All language subtitles for Oameni.de.treaba.2022.1080p.NF.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese Download
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,500 --> 00:01:22,750 Da' ce te-a apucat așa deodată cu vânzarea asta? 2 00:01:23,291 --> 00:01:27,000 Nu m-a apucat deodată, apartamentul e gol, e… 3 00:01:27,083 --> 00:01:31,791 Mă rog! Cu chiriași, fără, stăm cu el așa de nouă ani, nu? 4 00:01:33,166 --> 00:01:36,666 Și acum când piața e la pământ, ne punem să vindem. 5 00:01:38,041 --> 00:01:40,875 Acum, când luăm 20.000 de euro pe el. 6 00:01:40,958 --> 00:01:43,625 Noi am avut o înțelegere. 7 00:01:43,708 --> 00:01:45,750 Ținem apartamentul în coproprietate, 8 00:01:45,833 --> 00:01:47,875 când unul vrea să vândă, celălalt… 9 00:01:47,958 --> 00:01:50,583 Îți trebuie ție banii acuma? 10 00:01:50,666 --> 00:01:55,333 Ai probleme, ai datorii undeva? Ești bolnav, îți trebuie tratament? 11 00:01:55,416 --> 00:01:58,625 Cine ți-a zis ție că luăm 20.000 pe el? 12 00:02:01,375 --> 00:02:03,375 Păi tu cât crezi că luăm? 13 00:02:03,958 --> 00:02:06,291 Tu de câți bani ai nevoie? 14 00:02:09,291 --> 00:02:11,250 Vreo 25.000. 15 00:02:11,333 --> 00:02:13,916 25.000 fiecare? 16 00:02:14,458 --> 00:02:16,250 Luăm 50.000 pe un apartament 17 00:02:16,333 --> 00:02:18,791 de două camere, la parter, în Botoșani? 18 00:02:20,458 --> 00:02:23,458 Care sumă ai scos-o tu din burtă? 19 00:02:25,458 --> 00:02:29,375 Ce dacă e la parter, merge pentru firmă. 20 00:02:30,708 --> 00:02:33,458 O fi bine așa, Ilie, să vezi numa' ce vrei tu? 21 00:02:35,500 --> 00:02:38,291 Are și boxă. 22 00:02:38,666 --> 00:02:42,041 Mai știi că am făcut-o de poți să și dormi în ea. 23 00:02:42,916 --> 00:02:47,333 Dacă rămâi la firmă peste noapte, te poți culca în boxă. 24 00:02:47,750 --> 00:02:49,833 Deci la ce-ți trebuie ție banii? 25 00:02:50,000 --> 00:02:52,375 Uite, am nevoie. 26 00:02:52,833 --> 00:02:54,625 La ce ai nevoie? 27 00:02:56,000 --> 00:03:00,333 Vreau să-mi cumpăr o livadă. Un teren și după aia… 28 00:03:00,416 --> 00:03:01,916 O livadă? 29 00:03:02,000 --> 00:03:04,291 De ce vrei să-ți cumperi o livadă? 30 00:03:06,833 --> 00:03:11,583 - Formați cod 021 - 120. - Gata, mersi, s-a deschis. 31 00:03:16,833 --> 00:03:18,791 Ce caută frate-miu aici? 32 00:03:18,875 --> 00:03:22,666 Am vorbit eu ieri cu el la telefon și i-am zis că vii în oraș. 33 00:03:22,916 --> 00:03:25,458 El mi-a zis că nu știa nimic. 34 00:03:30,500 --> 00:03:34,875 - Ce bine-mi pare că te văd, Cornel. - Și mie. 35 00:03:38,458 --> 00:03:41,708 De ce nu dai un semn când vii prin târg, amice? 36 00:03:41,791 --> 00:03:45,291 Păi dacă alerg din sat în târg și-napoi după materiale, când să dau semn? 37 00:03:46,291 --> 00:03:47,750 Lasă, tot timpul tu ești pe fugă. 38 00:03:47,958 --> 00:03:51,541 Acuma am ieșit din inundații, o grămad' de treabă în sat. Ce-i greu de-nțeles? 39 00:03:51,833 --> 00:03:54,541 Hai, Iliuță, că nu sunteți inundați acolo tot timpul. 40 00:03:55,291 --> 00:03:58,000 Mai citesc și eu prin presă despre meleagurile natale. 41 00:03:59,958 --> 00:04:01,833 Salutări de la Corina. 42 00:04:01,958 --> 00:04:04,875 Ce mai fac Corina și copiii? Ați învins rechinii? 43 00:04:04,958 --> 00:04:07,333 Oh, da. Acum e altă nebuneală. 44 00:04:07,416 --> 00:04:11,500 Acum suntem cu dementorii din Harry Potter care intră noaptea pe fereastră. 45 00:04:11,750 --> 00:04:15,333 La 10, 11 ani au așa imaginație? Au imaginație de artiști. 46 00:04:16,541 --> 00:04:20,708 Al nostru, orice poveste încerci pe el, adoarme. 47 00:04:20,791 --> 00:04:23,041 La voi e altă treabă. Cât are al vostru? Doi ani… 48 00:04:23,291 --> 00:04:24,916 Doi ani și patru luni. 49 00:04:28,458 --> 00:04:29,875 Așa. Jean Francois ce face? 50 00:04:29,958 --> 00:04:35,125 E cu firma, în Israel. Dar e bine, sunt bine toți. 51 00:04:36,291 --> 00:04:38,875 Și, tu, frate-miu, ce faci? 52 00:04:40,583 --> 00:04:42,541 Vreți să vindeți aici? De ce? 53 00:04:42,625 --> 00:04:45,583 Nu mai vrei la oraș. 54 00:04:47,333 --> 00:04:48,708 Nu cred… Nu știu. 55 00:04:48,791 --> 00:04:51,250 Da ce vrei să faci? Ți-ai găsit pe cineva acolo. 56 00:04:51,625 --> 00:04:54,750 Sau vrei să mergi în afară? De asta îi trebuie bani? 57 00:04:54,833 --> 00:04:56,791 Vrea să-și facă o livadă. 58 00:05:00,250 --> 00:05:02,041 Vreau și eu o țigară. 59 00:05:03,416 --> 00:05:05,583 De ce, așa deodată, nu mi-a zis. 60 00:05:05,666 --> 00:05:11,291 Păi stai, mă, că nu-i așa deodată. Lui de mititel, îi plac copacii, livezile. 61 00:05:11,375 --> 00:05:14,375 Bine, acolo sunt și niște livezi cu niște cireși… 62 00:05:14,791 --> 00:05:16,583 Nu mai sunt, știi… 63 00:05:21,833 --> 00:05:23,750 Auzi, Iliuță, tu aveai planuri mari. 64 00:05:23,833 --> 00:05:27,375 Acuma ce vrei să faci? Să rămâi polițist la curul vacii? 65 00:05:28,041 --> 00:05:30,291 Mie îmi place acolo, să știi. 66 00:05:36,958 --> 00:05:39,791 Formați cod 021 - 120. 67 00:05:40,375 --> 00:05:43,333 Oricum, i-am zis. Mai mult de 20.000 nu luăm pe el. 68 00:05:43,416 --> 00:05:46,333 La prețurile de acuma… Mai e și la parter. 69 00:05:47,375 --> 00:05:48,958 - Bună ziua! - Să trăiți! 70 00:05:51,583 --> 00:05:54,750 Uitați-vă prin apartament și vorbim după aia. 71 00:05:54,833 --> 00:05:57,500 Da știu, apartamentele de genul ăsta. Cum, dacă nu le-aș știi… 72 00:05:57,583 --> 00:06:00,750 Da, e luminos, e spațios, vă rog să vă uitați. 73 00:06:00,833 --> 00:06:03,958 - Haideți! - Bine, mă uit prin și revin. 74 00:06:04,375 --> 00:06:05,791 Sărut mâna. Bună ziua! 75 00:06:06,958 --> 00:06:11,208 De cât ai nevoie pentru aventura asta a ta cu pomi? 76 00:06:11,375 --> 00:06:13,375 La care eu zic să te mai gândești. 77 00:06:13,583 --> 00:06:16,833 Pentru că sunt niște aspecte pe care ar trebui să le consideri. 78 00:06:16,958 --> 00:06:21,333 Tu investești în ceva viu, în plante. Asta-i riscant. 79 00:06:21,416 --> 00:06:25,583 Te pricepi la asta? În afară că furam cireșe din livadă lui Moș Brânză? 80 00:06:25,750 --> 00:06:30,291 Am vizitat, dependințele 81 00:06:30,958 --> 00:06:33,708 Eu v-am zis că am mai vândut în zonă. 82 00:06:33,791 --> 00:06:37,250 Și? Cam cât putem să luăm pe el? 83 00:06:37,333 --> 00:06:41,458 Cam 18.000, 19.000 maxim. 84 00:06:44,833 --> 00:06:48,041 Nu vreți să vă arăt și boxa? 85 00:09:20,375 --> 00:09:22,375 Hai odată! Hai odată în coace! 86 00:09:29,125 --> 00:09:33,875 - Adochiței se descurcă el și singur. - Tu trece-l pe foaie și vedem după! 87 00:09:33,958 --> 00:09:36,875 - Pe bahnă i-au pălit tare. - Păi când nu-i rău pe bahnă. 88 00:09:36,958 --> 00:09:39,583 Ce faci cu mașina, o duci la primărie sau mai ai treabă? 89 00:09:39,958 --> 00:09:41,791 Cu scândura, asta am… 90 00:09:42,000 --> 00:09:44,041 Dar de unde ai luat lizomaterialul, domn șef? 91 00:09:44,333 --> 00:09:47,916 Eu am luat-o, de la depozit de la Botoșani, băi. Ce-ți trebe? 92 00:09:48,000 --> 00:09:50,833 - Știi gardul acela din fundul grădinii? - Aha, câte vrei? 93 00:09:50,958 --> 00:09:52,333 Vreo zece scânduri. 94 00:09:52,541 --> 00:09:54,958 - Ia-ți zece scânduri de-aici. - Să te ajute Dumnezeu! 95 00:09:55,458 --> 00:09:56,791 Păi pentru voi le-am luat, băi! 96 00:09:56,875 --> 00:10:00,541 Zi-i lui mă-ta să îți dea rachiul acela și niște păhărele. 97 00:10:01,791 --> 00:10:03,541 Rebenciuc - 10 scânduri, da? 98 00:10:03,791 --> 00:10:05,500 Ce vreți mâine? 99 00:10:05,583 --> 00:10:08,458 Păi, dimineață am vrea să ne vedem iar la drumeag 100 00:10:08,541 --> 00:10:10,500 și după amiază să mergem la mine la stână. 101 00:10:10,583 --> 00:10:13,250 Să vedem cum îi despăgubim pe oamenii care au pierdut animale. 102 00:10:13,583 --> 00:10:15,625 - N-am cum după amiază. - De ce? 103 00:10:15,958 --> 00:10:20,416 V-am zis, vine băiatul acela de la școală. Ăla nou. 104 00:10:20,750 --> 00:10:23,708 Ia luați zece scânduri de acolo și spuneți bogdaproste lui domn primar. 105 00:10:24,291 --> 00:10:25,666 - Să trăiți! - Spasiba. 106 00:10:25,750 --> 00:10:27,750 Doamne ajută! 107 00:10:29,708 --> 00:10:32,250 Ce fac cu restul de scândură? 108 00:10:32,333 --> 00:10:35,500 - Îl duc la primărie, le las în mașină? - Le duci la Aramă, lângă monument. 109 00:10:35,916 --> 00:10:38,625 Da Aramă ce problemă are? 110 00:10:38,708 --> 00:10:43,000 - Ce problemă are Aramă, că nu mai știu. - E numai glod în toată ograda. 111 00:10:43,291 --> 00:10:45,250 Cică nici n-o mai poate scoate pe soacră-sa din casă. 112 00:10:45,333 --> 00:10:46,666 Știți cum se zice: 113 00:10:46,750 --> 00:10:50,250 Siretul îi ia omului ce vrea să țină și îi lasă omului ce vrea să piardă. 114 00:10:50,333 --> 00:10:52,083 Sănătate! 115 00:11:32,375 --> 00:11:34,583 - Să trăiți! - Bună dimineața! 116 00:11:39,958 --> 00:11:43,416 - La pește? - Ne-ați prins. 117 00:11:44,458 --> 00:11:46,375 Nu se poate pe aici. 118 00:11:46,500 --> 00:11:48,333 E Siretul umflat, e prea periculos. 119 00:11:49,291 --> 00:11:50,875 Hai, domn șef, că suntem oameni mari. 120 00:11:51,458 --> 00:11:53,000 Dacă vă spun că nu se poate. 121 00:11:53,083 --> 00:11:57,833 V-am zis, hai să mergem la Nicșeni, hai la Hănești, voi Siret, na, Siret! 122 00:11:58,375 --> 00:11:59,416 Îmi pare rău. 123 00:11:59,500 --> 00:12:00,958 Șefu, ne stricați sâmbăta, așa. 124 00:12:01,458 --> 00:12:04,750 Ei, lasă, că e sâmbătă toată ziua, aveți timp să ajungeți la un iaz, undeva. 125 00:12:05,041 --> 00:12:08,250 Let's go to Hanesti. We'll get there in 45 minutes. 126 00:13:17,833 --> 00:13:21,041 Haide să mergem la Hănești. Cât facem? Trei sferturi de ceas? 127 00:13:21,291 --> 00:13:24,083 Nu, v-am zis, vine băiatul ăsta nou. 128 00:13:24,958 --> 00:13:27,000 Lasă că-l trimit pe Paliciuc. 129 00:13:27,958 --> 00:13:31,791 Tot mă duc la el, că mai am de reglat niște chestii cu el… 130 00:13:32,416 --> 00:13:35,375 Mai îmi bucur și eu ochii cu nevastă-sa. 131 00:13:36,958 --> 00:13:39,333 Frumoasă femeie, nevasta. 132 00:13:40,875 --> 00:13:43,916 Da cum e băiatul ăsta nou? Îl știi? 133 00:13:44,458 --> 00:13:47,041 Nu-l cunosc personal, am vorbit la telefon. 134 00:13:47,416 --> 00:13:49,416 Dar pare băiat cuminte. 135 00:13:49,875 --> 00:13:53,916 - Te descurci cu el? - Da. 136 00:13:54,000 --> 00:13:57,041 Nici nu e mare acțiune aici în sat să… 137 00:13:58,791 --> 00:14:02,541 - Am obosit, mă Ilie. - Normal. 138 00:14:03,958 --> 00:14:06,916 Păi da numa dumneavoastră trageți. 139 00:14:08,500 --> 00:14:13,750 Da, de-acum, cu inundațiile am cam terminat pe anul ăsta. 140 00:14:14,541 --> 00:14:17,625 Nici afacerile nu mai merg cum trebuie. 141 00:14:22,291 --> 00:14:25,416 Măcar vă mai relaxați aici la pește. 142 00:14:25,791 --> 00:14:27,333 Ați luat ceva frumos? 143 00:14:27,541 --> 00:14:31,666 Deci de livadă. Eu de livadă m-am interesat. 144 00:14:31,750 --> 00:14:34,541 Vrei să-ți deschizi o afacere aici în zonă. 145 00:14:34,791 --> 00:14:39,583 Ei, afacere. Mai mult ceva așa, să am un lucru al meu. 146 00:14:39,958 --> 00:14:42,583 Planurile-s mari, dar știți cum e. 147 00:14:43,416 --> 00:14:45,916 Mai mult de 10.000 în teren nu pot să bag. 148 00:14:46,291 --> 00:14:52,125 Fac calcule, cu ce economii mai am, poate încep numai cu un pomișor. 149 00:14:52,458 --> 00:14:55,041 Îl chem pe părinte să-l boteze. 150 00:14:55,291 --> 00:14:58,583 Mie îmi convine treaba asta. Tu ești de-aici din sat. 151 00:14:59,458 --> 00:15:03,958 Ia vezi dacă, dacă-ți place terenul ăsta. 152 00:15:07,000 --> 00:15:12,250 Când ieși din sat, spre Frumușani, drumul de la deal, acolo-i locul. 153 00:15:12,333 --> 00:15:14,208 - Poate-ți place. - Da. 154 00:15:34,583 --> 00:15:37,583 Bună ziua! Agent Sandu Valentin. 155 00:15:39,833 --> 00:15:41,416 Ilie. 156 00:15:42,833 --> 00:15:45,416 Hai urcă, ce stai? 157 00:15:59,041 --> 00:16:01,375 Mergem la secție? 158 00:16:01,958 --> 00:16:09,000 Nu, te plimb un pic. Să vezi satul, să vezi împrejurimile. 159 00:16:26,791 --> 00:16:30,500 Da cum ai ajuns tu aici, măi, Vali? 160 00:16:32,041 --> 00:16:34,791 De ce ai venit aici în Moldova? 161 00:16:35,541 --> 00:16:38,583 Mi-am spus că o să fie un challange. 162 00:16:39,500 --> 00:16:42,333 Un challange? 163 00:16:43,708 --> 00:16:46,875 Da ce crezi tu că se întâmplă pe-aici, măi? 164 00:16:47,500 --> 00:16:50,500 Am citit prin presă, cam știu cum e. 165 00:16:51,041 --> 00:16:55,333 Ia uite, toată lumea citește presa. 166 00:16:57,708 --> 00:16:59,708 Dar ce-ai citit? 167 00:16:59,958 --> 00:17:04,291 E un articol cu un polițist dintr-un sat pe la Vaslui, sau Bacău. Îl știți? 168 00:17:04,500 --> 00:17:06,666 Nu. 169 00:17:06,750 --> 00:17:12,625 E un reportaj, despre cum s-a fugărit cu unul beat mort, care nu avea picioare, 170 00:17:12,875 --> 00:17:16,875 și îl urmărea prin curte cu un topor, alerga așa pe cioturi, cu toporul. 171 00:17:21,958 --> 00:17:24,250 Îi rău tare aici, da. 172 00:17:25,750 --> 00:17:27,541 Noaptea mai ales. 173 00:17:28,541 --> 00:17:31,541 Noaptea…atacă zombii. 174 00:18:03,791 --> 00:18:06,041 Tre să văd ceva aici. 175 00:18:22,958 --> 00:18:25,291 Nu ți-i frică? 176 00:18:25,416 --> 00:18:28,416 Dacă-i un zombi olog prin pădure? 177 00:18:33,875 --> 00:18:35,833 E frumos peisajul. 178 00:18:36,291 --> 00:18:38,583 Da, e chiar superb. 179 00:18:39,666 --> 00:18:42,916 Cam sare în ochi toată mizeria asta. 180 00:18:44,708 --> 00:18:46,583 Care mizerie? 181 00:18:49,333 --> 00:18:52,708 Dacă nu-ți convine mizeria, uită-te la copaci. 182 00:18:54,583 --> 00:18:57,333 Totuși îți cam rupe filmul, nu? 183 00:18:58,041 --> 00:19:00,333 Știi ceva? Dacă tot nu-ți convin mizeriile, 184 00:19:00,416 --> 00:19:03,041 de ce nu zici: "Stai domne puțin, fac eu curat". 185 00:19:04,041 --> 00:19:07,083 Așa, la comentat… 186 00:19:38,625 --> 00:19:42,750 - Ce e aici? - Un patinoar. 187 00:19:42,833 --> 00:19:46,291 O livadă, n-ai ochi? Ce să fie? 188 00:19:59,333 --> 00:20:01,666 Faceți o investigație? 189 00:20:09,458 --> 00:20:12,458 A cui e livada asta? 190 00:20:13,291 --> 00:20:15,250 E livada mea. 191 00:20:15,333 --> 00:20:16,916 Ia zi: "Ai vrea tu, domnu Ilie, 192 00:20:17,000 --> 00:20:20,458 Dacă de Sfântu Ilie nu-ți mai cumperi pălărie, nu?" 193 00:20:31,708 --> 00:20:34,041 Și căsuța aia? 194 00:20:35,791 --> 00:20:38,333 Căsuța… 195 00:20:51,500 --> 00:20:53,458 Bună ziua, să trăiți! 196 00:21:27,625 --> 00:21:29,250 Sărut mâna! 197 00:21:29,333 --> 00:21:32,416 - Stați acolo și mâncați. - Agent de poliție Sandu Valentin. 198 00:21:32,500 --> 00:21:35,666 - Doamna Viorica e soția lui nea Costică. - Bine ai venit la noi. 199 00:21:35,875 --> 00:21:38,583 Domn primar îi în casă? Nu-l găsesc la… 200 00:21:40,375 --> 00:21:41,666 …telefon. 201 00:21:45,000 --> 00:21:48,333 Te doare limba să zici "Bine v-am găsit". 202 00:21:48,416 --> 00:21:51,375 Ți-a zis bine ai venit la noi. 203 00:21:51,791 --> 00:21:53,583 Scuze. 204 00:22:07,000 --> 00:22:09,166 Doamna Viorica… 205 00:22:10,625 --> 00:22:15,500 știți ceva de livada aceea de lângă Frumușani? 206 00:22:15,583 --> 00:22:17,666 Zicea domn primar că e de vânzare, că… 207 00:22:18,000 --> 00:22:21,541 Da! Mi-a zis și mie că vrei o livadă. 208 00:22:21,625 --> 00:22:23,000 Ai fost? 209 00:22:25,416 --> 00:22:28,625 E frumos acolo, da n-am cum să cumpăr… 210 00:22:29,791 --> 00:22:32,375 Eu cu ce iau din apartament, 211 00:22:32,791 --> 00:22:35,750 cam la un hectar teren liber aș putea lua. 212 00:22:35,833 --> 00:22:38,541 Și să văd cum fac pentru butași… 213 00:22:38,625 --> 00:22:43,583 Știu eu… Dacă-ți place locul acela, vorbește cu Costică. 214 00:22:44,000 --> 00:22:46,583 A ajuns și el acasă̆, e în spate, în grădină. 215 00:22:46,791 --> 00:22:48,791 Săru-mâna, mulțumesc. 216 00:22:49,000 --> 00:22:52,583 Mai zi-i și tu, Ilie, să se liniștească oleacă, că-i om bătrân. 217 00:23:39,541 --> 00:23:41,750 Hai, salut. Stai oleacă. 218 00:23:44,791 --> 00:23:51,416 Măi, dacă este să cumperi direct livadă, ce diferență vine la hectar? 219 00:23:52,250 --> 00:23:54,416 Înțeleg… 220 00:23:55,583 --> 00:23:59,291 Cireșe și caise, dar m-ai terminat, băi, cu banii ăștia. 221 00:24:00,583 --> 00:24:07,416 Și cum fac? Iau mostre și ți le aduc ție la poartă la institut? 222 00:24:14,458 --> 00:24:16,041 Da, bine bine. 223 00:24:23,458 --> 00:24:25,958 Hai, intră, ce-ai rămas așa? 224 00:24:31,791 --> 00:24:33,375 Bună ziua! 225 00:24:33,708 --> 00:24:36,791 - Zi, femeie, ce vrei? - Domn șef, am spălat ieri toată ziua. 226 00:24:36,875 --> 00:24:40,458 Am fost la Siret să-nălbesc cearceafurile pentru fiică-mea, că pleacă la școală. 227 00:24:40,541 --> 00:24:41,875 Mai repede. 228 00:24:43,958 --> 00:24:48,291 Are sesiune, o duce bărbat-miu cu mașina și am zis să-i pun așternuturi curate. 229 00:24:48,583 --> 00:24:50,541 Așa, și ce treabă ai cu noi? 230 00:24:50,625 --> 00:24:53,375 Și le-am pus la uscat în grădină, le-am întins pe niște araci aseară. 231 00:24:53,958 --> 00:24:55,000 Și? 232 00:24:55,291 --> 00:24:59,291 Și azi dimineață ies în grădină și două nu mai erau, domn șef. 233 00:24:59,583 --> 00:25:01,541 Două cearșafuri de pat. 234 00:25:03,458 --> 00:25:05,500 Ți-au furat două cearșafuri. 235 00:25:05,583 --> 00:25:08,291 Mi le-o furat, tu-le dumnezeii și crucea mamei lor de bandiți. 236 00:25:10,875 --> 00:25:12,833 Cine ți le-o luat? 237 00:25:14,666 --> 00:25:16,791 Eu de unde să știu, domn șef? 238 00:25:17,583 --> 00:25:23,333 Și vrei să știu eu? Poate ți le-o luat vântul. 239 00:25:25,958 --> 00:25:30,666 Hai, du-te acasă și când afli cine ți le-o luat, atunci să vii la mine. 240 00:25:31,583 --> 00:25:34,333 Hai că am treabă, du-te acasă. 241 00:25:45,291 --> 00:25:46,875 Care-i problema? 242 00:25:48,041 --> 00:25:50,833 Vrei să deschidem investigație? Să chemăm întăriri? 243 00:25:50,958 --> 00:25:53,291 Pe Bruce Willis, pe cine să chemăm? 244 00:25:58,875 --> 00:26:00,708 Alo, da? 245 00:26:05,958 --> 00:26:07,958 Pe tine cum te cheamă? 246 00:26:09,958 --> 00:26:11,041 Cluci… 247 00:26:11,458 --> 00:26:13,958 Să nu intre nimeni acolo. 248 00:26:35,625 --> 00:26:38,625 Ia cheile și hai, avem un cadavru. 249 00:26:50,458 --> 00:26:51,958 Știți cine e? 250 00:26:52,041 --> 00:26:53,958 Da, Paliciuc. 251 00:26:54,041 --> 00:26:56,000 Cu o bărdiță, ceva, l-a pălit… 252 00:26:56,291 --> 00:26:57,541 Poftim? 253 00:26:58,041 --> 00:27:01,166 - Cluci, cine l-a găsit, tu? - Femei-sa. 254 00:27:07,458 --> 00:27:12,208 Valentin, mergi și vorbește cu Cluci, vezi unde-i soția mortului. Ia o declarație. 255 00:27:12,291 --> 00:27:13,791 Am înțeles. 256 00:27:16,458 --> 00:27:18,416 Vă rog să rămâneți afară. 257 00:27:18,500 --> 00:27:19,958 Vă rog să rămâneți afară, nu aveți voie aici. 258 00:27:20,041 --> 00:27:22,541 Valentin, du-te și fă ce ți-am zis. 259 00:27:25,750 --> 00:27:27,750 Vai, ce rău arată. 260 00:27:29,333 --> 00:27:31,583 - Știi cine e? - Paliciuc Bogdan. 261 00:27:32,333 --> 00:27:34,708 Ăsta-i soțul lui Cristina Paliciuc cumva? 262 00:27:34,791 --> 00:27:37,416 - Da, e bărba-su. - Frumoasă femeie! 263 00:27:38,333 --> 00:27:41,916 Domn doctor, mergeți dumneavoastră, să ia femeia aia un calmant. 264 00:27:42,000 --> 00:27:44,250 Îi lume în uliță, vă zic ei unde este. 265 00:27:44,333 --> 00:27:45,625 Haideți, mergeți! 266 00:28:21,750 --> 00:28:25,541 Auzi, Ilie, să suni la numărul ăsta. 267 00:28:28,458 --> 00:28:30,041 Ce anume, nea Costică? 268 00:28:30,166 --> 00:28:31,583 Procurorul Dorneanu. 269 00:28:31,708 --> 00:28:35,000 E om de treabă, ne cunoaștem. 270 00:28:35,083 --> 00:28:38,791 Nu vreau să vină un nebun de la Botoșani să ridice lumea din sat. 271 00:28:39,583 --> 00:28:40,541 Da. 272 00:28:40,625 --> 00:28:42,458 Mai ales acum cu inundațiile astea, cu… 273 00:28:42,791 --> 00:28:44,458 Da. 274 00:28:47,625 --> 00:28:49,416 Să mă anunți, când vine. 275 00:28:49,500 --> 00:28:50,750 Da, da… 276 00:28:51,708 --> 00:28:53,708 Sun acum și anunț… 277 00:30:01,583 --> 00:30:04,125 Cum facem acum? 278 00:30:05,916 --> 00:30:08,500 Mergem să ne culcăm, măi Vali. Ce să facem acuma? 279 00:30:09,875 --> 00:30:11,833 Cu mașina vreau să zic. 280 00:30:12,458 --> 00:30:14,000 O iau eu, că fac naveta, 281 00:30:14,083 --> 00:30:16,833 sau o ținem o zi și o zi și ne socotim… 282 00:30:16,916 --> 00:30:18,958 Ultima rată îi la 10:45. 283 00:30:19,458 --> 00:30:20,541 Poftim? 284 00:30:20,750 --> 00:30:23,375 Te duci și vii cu autobuzul. Ultimul este la 11 fără un sfert. 285 00:30:23,458 --> 00:30:25,458 Așa că trebuie să te grăbești. 286 00:30:27,333 --> 00:30:28,708 Am înțeles. 287 00:30:43,958 --> 00:30:44,916 Noapte bună! 288 00:31:40,750 --> 00:31:42,791 Atunci vă mulțumesc, domnilor, pentru cooperare. 289 00:31:43,375 --> 00:31:46,750 Dacă putem ajuta cu ceva pe dumneavoastră, sau echipa de investigație… 290 00:31:46,833 --> 00:31:50,500 Lasă, nu e nevoie, e un caz simplu. De astea închidem noi o duzină pe zi. 291 00:31:50,666 --> 00:31:52,791 O râcă între vecini, sau ceva la beție. 292 00:31:52,875 --> 00:31:54,416 Intru în legătură imediat ce aflăm ceva. 293 00:31:54,500 --> 00:31:56,291 - O zi frumoasă. - Și dumneavoastră. 294 00:31:58,041 --> 00:32:00,291 Hai să facem câțiva pași. 295 00:32:02,708 --> 00:32:05,458 Mulțumesc, poate vreți jumătate de… 296 00:32:18,708 --> 00:32:20,291 Frumos sat. 297 00:32:23,666 --> 00:32:27,875 Când umbli așa ca mine prin județ și vezi numai sate din astea pustii, 298 00:32:28,791 --> 00:32:31,333 toți oamenii plecați prin Italia, 299 00:32:31,500 --> 00:32:33,833 numai gospodării goale, e trist. 300 00:32:33,916 --> 00:32:36,750 Și pe aici a mai plecat lume, dar mai puțin. 301 00:32:36,833 --> 00:32:38,458 Nea Costică are darul ăsta, 302 00:32:38,875 --> 00:32:41,458 se pricepe să țină comunitatea laolaltă. 303 00:32:41,583 --> 00:32:44,708 Ce înseamnă asta? Să aibă fiecare după cât merită. 304 00:32:44,833 --> 00:32:47,458 Mare om, nea Costică! 305 00:32:47,916 --> 00:32:51,750 E mare lucru în ziua de azi, să te pricepi la ceea ce faci. 306 00:32:53,791 --> 00:32:59,041 Unele lucruri trebuie să le lași așa cum sunt, că merg bine. Nu-i așa? 307 00:33:01,416 --> 00:33:03,875 Da, e un sat frumos… 308 00:33:04,041 --> 00:33:06,583 Mi-a mai vorbit nea Costică de tine. 309 00:33:06,666 --> 00:33:08,708 De când ești aici șef de post? 310 00:33:09,250 --> 00:33:10,875 De zece ani. 311 00:33:11,791 --> 00:33:14,291 Și nu vrei un post la oraș? 312 00:33:15,000 --> 00:33:17,000 Îmi place aici. 313 00:33:17,625 --> 00:33:19,541 Încerc să mă pornesc acum și cu o livadă. 314 00:33:19,625 --> 00:33:20,625 Bun, asta-i bine. 315 00:33:20,958 --> 00:33:24,291 Și ăsta e mare lucru, să îți placă locul tău. 316 00:33:24,375 --> 00:33:26,625 Eu am cam greșit cu procuratura asta. 317 00:33:27,458 --> 00:33:29,000 Am îmbătrânit cu zile. 318 00:33:29,458 --> 00:33:31,875 - Totuși aveți o funcție… - Hai, lasă, că nu e mare chichirez. 319 00:33:32,041 --> 00:33:34,458 Lupii tineri se înghesuie la DNA, acolo-i puterea. 320 00:33:34,666 --> 00:33:36,583 Atât de rupți de realitate sunt ăștia, 321 00:33:36,666 --> 00:33:40,208 încât și-au făcut anticorupția slogan și se miră că nu-i alege lumea. 322 00:33:40,291 --> 00:33:42,500 Noi avem o altă vedere, nu așa rigidă. 323 00:33:42,583 --> 00:33:45,833 Asta e bine, asta e rău. Asta e albă, asta e neagră. 324 00:33:46,666 --> 00:33:49,000 Noi știm că important e să se facă treabă, 325 00:33:49,291 --> 00:33:52,541 nu să ne-nchinăm la principii. 326 00:33:53,791 --> 00:33:55,958 Hai, să-i spui lui nea Costică că-l pup. 327 00:34:31,541 --> 00:34:34,083 Când ai renunțat la transfer la Botoșani? 328 00:34:35,500 --> 00:34:38,916 Nu mai am, măi, nevoie de necazuri, asta înseamnă transfer. 329 00:34:40,916 --> 00:34:44,791 Am mai lucrat în Botoșani, știm amândoi cum a fost. 330 00:34:47,291 --> 00:34:52,625 Da, îmi tot aduc aminte cum eram când am terminat la Iași și ne-am întors. 331 00:34:53,791 --> 00:34:55,916 Tu cu Mona terminaserăți împreună, nu? 332 00:34:56,541 --> 00:35:00,583 Nu, Cornel, eu am venit întâi, ea a venit după ce ne-am căsătorit. 333 00:35:00,666 --> 00:35:02,708 Că așa i-au și dat postul aici. 334 00:35:04,333 --> 00:35:06,125 Și v-ați luat apartamentul ăsta. 335 00:35:06,208 --> 00:35:09,500 Și noi aveam apartamentul ăla de deasupra de la bingo. 336 00:35:09,833 --> 00:35:13,666 Mai ții minte ce scandal aveam, vă sunam pe amândoi să veniți cu uniforme. 337 00:35:13,750 --> 00:35:15,791 Ne căcam pe noi de râs. 338 00:35:21,875 --> 00:35:24,291 A fost frumos. 339 00:35:31,458 --> 00:35:33,958 Ce a fost, a fost. 340 00:35:39,291 --> 00:35:42,666 Voi ați mers mai departe, ați… 341 00:35:47,916 --> 00:35:50,958 Aveți casă, familie, copii… 342 00:35:53,500 --> 00:35:56,083 Sunteți oameni, cum se zice. 343 00:35:59,916 --> 00:36:01,375 Eu… știu și eu ce înseamnă asta, 344 00:36:03,458 --> 00:36:06,250 vreau și eu asta, că-s și eu om. 345 00:36:06,333 --> 00:36:08,791 Ce-i așa greu de înțeles? 346 00:36:10,500 --> 00:36:12,291 Da te înțeleg, măi. 347 00:36:17,875 --> 00:36:19,458 Vreau și eu să… 348 00:36:21,875 --> 00:36:24,291 să dau salut când intru în casă, 349 00:36:24,875 --> 00:36:29,291 să am un sfat să dau la un copil să nu se teamă că vin rechinii… 350 00:36:30,875 --> 00:36:33,916 Hai mă, Iliuță, că o să vină și vremea aia, ai și tu răbdare… 351 00:36:34,333 --> 00:36:35,958 Nu o să vină, acuma e. 352 00:36:46,041 --> 00:36:49,458 Eu acuma sunt la jumatea vieții, Cornel, dacă nu acuma… 353 00:36:49,875 --> 00:36:53,291 Și de asta, livada este o bază. 354 00:36:54,458 --> 00:36:57,083 O pui pe picioare și asta-i baza. 355 00:36:57,291 --> 00:36:59,875 Lucrul tău, pe care-l adaugi la lume, na. 356 00:37:10,875 --> 00:37:15,125 Mai știi când eram la școală și făceam tema, și… 357 00:37:26,458 --> 00:37:30,791 O treceam pe curat, la final. Așa-i livada asta, o trecem… Îi pe curat. 358 00:37:32,833 --> 00:37:36,666 O ai, și după aia poți să adaugi o casă acolo, adaugi o familie. 359 00:37:37,041 --> 00:37:39,000 Ce-i, mă, așa de greu de înțeles? 360 00:37:39,083 --> 00:37:42,250 Am zis că te înțeleg, Nu te înțeleg eu, să nu te înțeleg… 361 00:37:43,708 --> 00:37:46,750 Hai să îți spun ceva rapid până vine Mona. Fii atent! 362 00:37:47,041 --> 00:37:49,291 Apropo de mersul înainte. 363 00:37:50,291 --> 00:37:52,916 Ea nu din cauza banilor vrea să nu vindeți voi acolo. 364 00:37:53,041 --> 00:37:55,375 Are probleme cu bărbată-său. 365 00:37:55,833 --> 00:37:58,416 Cică are el pe una cu care mai pleacă în afară. 366 00:37:59,166 --> 00:38:01,791 Și ea a auzit, a făcut urât și el s-a căcat pe el. 367 00:38:02,125 --> 00:38:04,041 Mi-a zis Corina aseară, că a vorbit cu ea. 368 00:38:04,666 --> 00:38:06,416 Și-acuma el vrea să divorțeze. 369 00:38:06,500 --> 00:38:10,666 Și ei îi e frică că dacă divorțează, rămâne fără casă și ia și copilul. 370 00:38:10,750 --> 00:38:14,000 De asta vrea ea să se mute acolo în apartament. 371 00:38:14,500 --> 00:38:17,375 Cum să-i ia, mă, copilul dacă n-are ea casă? 372 00:38:17,666 --> 00:38:20,791 E o aiureală, e ea paranoică. 373 00:39:26,708 --> 00:39:28,541 Vali! 374 00:39:45,291 --> 00:39:47,833 Băi, tu înțelegi ce înseamnă agent sub tutelă? 375 00:39:47,916 --> 00:39:49,291 Da. 376 00:39:49,458 --> 00:39:51,541 Și ce cauți pe teren neînsoțit? 377 00:39:51,625 --> 00:39:54,291 Păi mi-ai spus să iau declarații, să vorbesc cu nevasta. 378 00:39:54,541 --> 00:39:57,583 Asta acolo, la fața locului, hai că nu suntem copii. 379 00:39:57,791 --> 00:40:01,375 Am vrut să verific ceva, că mi s-au ridicat niște chestii în cap. 380 00:40:01,458 --> 00:40:03,458 Ai mai vorbit cu alți oameni? 381 00:40:04,041 --> 00:40:05,416 Vali! 382 00:40:05,500 --> 00:40:10,583 Da, cu doamna cu cearșafurile, cu soția victimei și cu niște vecini. 383 00:40:10,958 --> 00:40:13,583 Da ce treabă ai tu cu oamenii ăștia, mă? 384 00:40:13,666 --> 00:40:16,291 Păi, în legătură cu ancheta. 385 00:40:17,000 --> 00:40:18,416 Ce anchetă? 386 00:40:18,958 --> 00:40:20,375 Cu crima… 387 00:40:20,583 --> 00:40:21,833 Cu crima? 388 00:40:22,375 --> 00:40:24,541 Tu nu ai nicio treabă cu ancheta. 389 00:40:24,625 --> 00:40:26,375 Du-te acasă și te culcă. 390 00:40:26,583 --> 00:40:29,375 Ieși la o bere. Să nu te mai prind că te mai prostești așa! 391 00:40:30,375 --> 00:40:32,625 Mă duc să mă întind oleacă. Te schimbi, te duci acasă! 392 00:40:32,958 --> 00:40:34,375 Am înțeles. 393 00:41:20,125 --> 00:41:24,166 Da… e genul ăla de țărănie care nu vede dincolo de niște limite. 394 00:41:24,500 --> 00:41:27,625 Și acum e șef. Pe trip-ul ăsta e. 395 00:42:15,458 --> 00:42:16,583 Acum! 396 00:42:25,458 --> 00:42:27,375 - Salut, Iliuță. - Să trăiești, nea Costică. 397 00:42:27,458 --> 00:42:29,791 Putem să te reținem un moment? 398 00:42:29,875 --> 00:42:31,583 Da, sigur, vă rog frumos. 399 00:42:31,666 --> 00:42:33,583 Haide, Edi. 400 00:42:33,833 --> 00:42:35,833 - Părinte! - Doamne ajută! 401 00:42:40,791 --> 00:42:42,500 Olecuță. 402 00:42:44,750 --> 00:42:50,750 Nici nu știu cum să deschid discuția, ca să nu mă înțelegi greșit. 403 00:42:51,333 --> 00:42:53,333 Doamne ajută! 404 00:42:53,666 --> 00:42:55,958 Ușurel, Edi, ușurel. 405 00:42:58,583 --> 00:43:02,916 Spune, nea Costică, lăsați, că nu înțeleg eu aiurea. 406 00:43:06,416 --> 00:43:10,500 Ai văzut cum suntem noi aici, că avem un fel al nostru de a fi. 407 00:43:10,958 --> 00:43:14,750 Când e vreo nenorocire, sărim să facem, să… 408 00:43:15,041 --> 00:43:17,791 E o anume rânduială, ai văzut? 409 00:43:17,875 --> 00:43:20,458 Deci la inundație vă referiți, dacă am înțeles eu bine, da. 410 00:43:20,541 --> 00:43:21,916 Și la inundație. 411 00:43:22,000 --> 00:43:25,541 Dar amărâții ăia de care are grijă Părintele la biserică, 412 00:43:25,750 --> 00:43:30,000 sau oamenii ăștia fără acoperiș, le-am făcut noi adăposturi… 413 00:43:31,666 --> 00:43:38,375 Avem un fel al nostru de… facem și noi ce putem, să fie bine. 414 00:43:38,750 --> 00:43:40,958 Care e numele băiatului ăsta? 415 00:43:41,583 --> 00:43:42,916 Care băiat? 416 00:43:43,916 --> 00:43:46,291 Agentul ăsta nou. 417 00:43:46,375 --> 00:43:49,708 Pune întrebări și stârnește oamenii. 418 00:43:51,625 --> 00:43:54,791 N-are nici o treabă cu ancheta, nea Costică. 419 00:43:54,875 --> 00:43:58,458 El îi… curios. 420 00:43:58,666 --> 00:44:02,666 Îi tânăr și-i curios, e ca o mâță de aia mică și proastă. 421 00:44:06,291 --> 00:44:08,625 Astăzi satul numai despre asta a vorbit. 422 00:44:08,708 --> 00:44:10,875 Că el stârnește oamenii… 423 00:44:11,041 --> 00:44:14,500 Și-ați venit să îmi spuneți să îl conving să stea cuminte? 424 00:44:14,583 --> 00:44:16,750 I-am spus deja. 425 00:44:17,291 --> 00:44:20,458 I-am tras un perdaf și l-am trimis la culcare. 426 00:44:20,541 --> 00:44:22,333 Și ajunge? 427 00:44:23,458 --> 00:44:26,583 Ce vrea băiatul ăsta să pornească, nu-i bine deloc. 428 00:44:27,250 --> 00:44:30,250 Tu înțelegi chestia asta. 429 00:44:30,875 --> 00:44:32,833 Iliuță, nu o lua așa. 430 00:44:33,750 --> 00:44:35,291 Cum? 431 00:44:35,375 --> 00:44:40,291 Să nu crezi că am venit să te obligăm să faci ceva, ca să acoperim altceva. 432 00:44:40,666 --> 00:44:42,541 Eu vreau să fiu sincer cu tine. 433 00:44:42,625 --> 00:44:45,291 Dar înțelege și tu că mi-e greu. 434 00:44:46,458 --> 00:44:47,708 Am greșit. 435 00:44:47,916 --> 00:44:50,875 Ne-a sucit dracu' mințile. Doamne, iartă-mă! 436 00:45:03,583 --> 00:45:07,583 - Cum s-a-ntâmplat? - Ce mai contează? 437 00:45:12,375 --> 00:45:14,583 Tu l-ai omorât? 438 00:45:15,333 --> 00:45:17,291 El o sărit la mine la bătaie. 439 00:45:17,375 --> 00:45:20,083 Îl știi pe Paliciuc când e băut… 440 00:45:20,291 --> 00:45:22,291 Edi s-a speriat… 441 00:45:24,041 --> 00:45:26,166 Deci a fost un accident. 442 00:45:28,458 --> 00:45:31,416 În ochii Domnului am curmat o viață de om. 443 00:45:32,583 --> 00:45:34,791 Ce contează că a fost din greșeală, Ilie? 444 00:45:36,291 --> 00:45:39,291 De ce l-ați înfășurat în cearșafurile acelea? 445 00:45:39,458 --> 00:45:41,250 Nu mai știam ce să facem. 446 00:45:41,333 --> 00:45:44,333 Am vrut să-i dăm drumul pe gârlă, dar n-am mai găsit bolovani. 447 00:45:44,458 --> 00:45:47,708 Se crăpa de ziuă, lumea începea să umble pe uliță. 448 00:45:49,416 --> 00:45:53,583 Ilie, e greu, mă, să-ți vorbesc de ce am făcut. 449 00:45:54,458 --> 00:45:56,916 Ce să zic, băi, omule? 450 00:45:57,291 --> 00:45:59,583 Ești ca și copilul meu. 451 00:45:59,666 --> 00:46:03,416 Poți să mă înțelegi, să mă ierți? 452 00:46:04,291 --> 00:46:08,250 Mi-o plăcut femeia aceea. Frumoasă femeie! 453 00:46:08,333 --> 00:46:11,541 Copilul meu m-ar înțelege. 454 00:46:13,666 --> 00:46:17,291 Dar mie de ce mi-ai zis acuma? 455 00:46:22,875 --> 00:46:27,416 Dacă e să se afle, să nu fie pentru că a răscolit băiatul ăla pe aici. 456 00:46:27,875 --> 00:46:30,583 Decizia să fie la tine. 457 00:46:31,166 --> 00:46:33,791 Că știi ce fel de oameni suntem noi. 458 00:46:37,666 --> 00:46:40,416 Fă ce-ți spune cugetul. 459 00:46:45,666 --> 00:46:49,291 Cum îți spune ție cugetul, Ilie. 460 00:46:49,666 --> 00:46:54,375 Dacă așa crezi, fă ce-ți cere legea. 461 00:46:55,708 --> 00:46:58,958 Eu apelez la bunătatea ta. 462 00:47:04,291 --> 00:47:06,750 Nu-i nevoie. 463 00:47:08,875 --> 00:47:12,291 Am înțeles, a fost un accident. 464 00:47:19,583 --> 00:47:23,583 Am să mai vorbesc dimineață cu Vali. 465 00:47:24,708 --> 00:47:27,583 Nu sună nimeni la nici un procuror. 466 00:47:29,000 --> 00:47:31,750 Dar poate nu e numai vina băiatului. 467 00:47:32,583 --> 00:47:34,583 Și femeia aceea a lui Paliciuc. 468 00:47:34,666 --> 00:47:36,958 Frumoasă dar rea de gură. 469 00:47:37,041 --> 00:47:39,750 Cine știe ce prostii i-a băgat în cap. 470 00:47:40,000 --> 00:47:42,375 Iartă-mă, Iliuță. 471 00:47:46,000 --> 00:47:48,666 Copilul tău te-a iertat. 472 00:47:51,000 --> 00:47:53,750 Cu Dumnezeu trebuie să ne facem acum pace, Costică. 473 00:47:55,833 --> 00:47:59,875 Numai prin faptele de bine îndreptate spre cei sărmani, 474 00:48:00,000 --> 00:48:04,708 mai putem îndepărt adin negura ce s-a așezat pe sufletele noastre. 475 00:48:04,791 --> 00:48:08,416 Doamne, apără și păzește. Doamne, iartă… 476 00:48:08,500 --> 00:48:10,666 Așa e, părinte. 477 00:48:16,666 --> 00:48:20,666 Mi-a zis Rica că te-ai interesat de terenul acela. Îți place? 478 00:48:22,291 --> 00:48:26,458 Da, da n-am cum să cumpăr livada de-a gata. 479 00:48:26,541 --> 00:48:28,875 Eu abia am bani de un hectar de teren liber. 480 00:48:28,958 --> 00:48:30,666 Păi cât ai? 481 00:48:31,791 --> 00:48:33,458 Cam 8.000 de euro. 482 00:48:33,541 --> 00:48:36,250 Nu-i am, îi iau pe jumătate de apartament, da așa… 483 00:48:36,458 --> 00:48:39,500 Păi ăștia-s banii, atâta e prețul acolo. 484 00:48:40,541 --> 00:48:41,625 Da? 485 00:48:41,708 --> 00:48:43,416 Cum? Și dacă nu ai banii, 486 00:48:43,500 --> 00:48:45,458 garantezi cu jumătate de apartament. 487 00:48:45,625 --> 00:48:47,250 - Am înțeles. - Ai văzut? 488 00:48:47,333 --> 00:48:49,916 Livada… ce-i al tău e pus de-o parte. 489 00:48:50,708 --> 00:48:54,375 Auzi, să mai vii pe la Viorica, că se pricepe la pomi. 490 00:48:54,458 --> 00:48:58,833 Taică-su a fost șef peste silvicultură la județ, ani de-a rândul. 491 00:48:59,666 --> 00:49:01,333 O să vin. 492 00:51:19,291 --> 00:51:21,666 Ce vrei? De ce nu mă lăsați în pace? 493 00:51:21,750 --> 00:51:23,958 Putem vorbi un minut, te rog? 494 00:51:24,458 --> 00:51:27,625 Nu, am zis ce am avut de zis 495 00:51:28,458 --> 00:51:29,916 Păi așa am auzit și eu. 496 00:51:39,750 --> 00:51:42,708 Vin și eu tanti. Să nu cărați nimica, că vă rupeți de spate, vă rog. 497 00:51:42,791 --> 00:51:45,416 Hai, intră, mă întorc în două minute și vorbim ce vrei. 498 00:51:45,875 --> 00:51:48,916 Să faci liniște, te rog, că abia l-am adormit pe fiul meu. 499 00:51:49,000 --> 00:51:50,916 Azi-noapte n-o dormit deloc. 500 00:53:04,291 --> 00:53:05,625 Ușurel, măi. 501 00:53:08,791 --> 00:53:09,958 Poftim? 502 00:53:10,291 --> 00:53:11,875 Cine e acolo? 503 00:53:12,291 --> 00:53:13,875 Sunt un prieten de-a lui mămică-ta. 504 00:53:14,458 --> 00:53:15,458 Ea o ieșit un minut. 505 00:53:15,541 --> 00:53:17,833 M-o lăsat să o aștept, să nu stai singur. 506 00:53:17,916 --> 00:53:21,750 - M-ai trezit. - Nu, nu. Culcă-te la loc. 507 00:53:22,291 --> 00:53:25,000 Nu pot să dorm… 508 00:53:27,583 --> 00:53:30,625 Tre' să facem liniște și așa adormi, să nu mai vorbim, nu? 509 00:53:30,708 --> 00:53:33,750 Îmi poți spune o poveste? 510 00:53:41,666 --> 00:53:44,708 Bine, dar tu stai întins și încearcă să adormi. 511 00:53:46,291 --> 00:53:48,041 O poveste… 512 00:53:52,625 --> 00:53:56,916 Uite, o poveste, o știu de la bunica mea, care e tot de aici din sat. 513 00:53:57,875 --> 00:54:01,916 Ea mi-a povestit că există niște făpturi care se numesc Blajini 514 00:54:02,291 --> 00:54:05,958 și care trăiesc pe partea cealaltă a lumii pe care trăim noi. 515 00:54:06,250 --> 00:54:09,416 Și ce-i așa deosebit la ei, la Blajini, 516 00:54:09,500 --> 00:54:14,541 e că orice fac, pân' la urmă-i bine. Pân' la urmă se termină cu bine. 517 00:54:15,291 --> 00:54:17,458 Și cum e acolo? 518 00:54:18,541 --> 00:54:23,708 E frumos. E așa… cu dealuri, cu livezi. 519 00:54:23,791 --> 00:54:25,333 Și cum ajungi acolo? 520 00:54:25,416 --> 00:54:27,916 Nu mai vorbi ca să, ca să adormi. 521 00:54:28,125 --> 00:54:31,375 Nu poți să ajungi acolo. Numai apa ajunge. 522 00:54:31,500 --> 00:54:35,708 Că numai apa curge până pe cealaltă parte a lumii, presupun. 523 00:54:39,875 --> 00:54:41,666 Spune ce vrei. 524 00:54:41,875 --> 00:54:44,500 Am foarte multă treabă și sunt și obosită, zi. 525 00:54:45,500 --> 00:54:48,416 Am auzit că ai avut o discuție. 526 00:54:48,500 --> 00:54:50,625 Ce vrei să bei? Țuică, vin? 527 00:54:50,708 --> 00:54:53,041 De sufletul lui bărbată-miu. 528 00:54:54,333 --> 00:54:56,291 Vin. 529 00:55:02,916 --> 00:55:04,500 Dumnezeu să-l ierte. 530 00:55:06,500 --> 00:55:07,916 Ia loc. 531 00:55:13,708 --> 00:55:17,458 Cum te simți? Cum reziști? 532 00:55:17,708 --> 00:55:19,958 Nu dorm. Alerg, am treabă… 533 00:55:20,041 --> 00:55:22,708 trebuie să stau cu copilul și noaptea nu dorm. 534 00:55:24,000 --> 00:55:25,708 Și ce faci? 535 00:55:25,791 --> 00:55:27,375 Citesc. 536 00:55:28,375 --> 00:55:29,500 Ce citești? 537 00:55:29,583 --> 00:55:31,916 Nu știu, iau și eu cărți de acolo… 538 00:55:36,375 --> 00:55:39,541 Să-i spun lui Sentis să-ți dea niște somnifere, sau calmante. 539 00:55:39,791 --> 00:55:41,583 Cred că calmante mai bine. 540 00:55:41,666 --> 00:55:44,625 Nu, mulțumesc. Am încercat și nu… 541 00:55:45,000 --> 00:55:47,083 Da' spune ce vrei. 542 00:55:53,541 --> 00:55:58,666 A fost ieri colegul meu mai tânăr și a vorbit cu tine. 543 00:55:59,750 --> 00:56:02,458 Eu nu știu ce i-ai spus tu, 544 00:56:02,541 --> 00:56:05,333 dar el o luat-o pe câmpie rău, vorbește aiurea, e… 545 00:56:05,416 --> 00:56:07,250 Te-a trimis primarul. 546 00:56:07,333 --> 00:56:10,666 Să-i spui lu' nea Costică că nu știu ce a avut el de împărțit cu bărbată-miu, 547 00:56:10,750 --> 00:56:13,625 dar pe mine nu mă privesc. Și că eu cu el nu am nimic de împărțit. 548 00:56:13,750 --> 00:56:17,708 Bun, în primul rând, nu m-a trimis primarul. 549 00:56:17,833 --> 00:56:21,500 Eu nu vreau să aibă probleme băiatul ăsta 550 00:56:21,583 --> 00:56:25,291 care încalcă regulamentul, nu știe ce face. Înțelegi? 551 00:56:26,958 --> 00:56:30,666 Să nu mai vorbești cu colegul meu mai tânăr. 552 00:56:31,041 --> 00:56:33,125 Și cu cine să vorbesc? 553 00:56:36,958 --> 00:56:38,541 Cu mine. 554 00:56:39,541 --> 00:56:41,750 Vorbești cu mine dacă ai o problemă. 555 00:56:41,958 --> 00:56:44,166 Nu te-a trimis primarul? 556 00:56:46,250 --> 00:56:47,333 Dacă îți spun. 557 00:56:47,416 --> 00:56:49,541 Îmi umblă noaptea prin ogradă tot felul de oameni. 558 00:56:49,625 --> 00:56:51,791 Mi-a murit bărbatul de două zile, și acuma tre să dorm noaptea 559 00:56:51,875 --> 00:56:53,333 cu bărdița la capul patului. 560 00:56:53,666 --> 00:56:55,833 Cine umblă? După ce umblă? 561 00:56:58,625 --> 00:57:01,791 Să mă suni la orice oră, noapte - zi. 562 00:57:01,958 --> 00:57:04,916 Mă suni și vin. Sau trimit pe cineva dacă e o problemă. 563 00:57:06,791 --> 00:57:08,541 Ia dă-mi telefonul. 564 00:57:14,708 --> 00:57:16,708 Vii la orice oră? 565 00:59:21,000 --> 00:59:22,625 Bună dimineața! 566 00:59:24,041 --> 00:59:25,666 Salut! 567 00:59:31,458 --> 00:59:33,041 Aș vrea să vorbesc ceva cu dv. 568 00:59:36,291 --> 00:59:37,625 Zi ce vrei. 569 00:59:40,583 --> 00:59:42,583 Vă aștept înauntru. 570 01:00:34,791 --> 01:00:37,625 Am înțeles că nu îmi permiteți să ies singur pe teren… 571 01:00:38,458 --> 01:00:41,333 și de aceea m-am gândit să vă cer să mă însoțiți. 572 01:00:42,708 --> 01:00:45,416 Vreau să vă anunț că am pornit o investigație independentă 573 01:00:45,500 --> 01:00:49,000 în ceea ce privește ancheta crimei produse pe data de 12 a cincea anul curent 574 01:00:49,333 --> 01:00:52,458 În urma declarațiilor luate martorilor, am dedus că soția victimei nu era acasă 575 01:00:52,541 --> 01:00:56,708 la momentul incidentului ca urmare că era plecată să spele așternuturile. 576 01:00:56,916 --> 01:00:59,708 Deci, cearșaful în care a fost găsită victima, a fost luat de criminal 577 01:00:59,791 --> 01:01:02,958 din altă parte, cel mai probabil din vecinătatea producerii crimei. 578 01:01:03,041 --> 01:01:05,541 - Urmând această bănuială… - Asta ai înțeles tu? 579 01:01:05,625 --> 01:01:07,833 Că eu nu îți permit să ieși singur? 580 01:01:07,916 --> 01:01:10,791 Urmând această bănuială… Cum? 581 01:01:11,291 --> 01:01:14,625 Regulamentul nu-ți permite, domnu' agent, nu eu. 582 01:01:14,708 --> 01:01:16,375 Regulamentul. 583 01:01:16,875 --> 01:01:19,458 Dar dacă tu vrei să încalci legea așa 584 01:01:19,625 --> 01:01:23,875 și să crezi că, de fapt, sunt eu un țăran prost 585 01:01:24,041 --> 01:01:26,541 care nu te lasă pe tine să te afirmi, 586 01:01:28,875 --> 01:01:33,458 ia, sună, bă, la inspectorat și fă o plângere. 587 01:01:34,000 --> 01:01:35,000 Ia și sună, hai. 588 01:01:36,333 --> 01:01:37,791 Sună, Vali, n-auzi? 589 01:01:41,666 --> 01:01:44,791 Cere pe comisarul șef - Răchită. 590 01:01:47,791 --> 01:01:50,708 Spune-i tu cum vrei să ieși pe teren, să conduci o investigație 591 01:01:50,791 --> 01:01:52,666 pentru care nu ai calificări. 592 01:01:53,791 --> 01:01:57,875 Că dumneata nu ești criminalist. 593 01:01:58,875 --> 01:02:02,791 Nu-i așa, agent Sandu Valentin? 594 01:02:02,916 --> 01:02:04,791 Dar nu e o problemă pentru tine. 595 01:02:04,875 --> 01:02:08,583 Îi explici lui domnul comisar că procurorul cu echipa lui sunt tâmpiți, 596 01:02:08,666 --> 01:02:12,000 și ăia de la școală sunt dobitoci, că nu și-au dat seama ce talente ai tu. 597 01:02:12,375 --> 01:02:15,791 Că tu trebuie să conduci investigații, trebui să prinzi criminali. 598 01:02:16,625 --> 01:02:18,666 Trebuie să tragi deducții. 599 01:02:23,791 --> 01:02:25,875 Băi, știi că alterezi declarații 600 01:02:25,958 --> 01:02:28,458 când vorbești tu cu martori, așa de-a-mpulea? 601 01:02:30,875 --> 01:02:32,958 Ce? Vrei să pleci de la țară? 602 01:02:34,583 --> 01:02:36,708 Nu-ți place la țară prea mult, nu? 603 01:02:37,375 --> 01:02:40,625 Unde vrei să pleci, băiatule? Acasă? 604 01:02:41,458 --> 01:02:43,791 Vrei să pleci acasă mai repede? 605 01:02:45,958 --> 01:02:49,583 Futu-ți dumnezeii mă-tii! 606 01:02:50,458 --> 01:02:54,875 Vii cu fumuri în cap, cu păreri din filme, 607 01:02:54,958 --> 01:02:56,958 din reviste, din pizda mă-tii. 608 01:02:57,791 --> 01:03:00,958 Dacă mai aud o vorbă, una singură, de ancheta asta de la tine, 609 01:03:01,291 --> 01:03:03,708 te zbor de aici, de nici nu mai știi unde-i fost pe harta țării! 610 01:03:04,958 --> 01:03:06,958 E clar? 611 01:03:07,791 --> 01:03:11,375 - Băi, am fost clar? - Da. 612 01:03:24,583 --> 01:03:26,958 Ia și citește cazuri. 613 01:03:27,583 --> 01:03:29,916 Familiarizează-te cu ce o să ai de făcut pe aici. 614 01:03:30,000 --> 01:03:32,958 Avem cam cinci-șase familii cu probleme, cu copii care fură 615 01:03:33,041 --> 01:03:37,541 ia și vezi cum face cineva când, când vrea să fure un animal dintr-o curte. 616 01:03:37,625 --> 01:03:38,750 Ia și studiază! 617 01:03:40,583 --> 01:03:42,250 Bine, dar nu înțeleg de ce… 618 01:03:42,333 --> 01:03:44,541 Ce nu înțelegi, băi? 619 01:03:44,666 --> 01:03:46,666 E materia ta pentru bac. 620 01:05:41,708 --> 01:05:43,708 E cineva? 621 01:06:07,375 --> 01:06:08,708 E cineva? 622 01:07:01,583 --> 01:07:02,958 Bună ziua! 623 01:08:18,041 --> 01:08:19,625 Cine e? 624 01:08:25,333 --> 01:08:26,708 Măi, e cineva pe aici? 625 01:09:20,958 --> 01:09:22,833 Biserica-i biserică. 626 01:09:22,958 --> 01:09:24,750 Biserica-i biserică. 627 01:09:24,916 --> 01:09:27,875 Ți-am zis să treci de aici, ticălosule! 628 01:09:29,458 --> 01:09:31,416 Da tu n-auzi că nu știam de bani. 629 01:09:32,625 --> 01:09:34,000 - Ușurel, măi. - Eh, ușor. 630 01:09:34,625 --> 01:09:36,875 Ce faci Ilie? Cu treabă? 631 01:09:37,458 --> 01:09:39,625 - WDa, care-i problema? - Nici o problemă. 632 01:09:39,833 --> 01:09:41,041 Hai du-l înauntru, te rog. 633 01:09:45,500 --> 01:09:48,458 Ce datorii are bărbată-miu, nu-s ale mele, s-a înțeles, că n-am de unde? 634 01:09:48,541 --> 01:09:50,291 Lasă-mă să ies. 635 01:09:50,625 --> 01:09:52,458 Stai locului, măi, aici. 636 01:09:57,916 --> 01:10:00,666 Tu ești bărbat în casă, ai înțeles asta acuma, nu? 637 01:10:03,458 --> 01:10:06,458 Pentru că tăticul tău s-o dus, acuma tu trebuie să ai grijă. 638 01:10:06,791 --> 01:10:10,333 Și de mama ta și de tot. 639 01:10:10,625 --> 01:10:12,750 Și asta o să fie o bază. 640 01:10:12,833 --> 01:10:17,125 Că mai încolo o să ai și tu familia ta și o să spui "lucrurile stau așa". 641 01:10:17,208 --> 01:10:18,791 Și o să stea așa. 642 01:10:18,875 --> 01:10:21,333 Că dacă ai o bază… 643 01:10:21,625 --> 01:10:23,958 Dacă ai o bază…Stai acolo! 644 01:10:25,750 --> 01:10:26,916 Ce spui, fă? 645 01:10:27,000 --> 01:10:29,458 Vezi să nu-ți umfle cineva botul acela într-o zi. 646 01:10:29,541 --> 01:10:30,875 Ușor, Edi. 647 01:10:30,958 --> 01:10:33,750 Te-ai boțit ca ultima păcătoasă, că nici măcar nu ți s-o răcit bărbatul. 648 01:10:33,833 --> 01:10:35,041 Păcătos ești tu, părinte. 649 01:10:35,125 --> 01:10:37,833 Să știi că o să sun la protopop să-i spun cum vorbești matale cu mine. 650 01:10:37,916 --> 01:10:40,791 - Să vedem care e cu păcatul. - Pizda mă-tii. 651 01:10:41,416 --> 01:10:43,666 Ce vorbești așa, părinte? Care e problema aici? 652 01:10:43,750 --> 01:10:46,541 Nici o problemă, stai liniștit. 653 01:10:46,708 --> 01:10:48,750 Hai să terminăm. 654 01:10:49,291 --> 01:10:52,750 Măi, datoriile sunt ale familiei. Trebuiesc plătite. 655 01:10:52,833 --> 01:10:55,791 Dar eu am să te ajut. Eu ajut pe toată lumea. 656 01:10:55,958 --> 01:10:59,375 Numai atât să te gândești oleacă la ce am vorbit noi doi. 657 01:10:59,750 --> 01:11:00,875 Hai, Edi. 658 01:11:00,958 --> 01:11:04,500 Ilie, lasă femeia că are treabă. 659 01:11:04,666 --> 01:11:06,875 Avem treaba noastră, ea are treaba ei. 660 01:11:07,416 --> 01:11:08,583 Hai, hai, să mergem. 661 01:11:13,791 --> 01:11:16,291 Să mă suni dacă ai probleme. 662 01:11:19,916 --> 01:11:22,416 Frumoasă femeie, zi că nu-i? 663 01:11:44,375 --> 01:11:45,708 Da, Sentis. 664 01:11:53,916 --> 01:11:56,500 Am crezut că ești tu întâi, din cauza uniformei. 665 01:11:56,625 --> 01:11:58,916 Că după față… e greu să-ți dai seama după față. 666 01:11:59,333 --> 01:12:00,375 Vali! 667 01:12:09,666 --> 01:12:12,291 Gata, bai băiatule, acum te ducem la spital. 668 01:12:12,500 --> 01:12:15,583 Am chemat ambulanța de la Botoșani. Să știi că arată rău. 669 01:12:17,458 --> 01:12:19,583 Hai că n-ai nimica, liniștește-te. 670 01:12:19,958 --> 01:12:21,625 - Ești… bine. - Să nu-l mișcați. 671 01:12:22,458 --> 01:12:25,500 Ce pizda mă-tii ai căutat băi băiatule? 672 01:12:26,375 --> 01:12:29,500 Futu-ți pizda mă-tii. Băga-mi-aș pula să-mi bag. 673 01:12:31,666 --> 01:12:33,750 Cred că are spinarea ruptă. 674 01:12:45,291 --> 01:12:47,291 Cel mai probabil mâine o să-l trimitem la Cluj. 675 01:12:47,958 --> 01:12:48,875 De ce nu azi? 676 01:12:48,958 --> 01:12:50,750 E mai sigur mâine, o să fie mai stabil. 677 01:12:50,833 --> 01:12:53,875 Să-l vadă acolo, la maxilo-facială, ei au chirurgi mai buni 678 01:12:56,458 --> 01:12:59,583 Din câte știu, ei au mai reconstruit limba unui pacient, 679 01:13:00,291 --> 01:13:01,333 E rupt tot. 680 01:13:02,416 --> 01:13:05,416 Limba e mușchi, e altceva… 681 01:13:42,333 --> 01:13:44,291 Bună, Mona, ai două minute? 682 01:13:45,000 --> 01:13:47,041 Mă poți ajuta cu niște informații, 683 01:13:47,916 --> 01:13:50,833 de la relațiile tale din IPJ? 684 01:14:00,958 --> 01:14:04,500 De ce? Când eu am zis că mă ocup și nu ajunge nimeni la procuror? 685 01:14:04,666 --> 01:14:06,625 Ilie, crede-mă. 686 01:14:06,750 --> 01:14:12,041 Nici eu, nici părintele nu avem nici o legătură cu treaba asta. 687 01:14:12,458 --> 01:14:15,708 Are 26 de ani băiatul ăsta, 26 de ani. 688 01:14:16,625 --> 01:14:20,625 Ce rost avea să mai vin eu la tine, dacă noi pusesem așa ceva la cale? 689 01:14:21,333 --> 01:14:24,708 L-ați rupt în bucăți pe copil. E pur și simplu un copil, nea Costică. 690 01:14:25,375 --> 01:14:29,958 Ilie, dacă nu mă crezi, merg în casă, iau icoana Maicii Domnului și jur pe ea. 691 01:14:30,375 --> 01:14:32,750 N-am nici o legătură cu treaba asta. 692 01:14:38,791 --> 01:14:41,583 Eu știu cine l-a bătut. Știe tot satul 693 01:14:41,958 --> 01:14:44,500 Du-te și întreabă pe alții, dacă pe mine nu mă crezi. 694 01:14:45,375 --> 01:14:47,375 Cine l-a bătut? 695 01:14:48,333 --> 01:14:50,666 Băieții lui Rebenciuc. 696 01:14:50,750 --> 01:14:52,250 Da ce treabă au avut cu el? 697 01:14:52,333 --> 01:14:53,791 Erau beți. Erau băuți. 698 01:14:54,833 --> 01:14:56,958 Băiatul ăsta le punea întrebări. 699 01:14:57,375 --> 01:15:00,750 Avea el o anume bănuială care pe ei i-o deranjat. 700 01:15:00,833 --> 01:15:04,333 Ți-am spus să nu mai răscolească? Ți-am spus? 701 01:15:04,541 --> 01:15:06,583 Ce bănuială avea? 702 01:15:16,666 --> 01:15:19,291 Cum se simte băiatul? E bine? 703 01:15:21,833 --> 01:15:24,583 Ce bănuială avea, Vali? Ce întrebări a pus? 704 01:15:24,916 --> 01:15:28,583 Tu știi cât mă iubește Rebenciuc? 705 01:15:29,375 --> 01:15:31,500 I-am salvat fata, i-am dat bani de operație. 706 01:15:32,333 --> 01:15:34,458 Băieții au crezut că fac o faptă bună. 707 01:15:34,541 --> 01:15:36,333 Erau băuți. 708 01:15:41,875 --> 01:15:47,583 Apa asta care vine peste noi, ca un potop, ne-a luat la toți mințile. 709 01:15:47,791 --> 01:15:52,625 Mai bine venea o apă sfântă, să spele de păcate. 710 01:16:21,791 --> 01:16:24,458 Eu știu că tu nu ești la pește acolo. 711 01:16:24,833 --> 01:16:28,583 Și eu știu că știi. Și n-o fost bine așa? 712 01:16:30,291 --> 01:16:32,458 Acum ce vrei, să anchetezi tot satul? 713 01:16:32,791 --> 01:16:36,291 Tu crezi că numai eu aduc țigări de dincolo? 714 01:16:38,583 --> 01:16:40,625 Ai zis că vrei să îți faci un rost aici. 715 01:16:40,708 --> 01:16:42,583 Știi că noi avem o anumită rânduială. 716 01:16:42,666 --> 01:16:46,500 Nu doarme nimeni pe afară iarna. Nici un câine nu moare de foame. 717 01:16:46,833 --> 01:16:50,333 Fiecare om primește după cum merită. 718 01:16:50,458 --> 01:16:53,041 Și acum nu-ți mai place? 719 01:16:55,541 --> 01:16:57,750 Ce-mi place-i una, ce nu-mi place-i alta. 720 01:16:57,833 --> 01:16:59,625 Ba-i una și aceeași, Iliuță. 721 01:17:00,416 --> 01:17:02,333 Pe toate drumurile îi balegă. 722 01:17:02,625 --> 01:17:07,791 Dacă te oprești s-o iei în mână, să te mândrești cu ce-ai găsit, e bine? 723 01:17:08,458 --> 01:17:12,291 Eu zic să te gândești la ce-i frumos și poți să pierzi. 724 01:17:12,625 --> 01:17:14,458 Și pe urmă la restul. 725 01:17:16,500 --> 01:17:19,333 Haideți că se răcește mâncarea în farfurii! 726 01:17:20,458 --> 01:17:23,291 Gata! 727 01:17:33,791 --> 01:17:37,458 Costică? I-ai spus ce am hotărât noi? 728 01:17:37,750 --> 01:17:39,708 Nu-i momentul acuma. 729 01:17:39,791 --> 01:17:42,750 Taci din gură! Ba chiar e un moment foarte bun. 730 01:17:57,541 --> 01:17:58,916 Ce-i asta? 731 01:18:13,916 --> 01:18:15,500 Livada? 732 01:18:16,375 --> 01:18:18,750 Iliuță, am vorbit cu bărbată-miu, 733 01:18:19,750 --> 01:18:22,958 și noi am hotărât că cel mai bine îi așa. 734 01:18:23,583 --> 01:18:25,000 E de valoare de un leu. 735 01:18:25,333 --> 01:18:27,916 Numa' să completezi cu datele tale și să iscălești. 736 01:18:31,375 --> 01:18:33,750 Ilie, nu o lua așa. 737 01:18:33,958 --> 01:18:35,833 Că asta nu are legătură cu alte treburi. 738 01:18:35,958 --> 01:18:37,750 Asta e o chestie așa de suflet. 739 01:18:37,833 --> 01:18:41,750 Tu ești ca și copilul meu. Mă rog, al nostru. 740 01:18:42,958 --> 01:18:44,500 Al tău e terenul? 741 01:18:44,583 --> 01:18:47,875 A avut unul datorie la mine și m-am trezit cu el pe cap. 742 01:18:47,958 --> 01:18:52,375 Nu știi ce pomană ne-ai face dacă m-ai scăpa de el. 743 01:18:52,458 --> 01:18:56,791 Ai tot ce-ți trebuie acolo. Ai extras, cadastru, ai… 744 01:18:57,291 --> 01:19:00,291 Săptămâna care vine mergem la notar, am făcut actul și… 745 01:19:01,458 --> 01:19:04,583 Felicitări, domnu' livadar. 746 01:19:06,041 --> 01:19:09,000 Dacă ți-ai găsi și tu o femeie cumsecade. 747 01:19:09,791 --> 01:19:12,041 Și acolo poți să-ți ridici o căsuță. 748 01:19:12,333 --> 01:19:15,291 Noi cu ce putem, o să te ajutăm. 749 01:19:15,666 --> 01:19:16,958 Ține. 750 01:19:36,583 --> 01:19:40,291 Doru! Doru! 751 01:19:41,000 --> 01:19:44,000 Unde ești? 752 01:19:44,625 --> 01:19:47,625 Zi! Unde sunteți? 753 01:19:51,583 --> 01:19:54,583 Băi, unde sunteți? 754 01:20:14,791 --> 01:20:16,000 Ce căutați aici? 755 01:20:16,083 --> 01:20:17,250 Să trăiți! 756 01:20:17,333 --> 01:20:19,416 Ce faceți aici? Ați venit la furat? 757 01:20:19,875 --> 01:20:22,583 - Ați venit la furat? - Ce să furăm? Ăsta-i pământul nostru. 758 01:20:22,666 --> 01:20:25,416 - Taci, fă, din gură. - Ce vorbești? E livada voastră? 759 01:20:25,500 --> 01:20:27,791 - Nu-i pământul nostru, dom' șef. - Cum nu-i al nostru, prostule? 760 01:20:27,875 --> 01:20:30,333 - Taci, fă! - Nu ești bărbat. Prost și molâu. 761 01:20:30,416 --> 01:20:33,416 Să-i spuneți lui domn Constantin să nu se supere. 762 01:20:33,500 --> 01:20:36,333 Noi plecăm. Copiii tot vin pe aici. 763 01:20:36,458 --> 01:20:38,791 Dar poate că și dumnealui are copii și înțelege. 764 01:20:38,916 --> 01:20:41,625 A fost livada voastră? Primarul Constantin din Băbuleni? 765 01:20:41,958 --> 01:20:43,708 Da' mai vor și ei să culeagă cireșe. 766 01:20:43,791 --> 01:20:47,083 Pomii ăștia tata i-o pus. Că pe dânsul l-a trimis de la partid. 767 01:20:47,166 --> 01:20:52,500 Ia să văd actele! Să văd actele că-i livada voastră. Păi ce facem aici? 768 01:20:53,708 --> 01:20:54,875 N-avem acte, domn șef. 769 01:20:54,958 --> 01:20:56,500 N-aveți acte, nu? 770 01:20:56,583 --> 01:21:01,458 Futu-vă-n gură de hoți! Vă rup picioarele dacă vă mai prind p-aici! 771 01:21:01,541 --> 01:21:03,875 Unde scrie că-i livada voastră? 772 01:21:30,500 --> 01:21:32,333 Copacii sunt sănătoși? 773 01:21:41,708 --> 01:21:46,541 Păi să știi că și arată frumos. Totul este superb. 774 01:21:47,625 --> 01:21:49,833 Mulțumesc frumos. 775 01:21:53,583 --> 01:21:55,875 Așa să fie, da. Mulțumesc frumos! 776 01:21:57,416 --> 01:21:58,708 Da. 777 01:22:21,291 --> 01:22:28,458 Revenim în prim-plan cu știrea despre crima din Băbuleni. 778 01:22:28,708 --> 01:22:32,791 Avem imagini de la fața locului surprinse de colega noastră. 779 01:22:37,291 --> 01:22:42,041 …procurorul de caz, Mihai Dorneanu, intervievat de colega noastră. 780 01:22:44,333 --> 01:22:47,416 Nu este niciun secret la mijloc, lucrurile s-au lămurit. 781 01:22:47,500 --> 01:22:49,833 Suspectul este deja în custodia noastră. 782 01:22:49,916 --> 01:22:52,958 A mărturisit și foarte curând vom… 783 01:22:53,375 --> 01:22:56,791 - Cum se numește criminalul? - Rebenciuc Casian. 784 01:22:57,416 --> 01:22:59,375 A fost un scandal la beție scăpat de sub control. 785 01:22:59,458 --> 01:23:00,666 Rebenciuc… 786 01:23:00,750 --> 01:23:03,458 Se întâmplă des, mai ales acum când încep căldurile. 787 01:23:13,291 --> 01:23:15,458 Bravo, Vali! Ai prins criminalul! 788 01:23:32,291 --> 01:23:33,791 Cristina! 789 01:23:41,708 --> 01:23:44,291 Cristina, sunt eu, Ilie. 790 01:23:44,375 --> 01:23:47,291 Lasă bărdița sub pernă. 791 01:23:49,458 --> 01:23:52,500 Lasă bărdița sub pernă! 792 01:24:00,291 --> 01:24:01,916 Cristina! 793 01:24:02,500 --> 01:24:04,083 Pleacă de aici. Pleacă că trezești copilul. 794 01:24:04,166 --> 01:24:06,541 Chiar așa să ne audă toți vecinii? Ce-i cu tine, Ilie? 795 01:24:08,000 --> 01:24:09,416 Ești băut, pleacă. 796 01:24:09,791 --> 01:24:13,583 - M-am gândit la ce ai spus… - Nu te mai gândi, vorbim mâine, lasă. 797 01:24:13,708 --> 01:24:16,750 Pleacă de-aici mă, Ilie! Faci urât pe aici, Ilie! 798 01:24:19,750 --> 01:24:21,541 Ilie! Ilie, vino încoace! 799 01:24:22,583 --> 01:24:25,666 Treci încoace, Ilie. Ne aud toți vecinii, Ilie. 800 01:24:26,416 --> 01:24:29,416 Te-am rugat să mă ajuți și numai căcaturi îmi faci! 801 01:24:29,541 --> 01:24:32,541 Pleacă de aici, Ilie. Pleacă! 802 01:24:58,875 --> 01:25:01,583 Arăți groaznic, Ilie. Ai probleme? 803 01:25:04,333 --> 01:25:06,291 Cu somnul. 804 01:25:06,375 --> 01:25:08,500 De ce? Nu dormi, sau ce? 805 01:25:09,916 --> 01:25:12,291 Nu prea. 806 01:25:12,375 --> 01:25:13,916 De ce? 807 01:25:18,333 --> 01:25:20,958 Și cu dosarele astea pe care le-ai vrut, ce e? 808 01:25:29,708 --> 01:25:31,833 Ai aflat ceva? 809 01:25:32,791 --> 01:25:38,750 Tu cred că înțelegi ce-i cu oamenii ăștia, cu ce se ocupă ei. 810 01:25:39,500 --> 01:25:41,666 Aici e vorba și de spate politic, și de multe… 811 01:25:41,750 --> 01:25:43,583 Ce treabă ai tu cu ei? 812 01:25:44,041 --> 01:25:45,583 N-am nicio treabă. 813 01:25:47,791 --> 01:25:51,416 Tu ai mai făcut o dată pe nebunul, de ți-ai distrus cariera. 814 01:25:53,333 --> 01:25:56,708 Să știi că oamenii ăștia sunt mai periculoși decât… 815 01:25:57,958 --> 01:26:01,000 Decât ce-ai pățit tu acum zece ani. 816 01:26:02,000 --> 01:26:06,958 Nu-i nicio problemă, Mona, serios. 817 01:26:09,291 --> 01:26:12,666 Altceva voiam să-ți zic, să vorbim. 818 01:26:13,541 --> 01:26:15,583 Altceva? 819 01:26:15,666 --> 01:26:18,666 Da, cu apartamentul. 820 01:26:19,708 --> 01:26:21,416 M-am gândit că… 821 01:26:22,958 --> 01:26:27,416 Nu mai e nevoie să îl vindem, așa că dacă tu zici să îl mai ținem… 822 01:26:27,500 --> 01:26:30,458 că nu sunt prețurile bune acum… 823 01:26:32,458 --> 01:26:34,833 Nu mai vrei să vindem apartamentul? 824 01:26:35,791 --> 01:26:37,416 Nu. 825 01:26:38,083 --> 01:26:39,625 Nu neapărat. 826 01:26:39,958 --> 01:26:41,375 Tu vorbești serios? 827 01:26:42,625 --> 01:26:44,708 Păi și cu livada ta? 828 01:26:44,791 --> 01:26:48,583 Serios, s-a rezolvat și cu livada. 829 01:27:06,333 --> 01:27:09,333 Tot te apucă plânsul așa… 830 01:27:10,041 --> 01:27:14,041 Nu, că e o decizie bună. Mă bucur! 831 01:27:21,333 --> 01:27:24,333 De ce nu mi-ai zis și mie dacă aveai așa o problemă? 832 01:27:24,875 --> 01:27:29,625 Păi na, ce diferență era? 833 01:27:32,875 --> 01:27:34,416 - Bună ziua! - Bună ziua! 834 01:27:34,500 --> 01:27:37,000 - Brățări sau lănțucuri aveți? - Acolo. 835 01:27:42,583 --> 01:27:45,458 - Ăsta trecut aici e prețul? - Da. 836 01:27:49,291 --> 01:27:50,916 Îl iau pe ăsta cu cruciuliță. 837 01:27:51,000 --> 01:27:52,958 Vin eu să vi-l dau. 838 01:28:48,375 --> 01:28:49,833 Unde pleci, Cristina? 839 01:28:49,916 --> 01:28:52,708 - Pleci undeva? - Plec la oraș. 840 01:28:56,916 --> 01:28:59,625 - Și când vii înapoi? - Plec de tot. 841 01:29:00,333 --> 01:29:01,791 Adică, plec, așa m-am hotărât. 842 01:29:01,875 --> 01:29:04,125 Că a avut dreptate domn primar când a spus să-mi vând casa 843 01:29:04,208 --> 01:29:05,416 și să-mi văd de viața mea. 844 01:29:05,875 --> 01:29:08,416 Măcar acolo am niște rude, aici nu am pe nimeni. 845 01:29:10,000 --> 01:29:11,541 O zi bună! 846 01:29:11,625 --> 01:29:13,458 Stai oleacă! 847 01:34:05,583 --> 01:34:07,000 Costică! 848 01:34:13,541 --> 01:34:15,541 Ce cauți aici? 849 01:34:18,583 --> 01:34:20,333 Ce le-ai zis? 850 01:34:20,791 --> 01:34:21,958 Ce le-ai zis? 851 01:34:22,041 --> 01:34:25,333 Că ești prieten, să se relaxeze. 852 01:34:25,458 --> 01:34:28,625 Te-ai plictisit acolo singur? 853 01:34:28,750 --> 01:34:30,666 Ce-ai rămas așa? 854 01:34:30,791 --> 01:34:32,791 Hai să mănânci ceva! 855 01:34:32,958 --> 01:34:34,791 Ce stai acolo? 856 01:34:36,333 --> 01:34:38,333 Dar ce-i cu pistolul acela? 857 01:34:38,458 --> 01:34:39,791 Ne sperii. 858 01:34:39,875 --> 01:34:41,958 Ce descărcați acolo? Țigări? 859 01:34:43,791 --> 01:34:45,375 Whiskey? 860 01:34:46,666 --> 01:34:48,416 Ceva mai scump? 861 01:34:51,041 --> 01:34:53,833 Merită să omori un om? 862 01:34:54,333 --> 01:34:56,583 Să paralizezi un copil? 863 01:34:57,458 --> 01:34:59,750 Să alungi oamenii din case? 864 01:35:00,458 --> 01:35:02,583 Vrei să bei o țuică cu noi? 865 01:35:02,791 --> 01:35:05,541 Hai spune ce ai de zis, spune ce ai pe suflet. 866 01:35:06,500 --> 01:35:08,500 Hai! Hai vino încoace! 867 01:35:09,791 --> 01:35:12,000 Am venit să vă arestez pe toți! 868 01:35:13,291 --> 01:35:16,416 Spune-le să stea pe loc! 869 01:35:16,583 --> 01:35:20,000 Stați pe loc! Ușor! 870 01:35:24,333 --> 01:35:25,958 Vino încoace, la mine. 871 01:35:26,041 --> 01:35:27,000 Și tu! 872 01:35:28,666 --> 01:35:30,375 Vino tu la noi! 873 01:35:37,541 --> 01:35:38,708 Du-te mai încolo! 874 01:35:40,166 --> 01:35:41,875 Du-te mai încolo! 875 01:35:43,375 --> 01:35:44,541 Pleacă mai încolo! 876 01:35:45,791 --> 01:35:47,291 Mai! 877 01:37:03,833 --> 01:37:05,458 Rica! 878 01:37:11,916 --> 01:37:14,916 Ai înnebunit, Ilie? Uite ce-ai făcut! 879 01:37:15,500 --> 01:37:17,500 Ba tu ce-ai făcut! 880 01:37:23,875 --> 01:37:26,583 Băi, Petrache! 881 01:37:33,958 --> 01:37:36,875 Am să-ți dau foc la casă, Petrache! 882 01:37:55,333 --> 01:37:56,708 Părinte, stai acolo! 883 01:38:01,416 --> 01:38:02,583 Stai acolo! 884 01:38:58,625 --> 01:39:00,583 L-ai omorât pe necurat? 885 01:39:06,291 --> 01:39:09,666 Doamne Isuse Hristoase… 886 01:39:09,750 --> 01:39:11,583 L-ai omorât? 887 01:40:52,208 --> 01:40:53,583 Băi, eu zic să mergem. 888 01:40:53,666 --> 01:40:55,666 Hai la Hănești, e mai bine acolo. 889 01:42:27,666 --> 01:42:29,833 Mai bine decât mă așteptam. 69689

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.