,502 --> 00:18:58,704
There doesn't seem to be
any evidence of that.
345
00:18:58,704 --> 00:19:01,507
There's evidence
everywhere I look:
346
00:19:01,507 --> 00:19:03,141
I've got a director
of operations and two
347
00:19:03,141 --> 00:19:07,579
senior case officers on
the ground in Texas at a time
348
00:19:07,579 --> 00:19:10,649
when a kill mission
is executed in a manner
349
00:19:10,649 --> 00:19:14,419
that no U.S. police force
is trained to do.
350
00:19:14,419 --> 00:19:16,755
That is not evidence,
that is speculation.
351
00:19:16,755 --> 00:19:20,726
Is it your testimony that
there is zero physical
352
00:19:20,726 --> 00:19:23,629
or digital evidence
of your involvement
353
00:19:23,629 --> 00:19:25,564
in a mission in San Antonio?
354
00:19:25,564 --> 00:19:27,132
Is that what I'm doing, here?
I'm testifying?
355
00:19:27,132 --> 00:19:29,902
If evidence surfaces,
you will be.
356
00:19:29,902 --> 00:19:31,570
I can promise you.
357
00:19:31,570 --> 00:19:33,005
There is no
evidence to surface.
358
00:19:33,005 --> 00:19:36,008
We are not the
only people studying this.
359
00:19:36,008 --> 00:19:39,077
You know Russia
is going to come down
360
00:19:39,077 --> 00:19:42,614
so fast on every police officer
involved in this investigation.
361
00:19:42,614 --> 00:19:45,617
And I would love to meet
the watch commander
362
00:19:45,617 --> 00:19:48,987
who can resist the race horse
of a woman they will sic on him.
363
00:19:48,987 --> 00:19:50,556
So what would you
like to do here?
364
00:19:50,556 --> 00:19:52,558
Should we turn this over
to Senate Intelligence
365
00:19:52,558 --> 00:19:54,660
and have a hearing?
366
00:19:54,660 --> 00:19:55,961
It's going to be hard
to prosecute
367
00:19:55,961 --> 00:19:57,996
because it's such a win.
368
00:19:57,996 --> 00:19:59,498
Americans have seen
the consequences
369
00:19:59,498 --> 00:20:01,133
of fumbling intelligence.
370
00:20:01,133 --> 00:20:04,136
Let's not forget the Jordanian
intelligence warned us of
371
00:20:04,136 --> 00:20:08,006
an airborne terrorist attack
two months before 9-11.
372
00:20:08,006 --> 00:20:10,776
Did we know the flight schools
373
00:20:10,776 --> 00:20:14,179
where the terrorists
trained? Yes.
374
00:20:14,179 --> 00:20:15,514
Did we know the names
and locations
375
00:20:15,514 --> 00:20:18,016
of two of
the terrorists? Yes.
376
00:20:18,016 --> 00:20:20,185
Does sending a team and
neutralizing those threats
377
00:20:20,185 --> 00:20:22,955
look like a good idea
in the rear view mirror?
378
00:20:22,955 --> 00:20:25,223
Four shy of
three thousand died here.
379
00:20:25,223 --> 00:20:28,026
God knows how many died
in Afghanistan over the years.
380
00:20:28,026 --> 00:20:30,762
That is what was avoided here.
381
00:20:30,762 --> 00:20:33,131
They had enough explosives
to blow up the Alamodome,
382
00:20:33,131 --> 00:20:37,703
which was hosting an Elton John
concert that very weekend.
383
00:20:37,703 --> 00:20:42,007
That venue holds
64,000 people.
384
00:20:42,007 --> 00:20:44,042
I'll let that sink
in for a minute.
385
00:20:44,042 --> 00:20:47,245
So, we can keep playing
this game,
386
00:20:47,245 --> 00:20:49,615
but what I'd really like to
is go back to my office
387
00:20:49,615 --> 00:20:52,818
and hand out T-shirts that say
"You're goddam right we did it."
388
00:20:52,818 --> 00:20:55,887
[music]
389
00:20:55,887 --> 00:20:58,690
But you're never going
to be able to prove it.
390
00:20:58,690 --> 00:21:00,125
Give it your best shot.
391
00:21:06,198 --> 00:21:07,899
[whispering]
I think we could do just that.
392
00:21:13,372 --> 00:21:16,541
Thank you, Agent McManus.
That will be all.
393
00:21:25,250 --> 00:21:26,752
Next order of business.
[door closes]
394
00:21:29,955 --> 00:21:31,723
[music]
Something you forgot to tell us?
395
00:21:31,723 --> 00:21:34,292
I updated you on our progress
at last month's briefing.
396
00:21:34,292 --> 00:21:36,194
Quite a bit has
happened since then.
397
00:21:36,194 --> 00:21:37,562
Are you close?
398
00:21:37,562 --> 00:21:38,563
Closer than we've ever been.
399
00:21:38,563 --> 00:21:39,898
How close?
400
00:21:39,898 --> 00:21:43,769
I have someone embedded
with a next of kin.
401
00:21:43,769 --> 00:21:47,172
Is someone a contract
agent or a Lioness?
402
00:21:47,172 --> 00:21:48,740
A Lioness, sir.
403
00:21:48,740 --> 00:21:51,243
If she's able to makes contact
with the target,
404
00:21:51,243 --> 00:21:53,612
what are her directives then?
405
00:21:53,612 --> 00:21:55,714
Neutralize the target
if possible.
406
00:21:55,714 --> 00:21:57,683
If not we can send the QRF,
407
00:21:57,683 --> 00:21:59,685
or depending on the location
we can use a drone,
408
00:21:59,685 --> 00:22:02,354
possibly a tomahawk depending on
the target's proximity
409
00:22:02,354 --> 00:22:04,790
to our fleet in
the Mediterranean.
410
00:22:04,790 --> 00:22:07,225
How does she request
authorization for that?
411
00:22:07,225 --> 00:22:08,727
She's been green since
she first made contact
412
00:22:08,727 --> 00:22:09,895
with her mark.
413
00:22:09,895 --> 00:22:11,797
We need to assume
that authority.
414
00:22:11,797 --> 00:22:14,132
No, it doesn't
work like that.
415
00:22:14,132 --> 00:22:16,768
Once she's embedded,
we don't have access to her.
416
00:22:16,768 --> 00:22:18,637
We can only keep
eyes her on from a distance,
417
00:22:18,637 --> 00:22:21,606
but that's all we can do without
jeopardizing the mission.
418
00:22:21,606 --> 00:22:24,176
Well, then how can she order
a missile strike?
419
00:22:24,176 --> 00:22:26,645
She doesn't.
I do.
420
00:22:26,645 --> 00:22:28,346
Without being able to
contact the Lioness?
421
00:22:28,346 --> 00:22:30,615
No, sir.
422
00:22:30,615 --> 00:22:33,285
Are you saying the Lioness
is collateral damage?
423
00:22:33,285 --> 00:22:36,188
Collateral damage
is unintended.
424
00:22:36,188 --> 00:22:39,758
I'm saying it's a casualty
of the situation.
425
00:22:39,758 --> 00:22:41,293
A sacrifice.
426
00:22:41,293 --> 00:22:42,728
Yes, ma'am.
427
00:22:44,796 --> 00:22:46,398
What a lovely war.
428
00:22:46,398 --> 00:22:48,834
And what is the anticipated
point of contact?
429
00:22:48,834 --> 00:22:50,302
A wedding.
430
00:22:50,302 --> 00:22:52,104
- Location?
- Unknown.
431
00:22:52,104 --> 00:22:53,872
Even to the bride.
432
00:22:53,872 --> 00:22:56,007
But we do have a date.
433
00:22:56,007 --> 00:22:57,409
December 7th.
434
00:22:57,409 --> 00:22:59,111
Ironic.
435
00:22:59,111 --> 00:23:01,313
We're naming this mission
Operation Yellow Jacket.
436
00:23:01,313 --> 00:23:05,650
Your authorization code
to launch or execute is "Mabel."
437
00:23:05,650 --> 00:23:07,719
I repeat, Mabel.
438
00:23:07,719 --> 00:23:09,921
And how am I supposed
to relay that to the Lioness
439
00:23:09,921 --> 00:23:11,256
when I have no contact with her?
440
00:23:11,256 --> 00:23:12,691
Not my problem.
441
00:23:12,691 --> 00:23:14,292
Once they depart
for the wedding,
442
00:23:14,292 --> 00:23:16,862
command of this operation will
move to the situation room.
443
00:23:16,862 --> 00:23:20,999
You will both oversee
from there, understood?
444
00:23:20,999 --> 00:23:23,301
Why are you taking
over our operation?
445
00:23:23,301 --> 00:23:26,972
Because your team had
a fire-fight on the interstate
446
00:23:26,972 --> 00:23:30,876
then executed a kill mission
in Middle America
447
00:23:30,876 --> 00:23:34,312
then blew up a fucking house
to destroy the evidence.
448
00:23:34,312 --> 00:23:38,316
You can do that kind of shit
all you want in Syria.
449
00:23:38,316 --> 00:23:40,051
You don't get to do it here.
450
00:23:41,853 --> 00:23:44,790
You can go and make those
T-shirts now, Byron.
451
00:23:44,790 --> 00:23:46,758
[Hollar] That's all.
452
00:23:46,758 --> 00:23:47,893
[Mason] Thank you.
[Hollar] Thanks for coming.
453
00:23:49,795 --> 00:23:53,031
[music]
454
00:23:53,031 --> 00:23:54,833
What the fuck
was that about?
455
00:23:54,833 --> 00:23:57,002
Not here.
Meet me in Langley.
456
00:23:57,002 --> 00:23:59,204
- Kaitlyn.
- Not another fucking word.
457
00:23:59,204 --> 00:24:00,772
[phone vibrates]
458
00:24:03,408 --> 00:24:05,477
- My team.
- Not the place.
459
00:24:09,481 --> 00:24:11,716
[sighs]
I need ten minutes.
460
00:24:11,716 --> 00:24:13,251
[Two Cups] This problem
will still be here.
461
00:24:19,925 --> 00:24:21,893
[Man] Oh, shit.
462
00:24:21,893 --> 00:24:23,261
[Woman] Oh my God.
463
00:24:28,099 --> 00:24:29,968
[Man] You know what?
464
00:24:29,968 --> 00:24:32,304
There's footsteps in but
there's no footsteps out.
465
00:24:32,304 --> 00:24:36,775
- [Woman] Oh, God.
- What the fuck?!
466
00:24:36,775 --> 00:24:38,844
Micah!
Micah! Micah!
467
00:24:38,844 --> 00:24:41,046
[screaming]
468
00:24:41,046 --> 00:24:43,849
Oh! Why the fuck
are we watching this?
469
00:24:43,849 --> 00:24:46,184
I'm gonna have to sleep with
the fucking lights on.
470
00:24:46,184 --> 00:24:49,321
Micah!
[sobbing]
471
00:24:49,321 --> 00:24:51,489
That's it?
That's the end of the movie?
472
00:24:51,489 --> 00:24:53,158
Not yet.
473
00:24:57,963 --> 00:24:59,097
[screams]
474
00:24:59,097 --> 00:25:01,132
[laughing]
475
00:25:01,132 --> 00:25:02,801
That's the end of the movie.
476
00:25:02,801 --> 00:25:05,537
Why would anyone pay to
have the shit scared
477
00:25:05,537 --> 00:25:07,038
out of them for two hours?
478
00:25:07,038 --> 00:25:08,974
I'm gonna
need therapy after that.
479
00:25:08,974 --> 00:25:11,076
It's like the roller coaster.
480
00:25:11,076 --> 00:25:12,377
Why do you ride
the roller coaster?
481
00:25:12,377 --> 00:25:13,979
I don't ride
the rollercoaster.
482
00:25:13,979 --> 00:25:15,447
Scared of rollercoasters.
483
00:25:15,447 --> 00:25:18,383
No, I'm not fucking scared
of the rollercoaster.
484
00:25:18,383 --> 00:25:21,386
I'm scared of the 18 year-old
making minimum wage
485
00:25:21,386 --> 00:25:22,988
to operate it.
486
00:25:22,988 --> 00:25:25,891
Now we have
to watch something funny or sad
487
00:25:25,891 --> 00:25:27,259
to get it out of our brains.
488
00:25:27,259 --> 00:25:30,095
Which one?
489
00:25:30,095 --> 00:25:32,163
I don't want to watch
something depressing
490
00:25:32,163 --> 00:25:33,298
after being traumatized.
491
00:25:33,298 --> 00:25:36,401
Romance then.
492
00:25:36,401 --> 00:25:38,803
Um, "Notebook."
You seen "The Notebook?"
493
00:25:40,572 --> 00:25:42,240
- I haven't seen anything.
- Okay.
494
00:25:44,376 --> 00:25:47,979
Well, now you will cry,
but a good cry,
495
00:25:47,979 --> 00:25:50,548
a "love exists in the world"
kind of cry.
496
00:25:50,548 --> 00:25:53,151
- [Cruz laughs]
- [movie music plays]
497
00:25:59,257 --> 00:26:00,558
I think I'm drunk.
498
00:26:01,960 --> 00:26:03,528
Are you drunk?
499
00:26:03,528 --> 00:26:04,896
No.
500
00:26:06,364 --> 00:26:09,267
One of those legs
must be hollow.
501
00:26:10,268 --> 00:26:11,603
[movie music plays]
502
00:26:15,006 --> 00:26:18,209
[music]
503
00:26:21,246 --> 00:26:22,480
[phone rings]
504
00:26:25,483 --> 00:26:27,018
What's the problem?
505
00:26:27,018 --> 00:26:29,220
Uh, group of three tried
to rob the house.
506
00:26:29,220 --> 00:26:31,623
We're holding them now.
507
00:26:31,623 --> 00:26:33,858
This fucking day.
508
00:26:33,858 --> 00:26:35,593
Assuming you don't want us
calling local P.D.
509
00:26:35,593 --> 00:26:37,963
I definitely do not
want you doing that.
510
00:26:37,963 --> 00:26:39,931
[deep breath]
511
00:26:39,931 --> 00:26:41,066
Hold on.
512
00:26:43,335 --> 00:26:45,337
[phone vibrates]
513
00:26:48,340 --> 00:26:50,875
Well, that was
pretty fun, huh?
514
00:26:50,875 --> 00:26:52,410
What are you doing?
515
00:26:52,410 --> 00:26:55,013
I am about to
get really drunk.
516
00:26:55,013 --> 00:26:57,949
I would hold off on that.
517
00:26:57,949 --> 00:26:59,484
Mm. I'm pretty committed.
518
00:26:59,484 --> 00:27:01,519
Remember that favor
you fucking owe me?
519
00:27:01,519 --> 00:27:03,355
Yeah.
520
00:27:03,355 --> 00:27:06,524
I need it.
521
00:27:06,524 --> 00:27:09,494
Can you describe
the problem over the phone?
522
00:27:09,494 --> 00:27:12,030
My friends ran into
some wayward young men.
523
00:27:12,030 --> 00:27:14,966
I need those men to get
amnesia real fucking fast.
524
00:27:17,002 --> 00:27:19,904
- Where am I going?
- Hamptons.
525
00:27:19,904 --> 00:27:21,940
Is Kaitlyn gonna
clear me a jet
526
00:27:21,940 --> 00:27:23,408
or do I have to drive
for seven hours?
527
00:27:23,408 --> 00:27:26,911
Can you get him a jet?
528
00:27:26,911 --> 00:27:28,213
The jet will be ready.
529
00:27:28,213 --> 00:27:29,948
[snaps fingers]
530
00:27:29,948 --> 00:27:32,450
All right, what's my budget
on hush money?
531
00:27:32,450 --> 00:27:35,253
If it's more than ten apiece
they'll just buy a car
532
00:27:35,253 --> 00:27:37,689
wreck it and tell the police everything.
533
00:27:37,689 --> 00:27:39,691
- Ten.
- I'm on my way.
534
00:27:39,691 --> 00:27:41,192
I'll text you the address.
535
00:27:41,192 --> 00:27:42,527
Text it to the burner.
536
00:27:51,403 --> 00:27:53,405
- [man laughing]
- Congressman.
537
00:27:53,405 --> 00:27:56,174
There's a reporter for the Post
over my left shoulder.
538
00:27:59,611 --> 00:28:00,578
Thank you.
539
00:28:00,578 --> 00:28:02,247
Just doing my part.
540
00:28:05,116 --> 00:28:09,154
[music]
541
00:28:13,691 --> 00:28:15,060
I don't buy it.
542
00:28:16,261 --> 00:28:18,063
They were too upset.
543
00:28:18,063 --> 00:28:20,365
And that was too big a win.
544
00:28:20,365 --> 00:28:22,434
San Antonio is the excuse.
545
00:28:22,434 --> 00:28:24,436
They don't have
the resolve on Amrohi.
546
00:28:24,436 --> 00:28:28,506
He funnels money to
ISIS, Taliban, Hezbollah,
547
00:28:28,506 --> 00:28:33,678
any terrorist group with
their hand out he funds.
548
00:28:33,678 --> 00:28:36,581
Sunni, Shia,
he doesn't give a shit.
549
00:28:36,581 --> 00:28:39,284
I'm surprised the Saudis
haven't killed him themselves.
550
00:28:39,284 --> 00:28:41,586
The only thing
that makes sense is
551
00:28:41,586 --> 00:28:45,356
they want the region destabilized.
552
00:28:45,356 --> 00:28:48,760
Us too, I guess.
553
00:28:48,760 --> 00:28:52,497
I don't see a single
political benefit from that.
554
00:28:52,497 --> 00:28:54,299
I certainly don't see
the human rights benefit.
555
00:28:54,299 --> 00:28:55,667
I don't either.
556
00:28:55,667 --> 00:28:57,135
But that's how
this is presenting
557
00:28:57,135 --> 00:28:58,403
and we have to figure out why.
558
00:29:04,476 --> 00:29:06,144
[music]
559
00:29:07,445 --> 00:29:09,180
[car approaching]
560
00:29:09,180 --> 00:29:11,749
I need to go to the bathroom.
561
00:29:11,749 --> 00:29:13,151
Piss your pants.
562
00:29:20,859 --> 00:29:23,428
[Bobby] Oh, shit.
563
00:29:23,428 --> 00:29:25,530
I'm not cleaning that shit up.
564
00:29:25,530 --> 00:29:27,232
[door opens, closes]
565
00:29:27,232 --> 00:29:31,336
Jesus!
This looks like fun.
566
00:29:33,271 --> 00:29:37,142
You know why they get you
sitting on your heels like that?
567
00:29:37,142 --> 00:29:38,643
[whimpering]
568
00:29:38,643 --> 00:29:40,311
'Cause your legs fall asleep
from the knees down.
569
00:29:40,311 --> 00:29:42,046
So if you try
to get up and run,
570
00:29:42,046 --> 00:29:43,515
you fall flat on
your fucking face.
571
00:29:43,515 --> 00:29:45,049
Sit the fuck down!
572
00:29:47,652 --> 00:29:52,323
Only people who know that
little trick are professionals.
573
00:29:52,323 --> 00:29:54,792
You know what I mean
when I say professionals?
574
00:29:54,792 --> 00:30:00,098
They make a living
out of pursuing, detaining,
575
00:30:00,098 --> 00:30:03,434
and neutralizing threats
posed by others.
576
00:30:06,671 --> 00:30:08,139
Who we got?
577
00:30:09,474 --> 00:30:11,643
Lucky for you...
578
00:30:11,643 --> 00:30:13,211
Damian.
579
00:30:15,713 --> 00:30:17,549
212 Spring Street, Farmingdale.
580
00:30:19,918 --> 00:30:22,253
Lucky for you,
I'm going to do a DNA swab
581
00:30:22,253 --> 00:30:25,089
of the inside
of your cheek, Damian.
582
00:30:25,089 --> 00:30:28,092
You're not much of a threat,
but you're a fucking nuisance.
583
00:30:31,863 --> 00:30:33,398
Open your mouth.
584
00:30:34,432 --> 00:30:35,533
Were they armed?
585
00:30:35,533 --> 00:30:37,502
Pistols.
We got em over there.
586
00:30:37,502 --> 00:30:38,703
I'll take em with me.
587
00:30:38,703 --> 00:30:40,138
All right, open up,
and say ah.
588
00:30:40,138 --> 00:30:41,105
Open up.
589
00:30:41,105 --> 00:30:43,141
Open your mouth.
590
00:30:43,141 --> 00:30:44,242
Aah.
591
00:30:48,546 --> 00:30:50,348
All right, here's the deal
we are going to make.
592
00:30:51,749 --> 00:30:53,451
Hold your hands
out in front of you.
593
00:30:56,654 --> 00:30:58,723
Fucking hold your hands up
in front of you!
594
00:31:00,325 --> 00:31:01,793
It's not that hard.
595
00:31:01,793 --> 00:31:04,195
Fucking hold your hands out.
596
00:31:04,195 --> 00:31:05,396
Tonight shouldn't
be a complete waste of time.
597
00:31:05,396 --> 00:31:06,798
I mean, you came
here for something,
598
00:31:06,798 --> 00:31:09,601
so [laughs] you should
fucking get something.
599
00:31:09,601 --> 00:31:12,203
Oh God, oh God,
oh God, oh God!
600
00:31:15,340 --> 00:31:19,410
Hey... you should fucking
get something, right?
601
00:31:22,480 --> 00:31:25,216
Hm. Do you know
what that is?
602
00:31:25,216 --> 00:31:26,684
That's money.
603
00:31:28,853 --> 00:31:32,223
But if I ever see
you here again,
604
00:31:32,223 --> 00:31:35,526
we're gonna
consider you a threat.
605
00:31:35,526 --> 00:31:39,464
And if you speak
of this...
606
00:31:39,464 --> 00:31:41,332
- to anyone...
- [whimpering]
607
00:31:41,332 --> 00:31:42,934
I'll consider you
an even bigger threat.
608
00:31:44,702 --> 00:31:47,672
[exhales]
Yeah.
609
00:31:47,672 --> 00:31:50,375
And then we're gonna
have to assume
610
00:31:50,375 --> 00:31:52,777
that you spoke
to your families and...
611
00:31:52,777 --> 00:31:55,246
and now
they're a threat too.
612
00:31:58,683 --> 00:32:00,585
I made it pretty clear
what we do to threats,
613
00:32:00,585 --> 00:32:01,586
didn't I, Damian? Yeah? Yeah?
614
00:32:01,586 --> 00:32:03,488
Yes, yes, you did.
615
00:32:05,623 --> 00:32:07,292
I want to hear you say it.
616
00:32:08,393 --> 00:32:11,462
You... you... you kill them.
617
00:32:11,462 --> 00:32:14,532
We fucking do.
618
00:32:14,532 --> 00:32:16,234
[chuckles]
619
00:32:17,902 --> 00:32:20,371
[sighs]
620
00:32:20,371 --> 00:32:22,640
All right, then.
[pats Damian on back]
621
00:32:22,640 --> 00:32:24,909
I think we can turn
these little pigeons loose now.
622
00:32:24,909 --> 00:32:27,812
All right. Stand up.
Let's go.
623
00:32:27,812 --> 00:32:29,247
- Stand up.
- Up, up, up.
624
00:32:29,247 --> 00:32:31,616
- Get your ass up.
- Get up.
625
00:32:31,616 --> 00:32:32,917
- Turn to your left.
- Stay, stay.
626
00:32:32,917 --> 00:32:34,585
All right, there you go.
627
00:32:34,585 --> 00:32:36,287
Hands on the shoulders of
the man in front of you.
628
00:32:36,287 --> 00:32:38,690
Damian, you're the lead.
Keep your hands by your side.
629
00:32:38,690 --> 00:32:40,858
Walk forward until
I tell you to stop.
630
00:32:40,858 --> 00:32:43,227
Follow my voice.
631
00:32:43,227 --> 00:32:45,563
[Randy] Steps. Steps.
632
00:32:45,563 --> 00:32:47,365
I smell like piss now.
[Randy] Steps.
633
00:32:47,365 --> 00:32:48,633
Fuck.
634
00:32:48,633 --> 00:32:51,869
[whimpering]
635
00:32:51,869 --> 00:32:53,604
Come on, come on.
636
00:32:53,604 --> 00:32:54,739
All right. Stop.
637
00:32:55,807 --> 00:32:56,808
Turn to the right.
638
00:33:03,448 --> 00:33:04,916
You will walk forward
to your car, you will get in,
639
00:33:04,916 --> 00:33:06,684
you will drive away.
640
00:33:06,684 --> 00:33:08,586
You will not look back in
the direction of the house.
641
00:33:08,586 --> 00:33:11,522
Do you understand?
[All] Yes.
642
00:33:11,522 --> 00:33:12,690
Walk.
643
00:33:14,492 --> 00:33:15,693
What about our shoes?
644
00:33:15,693 --> 00:33:17,829
They're our shoes now.
Fuck your shoes.
645
00:33:18,830 --> 00:33:20,631
[music]
646
00:33:24,936 --> 00:33:26,571
[engine starts]
647
00:33:34,112 --> 00:33:35,446
[movie music playing]
648
00:33:35,446 --> 00:33:37,548
[crying]
649
00:33:49,727 --> 00:33:51,496
I said that you would cry.
650
00:33:54,532 --> 00:33:56,667
You said it was a good cry.
This is fucking heartbreaking.
651
00:34:01,606 --> 00:34:03,408
But they knew love.
652
00:34:03,408 --> 00:34:06,544
Can't have heartbreak
if you don't have love.
653
00:34:06,544 --> 00:34:09,614
It's just so fucking sad.
654
00:34:15,553 --> 00:34:17,789
I'll never know love.
655
00:34:17,789 --> 00:34:20,758
But I guess I'll never know
heartbreak either.
656
00:34:28,533 --> 00:34:29,534
Don't marry him.
657
00:34:30,701 --> 00:34:33,471
It's not my choice.
658
00:34:33,471 --> 00:34:35,440
It is absolutely your choice.
659
00:34:35,440 --> 00:34:37,375
You are not Arab.
660
00:34:39,010 --> 00:34:42,480
You may have Arab ancestry,
but you were raised here.
661
00:34:42,480 --> 00:34:43,714
You live here.
662
00:34:45,149 --> 00:34:46,818
You live here.
663
00:34:46,818 --> 00:34:48,052
I play here.
664
00:34:49,720 --> 00:34:50,855
[voice breaking]
When I am married
665
00:34:50,855 --> 00:34:53,424
I will live in Riyadh.
666
00:34:53,424 --> 00:34:56,594
In my country, my culture,
667
00:34:56,594 --> 00:35:00,565
to say no is to
shame both families.
668
00:35:00,565 --> 00:35:03,835
I would be taken back to
Riyadh, locked away or killed.
669
00:35:07,038 --> 00:35:09,607
For me to choose love
would be the death of me.
670
00:35:12,176 --> 00:35:14,111
[crying]
671
00:35:16,614 --> 00:35:18,816
My turn, I guess.
672
00:35:33,231 --> 00:35:34,732
You ever been in love?
673
00:35:36,167 --> 00:35:37,535
No.
674
00:35:41,706 --> 00:35:45,176
I would love to feel
it just once.
675
00:35:47,545 --> 00:35:48,679
Me, too.
676
00:35:49,747 --> 00:35:52,783
[music]
677
00:35:55,753 --> 00:35:57,021
[dog barking in distance]
678
00:36:24,015 --> 00:36:25,483
Just trying to make it
679
00:36:25,483 --> 00:36:27,051
a little wheelchair
friendly in here.
680
00:36:30,288 --> 00:36:31,689
I can see that.
681
00:36:32,990 --> 00:36:35,660
- What time is it?
- It's late.
682
00:36:38,162 --> 00:36:39,497
Too late for a night cap?
683
00:36:41,966 --> 00:36:43,868
It's never too late
for a night cap.
684
00:36:49,674 --> 00:36:50,942
How was she today?
685
00:36:52,310 --> 00:36:54,579
Today was rough.
686
00:36:54,579 --> 00:36:57,014
Backed off the morphine
so she's sore.
687
00:37:00,952 --> 00:37:02,787
Sorry I wasn't there.
688
00:37:02,787 --> 00:37:04,589
I told her
today was gonna be tough.
689
00:37:06,924 --> 00:37:07,925
She was okay with that?
690
00:37:07,925 --> 00:37:10,061
Well, whatever
you said worked.
691
00:37:12,797 --> 00:37:14,231
She is gonna need more
of you, though.
692
00:37:14,231 --> 00:37:15,766
Yeah, I know.
693
00:37:18,603 --> 00:37:20,204
I know.
694
00:37:24,141 --> 00:37:26,711
[music]
695
00:37:31,282 --> 00:37:34,051
- Hey.
- Hey.
696
00:37:35,086 --> 00:37:37,822
No more Band-Aids, okay?
697
00:37:41,225 --> 00:37:43,594
Just you and me from now on.
698
00:37:44,996 --> 00:37:46,697
I'd like that.
699
00:37:48,099 --> 00:37:49,166
Oh, good.
700
00:37:50,835 --> 00:37:52,203
We should probably
bank a few sessions
701
00:37:52,203 --> 00:37:53,971
before I have to go overseas.
702
00:37:53,971 --> 00:37:56,007
I think that's
a really good idea.
703
00:38:14,759 --> 00:38:16,127
[woman shrieking]
704
00:38:23,834 --> 00:38:25,670
Ha-ha!
705
00:38:26,170 --> 00:38:27,204
Wooo!
706
00:38:30,107 --> 00:38:31,308
Wooo!
707
00:38:31,308 --> 00:38:32,777
[laughing]
708
00:38:35,146 --> 00:38:36,647
Wooo!
709
00:38:41,752 --> 00:38:43,120
My mother called!
710
00:38:43,120 --> 00:38:45,656
They have chosen a place for
the wedding: Mallorca!
711
00:38:45,656 --> 00:38:47,725
Mallorca! Ha ha!
712
00:38:47,725 --> 00:38:49,293
That's good?
713
00:38:49,293 --> 00:38:50,227
It's the most beautiful
place on the earth!
714
00:38:50,227 --> 00:38:51,328
[shrieks]
715
00:38:54,699 --> 00:38:56,133
[music]
716
00:39:26,897 --> 00:39:29,400
[panting]
717
00:39:33,771 --> 00:39:35,339
Wait!
718
00:39:36,340 --> 00:39:37,775
Whoo.
719
00:39:37,775 --> 00:39:39,143
What was that?
720
00:39:40,444 --> 00:39:42,113
I don't know.
721
00:39:43,314 --> 00:39:47,184
Well, you won't
believe Mallorca.
722
00:39:47,184 --> 00:39:49,019
You won't believe your eyes.
723
00:39:51,021 --> 00:39:53,758
And now we must shop.
We must shop!
724
00:39:55,760 --> 00:39:57,128
You want some breakfast?
725
00:39:59,797 --> 00:40:02,199
[music]
726
00:40:18,315 --> 00:40:21,051
[music]
50633
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.