All language subtitles for rfect.Girls.1990

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,360 --> 00:00:36,400 林先生,我們在香港找了四個月 2 00:00:36,480 --> 00:00:38,160 終於找到令郎的後人 3 00:00:38,240 --> 00:00:39,800 也就是你孫子的下落 4 00:00:39,880 --> 00:00:41,120 讓我們先看一下錄影帶 5 00:00:42,000 --> 00:00:43,680 他叫林天賜 6 00:00:43,760 --> 00:00:45,920 在中環一家廣告公司上班 7 00:00:46,600 --> 00:00:48,960 他母親也在香港,姓左叫香香 8 00:00:49,520 --> 00:00:51,640 因為她跟你兒子結婚了 9 00:00:51,720 --> 00:00:53,200 所以又叫林左氏 10 00:00:53,280 --> 00:00:55,160 她最大的樂趣是打麻將 11 00:00:55,240 --> 00:00:57,240 經常跟一票闊太太在一起 12 00:00:57,320 --> 00:01:01,040 我孫子他結婚了沒有? 13 00:01:01,120 --> 00:01:02,360 他不只沒結婚 14 00:01:02,440 --> 00:01:04,040 連結婚的徵兆都沒有 15 00:01:04,120 --> 00:01:07,920 什麼?難道他是同性戀 16 00:01:08,000 --> 00:01:08,640 也不是 17 00:01:08,720 --> 00:01:11,160 他從小就跟女孩子沒有緣分 18 00:01:11,440 --> 00:01:14,960 唸小學的時候經常的被女孩子欺負 19 00:01:15,320 --> 00:01:18,160 唸中學的時候就被女孩子打 20 00:01:18,480 --> 00:01:20,640 上了大學,他交了女朋友 21 00:01:20,720 --> 00:01:22,840 很可惜又被女朋友給甩了 22 00:01:25,040 --> 00:01:31,520 醫生說過我還有兩個月的生命 23 00:01:31,600 --> 00:01:36,600 我希望我臨死之前 24 00:01:36,680 --> 00:01:39,920 還能看到林家有後 25 00:01:41,000 --> 00:01:46,960 起碼也讓我看到孫子成家立業 26 00:01:47,040 --> 00:01:49,000 林先生,中國人有句俗話 27 00:01:49,080 --> 00:01:51,040 重賞之下必有勇夫 28 00:01:51,360 --> 00:01:54,040 你可以叫他們在一個月之內結婚 29 00:01:54,120 --> 00:01:56,200 否則的話就不能夠繼承 30 00:01:56,280 --> 00:01:58,360 你三億美元的遺產 31 00:01:59,000 --> 00:02:00,120 三億? 32 00:02:00,640 --> 00:02:06,360 史東先生,你就代表我到香港 33 00:02:06,440 --> 00:02:12,160 去告訴天賜要他在一個月之內結婚 34 00:02:12,240 --> 00:02:17,960 如果在下個月一號中午12點以前 35 00:02:18,040 --> 00:02:20,280 他還沒結婚 36 00:02:20,360 --> 00:02:23,200 我準備留給他的那一筆 37 00:02:23,280 --> 00:02:28,000 三億美金的遺產我就給我侄子 38 00:02:29,880 --> 00:02:31,480 三億? 39 00:02:35,720 --> 00:02:36,360 我? 40 00:02:36,440 --> 00:02:41,240 不過我還有一個附帶的條件 41 00:02:41,320 --> 00:02:44,200 就是不能把這個秘密 42 00:02:44,280 --> 00:02:47,320 洩漏出去讓人知道 43 00:02:47,400 --> 00:02:53,600 因為我不希望那個女人是因為錢 44 00:02:53,680 --> 00:02:55,080 而嫁給我孫子的 45 00:02:55,160 --> 00:02:56,240 是的,林先生 46 00:02:59,960 --> 00:03:01,960 三億… 47 00:03:03,160 --> 00:03:04,480 你在這裡幹嘛? 48 00:03:05,400 --> 00:03:08,520 沒有,我在唱歌 49 00:03:10,720 --> 00:03:16,760 我在雨中唱歌… 50 00:03:16,840 --> 00:03:19,840 我現在已經是一個有錢大富翁 51 00:03:49,240 --> 00:03:51,640 親愛的上帝,我信仰你這麼久了 52 00:03:51,720 --> 00:03:53,160 從來沒有要求過你什麼 53 00:03:53,240 --> 00:03:56,080 今天晚上我希望你能賜給我一個 54 00:03:56,640 --> 00:03:57,760 二筒 55 00:03:57,840 --> 00:03:59,040 不是二筒,上帝 56 00:03:59,120 --> 00:04:01,320 我想要一個不論外表或內在 57 00:04:01,400 --> 00:04:03,760 都是完美無瑕的終身伴侶 58 00:04:03,840 --> 00:04:05,120 我的要求很低 59 00:04:05,200 --> 00:04:07,760 只要有林青霞,張曼玉,鍾楚紅 60 00:04:07,840 --> 00:04:10,280 這三個人混合體就行了 61 00:04:10,360 --> 00:04:12,160 我知道你一定會答應我的 62 00:04:12,240 --> 00:04:14,160 希望她很快出現在我的眼前 63 00:04:14,480 --> 00:04:15,520 開 64 00:04:16,840 --> 00:04:17,920 我有周潤發那麼迷人 65 00:04:18,000 --> 00:04:19,760 劉德華那麼英俊,王晶的氣質 66 00:04:19,840 --> 00:04:20,840 合不合你的要求 67 00:04:21,560 --> 00:04:25,080 王晶是誰?他有什麼氣質? 68 00:04:25,360 --> 00:04:27,000 卑鄙無恥,還跟我一樣下流 69 00:04:28,080 --> 00:04:30,560 表哥,你大半夜跑到我房間裡幹嘛 70 00:04:30,960 --> 00:04:33,880 咱們是好兄弟,今天晚上賓館客滿 71 00:04:33,960 --> 00:04:34,840 良宵苦短 72 00:04:34,920 --> 00:04:37,000 這種尤物我總不能白白浪費 73 00:04:37,320 --> 00:04:38,800 你出去看姑媽打麻將嘛 74 00:04:38,880 --> 00:04:40,440 不行,讓媽知道了怎麼辦? 75 00:04:40,520 --> 00:04:42,280 你不說,我不說誰知道呀? 76 00:04:42,360 --> 00:04:43,600 你看看嘛 77 00:04:43,680 --> 00:04:46,080 死人,我要洗澡 78 00:04:46,840 --> 00:04:49,080 人家還沒洗澡呢,你太沒同情心了 79 00:04:49,160 --> 00:04:52,160 大不了我付你房錢,幫幫忙,謝了 80 00:04:52,240 --> 00:04:53,120 不行呀 81 00:04:54,960 --> 00:04:57,000 你得快點出來 82 00:04:57,080 --> 00:04:59,880 出來,那麼快出來我有什麼搞頭? 83 00:04:59,960 --> 00:05:00,880 去… 84 00:05:01,720 --> 00:05:02,680 該你了 85 00:05:03,360 --> 00:05:04,280 媽 86 00:05:04,760 --> 00:05:07,240 兒子怎麼了?還不去睡呀? 87 00:05:07,320 --> 00:05:08,320 睡不著嘛 88 00:05:14,600 --> 00:05:16,240 兒子,怎麼這樣打呵欠 89 00:05:16,560 --> 00:05:17,680 太沒規矩了 90 00:05:25,680 --> 00:05:26,440 牙疼 91 00:05:32,960 --> 00:05:34,360 你怪笑個什麼勁? 92 00:05:35,640 --> 00:05:37,000 你的牌好爛哪 93 00:05:42,080 --> 00:05:43,080 打什麼呢? 94 00:05:43,760 --> 00:05:44,320 快打呀 95 00:05:44,400 --> 00:05:45,200 等等嘛 96 00:05:46,440 --> 00:05:47,400 一筒 97 00:05:48,080 --> 00:05:49,120 胡了 98 00:05:51,360 --> 00:05:54,560 終於逮到你了,十三么吊一筒 99 00:05:55,760 --> 00:05:58,840 我知道他們母子倆串通好抬轎子 100 00:05:58,920 --> 00:05:59,400 對… 101 00:05:59,480 --> 00:06:02,520 他一會兒怪笑,一會兒又說牙疼 102 00:06:02,600 --> 00:06:03,840 這分明是詐賭 103 00:06:03,920 --> 00:06:06,320 願賭服輸,你幹嘛這麼不甘願 104 00:06:06,800 --> 00:06:08,160 話可不能這麼說 105 00:06:08,240 --> 00:06:09,880 你打了老半天也沒胡過牌 106 00:06:09,960 --> 00:06:12,240 你兒子一出來你就胡個大牌 107 00:06:12,560 --> 00:06:13,320 這不是抬轎子是什麼? 108 00:06:13,400 --> 00:06:14,200 對 109 00:06:14,520 --> 00:06:16,320 兒子,給我回房去 110 00:06:16,680 --> 00:06:18,040 什麼,回房裡去? 111 00:06:18,120 --> 00:06:20,640 當然了,讓人家這麼說,多難聽 112 00:06:20,720 --> 00:06:21,480 進去 113 00:06:24,280 --> 00:06:25,560 給錢… 114 00:06:27,040 --> 00:06:29,600 你在敲什麼敲得叮叮咚咚的 115 00:06:30,400 --> 00:06:31,200 敲門 116 00:06:31,280 --> 00:06:32,840 進自己的房間還要敲門 117 00:06:32,920 --> 00:06:35,520 你房裡有鬼是不是?神經病 118 00:06:35,600 --> 00:06:36,520 我忘了 119 00:06:37,880 --> 00:06:38,680 進來吧 120 00:06:39,760 --> 00:06:41,880 快點幫幫忙,我搞不定她,快呀 121 00:06:42,400 --> 00:06:42,920 你有病呀? 122 00:06:43,000 --> 00:06:44,480 幹這種事情還要人幫忙? 123 00:06:44,560 --> 00:06:45,240 你不要想歪了 124 00:06:45,320 --> 00:06:46,880 我只是叫你把她按住 125 00:06:50,200 --> 00:06:51,400 你住哪裡? 126 00:06:51,680 --> 00:06:53,320 住印度 127 00:06:53,400 --> 00:06:54,320 印度 128 00:06:57,960 --> 00:06:59,040 裡面搞什麼鬼? 129 00:06:59,720 --> 00:07:01,040 進去… 130 00:07:02,760 --> 00:07:04,200 你趕快進去 131 00:07:04,280 --> 00:07:05,080 安靜 132 00:07:05,680 --> 00:07:07,000 兒子,開門哪 133 00:07:07,080 --> 00:07:08,600 你在裡頭搞什麼鬼? 134 00:07:14,200 --> 00:07:16,000 你在搞什麼呀?吵得那麼凶 135 00:07:17,840 --> 00:07:18,680 我在看電視 136 00:07:19,080 --> 00:07:20,320 看電視? 137 00:07:23,360 --> 00:07:24,720 我看不是吧 138 00:07:27,880 --> 00:07:28,960 真巧呀 139 00:07:29,040 --> 00:07:29,880 也太巧了 140 00:07:30,200 --> 00:07:31,760 好噁心呀! 141 00:07:32,400 --> 00:07:34,920 難怪你兒子到了三十歲還沒女朋友 142 00:07:39,440 --> 00:07:42,200 怎麼這麼多人,開舞會呀? 143 00:07:48,360 --> 00:07:50,000 那個廣告的企劃案好了沒有? 144 00:07:50,320 --> 00:07:51,800 經理,就快好了 145 00:07:52,280 --> 00:07:52,880 搞什麼嘛? 146 00:07:52,960 --> 00:07:54,680 這麼爛的案子還要我來想 147 00:07:56,400 --> 00:07:57,120 美人 148 00:07:59,360 --> 00:08:00,320 先去填飽肚子 149 00:08:00,400 --> 00:08:01,040 到哪兒吃呀? 150 00:08:01,120 --> 00:08:02,960 慢點…先給我女朋友打個電話 151 00:08:03,040 --> 00:08:03,720 等我一下 152 00:08:06,200 --> 00:08:06,880 還是我快 153 00:08:06,960 --> 00:08:08,000 你… 154 00:08:08,800 --> 00:08:10,040 對不起,小姐,我先打 155 00:08:10,960 --> 00:08:15,000 我得先找一塊錢…一塊錢在哪裡? 156 00:08:15,080 --> 00:08:15,960 有沒有一塊錢? 157 00:08:17,640 --> 00:08:18,640 我有五毛錢 158 00:08:18,720 --> 00:08:20,240 先生,我有 159 00:08:21,400 --> 00:08:23,880 小姐,你真好心,謝了 160 00:08:25,160 --> 00:08:27,920 我謝你一褲子,沒零錢還搶個屁呀 161 00:08:28,480 --> 00:08:30,080 出門沒燒香,踩了一腳狗屎 162 00:08:30,160 --> 00:08:31,160 我衰到家了我 163 00:08:31,520 --> 00:08:32,760 小妞,你少撒野了 164 00:08:32,840 --> 00:08:34,320 回去問問你娘,搞不好 165 00:08:34,400 --> 00:08:35,400 我還是你老爸呢 166 00:08:35,480 --> 00:08:37,680 你說什麼?我看你是欠扁了 167 00:08:37,760 --> 00:08:38,720 那也輪不到你呀 168 00:08:38,800 --> 00:08:39,840 好了,不要吵了… 169 00:08:39,920 --> 00:08:41,440 沒事,安啦 170 00:08:41,520 --> 00:08:42,760 要是帶種的話 171 00:08:42,840 --> 00:08:44,160 就先讓我先打一巴掌 172 00:08:44,240 --> 00:08:45,520 要是老娘打爽了的話 173 00:08:45,600 --> 00:08:46,680 說不定賞你一塊錢 174 00:08:48,440 --> 00:08:49,720 天賜,上路的話 175 00:08:49,800 --> 00:08:51,240 到路邊給我討兩塊錢回來 176 00:08:51,320 --> 00:08:51,880 討? 177 00:08:51,960 --> 00:08:52,320 快去 178 00:08:52,400 --> 00:08:52,720 我… 179 00:08:52,800 --> 00:08:54,200 你他媽的傻賤哪 180 00:08:54,480 --> 00:08:55,480 什麼事呀?小小 181 00:08:55,840 --> 00:08:57,040 好大奶奶 182 00:08:57,360 --> 00:08:59,760 就是這兩個土蛋,跟人家搶電話 183 00:08:59,840 --> 00:09:01,480 哪像個男人,簡直下流? 184 00:09:01,960 --> 00:09:04,480 不好意思,我朋友喜歡開玩笑 185 00:09:04,560 --> 00:09:05,240 是呀 186 00:09:05,520 --> 00:09:08,200 少裝蒜,剛剛怎麼沒見你這麼溫柔 187 00:09:08,280 --> 00:09:09,200 小小 188 00:09:10,760 --> 00:09:11,560 小姐,貴姓? 189 00:09:11,920 --> 00:09:13,200 叫我Fitty好了 190 00:09:13,880 --> 00:09:16,880 純屬誤會 191 00:09:17,640 --> 00:09:18,880 我是做社會工作的 192 00:09:19,200 --> 00:09:20,960 有理想有抱負 193 00:09:21,040 --> 00:09:23,200 我最欣賞從事社會服務的人 194 00:09:24,000 --> 00:09:24,840 你說什麼? 195 00:09:25,120 --> 00:09:26,840 我沒有說話 196 00:09:27,920 --> 00:09:30,240 什麼?剛剛叫我跟她搶電話 197 00:09:30,320 --> 00:09:31,440 現在叫我約人家吃飯 198 00:09:31,520 --> 00:09:32,200 我沒有 199 00:09:32,280 --> 00:09:33,120 閉嘴 200 00:09:33,400 --> 00:09:34,640 小姐,你就快點答應他吧 201 00:09:34,720 --> 00:09:35,840 如果你們不答應的話 202 00:09:35,920 --> 00:09:37,200 待會我就有得瞧了 203 00:09:37,280 --> 00:09:37,880 我沒有呀 204 00:09:37,960 --> 00:09:38,800 不必客氣了 205 00:09:39,640 --> 00:09:42,080 有人請客,我們幹嘛不去呀 206 00:09:42,160 --> 00:09:43,240 還怕他把我們吃了? 207 00:09:43,680 --> 00:09:45,320 小小,這樣子不太好吧 208 00:09:47,760 --> 00:09:48,880 幾位要不要喝點什麼? 209 00:09:49,200 --> 00:09:50,160 你問她好了 210 00:09:50,240 --> 00:09:51,800 紅酒可以嗎? 211 00:09:51,880 --> 00:09:52,520 好呀 212 00:09:52,600 --> 00:09:55,480 那算什麼酒,要喝當然喝啤酒了 213 00:09:56,360 --> 00:09:58,320 先拿四瓶啤酒,慢點 214 00:09:58,400 --> 00:09:59,760 乾脆就來一打好了 215 00:10:02,400 --> 00:10:03,080 我一看你 216 00:10:03,160 --> 00:10:05,480 就知道你一定是很會喝的樣子 217 00:10:06,840 --> 00:10:07,840 我不會喝酒 218 00:10:08,280 --> 00:10:10,000 又沒叫你一個人喝光 219 00:10:10,080 --> 00:10:11,520 對了,你會不會划拳? 220 00:10:11,600 --> 00:10:12,280 不會 221 00:10:12,800 --> 00:10:17,280 SUZUKI…TOYOTA…YAMAHA 222 00:10:17,360 --> 00:10:19,360 很簡單的嘛,你會了吧 223 00:10:20,240 --> 00:10:21,880 你斯文一點行不行? 224 00:10:22,840 --> 00:10:24,640 出來找樂子為的就是尋開心 225 00:10:24,720 --> 00:10:25,840 幹嘛裝模作樣? 226 00:10:26,560 --> 00:10:27,720 你答應過我什麼? 227 00:10:28,880 --> 00:10:30,600 答應過你要做個淑女 228 00:10:31,200 --> 00:10:32,000 不跟你們玩了 229 00:10:34,960 --> 00:10:36,600 你有沒有煙?來一根 230 00:10:38,440 --> 00:10:39,600 我不會抽煙 231 00:10:41,040 --> 00:10:42,720 又不抽煙不喝酒 232 00:10:42,800 --> 00:10:44,440 不能打不會幹 233 00:10:44,520 --> 00:10:45,640 你怎麼泡妞? 234 00:10:47,000 --> 00:10:47,880 我很少 235 00:10:47,960 --> 00:10:49,120 不是很少,是沒有 236 00:10:49,520 --> 00:10:50,520 我就不同了 237 00:10:50,800 --> 00:10:52,440 我是多得不想泡 238 00:10:52,760 --> 00:10:55,040 直到今天下午我看到了Fitty 239 00:10:55,120 --> 00:10:57,800 我平靜的心就像小鹿般的狂跳 240 00:10:58,760 --> 00:11:00,560 我的雞皮疙瘩快掉一地了 241 00:11:00,640 --> 00:11:01,720 你噁不噁心呀? 242 00:11:02,480 --> 00:11:04,240 你們別老是吵個沒完的好不好? 243 00:11:04,600 --> 00:11:06,600 我看要你老實十分鐘都不可能 244 00:11:06,680 --> 00:11:08,880 誰說的,我樂小小 245 00:11:08,960 --> 00:11:11,400 如果在十分鐘之內說一句髒話 246 00:11:11,480 --> 00:11:14,120 或是有粗魯的行為,我就是王八 247 00:11:14,760 --> 00:11:15,600 現在開始計時 248 00:11:15,840 --> 00:11:17,120 好,賭一百塊 249 00:11:17,200 --> 00:11:17,760 好 250 00:11:18,040 --> 00:11:19,280 我跟你賭五千塊 251 00:11:20,520 --> 00:11:21,840 話可是你說的喔! 252 00:11:21,920 --> 00:11:22,880 當然了 253 00:11:22,960 --> 00:11:25,040 她不說髒話我是婊子 254 00:11:25,320 --> 00:11:26,760 你快蒙主寵召了 255 00:11:26,840 --> 00:11:28,560 麻煩你嘴巴放乾淨點行嗎? 256 00:11:30,920 --> 00:11:31,920 天賜 257 00:11:32,000 --> 00:11:32,680 媽 258 00:11:33,720 --> 00:11:34,400 這麼巧 259 00:11:35,920 --> 00:11:37,640 媽,您剛剛上哪兒去了? 260 00:11:38,360 --> 00:11:40,120 我剛剛去廟裡上完了香 261 00:11:40,200 --> 00:11:41,560 順便來吃點東西 262 00:11:42,480 --> 00:11:43,840 這些都是你朋友? 263 00:11:43,920 --> 00:11:45,040 是呀,我來幫你介紹 264 00:11:45,320 --> 00:11:47,560 不用了…你們吃吧,我先回去了 265 00:11:48,480 --> 00:11:49,160 伯母 266 00:11:50,000 --> 00:11:51,320 這位是… 267 00:11:52,640 --> 00:11:56,200 我叫樂小小,伯母,您的皮膚好嫩 268 00:11:57,800 --> 00:11:59,240 都一大把年紀了 269 00:11:59,320 --> 00:12:01,240 滿臉皺紋還嫩什麼 270 00:12:01,320 --> 00:12:02,640 我說的是真的 271 00:12:02,720 --> 00:12:04,040 我向來不會說謊的 272 00:12:05,760 --> 00:12:07,280 這是天賜的女朋友? 273 00:12:07,360 --> 00:12:08,200 可能 274 00:12:08,920 --> 00:12:12,120 你看郎才女貌,兩個人挺相配的 275 00:12:13,640 --> 00:12:14,680 媽 276 00:12:17,520 --> 00:12:18,320 那我們兩個呢? 277 00:12:18,440 --> 00:12:21,440 你女兒跟你不像,不過她很漂亮 278 00:12:23,320 --> 00:12:26,200 天賜常跟我說伯母燒的一手好菜 279 00:12:26,280 --> 00:12:29,000 改天要到府上跟您好好學學 280 00:12:29,080 --> 00:12:33,240 你實在太客氣了,下星期是我生日 281 00:12:33,320 --> 00:12:34,800 你過來玩嘛 282 00:12:34,880 --> 00:12:37,520 一定到,不過只怕天賜 283 00:12:37,600 --> 00:12:39,560 帶去的女孩子不會是我 284 00:12:40,000 --> 00:12:42,280 開玩笑,他不帶你,他帶誰呀? 285 00:12:42,840 --> 00:12:44,240 你可一定要來 286 00:12:44,320 --> 00:12:45,640 好的,伯母,謝謝 287 00:12:45,720 --> 00:12:46,480 再見了 288 00:12:46,560 --> 00:12:47,640 繼續吃,再見 289 00:12:47,720 --> 00:12:48,360 媽,再見 290 00:12:48,440 --> 00:12:49,160 拜拜 291 00:12:49,560 --> 00:12:50,720 你真行 292 00:12:51,160 --> 00:12:52,720 過獎了,Fitty小姐 293 00:12:53,840 --> 00:12:54,720 怎麼了,林先生? 294 00:12:55,360 --> 00:12:57,720 我媽真的把你當成我的女朋友 295 00:12:57,800 --> 00:12:59,200 那就算真的也無妨 296 00:13:00,000 --> 00:13:03,000 那真是一朵鮮花插在牛糞上了 297 00:13:05,080 --> 00:13:06,000 借我看一下時間 298 00:13:07,560 --> 00:13:08,240 謝謝 299 00:13:12,160 --> 00:13:13,560 打賭時間還沒到 300 00:13:13,840 --> 00:13:15,760 你輸給我五千塊錢了,錢拿來 301 00:13:15,840 --> 00:13:17,680 賭你媽,已經過了十五秒了 302 00:13:17,760 --> 00:13:19,080 你他媽趕快給錢 303 00:13:19,160 --> 00:13:21,640 再雞歪小心老娘打得你滿地找牙 304 00:13:23,000 --> 00:13:25,680 看什麼看,有飯就吃有屎就拉 305 00:13:25,760 --> 00:13:27,120 沒看過老娘K人哪 306 00:13:27,200 --> 00:13:27,720 回頭 307 00:13:27,800 --> 00:13:28,920 啊… 308 00:13:30,960 --> 00:13:32,080 怎麼不坐計程車? 309 00:13:32,440 --> 00:13:34,760 小時候我爸最喜歡帶我坐電車 310 00:13:35,320 --> 00:13:36,520 他現在不帶你坐了? 311 00:13:37,480 --> 00:13:38,400 他早就掛了 312 00:13:38,680 --> 00:13:40,000 掛了?什麼意思? 313 00:13:40,600 --> 00:13:41,680 死了 314 00:13:45,040 --> 00:13:47,480 對不起,我不是故意的,對不起 315 00:13:47,560 --> 00:13:48,320 沒關係 316 00:13:48,400 --> 00:13:49,720 他已經死了好幾年了 317 00:13:49,800 --> 00:13:51,360 跟人家打架打死 318 00:13:51,840 --> 00:13:54,560 我們家現在只剩大哥跟大嫂 319 00:13:55,800 --> 00:13:56,800 你大哥現在做什麼? 320 00:13:57,640 --> 00:13:59,200 沒有固定工作 321 00:13:59,280 --> 00:14:00,960 偶而替人家看看場子 322 00:14:01,040 --> 00:14:02,680 平常玩玩六合彩 323 00:14:02,760 --> 00:14:04,600 不然就是放放高利貸 324 00:14:04,680 --> 00:14:06,240 要是有人看誰不爽 325 00:14:06,320 --> 00:14:07,840 就會丟個幾萬塊錢出來 326 00:14:07,920 --> 00:14:09,720 他就幫忙把人手腳給卸了 327 00:14:10,040 --> 00:14:11,080 打個臨時工 328 00:14:11,160 --> 00:14:12,560 那不就是黑社會? 329 00:14:14,480 --> 00:14:16,600 不是每個人都像你那麼幸運 330 00:14:16,680 --> 00:14:18,320 我大哥才唸到國小二年級 331 00:14:18,400 --> 00:14:19,560 我唸到國中一年級 332 00:14:19,640 --> 00:14:20,840 不幹這行他能做什麼? 333 00:14:21,200 --> 00:14:23,200 吃人總比被人吃好吧 334 00:14:26,880 --> 00:14:27,960 想不到你這麼年輕 335 00:14:28,040 --> 00:14:29,280 思想會這麼成熟 336 00:14:30,440 --> 00:14:32,160 你長得不錯很適合拍廣告 337 00:14:33,160 --> 00:14:35,320 是嗎?有時候我也當模特兒的 338 00:14:36,200 --> 00:14:37,360 我在廣告公司上班 339 00:14:37,440 --> 00:14:39,440 有機會我們可以合作,好嗎? 340 00:14:39,520 --> 00:14:40,600 好了…以後再說 341 00:14:42,120 --> 00:14:43,720 待會到我家坐坐 342 00:14:44,840 --> 00:14:45,840 我大哥老說我的男朋友 343 00:14:45,920 --> 00:14:47,520 沒一個長得像人樣的 344 00:14:48,440 --> 00:14:49,760 他一看到你一定會喜歡 345 00:14:50,000 --> 00:14:50,920 來…請坐 346 00:14:51,280 --> 00:14:52,600 天賜,我大嫂 347 00:14:52,680 --> 00:14:53,680 你好,大嫂 348 00:14:54,520 --> 00:14:55,920 我給你倒杯茶 349 00:14:59,640 --> 00:15:00,680 連水都沒了 350 00:15:01,840 --> 00:15:03,640 這樣吧, 喝杯白蘭地吧 351 00:15:03,720 --> 00:15:04,800 你不要客氣,大嫂 352 00:15:04,880 --> 00:15:05,880 沒關係 353 00:15:05,960 --> 00:15:08,160 媽,我口好渴 354 00:15:08,240 --> 00:15:09,000 口渴? 355 00:15:11,400 --> 00:15:12,680 喝點白蘭地吧 356 00:15:13,080 --> 00:15:14,960 好棒喔,有酒喝 357 00:15:16,240 --> 00:15:16,960 老婆 幹嘛? 358 00:15:17,040 --> 00:15:18,280 把我的傢伙通通拿出來 359 00:15:18,360 --> 00:15:19,600 待會談判要用 360 00:15:21,640 --> 00:15:23,800 老妹,你男朋友呀? 361 00:15:24,320 --> 00:15:26,840 問你話 362 00:15:27,720 --> 00:15:29,040 我… 363 00:15:30,680 --> 00:15:33,080 我是在跟你聊天,不是在跟你談判 364 00:15:33,160 --> 00:15:34,840 咿呀咿呀的口齒不清 365 00:15:37,240 --> 00:15:37,920 來一根吧 366 00:15:38,760 --> 00:15:39,640 這是什麼? 367 00:15:39,720 --> 00:15:40,480 好貨色 368 00:15:40,720 --> 00:15:43,720 抽大麻,哪種好 369 00:15:43,800 --> 00:15:47,520 當然是我們老大的那種好 370 00:15:47,600 --> 00:15:50,480 效果強,味道香 371 00:15:50,560 --> 00:15:54,120 貨源呢?咱們自己種 372 00:15:54,200 --> 00:15:55,080 我不敢抽 373 00:15:55,160 --> 00:15:55,560 你不敢? 374 00:15:55,640 --> 00:15:56,000 不敢 375 00:15:56,080 --> 00:15:57,520 真的不敢? 真的不敢 376 00:15:57,600 --> 00:15:58,440 白痴 377 00:15:58,840 --> 00:15:59,800 都拿去 378 00:16:04,400 --> 00:16:05,160 讓開 379 00:16:10,080 --> 00:16:11,800 你拿這麼大把刀準備要幹什麼? 380 00:16:11,880 --> 00:16:13,400 我說要來刮鬍子你信不信? 381 00:16:14,080 --> 00:16:15,320 我不表示意見 382 00:16:17,480 --> 00:16:20,040 老妹,你從哪裡認識這個大土蛋 383 00:16:20,760 --> 00:16:21,920 他可是個老實人 384 00:16:23,840 --> 00:16:24,920 土蛋 385 00:16:25,760 --> 00:16:27,000 你要敢欺負我老妹 386 00:16:27,080 --> 00:16:28,960 小心我刮你鬍子,知不知道? 387 00:16:29,040 --> 00:16:29,800 知道 388 00:16:30,360 --> 00:16:32,160 同樣的要是有人敢欺負你 389 00:16:32,240 --> 00:16:33,560 你就告訴我 390 00:16:33,840 --> 00:16:34,920 我把他全家人都給砍死 391 00:16:35,000 --> 00:16:36,440 好… 392 00:16:37,120 --> 00:16:37,840 我走了 393 00:16:37,920 --> 00:16:38,760 打得開心 394 00:16:39,360 --> 00:16:40,720 我是去開會 395 00:16:40,800 --> 00:16:42,640 不要走,晚上我們一塊吃宵夜 396 00:16:46,240 --> 00:16:47,640 記住,不准走 397 00:16:48,440 --> 00:16:49,360 好,我不走 398 00:16:58,040 --> 00:16:59,280 你的腿怎麼了? 399 00:16:59,960 --> 00:17:00,880 我也不知道 400 00:17:00,960 --> 00:17:02,680 它為甚麼不聽使喚抖個沒完 401 00:17:04,240 --> 00:17:06,680 其實我老哥是個大好人 402 00:17:06,760 --> 00:17:08,560 只是他那個長相挺嚇人的嘛 403 00:17:09,520 --> 00:17:11,000 像你這麼膽小的人不多了 404 00:17:11,080 --> 00:17:11,880 走吧 405 00:17:11,960 --> 00:17:14,400 不行,你哥哥叫我在這裡等他 406 00:17:15,160 --> 00:17:17,000 我陪你一塊走就不用怕了 407 00:17:17,520 --> 00:17:19,080 那就不用麻煩了 408 00:17:20,160 --> 00:17:22,800 其實我也不是很怕啦 409 00:17:24,720 --> 00:17:26,960 那我先走了,你不用送我了 410 00:17:28,000 --> 00:17:30,000 我只是想呼吸一點新鮮空氣 411 00:17:30,080 --> 00:17:30,960 不要怕 412 00:17:31,040 --> 00:17:32,560 我忘了告訴你我的名字了 413 00:17:32,640 --> 00:17:33,680 我叫樂長劍 414 00:17:33,760 --> 00:17:35,160 因為我出生的時候 415 00:17:35,240 --> 00:17:36,320 我爸爸手上拿把長劍 416 00:17:36,400 --> 00:17:37,680 所以我叫樂長劍 417 00:17:39,160 --> 00:17:40,360 你叫什麼名字? 418 00:17:40,440 --> 00:17:41,440 林天賜 419 00:17:42,240 --> 00:17:44,120 我小弟知道在什麼地方找到你了 420 00:17:44,360 --> 00:17:46,440 長劍哥慢走,不送了 421 00:17:46,520 --> 00:17:48,160 不要叫我長劍哥 422 00:17:48,240 --> 00:17:49,960 我的英文名字叫Leslie 423 00:17:50,040 --> 00:17:51,160 叫我Leslie就行了 424 00:17:51,440 --> 00:17:54,080 是不是跟剛退休的張國榮一樣? 425 00:17:54,160 --> 00:17:55,320 是我叫他退休的 426 00:17:55,400 --> 00:17:57,320 他吃了豹子膽敢跟我用一樣的名字 427 00:17:57,400 --> 00:17:58,680 不怕我把他給剁了? 428 00:17:59,080 --> 00:17:59,960 我先走了 429 00:18:00,040 --> 00:18:02,120 長劍哥,不,Leslie 430 00:18:02,480 --> 00:18:03,680 慢走,再見 431 00:18:04,520 --> 00:18:05,560 你不怕他了? 432 00:18:06,960 --> 00:18:08,920 Leslie他好和藹 433 00:18:10,920 --> 00:18:12,600 過了那個天橋有地下鐵可以坐 434 00:18:13,840 --> 00:18:14,480 鞦韆 435 00:18:15,920 --> 00:18:17,800 我小的時候就很喜歡盪鞦韆 436 00:18:18,240 --> 00:18:19,720 不過老是輪不到我 437 00:18:20,000 --> 00:18:21,040 連女孩子我都搶不過 438 00:18:21,120 --> 00:18:22,600 現在居然沒有人要玩 439 00:18:23,560 --> 00:18:25,520 也不是,現在的小孩都早熟 440 00:18:25,600 --> 00:18:27,960 該是盪鞦韆的年齡已經去騙人了 441 00:18:28,240 --> 00:18:31,240 該玩官兵捉強盜的時候早去做賊了 442 00:18:31,320 --> 00:18:33,120 該騎腳踏車的時候他就… 443 00:18:33,200 --> 00:18:34,920 你不要說了,我知道… 444 00:18:35,280 --> 00:18:37,600 去騎馬,你當他還能騎什麼? 445 00:18:40,800 --> 00:18:45,040 來…笑一個…好 446 00:18:45,120 --> 00:18:47,240 這邊再來一張,笑一個 447 00:18:49,160 --> 00:18:50,000 伯母 448 00:18:50,920 --> 00:18:51,600 伯母,您好 449 00:18:51,680 --> 00:18:52,960 歡迎… 450 00:18:53,040 --> 00:18:54,520 一點小意思,不成敬意 451 00:18:56,280 --> 00:18:57,640 招呼不周,裡頭隨便坐 452 00:18:57,720 --> 00:19:00,560 裡面坐…別客氣 453 00:19:02,720 --> 00:19:04,360 怎麼這麼不會做人 454 00:19:04,440 --> 00:19:05,600 就送這麼個蛋糕? 455 00:19:06,440 --> 00:19:08,000 拜託,這是兩百多塊買的 456 00:19:09,680 --> 00:19:10,920 我還有事我先走了 457 00:19:11,000 --> 00:19:12,480 我答應幫一個朋友照顧家的 458 00:19:12,560 --> 00:19:13,640 我得趕回去才行 459 00:19:13,720 --> 00:19:15,160 別急,吃完再走 460 00:19:15,720 --> 00:19:18,120 那一家子老爸愛吸毒 461 00:19:18,200 --> 00:19:20,800 老媽是個舞馬,大兒子是個白癡 462 00:19:20,880 --> 00:19:22,600 小兒子又得了羊癲瘋 463 00:19:23,040 --> 00:19:24,800 我聽說他們家今天還失火了 464 00:19:24,880 --> 00:19:25,880 你還是快去看看他們 465 00:19:25,960 --> 00:19:27,200 好吧,那就不留你了 466 00:19:28,360 --> 00:19:30,520 天賜,我有話跟你說,你過來一下 467 00:19:30,600 --> 00:19:31,440 有話跟我說? 468 00:19:35,160 --> 00:19:36,600 小小平常都很好 469 00:19:36,680 --> 00:19:38,120 不過千萬不能讓她喝酒 470 00:19:38,200 --> 00:19:39,480 否則幾杯黃湯一下肚 471 00:19:39,560 --> 00:19:41,320 可就滿嘴胡說八道了 472 00:19:41,400 --> 00:19:42,160 知不知道? 473 00:19:42,520 --> 00:19:43,520 我知道,我會注意的 474 00:19:43,840 --> 00:19:44,560 那我先走了 475 00:19:44,640 --> 00:19:45,240 好 476 00:19:45,320 --> 00:19:46,440 拜拜 477 00:19:47,200 --> 00:19:48,000 幫我照顧小小 478 00:19:48,080 --> 00:19:48,560 你放心好了 479 00:19:48,640 --> 00:19:49,600 拜拜 480 00:19:50,760 --> 00:19:51,880 天賜 481 00:19:52,120 --> 00:19:54,520 這可是第一次看你帶著女朋友出現 482 00:19:54,600 --> 00:19:56,320 為了慶祝你這個遲來的春天 483 00:19:56,400 --> 00:19:57,360 我們大家乾一杯 484 00:19:57,880 --> 00:19:58,280 乾一杯 485 00:19:58,360 --> 00:20:00,480 各位表哥,你們明知道我不會喝酒 486 00:20:00,560 --> 00:20:02,120 不要鬧了 487 00:20:02,200 --> 00:20:03,080 怎麼能不喝呢 488 00:20:03,160 --> 00:20:05,400 你要不喝,我用這杯酒給你洗頭了 489 00:20:05,480 --> 00:20:05,960 你喝不喝? 490 00:20:06,040 --> 00:20:07,320 放了我吧,拜託拜託 491 00:20:07,400 --> 00:20:09,560 天賜,難得都這麼高興 492 00:20:09,640 --> 00:20:11,320 就陪表哥們喝一杯吧 493 00:20:12,520 --> 00:20:13,520 謝了… 494 00:20:13,600 --> 00:20:14,760 不是這一杯 495 00:20:14,840 --> 00:20:15,520 不是這一杯? 496 00:20:15,600 --> 00:20:16,440 是這一杯 497 00:20:16,520 --> 00:20:18,520 這麼大一杯,不要開玩笑 498 00:20:20,000 --> 00:20:21,440 總不能在女朋友面前丟人吧 499 00:20:21,520 --> 00:20:23,880 說的也是,你到底是喝還是不喝? 500 00:20:23,960 --> 00:20:24,280 對呀 501 00:20:24,360 --> 00:20:24,960 好 502 00:20:26,280 --> 00:20:28,520 喝呀… 503 00:20:29,160 --> 00:20:30,880 真能喝呀 504 00:20:31,320 --> 00:20:32,560 好事成雙呀 505 00:20:32,920 --> 00:20:34,200 你們不要灌他行不行? 506 00:20:34,280 --> 00:20:37,280 不要灌他?那就灌你好了 507 00:20:37,360 --> 00:20:38,440 那我們來划拳怎麼樣 508 00:20:39,160 --> 00:20:40,400 划拳最好看了 509 00:20:40,480 --> 00:20:41,240 看你是女孩子 510 00:20:41,320 --> 00:20:42,960 我跟你划五、十、十五好了 511 00:20:43,040 --> 00:20:44,200 不必了,哥倆好 512 00:20:48,080 --> 00:20:50,600 哥倆好呀,單一單哪,六六順哪 513 00:20:50,880 --> 00:20:52,120 你輸了,喝吧… 514 00:20:58,920 --> 00:21:00,720 各位,一個都別想走呀 515 00:21:01,040 --> 00:21:02,480 你…該你了 516 00:21:05,520 --> 00:21:06,320 十五,二十 517 00:21:06,640 --> 00:21:08,680 沒有,二十,喝吧 518 00:21:19,960 --> 00:21:22,160 不要說我欺負你們,我先乾為敬了 519 00:21:22,520 --> 00:21:23,880 小小,不要喝酒 520 00:21:23,960 --> 00:21:24,720 幹嘛不喝 521 00:21:30,040 --> 00:21:31,720 剛才你喝得有多樂 522 00:21:32,320 --> 00:21:34,800 你,最會說話的,來划拳 523 00:21:35,800 --> 00:21:36,880 我們快走吧 524 00:21:39,080 --> 00:21:40,120 媽在看我們了 525 00:21:41,240 --> 00:21:42,440 走了… 526 00:21:43,040 --> 00:21:43,840 伯母 527 00:21:45,280 --> 00:21:48,200 樂小姐,看不出你酒量還這麼好 528 00:21:48,280 --> 00:21:50,520 沒有,我…我喝醉了 529 00:21:50,600 --> 00:21:51,240 是呀 530 00:21:51,320 --> 00:21:52,440 天賜,你還不快扶我走 531 00:21:52,520 --> 00:21:54,120 媽,她喝醉了… 532 00:21:55,240 --> 00:21:57,400 你怎麼來這麼晚,等你好久了 533 00:21:57,480 --> 00:21:58,240 不好意思 534 00:21:58,520 --> 00:21:59,520 牛太太 535 00:21:59,600 --> 00:22:00,360 生日快樂 536 00:22:00,440 --> 00:22:01,800 謝謝兩位賞光 537 00:22:02,400 --> 00:22:04,760 我們老大姐過生日,怎麼能不來呢 538 00:22:04,840 --> 00:22:05,640 就是嘛 539 00:22:06,720 --> 00:22:09,120 現在時間還早,我們先打個幾圈吧 540 00:22:09,200 --> 00:22:10,520 不行呀,我們才三個人 541 00:22:11,920 --> 00:22:14,480 叫你兒子的女朋友上,不就行了嘛 542 00:22:14,560 --> 00:22:15,200 我? 對呀 543 00:22:15,280 --> 00:22:17,520 樂小姐,陪我們打個幾圈吧 544 00:22:19,040 --> 00:22:20,520 我不會打 545 00:22:20,880 --> 00:22:23,320 這個一學就會了,這樣好了 546 00:22:23,400 --> 00:22:25,320 要是你輸了就算我的好了 547 00:22:25,400 --> 00:22:25,920 怎麼樣? 548 00:22:26,000 --> 00:22:27,640 那我… 549 00:22:27,720 --> 00:22:29,120 來吧…先打幾圈吧 550 00:22:29,200 --> 00:22:30,640 走了… 551 00:22:30,720 --> 00:22:31,600 媽 552 00:22:34,720 --> 00:22:35,880 天賜 553 00:22:40,760 --> 00:22:42,640 我叫Robert,是你的堂兄 554 00:22:43,640 --> 00:22:46,520 我萬里迢迢,從美國回來找你的 555 00:22:47,440 --> 00:22:48,280 你說什麼? 556 00:22:49,000 --> 00:22:51,080 你死去老爸的老爸 557 00:22:51,160 --> 00:22:53,040 是我老爸的叔叔 558 00:22:53,880 --> 00:22:55,160 明白嗎? 559 00:22:55,240 --> 00:22:55,840 不 560 00:22:57,440 --> 00:22:58,440 Auntie 561 00:22:59,600 --> 00:23:00,280 他搞什麼鬼呀? 562 00:23:02,440 --> 00:23:03,240 Auntie 563 00:23:05,320 --> 00:23:07,840 你是幹什麼?你到底是誰? 564 00:23:08,360 --> 00:23:09,400 我是Robert 565 00:23:10,480 --> 00:23:11,800 你先生是不是姓林? 566 00:23:11,880 --> 00:23:12,600 是呀 567 00:23:12,680 --> 00:23:14,160 那你是不是姓左? 568 00:23:14,240 --> 00:23:14,840 沒錯 569 00:23:14,920 --> 00:23:16,240 你一定是林左氏,錯不了 570 00:23:16,320 --> 00:23:17,520 Auntie 571 00:23:17,600 --> 00:23:19,240 對不起…別在這裡攪和,行不行? 572 00:23:19,320 --> 00:23:21,040 先讓我打完這把再說 573 00:23:29,520 --> 00:23:30,000 紅中 574 00:23:30,080 --> 00:23:30,680 碰 575 00:23:31,200 --> 00:23:31,760 慢點 576 00:23:32,840 --> 00:23:35,320 胡了,十三么單吊紅中 577 00:23:36,280 --> 00:23:38,000 你可真會吊,我手上有一對 578 00:23:38,080 --> 00:23:39,400 你居然還有絕章 579 00:23:40,200 --> 00:23:41,400 一起手就這樣 580 00:23:42,440 --> 00:23:43,880 Auntie,這位是誰? 581 00:23:44,840 --> 00:23:46,000 她是天賜的女朋友 582 00:23:48,840 --> 00:23:49,800 天賜可真沒眼光 583 00:23:49,880 --> 00:23:51,200 居然交了一個女老千 584 00:23:51,720 --> 00:23:52,600 你胡說什麼? 585 00:23:53,320 --> 00:23:55,080 我親眼看你吐兩張牌 586 00:23:55,600 --> 00:23:57,040 怪不得你能胡十三么 587 00:24:02,200 --> 00:24:03,520 你為什麼要陷害我? 588 00:24:03,800 --> 00:24:05,320 我幹嘛要害你,我又不認識你 589 00:24:05,760 --> 00:24:07,200 我是你公公的侄孫 590 00:24:08,400 --> 00:24:09,680 連我都沒見過我公公 591 00:24:09,960 --> 00:24:12,560 他住在美國,他叫我回來找你們 592 00:24:12,920 --> 00:24:14,920 邀請你們全家到法國巴黎去玩 593 00:24:16,640 --> 00:24:17,440 有這麼好的事 594 00:24:17,960 --> 00:24:20,200 廢話少說,先弄清楚你害我的原因 595 00:24:20,280 --> 00:24:21,200 小小,算了,不要這樣 596 00:24:21,280 --> 00:24:21,840 你讓開 597 00:24:21,920 --> 00:24:23,880 王八蛋,老娘找你單挑 598 00:24:24,520 --> 00:24:26,120 這麼厲害 599 00:24:27,200 --> 00:24:28,520 小小,你放手呀 600 00:24:28,800 --> 00:24:30,640 天賜,你怎麼跟這種人交朋友 601 00:24:30,720 --> 00:24:32,280 沒規矩,還耍老千 602 00:24:32,800 --> 00:24:34,360 媽,她平常不是這樣的 603 00:24:34,440 --> 00:24:35,880 今天可能多喝一點酒 604 00:24:35,960 --> 00:24:37,000 我的國語不太靈光 605 00:24:37,080 --> 00:24:39,120 不過這好像叫扮豬吃老虎 606 00:24:39,400 --> 00:24:40,160 你這個… 607 00:24:40,240 --> 00:24:41,360 小小,你不要這樣 608 00:24:41,440 --> 00:24:42,560 你少在這裡撒野 609 00:24:42,640 --> 00:24:44,040 我們可不歡迎你 610 00:24:44,360 --> 00:24:45,800 你以為我喜歡留在這兒呀 611 00:24:47,440 --> 00:24:49,200 小小,小小你不要走 612 00:24:49,280 --> 00:24:51,200 你等等,要走把蛋糕也帶走 613 00:24:52,320 --> 00:24:53,960 留著給你們那一票小混混吃吧 614 00:24:54,600 --> 00:24:54,920 媽 615 00:24:55,000 --> 00:24:56,040 小混混 616 00:24:59,040 --> 00:24:59,880 小小 617 00:25:01,200 --> 00:25:02,200 怎麼樣? 618 00:25:03,320 --> 00:25:04,200 好蛋糕 619 00:25:10,040 --> 00:25:10,840 你跑哪兒去了? 620 00:25:11,200 --> 00:25:11,960 我在隔壁的片場 621 00:25:12,040 --> 00:25:13,240 看到一個很正點的馬子 622 00:25:13,320 --> 00:25:14,000 你還有空看女人 623 00:25:14,080 --> 00:25:15,400 我的模特兒到現在還沒來 624 00:25:15,480 --> 00:25:17,400 我已經派人去催了,你急有屁用 625 00:25:17,480 --> 00:25:20,360 隔壁的馬子很棒…來吧… 626 00:25:21,000 --> 00:25:21,400 幹什麼? 627 00:25:21,480 --> 00:25:22,840 你看嘛,不賴吧 628 00:25:51,240 --> 00:25:52,600 CUT,換衣服 629 00:25:54,280 --> 00:25:56,200 攝影師,剛剛鏡頭有沒有問題? 630 00:25:56,280 --> 00:25:57,400 沒有問題 631 00:25:57,480 --> 00:25:59,480 場記,查一查有沒有漏什麼鏡頭 632 00:25:59,560 --> 00:26:00,360 知道 633 00:26:06,600 --> 00:26:08,320 嗨! 嗨! 634 00:26:12,880 --> 00:26:13,680 對不起 635 00:26:25,040 --> 00:26:25,840 你沒事吧 636 00:26:28,520 --> 00:26:29,320 你的耳環 637 00:26:30,560 --> 00:26:31,400 謝謝 638 00:26:54,760 --> 00:26:57,040 天賜,你回來了 639 00:26:58,840 --> 00:26:59,840 回來了 640 00:27:00,720 --> 00:27:01,760 天賜,Robert說 641 00:27:01,840 --> 00:27:03,600 要請我們到巴黎去玩 642 00:27:03,680 --> 00:27:04,440 你知不知道為什麼? 643 00:27:05,600 --> 00:27:09,560 這完全是親情,我可是真心誠意的 644 00:27:09,640 --> 00:27:11,040 扮下去,Robert 645 00:27:13,120 --> 00:27:14,480 打哪兒冒出個洋鬼子? 646 00:27:15,080 --> 00:27:16,640 我會說國語,林太太 647 00:27:17,280 --> 00:27:19,040 你的公公林新發先生 648 00:27:19,120 --> 00:27:21,040 他是紐約華人巨富 649 00:27:21,120 --> 00:27:24,120 他準備把三億美金遺產留給天賜 650 00:27:24,880 --> 00:27:26,160 不過有一個條件就是 651 00:27:26,240 --> 00:27:28,480 必須在一個月之內結婚 652 00:27:29,160 --> 00:27:30,120 還剩二十七天 653 00:27:30,600 --> 00:27:31,680 那就是下個月一號? 654 00:27:31,760 --> 00:27:33,400 不錯,是下個月一號 655 00:27:33,720 --> 00:27:36,200 而且一定要在中午十二點以前結婚 656 00:27:36,480 --> 00:27:38,800 怪不得你誠心誠意請我們去巴黎玩 657 00:27:38,880 --> 00:27:39,640 是希望我們拿不到 658 00:27:39,720 --> 00:27:41,480 這三億美金的遺產是吧,是不是? 659 00:27:41,560 --> 00:27:44,080 不是… 660 00:27:44,160 --> 00:27:44,960 不是? 661 00:27:45,040 --> 00:27:46,680 你們拿不到就是他的 662 00:27:47,200 --> 00:27:49,880 你這個臭小子,你真是壞蛋 663 00:27:53,320 --> 00:27:54,720 姑媽,你的武功真好 664 00:27:55,000 --> 00:27:55,800 那可不 665 00:27:56,080 --> 00:27:57,200 兒子… 666 00:27:57,280 --> 00:27:59,560 廢話少說了,馬上給我結婚去 667 00:28:00,800 --> 00:28:02,440 說得容易,上哪兒找? 668 00:28:03,240 --> 00:28:05,080 有錢還怕找不著嗎? 669 00:28:05,720 --> 00:28:07,320 還有一個附帶條件 670 00:28:07,400 --> 00:28:09,000 就是不能讓那女孩子知道 671 00:28:09,080 --> 00:28:10,560 將來她會是一個大富翁 672 00:28:13,040 --> 00:28:14,240 天賜,你放心 673 00:28:14,320 --> 00:28:15,760 一切都交給媽了 674 00:28:15,840 --> 00:28:18,080 無論如何,媽一定會給你找一個 675 00:28:18,160 --> 00:28:19,720 十全十美的老婆的 676 00:28:20,960 --> 00:28:24,920 她叫阿信,能幹活又知道節儉 677 00:28:25,000 --> 00:28:28,240 手腳又俐落,尤其對長輩很尊敬 678 00:28:29,160 --> 00:28:31,440 這麼說起來阿信還真是不錯 679 00:28:31,520 --> 00:28:32,480 請多多指教 680 00:28:32,560 --> 00:28:34,160 伯母,您腰痠不痠? 681 00:28:34,520 --> 00:28:35,920 要不要我幫你按摩? 682 00:28:36,000 --> 00:28:36,720 不用了 683 00:28:37,240 --> 00:28:38,720 天賜哥,你呢? 684 00:28:39,040 --> 00:28:40,120 不用… 685 00:28:42,280 --> 00:28:43,720 叫點東西來吃 686 00:28:44,200 --> 00:28:45,920 不要了,這裡東西好貴 687 00:28:48,840 --> 00:28:50,840 天賜哥,你那一大碗湯都不喝了? 688 00:28:51,720 --> 00:28:53,160 我吃飽了,喝不下了 689 00:28:53,440 --> 00:28:54,840 我幫你喝了它,免得浪費 690 00:29:00,040 --> 00:29:01,640 伯母,您飯才吃了一半? 691 00:29:03,040 --> 00:29:03,920 我吃不下了 692 00:29:05,080 --> 00:29:07,040 能省就省,千萬不要浪費了 693 00:29:20,880 --> 00:29:21,560 你不要了? 694 00:29:23,320 --> 00:29:24,040 當然不要了 695 00:29:25,680 --> 00:29:27,040 這不是餛飩 696 00:29:27,120 --> 00:29:28,520 我不是吃,我要拿回家 697 00:29:28,800 --> 00:29:29,680 可以做漿糊 698 00:29:30,440 --> 00:29:32,240 你這樣也太節省了吧 699 00:29:32,320 --> 00:29:34,680 她是呀,阿信一個月才花六十塊 700 00:29:38,080 --> 00:29:39,560 這怎麼行呀? 701 00:29:39,640 --> 00:29:41,480 是呀,每個月我都會去賣血 702 00:29:41,560 --> 00:29:42,880 還有錢賺呢 703 00:29:45,040 --> 00:29:47,480 林太太,你們就多聊聊嘛 704 00:29:47,840 --> 00:29:49,200 淑娜很開放的 705 00:29:49,520 --> 00:29:50,960 才從美國回來的 706 00:29:53,200 --> 00:29:56,600 天賜,你看她的身材挺不錯的 707 00:29:56,920 --> 00:29:58,720 跟媽咪年輕的時候差不多 708 00:30:00,440 --> 00:30:02,720 天賜,你今年幾歲了? 709 00:30:03,840 --> 00:30:04,720 二十九 710 00:30:05,800 --> 00:30:08,520 好,正好是男人性能力的顛峰期 711 00:30:08,600 --> 00:30:09,360 你說什麼? 712 00:30:09,440 --> 00:30:10,600 沒什麼,考慮一下性問題 713 00:30:11,360 --> 00:30:13,040 你有沒有固定的性伴侶? 714 00:30:13,120 --> 00:30:15,280 有沒有… 715 00:30:15,360 --> 00:30:16,520 沒有… 716 00:30:17,680 --> 00:30:19,000 那你用什麼避孕呢? 717 00:30:19,280 --> 00:30:21,400 避孕?沒有 718 00:30:21,480 --> 00:30:23,080 我一直是贊成男人避孕的 719 00:30:23,160 --> 00:30:24,720 一來這樣比較乾淨 720 00:30:24,800 --> 00:30:27,000 二來它不會傷身體 721 00:30:27,080 --> 00:30:29,040 最重要的是現在愛滋病這麼流行 722 00:30:29,360 --> 00:30:30,160 你過來一下 723 00:30:30,240 --> 00:30:30,800 過來? 724 00:30:30,880 --> 00:30:31,600 來呀 725 00:30:36,880 --> 00:30:37,360 什麼事? 726 00:30:37,440 --> 00:30:38,320 親一個 727 00:30:40,120 --> 00:30:41,720 接吻的技術很普通 728 00:30:41,800 --> 00:30:43,760 好在你不抽煙沒有口臭 729 00:30:44,400 --> 00:30:46,320 不過你沒有鬍子不夠刺激 730 00:30:47,160 --> 00:30:48,720 算了,就當是抽涼煙 731 00:30:48,800 --> 00:30:49,640 淡就淡一點了 732 00:30:51,200 --> 00:30:53,240 淑娜,你還真開放 733 00:30:53,320 --> 00:30:54,680 好說,婚前先試清楚 734 00:30:54,760 --> 00:30:55,760 總比將來後悔好呀 735 00:30:57,400 --> 00:30:59,840 今天晚上你有沒有空,到我家來 736 00:31:00,200 --> 00:31:01,720 到你家? 737 00:31:01,800 --> 00:31:04,200 不去我家也行,那我到你家 738 00:31:05,480 --> 00:31:07,600 婚前不試清楚,將來怎麼做夫妻呢 739 00:31:09,320 --> 00:31:10,240 不要臉 740 00:31:11,320 --> 00:31:14,720 我忘了,今天晚上不行我約了阿森 741 00:31:14,960 --> 00:31:16,480 那咱們乾脆明天晚上,好不好? 742 00:31:16,760 --> 00:31:18,600 好… 743 00:31:19,240 --> 00:31:20,400 晚安 744 00:31:20,720 --> 00:31:21,480 你好 745 00:31:32,520 --> 00:31:34,720 她是我的乾女兒,木蘭花小姐 746 00:31:34,800 --> 00:31:35,480 是嗎? 747 00:31:38,200 --> 00:31:39,560 這個長得不錯 748 00:31:40,960 --> 00:31:43,680 木蘭花小姐,你在哪兒工作? 749 00:31:43,760 --> 00:31:45,120 我是在警界服務 750 00:31:45,200 --> 00:31:48,040 那很好呀,可是你長得這麼斯文 751 00:31:48,120 --> 00:31:50,480 在警界工作你不害怕呀 752 00:31:51,280 --> 00:31:53,920 不要動… 753 00:31:54,880 --> 00:31:56,680 我把所有首飾都給戴出來了 754 00:31:56,760 --> 00:31:58,400 這下可全完蛋了 755 00:32:00,360 --> 00:32:01,800 快拿出來 756 00:32:02,520 --> 00:32:04,080 老兄,你不要亂來呀 757 00:32:04,160 --> 00:32:04,640 幹什麼? 758 00:32:04,720 --> 00:32:05,760 不要 759 00:32:09,720 --> 00:32:10,520 媽 760 00:32:31,720 --> 00:32:33,480 不要過來,不然我殺了她,放下 761 00:32:33,560 --> 00:32:36,080 別亂來,他真的會把我給殺了的 762 00:32:36,160 --> 00:32:37,160 過來,把槍放下 763 00:32:38,960 --> 00:32:39,960 不要開槍 764 00:32:45,400 --> 00:32:49,440 這樣你也敢開槍,她居然真的開槍 765 00:32:49,680 --> 00:32:50,360 媽,你沒事吧? 766 00:32:50,440 --> 00:32:51,480 沒事的 767 00:32:53,320 --> 00:32:54,560 從他抽起刀到砍下來 768 00:32:54,640 --> 00:32:56,000 最少還有一秒鐘的時間 769 00:32:56,080 --> 00:32:58,160 我只要打中他的頭,他馬上死了 770 00:32:58,240 --> 00:32:59,280 你安全得很 771 00:32:59,600 --> 00:33:01,120 我以為你是打字小姐 772 00:33:01,200 --> 00:33:02,720 不是,我在刑事組 773 00:33:03,120 --> 00:33:05,840 伯母,先坐下來喝杯茶嘛 774 00:33:06,360 --> 00:33:07,520 不… 775 00:33:09,840 --> 00:33:11,040 有沒有人在? 776 00:33:11,800 --> 00:33:13,080 怎麼一個人都沒有? 777 00:33:13,920 --> 00:33:14,960 生意都不做了 778 00:33:25,680 --> 00:33:26,880 今天要做臉嘛? 779 00:33:30,280 --> 00:33:30,920 幹什麼? 780 00:33:31,000 --> 00:33:33,040 別怕,這是最新產品 781 00:33:33,120 --> 00:33:34,240 剛剛才從法國運來的 782 00:33:34,600 --> 00:33:36,720 小姐,這是什麼東西? 783 00:33:36,800 --> 00:33:38,760 最新護眼膜,很有效的 784 00:33:39,680 --> 00:33:41,840 可是我又沒說我要做 785 00:33:41,920 --> 00:33:44,400 免費的,你是這裡老客人了 786 00:33:44,480 --> 00:33:47,200 真的?免費的?那不做白不做 787 00:33:47,960 --> 00:33:50,360 對了,我還要做電子減肥呢 788 00:33:50,640 --> 00:33:52,120 時間少效果又好 789 00:33:52,200 --> 00:33:53,280 林太太來了沒有? 790 00:33:54,360 --> 00:33:55,880 朱太太,我在這兒呢 791 00:34:00,240 --> 00:34:02,280 怎麼你自已也做臉了,真有一套 792 00:34:02,600 --> 00:34:03,480 你是新來的? 793 00:34:03,880 --> 00:34:05,880 到底幫客人做臉還是幫自己做 794 00:34:05,960 --> 00:34:08,080 沒有啦,這樣可以節省很多時間 795 00:34:09,160 --> 00:34:10,200 你坐下 796 00:34:10,280 --> 00:34:11,840 林太太,我早就坐下了 797 00:34:12,440 --> 00:34:15,160 對了,你那個兒子的對象找到沒有 798 00:34:15,240 --> 00:34:17,560 他自己都不急,我急有什麼用 799 00:34:18,880 --> 00:34:21,200 其實上次那個丫頭還挺不錯的 800 00:34:21,280 --> 00:34:22,360 水準太差了 801 00:34:22,800 --> 00:34:26,120 你別說,那丫頭的長相倒挺秀氣的 802 00:34:26,200 --> 00:34:28,520 長得秀氣有什麼用?身子骨那麼薄 803 00:34:28,600 --> 00:34:31,160 跟塊洗衣板似的,屁股上又沒有肉 804 00:34:31,680 --> 00:34:34,560 還什麼髒話都敢說一點規矩都不懂 805 00:34:34,640 --> 00:34:36,800 天賜要是看上她,我就苦了 806 00:34:36,880 --> 00:34:37,760 說得也是 807 00:34:42,400 --> 00:34:43,840 不過現在的女孩子 808 00:34:43,920 --> 00:34:46,600 不是個個都追求什麼豪放嗎? 809 00:34:46,680 --> 00:34:48,400 我最怕這種豪放女了 810 00:34:48,480 --> 00:34:50,960 搞不好弄頂綠帽給我們天賜戴呢 811 00:34:51,040 --> 00:34:52,080 不會吧 812 00:34:52,840 --> 00:34:54,040 這可是很難說唷 813 00:34:54,680 --> 00:34:56,080 你看她長著個婊子臉 814 00:34:56,160 --> 00:34:57,960 天生就是個賣騷的樣兒 815 00:35:00,400 --> 00:35:01,640 小姐,很疼 816 00:35:02,520 --> 00:35:03,960 會疼才表示有效嘛 817 00:35:04,760 --> 00:35:06,320 既然這樣再加點勁吧 818 00:35:06,920 --> 00:35:08,240 你別生氣了 819 00:35:08,320 --> 00:35:10,560 看不到她還沒事,一看到她 820 00:35:10,640 --> 00:35:12,040 我就想給她兩嘴巴 821 00:35:13,760 --> 00:35:14,640 你幹嘛呀 822 00:35:14,720 --> 00:35:16,240 我又沒有叫你給我兩嘴巴子 823 00:35:16,320 --> 00:35:17,040 你沒有聽說過呀 824 00:35:17,120 --> 00:35:18,600 這是一種快速收縮 825 00:35:18,680 --> 00:35:21,000 對於收緊皮膚有特殊的神效 826 00:35:21,080 --> 00:35:21,680 真的? 827 00:35:21,760 --> 00:35:22,400 是呀 828 00:35:22,680 --> 00:35:24,400 那你就多打兩下,我受得住的 829 00:35:27,600 --> 00:35:28,960 你這樣不痛呀? 830 00:35:29,280 --> 00:35:30,560 為了美,痛也得忍呀 831 00:35:30,920 --> 00:35:32,880 要是讓我再碰見那丫頭 832 00:35:32,960 --> 00:35:35,200 我一定請她嚐嚐我的拿手好菜 833 00:35:35,280 --> 00:35:37,560 金華火腿,替她的父母親 834 00:35:37,640 --> 00:35:39,200 好好的教訓她一頓 835 00:35:39,640 --> 00:35:41,120 不過話又說回來了 836 00:35:41,200 --> 00:35:43,240 她的父母也不是什麼好貨 837 00:35:43,320 --> 00:35:45,120 當真是婊子出妓女 838 00:35:48,600 --> 00:35:50,120 怎麼回事?發生什麼事了? 839 00:35:50,200 --> 00:35:50,680 你沒事吧? 840 00:35:50,760 --> 00:35:52,000 你想電死我呀? 841 00:35:52,080 --> 00:35:53,480 不懷好心,成心要整我 842 00:35:53,800 --> 00:35:55,600 你是幾號?快說你是幾號? 843 00:35:55,680 --> 00:35:57,400 我非叫老闆娘開除你不可 844 00:35:57,480 --> 00:35:57,960 太不像話了 845 00:35:58,040 --> 00:35:59,000 你真是太離譜 846 00:35:59,560 --> 00:36:00,400 她跑掉了 847 00:36:02,400 --> 00:36:03,840 林太太,怎麼回事? 848 00:36:04,320 --> 00:36:05,360 你生意是怎麼做的? 849 00:36:05,440 --> 00:36:06,800 你從哪裡請來這種人 850 00:36:06,880 --> 00:36:08,480 差點沒把我給電死 851 00:36:08,760 --> 00:36:10,320 是哪個呀? 852 00:36:10,520 --> 00:36:12,440 就是那個滿臉塗得白白的 853 00:36:12,520 --> 00:36:14,560 跑到那邊去了,你去看看哪 854 00:36:15,600 --> 00:36:17,240 對不起,我到裡面去看看是誰 855 00:36:17,680 --> 00:36:18,360 我們走了 856 00:36:18,560 --> 00:36:19,600 趁她們還沒過來,你快走吧 857 00:36:19,680 --> 00:36:20,440 謝了,拜拜 858 00:36:20,520 --> 00:36:21,360 拜拜 859 00:36:23,200 --> 00:36:25,080 沒關係,等她出來看看就知道了 860 00:36:26,520 --> 00:36:28,720 好呀,沒錯,原來真的就是你呀 861 00:36:29,080 --> 00:36:31,720 我說聲音聽起來怎麼會那麼熟悉 862 00:36:32,000 --> 00:36:33,120 是我又怎麼樣? 863 00:36:33,200 --> 00:36:33,960 我打你 864 00:36:34,040 --> 00:36:34,960 你敢? 865 00:36:35,040 --> 00:36:36,680 你怎麼可以對客人這麼凶呢? 866 00:36:36,760 --> 00:36:39,640 凶又怎麼樣了?我有手有腳的 867 00:36:39,720 --> 00:36:42,080 我就不信香港會餓死人,我不幹了 868 00:36:42,360 --> 00:36:43,720 他媽的,你當老闆什麼大不了 869 00:36:43,800 --> 00:36:45,640 少跟我大小聲,什麼東西 870 00:36:46,200 --> 00:36:47,320 還有你們兩個大雞婆 871 00:36:47,400 --> 00:36:48,640 少在背後說我壞話 872 00:36:48,720 --> 00:36:50,040 當心下輩子沒屁眼 873 00:36:50,440 --> 00:36:52,480 講的這是什麼話… 874 00:36:52,560 --> 00:36:53,480 你們兩個再他媽雞歪的話 875 00:36:53,560 --> 00:36:55,880 當心老娘打得你滿地找牙 876 00:36:56,160 --> 00:36:57,000 幹嘛! 877 00:36:59,680 --> 00:37:01,640 我們年輕的時候習慣是 878 00:37:01,720 --> 00:37:05,560 走三步扭兩下,看看前看看後 879 00:37:05,640 --> 00:37:07,800 男人看了連魂都沒了 880 00:37:09,040 --> 00:37:10,040 這有用嗎? 881 00:37:10,800 --> 00:37:13,600 現在當然是沒用了,時代不同了 882 00:37:13,880 --> 00:37:15,520 那現在流行什麼?姨媽 883 00:37:15,880 --> 00:37:19,480 流行比誰的胸部大,仙桃鬥文旦 884 00:37:19,560 --> 00:37:21,200 一個說自己有個大仙桃 885 00:37:21,280 --> 00:37:23,400 那個又說自己是個大文旦 886 00:37:24,000 --> 00:37:25,800 總之都是一堆大肥肉 887 00:37:25,880 --> 00:37:27,240 我看了都噁心 888 00:37:27,840 --> 00:37:29,960 姨媽,那我這個是什麼? 889 00:37:31,000 --> 00:37:33,160 你呀,你是荷包蛋 890 00:37:33,880 --> 00:37:34,640 荷包蛋? 891 00:37:34,720 --> 00:37:35,680 還涼透了 892 00:37:35,960 --> 00:37:38,080 所以只能用性感來彌補了 893 00:37:38,920 --> 00:37:40,960 擺個你認為最性感的姿勢姨媽瞧瞧 894 00:37:41,960 --> 00:37:43,320 性感? 895 00:38:02,080 --> 00:38:03,480 你這是在幹什麼呀? 896 00:38:03,760 --> 00:38:05,120 你三天沒拉屎了是不是呀? 897 00:38:07,520 --> 00:38:08,840 不是呀,姨媽 898 00:38:08,920 --> 00:38:11,480 我每次去看那些小電影 899 00:38:11,560 --> 00:38:14,960 那裡面的那些女主角不都是這樣… 900 00:38:15,840 --> 00:38:17,280 就憑你這副德行 901 00:38:17,360 --> 00:38:18,600 別說男人沒勾著了 902 00:38:18,680 --> 00:38:20,200 卻勾來一大群野狗 903 00:38:21,960 --> 00:38:23,440 那要怎樣才算性感嘛 904 00:38:24,560 --> 00:38:25,640 看姨媽表演 905 00:38:26,080 --> 00:38:30,720 眼角要往上挑,嘴角要微微翹 906 00:38:30,800 --> 00:38:33,440 這屁股要撅得高 907 00:38:33,720 --> 00:38:37,200 兩手這麼一夾,胸部才顯得挺 908 00:38:38,040 --> 00:38:41,320 眉梢眼角要帶著風騷 909 00:38:41,600 --> 00:38:45,640 男人看了就沒命的跟著你跑 910 00:38:47,640 --> 00:38:49,360 哪來兩隻駝鳥? 911 00:38:51,640 --> 00:38:54,440 不是啦,姨媽在教我裝性… 912 00:38:55,800 --> 00:38:57,600 我在教你表妹素女心經 913 00:38:58,800 --> 00:39:00,560 媽,你以前不是告訴我 914 00:39:00,640 --> 00:39:01,880 那一套是騙人的嗎? 915 00:39:01,960 --> 00:39:02,960 怎麼你又相信了? 916 00:39:03,040 --> 00:39:04,440 現在先別說這些了 917 00:39:04,520 --> 00:39:07,360 天賜,媽給你介紹那麼多女孩子 918 00:39:07,440 --> 00:39:09,040 你到底是喜歡哪一個? 919 00:39:09,320 --> 00:39:10,640 我一個都不喜歡 920 00:39:10,720 --> 00:39:11,960 你不是也不喜歡嗎? 921 00:39:12,600 --> 00:39:15,520 你就將就將就,隨便挑一個算了 922 00:39:15,600 --> 00:39:18,080 已經沒有多少時間,只剩二十天了 923 00:39:19,120 --> 00:39:20,200 我不想談這個問題 924 00:39:23,560 --> 00:39:26,160 姨媽,我是不是一看到表哥 925 00:39:26,240 --> 00:39:28,480 就要裝駝鳥? 926 00:39:29,560 --> 00:39:30,320 來… 927 00:39:31,680 --> 00:39:33,160 快來看 928 00:39:33,240 --> 00:39:34,760 幫你擦防曬油好不好? 929 00:39:42,480 --> 00:39:45,000 站他旁邊好有安全感喔 930 00:39:47,440 --> 00:39:50,360 媽,你已經十幾年沒有下水 931 00:39:50,440 --> 00:39:51,840 今天怎麼突然想游泳? 932 00:39:52,800 --> 00:39:53,840 她是大輪船打哆嗦 933 00:39:53,920 --> 00:39:54,520 什麼意思? 934 00:39:54,600 --> 00:39:55,400 發浪呀 935 00:39:55,680 --> 00:39:57,480 沒一句好聽的,真是 936 00:39:58,600 --> 00:39:59,680 兒子,你看看 937 00:39:59,960 --> 00:40:01,400 媽給你介紹這麼多女孩子 938 00:40:01,480 --> 00:40:02,760 你都沒一個看上的 939 00:40:02,840 --> 00:40:04,120 今天我把她們全約到這兒來 940 00:40:04,200 --> 00:40:05,960 你看哪個身材好,你就選了吧 941 00:40:06,520 --> 00:40:08,760 伯母,這些東西要放哪裡? 942 00:40:08,840 --> 00:40:10,520 隨便找地方放就行了 943 00:40:12,760 --> 00:40:14,080 哪個身材好我就不知道 944 00:40:14,160 --> 00:40:16,160 不過像她那樣,早晚變成藍波的 945 00:40:18,520 --> 00:40:19,720 伯母,到這裡坐嘛 946 00:40:24,160 --> 00:40:24,800 謝謝 947 00:40:25,080 --> 00:40:26,200 看過今天的報紙沒有? 948 00:40:26,280 --> 00:40:27,640 我在茶樓拿了幾份過來 949 00:40:32,800 --> 00:40:34,320 有沒有順便拿點蝦餃燒賣? 950 00:40:34,400 --> 00:40:36,680 有呀,我外婆喝完了茶 951 00:40:36,760 --> 00:40:39,520 剩下就帶回來了,我還捨不得吃 952 00:40:39,600 --> 00:40:40,760 你喜歡,你拿去吃好了 953 00:40:44,240 --> 00:40:45,560 你外婆那麼早就去飲茶了 954 00:40:45,640 --> 00:40:47,320 不是,是上個月帶來的 955 00:40:56,560 --> 00:40:58,040 天賜,伯母 956 00:41:00,640 --> 00:41:02,040 木小姐,謝謝你來玩 957 00:41:03,200 --> 00:41:04,280 這個身材好 958 00:41:06,360 --> 00:41:08,240 別客氣,喜歡就去游泳 959 00:41:08,600 --> 00:41:10,800 我跟我兒子說完話之後就過來陪你 960 00:41:10,880 --> 00:41:12,760 您忙,我去看看這兒有沒有小偷 961 00:41:12,840 --> 00:41:14,280 逮到了就毒打一頓 962 00:41:16,840 --> 00:41:19,760 表哥,我靚靚也來了 963 00:41:20,280 --> 00:41:21,400 要不要吃呀? 964 00:41:22,000 --> 00:41:23,280 姨媽,表表哥 965 00:41:23,720 --> 00:41:25,480 這個正點,你好好把握 966 00:41:25,560 --> 00:41:26,440 想找死呀你? 967 00:41:27,320 --> 00:41:28,840 媽,我看乾脆… 968 00:41:28,920 --> 00:41:30,040 好了…你安靜點 969 00:41:30,640 --> 00:41:33,000 你只要從這三個當中給我選一個 970 00:41:33,080 --> 00:41:33,920 就成了 971 00:41:38,480 --> 00:41:41,280 你要不要吃?很好吃 972 00:41:43,640 --> 00:41:45,280 美人,什麼時候放假? 973 00:41:45,360 --> 00:41:47,120 放假?我很少有假的 974 00:41:47,400 --> 00:41:48,560 我不會放棄任何一個 975 00:41:48,640 --> 00:41:50,200 打擊罪犯的機會 976 00:41:50,280 --> 00:41:53,000 像昨天我才抓到一個變態的殺人魔 977 00:41:53,080 --> 00:41:54,440 你不知道有多開心 978 00:41:54,720 --> 00:41:55,480 真有那麼刺激呀 979 00:41:55,560 --> 00:41:57,760 我們一衝進屋裡馬上把他制服了 980 00:41:57,840 --> 00:42:00,560 還用手銬把他銬在窗台上,才發現 981 00:42:00,640 --> 00:42:02,920 他把死者砍成一段一段放在冰箱裡 982 00:42:03,000 --> 00:42:05,360 還把肉跟內臟分開來放呢 983 00:42:05,440 --> 00:42:06,640 你不知道他有多狠哪 984 00:42:06,720 --> 00:42:08,640 為了想跑把自己的手都砍斷了 985 00:42:08,720 --> 00:42:10,120 我一槍就把他的頭給打爛 986 00:42:10,200 --> 00:42:11,920 腦漿噴得到處都是 987 00:42:12,000 --> 00:42:14,000 再一看他原來正在吃早點 988 00:42:14,080 --> 00:42:16,840 他居然把死者的內臟拿來煮及第粥 989 00:42:16,920 --> 00:42:19,280 鍋子裡還浮著一雙眼球在那兒 990 00:42:19,360 --> 00:42:20,560 直盯著我看 991 00:42:23,920 --> 00:42:25,480 對了,在他吃的那個碗裡 992 00:42:25,560 --> 00:42:26,880 我還看到兩根手指頭 993 00:42:26,960 --> 00:42:29,600 在那兒晃來晃去的 994 00:42:29,680 --> 00:42:32,080 就跟你碗裡那兩根大腸很像 995 00:42:33,720 --> 00:42:36,360 好噁心,我要吐了 996 00:42:36,440 --> 00:42:39,040 你的嗓子不錯,呼叫的頻率很高 997 00:42:39,120 --> 00:42:39,960 如果以後我們局裡 998 00:42:40,040 --> 00:42:41,760 要拍案件重演的話 999 00:42:41,840 --> 00:42:43,280 我一定會推薦你演那個 1000 00:42:43,360 --> 00:42:45,960 被人砍成一段一段的女受害人 1001 00:42:52,240 --> 00:42:54,920 白雪公主七個小矮人 1002 00:42:55,000 --> 00:42:57,400 七個矮人專門愛打洞 1003 00:42:57,480 --> 00:43:00,120 七個月有七個鬼 1004 00:43:00,200 --> 00:43:03,040 一起上山去打洞… 1005 00:43:05,440 --> 00:43:06,760 一點反應也沒有,難道不夠力? 1006 00:43:07,600 --> 00:43:08,120 再換一首 1007 00:43:09,080 --> 00:43:11,440 五月花是個大酒家 1008 00:43:11,520 --> 00:43:14,160 裡面的小姐真不差 1009 00:43:14,240 --> 00:43:17,320 又可以打波還可以幹啥 1010 00:43:17,400 --> 00:43:20,520 又可以滴滴答,看什麼看? 1011 00:43:22,200 --> 00:43:22,880 你幹什麼? 1012 00:43:23,600 --> 00:43:24,400 唱歌呀 1013 00:43:25,440 --> 00:43:26,320 唱歌? 1014 00:43:26,960 --> 00:43:27,960 唱什麼歌呀? 1015 00:43:28,040 --> 00:43:31,320 青青校樹,芭樂蓮霧 1016 00:43:31,400 --> 00:43:32,600 西瓜鳳梨都有 1017 00:43:32,680 --> 00:43:34,000 他在唱黃色歌曲 1018 00:43:38,040 --> 00:43:39,160 死胖子 1019 00:43:39,240 --> 00:43:41,320 你敢在我女朋友面前唱黃色歌曲 1020 00:43:41,400 --> 00:43:42,240 那你就唱呀 1021 00:43:42,680 --> 00:43:45,800 你唱五百首,少一首你就當心 1022 00:43:45,880 --> 00:43:46,880 五百?好 1023 00:43:46,960 --> 00:43:47,320 快唱 1024 00:43:47,400 --> 00:43:48,920 好…我唱… 1025 00:43:49,440 --> 00:43:53,000 我有兩支槍,長短不一樣 1026 00:43:53,080 --> 00:43:57,120 長的打土匪,短的打姑娘 1027 00:43:57,200 --> 00:44:01,720 FUCK,發… 1028 00:44:02,080 --> 00:44:02,520 真的? 1029 00:44:02,600 --> 00:44:03,760 不是 1030 00:44:47,760 --> 00:44:48,560 又是她 1031 00:44:57,800 --> 00:45:00,880 天賜,你是我見到男人當中 1032 00:45:00,960 --> 00:45:02,200 最有魅力的一個 1033 00:45:04,200 --> 00:45:08,560 天賜,從我第一次看到你 1034 00:45:08,640 --> 00:45:12,440 我就愛上你,我願意做你的奴隸 1035 00:45:14,400 --> 00:45:15,480 用力擁抱我 1036 00:45:21,800 --> 00:45:22,720 你少蓋了 1037 00:45:22,800 --> 00:45:27,240 天賜… 1038 00:45:30,360 --> 00:45:31,000 你怎麼了? 1039 00:45:31,080 --> 00:45:32,400 小小,你來了 1040 00:45:33,280 --> 00:45:34,280 走,我們過去 1041 00:45:36,280 --> 00:45:39,360 媽,小小是專程來給你道歉的 1042 00:45:39,440 --> 00:45:40,160 伯母 1043 00:45:40,240 --> 00:45:40,840 姨媽 1044 00:45:41,120 --> 00:45:42,080 這兒太擠了吧 1045 00:45:42,160 --> 00:45:44,080 擠?不會呀,這裡好寬敞 1046 00:45:44,160 --> 00:45:45,040 我說擠就擠 1047 00:45:46,680 --> 00:45:48,880 姨媽,你要是不喜歡這個洗衣板 1048 00:45:48,960 --> 00:45:50,120 我來對付她 1049 00:45:50,200 --> 00:45:53,040 我可沒這麼說,不過我們是文明人 1050 00:45:53,120 --> 00:45:54,800 不跟這沒水準的人在一起 1051 00:45:54,880 --> 00:45:56,520 對呀… 1052 00:45:56,960 --> 00:45:58,240 小小… 1053 00:45:59,440 --> 00:46:01,040 小小,你不要跟我媽生氣 1054 00:46:01,120 --> 00:46:02,080 我跟你說對不起嘛 1055 00:46:02,160 --> 00:46:03,480 你媽那是什麼態度? 1056 00:46:03,560 --> 00:46:04,800 我也有我的自尊 1057 00:46:04,880 --> 00:46:06,160 還要我跟她道歉呀 1058 00:46:06,240 --> 00:46:06,640 好了嘛 1059 00:46:06,720 --> 00:46:07,840 救命呀 1060 00:46:08,240 --> 00:46:09,320 我來救你了 1061 00:46:10,960 --> 00:46:12,280 天賜,你會不會游泳? 1062 00:46:16,360 --> 00:46:17,600 救命呀 1063 00:46:18,000 --> 00:46:24,280 救命呀…我不會游泳,救命呀 1064 00:46:24,760 --> 00:46:26,920 姨媽,你看看表哥 1065 00:46:27,280 --> 00:46:27,960 天賜 1066 00:46:29,040 --> 00:46:30,120 快點呀 1067 00:46:33,480 --> 00:46:34,960 天賜… 1068 00:46:35,040 --> 00:46:36,240 表哥 1069 00:46:36,320 --> 00:46:37,480 你不會游泳幹嘛要下去? 1070 00:46:37,560 --> 00:46:38,000 我去找人來 1071 00:46:38,080 --> 00:46:39,280 我去找白花油 1072 00:46:39,560 --> 00:46:40,480 我跟你去 1073 00:46:41,320 --> 00:46:42,480 我到垃圾桶找找看有沒有藥 1074 00:46:42,840 --> 00:46:44,760 天賜… 1075 00:46:46,400 --> 00:46:47,680 我給他做人工呼吸 1076 00:46:59,320 --> 00:47:00,320 幹嘛擋著我,洗衣板 1077 00:47:00,840 --> 00:47:01,880 你給我閃遠一點 1078 00:47:08,880 --> 00:47:11,600 天賜,你怎麼了?天賜 1079 00:47:14,160 --> 00:47:15,120 是你救我的嗎? 1080 00:47:18,280 --> 00:47:19,080 你怎麼樣? 1081 00:47:20,040 --> 00:47:21,360 謝謝你救我 1082 00:47:22,640 --> 00:47:23,880 你是為了救我才這樣的 1083 00:47:27,920 --> 00:47:29,760 對了,你明天晚上有沒有空? 1084 00:47:32,480 --> 00:47:34,360 到我家來,我明晚有個舞會 1085 00:47:38,600 --> 00:47:40,680 我被騙了,什麼爛錶 1086 00:47:40,760 --> 00:47:42,680 還會浸水,表哥 1087 00:47:43,440 --> 00:47:44,960 你很吵,你給我下去 1088 00:47:45,440 --> 00:47:49,400 女娃娃女娃娃,一個女娃娃 1089 00:47:49,480 --> 00:47:51,280 這不是黃色歌曲 1090 00:47:51,720 --> 00:47:52,640 是黃色歌曲呀 1091 00:47:52,720 --> 00:47:53,760 要唱黃色歌曲 1092 00:47:53,840 --> 00:47:55,200 有… 1093 00:47:55,280 --> 00:47:56,040 唱呀 1094 00:47:56,120 --> 00:47:59,880 你可以吻吻我,也可以弄弄我 1095 00:47:59,960 --> 00:48:04,320 就算我倆沒緣分,見面也該說哈囉 1096 00:48:20,040 --> 00:48:21,600 那天要謝謝你救了我 1097 00:48:21,960 --> 00:48:25,040 應該的,不過你是我見到女人當中 1098 00:48:25,120 --> 00:48:25,960 最有味道的一個 1099 00:48:28,320 --> 00:48:30,200 這可是第一次有人這麼說我 1100 00:48:31,400 --> 00:48:33,240 以前那些男的只會說 1101 00:48:33,320 --> 00:48:35,240 我是他所認識的女人裡 1102 00:48:35,320 --> 00:48:39,840 最浪的一個,身材最好,最騷 1103 00:48:41,120 --> 00:48:44,960 甚至還有人說我是掃把星 1104 00:48:49,440 --> 00:48:50,880 過去喝點酒,好不好? 1105 00:48:51,240 --> 00:48:52,000 好 1106 00:48:53,400 --> 00:48:54,120 兩位 1107 00:48:54,440 --> 00:48:55,240 謝謝 1108 00:48:59,080 --> 00:49:00,040 兩位喜歡喝點什麼? 1109 00:49:00,520 --> 00:49:01,440 兩個Nigo Nigo 1110 00:49:01,520 --> 00:49:02,360 當然 1111 00:49:04,240 --> 00:49:05,240 你剛剛說的是非洲話? 1112 00:49:06,040 --> 00:49:09,200 不是,是音有點像台灣麻將的一種 1113 00:49:09,280 --> 00:49:11,880 很好玩的,全部都是一對一對的 1114 00:49:12,240 --> 00:49:16,200 用萊姆、伏特加、龍舌蘭 1115 00:49:16,280 --> 00:49:18,000 還有白蘭地 1116 00:49:18,080 --> 00:49:19,560 再加一些特殊的東西 1117 00:49:26,880 --> 00:49:27,720 味道不錯 1118 00:49:30,320 --> 00:49:31,040 謝謝 1119 00:49:32,200 --> 00:49:32,920 你試試看 1120 00:49:35,240 --> 00:49:36,920 好,我希望有個刺激的夜晚 1121 00:49:47,280 --> 00:49:48,200 有什麼感覺? 1122 00:49:49,400 --> 00:49:51,000 沒有,跟沒喝一樣 1123 00:49:51,480 --> 00:49:52,960 怎麼會呢?多喝一點 1124 00:49:53,960 --> 00:49:54,960 應該會有的 1125 00:49:59,240 --> 00:50:00,000 有了 1126 00:50:00,960 --> 00:50:01,920 有什麼感覺? 1127 00:50:02,000 --> 00:50:03,200 我的腦袋好像被敲了一下 1128 00:50:03,480 --> 00:50:06,360 你的感覺與眾不同,爽不爽? 1129 00:50:06,440 --> 00:50:07,200 爽 1130 00:50:36,760 --> 00:50:38,960 糟了,發生什麼事了? 1131 00:50:40,040 --> 00:50:41,360 我就這樣失身了嗎? 1132 00:50:41,960 --> 00:50:43,280 我的第一次給了誰? 1133 00:50:43,600 --> 00:50:45,200 這樣是不是太便宜她了 1134 00:50:46,880 --> 00:50:49,560 莫名其妙失身,我是不是該哭呢 1135 00:51:08,920 --> 00:51:09,640 是她 1136 00:51:10,200 --> 00:51:12,280 老天有眼,如果是她我就賺到了 1137 00:51:22,240 --> 00:51:24,120 我要一個人在這兒好好的靜一靜 1138 00:51:25,160 --> 00:51:26,160 當心會生病 1139 00:51:28,000 --> 00:51:28,920 管他呢 1140 00:51:36,200 --> 00:51:37,640 我從來沒這麼放縱過 1141 00:51:39,280 --> 00:51:40,960 我不是一個隨便的女人 1142 00:51:41,480 --> 00:51:42,600 我也不是一個隨便的人 1143 00:51:44,200 --> 00:51:46,120 我想你的個性應該是很灑脫 1144 00:51:46,400 --> 00:51:48,000 今天晚上的露水姻緣 1145 00:51:48,400 --> 00:51:50,920 到明天太陽一出來 1146 00:51:51,400 --> 00:51:52,800 最後你就會把它給忘了 1147 00:51:53,840 --> 00:51:54,960 我不會忘記的 1148 00:51:56,240 --> 00:51:58,000 跟我玩真的你會後悔的 1149 00:52:02,920 --> 00:52:03,640 Shit! 1150 00:52:06,880 --> 00:52:08,960 雨停了,我們到裡面去好嗎? 1151 00:52:09,040 --> 00:52:09,680 好 1152 00:52:10,800 --> 00:52:11,520 這是什麼雨嘛? 1153 00:52:11,800 --> 00:52:13,160 來得快去得也快,搞什麼嘛 1154 00:52:15,800 --> 00:52:17,320 雨就像人生一樣 1155 00:52:17,880 --> 00:52:21,440 變幻莫測,今天不知道明天的事 1156 00:52:21,800 --> 00:52:25,280 所以還是把它忘了吧 1157 00:52:26,520 --> 00:52:28,200 不行,我一定要負責到底 1158 00:52:29,480 --> 00:52:31,240 你要負責就讓你負責了嗎? 1159 00:52:31,680 --> 00:52:33,440 我什麼時候答應過你了 1160 00:52:34,240 --> 00:52:35,200 你不答應我? 1161 00:52:35,640 --> 00:52:37,080 那就要看你的表現了 1162 00:52:37,800 --> 00:52:41,280 我要你從明天開始,重新追求我 1163 00:52:42,640 --> 00:52:43,840 重新追求你? 1164 00:52:44,240 --> 00:52:47,720 還有…帶我去見你的家人 1165 00:52:49,840 --> 00:52:52,280 好呀,我們先進去吧 1166 00:52:55,600 --> 00:52:57,640 見你的大頭鬼,白吃那麼多東西 1167 00:52:57,720 --> 00:52:58,960 你的力氣都到哪兒去了? 1168 00:52:59,680 --> 00:53:01,160 跟抓癢癢一樣嘛 1169 00:53:01,560 --> 00:53:03,640 那我應該怎麼做? 1170 00:53:03,720 --> 00:53:05,640 我是這邊脖子給扭了 1171 00:53:05,720 --> 00:53:06,800 你應該要輕輕的 1172 00:53:06,880 --> 00:53:09,520 再用點力慢慢的把它推回去 1173 00:53:10,040 --> 00:53:15,200 要用力呀?那簡單了,你小心了 1174 00:53:17,320 --> 00:53:18,160 你怎麼了? 1175 00:53:19,680 --> 00:53:22,600 你幹什麼呀你?使那麼大勁 1176 00:53:22,920 --> 00:53:25,120 我這是頭不是球 1177 00:53:25,200 --> 00:53:26,760 要不要再來一次? 1178 00:53:26,840 --> 00:53:28,800 不要…千萬別碰我 1179 00:53:28,880 --> 00:53:30,440 那我去打119 1180 00:53:30,520 --> 00:53:32,760 是要叫靈車還是要叫救護車? 1181 00:53:32,840 --> 00:53:35,400 死丫頭狗嘴裡吐不出象牙來 1182 00:53:35,480 --> 00:53:36,360 姨媽 1183 00:53:37,560 --> 00:53:38,960 放心,我媽是個大好人,來 1184 00:53:41,640 --> 00:53:42,520 媽,你怎麼了? 1185 00:53:43,200 --> 00:53:44,200 脖子給扭著了 1186 00:53:47,320 --> 00:53:47,640 媽 1187 00:53:47,720 --> 00:53:48,400 表哥 1188 00:53:48,480 --> 00:53:48,920 伯母 1189 00:53:49,000 --> 00:53:50,040 這位是封小姐 1190 00:53:51,600 --> 00:53:52,520 這一邊 1191 00:53:52,840 --> 00:53:54,520 你好… 1192 00:53:54,600 --> 00:53:57,000 伯母,我以前學過一點按摩 1193 00:53:57,080 --> 00:53:58,520 你有沒有膽子讓我試一下 1194 00:53:58,840 --> 00:53:59,800 你呀? 1195 00:54:00,880 --> 00:54:04,080 你到底行不行嘛?大姨媽 1196 00:54:05,600 --> 00:54:07,560 伯母,放輕鬆一點 1197 00:54:12,640 --> 00:54:13,200 好了耶 1198 00:54:13,280 --> 00:54:13,920 怎麼樣? 1199 00:54:14,000 --> 00:54:15,280 功夫真是不錯 1200 00:54:16,200 --> 00:54:19,120 謝謝你…來…坐… 1201 00:54:19,800 --> 00:54:21,080 坐…別客氣 1202 00:54:21,960 --> 00:54:22,960 倒茶去 1203 00:54:23,240 --> 00:54:24,600 要我倒茶給她呀? 1204 00:54:24,680 --> 00:54:26,080 少囉唆,倒茶去 1205 00:54:28,720 --> 00:54:29,600 天賜 媽 1206 00:54:29,680 --> 00:54:32,640 你是從哪兒找來這麼漂亮的小姐? 1207 00:54:33,440 --> 00:54:35,000 媽,你覺得她很棒嗎? 1208 00:54:35,400 --> 00:54:37,960 你媽知道什麼樣的貨色是一流的 1209 00:54:41,760 --> 00:54:43,120 你們認識很久了? 1210 00:54:43,200 --> 00:54:46,560 沒有多久,不過… 1211 00:54:46,880 --> 00:54:48,080 是好了很久 1212 00:54:48,760 --> 00:54:50,200 在什麼地方上班? 1213 00:54:50,280 --> 00:54:51,560 我呀? 1214 00:54:51,800 --> 00:54:53,360 媽,她是一個模特兒 1215 00:54:59,000 --> 00:55:00,800 我昨天踩到狗屎 1216 00:55:04,040 --> 00:55:05,160 胡椒粉、辣椒粉 1217 00:55:10,240 --> 00:55:11,480 五味俱全 1218 00:55:19,440 --> 00:55:22,120 是你呀,怎麼又是你這個洗衣板? 1219 00:55:23,440 --> 00:55:24,480 天賜在家嗎? 1220 00:55:27,240 --> 00:55:28,200 小小 1221 00:55:29,000 --> 00:55:29,960 天賜 1222 00:55:31,480 --> 00:55:35,040 大姐大駕光臨真是蓬蓽生輝 1223 00:55:35,520 --> 00:55:37,200 天賜,我有話跟你說 1224 00:55:37,760 --> 00:55:39,000 我們到房裡去談 1225 00:55:41,120 --> 00:55:43,240 幹嘛呀,有話就在客廳裡頭說吧 1226 00:55:43,320 --> 00:55:44,520 他女朋友在這兒 1227 00:55:44,920 --> 00:55:47,520 進房裡頭聊,不怕人家生氣嗎? 1228 00:55:47,600 --> 00:55:48,680 你們慢慢聊,我去換件衣服 1229 00:55:52,680 --> 00:55:53,920 請坐呀,不要客氣 1230 00:55:54,800 --> 00:55:57,240 靚靚,給大姐大倒杯茶 1231 00:55:57,680 --> 00:55:59,480 我們可不能得罪她喔 1232 00:56:09,400 --> 00:56:11,680 伯母,我知道以前我是太任性了 1233 00:56:11,760 --> 00:56:12,880 全都是我的錯 1234 00:56:12,960 --> 00:56:13,880 我現在向您道歉 1235 00:56:14,600 --> 00:56:17,040 我可擔不起,我哪來這麼大膽子 1236 00:56:17,120 --> 00:56:19,880 我們是正當人家,什麼事都不懂 1237 00:56:20,240 --> 00:56:23,080 搞不好你一翻臉還會給我一頓呢 1238 00:56:23,840 --> 00:56:26,640 伯母,既然她人來了 1239 00:56:26,720 --> 00:56:28,600 一定是有誠意來向你道歉的 1240 00:56:29,120 --> 00:56:32,760 封小姐,很多事情你是不知道的 1241 00:56:32,840 --> 00:56:34,680 總之過去的事情我也不想提了 1242 00:56:34,760 --> 00:56:35,640 我老實告訴你吧 1243 00:56:35,720 --> 00:56:37,320 我不喜歡你跟天賜來往 1244 00:56:37,960 --> 00:56:38,960 為什麼? 1245 00:56:39,040 --> 00:56:40,520 沒什麼為什麼 1246 00:56:40,600 --> 00:56:43,280 說灑脫呢有咱們靚靚 1247 00:56:43,360 --> 00:56:46,920 說漂亮斯文大方,有咱們封小姐 1248 00:56:47,400 --> 00:56:49,400 再怎麼樣也輪不到你這種 1249 00:56:49,480 --> 00:56:50,920 不三不四的洗衣板 1250 00:56:51,000 --> 00:56:52,040 請你說話乾淨一點 1251 00:56:52,120 --> 00:56:53,360 誰是不三不四的洗衣板? 1252 00:56:53,440 --> 00:56:55,600 洗衣板,你想怎麼樣,想打架? 1253 00:56:56,280 --> 00:56:57,000 不要吵了 1254 00:56:57,360 --> 00:56:59,000 好,既然你們全都看不起我 1255 00:56:59,080 --> 00:57:01,120 我也不必尊重你們了,天賜 1256 00:57:03,960 --> 00:57:07,920 救命呀… 1257 00:57:08,000 --> 00:57:08,960 媽,發生什麼事? 1258 00:57:09,040 --> 00:57:11,120 兒子… 1259 00:57:11,200 --> 00:57:11,720 媽,你怎麼了? 1260 00:57:11,800 --> 00:57:14,120 你看她在我臉上打了十個手指印 1261 00:57:14,200 --> 00:57:15,760 還抓著我的頭髮去撞牆 1262 00:57:15,840 --> 00:57:18,080 你看看她這個女人多狠心 1263 00:57:18,560 --> 00:57:19,640 你怎麼這樣冤枉我? 1264 00:57:21,160 --> 00:57:22,200 你怎麼可以這樣子呢? 1265 00:57:22,280 --> 00:57:23,160 我媽年紀這麼大了 1266 00:57:23,240 --> 00:57:24,560 你居然還下得了手 1267 00:57:24,640 --> 00:57:26,640 林天賜,連你也不相信我 1268 00:57:27,920 --> 00:57:29,240 慕人,到底發生什麼事? 1269 00:57:32,760 --> 00:57:33,640 我不敢說 1270 00:57:35,000 --> 00:57:36,080 你照實說不就行了 1271 00:57:39,440 --> 00:57:42,320 其實這位小姐是有誠意來道歉的 1272 00:57:42,400 --> 00:57:45,720 伯母可能是對她有點成見 1273 00:57:45,800 --> 00:57:47,480 說話的語氣是重了一點 1274 00:57:48,080 --> 00:57:49,440 你全聽到了 1275 00:57:50,760 --> 00:57:53,440 有誤會可以慢慢解釋的呀 1276 00:57:53,520 --> 00:57:56,360 只是你也沒有道理動手打人哪 1277 00:57:57,000 --> 00:57:58,520 什麼?你… 1278 00:58:00,280 --> 00:58:01,080 你是打她了 1279 00:58:01,400 --> 00:58:03,000 你看你把她打成這個樣子 1280 00:58:03,320 --> 00:58:04,640 你過意得去嗎? 1281 00:58:06,200 --> 00:58:08,600 小小,你實在太過分了,你… 1282 00:58:09,560 --> 00:58:11,880 林天賜,你他媽帶種 1283 00:58:11,960 --> 00:58:12,680 我會記得你的 1284 00:58:15,240 --> 00:58:17,120 表哥,我去幫你打他 1285 00:58:17,200 --> 00:58:19,160 傻丫頭,人家是打架打大的 1286 00:58:19,240 --> 00:58:21,200 你算什麼東西,憑什麼跟人家鬥 1287 00:58:21,680 --> 00:58:22,440 說得也是 1288 00:58:24,040 --> 00:58:27,400 封小姐,幸虧你站出來說句公道話 1289 00:58:27,480 --> 00:58:29,720 事實如此,還疼不疼? 1290 00:58:30,520 --> 00:58:33,560 現在沒什麼了,咱們倆還真是有緣 1291 00:58:34,120 --> 00:58:36,160 來…到屋裡頭陪我聊聊 1292 00:58:41,720 --> 00:58:43,440 怎麼都走光了,那我幹什麼? 1293 00:58:46,640 --> 00:58:50,160 你想成為一個高雅的淑女嗎? 1294 00:58:50,640 --> 00:58:52,480 戴上了淑女錶 1295 00:58:52,560 --> 00:58:56,160 就能表現出您高雅迷人的氣質 1296 00:58:57,360 --> 00:58:58,360 我們去跳舞吧 1297 00:59:01,960 --> 00:59:02,720 不錯耶 1298 00:59:03,000 --> 00:59:03,800 當然 1299 00:59:04,680 --> 00:59:06,200 我很滿意 1300 00:59:07,160 --> 00:59:08,520 我相信一定可以吸引到 1301 00:59:08,600 --> 00:59:09,760 中下層的顧客 1302 00:59:10,520 --> 00:59:11,560 我希望簽她做我們 1303 00:59:11,640 --> 00:59:13,400 淑女錶的專屬模特兒 1304 00:59:16,240 --> 00:59:17,720 我怕我找不到她 1305 00:59:18,200 --> 00:59:20,360 沒問題,你一定找得到的 1306 00:59:21,560 --> 00:59:22,760 天賜在到處找你 1307 00:59:23,080 --> 00:59:24,360 要你跟他公司簽約 1308 00:59:24,440 --> 00:59:25,520 做長期的模特兒 1309 00:59:27,400 --> 00:59:28,560 你知道我那一天有多憋呀 1310 00:59:29,240 --> 00:59:30,160 那個臭小子居然喜歡 1311 00:59:30,240 --> 00:59:31,760 那個大胸脯的女人 1312 00:59:32,120 --> 00:59:32,960 他媽媽還跟那個女人 1313 00:59:33,040 --> 00:59:34,360 聯合起來陷害我 1314 00:59:35,040 --> 00:59:36,080 我幹嘛給他做模特兒 1315 00:59:37,560 --> 00:59:38,280 還生氣呢? 1316 00:59:39,400 --> 00:59:41,920 也不看看你自己,來勢洶洶的跑去 1317 00:59:42,000 --> 00:59:43,480 人家還以為你想去打架呢 1318 00:59:44,760 --> 00:59:47,200 你該回過頭來看看你自己 1319 00:59:47,280 --> 00:59:49,160 不要再穿這些不男不女的衣服了 1320 00:59:50,320 --> 00:59:51,680 你為什麼不改變形象 1321 00:59:51,760 --> 00:59:52,920 好好把身材練一練 1322 00:59:53,240 --> 00:59:54,680 再打扮像個淑女的樣子 1323 00:59:55,080 --> 00:59:56,320 你害怕爭不過她呀 1324 00:59:58,040 --> 00:59:59,480 我就是嚥不下這口氣嘛 1325 01:00:00,880 --> 01:00:02,120 既然這樣,就讓我哥哥 1326 01:00:02,200 --> 01:00:04,160 好好修理他一頓,這總可以了吧 1327 01:00:16,600 --> 01:00:18,840 你的鼻子長的太大要割掉一點 1328 01:00:19,120 --> 01:00:20,800 你的眉毛太粗要拔掉幾根 1329 01:00:20,880 --> 01:00:22,560 你的嘴太歪了要弄正一點 1330 01:00:22,640 --> 01:00:24,080 還有你太高了要砍掉幾吋 1331 01:00:24,840 --> 01:00:25,920 我不是來整容的 1332 01:00:26,000 --> 01:00:26,840 不是來整容 1333 01:00:26,920 --> 01:00:28,600 那你到我這兒來是來消遣我? 1334 01:00:28,680 --> 01:00:31,440 不是,我是來找一個女孩子 1335 01:00:32,000 --> 01:00:33,760 找女孩子怎麼這個時候來找? 1336 01:00:33,840 --> 01:00:36,080 如果她還在整容還沒有做好的話 1337 01:00:36,160 --> 01:00:37,800 你一見到她,豈不嚇得你一哆嗦 1338 01:00:38,200 --> 01:00:39,680 我是找樂小小 1339 01:00:40,160 --> 01:00:42,360 樓下是舞廳,大中小隨你樂 1340 01:00:42,640 --> 01:00:44,640 醫生,是她約我來這裡的 1341 01:00:44,720 --> 01:00:45,640 麻煩你幫我找一下 1342 01:00:45,720 --> 01:00:46,840 你當這裡是哪裡? 1343 01:00:46,920 --> 01:00:48,840 一通電話服務就到,神經病 1344 01:00:49,680 --> 01:00:51,560 好…我認了,你到底想怎麼樣? 1345 01:00:52,160 --> 01:00:54,000 這才上路,想要見樂小小? 1346 01:00:54,080 --> 01:00:55,400 除非讓我幫你整容 1347 01:00:55,480 --> 01:00:58,120 整容?我哪裡需要整呀 1348 01:00:58,200 --> 01:00:59,240 下面也可以整 1349 01:00:59,320 --> 01:01:00,480 下面?到目前為止 1350 01:01:00,560 --> 01:01:02,040 我對我的下面非常滿意的 1351 01:01:02,320 --> 01:01:03,280 那我幫你加顆痣怎麼樣? 1352 01:01:03,360 --> 01:01:07,600 痣?好…整… 1353 01:01:07,680 --> 01:01:08,320 等一下 1354 01:01:13,240 --> 01:01:14,360 我替你修理他 1355 01:01:15,320 --> 01:01:16,480 不必給我留面子了 1356 01:01:26,840 --> 01:01:29,600 醫生,加一顆痣需要這麼多工具? 1357 01:01:30,600 --> 01:01:33,040 這哪算多,才奪命十三針 1358 01:01:34,440 --> 01:01:35,720 那你也太誇張了吧 1359 01:01:35,800 --> 01:01:38,560 怕打針?那我先替你打一支麻醉針 1360 01:01:40,240 --> 01:01:41,760 好吧,打… 1361 01:01:45,960 --> 01:01:47,360 這麼大那就算了吧 1362 01:01:48,320 --> 01:01:49,480 這一支叫開路先鋒 1363 01:01:49,560 --> 01:01:51,080 打完了之後打什麼針都不疼了 1364 01:01:51,160 --> 01:01:51,960 怕就把臉轉過去 1365 01:01:52,040 --> 01:01:52,480 不是,我… 1366 01:01:52,560 --> 01:01:53,640 快點呀 1367 01:01:59,320 --> 01:02:00,520 我打 1368 01:02:06,720 --> 01:02:07,320 還痛呀? 1369 01:02:07,400 --> 01:02:08,520 我左手換右手,右手換左手 1370 01:02:08,600 --> 01:02:10,800 我再替你補一針,我打 1371 01:02:17,280 --> 01:02:17,840 你知不知道 1372 01:02:17,920 --> 01:02:19,280 我以前在國外得過獎? 1373 01:02:19,360 --> 01:02:20,720 是飛針冠軍獎 1374 01:02:21,160 --> 01:02:22,400 把褲子脫掉,快點 1375 01:02:22,800 --> 01:02:25,480 還要脫褲子?為什麼要脫褲子? 1376 01:02:25,840 --> 01:02:27,360 快點脫褲子,真是的 1377 01:02:27,640 --> 01:02:28,880 沒見過一個大男人脫褲子 1378 01:02:28,960 --> 01:02:30,120 那麼彆彆扭扭的 1379 01:02:30,840 --> 01:02:32,000 捱針的又不是你 1380 01:02:34,920 --> 01:02:35,800 慘了 1381 01:02:37,120 --> 01:02:38,080 要打得快 1382 01:02:38,160 --> 01:02:40,240 獨眼反手,無敵針 1383 01:02:46,640 --> 01:02:47,720 誰呀?… 1384 01:02:48,120 --> 01:02:49,480 是不是小小? 1385 01:02:50,520 --> 01:02:51,920 快點把針筒拿出來 1386 01:02:53,520 --> 01:02:54,200 小小 1387 01:02:55,880 --> 01:02:58,680 小小…原來你在這裡? 1388 01:02:59,320 --> 01:03:00,640 你找我幹什麼? 1389 01:03:00,880 --> 01:03:01,720 簽約 1390 01:03:02,760 --> 01:03:03,760 你找你媽和封小姐 1391 01:03:03,840 --> 01:03:05,760 做模特兒不就行了,我哪夠資格? 1392 01:03:07,040 --> 01:03:08,640 沒有感情,起碼還有友情 1393 01:03:08,720 --> 01:03:09,840 我的老闆很欣賞你 1394 01:03:09,920 --> 01:03:11,960 叫我一定要請你回去簽個長約 1395 01:03:13,360 --> 01:03:14,240 做模特兒拍廣告 1396 01:03:15,480 --> 01:03:17,040 先打完這一針再解釋 1397 01:03:17,520 --> 01:03:18,800 不用了吧,醫生 1398 01:03:19,000 --> 01:03:21,080 誰說的?這兒哪有你說話的份哪 1399 01:03:21,160 --> 01:03:22,000 好,我不說 1400 01:03:22,080 --> 01:03:23,200 好,你要是有誠意 1401 01:03:23,280 --> 01:03:24,640 就讓我來給你打這一針 1402 01:03:24,720 --> 01:03:26,080 你肯不肯? 1403 01:03:26,480 --> 01:03:27,000 來呀 1404 01:03:27,080 --> 01:03:28,320 打在胳肢窩上 1405 01:03:38,560 --> 01:03:40,920 為了表示我對你的誠意,打吧 1406 01:03:42,800 --> 01:03:44,840 把手放下來吧,你有狐臭 1407 01:03:46,360 --> 01:03:47,120 小小 1408 01:03:49,360 --> 01:03:51,840 那就是說我可以不用打這一針了 1409 01:03:53,680 --> 01:03:55,480 你也答應跟我簽約了? 1410 01:03:58,200 --> 01:03:59,120 太好了 1411 01:04:01,560 --> 01:04:02,800 你不要佔我便宜呀 1412 01:04:03,680 --> 01:04:04,640 好多毛呀 1413 01:04:10,320 --> 01:04:12,680 他昨天去找樂小小,你知不知道? 1414 01:04:13,080 --> 01:04:14,200 知道呀 1415 01:04:14,360 --> 01:04:16,320 那你還有心情做臉? 1416 01:04:17,000 --> 01:04:18,480 難道你叫我哭呀? 1417 01:04:18,560 --> 01:04:19,280 想想辦法嘛 1418 01:04:19,360 --> 01:04:21,040 不要讓那個女的破壞我們的好事 1419 01:04:21,360 --> 01:04:22,880 天賜約了我去看婚紗表演 1420 01:05:21,600 --> 01:05:23,360 這件衣服的款式不錯 1421 01:05:24,040 --> 01:05:28,320 不過沒什麼特別,我不太喜歡 1422 01:05:30,560 --> 01:05:33,120 我們只是來參觀,又沒有人叫你買 1423 01:05:34,480 --> 01:05:38,160 可是我們將來結婚一定要特別點 1424 01:05:39,080 --> 01:05:39,800 你看著辦吧 1425 01:05:46,240 --> 01:05:51,040 好漂亮 1426 01:06:00,560 --> 01:06:02,880 是小小,怎麼突然變這麼漂亮 1427 01:06:10,520 --> 01:06:13,240 真漂亮喔 1428 01:06:16,040 --> 01:06:16,640 不好意思 1429 01:06:24,560 --> 01:06:25,640 林先生嗎? 1430 01:06:25,920 --> 01:06:26,760 是呀 1431 01:06:26,840 --> 01:06:27,960 小小叫我交給你 1432 01:06:32,720 --> 01:06:35,280 天賜,今天晚上十點鐘 1433 01:06:35,360 --> 01:06:37,400 在盪鞦韆那裡見面 1434 01:06:37,480 --> 01:06:42,760 希望見到你 1435 01:06:51,200 --> 01:06:52,120 小小 1436 01:06:57,320 --> 01:06:58,040 來 1437 01:07:04,160 --> 01:07:05,880 你今天怎麼會在時裝表演會出現 1438 01:07:07,680 --> 01:07:10,000 只有你的封慕人能當模特兒嗎? 1439 01:07:10,080 --> 01:07:11,480 不,我不是這個意思 1440 01:07:11,560 --> 01:07:12,600 我是說… 1441 01:07:12,680 --> 01:07:14,360 能看到我的好朋友在台上表演 1442 01:07:14,440 --> 01:07:15,560 我覺得很高興 1443 01:07:16,640 --> 01:07:18,200 你們男人真會口是心非 1444 01:07:18,680 --> 01:07:20,640 要不是還有點喜歡我 1445 01:07:20,720 --> 01:07:22,400 你不會到後台去找我 1446 01:07:22,480 --> 01:07:23,560 更不會到這兒來了 1447 01:07:25,440 --> 01:07:27,800 到底我們還是好朋友,對不對? 1448 01:07:29,520 --> 01:07:32,160 男女之間很少有真正的友情 1449 01:07:32,600 --> 01:07:34,160 你說謊的技巧並不高明 1450 01:07:34,240 --> 01:07:35,880 最好老實說 1451 01:07:36,640 --> 01:07:38,880 你到底是喜歡封慕人還是我 1452 01:07:39,160 --> 01:07:40,360 想想清楚 1453 01:07:40,800 --> 01:07:42,560 我不喜歡拖泥帶水的 1454 01:07:51,840 --> 01:07:52,560 喂? 1455 01:07:52,640 --> 01:07:54,040 他真的來跟樂小小見面了 1456 01:07:54,840 --> 01:07:56,960 那怎麼辦?我馬上過來幫你 1457 01:07:57,040 --> 01:07:59,320 我看你有病,又不是要打架 1458 01:08:02,520 --> 01:08:05,440 喂… 1459 01:08:06,720 --> 01:08:08,520 又失靈了,氣死人了 1460 01:08:16,000 --> 01:08:17,040 你說呀 1461 01:08:17,120 --> 01:08:18,120 我… 1462 01:08:24,160 --> 01:08:26,960 小小,我跟慕人發生了關係 1463 01:08:27,040 --> 01:08:28,640 我對她一定要負責任的 1464 01:08:29,400 --> 01:08:30,400 關係? 1465 01:08:30,680 --> 01:08:32,000 是呀 1466 01:08:33,960 --> 01:08:37,080 在一個風雨交加的夜晚 1467 01:08:37,160 --> 01:08:38,840 我多喝了兩杯 1468 01:08:38,920 --> 01:08:41,760 我一睜開眼睛就睡在她床上了 1469 01:08:42,920 --> 01:08:44,240 這就算發生關係了? 1470 01:08:44,760 --> 01:08:46,120 她說她第一次給了我 1471 01:08:47,080 --> 01:08:49,120 既然是她的第一次 1472 01:08:49,200 --> 01:08:50,280 你總應該有感覺 1473 01:08:50,360 --> 01:08:51,520 你沒讀過生理衛生? 1474 01:08:53,080 --> 01:08:54,720 對呀,我沒有看到床單上有血 1475 01:08:55,280 --> 01:08:56,680 我看你是叫她給騙了 1476 01:08:58,520 --> 01:08:59,320 不會吧 1477 01:08:59,880 --> 01:09:01,120 天賜 1478 01:09:01,640 --> 01:09:02,800 慕人 1479 01:09:03,080 --> 01:09:04,200 真沒想到 1480 01:09:04,280 --> 01:09:06,200 你居然瞞著我跟別的女人見面 1481 01:09:06,600 --> 01:09:07,840 還敢懷疑我騙你 1482 01:09:08,280 --> 01:09:10,160 這麼沒良心的話你都說得出來 1483 01:09:11,200 --> 01:09:11,920 好 1484 01:09:16,280 --> 01:09:17,920 這顆毒藥 1485 01:09:18,000 --> 01:09:20,080 是我準備你在背叛我的時候吃的 1486 01:09:22,280 --> 01:09:23,440 今天正好用上 1487 01:09:24,000 --> 01:09:26,080 這麼大一顆,我看是維他命C 1488 01:09:30,120 --> 01:09:31,240 來世再見了 1489 01:09:32,920 --> 01:09:34,120 慕人… 1490 01:09:34,200 --> 01:09:35,000 天賜 1491 01:09:35,280 --> 01:09:36,160 慕人 1492 01:09:43,760 --> 01:09:44,960 怎麼還不跟來呢? 1493 01:09:46,520 --> 01:09:49,840 這個死瑪麗亞,叫她去買顆藥丸 1494 01:09:49,920 --> 01:09:51,320 怎麼買這麼大顆呢? 1495 01:10:06,000 --> 01:10:06,680 怎麼樣了? 1496 01:10:07,440 --> 01:10:08,600 幹什麼… 1497 01:10:09,760 --> 01:10:12,000 我知道,你牙白,你舌頭很長 1498 01:10:18,560 --> 01:10:19,120 喂 1499 01:10:19,200 --> 01:10:20,800 天賜 1500 01:10:21,720 --> 01:10:23,840 慕人,怎麼了?怪怪的 1501 01:10:24,440 --> 01:10:27,040 天賜,我知道你仍然深愛著 1502 01:10:27,120 --> 01:10:29,400 你以前的女朋友,對不對? 1503 01:10:30,400 --> 01:10:31,360 你說什麼? 1504 01:10:32,200 --> 01:10:34,480 是不是我媽又跟你嘮叨些什麼了? 1505 01:10:34,920 --> 01:10:38,560 不是,我好累 1506 01:10:40,160 --> 01:10:41,600 累了你就休息一下 1507 01:10:41,920 --> 01:10:44,120 你以後再也看不到我了 1508 01:10:44,200 --> 01:10:45,680 我想睡覺 1509 01:10:46,960 --> 01:10:47,680 那你睡吧 1510 01:10:47,760 --> 01:10:50,160 我吃了一瓶安眠藥會睡得好 1511 01:10:50,240 --> 01:10:53,800 什麼?慕人… 1512 01:10:54,640 --> 01:10:58,240 安眠藥,慕人…自殺… 1513 01:10:59,320 --> 01:11:01,240 快一點,你馬子在等你 1514 01:11:01,480 --> 01:11:03,320 慕人自殺了 1515 01:11:06,520 --> 01:11:07,160 自殺 1516 01:11:18,800 --> 01:11:21,320 慕人… 1517 01:11:23,360 --> 01:11:24,560 慕人 1518 01:11:27,040 --> 01:11:28,160 慕人 1519 01:11:34,320 --> 01:11:38,240 慕人… 1520 01:11:38,320 --> 01:11:39,720 你醒一醒… 1521 01:11:39,800 --> 01:11:41,080 我是不是已經死了? 1522 01:11:41,160 --> 01:11:45,280 慕人… 1523 01:11:45,920 --> 01:11:47,320 我還沒死呀? 1524 01:11:47,400 --> 01:11:48,400 你沒有死 1525 01:11:50,520 --> 01:11:51,480 我帶你去洗胃 1526 01:12:05,600 --> 01:12:08,480 慕人,你沒事吧?有沒有摔痛你 1527 01:12:08,560 --> 01:12:10,760 你忍耐一下,我馬上送你去醫院 1528 01:12:12,480 --> 01:12:16,480 何必呢?你喜歡的是樂小小 1529 01:12:16,560 --> 01:12:17,600 我… 1530 01:12:17,680 --> 01:12:24,560 我…也只有半年好活了 1531 01:12:27,080 --> 01:12:30,400 你救了我也是沒用的 1532 01:12:30,480 --> 01:12:31,080 我還是成全你 1533 01:12:31,160 --> 01:12:32,320 慕人,你胡說些什麼? 1534 01:12:33,720 --> 01:12:38,520 我有血癌,只能活半年了 1535 01:12:40,280 --> 01:12:41,920 我一直沒有跟人說 1536 01:12:42,000 --> 01:12:45,840 慕人,你… 1537 01:12:46,640 --> 01:12:48,240 你為什麼不告訴我? 1538 01:12:50,040 --> 01:12:51,880 告訴你有什麼用呢? 1539 01:12:51,960 --> 01:12:52,800 當然有用了 1540 01:12:57,360 --> 01:12:58,920 慕人,你放心好了 1541 01:12:59,000 --> 01:13:00,000 我一定會娶你的 1542 01:13:00,080 --> 01:13:01,720 我要讓你開開心心過完這半年 1543 01:13:02,000 --> 01:13:03,160 你不准騙我 1544 01:13:03,240 --> 01:13:05,160 我絕對不會騙你,我發誓 1545 01:13:13,080 --> 01:13:15,480 你多休息,我會陪你的 1546 01:13:21,120 --> 01:13:22,880 你搬到我家來住好不好? 1547 01:13:23,680 --> 01:13:24,480 好不好嘛? 1548 01:13:24,560 --> 01:13:25,640 好 1549 01:13:32,840 --> 01:13:34,080 臭死了 1550 01:13:35,360 --> 01:13:38,360 這是三鞭四物五福湯,很補人的 1551 01:13:39,400 --> 01:13:41,080 我用十碗水把它熬成三碗 1552 01:13:41,160 --> 01:13:42,520 給你未來的表嫂喝 1553 01:13:45,080 --> 01:13:47,520 待會好了我還得馬上給她送過去 1554 01:13:48,320 --> 01:13:49,280 那我要跟你去 1555 01:13:49,360 --> 01:13:50,920 少囉唆,你給我待在家裡 1556 01:13:55,040 --> 01:13:55,360 瑪麗亞 1557 01:13:55,440 --> 01:13:56,320 你好,太太 1558 01:13:56,400 --> 01:13:57,600 小姐他們在不在? 1559 01:13:57,680 --> 01:13:59,520 我特地給她送湯過來的 1560 01:13:59,600 --> 01:14:00,400 他們不在家 1561 01:14:00,480 --> 01:14:02,160 我要去超級市場 1562 01:14:02,400 --> 01:14:04,280 好…你去 1563 01:14:15,280 --> 01:14:17,040 慕人…我是Robert 1564 01:14:17,120 --> 01:14:17,960 你真帥 1565 01:14:18,040 --> 01:14:20,400 把林天賜那個呆子耍得團團轉 1566 01:14:20,480 --> 01:14:22,440 我趁他不在才打電話給你 1567 01:14:22,520 --> 01:14:24,720 對了,第二期款二十萬美金 1568 01:14:24,800 --> 01:14:26,560 我已經存進你瑞士銀行的戶頭了 1569 01:14:26,640 --> 01:14:28,480 只要過了下個月一號 1570 01:14:28,560 --> 01:14:31,680 還有結婚之前要好好整整那小子 1571 01:14:31,760 --> 01:14:35,040 事成之後我另外再加五十萬美金 1572 01:14:36,160 --> 01:14:39,160 你真不愧是第一號的愛情女殺手 1573 01:14:40,280 --> 01:14:42,800 對了,記得,錄音帶要洗掉 1574 01:14:42,880 --> 01:14:43,360 拜拜 1575 01:14:43,440 --> 01:14:44,520 這下子可糟了 1576 01:14:45,120 --> 01:14:47,280 原來那個封小姐 1577 01:14:47,360 --> 01:14:49,720 跟死羅拔兩個人是串通好的 1578 01:14:51,000 --> 01:14:52,760 好險,差點上他們的當 1579 01:14:52,920 --> 01:14:54,120 快告訴天賜 1580 01:14:55,400 --> 01:14:57,160 做了什麼虧心事了? 1581 01:14:57,440 --> 01:14:58,600 幹嘛嚇成這樣? 1582 01:15:00,120 --> 01:15:02,080 你還想惡人先告狀 1583 01:15:02,520 --> 01:15:03,960 你的心腸也太毒了吧 1584 01:15:04,040 --> 01:15:06,000 虛情假意的來騙我兒子 1585 01:15:06,280 --> 01:15:06,680 聰明的話你快滾 1586 01:15:06,760 --> 01:15:08,840 不要再纏著我兒子了 1587 01:15:08,920 --> 01:15:09,720 否則我拼了命 1588 01:15:09,800 --> 01:15:11,920 也要把你這狐狸精給趕出去 1589 01:15:12,240 --> 01:15:14,440 你搞清楚了,老太婆 1590 01:15:15,120 --> 01:15:16,440 這可是我家喲 1591 01:15:19,080 --> 01:15:20,320 你家又怎麼樣? 1592 01:15:20,600 --> 01:15:21,880 你當我不敢打你是不是? 1593 01:15:21,960 --> 01:15:22,760 試試看了 1594 01:15:22,840 --> 01:15:23,560 我打你 1595 01:15:28,040 --> 01:15:29,040 還打不打? 1596 01:15:29,120 --> 01:15:31,960 好狠,你想摔死我呀 1597 01:15:32,040 --> 01:15:33,640 不摔你摔誰呀? 1598 01:15:34,360 --> 01:15:35,200 你弄清楚 1599 01:15:35,280 --> 01:15:38,000 我是美國西岸女子柔道的亞軍 1600 01:15:38,720 --> 01:15:41,040 有沒有興趣再來一回合 1601 01:15:41,120 --> 01:15:42,800 你不要碰我… 1602 01:15:42,880 --> 01:15:45,360 等我兒子回來以後我要你好看 1603 01:15:46,840 --> 01:15:50,560 救命呀… 1604 01:15:50,640 --> 01:15:51,160 我的頭 1605 01:15:51,240 --> 01:15:52,240 痛不痛? 1606 01:15:53,840 --> 01:15:56,000 你這個老太婆,你去死吧 1607 01:15:56,080 --> 01:15:57,920 你那一套少用在我身上 1608 01:15:58,000 --> 01:15:58,880 天賜 1609 01:16:01,560 --> 01:16:04,200 慕人… 1610 01:16:04,280 --> 01:16:05,000 我兒子 1611 01:16:05,080 --> 01:16:07,840 慕人… 1612 01:16:07,920 --> 01:16:08,960 我回來了 1613 01:16:15,400 --> 01:16:18,120 兒子,這個狐狸精她… 1614 01:16:18,600 --> 01:16:20,040 慕人,發生什麼事了? 1615 01:16:20,520 --> 01:16:22,960 我…我沒事 1616 01:16:23,040 --> 01:16:23,840 你的臉怎麼了? 1617 01:16:24,880 --> 01:16:26,520 不小心撞傷的 1618 01:16:27,000 --> 01:16:28,680 撞傷?那怎麼會有手印? 1619 01:16:29,520 --> 01:16:31,160 我… 1620 01:16:31,240 --> 01:16:32,040 你的頭 1621 01:16:33,880 --> 01:16:34,440 媽 1622 01:16:34,520 --> 01:16:36,920 怎麼,你看我幹什麼? 1623 01:16:37,160 --> 01:16:38,520 你相信她還是相信我呀? 1624 01:16:38,840 --> 01:16:40,240 她是自己打自己 1625 01:16:40,800 --> 01:16:42,800 媽,你是怎麼搞的? 1626 01:16:42,880 --> 01:16:44,400 上次你跟小小吵架自己打自己 1627 01:16:44,480 --> 01:16:45,680 我都沒有說什麼 1628 01:16:45,760 --> 01:16:46,720 這次你又欺負慕人 1629 01:16:46,800 --> 01:16:48,320 你到底要我怎麼做?你說呀 1630 01:16:50,040 --> 01:16:51,720 兒子,連你也護著這個狐狸精 1631 01:16:51,800 --> 01:16:52,880 是不是? 1632 01:16:53,760 --> 01:16:55,400 我不管了,你們自己解決 1633 01:16:56,680 --> 01:17:02,200 兒子,天賜… 1634 01:17:03,280 --> 01:17:04,120 小小 1635 01:17:06,240 --> 01:17:08,840 我們又不熟,幹嘛叫得那麼親熱 1636 01:17:11,800 --> 01:17:14,400 你說得對,樂小姐 1637 01:17:14,480 --> 01:17:16,000 我們之間的事 1638 01:17:16,080 --> 01:17:17,920 你就不要放在心上了,好吧 1639 01:17:18,000 --> 01:17:18,520 我們之間 1640 01:17:18,600 --> 01:17:20,280 好像沒有發生過什麼事吧 1641 01:17:22,040 --> 01:17:24,520 這一切都怪我這老太婆 1642 01:17:24,800 --> 01:17:26,360 瞎了我的眼珠子 1643 01:17:26,440 --> 01:17:28,000 中了那女人的計 1644 01:17:28,080 --> 01:17:30,520 被她的胡言亂語給騙了 1645 01:17:30,600 --> 01:17:33,760 現在天賜又被她迷得神魂顛倒的 1646 01:17:33,840 --> 01:17:37,560 除了你,沒有人能夠救得了我兒子 1647 01:17:38,280 --> 01:17:40,200 怎麼你突然間這麼看得起我了? 1648 01:17:40,480 --> 01:17:43,120 不怕我這個洗衣板、大老千 1649 01:17:43,200 --> 01:17:45,360 還不三不四的大姐頭 1650 01:17:45,440 --> 01:17:47,000 會帶壞了你的兒子嗎? 1651 01:17:47,600 --> 01:17:49,160 救他?憑我也配? 1652 01:17:50,240 --> 01:17:52,720 老妹,你不要怕,老哥支持你 1653 01:17:53,920 --> 01:17:54,280 長劍哥 1654 01:17:54,360 --> 01:17:55,720 武大郎,我還沒揍你呢? 1655 01:17:56,480 --> 01:17:57,520 大哥 1656 01:17:58,640 --> 01:18:00,480 伯母,我想真的幫不了你 1657 01:18:00,880 --> 01:18:02,640 只怪我們沒福分了 1658 01:18:02,720 --> 01:18:05,840 眼巴巴的看著那三億美金的遺產 1659 01:18:05,920 --> 01:18:07,360 就這麼泡湯了 1660 01:18:08,160 --> 01:18:09,480 你再說一次 1661 01:18:11,000 --> 01:18:13,240 我就老老實實的跟你們說了吧 1662 01:18:13,320 --> 01:18:15,120 天賜的祖父給他留下了 1663 01:18:15,200 --> 01:18:16,600 三億美金的遺產 1664 01:18:17,160 --> 01:18:19,480 而且限天賜十天以內結婚 1665 01:18:19,560 --> 01:18:20,800 如果是沒結成 1666 01:18:20,880 --> 01:18:23,240 就把所有的錢都給了死鬼羅拔 1667 01:18:23,760 --> 01:18:25,960 那個狐狸精就是羅拔給找來的 1668 01:18:26,400 --> 01:18:27,320 親家母 1669 01:18:29,840 --> 01:18:30,640 你怎麼不早說呢? 1670 01:18:30,720 --> 01:18:32,760 錢財對我來說跟衛生紙沒兩樣 1671 01:18:32,840 --> 01:18:34,520 我這個人講的就是義氣 1672 01:18:34,600 --> 01:18:36,760 你受這麼大委屈,我都不能忍了 1673 01:18:37,240 --> 01:18:38,560 老妹,你不幫親家母 1674 01:18:38,640 --> 01:18:41,560 還有誰能幫呢?何況我們還是親家 1675 01:18:41,640 --> 01:18:42,160 大哥 1676 01:18:42,240 --> 01:18:44,160 你不要說,我告訴你 1677 01:18:44,240 --> 01:18:45,680 我們樂家無論是賭六合彩 1678 01:18:45,760 --> 01:18:47,480 跑馬、打麻將跟人單挑 1679 01:18:47,560 --> 01:18:49,960 從來就沒輸過,何況是爭個男人 1680 01:18:50,480 --> 01:18:52,240 爭到了不喜歡把他扔到馬桶裡 1681 01:18:52,320 --> 01:18:53,240 這一定要爭 1682 01:18:57,160 --> 01:18:58,720 老妹,你一定要鎮定 1683 01:18:58,800 --> 01:19:00,240 老哥現在陪你去談判 1684 01:19:00,320 --> 01:19:01,800 你什麼都不要怕,進去 1685 01:19:04,440 --> 01:19:06,400 開門… 1686 01:19:06,680 --> 01:19:07,720 先生早 1687 01:19:07,800 --> 01:19:08,880 你混哪裡的? 1688 01:19:08,960 --> 01:19:10,800 大哥,那是她傭人瑪麗亞 1689 01:19:11,080 --> 01:19:12,920 那就是她手下,我先唬她一下 1690 01:19:13,480 --> 01:19:15,080 我看你不順眼,馬上消失 1691 01:19:15,160 --> 01:19:16,200 要不然砍了你 1692 01:19:17,480 --> 01:19:18,680 她怕了,走,進去 1693 01:19:26,440 --> 01:19:28,440 樂小姐,那位是… 1694 01:19:28,720 --> 01:19:29,680 我是她老哥 1695 01:19:30,560 --> 01:19:31,440 兩位請坐 1696 01:19:39,000 --> 01:19:41,200 我不浪費大家的時間,直話直說 1697 01:19:41,280 --> 01:19:42,040 夠爽快 1698 01:19:42,880 --> 01:19:45,280 其實我是想放你一馬的 1699 01:19:51,520 --> 01:19:52,640 我希望你放過天賜 1700 01:19:53,520 --> 01:19:54,760 他是一個很單純的人 1701 01:19:55,040 --> 01:19:56,480 你根本就在玩愛情的遊戲 1702 01:19:56,560 --> 01:19:58,280 你又何必要傷害到他的感情呢 1703 01:19:58,360 --> 01:20:02,040 是,開始我是在騙他 1704 01:20:02,120 --> 01:20:05,720 但是在過程中,我動了真感情 1705 01:20:07,560 --> 01:20:10,280 我們結婚絕對不是為了錢 1706 01:20:11,680 --> 01:20:13,320 還有三天我們就要結婚了 1707 01:20:14,480 --> 01:20:16,960 我求求你,不要拆散我們 1708 01:20:17,040 --> 01:20:18,200 你叫我怎麼相信你? 1709 01:20:18,280 --> 01:20:20,600 對呀,那臭小子怎麼能滿足你? 1710 01:20:20,680 --> 01:20:22,240 哥哥我就比他強多了 1711 01:20:22,920 --> 01:20:25,360 樂小姐,我是真心的 1712 01:20:27,320 --> 01:20:28,800 不管你答不答應 1713 01:20:29,840 --> 01:20:32,600 我們喝杯酒,交個朋友好不好? 1714 01:20:36,400 --> 01:20:39,120 你那麼瘦小,力氣不夠,我來幫你 1715 01:20:41,160 --> 01:20:41,840 謝謝 1716 01:20:48,400 --> 01:20:49,160 喝一杯吧 1717 01:20:49,240 --> 01:20:49,920 不必了 1718 01:20:50,400 --> 01:20:52,400 我不會笨到放棄我自己喜歡的人 1719 01:20:52,800 --> 01:20:54,440 更沒有興趣跟你這種人交朋友 1720 01:20:55,040 --> 01:20:57,720 如你不肯放棄的話我會跟你爭到底 1721 01:20:58,120 --> 01:20:59,200 大哥,走 1722 01:21:08,120 --> 01:21:11,160 老妹,這不能怪我們,她不肯放棄 1723 01:21:11,240 --> 01:21:12,080 我們只好奉陪了 1724 01:21:12,280 --> 01:21:14,960 救命呀… 1725 01:21:15,040 --> 01:21:17,760 搶劫,不要放他們走 1726 01:21:17,840 --> 01:21:18,320 不要走 1727 01:21:18,400 --> 01:21:18,880 幹什麼? 1728 01:21:18,960 --> 01:21:21,560 他打破我的頭,他搶了我的首飾 1729 01:21:21,640 --> 01:21:22,920 誰打破你的頭,誰搶你的首飾? 1730 01:21:23,000 --> 01:21:23,960 在他的口袋裡 1731 01:21:24,400 --> 01:21:25,840 我什麼時候搶你首飾了? 1732 01:21:25,920 --> 01:21:26,800 你哪裡有首飾? 1733 01:21:27,280 --> 01:21:27,920 這是什麼? 1734 01:21:28,960 --> 01:21:31,520 快一點,快把他們捉到警察局去呀 1735 01:21:31,760 --> 01:21:32,520 走 1736 01:21:40,120 --> 01:21:41,240 早安 1737 01:21:42,920 --> 01:21:43,640 瑪麗亞 1738 01:21:43,720 --> 01:21:44,480 是的,小姐 1739 01:21:47,760 --> 01:21:48,400 你在幹嘛? 1740 01:21:48,680 --> 01:21:49,440 先生 1741 01:21:50,720 --> 01:21:53,000 試禮服,你沒看到? 1742 01:21:54,600 --> 01:21:57,200 你真有職業道德,演得跟真的一樣 1743 01:21:59,400 --> 01:22:01,240 現在只要把時間給抓準 1744 01:22:01,720 --> 01:22:04,120 十一點五十五分你們倆走近教堂 1745 01:22:04,760 --> 01:22:06,760 我不嫁,他就一無所有 1746 01:22:06,960 --> 01:22:08,760 我的錢到手,任務完成 1747 01:22:08,840 --> 01:22:11,640 對不起,我改變主意了 1748 01:22:12,280 --> 01:22:14,760 什麼,什麼意思?請你解釋一下 1749 01:22:15,520 --> 01:22:17,480 我決定今天嫁給天賜了 1750 01:22:18,200 --> 01:22:19,040 你在開玩笑呀你 1751 01:22:19,480 --> 01:22:21,120 這個遊戲我不想再玩下去了 1752 01:22:21,840 --> 01:22:24,120 你給我五十萬美金 1753 01:22:24,360 --> 01:22:25,880 但是我嫁給天賜 1754 01:22:25,960 --> 01:22:28,080 不但可以得到三億美金 1755 01:22:28,160 --> 01:22:29,680 還可以得到真情 1756 01:22:30,520 --> 01:22:32,760 就算我跟天賜離婚 1757 01:22:32,840 --> 01:22:34,720 起碼還可以得到一億五千萬 1758 01:22:35,280 --> 01:22:38,160 你說我這個帳,算得對不對? 1759 01:22:38,240 --> 01:22:39,840 你… 1760 01:22:41,440 --> 01:22:42,360 不可以說粗話 1761 01:22:50,080 --> 01:22:51,040 忘了告訴你了 1762 01:22:51,400 --> 01:22:53,640 我在你的茶裡放了安眠藥了 1763 01:22:54,400 --> 01:22:55,280 晚安 1764 01:23:04,880 --> 01:23:06,520 伯母,開心一點嘛 1765 01:23:07,600 --> 01:23:09,040 我怎麼能開心呢? 1766 01:23:10,120 --> 01:23:13,880 不讓他結婚這遺產就泡湯了 1767 01:23:13,960 --> 01:23:16,760 讓他結婚,我的命也差不多了 1768 01:23:17,720 --> 01:23:20,240 在他們兩個人還沒有說我願意之前 1769 01:23:20,320 --> 01:23:21,520 都還有希望的呀 1770 01:23:22,880 --> 01:23:24,840 這是一間教堂 1771 01:23:24,920 --> 01:23:27,000 就算觀音菩薩肯救我 1772 01:23:27,080 --> 01:23:28,720 祂也不好意思走進來 1773 01:23:34,360 --> 01:23:35,000 怎麼了? 1774 01:23:35,840 --> 01:23:37,720 突然一下,我會想小小 1775 01:23:38,680 --> 01:23:40,480 你想她幹嘛,你馬上要結婚了 1776 01:23:45,600 --> 01:23:46,600 不知道他們兩個 1777 01:23:46,680 --> 01:23:47,680 在警察局會怎麼樣? 1778 01:23:48,240 --> 01:23:49,240 不會有事的 1779 01:23:51,040 --> 01:23:53,680 不是…我不知道他為什麼要搶劫 1780 01:23:54,320 --> 01:23:55,160 我也不知道 1781 01:23:55,960 --> 01:23:58,440 為什麼小小要在你結婚的前一天 1782 01:23:58,520 --> 01:24:00,200 跑去搶那個封小姐的東西? 1783 01:24:01,120 --> 01:24:02,120 好了… 1784 01:24:04,000 --> 01:24:05,720 這有什麼好奇怪的 1785 01:24:05,800 --> 01:24:07,640 臭婊子還能幹出什麼好事 1786 01:24:08,800 --> 01:24:10,000 夠了,我不准你罵她 1787 01:24:13,680 --> 01:24:14,360 尿尿 1788 01:24:16,720 --> 01:24:18,200 小小的個性雖然外向一點 1789 01:24:18,280 --> 01:24:19,200 但是絕對不會去搶劫 1790 01:24:19,520 --> 01:24:21,200 我也是這麼想的,我看是被冤枉的 1791 01:24:23,200 --> 01:24:24,160 我真的希望她在這裡 1792 01:24:24,400 --> 01:24:25,000 能夠問個明白 1793 01:24:25,080 --> 01:24:25,480 是呀 1794 01:24:25,560 --> 01:24:27,000 有什麼好問的?不許動 1795 01:24:27,080 --> 01:24:27,760 老大 1796 01:24:27,840 --> 01:24:28,840 不許叫我老大 1797 01:24:29,120 --> 01:24:30,840 叫老大就不用捱揍了? 1798 01:24:30,920 --> 01:24:32,960 臭小子,居然把我妹妹給甩了 1799 01:24:33,040 --> 01:24:35,480 想跟別人結婚,小心我把它給閹了 1800 01:24:35,560 --> 01:24:36,560 老大,不行呀 1801 01:24:36,640 --> 01:24:38,400 丟到馬桶裡面水一沖就沒了 1802 01:24:38,480 --> 01:24:39,280 再吵連你一塊閹 1803 01:24:39,360 --> 01:24:40,280 是… 1804 01:24:40,840 --> 01:24:41,960 王八蛋 1805 01:24:42,040 --> 01:24:42,560 小小呢? 1806 01:24:42,640 --> 01:24:44,320 小小?在上面大掃蕩 1807 01:24:44,640 --> 01:24:45,880 那就是殺人,你知不知道? 1808 01:24:46,120 --> 01:24:46,600 你不要亂來 1809 01:24:46,680 --> 01:24:48,440 不要動,再動我馬上給你閹了 1810 01:24:48,520 --> 01:24:49,160 老大 1811 01:24:49,240 --> 01:24:49,880 什麼事? 1812 01:24:49,960 --> 01:24:51,560 在我死以前,我有一個要求 1813 01:24:51,640 --> 01:24:53,200 不知道你能不能答應我 1814 01:24:53,280 --> 01:24:54,920 什麼要求?媽的,你真煩 1815 01:24:55,400 --> 01:24:57,000 先把弟弟放回去再死 1816 01:24:58,280 --> 01:24:59,280 怎麼樣?還可以吧 1817 01:25:02,520 --> 01:25:03,320 我們出去吧 1818 01:25:14,000 --> 01:25:15,000 你怕了嗎? 1819 01:25:16,800 --> 01:25:17,600 是不是呀? 1820 01:25:18,840 --> 01:25:21,000 你不是已經被警察給抓去了嗎? 1821 01:25:21,760 --> 01:25:24,280 聰明的話你就趕快離開這個地方 1822 01:25:24,600 --> 01:25:27,200 看在你跟天賜是朋友的份上 1823 01:25:27,280 --> 01:25:29,920 我可以給你一筆跑路費 1824 01:25:30,480 --> 01:25:32,640 我既然來了,不會這麼容易就走的 1825 01:25:33,200 --> 01:25:34,280 你想怎麼樣? 1826 01:25:35,000 --> 01:25:36,080 你搶我的男朋友 1827 01:25:36,160 --> 01:25:38,240 想盡辦法陷害我,還告我搶劫 1828 01:25:38,600 --> 01:25:39,920 你說我想怎麼樣 1829 01:25:40,080 --> 01:25:41,640 我只要一叫,你就跑不掉了 1830 01:25:42,920 --> 01:25:45,840 我根本就沒想過要走,我要殺了你 1831 01:25:45,920 --> 01:25:49,000 對不起,都是我不好,對不起 1832 01:25:49,080 --> 01:25:51,280 只要你把刀給放下來 1833 01:25:51,360 --> 01:25:52,600 你要我怎樣都可以 1834 01:25:53,240 --> 01:25:55,240 你有什麼不好,什麼不對? 1835 01:25:55,320 --> 01:25:56,520 說來給我聽聽 1836 01:25:58,920 --> 01:26:01,160 是我叫Robert把首飾 1837 01:26:01,240 --> 01:26:03,440 放在你大哥的口袋裡 1838 01:26:03,520 --> 01:26:05,320 是我打破我自己的頭 1839 01:26:05,400 --> 01:26:08,800 是我騙了天賜說我跟他發生了關係 1840 01:26:09,560 --> 01:26:11,040 其實我跟他什麼都沒有 1841 01:26:12,080 --> 01:26:15,600 還有一次我打了他媽 1842 01:26:15,680 --> 01:26:18,200 然後說是他媽打我 1843 01:26:18,880 --> 01:26:20,920 我要你把這些話在天賜的面前 1844 01:26:21,000 --> 01:26:21,800 再說一遍 1845 01:26:22,480 --> 01:26:23,280 進去 1846 01:26:23,560 --> 01:26:24,400 小小 1847 01:26:25,280 --> 01:26:26,200 天賜 1848 01:26:26,280 --> 01:26:27,000 你說呀 1849 01:26:27,520 --> 01:26:28,960 我… 1850 01:26:29,200 --> 01:26:30,040 說什麼? 1851 01:26:30,120 --> 01:26:32,280 天賜,她威脅我 1852 01:26:32,360 --> 01:26:33,920 不准我跟你結婚 1853 01:26:34,000 --> 01:26:34,720 你說什麼? 1854 01:26:35,680 --> 01:26:37,360 你這個不要臉的臭婊子 1855 01:26:37,440 --> 01:26:40,200 你不但搶劫還想要殺人,是不是? 1856 01:26:41,440 --> 01:26:42,280 是不是? 1857 01:26:42,840 --> 01:26:44,480 小小,她承認了沒有? 1858 01:26:48,160 --> 01:26:49,600 原來你們串通好了 1859 01:26:51,200 --> 01:26:51,920 你有本事的話 1860 01:26:52,000 --> 01:26:53,920 你就叫天賜不要跟我結婚 1861 01:26:54,600 --> 01:26:55,440 我才不怕你呢 1862 01:26:56,960 --> 01:26:58,280 你們在搞什麼鬼? 1863 01:26:59,120 --> 01:27:01,520 其實他們上午已經開過庭了 1864 01:27:01,600 --> 01:27:02,640 可以保釋外出 1865 01:27:05,240 --> 01:27:06,040 天賜 1866 01:27:06,760 --> 01:27:08,600 無論他們用什麼方法來威脅我 1867 01:27:08,680 --> 01:27:09,440 我都不怕 1868 01:27:12,040 --> 01:27:13,480 我一定要嫁給你 1869 01:27:13,560 --> 01:27:16,360 兒子,你千萬別相信這狐狸精的話 1870 01:27:23,160 --> 01:27:26,560 慕人,雖然我媽跟他們都… 1871 01:27:26,640 --> 01:27:27,680 都不贊成我跟你結婚 1872 01:27:27,760 --> 01:27:29,480 但這都不是問題 1873 01:27:30,040 --> 01:27:31,160 天賜 1874 01:27:33,720 --> 01:27:37,240 我已經想清楚了,我不要跟你結婚 1875 01:27:38,880 --> 01:27:40,200 我愛的是小小 1876 01:27:44,600 --> 01:27:46,960 不管我是不是…跟你發生關係 1877 01:27:47,040 --> 01:27:48,960 她有沒有搶劫,我都不在乎 1878 01:27:50,000 --> 01:27:50,960 我要跟小小結婚 1879 01:27:51,320 --> 01:27:54,240 棒呀,你長這麼大就這次最棒了 1880 01:27:54,560 --> 01:27:57,960 好,現在還有三分鐘就十二點了 1881 01:27:58,040 --> 01:28:00,440 如果你不要我,這間教堂 1882 01:28:00,520 --> 01:28:02,560 也不會幫你跟另外一個女人證婚的 1883 01:28:04,520 --> 01:28:06,360 這怎麼辦呢?那遺產不就沒了嗎? 1884 01:28:06,640 --> 01:28:08,480 媽,沒有那三億 1885 01:28:08,560 --> 01:28:10,240 一樣過得很開心,是不是? 1886 01:28:10,320 --> 01:28:11,520 沒錯呀 1887 01:28:11,600 --> 01:28:13,120 但是便宜羅拔,我就不開心 1888 01:28:13,960 --> 01:28:15,240 不會的 1889 01:28:22,120 --> 01:28:26,800 媳婦,天賜,我就是你爺爺林新發 1890 01:28:27,560 --> 01:28:29,480 你不是病得很嚴重嗎?怎麼回事? 1891 01:28:29,560 --> 01:28:33,640 我吃了中藥和針灸之後就沒事了 1892 01:28:33,920 --> 01:28:34,960 那錢不是泡湯了 1893 01:28:35,640 --> 01:28:38,040 現在我身體好得很 1894 01:28:38,840 --> 01:28:42,240 好呀,一拍兩散,大家都得不到 1895 01:28:43,000 --> 01:28:44,640 你這個不要臉的狐狸精 1896 01:28:44,720 --> 01:28:45,880 你再囉唆,我就捶死你 1897 01:28:48,800 --> 01:28:52,120 天賜,你到底喜歡哪一個? 1898 01:28:53,240 --> 01:28:54,520 我喜歡的是她 1899 01:28:57,440 --> 01:28:58,480 挺不錯的 1900 01:28:59,840 --> 01:29:04,520 放心,爺爺雖然沒有給你三億美金 1901 01:29:04,600 --> 01:29:08,440 可是我會全力的支持你做生意的 1902 01:29:08,760 --> 01:29:09,560 謝謝爺爺 1903 01:29:10,320 --> 01:29:12,880 男人就要自己創業 1904 01:29:15,200 --> 01:29:17,040 你也別不服氣 1905 01:29:17,640 --> 01:29:20,880 我有幾句話要跟你說,你們都出去 1906 01:29:20,960 --> 01:29:21,680 爸爸 1907 01:29:21,760 --> 01:29:23,120 出去 1908 01:29:25,800 --> 01:29:27,080 老頭子打不過她的 1909 01:29:28,160 --> 01:29:29,120 要是待會不能解決 1910 01:29:29,200 --> 01:29:30,280 那個狐狸精的問題 1911 01:29:30,360 --> 01:29:31,960 我就一刀劈了她 1912 01:29:32,520 --> 01:29:33,320 你真有種 1913 01:29:39,400 --> 01:29:40,720 狐狸精,你想怎麼樣? 1914 01:29:41,320 --> 01:29:44,520 別怕,她冤枉你們搶劫 1915 01:29:44,600 --> 01:29:47,880 是跟你們開玩笑的,沒事了 1916 01:29:48,800 --> 01:29:49,880 原來你會施蠱呀 1917 01:29:50,440 --> 01:29:53,720 不是,我是泡妞老手了 1918 01:29:55,520 --> 01:29:57,680 我跟慕人下個月 1919 01:29:57,760 --> 01:30:00,760 要去夏威夷度蜜月了 1920 01:30:03,280 --> 01:30:03,760 什麼? 1921 01:30:03,840 --> 01:30:04,640 你說什麼? 1922 01:30:05,680 --> 01:30:07,920 只要有錢,我是老少咸宜 1923 01:30:10,560 --> 01:30:12,320 媽咪 1924 01:30:12,840 --> 01:30:14,320 你不是叫我狐狸精的嗎? 1925 01:30:15,000 --> 01:30:16,840 逗著你玩的嘛 1926 01:30:22,160 --> 01:30:24,600 小小,我沒有獲得遺產 1927 01:30:24,680 --> 01:30:25,560 你還會不會嫁給我? 1928 01:30:36,880 --> 01:30:38,880 新娘子整容了?怎麼變了一個樣子 1929 01:30:38,960 --> 01:30:40,720 不是,神父,是我改變主意 1930 01:30:41,560 --> 01:30:43,200 年輕人那就看著辦好了 1931 01:30:43,280 --> 01:30:44,640 好了,那我們就開始了 1932 01:30:44,720 --> 01:30:47,880 今天非常歡迎大家來參加這個婚禮 1933 01:30:47,960 --> 01:30:49,720 三十秒沒搞定我把你閹了 1934 01:30:50,680 --> 01:30:52,800 好,你願不願意嫁給他? 1935 01:30:52,880 --> 01:30:53,680 我願意 1936 01:30:53,760 --> 01:30:55,200 你願不願意娶她? 1937 01:30:55,800 --> 01:30:56,280 他也願意 1938 01:30:56,360 --> 01:30:57,160 我願意 1939 01:30:57,240 --> 01:30:58,400 那你還不快點親他 1940 01:30:59,040 --> 01:31:00,000 親我 1941 01:31:00,480 --> 01:31:01,400 禮成 119037

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.