All language subtitles for True.Romance.1993.1080p.BrRip.x264.BOKUTOX.YIFY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 api.OpenSubtitles.org is deprecated, please implement REST API from OpenSubtitles.com 2 00:01:13,100 --> 00:01:16,395 In Jailhouse Rock, he was everything rockabilly is about. 3 00:01:16,896 --> 00:01:18,898 I mean he is rockabilly: 4 00:01:19,857 --> 00:01:22,193 Mean, surly, nasty, rude. 5 00:01:23,361 --> 00:01:25,822 In that movie, he couldn't give a fuck about nothin'. 6 00:01:25,905 --> 00:01:28,699 Except rocking and rolling, living fast, dying young... 7 00:01:28,783 --> 00:01:31,160 and leaving a good-looking corpse. 8 00:01:34,997 --> 00:01:37,959 I watch that hillbilly and I want to be him so bad. 9 00:01:40,002 --> 00:01:41,462 Elvis looked good. 10 00:01:43,131 --> 00:01:46,968 Hey, I'm no fag. But Elvis was prettier than most women. 11 00:01:47,135 --> 00:01:48,719 You know? Most women. 12 00:01:52,974 --> 00:01:56,644 You know I always said, if I had to fuck a guy. I mean had to... 13 00:01:56,727 --> 00:01:58,771 and my life depended on it... 14 00:02:00,022 --> 00:02:01,440 I'd fuck Elvis. 15 00:02:03,067 --> 00:02:04,318 I'd fuck Elvis. 16 00:02:06,988 --> 00:02:07,989 Really? 17 00:02:08,281 --> 00:02:10,449 Well, when he was alive, not now. 18 00:02:11,367 --> 00:02:13,244 I don't blame you. 19 00:02:13,327 --> 00:02:15,204 So, we'd both fuck Elvis. 20 00:02:16,539 --> 00:02:19,834 It's nice to meet people with common interests, ain't it? 21 00:02:22,837 --> 00:02:25,381 Well, enough about the King. How about you? 22 00:02:27,550 --> 00:02:28,968 How about me what? 23 00:02:31,387 --> 00:02:34,140 How about you go to the movies with me tonight? 24 00:02:35,766 --> 00:02:37,393 What are we gonna see? 25 00:02:38,186 --> 00:02:40,146 A Sonny Chiba triple feature. 26 00:02:40,313 --> 00:02:42,690 The Streetfighter, Return of the Streetfighter... 27 00:02:42,815 --> 00:02:44,734 and Sister Streetfighter. 28 00:02:45,401 --> 00:02:46,861 Who's Sonny Chiba? 29 00:02:47,612 --> 00:02:49,155 "Who's Sonny Chiba?" 30 00:02:49,405 --> 00:02:53,743 Well, he is, bar none, the finest actor working in martial arts movies today. 31 00:02:54,994 --> 00:02:57,371 You want to take me to a kung fu movie? 32 00:02:59,916 --> 00:03:01,459 Three kung fu movies. 33 00:03:06,088 --> 00:03:08,049 I don't think so. 34 00:03:09,425 --> 00:03:11,427 Not really my cup of tea. 35 00:03:12,470 --> 00:03:13,930 All right. 36 00:04:53,404 --> 00:04:56,699 I had to come all the way from the highways and byways... 37 00:04:56,908 --> 00:04:58,826 of Tallahassee, Florida... 38 00:04:58,910 --> 00:05:01,662 to Motor City, Detroit to find my true love. 39 00:05:02,830 --> 00:05:05,458 If you gave me a million years to ponder... 40 00:05:05,750 --> 00:05:10,129 I would never have guessed that true romance and Detroit would go together. 41 00:05:11,297 --> 00:05:15,343 And to this day, the events that followed all seem like a distant dream. 42 00:05:15,968 --> 00:05:17,970 But the dream was real... 43 00:05:18,513 --> 00:05:20,890 and was to change our lives forever. 44 00:05:24,268 --> 00:05:27,855 I kept asking Clarence why our world seemed to be collapsing... 45 00:05:27,939 --> 00:05:29,982 and everything was so shitty. 46 00:05:30,691 --> 00:05:31,943 And he'd say: 47 00:05:32,527 --> 00:05:35,238 "That's the way it goes. But don't forget... 48 00:05:35,780 --> 00:05:37,782 "...it goes the other way too". 49 00:05:39,367 --> 00:05:41,160 That's the way romance is. 50 00:05:42,328 --> 00:05:44,330 Usually that's the way it goes. 51 00:05:44,997 --> 00:05:49,085 But every once in a while, it goes the other way too. 52 00:05:55,633 --> 00:05:57,760 My heart beats and there is time. 53 00:06:16,779 --> 00:06:18,156 Don't move, Tojo. 54 00:06:19,657 --> 00:06:21,659 You'll be unconscious soon.... 55 00:06:21,742 --> 00:06:23,119 It's an ancient technique. 56 00:06:23,202 --> 00:06:24,704 Oxygen. 57 00:06:26,122 --> 00:06:26,998 Come. 58 00:06:32,712 --> 00:06:35,465 Oh, look what happened! Oh, God, I am so sorry. 59 00:06:35,965 --> 00:06:38,509 - Are you okay? - Yeah, I'm fine. 60 00:06:38,634 --> 00:06:41,554 Oh, Jesus, I am the clumsiest person in the world. 61 00:06:41,721 --> 00:06:43,931 That's all right. Accidents happen. 62 00:06:44,932 --> 00:06:47,894 What a wonderful philosophy. Thanks for being a sweetheart. 63 00:06:47,977 --> 00:06:50,313 Because you could have been a real dick. 64 00:06:50,396 --> 00:06:51,731 Come on! Ready? 65 00:06:53,900 --> 00:06:55,860 Larry, where are we going? 66 00:07:07,079 --> 00:07:09,707 Look, we don't know what will be coming next. 67 00:07:11,501 --> 00:07:12,877 You mean you're scared? 68 00:07:12,960 --> 00:07:14,879 Hey, laundromat clothes! 69 00:07:15,671 --> 00:07:17,173 You mind if I smoke? 70 00:07:17,924 --> 00:07:19,008 No. 71 00:07:19,675 --> 00:07:22,678 Listen, do you mind filling me in on what I missed? 72 00:07:23,095 --> 00:07:24,680 No, no. 73 00:07:27,183 --> 00:07:30,937 See this, that guy up there? It's Sonny Chiba. 74 00:07:31,562 --> 00:07:32,730 The Oriental? 75 00:07:33,231 --> 00:07:34,941 Yeah, the one in black. 76 00:07:36,442 --> 00:07:37,860 You want a Goober? 77 00:07:38,903 --> 00:07:43,574 Yeah. See, in the beginning of the movie he was hired to get this guy. 78 00:07:43,783 --> 00:07:45,868 You have got popcorn all over you. 79 00:07:45,952 --> 00:07:47,703 Thanks. Thanks a lot. 80 00:07:49,956 --> 00:07:51,999 Is he supposed to be a good guy? 81 00:07:52,792 --> 00:07:55,878 He ain't so much a good guy as he's just a bad motherfucker. 82 00:07:55,962 --> 00:07:59,298 I mean, he gets paid by people to fuck guys up. You know. 83 00:08:04,637 --> 00:08:07,098 You came to see three kung fu movies? 84 00:08:07,807 --> 00:08:09,058 Sure, why not? 85 00:08:09,725 --> 00:08:13,396 Nothing, nothing. You're a girl after my own heart. That's all. 86 00:08:13,729 --> 00:08:15,648 Do you know what time it is? 87 00:08:16,440 --> 00:08:17,817 It's about 12:00. 88 00:08:18,401 --> 00:08:20,945 I suppose you've got to get up early, huh? 89 00:08:21,320 --> 00:08:23,698 No, not particularly, how come? 90 00:08:25,324 --> 00:08:28,327 It's just, after a movie, I like to go get some pie... 91 00:08:28,411 --> 00:08:29,495 and talk about it. 92 00:08:29,579 --> 00:08:31,289 Sort of a little tradition I have. 93 00:08:31,998 --> 00:08:34,917 Do you like to get pie after you see a good movie? 94 00:08:35,668 --> 00:08:38,045 Yeah, I love to get pie after a movie. 95 00:08:39,755 --> 00:08:42,300 Would you like to go get some pie with me? 96 00:08:43,509 --> 00:08:44,969 I'd love some pie. 97 00:08:50,349 --> 00:08:52,810 In that movie, he couldn't give a fuck about nothing. 98 00:08:52,935 --> 00:08:55,313 Except rock-and-roll, living fast, dying young... 99 00:08:55,438 --> 00:08:57,773 and leaving a good-looking corpse. 100 00:08:58,816 --> 00:09:01,277 Enough about the King. How about you? 101 00:09:01,777 --> 00:09:03,196 How about me what? 102 00:09:04,071 --> 00:09:05,990 Well, tell me about yourself. 103 00:09:06,365 --> 00:09:08,075 What do you want to know? 104 00:09:09,076 --> 00:09:12,914 Well, for starters, what do you do? Where are you from? 105 00:09:12,997 --> 00:09:15,958 What's your favorite color? Who's your favorite movie star? 106 00:09:16,042 --> 00:09:17,752 What kind of music do you like? 107 00:09:17,835 --> 00:09:20,213 What are your turn-ons, your turnoffs? 108 00:09:20,713 --> 00:09:23,591 I guess the big question is, do you have a fella? 109 00:09:25,176 --> 00:09:27,178 Okay, ask me again, one by one. 110 00:09:28,095 --> 00:09:29,263 What do you do? 111 00:09:29,347 --> 00:09:30,431 I don't remember. 112 00:09:30,556 --> 00:09:32,141 - Where are you from? - I don't know. 113 00:09:32,225 --> 00:09:35,436 - What's your favorite color? - I don't know. Black? 114 00:09:36,604 --> 00:09:39,398 - Well, who's your favorite movie star? - Burt Reynolds. 115 00:09:39,482 --> 00:09:41,317 Do you want a bite of my pie? 116 00:09:41,400 --> 00:09:43,361 Yes, I would. A little one. 117 00:09:43,611 --> 00:09:44,695 All right. 118 00:09:46,072 --> 00:09:49,617 You all right? It's good. You like it? 119 00:09:51,369 --> 00:09:52,703 What kind of music do you like? 120 00:09:52,787 --> 00:09:55,748 Phil Spector. Girl-group stuff like, He is a Rebel. 121 00:09:55,832 --> 00:09:57,542 What are your turn-ons? 122 00:09:59,418 --> 00:10:03,756 Mickey Rourke, a man who can appreciate the finer things in life, like sugar. 123 00:10:05,299 --> 00:10:07,635 Elvis' voice, kung fu, pie. 124 00:10:08,094 --> 00:10:09,178 Turnoffs? 125 00:10:10,555 --> 00:10:11,639 Turnoffs. 126 00:10:13,432 --> 00:10:14,767 Persians. 127 00:10:17,854 --> 00:10:19,397 Do you have a fella? 128 00:10:21,065 --> 00:10:23,234 Ask me that one a little bit later. 129 00:10:24,819 --> 00:10:28,489 In a theater full of empty seats, why did you sit by me? 130 00:10:30,324 --> 00:10:32,493 Because you looked like a nice guy. 131 00:10:34,454 --> 00:10:36,998 So I had to dump my popcorn all over you. 132 00:10:40,918 --> 00:10:43,087 I'll get the check. Where to next? 133 00:10:44,172 --> 00:10:45,339 Can I peek? 134 00:10:45,673 --> 00:10:47,967 Now don't peek. Keep your eyes shut. 135 00:10:48,801 --> 00:10:52,472 All right, I am turning the lights on. Okay, open them. 136 00:10:53,181 --> 00:10:54,765 Oh, wow! 137 00:10:55,641 --> 00:10:58,436 Wow, what a swell place to work! 138 00:10:59,479 --> 00:11:01,272 Yeah, it's cool. I got the keys... 139 00:11:01,355 --> 00:11:04,484 so I just come in, you know, read comics, play music. 140 00:11:04,567 --> 00:11:06,444 You worked here a long time? 141 00:11:06,527 --> 00:11:07,945 Almost four years. 142 00:11:09,322 --> 00:11:10,573 That is a long time. 143 00:11:10,698 --> 00:11:12,492 Yeah, but it's not so bad. 144 00:11:12,575 --> 00:11:15,036 I'm pretty friendly with most of the customers. 145 00:11:15,119 --> 00:11:17,872 So I just hang out, bullshit, read comic books. 146 00:11:17,955 --> 00:11:19,415 You get paid a lot? 147 00:11:20,500 --> 00:11:23,377 No, that's where the trouble comes into paradise. 148 00:11:23,544 --> 00:11:25,421 The boss is a pretty nice guy. 149 00:11:25,505 --> 00:11:29,008 He lets you borrow money from time to time, if you need it. 150 00:11:32,970 --> 00:11:35,807 You want to see what Spiderman No. 1 looks like? 151 00:11:35,890 --> 00:11:36,891 You bet. 152 00:11:38,476 --> 00:11:41,687 Just great stories, great characters, beautiful artwork. 153 00:11:42,146 --> 00:11:44,607 See, in this one, Nick, he's gotten this ring here... 154 00:11:44,732 --> 00:11:48,402 for his sweetheart and he wears it around his neck on a chain. 155 00:11:48,611 --> 00:11:52,615 And later on in the story, he gets in this fight with this Nazi bastard. 156 00:11:52,698 --> 00:11:54,700 And the Kraut grabs hold of the chain. 157 00:11:54,784 --> 00:11:56,786 Well, the ring goes overboard. 158 00:11:59,872 --> 00:12:02,333 Nick, he dives into the ocean to get it. 159 00:12:02,875 --> 00:12:05,253 Isn't that cool? 160 00:13:48,981 --> 00:13:52,109 What is it? You're crying? What did I do? Did I do something? 161 00:13:52,193 --> 00:13:53,778 You didn't do nothing. 162 00:13:53,903 --> 00:13:55,071 What is it? 163 00:13:57,198 --> 00:13:59,367 I have something I got to tell you. 164 00:14:02,411 --> 00:14:06,165 I didn't just happen to be at that theater. I was paid to be there. 165 00:14:07,959 --> 00:14:11,212 If you were paid to be there, what are you? A theater-checker? 166 00:14:11,295 --> 00:14:14,841 You get paid to check the box-office girls aren't ripping the place off? 167 00:14:14,924 --> 00:14:17,385 I'm no theater-checker. I'm a call girl. 168 00:14:19,762 --> 00:14:21,097 You're a whore? 169 00:14:21,472 --> 00:14:24,809 No! I'm a call girl, and there is a difference, you know! 170 00:14:26,644 --> 00:14:30,398 Okay, here it goes. You know the place you took me to last night? 171 00:14:30,815 --> 00:14:32,275 The place you work. 172 00:14:32,608 --> 00:14:33,776 Heroes for Sale? 173 00:14:33,860 --> 00:14:35,444 You got a boss, right? 174 00:14:35,570 --> 00:14:36,571 Yeah. 175 00:14:36,946 --> 00:14:38,197 Okay, what's his name? 176 00:14:38,322 --> 00:14:39,323 Lance. 177 00:14:39,866 --> 00:14:42,160 That's him. He called the place where I work. 178 00:14:42,243 --> 00:14:44,704 He ordered a girl. He wanted you to get laid. 179 00:14:44,787 --> 00:14:48,374 Said you didn't get out much, and it was your birthday and all. 180 00:14:50,251 --> 00:14:52,336 He wanted me to act like I just showed up. 181 00:14:52,420 --> 00:14:55,214 How did he know you were going to be at that theater? 182 00:14:55,298 --> 00:14:57,967 I go to the movies every year on my birthday. 183 00:14:58,176 --> 00:15:01,804 He called me this week to find out what my birthday movie was going to be. 184 00:15:01,888 --> 00:15:03,139 You're not mad? 185 00:15:04,140 --> 00:15:06,184 No, man. I can't tell you.... 186 00:15:06,309 --> 00:15:08,769 That was one of the best times I ever had. 187 00:15:08,895 --> 00:15:12,106 It was. You know, I knew something must be rotten in Denmark. 188 00:15:12,190 --> 00:15:14,525 There's no way you could like me that much. 189 00:15:14,609 --> 00:15:17,778 I was so relieved when you took off your dress... 190 00:15:17,862 --> 00:15:19,113 and didn't have a dick. 191 00:15:19,238 --> 00:15:21,532 Stop being so fucking calm about all this! 192 00:15:21,616 --> 00:15:23,743 Look in your house. There's a note on your TV. 193 00:15:23,826 --> 00:15:26,913 It only says "Dear Clarence," because I couldn't write anymore. 194 00:15:26,996 --> 00:15:29,332 So I just said, "Alabama, come clean. 195 00:15:29,415 --> 00:15:31,584 "Just tell him what's what. If he tells you... 196 00:15:31,667 --> 00:15:33,920 "...to go back to Drexl and fuck yourself... 197 00:15:34,003 --> 00:15:36,380 "...then go back to Drexl and fuck yourself". 198 00:15:36,464 --> 00:15:38,132 Drexl? What's a Drexl? 199 00:15:38,216 --> 00:15:40,343 Please shut up! I'm trying to come clean. 200 00:15:40,426 --> 00:15:44,263 I've been a call girl for exactly four days and you are my third customer. 201 00:15:44,388 --> 00:15:47,225 I want you to know, that I am not damaged goods. 202 00:15:47,517 --> 00:15:50,144 I'm not what they call in Florida, white trash! 203 00:15:50,228 --> 00:15:51,938 I'm a really good person. 204 00:15:52,438 --> 00:15:54,732 And when it comes to relationships... 205 00:15:55,441 --> 00:15:57,360 I am one hundred percent. 206 00:15:58,903 --> 00:16:02,156 I am one hundred percent monogamous. 207 00:16:04,116 --> 00:16:05,743 You stay with one guy? 208 00:16:06,119 --> 00:16:09,539 Exactly. If I'm with you, then I'm with you. 209 00:16:10,039 --> 00:16:12,041 And I don't want anybody else. 210 00:16:14,585 --> 00:16:16,963 Now, I got to tell you something else. 211 00:16:17,338 --> 00:16:20,550 When you said last night was one of the best times you've had... 212 00:16:20,633 --> 00:16:22,468 did you mean physically? 213 00:16:22,844 --> 00:16:25,888 Yeah, yeah. But I'm talking about the whole night. 214 00:16:26,472 --> 00:16:30,143 I never had as much fun with a girl, as I had with you, my whole life. 215 00:16:30,268 --> 00:16:33,688 It's true. You like Elvis. You like Janis... 216 00:16:33,938 --> 00:16:37,441 you like kung fu movies. You like The Partridge Family.... 217 00:16:37,817 --> 00:16:41,279 Actually, I don't like The Partridge family. 218 00:16:41,946 --> 00:16:43,698 That was part of the act. 219 00:16:49,245 --> 00:16:51,581 And I feel really goofy saying this... 220 00:16:51,956 --> 00:16:56,627 after only knowing you one night, and me being a call girl and all.... 221 00:16:58,796 --> 00:17:00,465 But, I think I love you. 222 00:17:07,972 --> 00:17:09,223 Wait a second. 223 00:17:11,809 --> 00:17:15,730 Look, I've been trying to keep this whole thing in perspective. 224 00:17:15,980 --> 00:17:19,901 You just said you loved me. If I say I love you, throw caution to the wind... 225 00:17:20,026 --> 00:17:23,529 let the chips fall as they may, and you're lying, I'll fucking die. 226 00:17:23,613 --> 00:17:27,366 I'm not lying to you. And I swear from this moment forth... 227 00:17:28,326 --> 00:17:30,495 I will never lie to you again. 228 00:17:43,925 --> 00:17:45,551 Well, hello, Mrs. Worley. 229 00:17:45,635 --> 00:17:47,053 How do you do, Mr. Worley. 230 00:17:47,136 --> 00:17:49,096 Top of the morning to you, Mrs. Worley. 231 00:17:49,180 --> 00:17:50,973 Bottom of the ninth, Mr. Worley. 232 00:17:51,057 --> 00:17:53,434 By the way, have you seen your lovely wife today? 233 00:17:53,518 --> 00:17:55,603 My beautiful, charming, sexy wife... 234 00:17:55,686 --> 00:17:56,938 Mrs. Alabama Worley? 235 00:17:57,021 --> 00:17:58,815 Are there any others, Mr. Worley? 236 00:17:58,898 --> 00:18:00,066 No, not for me, no. 237 00:18:00,149 --> 00:18:02,151 - No. No. - Yes, yes. 238 00:18:10,785 --> 00:18:14,789 Excuse me. Do you think you could turn down the heat just a teeny bit? 239 00:18:18,793 --> 00:18:20,211 I must ask you a question. 240 00:18:20,294 --> 00:18:21,838 Who and what is a Drexl? 241 00:18:21,921 --> 00:18:24,090 - Quiet. - Huh? 242 00:18:24,674 --> 00:18:25,925 He was my pimp. 243 00:18:26,551 --> 00:18:27,802 You had a pimp? 244 00:18:29,595 --> 00:18:31,597 I was a call girl. 245 00:18:31,681 --> 00:18:33,432 Call girls have pimps. 246 00:18:33,933 --> 00:18:35,184 Was he black? 247 00:18:35,393 --> 00:18:39,397 He thinks he is. He said his mama was an Apache but I suspect he's lying. 248 00:18:39,480 --> 00:18:40,565 Is he nice? 249 00:18:42,191 --> 00:18:45,945 I wouldn't go so far as to say that. He treated me pretty decent. 250 00:18:46,487 --> 00:18:50,116 I was only there for four days. He got a little bit rough the other day. 251 00:18:50,199 --> 00:18:53,453 - What do you mean? With you? - No, with my friend Ilene. 252 00:18:53,786 --> 00:18:55,496 What did he do to Ilene? 253 00:18:55,580 --> 00:18:57,790 Slapped her around. Kicked her in the stomach. 254 00:18:57,874 --> 00:18:59,125 It was scary. 255 00:18:59,625 --> 00:19:01,794 This motherfucker sounds beautiful. 256 00:19:03,296 --> 00:19:06,632 What did you do to end up with a son of a bitch like that? 257 00:19:10,761 --> 00:19:12,013 What are you talking about? 258 00:19:12,096 --> 00:19:14,265 Floyd say he don't be eating pussy. 259 00:19:15,057 --> 00:19:18,895 Drexl, any nigger says he don't eat pussy's lying his ass off. 260 00:19:19,145 --> 00:19:20,313 I heard that. 261 00:19:20,396 --> 00:19:23,274 Hold on a second. Big D., you saying you eat pussy? 262 00:19:23,357 --> 00:19:26,444 Yeah, motherfucker, I eat the pussy, I eat the bud. 263 00:19:26,569 --> 00:19:28,112 I eat every fucking thing. 264 00:19:28,196 --> 00:19:31,741 If I ever did eat any pussy, I would never eat any pussy, right? 265 00:19:31,824 --> 00:19:34,160 But if I did eat some pussy... 266 00:19:34,243 --> 00:19:36,621 I sure as hell wouldn't tell no goddamn body. 267 00:19:36,704 --> 00:19:40,541 - I'd be ashamed as a motherfucker. - Shit, nigger, you smoke enough Sherm... 268 00:19:40,625 --> 00:19:43,336 your dumb ass would do a lot of motherfucking things. 269 00:19:43,419 --> 00:19:46,088 You'd be up in there suckin' niggers' dicks! 270 00:19:48,966 --> 00:19:52,261 Fuck you guys, man. You guys are fucked up, all right? 271 00:19:52,345 --> 00:19:55,181 Hey. Wait a second. We's just fucking with you. 272 00:19:56,182 --> 00:20:00,186 In fact, I'm going to show you what I mean with a little demonstration. 273 00:20:00,394 --> 00:20:01,854 Toss me the burner. 274 00:20:04,982 --> 00:20:06,484 All right, dig this. 275 00:20:08,194 --> 00:20:11,239 Pretend it's that fine centerfold bitch. 276 00:20:12,073 --> 00:20:14,617 You know what I'm saying? And you are you. 277 00:21:00,872 --> 00:21:02,999 - Honey, where you going? - Bathroom. 278 00:21:28,774 --> 00:21:31,777 - Well, can you live with it? - What? 279 00:21:32,195 --> 00:21:33,988 I said can you live with it? 280 00:21:34,071 --> 00:21:34,906 Live with what? 281 00:21:34,989 --> 00:21:38,451 That son of a bitch walking around breathing the same air as you. 282 00:21:38,534 --> 00:21:40,536 Getting away with it every day. 283 00:21:41,788 --> 00:21:43,164 Are you haunted? 284 00:21:43,456 --> 00:21:44,332 Yeah. 285 00:21:44,999 --> 00:21:46,834 You want to get un-haunted? 286 00:21:47,668 --> 00:21:48,753 Oh, yeah. 287 00:21:49,003 --> 00:21:50,505 Well, I'd kill him. 288 00:21:51,005 --> 00:21:53,716 Shoot him in the face. Put him down like a dog. 289 00:21:55,051 --> 00:21:56,594 I can't believe what you're saying. 290 00:21:56,677 --> 00:21:59,514 I'm not saying nothing. I's just saying what I'd do. 291 00:21:59,597 --> 00:22:00,681 You'd do that? 292 00:22:00,765 --> 00:22:02,767 The fuck don't deserve to live. 293 00:22:04,352 --> 00:22:06,479 Look, he's haunting me, you know. 294 00:22:07,438 --> 00:22:11,067 I want to kill him, but I don't want to spend the rest of my life in jail. 295 00:22:11,150 --> 00:22:12,610 Hey man, I don't blame you. 296 00:22:12,693 --> 00:22:15,655 - If I thought I'd get away with it.... - Get away with it? 297 00:22:15,738 --> 00:22:19,200 Killing is the hard part. Getting away with it, that's easy. 298 00:22:19,575 --> 00:22:22,120 You think a cop gives a fuck about a pimp? 299 00:22:23,371 --> 00:22:26,207 Listen. Every pimp in the world could get shot. 300 00:22:26,457 --> 00:22:30,211 Two in the back of the fucking head. Cops would throw a party, man. 301 00:22:33,506 --> 00:22:35,967 As long as you're not at the scene of the crime... 302 00:22:36,050 --> 00:22:39,720 with a smoking gun in your hand, you'll get away with it. 303 00:22:40,304 --> 00:22:41,889 Clarence, I like you. 304 00:22:42,223 --> 00:22:45,351 Always have, always will. 305 00:23:10,001 --> 00:23:11,002 'Bama. 306 00:23:12,003 --> 00:23:13,379 Where you going? 307 00:23:15,715 --> 00:23:18,384 I need you to write down your former address. 308 00:23:18,801 --> 00:23:19,802 Why? 309 00:23:20,052 --> 00:23:22,889 So I can go over there and pick up your stuff, that's why. 310 00:23:22,972 --> 00:23:26,726 Oh, baby, come on, Clarence. I just want to disappear from there. 311 00:23:27,101 --> 00:23:31,147 I know this scares the shit out of you, but I'm not scared of that motherfucker. 312 00:23:31,230 --> 00:23:34,984 You are completely out of his reach. He poses absolutely no threat to you. 313 00:23:35,109 --> 00:23:37,028 If he doesn't matter, and he doesn't... 314 00:23:37,111 --> 00:23:40,156 then it seems silly you lose all your things now. 315 00:23:40,239 --> 00:23:41,324 Listen. 316 00:23:42,492 --> 00:23:43,951 You don't know him. 317 00:23:44,035 --> 00:23:47,413 No, you don't know me. Not when it comes to shit like this. 318 00:23:48,664 --> 00:23:50,082 I need to do this. 319 00:23:50,583 --> 00:23:53,961 I want you to know that you can count on me to protect you. 320 00:23:57,340 --> 00:23:59,509 Come on, please just write it down. 321 00:24:08,184 --> 00:24:09,852 This isn't a good idea. 322 00:24:11,020 --> 00:24:12,522 I'm telling you, it'll be fine. 323 00:24:12,605 --> 00:24:14,524 I'll be in and out of there. 324 00:24:17,276 --> 00:24:18,903 - Be careful. - I will. 325 00:24:23,866 --> 00:24:25,034 I love you. 326 00:24:25,243 --> 00:24:26,619 I love you, too. 327 00:25:30,224 --> 00:25:31,684 You want something? 328 00:25:32,143 --> 00:25:33,394 Yeah, you Drexl? 329 00:25:33,478 --> 00:25:34,896 No man, I'm Marty. 330 00:25:35,646 --> 00:25:37,356 Well, I want to talk to Drexl. 331 00:25:37,440 --> 00:25:40,359 Well, what the fuck you want to talk to him about? 332 00:25:40,693 --> 00:25:42,153 It's about Alabama. 333 00:25:57,335 --> 00:25:59,253 He was asking about Alabama. 334 00:26:01,631 --> 00:26:03,466 Where the fuck is that bitch? 335 00:26:03,549 --> 00:26:04,801 She's with me. 336 00:26:05,802 --> 00:26:07,345 Who the fuck are you? 337 00:26:07,804 --> 00:26:09,138 I'm her husband. 338 00:26:13,351 --> 00:26:15,812 Well, that makes us practically related. 339 00:26:18,314 --> 00:26:19,398 Have a seat, boy. 340 00:26:19,524 --> 00:26:21,901 Have an egg roll. We got everything here... 341 00:26:21,984 --> 00:26:24,821 from "Little-Eye Joel" to "Damned if I know". 342 00:26:25,321 --> 00:26:26,405 No, thanks. 343 00:26:30,368 --> 00:26:33,037 No, thanks? What that mean? 344 00:26:35,206 --> 00:26:37,583 I think you're too scared to be eating. 345 00:26:44,382 --> 00:26:45,550 Now, see.... 346 00:26:45,675 --> 00:26:48,845 We're sitting down here, ready to negotiate. 347 00:26:50,429 --> 00:26:52,473 And you've already given up your shit. 348 00:26:52,557 --> 00:26:54,809 I'm still a mystery to you. 349 00:26:54,892 --> 00:26:58,062 But I know exactly where your white ass is coming from. 350 00:26:58,354 --> 00:27:01,983 If I ask you if you want some dinner and you grab an egg roll... 351 00:27:02,066 --> 00:27:05,236 I say, he's acting like he ain't got a care in the world. 352 00:27:05,319 --> 00:27:07,989 And who knows? Maybe he don't. 353 00:27:08,072 --> 00:27:12,285 Maybe this fool is such a bad motherfucker... 354 00:27:12,827 --> 00:27:15,788 he don't have to worry about nothing. He just sits down... 355 00:27:15,872 --> 00:27:18,040 and watches my motherfucking TV. 356 00:27:18,332 --> 00:27:19,333 See? 357 00:27:22,253 --> 00:27:24,213 You haven't even sat down yet. 358 00:27:25,339 --> 00:27:27,425 That TV over there, since you've been here... 359 00:27:27,508 --> 00:27:30,344 has a woman with her breast just hanging out. 360 00:27:30,595 --> 00:27:33,055 Well, you haven't even bothered to look. 361 00:27:33,514 --> 00:27:35,266 You just been clocking me. 362 00:27:39,645 --> 00:27:44,275 Now, I know I'm pretty. But I'm not as pretty as a couple of titties. 363 00:27:47,945 --> 00:27:50,114 This child be fierce. 364 00:28:01,292 --> 00:28:03,669 I'm not eating because I'm not hungry. 365 00:28:03,920 --> 00:28:05,797 I'm not sitting because I'm not staying. 366 00:28:05,880 --> 00:28:09,717 I'm not looking at the movie because I've already seen it seven years ago. 367 00:28:09,801 --> 00:28:10,885 It is The Mack. 368 00:28:10,968 --> 00:28:13,513 Max Julian, Carol Speed and Richard Pryor. 369 00:28:14,847 --> 00:28:17,600 I'm not scared of you. I just don't like you. 370 00:28:17,767 --> 00:28:21,270 That's payoff money. Alabama is moving on to greener pastures. 371 00:28:21,354 --> 00:28:23,481 We're not negotiating, I don't like to barter. 372 00:28:23,564 --> 00:28:25,775 What's in there is for my peace of mind. 373 00:28:25,858 --> 00:28:29,362 My peace of mind is worth that much. Not one penny more. 374 00:28:39,330 --> 00:28:40,498 It's empty. 375 00:28:50,424 --> 00:28:54,720 Marty, you know what we got here? A motherfucking Charlie Bronson. 376 00:28:57,223 --> 00:28:58,474 "Mr. Majestyk?" 377 00:28:59,725 --> 00:29:01,769 Look here, Charlie. 378 00:29:03,229 --> 00:29:04,981 None of this bullshit is necessary. 379 00:29:05,064 --> 00:29:07,191 I don't got no hold over Alabama. 380 00:29:08,401 --> 00:29:11,237 I was just trying to lend a girl a helping hand. 381 00:30:09,921 --> 00:30:11,506 That's what you get. 382 00:30:12,423 --> 00:30:14,592 You fuck with me, white-boy! 383 00:30:15,301 --> 00:30:18,179 Look at this! You fond of my motherfucking freaks? 384 00:30:18,387 --> 00:30:20,097 Shit! You motherfucker! 385 00:30:20,223 --> 00:30:21,974 Your ass got to be crazy! 386 00:30:31,067 --> 00:30:33,611 You must have thought it was white-boy day. 387 00:30:35,363 --> 00:30:37,198 It ain't white-boy day, is it? 388 00:30:37,281 --> 00:30:39,283 No man, it ain't white-boy day. 389 00:30:39,992 --> 00:30:42,161 Shit man, you done fucked up again. 390 00:30:58,719 --> 00:31:01,264 Well, well, well. 391 00:31:01,681 --> 00:31:03,683 Look what we got here. 392 00:31:05,393 --> 00:31:06,727 Clarence Worley? 393 00:31:09,188 --> 00:31:11,399 It sounds almost like a nigger name. 394 00:31:12,692 --> 00:31:14,443 And I know where you live. 395 00:31:14,694 --> 00:31:18,447 4900, 160th Street... 396 00:31:18,656 --> 00:31:20,032 Apartment 48. 397 00:31:21,242 --> 00:31:25,455 And I would make a million-dollar bet, that Alabama is at the same address. 398 00:31:25,538 --> 00:31:29,083 Marty, take the car, go get her. Bring her dumb ass back here. 399 00:31:30,543 --> 00:31:33,254 I think I'll keep lover boy here entertained. 400 00:31:37,758 --> 00:31:38,843 Hey, Marty! 401 00:31:39,177 --> 00:31:40,428 What the fuck are you doing? 402 00:31:40,511 --> 00:31:43,723 - I can't find my jacket! - Go look in the fucking hamper. 403 00:31:53,357 --> 00:31:54,025 You! 404 00:31:54,108 --> 00:31:57,612 Get a bag and put Alabama's things in it. You want to get fucking shot? 405 00:31:57,695 --> 00:32:00,239 Get a bag and put Alabama's things in it! 406 00:32:00,364 --> 00:32:03,493 I just did you the biggest fucking favor of your life! 407 00:32:05,036 --> 00:32:06,287 Open your eyes. 408 00:32:07,330 --> 00:32:09,290 I said open your fucking eyes! 409 00:32:10,541 --> 00:32:13,002 You thought it was pretty fucking funny. Didn't you? 410 00:32:13,085 --> 00:32:15,963 Fuck you! You piece of shit! 411 00:32:20,635 --> 00:32:22,094 Don't fucking move! 412 00:32:22,553 --> 00:32:25,681 I was selfish. I know I was selfish. l was, but... 413 00:32:28,184 --> 00:32:30,353 I was carrying your child, babe. 414 00:32:42,031 --> 00:32:43,282 I killed him. 415 00:32:43,950 --> 00:32:46,494 Want a hamburger or something? I'm starving to death. 416 00:32:46,619 --> 00:32:47,870 Is this a joke? 417 00:32:48,663 --> 00:32:49,664 No joke. 418 00:32:52,291 --> 00:32:55,253 That was the best fucking hamburger I ever had in my life. 419 00:32:55,336 --> 00:32:57,964 I've never had a hamburger taste this good. 420 00:32:58,589 --> 00:33:01,217 Come on, eat something, you'll feel better. 421 00:33:06,472 --> 00:33:09,475 What the fuck you crying for? 422 00:33:10,351 --> 00:33:14,021 He's not worth one of your tears. Would you rather it have been me? 423 00:33:14,105 --> 00:33:17,567 Is that it? Is that what you want? I mean, do you love him? 424 00:33:18,025 --> 00:33:19,485 Do you love him? 425 00:33:20,027 --> 00:33:22,071 I said, do you fucking love him? 426 00:33:22,947 --> 00:33:25,074 - I think what you did was... - What? 427 00:33:25,324 --> 00:33:27,326 - I think what you did... - What? 428 00:33:27,785 --> 00:33:30,496 was so romantic. 429 00:33:37,211 --> 00:33:39,046 Oh, baby, you're bleeding. 430 00:33:43,050 --> 00:33:44,969 I got your things right here. 431 00:33:49,223 --> 00:33:50,475 Clean clothes. 432 00:33:51,476 --> 00:33:52,643 I love you. 433 00:33:52,727 --> 00:33:54,729 I love you. There is a God. 434 00:34:20,087 --> 00:34:22,381 These aren't my clothes. 435 00:34:44,111 --> 00:34:47,698 Rommel, where are you? Come on get in here. Get in here now. 436 00:35:19,230 --> 00:35:20,731 Good morning, Daddy. 437 00:35:21,524 --> 00:35:22,692 Hey, Rommel. 438 00:35:22,942 --> 00:35:24,527 Long time no see, huh? 439 00:35:31,659 --> 00:35:34,328 Now you're going to have to excuse the place. 440 00:35:35,204 --> 00:35:38,291 I haven't exactly been doing a lot of entertaining... 441 00:35:38,541 --> 00:35:40,543 of company as of late. 442 00:35:41,836 --> 00:35:44,297 I'm sorry if I seem a little tense. 443 00:35:45,047 --> 00:35:49,343 But you're the last person in the world, that I expected to see this morning. 444 00:35:49,427 --> 00:35:53,014 Well, that's okay, Daddy, I tend to have that effect on people. 445 00:35:53,181 --> 00:35:56,309 You got anything to drink around here? I'm dying of thirst. 446 00:35:56,392 --> 00:36:00,605 Now there should be, there should be a Seven-Up in there. 447 00:36:00,813 --> 00:36:02,231 Anything stronger? 448 00:36:02,690 --> 00:36:06,110 Probably not. Beer. You can drink beer, can't you? 449 00:36:07,320 --> 00:36:09,614 I can, but I don't. 450 00:36:11,949 --> 00:36:13,868 That's about all I ever eat. 451 00:36:16,037 --> 00:36:17,121 Excuse me. 452 00:36:18,289 --> 00:36:19,791 Hello, hello, hello. 453 00:36:20,374 --> 00:36:21,626 I'm his father. 454 00:36:23,044 --> 00:36:27,381 Well that's all right. I'm his wife, Alabama Worley. Pleased to meet you. 455 00:36:29,133 --> 00:36:30,384 We got married. 456 00:36:47,443 --> 00:36:50,655 Lover, why don't you be a sport and go get us some beer? 457 00:36:50,780 --> 00:36:52,240 You want some beer? 458 00:36:52,824 --> 00:36:54,742 If you want some, it'll be here. Okay? 459 00:36:54,826 --> 00:36:56,536 Where is a liquor store around here? 460 00:36:56,619 --> 00:36:59,080 There is a party store down 54th Street. 461 00:37:00,957 --> 00:37:03,709 Get a six-pack of something imported. 462 00:37:03,793 --> 00:37:07,171 Hard to tell you what to get. Different places have different things. 463 00:37:07,255 --> 00:37:09,549 Here, that should cover it, okee-dokee? 464 00:37:09,632 --> 00:37:11,300 Okee-dokee, Doggy Daddy. 465 00:37:22,436 --> 00:37:26,357 Ain't she the sweetest goddamn thing you ever saw in your whole life? 466 00:37:26,649 --> 00:37:29,485 I mean, is she a four-alarm fire, or what? 467 00:37:31,279 --> 00:37:32,780 She seems very nice. 468 00:37:33,865 --> 00:37:34,866 Nice? 469 00:37:35,324 --> 00:37:38,911 Daddy, "nice" is not the word. I mean this girl, she's a peach. 470 00:37:39,162 --> 00:37:41,539 You know, she even tastes like a peach. 471 00:37:42,206 --> 00:37:44,917 You can tell I'm in love with her, can't you? 472 00:37:46,502 --> 00:37:48,212 No, wait. I gotta talk. 473 00:37:50,465 --> 00:37:52,592 Sit down! Shut up! 474 00:37:53,885 --> 00:37:55,887 You give me a fucking headache. 475 00:37:56,929 --> 00:37:59,724 You are so much like your mother, I can't believe it. 476 00:37:59,807 --> 00:38:02,268 You are your fucking mother, through and through. 477 00:38:02,393 --> 00:38:05,104 I haven't heard from you in three years. 478 00:38:06,397 --> 00:38:09,400 You show up all of a sudden, at 8:00 in the morning... 479 00:38:09,484 --> 00:38:12,236 you walk in here like a goddamned bulldozer. 480 00:38:13,154 --> 00:38:16,365 Now don't get me wrong. I love you, I'm glad to see you. 481 00:38:18,242 --> 00:38:20,620 But slow it down, man. 482 00:38:22,246 --> 00:38:23,331 All right? 483 00:38:25,041 --> 00:38:26,042 Now. 484 00:38:29,545 --> 00:38:31,255 When did you get married? 485 00:38:34,675 --> 00:38:35,927 Well, Daddy.... 486 00:38:38,679 --> 00:38:40,890 I'm in big fucking trouble. 487 00:38:41,516 --> 00:38:43,726 I really need your help. 488 00:38:44,268 --> 00:38:45,853 No, no, stop talking. 489 00:38:49,690 --> 00:38:51,484 - What do you want from me? - What? 490 00:38:51,567 --> 00:38:54,821 What do you want from me? Stop acting like an infant! 491 00:38:55,279 --> 00:38:57,532 You're here because you want me to help you. 492 00:38:57,615 --> 00:39:00,076 What do you need from me? You need money? 493 00:39:00,451 --> 00:39:02,995 No. You still have friends on the force? 494 00:39:03,079 --> 00:39:05,164 Yes, I still have friends on the force. 495 00:39:05,248 --> 00:39:07,291 Could you find out if they know about us? 496 00:39:07,375 --> 00:39:10,378 I don't think they know shit. But I want to know for sure. 497 00:39:10,461 --> 00:39:12,130 You can do that. Right? 498 00:39:12,213 --> 00:39:14,298 What makes you think I could do that? 499 00:39:14,382 --> 00:39:15,716 Because you were a cop. 500 00:39:15,800 --> 00:39:18,553 But what makes you think that I would do that? 501 00:39:19,637 --> 00:39:21,222 Because I'm your son. 502 00:39:22,140 --> 00:39:23,808 Oh, you're my son. 503 00:39:23,975 --> 00:39:27,311 Oh, you got it all worked out, don't you? 504 00:39:28,688 --> 00:39:32,358 Look. I mean, goddamn, I've never asked you for a goddamn thing. 505 00:39:32,483 --> 00:39:34,735 Jesus fucking Christ! After Mom divorced you... 506 00:39:34,819 --> 00:39:37,697 did I ever ask you for anything? No. I didn't. 507 00:39:37,780 --> 00:39:40,324 When I wouldn't see you for one or two years... 508 00:39:40,408 --> 00:39:41,909 did I ever get into your shit? 509 00:39:41,993 --> 00:39:44,370 The whole time you were drunk, did I get mad... 510 00:39:44,495 --> 00:39:45,580 point my finger? 511 00:39:45,663 --> 00:39:48,666 No! I never did. Everybody else did, but I didn't! 512 00:39:48,833 --> 00:39:52,670 Now look, I just need help, and you can fucking help me. All right? 513 00:39:53,212 --> 00:39:58,176 Now, I'm basically a resourceful guy. If I didn't really need it, I wouldn't ask. 514 00:39:58,468 --> 00:40:01,596 I mean, if you want to say no, then fine. 515 00:40:02,054 --> 00:40:05,725 Forget it, don't worry about it. No problem, I'm gone, all right? 516 00:40:11,397 --> 00:40:12,899 The Virgin is back! 517 00:40:14,901 --> 00:40:17,278 Thank God. I could eat a horse. 518 00:40:17,361 --> 00:40:19,113 I didn't get you any chicken. 519 00:40:19,197 --> 00:40:20,448 Well, how come? 520 00:40:20,948 --> 00:40:24,076 Honey, it's too early in the morning. It's only 9:00. 521 00:40:24,160 --> 00:40:25,411 Son of a bitch! 522 00:40:32,376 --> 00:40:34,545 Dick Richie! Dick Richie! 523 00:40:35,296 --> 00:40:36,714 That's me, I'm me. 524 00:40:37,840 --> 00:40:38,841 Come inside. 525 00:40:38,925 --> 00:40:39,926 Okay. 526 00:40:46,474 --> 00:40:47,975 Sit. Sit, sit. 527 00:40:48,684 --> 00:40:49,560 Now. 528 00:40:49,977 --> 00:40:52,355 The part you'll be reading is one of the bad guys. 529 00:40:52,438 --> 00:40:53,898 There's Brian and Marty. 530 00:40:53,981 --> 00:40:54,816 Who? 531 00:40:55,483 --> 00:40:56,943 Is there a problem? 532 00:40:57,151 --> 00:40:58,152 No. 533 00:40:58,444 --> 00:41:00,613 Peter Breck has been cast in the part of Brian. 534 00:41:00,696 --> 00:41:03,157 So, you'll be reading for the role of Marty. 535 00:41:03,282 --> 00:41:07,537 In this scene, you're both in a car, and Bill Shatner's hanging on the hood. 536 00:41:07,829 --> 00:41:09,997 What you want to do is get him off. 537 00:41:11,124 --> 00:41:12,667 All right, I'm Marty. 538 00:41:14,127 --> 00:41:15,128 Ready? 539 00:41:18,339 --> 00:41:19,507 I'm driving. 540 00:41:20,341 --> 00:41:21,259 Okay. 541 00:41:22,343 --> 00:41:23,928 "Where the fuck did he come from?" 542 00:41:24,011 --> 00:41:26,347 "I don't know, he just appeared like magic". 543 00:41:26,430 --> 00:41:29,350 "Well, don't just sit there, shoot him!" 544 00:41:30,309 --> 00:41:31,310 "Get him!" 545 00:41:31,394 --> 00:41:32,979 Thank you, Mr. Richie. 546 00:41:33,312 --> 00:41:35,982 I'm very impressed. You're a very fine actor. 547 00:41:37,483 --> 00:41:38,568 Thank you. 548 00:41:39,318 --> 00:41:40,403 Thank you. 549 00:41:40,862 --> 00:41:42,321 We'll let you know. 550 00:41:43,030 --> 00:41:43,948 Okay. 551 00:41:44,282 --> 00:41:46,534 - Okay, one-handed. - One hand. 552 00:41:47,785 --> 00:41:49,287 Good, try on the other one there. 553 00:41:49,370 --> 00:41:50,913 Here comes the train. 554 00:42:00,965 --> 00:42:05,970 Well, they found nothing. In fact, they think it's drug related. 555 00:42:07,346 --> 00:42:08,973 Drug related? Why drug related? 556 00:42:09,056 --> 00:42:12,268 Well, apparently Drexl had his big toe stuck in that shit. 557 00:42:12,351 --> 00:42:13,352 Really? 558 00:42:13,561 --> 00:42:17,023 Drexl had an association with a fellow named Blue Lou Boyle. 559 00:42:17,648 --> 00:42:20,026 - Name mean anything to you? - No. 560 00:42:20,234 --> 00:42:22,904 If you don't hang around his circle, it shouldn't. 561 00:42:22,987 --> 00:42:23,821 Who is he? 562 00:42:23,905 --> 00:42:26,574 Gangster, drug dealer. You don't want him on your ass. 563 00:42:26,657 --> 00:42:30,912 Now look, Clarence, the more I hear about this Drexl fucker... 564 00:42:31,412 --> 00:42:35,750 the more I think you did the right thing. This guy was not just some wild flake. 565 00:42:35,833 --> 00:42:39,879 That's what I was trying to tell you before. The guy was like a mad dog. 566 00:42:41,255 --> 00:42:44,383 So, the cops, they don't think.... They're not after us? 567 00:42:44,467 --> 00:42:46,761 No. Until they hear something better. 568 00:42:46,844 --> 00:42:50,306 They will just assume Drexl had a falling out with Blue Lou. 569 00:42:51,349 --> 00:42:54,560 And once you leave town, I wouldn't even worry about it. 570 00:42:55,728 --> 00:42:59,190 Thanks, thanks a lot, Daddy. You really came through for me. 571 00:43:01,526 --> 00:43:03,361 I got some money I could give you. 572 00:43:03,444 --> 00:43:05,071 No, keep it. Keep it. 573 00:43:06,364 --> 00:43:07,615 Well now, son. 574 00:43:09,075 --> 00:43:10,868 I want you to know that... 575 00:43:11,744 --> 00:43:14,872 I hope everything works out with you and Alabama. 576 00:43:15,915 --> 00:43:16,999 I like her. 577 00:43:18,793 --> 00:43:22,004 And I think you make a real cute couple. 578 00:43:24,924 --> 00:43:27,176 Yeah, well, you stay out of trouble. 579 00:43:29,595 --> 00:43:33,182 You got a wife to think about now. 580 00:43:34,934 --> 00:43:36,435 Quit fucking around. 581 00:43:39,438 --> 00:43:40,439 Son... 582 00:43:43,317 --> 00:43:44,569 I love you. 583 00:43:53,828 --> 00:43:54,912 All right. 584 00:43:56,622 --> 00:44:00,835 This is my friend Dick Richie's number and address in Hollywood. 585 00:44:01,335 --> 00:44:03,713 That's where we'll be. 586 00:44:03,796 --> 00:44:04,881 All right. 587 00:44:05,173 --> 00:44:08,342 Come on, Alabama. We're taking off. Kiss Pops goodbye. 588 00:44:11,888 --> 00:44:14,432 'Bye, Daddy. Hope to see you again soon. 589 00:44:17,810 --> 00:44:18,895 Hey, hey! 590 00:44:19,103 --> 00:44:21,105 What kind of smackaroo is that? 591 00:44:25,109 --> 00:44:27,069 I'll send you a postcard from Hollywood. 592 00:44:27,153 --> 00:44:28,529 Alabama. 593 00:44:28,779 --> 00:44:29,864 Yes, sir? 594 00:44:30,031 --> 00:44:31,407 Take care of him for me. 595 00:44:31,491 --> 00:44:34,035 Don't worry, Daddy. I'll keep him on a short leash. 596 00:44:34,118 --> 00:44:38,206 As the sun sets slowly in the west. We bid you a fine farewell. 597 00:44:45,922 --> 00:44:49,383 Son of a bitch was right. She tastes like a peach. 598 00:44:50,176 --> 00:44:51,344 Come on, Rommel. 599 00:44:51,427 --> 00:44:53,387 Come on boy. 600 00:45:09,403 --> 00:45:10,321 Hello. 601 00:45:10,404 --> 00:45:12,114 Hello, baby! 602 00:45:12,573 --> 00:45:13,533 Clarence? 603 00:45:13,616 --> 00:45:14,700 You got it! 604 00:45:14,867 --> 00:45:17,120 It's great to hear from you, what's going on? 605 00:45:17,203 --> 00:45:19,330 Well, you're going to be seeing me shortly. 606 00:45:19,413 --> 00:45:21,332 You're coming to LA! When? 607 00:45:22,208 --> 00:45:23,209 Tomorrow. 608 00:45:24,085 --> 00:45:26,546 There's a story behind the letter. 609 00:45:26,671 --> 00:45:29,632 By the way, I won't be alone. I'm bringing my lovely wife. 610 00:45:29,715 --> 00:45:32,343 Get the fuck out of here. Clarence, you got married? 611 00:45:32,426 --> 00:45:34,178 I'm a married man, buddy. 612 00:45:34,929 --> 00:45:37,640 You want to say hello to my better half? Come here. 613 00:45:37,723 --> 00:45:39,392 Hi, Dick. This is Alabama Worley. 614 00:45:39,475 --> 00:45:41,602 How you doing, Alabama Worley? 615 00:45:42,812 --> 00:45:45,857 Clarence told me about you. He said you're his best friend. 616 00:45:45,940 --> 00:45:49,277 - So, that makes you my best friend too. - Tell him we got to go. 617 00:45:49,360 --> 00:45:51,195 Clarence says we got to go. 618 00:45:51,571 --> 00:45:53,322 Wait, can I speak to Clarence? 619 00:45:53,406 --> 00:45:55,783 - Ask him if he got it. - Did you get the letter? 620 00:45:55,867 --> 00:45:56,784 What letter? 621 00:45:56,868 --> 00:45:59,078 - What letter? - Letters. 622 00:45:59,495 --> 00:46:00,955 I didn't get any letter. 623 00:46:01,038 --> 00:46:02,874 Has he gotten his mail yet? 624 00:46:02,957 --> 00:46:05,793 - Have you gotten your mail? - No, my roommate, Floyd.... 625 00:46:05,877 --> 00:46:09,172 - Has he looked through it? - Have you looked through it? 626 00:46:11,674 --> 00:46:13,509 Tell him to go look through it. 627 00:46:13,593 --> 00:46:15,344 Go and look through it. 628 00:46:16,262 --> 00:46:19,182 Wait, wait, wait. Can I speak to Clarence, please? 629 00:46:20,057 --> 00:46:21,767 He wants to talk to you. 630 00:46:21,851 --> 00:46:24,854 Tell him we got to go. Tell him, "Read the letter". 631 00:46:25,104 --> 00:46:25,980 Read the letter. 632 00:46:26,063 --> 00:46:28,941 Tell him I love him and that as of tomorrow. 633 00:46:29,025 --> 00:46:30,401 Honey, hold this. 634 00:46:31,027 --> 00:46:32,528 As of tomorrow... 635 00:46:32,612 --> 00:46:35,531 all your money problems gonna be over. 636 00:46:37,366 --> 00:46:39,243 Hello? What money problems? 637 00:46:41,287 --> 00:46:42,538 Bye-bye. 638 00:46:44,707 --> 00:46:46,751 Hello? 639 00:47:00,306 --> 00:47:01,307 Floyd! 640 00:47:01,557 --> 00:47:04,477 Floyd, you used up the last piece of toilet paper. 641 00:47:25,414 --> 00:47:26,666 Hey! Rommel! 642 00:47:27,583 --> 00:47:29,669 Hey, come here! Rommel! 643 00:47:50,940 --> 00:47:51,941 Frankie. 644 00:47:52,108 --> 00:47:54,735 Tell Luca to go outside and do you know what. 645 00:48:03,828 --> 00:48:05,955 Do you know who I am, Mr. Worley? 646 00:48:07,665 --> 00:48:09,542 I give up. Who are you? 647 00:48:10,793 --> 00:48:14,464 The anti-Christ. You got me in a vendetta kind of mood. 648 00:48:15,381 --> 00:48:16,841 You can tell the angels... 649 00:48:16,924 --> 00:48:19,260 you never saw evil so singularly personified... 650 00:48:19,343 --> 00:48:21,888 as in the face of the man who killed you. 651 00:48:21,971 --> 00:48:25,892 My name is Vincent Coccotti. I work as counsel for Mr. Blue Lou Boyle. 652 00:48:25,975 --> 00:48:27,894 The man your son stole from. 653 00:48:29,145 --> 00:48:32,899 I hear you were once a cop, so I can assume you have heard of us before. 654 00:48:32,982 --> 00:48:34,150 Am I correct? 655 00:48:34,859 --> 00:48:36,819 I've heard of Blue Lou Boyle. 656 00:48:37,528 --> 00:48:41,782 I'm glad. Hopefully that will clear up the how-full-of-shit-am-I question... 657 00:48:41,866 --> 00:48:44,118 you been asking yourself. 658 00:48:46,037 --> 00:48:47,789 We're going to have a little Q and A. 659 00:48:47,872 --> 00:48:50,708 And at the risk of sounding redundant, please... 660 00:48:50,875 --> 00:48:52,794 make your answers genuine. 661 00:48:53,961 --> 00:48:55,463 Want a Chesterfield? 662 00:48:56,172 --> 00:48:57,006 No. 663 00:48:58,382 --> 00:49:01,010 I have a son of my own, about your boy's age. 664 00:49:02,053 --> 00:49:05,431 I can imagine how painful this must be for you. 665 00:49:05,515 --> 00:49:06,766 But Clarence... 666 00:49:07,475 --> 00:49:10,603 and his bitch of a girlfriend, brought this on themselves. 667 00:49:10,686 --> 00:49:13,564 I implore you not to go down that road with them. 668 00:49:14,357 --> 00:49:18,027 You could always take comfort in the fact you never had a choice. 669 00:49:19,612 --> 00:49:21,239 I'd like to help you if I could... 670 00:49:21,322 --> 00:49:23,407 but I haven't seen Clarence. 671 00:49:28,121 --> 00:49:29,372 You see that? 672 00:49:32,083 --> 00:49:35,211 That smarts doesn't it? To get slammed in the nose. 673 00:49:36,629 --> 00:49:39,841 Fucks you up. You get the pain shooting through your brain... 674 00:49:39,924 --> 00:49:41,968 your eyes fill up with water. 675 00:49:42,426 --> 00:49:44,178 It's not any kind of fun. 676 00:49:44,554 --> 00:49:48,307 But, what I have to offer you, that's as good as it's going to get. 677 00:49:49,392 --> 00:49:51,769 And it won't ever get that good again. 678 00:49:52,478 --> 00:49:55,314 We talked to your neighbors. They saw a Cadillac. 679 00:49:57,441 --> 00:49:58,818 Purple Cadillac. 680 00:49:59,402 --> 00:50:03,322 Clarence's purple Cadillac, parked in front of your trailer yesterday. 681 00:50:04,365 --> 00:50:05,449 Mr. Worley. 682 00:50:06,284 --> 00:50:07,952 Have you seen your son? 683 00:50:08,578 --> 00:50:09,829 I've seen him. 684 00:50:10,455 --> 00:50:12,915 I can't be sure of how much he told you. 685 00:50:13,040 --> 00:50:15,751 In the chance you're in the dark about some of this... 686 00:50:15,835 --> 00:50:19,672 let me shed some light. That whore your boy hangs around with.... 687 00:50:19,839 --> 00:50:22,300 Her pimp is an associate of mine. 688 00:50:23,092 --> 00:50:26,554 Along with other affairs he works for me in a courier capacity. 689 00:50:26,637 --> 00:50:28,389 Well, apparently... 690 00:50:29,265 --> 00:50:32,602 that dirty whore found out we were going to do some business... 691 00:50:32,685 --> 00:50:36,939 because your son, the cowboy and his flame, came into the room blazing... 692 00:50:37,023 --> 00:50:40,776 and didn't stop, until they were pretty sure everybody was dead. 693 00:50:42,445 --> 00:50:44,238 What are you talking about? 694 00:50:44,697 --> 00:50:47,992 I'm talking about a massacre. They snatched my narcotics. 695 00:50:49,285 --> 00:50:51,954 Hightailed it out of there. Would have got away with it. 696 00:50:52,038 --> 00:50:54,791 But your son, fuckhead that he is... 697 00:50:55,374 --> 00:50:58,544 left his driver's license in the dead guy's hand. 698 00:51:02,131 --> 00:51:03,049 You know. 699 00:51:03,132 --> 00:51:04,634 I don't believe you. 700 00:51:05,343 --> 00:51:06,677 That's of minor importance. 701 00:51:06,761 --> 00:51:10,014 What's of major fucking importance is that I believe you. 702 00:51:11,682 --> 00:51:13,184 Where did they go? 703 00:51:13,893 --> 00:51:15,353 On their honeymoon. 704 00:51:21,859 --> 00:51:24,779 I'm getting angry asking the same question a second time. 705 00:51:24,862 --> 00:51:25,738 Where did they go? 706 00:51:25,822 --> 00:51:29,325 They didn't tell me. Now wait a minute and listen to me. 707 00:51:29,408 --> 00:51:31,786 I haven't seen Clarence in three years. 708 00:51:32,912 --> 00:51:34,580 He shows up yesterday... 709 00:51:34,705 --> 00:51:37,583 with a young girl, saying that he got married. 710 00:51:39,585 --> 00:51:42,713 He asked for some quick cash... 711 00:51:44,549 --> 00:51:48,594 to go on a honeymoon. He asked me if he could borrow $500. 712 00:51:50,388 --> 00:51:52,098 I felt like helping him. 713 00:51:52,265 --> 00:51:55,935 So, I wrote him out a check. We went to breakfast in the morning. 714 00:51:57,895 --> 00:52:00,231 And that's the last I saw of him... 715 00:52:01,274 --> 00:52:02,692 so help me God. 716 00:52:04,193 --> 00:52:07,238 They never thought to tell me where they were going. 717 00:52:08,531 --> 00:52:10,324 And I never thought to ask. 718 00:52:33,764 --> 00:52:35,016 Vincenzo, sir. 719 00:52:35,808 --> 00:52:37,393 There's nothing there. 720 00:52:39,562 --> 00:52:40,938 That's not good. 721 00:52:42,690 --> 00:52:43,774 You know. 722 00:52:45,067 --> 00:52:47,987 Sicilians are great liars. 723 00:52:49,572 --> 00:52:51,157 The best in the world. 724 00:52:53,493 --> 00:52:54,827 I'm Sicilian... 725 00:52:54,911 --> 00:52:58,748 my father was the world heavyweight champion of Sicilian liars. 726 00:53:00,333 --> 00:53:03,252 From growing up with him, I learned the pantomime. 727 00:53:04,003 --> 00:53:06,923 There are 17 different things a guy can do when he lies... 728 00:53:07,006 --> 00:53:10,092 to give himself away. A guy has got 17 pantomimes. 729 00:53:10,510 --> 00:53:13,054 Woman has got 20. Guy has got 17. But... 730 00:53:13,346 --> 00:53:16,265 if you know them, like you know your own face... 731 00:53:16,349 --> 00:53:19,185 they would beat lie detectors all to hell. 732 00:53:19,268 --> 00:53:22,188 Now what we got here is a game of "Show and Tell". 733 00:53:22,271 --> 00:53:26,192 You don't want to show me nothing. But you're telling me everything. 734 00:53:26,275 --> 00:53:29,946 I know you know where they are. So, tell me... 735 00:53:30,822 --> 00:53:33,866 before I do some damage you won't walk away from. 736 00:53:37,036 --> 00:53:39,789 Could I have one of those Chesterfields now? 737 00:53:42,458 --> 00:53:43,334 Sure. 738 00:53:49,215 --> 00:53:50,716 You got a... 739 00:53:51,759 --> 00:53:54,595 match? No wait. Don't bother, I got one. 740 00:54:05,273 --> 00:54:06,858 You're Sicilian, huh? 741 00:54:08,109 --> 00:54:09,443 Yeah, Sicilian. 742 00:54:13,447 --> 00:54:14,615 You know.... 743 00:54:16,742 --> 00:54:17,910 I read a lot. 744 00:54:18,786 --> 00:54:20,872 Especially things about history. 745 00:54:23,082 --> 00:54:25,042 I find that shit fascinating. 746 00:54:27,170 --> 00:54:29,714 Here's a fact, whether you know it or not. 747 00:54:33,968 --> 00:54:37,305 Sicilians were spawned by niggers. 748 00:54:45,313 --> 00:54:46,481 Come again? 749 00:54:48,524 --> 00:54:51,402 It's a fact. Yeah. You see... 750 00:54:52,236 --> 00:54:56,073 Sicilians have black blood pumping through their hearts. 751 00:54:58,034 --> 00:55:01,204 And if you don't believe me, you can look it up. 752 00:55:01,704 --> 00:55:04,415 Hundreds and hundreds of years ago, you see... 753 00:55:04,957 --> 00:55:08,795 the Moors conquered Sicily. And the Moors are niggers. 754 00:55:10,922 --> 00:55:12,673 You see, way back then... 755 00:55:13,466 --> 00:55:16,302 Sicilians were like wops from northern Italy. 756 00:55:17,386 --> 00:55:19,680 They all had blond hair and blue eyes. 757 00:55:19,764 --> 00:55:20,932 But, well.... 758 00:55:23,017 --> 00:55:25,061 Then the Moors moved in there... 759 00:55:27,021 --> 00:55:29,148 they changed the whole country. 760 00:55:29,398 --> 00:55:33,486 They did so much fucking with Sicilian women. 761 00:55:34,487 --> 00:55:37,198 That they changed the whole bloodline forever. 762 00:55:37,490 --> 00:55:40,827 That is why blond hair, blue eyes... 763 00:55:41,077 --> 00:55:44,247 became black hair and dark skin. 764 00:55:45,331 --> 00:55:48,543 You know it's absolutely amazing to me... 765 00:55:50,753 --> 00:55:52,505 to think to this day... 766 00:55:52,588 --> 00:55:54,590 hundreds of years later... 767 00:55:56,592 --> 00:55:58,261 that Sicilians... 768 00:55:59,345 --> 00:56:01,389 still carry that nigger gene. 769 00:56:03,349 --> 00:56:04,892 Now this.... 770 00:56:04,976 --> 00:56:07,186 No, I am quoting history. 771 00:56:08,980 --> 00:56:11,941 It's written, it's a fact. It's written. 772 00:56:12,733 --> 00:56:14,068 I love this guy! 773 00:56:19,824 --> 00:56:21,617 Your ancestors are niggers. 774 00:56:24,203 --> 00:56:25,079 Hey! 775 00:56:28,416 --> 00:56:30,376 And your great, great, great... 776 00:56:30,460 --> 00:56:33,004 great grandmother fucked a nigger. 777 00:56:35,590 --> 00:56:38,426 And she had a half-nigger kid. Now... 778 00:56:39,760 --> 00:56:42,638 if that is a fact, tell me? 779 00:56:43,973 --> 00:56:45,141 Am I lying? 780 00:56:49,395 --> 00:56:50,646 'Cause you... 781 00:56:53,399 --> 00:56:55,151 you are part eggplant. 782 00:57:03,701 --> 00:57:05,119 Egg! Egg! Egg! 783 00:57:06,245 --> 00:57:07,789 You are a cantaloupe. 784 00:57:18,674 --> 00:57:20,176 That was beautiful. 785 00:57:42,406 --> 00:57:44,200 I haven't killed anybody... 786 00:57:45,117 --> 00:57:46,536 since 1984. 787 00:57:50,248 --> 00:57:52,625 Go to this comedian's son's apartment. 788 00:57:53,334 --> 00:57:56,921 Come back with something that tells me where that asshole went. 789 00:57:57,463 --> 00:57:59,632 So I can wipe this egg off my face. 790 00:58:13,271 --> 00:58:15,439 Fix this fucked-up family for good. 791 00:58:21,404 --> 00:58:22,488 Hey, Boss. 792 00:58:23,865 --> 00:58:25,449 Get ready to be happy. 793 00:58:27,351 --> 00:58:31,354 'Morning, everybody. It's 6:22 here in LA. I'm David Perry at KBLU. 794 00:58:48,617 --> 00:58:51,077 Hello? 795 00:58:56,582 --> 00:58:57,582 Floyd. 796 00:59:01,169 --> 00:59:03,712 Can't you answer the door at least for me? 797 00:59:03,837 --> 00:59:05,838 Oh, man, I didn't even hear it. 798 00:59:06,673 --> 00:59:07,757 Hello? 799 00:59:08,049 --> 00:59:10,258 Can't you help me every now and then? 800 00:59:10,343 --> 00:59:12,177 Yes. 801 00:59:13,803 --> 00:59:15,804 - You call for a date? - Huh? 802 00:59:18,557 --> 00:59:19,974 I knew it was you! 803 00:59:21,643 --> 00:59:23,935 Dick, this is Alabama. Alabama, this is Dick. 804 00:59:24,020 --> 00:59:25,187 Nice to meet you! 805 00:59:25,271 --> 00:59:27,564 - How long have you lived here? - I'm Alabama. 806 00:59:27,648 --> 00:59:29,982 - You look good! - This is a great place. 807 00:59:30,066 --> 00:59:32,108 I'm starving. Let's get something to eat. 808 00:59:32,193 --> 00:59:34,027 - Who's this? - This is Floyd. 809 00:59:34,527 --> 00:59:36,028 Let's go! Come on! 810 00:59:39,490 --> 00:59:40,365 Hey. 811 00:59:54,710 --> 00:59:56,294 Hey. I didn't tell you guys yet? 812 00:59:56,379 --> 01:00:00,298 I had this really, really good audition for T.J. Hooker the other day. 813 01:00:01,006 --> 01:00:04,175 - You're going to be on T.J. Hooker? - Yeah, the new T.J. Hooker. 814 01:00:04,259 --> 01:00:05,259 Knock on wood. 815 01:00:05,386 --> 01:00:08,930 - You get to meet Captain Kirk? - You don't meet him in the audition... 816 01:00:09,013 --> 01:00:11,473 but if I get the part, hope, hope.... 817 01:00:12,265 --> 01:00:14,809 - That would be amazing. - It'd be cool.... 818 01:00:14,892 --> 01:00:17,435 Meeting Captain Kirk, that would be cool. 819 01:00:27,528 --> 01:00:28,695 Here we are. 820 01:00:31,572 --> 01:00:33,073 The honeymoon suite. 821 01:00:35,993 --> 01:00:37,535 You're really in love, aren't you? 822 01:00:37,618 --> 01:00:41,705 For the very first time in my life. Know what that's like? 823 01:00:41,788 --> 01:00:42,579 No. 824 01:00:44,582 --> 01:00:45,249 No. 825 01:00:45,333 --> 01:00:46,709 Shut the fuck up. 826 01:00:46,959 --> 01:00:49,335 What are you doing in LA anyway, huh? 827 01:00:55,090 --> 01:00:58,843 Holy Mary, Mother of God. This shit can't be real. 828 01:01:00,261 --> 01:01:02,262 - It'll get you high. - What? 829 01:01:02,513 --> 01:01:03,847 I said, it'll get you high. 830 01:01:03,930 --> 01:01:05,347 Hey, we got cable. 831 01:01:06,433 --> 01:01:07,683 Want some wine, sweetheart? 832 01:01:07,767 --> 01:01:10,811 Yeah, just a little bit, I'm not much of a wine gal. 833 01:01:11,979 --> 01:01:13,771 That stuff is fucking real. 834 01:01:14,355 --> 01:01:15,856 This is fucking real, Clarence. 835 01:01:15,940 --> 01:01:17,441 I certainly hope so. 836 01:01:18,108 --> 01:01:20,484 You've got a hell of a lot of cocaine here, man. 837 01:01:20,611 --> 01:01:21,611 I know. 838 01:01:21,861 --> 01:01:23,945 Do you realize how much coke you have? 839 01:01:24,030 --> 01:01:25,196 No, tell me. 840 01:01:26,489 --> 01:01:28,782 I don't know, but it's a fucking lot! 841 01:01:29,784 --> 01:01:31,952 This is DrexI's coke. 842 01:01:32,369 --> 01:01:34,829 No, Drexl is dead, you see. It's Clarence's coke. 843 01:01:34,954 --> 01:01:38,874 And he can do whatever he wants with it. What Clarence wants to do is to sell it. 844 01:01:39,000 --> 01:01:42,669 Then, we'll jump on a plane and spend the rest of our lives spending it. 845 01:01:42,794 --> 01:01:45,546 You got my letter? You lined up a buyer for me? 846 01:01:45,630 --> 01:01:47,130 I'm not Joe Cocaine, okay? 847 01:01:47,214 --> 01:01:48,298 You're an actor. 848 01:01:48,423 --> 01:01:51,050 I hear these Hollywood guys get it delivered to the set. 849 01:01:51,134 --> 01:01:53,385 Well, they do. All right? They do. 850 01:01:53,510 --> 01:01:55,720 Maybe one day, when I'm a successful actor... 851 01:01:55,804 --> 01:01:57,388 I'll be like one of them. 852 01:01:57,472 --> 01:02:00,265 But, until that day, I don't have anything. All right? 853 01:02:00,350 --> 01:02:03,143 I don't have a pot to piss in, or a window to throw it out. 854 01:02:03,226 --> 01:02:04,769 All I got is fucking Floyd. 855 01:02:04,853 --> 01:02:08,147 If you want me to help you sell a bit at a time that's all I can do. 856 01:02:08,230 --> 01:02:10,398 No. None of that bit-at-a-time shit. 857 01:02:10,482 --> 01:02:13,400 It's got to be the whole enchilada in one shot. 858 01:02:13,485 --> 01:02:16,278 Clarence, do you have any idea how difficult that'll be? 859 01:02:16,362 --> 01:02:18,071 What the fuck you are talking about? 860 01:02:18,155 --> 01:02:21,783 I'm offering $500,000 worth of white for $200,000. That'll be difficult? 861 01:02:21,866 --> 01:02:25,452 Very difficult. That's very difficult, understand? Listen. 862 01:02:25,535 --> 01:02:29,288 It's difficult because you're selling to a particular group, understand? 863 01:02:29,413 --> 01:02:32,749 Fat cats, big shots. Guys who can afford $200,000. 864 01:02:33,041 --> 01:02:35,584 Guys who can use a whole suitcase full of cocaine. 865 01:02:35,710 --> 01:02:37,753 Basically, Clarence, guys I don't know. 866 01:02:37,836 --> 01:02:41,673 And guys you don't know. And more importantly, they don't know you. 867 01:02:45,802 --> 01:02:47,052 Come on, Dick. 868 01:02:52,640 --> 01:02:53,890 Okay, Clarence. 869 01:02:54,267 --> 01:02:55,725 Listen. 870 01:02:57,186 --> 01:02:59,020 There's one guy that I know... 871 01:02:59,105 --> 01:03:01,356 that can help you out, Clarence, but... 872 01:03:01,439 --> 01:03:03,899 I'm not guaranteeing you anything. 873 01:03:04,525 --> 01:03:05,900 Is he big-league? 874 01:03:07,361 --> 01:03:09,696 He's not big-league. Okay? 875 01:03:10,280 --> 01:03:14,616 But he works as an assistant to a very big movie producer named Lee Donowitz. 876 01:03:15,367 --> 01:03:17,285 Lee Donowitz could afford... 877 01:03:17,410 --> 01:03:20,036 and can use, $200,000-worth of coke. 878 01:03:20,913 --> 01:03:22,998 Being that that's what you have. 879 01:03:23,081 --> 01:03:25,332 All right, so what did you tell him? 880 01:03:25,917 --> 01:03:27,960 What the fuck do you expect me to tell him? 881 01:03:28,043 --> 01:03:30,503 I didn't know what was bullshit and what wasn't. 882 01:03:30,587 --> 01:03:34,172 And besides, Floyd smoked the second page of the letter. Okay? 883 01:03:34,924 --> 01:03:37,134 What's this acting-class guy's name? 884 01:03:37,551 --> 01:03:38,551 Elliot. 885 01:03:39,677 --> 01:03:40,844 Elliot what? 886 01:03:41,137 --> 01:03:42,387 Elliot Blitzer. 887 01:03:43,681 --> 01:03:46,141 We'll get him on the phone and arrange a meeting... 888 01:03:46,266 --> 01:03:50,269 so we can get through all this getting-to-know-you stuff, all right? 889 01:03:50,686 --> 01:03:51,644 Where? 890 01:03:52,396 --> 01:03:53,938 Where should we meet? 891 01:03:57,191 --> 01:03:58,066 Roller coaster. 892 01:03:58,150 --> 01:03:59,483 Roller coasters. 893 01:04:04,071 --> 01:04:08,116 So, you have $500,000-worth of cola that you are unloading for $200,000. 894 01:04:10,493 --> 01:04:12,286 You want an animal cracker? 895 01:04:13,495 --> 01:04:14,495 Thanks. 896 01:04:15,538 --> 01:04:17,789 Wait, save the gorillas. 897 01:04:21,460 --> 01:04:22,460 Thanks. 898 01:04:22,753 --> 01:04:24,253 So, you got... 899 01:04:24,962 --> 01:04:26,838 $500,000-worth of cola... 900 01:04:27,006 --> 01:04:29,382 that you're unloading for $200,000. 901 01:04:29,466 --> 01:04:33,552 "Unloading". That's a hell of a way to describe a bargain of a lifetime. 902 01:04:34,053 --> 01:04:36,679 - Where did you get it? - Where did I get it? 903 01:04:37,972 --> 01:04:41,058 I grow it on my windowsill. The light is really good there. 904 01:04:41,142 --> 01:04:44,478 I'm up high enough off the street so, you know, you can't see it. 905 01:04:44,561 --> 01:04:45,728 It works perfectly. 906 01:04:45,812 --> 01:04:46,812 Yeah. 907 01:04:48,648 --> 01:04:50,982 Where, really, where does it come from? 908 01:04:51,066 --> 01:04:52,399 Where does it come from? 909 01:04:52,484 --> 01:04:53,567 Coco leaves. 910 01:04:53,693 --> 01:04:55,319 You're sick. I'm out of here. 911 01:04:55,402 --> 01:04:56,903 Elliot, chill out. 912 01:04:56,987 --> 01:04:59,072 Come on, sit down here. All right? 913 01:04:59,156 --> 01:05:01,074 We're here, so let's enjoy the ride. 914 01:05:01,157 --> 01:05:03,951 I'll tell you. You have to promise you'll keep it quiet. 915 01:05:04,035 --> 01:05:07,955 If Dick hadn't told me you're good people, I'd say it's none of your business. 916 01:05:08,038 --> 01:05:09,747 This is going to be fun. 917 01:05:10,706 --> 01:05:11,790 Let's go! 918 01:05:12,625 --> 01:05:15,919 The truth of the matter is this: I got a friend in the department. 919 01:05:16,002 --> 01:05:17,086 What department? 920 01:05:17,212 --> 01:05:19,922 What department? What do you think, eight ball? 921 01:05:21,548 --> 01:05:22,715 The police department? 922 01:05:22,840 --> 01:05:25,634 Give the man a prize! About a year and a half ago... 923 01:05:25,718 --> 01:05:27,886 my friend got access to the evidence room. 924 01:05:27,970 --> 01:05:30,805 He snagged this coke, but he's a good cop with a family. 925 01:05:30,888 --> 01:05:34,307 He had it for a year and a half 'til he found a guy he could trust. 926 01:05:34,392 --> 01:05:35,392 And he trusts you? 927 01:05:35,517 --> 01:05:39,353 He trusts me, we were in 4-H together. We've known each other since childhood. 928 01:05:39,479 --> 01:05:41,564 I handle sales, he's my silent partner. 929 01:05:41,647 --> 01:05:44,315 He knows, if I get fucked up, I won't drop dime on him. 930 01:05:44,399 --> 01:05:46,149 Okay? No further, you understand? 931 01:05:46,234 --> 01:05:48,694 He's kind of paranoid, I didn't tell you nothing. 932 01:05:48,777 --> 01:05:51,445 - You didn't hear anything. - I didn't hear anything. 933 01:05:51,530 --> 01:05:53,239 All right! Here we go! 934 01:05:59,077 --> 01:06:00,494 Ride it out, baby! 935 01:06:11,004 --> 01:06:12,004 Yeah! 936 01:06:13,046 --> 01:06:16,153 We're going in for another one! Hang on, Elliot! 937 01:06:31,630 --> 01:06:35,050 Oh, yeah, we got this puppy. This was a good idea. 938 01:06:42,181 --> 01:06:44,098 Elliot looks a little green. 939 01:06:49,394 --> 01:06:52,355 Do I look like a beautiful blond with big tits and an ass... 940 01:06:52,438 --> 01:06:55,148 that tastes like French-vanilla ice cream? 941 01:06:56,191 --> 01:06:57,107 What? 942 01:06:57,192 --> 01:07:00,653 I said, do I look like a beautiful blond with big tits and an ass... 943 01:07:00,736 --> 01:07:02,945 that tastes like French-vanilla ice cream? 944 01:07:03,030 --> 01:07:03,863 No. 945 01:07:04,031 --> 01:07:06,199 No. Then why are you telling me this bullshit? 946 01:07:06,282 --> 01:07:08,241 What, do you want to fuck me? 947 01:07:08,534 --> 01:07:09,618 Clarence. 948 01:07:09,743 --> 01:07:10,910 He's sick, man. 949 01:07:11,036 --> 01:07:12,828 Let me handle this, all right? 950 01:07:12,913 --> 01:07:14,997 Look. You know what? Just get it straight. 951 01:07:15,081 --> 01:07:18,416 Lee is not into taking risks, okay? 952 01:07:19,042 --> 01:07:22,711 He's got a couple of guys, he's been dealing with them for years. 953 01:07:23,838 --> 01:07:27,007 They're reliable, they're dependable, and they're safe. 954 01:07:28,175 --> 01:07:29,801 "Riddle me this, Batman". 955 01:07:29,885 --> 01:07:32,512 If you're so much in love, what are you doing here? 956 01:07:32,595 --> 01:07:37,098 I'm sure you've got better things to do than hanging around on a roller coaster. 957 01:07:37,599 --> 01:07:40,559 Your guy is interested because with that much shit... 958 01:07:40,643 --> 01:07:43,770 he could play Joe-fucking-Hollywood until the wheels come off. 959 01:07:43,854 --> 01:07:45,647 He can sell it, he can snort it... 960 01:07:45,730 --> 01:07:48,190 he can play Santa Claus with it. 961 01:07:48,274 --> 01:07:51,402 At the price he's paying he'll be able to throw it around. 962 01:07:51,485 --> 01:07:53,611 He'll be everybody's best friend. 963 01:07:53,946 --> 01:07:55,488 I'm not putting him down. 964 01:07:55,571 --> 01:07:57,614 It's his money, let him do what he wants. 965 01:07:57,699 --> 01:07:59,783 But don't expect us to hang around... 966 01:07:59,866 --> 01:08:02,952 waiting for you guys to grow some guts, all right? 967 01:08:03,244 --> 01:08:04,035 Jesus. 968 01:08:06,831 --> 01:08:07,998 Yeah, hello. 969 01:08:08,873 --> 01:08:09,707 Hi, Lee. 970 01:08:09,791 --> 01:08:13,460 Elliot, it's Sunday. Can you tell me why I'm talking to you on Sunday? 971 01:08:13,544 --> 01:08:16,212 Don't I see enough of you all week? 972 01:08:16,296 --> 01:08:19,965 I'm with that party that you wanted me to get together with, Lee. 973 01:08:20,216 --> 01:08:21,550 You know who I'm talking about? 974 01:08:21,633 --> 01:08:24,260 I don't believe this. Why are you talking to me... 975 01:08:24,344 --> 01:08:26,137 on my phone about that? 976 01:08:26,304 --> 01:08:30,973 Well, because I'm standing with the guy, and he insists on talking to you. 977 01:08:31,433 --> 01:08:33,809 What, are you out of your fucking mind? 978 01:08:36,270 --> 01:08:39,939 He said that if I didn't get you on the phone, that he would leave.... 979 01:08:40,064 --> 01:08:42,816 Hello, Lee, it's Clarence. At last, we speak. 980 01:08:43,150 --> 01:08:45,609 First, I want to tell you I'm a big fan of yours. 981 01:08:45,694 --> 01:08:48,070 That's why I want to open Dr. Zhivago in LA. 982 01:08:48,154 --> 01:08:51,156 And I need you and your abilities to distribute it. 983 01:08:53,617 --> 01:08:54,617 I don't know. 984 01:08:54,701 --> 01:08:56,702 Dr. Zhivago is a pretty big movie. 985 01:08:56,785 --> 01:09:00,371 The biggest movie you've dealt with. We're talking a lot of film here. 986 01:09:00,456 --> 01:09:04,626 A man would be an idiot not to be a little cautious about a movie like that. 987 01:09:04,709 --> 01:09:06,501 And, Lee, you're no idiot. 988 01:09:06,835 --> 01:09:08,961 I'm not saying I'm not interested. 989 01:09:09,046 --> 01:09:11,255 It's just, being a distributor is not what I do. 990 01:09:11,339 --> 01:09:13,214 I'm a movie producer, you know? 991 01:09:13,299 --> 01:09:15,467 I'm here to make good movies, nothing more... 992 01:09:15,550 --> 01:09:17,760 and nothing, well, maybe less, sometimes. 993 01:09:17,844 --> 01:09:18,927 Hey! 994 01:09:19,762 --> 01:09:21,387 Choose a fucking lane! 995 01:09:22,806 --> 01:09:25,433 Not you, just an idiot... Don't give me the finger! 996 01:09:25,516 --> 01:09:27,476 I'll fucking have you killed! 997 01:09:28,060 --> 01:09:30,269 So, bottom line is I'm not Paramount. 998 01:09:30,354 --> 01:09:31,604 You know what I'm saying? 999 01:09:31,688 --> 01:09:33,522 I got a select few distributors. 1000 01:09:33,606 --> 01:09:37,692 I buy their little movies and I accomplish what I want and I get out of there. 1001 01:09:37,776 --> 01:09:40,778 Very business-like, very easy, and very little risk. 1002 01:09:40,862 --> 01:09:44,281 We're talking Dr. Zhivago. It'll be packing them in. For a year... 1003 01:09:44,365 --> 01:09:48,117 two years you won't have to deal with anybody else's movie but mine. 1004 01:09:48,242 --> 01:09:51,203 Nobody's but yours. Well, what's the rush here? 1005 01:09:51,703 --> 01:09:54,246 I want to be able to announce the deal at Cannes. 1006 01:09:54,331 --> 01:09:56,374 If I had time for a courtship, I would. 1007 01:09:56,457 --> 01:09:59,209 I'd take you out, hold your hand, kiss your cheek. 1008 01:09:59,292 --> 01:10:00,542 But I'm not in that position. 1009 01:10:00,669 --> 01:10:04,254 I need to know right now if you and I are in bed together or not. 1010 01:10:04,338 --> 01:10:06,506 If you want my movie, you must come to terms... 1011 01:10:06,590 --> 01:10:08,508 with your fear and desire. 1012 01:10:09,467 --> 01:10:11,677 Fear and desire, huh, Clarence? 1013 01:10:13,387 --> 01:10:16,889 Don't you know that my films have grossed more than $2.8 billion? 1014 01:10:16,973 --> 01:10:17,973 Let me talk to Elliot. 1015 01:10:18,099 --> 01:10:21,142 - You want to talk to Elliot? - Let me talk to Elliot. 1016 01:10:21,601 --> 01:10:23,769 Elliot. He wants to talk to you. 1017 01:10:26,063 --> 01:10:27,021 Hi, Lee. 1018 01:10:27,106 --> 01:10:29,357 Elliot, where do you know this guy from? 1019 01:10:29,441 --> 01:10:31,734 He's a friend of Dick's, remember? 1020 01:10:32,026 --> 01:10:33,568 Who the fuck is Dick? 1021 01:10:37,239 --> 01:10:39,573 You want me to suck his dick? 1022 01:10:40,324 --> 01:10:41,491 Who the fuck is Dick? 1023 01:10:41,575 --> 01:10:43,201 Oh, who the fuck is Dick? 1024 01:10:43,286 --> 01:10:44,035 Yeah. 1025 01:10:44,119 --> 01:10:45,953 My friend. He's in my acting class. 1026 01:10:46,037 --> 01:10:47,121 You told him I'm an actor? 1027 01:10:47,247 --> 01:10:50,916 Is he any good? ls he talented, or...? Really? 1028 01:10:51,500 --> 01:10:53,418 How does Dick know this guy? 1029 01:10:55,211 --> 01:10:56,628 They grew up together. 1030 01:10:56,713 --> 01:10:59,590 Okay, Wednesday at the hotel, 3:00. 1031 01:10:59,715 --> 01:11:01,257 Bring the whole fucking cast. 1032 01:11:01,340 --> 01:11:05,385 Elliot, don't call me here anymore, especially not on Sunday, all right? 1033 01:11:06,344 --> 01:11:07,678 What did he say? 1034 01:11:07,762 --> 01:11:09,972 Just hold on. Shut up for a second. 1035 01:11:10,056 --> 01:11:12,600 Hey, you guys. This is what's going to happen. 1036 01:11:12,683 --> 01:11:16,519 Three o'clock, Beverly Ambassador, he wants to see everybody. Okay? 1037 01:11:16,894 --> 01:11:20,397 And, he'll talk to you. If after talking to you he likes you... 1038 01:11:20,480 --> 01:11:22,189 he'll deal with you. 1039 01:11:22,274 --> 01:11:25,651 If he doesn't, he'll say, "Fuck you," and walk out of the room. 1040 01:11:25,735 --> 01:11:28,069 - Did you tell him I was a...? - Shut up. 1041 01:11:28,153 --> 01:11:29,945 And he wants a sample bag. 1042 01:11:30,322 --> 01:11:31,405 No problem on all counts. 1043 01:11:31,531 --> 01:11:32,615 Great. 1044 01:11:32,865 --> 01:11:34,907 Did you tell him I was an actor? 1045 01:11:35,034 --> 01:11:36,367 Yes, I told him. 1046 01:11:36,619 --> 01:11:38,077 You told him I was good? 1047 01:11:38,161 --> 01:11:39,328 Yeah, I lied. 1048 01:11:56,217 --> 01:11:56,967 Hi. 1049 01:11:57,052 --> 01:11:58,969 - How are you doing? - Oh, pretty good. 1050 01:11:59,054 --> 01:12:01,055 - Dick? Dick Richie? - No. 1051 01:12:01,305 --> 01:12:03,222 No, he's not here right now. 1052 01:12:05,224 --> 01:12:06,475 You live here? 1053 01:12:06,643 --> 01:12:07,726 Yes, I do. 1054 01:12:08,352 --> 01:12:10,186 You're sort of roommates? 1055 01:12:11,021 --> 01:12:12,021 Exactly. 1056 01:12:13,230 --> 01:12:15,482 Maybe you can help me, I'm looking for a friend. 1057 01:12:15,566 --> 01:12:16,191 Sure. 1058 01:12:16,275 --> 01:12:17,692 Clarence Worley from Detroit? 1059 01:12:17,776 --> 01:12:19,860 He's hanging with a pretty girl named Alabama? 1060 01:12:19,945 --> 01:12:22,321 Yeah, I know them. They've been by here. 1061 01:12:22,446 --> 01:12:23,613 - You've seen them? - Yes. 1062 01:12:23,697 --> 01:12:24,864 Are they staying here? 1063 01:12:24,949 --> 01:12:26,866 No, they're staying at the... 1064 01:12:27,242 --> 01:12:30,661 Safari Motor, Motel Inn. Safari Motel. 1065 01:12:32,579 --> 01:12:34,038 - Safari Motel. - Yes. 1066 01:12:35,456 --> 01:12:38,541 How do you know that? I mean, have you been over there? 1067 01:12:38,626 --> 01:12:43,295 No, they were here, and they said they were going to go there. 1068 01:12:45,005 --> 01:12:46,256 Then they went. 1069 01:12:47,258 --> 01:12:49,384 - Yeah? - Yeah, Safari Motel. 1070 01:12:49,634 --> 01:12:50,884 Safari Motel. 1071 01:12:51,010 --> 01:12:54,137 You want to watch some TV or something? They might be back. 1072 01:12:54,221 --> 01:12:55,805 No, thank you. 1073 01:12:55,889 --> 01:12:56,806 Okay. 1074 01:12:57,348 --> 01:12:58,807 You take care, I might be back. 1075 01:12:58,891 --> 01:13:00,684 Yeah, man. Okay, be cool. 1076 01:13:05,647 --> 01:13:09,191 Don't be condescending to me, man. I'll fucking kill you, man. 1077 01:13:17,322 --> 01:13:20,408 I'm so proud of you. Did I do my part okay? 1078 01:13:20,533 --> 01:13:21,700 Alabama, you were perfect. 1079 01:13:21,784 --> 01:13:22,951 Like a ninja? 1080 01:13:23,035 --> 01:13:24,035 Like a ninja. 1081 01:13:24,119 --> 01:13:26,662 I'm going to go grab us something to eat. 1082 01:13:27,539 --> 01:13:30,833 I'll go jump in the tub and get all wet, and slippery, and soapy. 1083 01:13:30,916 --> 01:13:34,043 And hop onto that waterbed. And watch X-rated movies... 1084 01:13:34,168 --> 01:13:37,170 until you get your ass back into my loving arms. 1085 01:13:39,673 --> 01:13:41,007 Hurry back now. 1086 01:13:49,180 --> 01:13:51,724 We now return to Bullit already in progress. 1087 01:14:03,358 --> 01:14:04,191 Hi. 1088 01:14:06,360 --> 01:14:07,861 Hi! 1089 01:14:17,369 --> 01:14:18,453 Cigarette? 1090 01:14:19,162 --> 01:14:20,162 No. 1091 01:14:25,167 --> 01:14:26,959 That's a very nice outfit. 1092 01:14:28,794 --> 01:14:29,794 This? 1093 01:14:30,338 --> 01:14:33,340 I got this in Las Vegas, Nevada. 1094 01:14:44,223 --> 01:14:47,141 Alabama, where's our coke? And where's Clarence? 1095 01:14:48,851 --> 01:14:50,435 When's he coming back? 1096 01:14:51,437 --> 01:14:53,980 I'm sorry, I think you have the wrong room. 1097 01:14:54,105 --> 01:14:55,481 My name is Sadie. 1098 01:14:57,858 --> 01:15:01,611 We don't have any Coke, but there's a Pepsi machine down the hall. 1099 01:15:02,570 --> 01:15:05,656 I don't know anybody named Clarence. Perhaps my husband does. 1100 01:15:05,740 --> 01:15:09,660 You can ask him because he'll be home in a minute. He plays football. 1101 01:15:11,869 --> 01:15:13,453 He's just at practice. 1102 01:15:23,337 --> 01:15:24,754 Give me your hand. 1103 01:15:25,255 --> 01:15:26,255 Okay. 1104 01:15:32,511 --> 01:15:34,303 You are unbelievably cute. 1105 01:15:35,513 --> 01:15:37,514 Thank you. Thanks. 1106 01:15:40,225 --> 01:15:41,809 Let me see those eyes. 1107 01:15:44,853 --> 01:15:46,020 What a face. 1108 01:15:48,940 --> 01:15:51,400 Do me a favor. Turn around for me. 1109 01:15:51,775 --> 01:15:52,775 Okay. 1110 01:15:53,777 --> 01:15:55,319 No, go the other way. 1111 01:15:56,445 --> 01:15:57,445 Okay. 1112 01:16:15,836 --> 01:16:17,420 That hurts, don't it? 1113 01:16:18,505 --> 01:16:21,507 Get on your feet, sweetie. You ain't hurt that bad. 1114 01:16:23,509 --> 01:16:26,052 Now, where's our coke? Where's Clarence? 1115 01:16:26,512 --> 01:16:28,305 And when's he comin' back? 1116 01:16:28,889 --> 01:16:31,432 Okay. 1117 01:16:34,476 --> 01:16:35,476 Fuck you. 1118 01:16:37,604 --> 01:16:38,687 Fuck me.... 1119 01:16:46,152 --> 01:16:48,111 What's the matter, baby, huh? 1120 01:16:49,112 --> 01:16:50,696 Can't breathe? 1121 01:16:55,075 --> 01:16:56,993 You better get used to that. 1122 01:16:59,245 --> 01:17:00,204 Hi. 1123 01:17:00,288 --> 01:17:01,538 Smells like hamburgers here. 1124 01:17:01,623 --> 01:17:04,666 Tell me, what is the biggest, baddest hamburger you guys got? 1125 01:17:04,750 --> 01:17:06,751 Steve's Double Chili Cheeseburger. 1126 01:17:06,834 --> 01:17:08,793 Give me two of them bad boys. 1127 01:17:09,295 --> 01:17:11,004 Two chili fries. And... 1128 01:17:11,088 --> 01:17:12,797 two large Diet Cokes. 1129 01:17:13,507 --> 01:17:14,757 Anything else? 1130 01:17:17,593 --> 01:17:18,510 Come here. 1131 01:17:18,594 --> 01:17:20,345 Look at yourself! Take a good look! 1132 01:17:20,428 --> 01:17:22,471 Think your boyfriend would go for that shit? 1133 01:17:22,555 --> 01:17:25,307 If you do you're fucking stupid. You know that? 1134 01:17:25,682 --> 01:17:27,058 You're a very pretty girl. 1135 01:17:27,142 --> 01:17:29,352 But you won't be very pretty for very long. 1136 01:17:29,435 --> 01:17:33,605 I'll ask you a fucking question. And you give me the right fucking answer! 1137 01:17:34,731 --> 01:17:35,689 Now... 1138 01:17:36,942 --> 01:17:38,400 where's my coke? 1139 01:17:44,322 --> 01:17:46,073 Turn around. Turn around! 1140 01:17:47,574 --> 01:17:48,658 Answer me! 1141 01:17:53,704 --> 01:17:54,704 Come on. 1142 01:18:00,126 --> 01:18:02,044 You got a lot of heart, kid. 1143 01:18:05,129 --> 01:18:07,047 Yeah, that is a great issue. 1144 01:18:07,924 --> 01:18:10,259 You gotten to the story on Elvis yet? 1145 01:18:11,051 --> 01:18:12,635 No. I hadn't. 1146 01:18:13,637 --> 01:18:17,557 That's probably the best piece I've read on Elvis Presley in my entire life. 1147 01:18:17,640 --> 01:18:18,890 Look at this. 1148 01:18:19,558 --> 01:18:21,225 See, it tries to pin down... 1149 01:18:21,309 --> 01:18:24,061 what the attraction is after all these years. 1150 01:18:24,144 --> 01:18:27,063 It covers the whole spectrum. Talks to the fans... 1151 01:18:27,397 --> 01:18:29,940 people who grew up with him and love his music. 1152 01:18:30,024 --> 01:18:32,192 Then, there's the fanatics. Right? 1153 01:18:32,651 --> 01:18:35,695 I don't know about you, but they give me the creeps. 1154 01:18:36,612 --> 01:18:38,405 Yeah, yeah, I see what you mean. 1155 01:18:38,489 --> 01:18:39,990 I mean, look at her. 1156 01:18:40,074 --> 01:18:43,577 Looks like she fell off the ugly tree and hit every branch on the way down. 1157 01:18:51,332 --> 01:18:54,626 Now the first time you kill somebody, that's the hardest. 1158 01:18:56,795 --> 01:19:00,548 I don't give a shit if you're fuckin' wired up, or Jack the Ripper. 1159 01:19:06,386 --> 01:19:07,553 Remember that guy in Texas? 1160 01:19:07,636 --> 01:19:10,930 The guy up in that fucking tower, killed all them people? 1161 01:19:11,599 --> 01:19:15,101 I bet you green money, the first little black dot he took a beat on... 1162 01:19:15,185 --> 01:19:17,352 that was the bitch of the bunch. 1163 01:19:19,521 --> 01:19:21,981 First one is tough. No fucking fooling. 1164 01:19:22,899 --> 01:19:25,192 The second one ain't no fuckin' Mardi Gras... 1165 01:19:25,275 --> 01:19:28,819 but it's better than the first 'cause you still feel the same thing... 1166 01:19:28,904 --> 01:19:30,279 except it's more diluted. 1167 01:19:30,362 --> 01:19:32,405 You know, it's better. 1168 01:19:33,616 --> 01:19:36,326 I threw up on the first one, you believe that? 1169 01:19:37,619 --> 01:19:39,077 Then the third one. 1170 01:19:39,703 --> 01:19:42,330 The third one is easy, you level right off. 1171 01:19:45,041 --> 01:19:47,918 That's no problem. Now.... Shit! 1172 01:19:49,711 --> 01:19:53,088 Now, I do it just to watch their fuckin' expression change. 1173 01:20:02,054 --> 01:20:03,846 I don't fuckin' believe it. 1174 01:20:05,973 --> 01:20:07,891 Did you put it under the bed? 1175 01:20:08,100 --> 01:20:08,975 Yes. 1176 01:20:12,187 --> 01:20:15,022 I can't believe it. You put it under the fucking bed. 1177 01:20:15,105 --> 01:20:17,315 I didn't look under the fuckin' bed. 1178 01:20:21,736 --> 01:20:23,487 I can't believe you put it there. 1179 01:20:23,570 --> 01:20:25,947 I can't believe I didn't look under the bed. 1180 01:20:26,031 --> 01:20:27,740 I'm getting fucking old. 1181 01:20:29,325 --> 01:20:30,784 Journey's end baby. 1182 01:20:31,202 --> 01:20:33,203 Snow at the end of the rainbow. 1183 01:20:35,831 --> 01:20:38,457 One less thing I gotta fucking worry about. 1184 01:20:48,591 --> 01:20:49,967 This is it, baby. 1185 01:20:51,760 --> 01:20:53,094 Moment of truth. 1186 01:21:02,853 --> 01:21:05,479 You got a lot of heart, kid, you know that? 1187 01:21:07,523 --> 01:21:08,898 You want to play? 1188 01:21:09,524 --> 01:21:11,608 Huh? ls that what you want? 1189 01:21:12,901 --> 01:21:14,694 You want to play with Daddy? 1190 01:21:14,778 --> 01:21:18,030 Come on. Come on I'll give you one shot because I like you. 1191 01:21:18,114 --> 01:21:20,949 Stick it in me, baby. Come on stick it in Daddy. 1192 01:21:21,950 --> 01:21:24,743 Stick it in me. Go ahead. 1193 01:21:25,036 --> 01:21:26,036 Come on! 1194 01:21:26,120 --> 01:21:27,120 Come on! 1195 01:21:34,793 --> 01:21:35,960 Motherfucker! 1196 01:21:47,970 --> 01:21:50,763 All right. No more Mr. Fucking Nice Guy. 1197 01:21:51,140 --> 01:21:52,140 Oh, God! 1198 01:22:00,189 --> 01:22:01,981 What do you think of that? 1199 01:22:02,523 --> 01:22:04,733 What do you think about that, baby? 1200 01:22:04,817 --> 01:22:06,067 Wait! Wait! 1201 01:22:06,902 --> 01:22:08,068 What? 1202 01:22:09,404 --> 01:22:10,738 Why the fuck are you laughing? 1203 01:22:10,821 --> 01:22:12,530 You look ridiculous! 1204 01:22:17,076 --> 01:22:18,827 Come here! I look fucking ridiculous! 1205 01:22:18,911 --> 01:22:20,453 Get up! Laugh it up! 1206 01:22:20,537 --> 01:22:22,079 Come on, laugh it up! 1207 01:22:22,539 --> 01:22:24,624 You were in hysterics a minute ago, so laugh! 1208 01:22:24,707 --> 01:22:25,791 You like that, don't you? 1209 01:22:25,875 --> 01:22:26,958 Fuck you! 1210 01:22:27,210 --> 01:22:28,210 Shit! 1211 01:23:29,258 --> 01:23:30,258 Fuck! 1212 01:23:30,508 --> 01:23:34,428 Motherfucker! Alabama, we gotta go! Jesus Christ! 1213 01:23:34,637 --> 01:23:37,180 Come on, darling. We gotta get the fuck out of here! 1214 01:23:37,305 --> 01:23:39,682 Come on. 1215 01:23:39,765 --> 01:23:42,434 The cops are gonna be here any fucking second! 1216 01:23:42,518 --> 01:23:43,518 Fuck! 1217 01:23:43,602 --> 01:23:44,936 Fuck, come on! 1218 01:24:01,574 --> 01:24:02,574 Fuck! 1219 01:24:04,493 --> 01:24:08,079 I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 1220 01:24:10,081 --> 01:24:11,623 Get the fuck out of the way! 1221 01:24:22,966 --> 01:24:24,049 Oh, fuck! 1222 01:24:25,426 --> 01:24:26,259 Fuck! 1223 01:24:26,343 --> 01:24:28,178 - What? - I don't fucking believe this! 1224 01:24:28,261 --> 01:24:31,472 Goddamn it! I knew it! I fucking knew it! 1225 01:24:43,690 --> 01:24:47,109 I should have my goddamn head examined for driving like this. 1226 01:24:47,193 --> 01:24:48,943 Look Carla.... Kandi.... 1227 01:24:49,361 --> 01:24:50,612 Kandi, you've got to help me. 1228 01:24:50,737 --> 01:24:51,987 What can I do? 1229 01:24:52,363 --> 01:24:53,739 Take this. Hold this. 1230 01:24:53,823 --> 01:24:56,533 -What are you? High? No. -Put this in your purse. 1231 01:24:56,617 --> 01:24:58,159 I won't put that shit in my purse. 1232 01:24:58,243 --> 01:25:00,036 He won't search you. 1233 01:25:00,119 --> 01:25:02,746 - Now just put it in your bra! - I'm not wearing one. 1234 01:25:02,830 --> 01:25:06,583 Please, he's almost here! Just fucking put it in your pants! 1235 01:25:07,167 --> 01:25:08,167 No. 1236 01:25:08,709 --> 01:25:10,668 You're the one who wanted to drive fast. 1237 01:25:10,754 --> 01:25:12,671 Read my lips. No. 1238 01:25:14,715 --> 01:25:15,381 Asshole. 1239 01:25:15,466 --> 01:25:19,469 - After all I did for you, you whore! - Who the fuck do you think you...? 1240 01:25:25,390 --> 01:25:26,224 Hi. 1241 01:25:26,808 --> 01:25:30,435 Look, dickhead. It's your bad luck that we caught you speeding... 1242 01:25:30,520 --> 01:25:33,647 and it's your bad luck that you had a bag of uncut cocaine. 1243 01:25:33,730 --> 01:25:35,981 - Not a little vial. - A fucking baggy. 1244 01:25:36,190 --> 01:25:37,732 Hey, you got caught. 1245 01:25:37,900 --> 01:25:40,276 It's all fun until you get caught. Now we got you. 1246 01:25:40,402 --> 01:25:43,529 Okay, Mr. Elliot, fucking actor, you just made the big time. 1247 01:25:43,613 --> 01:25:45,823 - You're no longer an extra... - A bit player. 1248 01:25:45,906 --> 01:25:47,073 a supporting actor. 1249 01:25:47,199 --> 01:25:48,950 You're a fucking star. 1250 01:25:49,033 --> 01:25:50,951 You'll be playing your one-man show... 1251 01:25:51,035 --> 01:25:53,578 nightly for the next two fucking years! 1252 01:25:53,745 --> 01:25:55,121 For a captive audience. 1253 01:25:55,205 --> 01:25:57,998 You'll get out in a few years and meet some old lady. 1254 01:25:58,082 --> 01:26:01,042 You'll marry and be understanding to your wife's needs... 1255 01:26:01,127 --> 01:26:03,753 because you'll know what it's like to be a woman. 1256 01:26:03,837 --> 01:26:07,506 You'll only want to fuck her ass 'cause her pussy won't be tight enough. 1257 01:26:07,589 --> 01:26:09,632 Good point, Detective. Right? 1258 01:26:09,716 --> 01:26:10,967 Fucking faggot! 1259 01:26:11,467 --> 01:26:15,679 Krinkle, this is it, and it's all ours. I mean, talk about falling into something.... 1260 01:26:15,762 --> 01:26:17,847 Would you shut up! I can't understand shit. 1261 01:26:17,931 --> 01:26:20,307 What happened? What are you talking about? 1262 01:26:20,433 --> 01:26:21,808 Okay, all right. 1263 01:26:22,059 --> 01:26:24,185 Patrol car pulls a guy over for speeding. 1264 01:26:24,269 --> 01:26:25,686 Suspect is covered with coke... 1265 01:26:25,770 --> 01:26:28,147 so they bring him to me and Nicholson. 1266 01:26:28,273 --> 01:26:29,648 Nicholson and l. 1267 01:26:30,607 --> 01:26:32,483 What's the difference? 1268 01:26:32,568 --> 01:26:33,818 We go to work on him. 1269 01:26:33,943 --> 01:26:35,986 We know something is strange 'cause he... 1270 01:26:36,070 --> 01:26:39,990 is fucking stupid, and he's got a big bag of coke, and it's uncut. 1271 01:26:40,323 --> 01:26:42,616 And you won't believe what he's got to say. 1272 01:26:42,700 --> 01:26:45,660 Seems a cop from some department, stole... 1273 01:26:45,745 --> 01:26:48,204 $500,000 worth of coke from the property cage.... 1274 01:26:48,288 --> 01:26:50,372 He sat on the shit for a year and a half. 1275 01:26:50,457 --> 01:26:53,208 - Now, the cop's got this weirdo... - Suspect's words. 1276 01:26:53,292 --> 01:26:54,375 to front for him. 1277 01:26:54,501 --> 01:26:58,087 Our guy, Elliot Blitzer, is making a deal between them and his boss... 1278 01:26:58,171 --> 01:27:01,131 big-time fucking movie producer named Lee Donowitz. 1279 01:27:01,214 --> 01:27:03,132 He did Coming Home in a Body Bag. 1280 01:27:03,216 --> 01:27:04,383 A Vietnam movie? 1281 01:27:04,467 --> 01:27:06,051 - Yeah. - Good fucking movie. 1282 01:27:06,135 --> 01:27:08,303 Fucking A. Great fucking movie. 1283 01:27:08,471 --> 01:27:09,846 So, do you believe him? 1284 01:27:09,929 --> 01:27:11,388 I believe he believes him. 1285 01:27:11,473 --> 01:27:13,182 This guy is too rattled to be lying. 1286 01:27:13,265 --> 01:27:16,059 He'd roll over on his mom, dad, his two-pantied granny... 1287 01:27:16,143 --> 01:27:18,853 and the King of Siam if he had anything on him. 1288 01:27:18,936 --> 01:27:22,856 This guy was a sissy. This rabbit will do anything not to do any time. 1289 01:27:22,981 --> 01:27:25,691 You know what he'll do? He'll wear a wire. 1290 01:27:26,193 --> 01:27:26,942 He'll wear a wire? 1291 01:27:27,026 --> 01:27:29,235 He'll wear a wire, we talked to him. 1292 01:27:31,529 --> 01:27:34,073 Dirty cops, we got to get Internal Affairs on this. 1293 01:27:34,199 --> 01:27:35,574 I don't care who you bring in. 1294 01:27:35,657 --> 01:27:37,658 You can bring in the state enlisted... 1295 01:27:37,743 --> 01:27:40,286 the ghost of Steve McQueen, ten Roman gladiators. 1296 01:27:40,411 --> 01:27:43,705 I don't give a shit as long as me and Todd get credit for the bust. 1297 01:27:43,790 --> 01:27:46,458 Listen, we found him. We just want the fucking collar. 1298 01:27:46,541 --> 01:27:48,250 That's it. End of story. 1299 01:27:49,877 --> 01:27:51,044 You got it. 1300 01:27:56,216 --> 01:27:58,884 Did I ever tell you how much I hate airports? 1301 01:28:00,969 --> 01:28:04,055 See, I used to live by one back in Dearborn, you know. 1302 01:28:05,515 --> 01:28:09,434 Really frustrating living next to an airport when you don't got shit. 1303 01:28:12,728 --> 01:28:16,189 And all day long I'm seeing and hearing people doing exactly... 1304 01:28:16,272 --> 01:28:18,482 what I want to be doing, but couldn't. 1305 01:28:18,566 --> 01:28:19,525 What? 1306 01:28:21,193 --> 01:28:25,488 Starting new lives, leaving Detroit, vacations, business trips... 1307 01:28:27,532 --> 01:28:29,700 fun, fun, fun. 1308 01:28:34,995 --> 01:28:37,455 Knowing us, we can jump on any of those planes... 1309 01:28:37,540 --> 01:28:40,375 and go anywhere we want. Gives me a whole new outlook. 1310 01:28:40,458 --> 01:28:41,834 Love how it works out. 1311 01:28:41,918 --> 01:28:44,169 You're not kidding. We got lives to start over. 1312 01:28:44,253 --> 01:28:47,422 We should go somewhere where we can start from scratch. 1313 01:28:48,881 --> 01:28:50,716 I've been in America all my life. 1314 01:28:50,800 --> 01:28:53,593 I'd like to see what TV in other countries is like. 1315 01:28:53,677 --> 01:28:56,846 Where do you think we should go, my little turtle dove? 1316 01:28:58,931 --> 01:28:59,931 Cancun. 1317 01:29:01,099 --> 01:29:02,558 Cancun, why Cancun? 1318 01:29:03,435 --> 01:29:06,437 It's got a nice ring to it. Sounds like a movie. 1319 01:29:07,187 --> 01:29:10,148 Clarence and Alabama Go to Cancun, don't you think? 1320 01:29:11,357 --> 01:29:13,900 In my movie, darling, you get top billing. 1321 01:29:16,236 --> 01:29:20,281 Don't worry about nothing, all right? It's all going to work out for us. 1322 01:29:21,907 --> 01:29:23,158 We deserve it. 1323 01:29:35,793 --> 01:29:38,587 You sure that's how you get to the Beverly Ambassador? 1324 01:29:38,671 --> 01:29:40,922 Yeah, man, I'm positive. 1325 01:29:42,382 --> 01:29:44,842 Let me tell you, if we get lost that's your ass. 1326 01:29:44,925 --> 01:29:47,552 Why don't you get out of my beer and get a fucking job? 1327 01:29:47,636 --> 01:29:48,720 Yeah, okay. 1328 01:29:48,888 --> 01:29:50,472 - Can we go? - We're out the door. 1329 01:29:50,555 --> 01:29:51,972 We must meet Elliot in the lobby. 1330 01:29:52,057 --> 01:29:53,599 I'll see we got everything. 1331 01:29:53,682 --> 01:29:55,641 You all right? 1332 01:29:57,770 --> 01:29:58,561 Yes. 1333 01:29:58,644 --> 01:30:01,521 - I'm out, Floyd. - Are you here? No, he's not here. 1334 01:30:01,606 --> 01:30:02,773 Wait, wait, wait! 1335 01:30:02,856 --> 01:30:04,023 Come on, Dick! 1336 01:30:04,107 --> 01:30:05,649 Somebody here for me. 1337 01:30:06,026 --> 01:30:06,984 Hello? 1338 01:30:07,360 --> 01:30:09,819 Hey. Hi, Catherine, I was just walkin' out... 1339 01:30:09,945 --> 01:30:10,945 What? 1340 01:30:13,198 --> 01:30:14,198 Serious? 1341 01:30:15,450 --> 01:30:16,533 She said that? 1342 01:30:16,617 --> 01:30:18,284 What did she say? Come on, okay? 1343 01:30:18,369 --> 01:30:21,537 Yo, Catherine, thank you, thank you. 1344 01:30:23,122 --> 01:30:25,791 I'm going to talk to you tomorrow. All right? 1345 01:30:28,043 --> 01:30:29,210 We got to go. 1346 01:30:32,046 --> 01:30:32,837 I got the part. 1347 01:30:32,922 --> 01:30:33,838 Wow! 1348 01:30:34,089 --> 01:30:35,255 I got the part. 1349 01:30:35,340 --> 01:30:38,008 That's perfect. That's great. That's wonderful. 1350 01:30:38,093 --> 01:30:40,010 Didn't even want a callback. 1351 01:30:43,054 --> 01:30:44,763 That's cool, way to go! 1352 01:30:45,765 --> 01:30:47,182 I got a 7:00 call. 1353 01:30:47,265 --> 01:30:49,141 That's great. Come on, let's go. 1354 01:30:49,226 --> 01:30:51,602 I want to hear all about it, okay? Come on. 1355 01:30:51,686 --> 01:30:52,936 Hey, Clarence! 1356 01:30:53,729 --> 01:30:54,604 What? 1357 01:30:57,774 --> 01:30:59,900 Nothing. Forget it. 1358 01:31:00,651 --> 01:31:02,110 All right, come on. 1359 01:31:04,238 --> 01:31:06,364 Hey, get some beer... 1360 01:31:10,033 --> 01:31:12,034 and some cleaning products. 1361 01:31:23,252 --> 01:31:25,628 I'm losing a fucking fortune over here. 1362 01:31:32,467 --> 01:31:34,927 You talkin' to me, you fucking wop, you? 1363 01:31:57,612 --> 01:32:00,072 Put your jacket on. Put your jacket on. 1364 01:32:01,073 --> 01:32:02,157 - Ready? - Yeah. 1365 01:32:02,283 --> 01:32:04,826 Put your jacket on. One sleeve at a time. 1366 01:32:06,453 --> 01:32:08,370 It's a big game, now, Elliot. 1367 01:32:09,204 --> 01:32:11,664 - It's okay, come on. You all right? - No. 1368 01:32:13,041 --> 01:32:15,917 Elliot, look at me. Look at me. You comfortable? 1369 01:32:17,419 --> 01:32:19,045 Am I comfortable? I've got a... 1370 01:32:19,129 --> 01:32:22,465 like a, brick in my scrotum. 1371 01:32:22,757 --> 01:32:24,424 That's the best place for it, okay? 1372 01:32:24,508 --> 01:32:26,676 They won't search your balls. 1373 01:32:26,760 --> 01:32:28,594 You think they might see this? 1374 01:32:28,678 --> 01:32:31,221 No. It's okay. When you stand up, it'll be okay. 1375 01:32:31,347 --> 01:32:32,513 - Elliot. - Yeah? 1376 01:32:32,598 --> 01:32:33,848 Say something. 1377 01:32:35,099 --> 01:32:37,100 Okay. Hi. How are you? 1378 01:32:37,518 --> 01:32:40,354 My name is Elliot, and I'm with the Cub Scouts of America. 1379 01:32:40,437 --> 01:32:44,482 We're, we're selling uncut cocaine to get to the jamboree. 1380 01:32:45,232 --> 01:32:47,484 - Just talk regular, Elliot. - I'm sorry. 1381 01:32:47,567 --> 01:32:49,485 Elliot, stop fucking around. 1382 01:32:50,236 --> 01:32:51,904 I can't believe I'm doing this. 1383 01:32:51,987 --> 01:32:52,987 You get that shit? 1384 01:32:53,072 --> 01:32:56,199 Remember, we'll be right down the hall monitoring you. 1385 01:32:56,408 --> 01:32:58,951 And if somebody does something you can't hear... 1386 01:32:59,077 --> 01:33:01,119 like puts a gun to my fucking eye? 1387 01:33:01,203 --> 01:33:04,455 - We've done this a thousand times. - We know what we're doing. 1388 01:33:04,539 --> 01:33:08,042 Okay? We're the best at.... Now, listen. No fucking around. 1389 01:33:08,209 --> 01:33:11,169 Anything happens, we'll be there like fucking gangbusters, ok? 1390 01:33:11,252 --> 01:33:12,419 You must remember something. 1391 01:33:12,545 --> 01:33:15,381 You don't want to go to jail, right? 1392 01:33:15,464 --> 01:33:17,131 No. I don't want to go to jail. 1393 01:33:17,216 --> 01:33:18,466 So, what do we got to do? 1394 01:33:18,550 --> 01:33:20,927 We got to put your boss in jail, okay? 1395 01:33:21,552 --> 01:33:25,472 You do that, and you got to show in court, beyond any reasonable doubt... 1396 01:33:25,555 --> 01:33:28,474 that this respectable man in the Hollywood community... 1397 01:33:28,557 --> 01:33:29,516 is dealing cocaine. 1398 01:33:29,600 --> 01:33:31,643 We must prove it, and you must do it. 1399 01:33:31,727 --> 01:33:32,978 That's what we're doing here. 1400 01:33:33,061 --> 01:33:35,354 You're going to be okay, you won't get hurt. 1401 01:33:35,438 --> 01:33:37,731 Okay? So what you got to do is to get him... 1402 01:33:37,815 --> 01:33:40,108 to admit on tape, all right? 1403 01:33:41,150 --> 01:33:43,527 That he's buying this coke. Okay, champ? 1404 01:33:43,611 --> 01:33:45,612 - Get a hold of yourself. - Okay. 1405 01:33:46,321 --> 01:33:48,239 I'm going to get some coffee. 1406 01:33:52,118 --> 01:33:54,494 Alabama, you really got that playing basketball? 1407 01:33:54,619 --> 01:33:57,162 Yes, I got an elbow right in the eye. Then... 1408 01:33:57,247 --> 01:33:59,540 I got hurled the ball when I'm not looking. 1409 01:33:59,623 --> 01:34:00,623 Wham! 1410 01:34:01,083 --> 01:34:02,166 Right in my face. 1411 01:34:02,293 --> 01:34:03,918 You should be careful. 1412 01:34:04,919 --> 01:34:06,003 I should. 1413 01:34:19,265 --> 01:34:21,349 What the fuck did you bring that for? 1414 01:34:21,433 --> 01:34:22,433 In case. 1415 01:34:23,435 --> 01:34:24,518 In case of what? 1416 01:34:24,644 --> 01:34:26,937 I don't know, what do you want me to say? 1417 01:34:27,021 --> 01:34:29,772 Look, Clarence, Lee Donowitz is not a pimp. 1418 01:34:30,189 --> 01:34:33,108 I know that, but one thing this week has taught me... 1419 01:34:33,192 --> 01:34:37,945 it's better to have a gun and not need it than to need a gun and not have it. 1420 01:34:43,658 --> 01:34:44,908 There he is. 1421 01:34:53,166 --> 01:34:56,793 Elliot, your motivation is to stay out of jail. 1422 01:34:57,628 --> 01:34:59,003 Easy, easy, easy. 1423 01:34:59,963 --> 01:35:02,506 - Hi. - Hi. 1424 01:35:05,800 --> 01:35:08,802 - I guess it's about that time. - Yeah. 1425 01:35:09,804 --> 01:35:10,971 Here we go. 1426 01:35:20,312 --> 01:35:22,563 You're an actor. Act, motherfucker. 1427 01:35:28,985 --> 01:35:30,402 - Elliot. - Yeah? 1428 01:35:32,238 --> 01:35:33,614 Get on your knees. 1429 01:35:33,697 --> 01:35:34,697 Oh, no. 1430 01:35:34,990 --> 01:35:35,990 What? 1431 01:35:36,659 --> 01:35:38,910 - I said get on your knees! - What the fuck? 1432 01:35:38,993 --> 01:35:41,745 Shut the fuck up! I know what the fuck I'm doing. 1433 01:35:41,828 --> 01:35:44,747 You think I'm pretty fucking stupid, don't you? Don't you? 1434 01:35:44,831 --> 01:35:47,625 No? Don't you fucking lie to me, you motherfucker! 1435 01:35:47,708 --> 01:35:50,669 He's bluffing you, Elliot. Can't you see that? 1436 01:35:50,752 --> 01:35:52,002 I want to hear you say... 1437 01:35:52,128 --> 01:35:53,671 "You are, without a doubt..." 1438 01:35:53,755 --> 01:35:55,130 - What's wrong? - Shut up! 1439 01:35:55,214 --> 01:35:56,798 Say it! I want to hear you say it! 1440 01:35:56,882 --> 01:35:59,425 "You are, without a doubt, the dumbest fucker... 1441 01:35:59,550 --> 01:36:01,134 "...I've ever seen on this planet". 1442 01:36:01,219 --> 01:36:03,220 - Say it! - Dumb fucker. 1443 01:36:04,721 --> 01:36:07,473 - Apparently, I'm not as dumb... - He didn't do nothing! 1444 01:36:07,557 --> 01:36:10,309 I'm not as dumb as you fucking think I am, am I? 1445 01:36:10,393 --> 01:36:12,602 What the fuck is waiting for us up there? 1446 01:36:12,686 --> 01:36:14,186 What the fuck's waiting for us? 1447 01:36:14,271 --> 01:36:15,437 He's going to shoot him. 1448 01:36:15,563 --> 01:36:18,440 Tell me, or I'll pump two in your face right here and now. 1449 01:36:18,524 --> 01:36:20,441 He's not going to shoot him. 1450 01:36:20,734 --> 01:36:21,818 Motherfuck! 1451 01:36:21,943 --> 01:36:23,193 He's going to shoot him. 1452 01:36:23,278 --> 01:36:25,153 Like Nick Curry said, "If I'm wrong... 1453 01:36:25,238 --> 01:36:27,322 "...I'll fucking apologize, all right?" 1454 01:36:27,406 --> 01:36:28,823 Something's amiss, I feel it. 1455 01:36:28,907 --> 01:36:32,493 If anything strange goes down, you'll be the first one shot. 1456 01:36:32,576 --> 01:36:34,619 He didn't do anything, what are you... 1457 01:36:34,704 --> 01:36:36,997 Shut up! I'll blow this motherfucker away. 1458 01:36:37,080 --> 01:36:38,163 Fuck you! 1459 01:36:39,207 --> 01:36:42,835 I wish somebody would come and get me because I don't like this anymore! 1460 01:36:42,918 --> 01:36:44,961 Get a hold of yourself, you fucking sissy! 1461 01:36:45,044 --> 01:36:49,464 I really wish somebody would just come and take me away! Just take me away! 1462 01:36:49,756 --> 01:36:51,841 Hang in there, Elliot, goddamn it! 1463 01:36:51,925 --> 01:36:54,760 I can't take this, I'm sorry, but I just can't! 1464 01:36:55,261 --> 01:36:57,554 I wish somebody would just come to my rescue... 1465 01:36:57,637 --> 01:36:59,930 and everything will be all right. 1466 01:37:01,308 --> 01:37:04,226 - Elliot. Elliot. - What? 1467 01:37:04,602 --> 01:37:06,144 I'm sorry, all right? 1468 01:37:07,478 --> 01:37:10,272 I'm sorry. I'm sorry. Friends? 1469 01:37:12,608 --> 01:37:14,483 What the fuck is with this guy? 1470 01:37:14,568 --> 01:37:15,818 Quit playing around. 1471 01:37:15,901 --> 01:37:18,236 I wasn't playing around, I just had to be sure. 1472 01:37:18,321 --> 01:37:20,614 That's all, that's all. I'm sure now, okay? 1473 01:37:20,697 --> 01:37:23,365 I'm sorry, man. I didn't mean to scare you. 1474 01:37:24,491 --> 01:37:28,244 Oh, man, I like this Clarence kid, this fucking guy is crazy. 1475 01:37:39,837 --> 01:37:40,837 Yeah. 1476 01:37:51,095 --> 01:37:52,471 Oh, man. 1477 01:37:56,308 --> 01:37:57,850 Are you Dick Richie? 1478 01:37:58,435 --> 01:37:59,435 No. 1479 01:38:02,313 --> 01:38:04,231 Do you know a Clarence Worley? 1480 01:38:04,314 --> 01:38:05,314 Yes. 1481 01:38:06,149 --> 01:38:08,859 - Do you know where we can find him? - Yes, I do. 1482 01:38:12,154 --> 01:38:13,321 Well, where? 1483 01:38:14,155 --> 01:38:16,490 At the Beverly Ambassador. 1484 01:38:17,158 --> 01:38:18,408 Where's that? 1485 01:38:18,533 --> 01:38:19,909 Well.... 1486 01:38:20,994 --> 01:38:22,078 You go.... 1487 01:38:22,828 --> 01:38:25,830 - No. - Yeah, go down... 1488 01:38:25,915 --> 01:38:28,250 You guys want to smoke a bowl, or.... 1489 01:38:28,875 --> 01:38:31,335 Oh. Go down Beachwood... 1490 01:38:31,794 --> 01:38:35,880 and drive awhile, and then you gotta turn right, okay? 1491 01:38:37,007 --> 01:38:40,385 And then you go, and you keep driving and you keep driving. 1492 01:38:47,558 --> 01:38:48,808 Hello, Elliot. 1493 01:38:48,891 --> 01:38:49,891 Monty. 1494 01:38:50,226 --> 01:38:51,643 Are these your friends? 1495 01:38:51,727 --> 01:38:55,021 Yeah, yeah, you could say that. 1496 01:38:55,522 --> 01:38:56,605 Everybody, this is Monty. 1497 01:38:56,731 --> 01:39:00,192 Hi. Come on in. Lee's in the can, he'll be out in a quick. 1498 01:39:04,529 --> 01:39:06,989 Holy shit, look at this. Do you believe this? 1499 01:39:07,072 --> 01:39:08,531 It's a helicopter. 1500 01:39:08,657 --> 01:39:10,575 Sorry, it's nothing personal. 1501 01:39:11,617 --> 01:39:12,701 Clarence. 1502 01:39:15,329 --> 01:39:17,497 There'll be no need to search me, daredevil. 1503 01:39:17,581 --> 01:39:19,665 All you'll find is this right here. 1504 01:39:19,749 --> 01:39:22,084 Now what compelled you to bring that along? 1505 01:39:22,167 --> 01:39:24,335 The same thing that compelled you guys... 1506 01:39:24,419 --> 01:39:26,795 to bring heavy artillery to a business meeting. 1507 01:39:26,921 --> 01:39:28,255 I'll take that. 1508 01:39:28,673 --> 01:39:30,674 Well, you're going to have to. 1509 01:39:31,091 --> 01:39:32,508 Oh. Hi. 1510 01:39:33,551 --> 01:39:34,926 Everybody's here. 1511 01:39:35,094 --> 01:39:36,970 Elliot. Who's who? 1512 01:39:39,347 --> 01:39:42,266 That's Dick on the end there. 1513 01:39:42,600 --> 01:39:43,933 Oh, that's Dick. 1514 01:39:44,184 --> 01:39:45,852 Elliot tells me you're quite gifted. 1515 01:39:45,936 --> 01:39:48,271 And, yeah, Alabama in the middle. 1516 01:39:48,605 --> 01:39:49,605 Hello. 1517 01:39:49,898 --> 01:39:50,981 Clarence on the end. 1518 01:39:51,106 --> 01:39:52,273 Lee, this guy is.... 1519 01:39:52,399 --> 01:39:54,358 Boris, please. I'm meeting people now. 1520 01:39:54,443 --> 01:39:55,610 Mr. Donowitz? 1521 01:39:55,693 --> 01:39:58,236 Come on. Don't insult me, just call me "Lee". 1522 01:39:58,362 --> 01:40:00,363 - Lee. - Boris, shut the fuck up! 1523 01:40:00,447 --> 01:40:02,823 Come on, everybody, don't be shy. Come on in. 1524 01:40:02,908 --> 01:40:04,783 Okay, Lee? 1525 01:40:05,075 --> 01:40:06,451 - Lee. - Lee. 1526 01:40:06,702 --> 01:40:08,119 That's right, Lee. 1527 01:40:08,287 --> 01:40:10,455 I just gotta tell you, I really am a big fan. 1528 01:40:10,538 --> 01:40:13,207 Coming Home In a Body Bag is my favorite movie. 1529 01:40:13,291 --> 01:40:16,793 After Apocalypse Now, I think it's the best Vietnam movie ever made. 1530 01:40:16,877 --> 01:40:18,544 Wow. Thank you very much, Clarence. 1531 01:40:18,628 --> 01:40:19,878 - Lee. - What? 1532 01:40:20,463 --> 01:40:21,963 This guy is packing. 1533 01:40:23,215 --> 01:40:24,215 Really. 1534 01:40:24,466 --> 01:40:27,509 Well, I mean, I've been pretty scared about this whole thing. 1535 01:40:27,593 --> 01:40:30,345 I'm fairly confident you're here to do business, so look. 1536 01:40:30,429 --> 01:40:32,180 I don't want to be a wise guy. 1537 01:40:32,263 --> 01:40:35,641 If you want, I'll lay my gun on the table. It's up to you. 1538 01:40:38,936 --> 01:40:41,062 No, I don't think that's necessary. 1539 01:40:41,145 --> 01:40:44,064 Boris, be nice. Make everybody some coffee. Okay? 1540 01:40:44,731 --> 01:40:47,107 - A pleasure to meet you. - Nice to meet you, too. 1541 01:40:47,234 --> 01:40:49,235 Honey, sit down. Relax, relax. 1542 01:40:49,985 --> 01:40:51,736 Elliot, you look like shit. 1543 01:40:51,820 --> 01:40:52,987 Oh, I'm sorry. 1544 01:40:53,072 --> 01:40:55,073 I mean, it's completely disgusting. 1545 01:40:55,156 --> 01:40:58,200 If I could get a quick signature, it would be great. 1546 01:40:58,659 --> 01:41:00,284 Whatever Bonnie wants. 1547 01:41:02,995 --> 01:41:04,913 Like my dailies, there, Clar? 1548 01:41:05,456 --> 01:41:06,706 Is that what these are? 1549 01:41:06,832 --> 01:41:08,416 - You like them? - They're great. 1550 01:41:08,500 --> 01:41:10,501 They better be, they cost me enough. 1551 01:41:10,585 --> 01:41:11,835 What did that day cost me? 1552 01:41:11,961 --> 01:41:13,586 $357,000. 1553 01:41:14,755 --> 01:41:17,590 Elliot, I swear to God, somebody is stealing from me. 1554 01:41:17,674 --> 01:41:19,716 What's this one called, anyway? 1555 01:41:19,968 --> 01:41:21,969 It's a sequel to Body Bag. 1556 01:41:22,553 --> 01:41:23,386 Really? 1557 01:41:23,470 --> 01:41:26,138 We don't have a title yet, but what does Joe like? 1558 01:41:26,222 --> 01:41:28,348 Body Bags Two. 1559 01:41:28,933 --> 01:41:30,934 Oh. That's imaginative. 1560 01:41:31,268 --> 01:41:33,310 I've got more taste in my penis. 1561 01:41:34,770 --> 01:41:36,729 This guy is really fucking funny. 1562 01:41:36,814 --> 01:41:40,149 Most of these movies that win a lot of Oscars, I can't stand them. 1563 01:41:40,233 --> 01:41:43,068 They're safe, geriatric, coffee-table dog shit, you know? 1564 01:41:43,151 --> 01:41:45,361 We park our cars in the same garage. 1565 01:41:46,405 --> 01:41:47,071 It's all right. 1566 01:41:47,154 --> 01:41:50,323 All they make are unwatchable movies from unreadable books. 1567 01:41:50,408 --> 01:41:51,741 Mad Max, that's a movie. 1568 01:41:51,825 --> 01:41:54,076 The Good The Bad And The Ugly... 1569 01:41:54,160 --> 01:41:55,703 Rio Bravo, those are movies. 1570 01:41:55,787 --> 01:41:58,163 And Coming Home in a Body Bag, that was a movie. 1571 01:41:58,289 --> 01:42:01,040 It was the only movie that won Oscars with balls... 1572 01:42:01,124 --> 01:42:03,041 I mean, since Deerhunter. 1573 01:42:03,585 --> 01:42:05,085 I don't believe you. 1574 01:42:06,503 --> 01:42:09,547 What, do you like a little coffee with your sugar, or what? 1575 01:42:09,630 --> 01:42:12,966 Lee, I'm not satisfied until the spoon stands straight up. 1576 01:42:14,342 --> 01:42:16,135 Give me a coffee, will you? 1577 01:42:17,262 --> 01:42:19,805 My uncle Roger and my uncle Jerry, who were in Nam... 1578 01:42:19,930 --> 01:42:21,389 saw Coming Home in a Body Bag. 1579 01:42:21,473 --> 01:42:24,017 They said that's the most accurate Vietnam film... 1580 01:42:24,100 --> 01:42:25,726 they had ever seen. 1581 01:42:25,894 --> 01:42:29,521 I'll tell you. When veterans in that war say that about my project... 1582 01:42:29,605 --> 01:42:32,732 it makes the whole thing worthwhile. Here's to you. 1583 01:42:33,316 --> 01:42:35,442 My friend, oops, I just met you. 1584 01:42:35,526 --> 01:42:38,737 You know why? I think because we got the same interests. 1585 01:42:38,987 --> 01:42:41,363 And you know what I'd like to do right now? 1586 01:42:41,447 --> 01:42:43,364 I'd like to see Dr. Zhivago. 1587 01:42:44,658 --> 01:42:45,825 Where is it? 1588 01:42:46,242 --> 01:42:48,535 Is there a fucking doctor in the house, or what? 1589 01:42:48,620 --> 01:42:49,786 Hang on a second. 1590 01:42:49,870 --> 01:42:52,038 When you see this, you are going to shit. 1591 01:42:52,122 --> 01:42:53,122 I better. 1592 01:42:57,585 --> 01:42:59,753 - What's the guy's name? - Donowitz. 1593 01:43:14,974 --> 01:43:17,726 Lee, that's all practically uncut. If you so desire... 1594 01:43:17,809 --> 01:43:19,268 you can cut that a lot more. 1595 01:43:19,353 --> 01:43:20,728 Don't worry, I'll desire. 1596 01:43:20,811 --> 01:43:22,604 Get me another cup of coffee, will you? 1597 01:43:22,688 --> 01:43:23,939 Me, too, Boris. 1598 01:43:24,398 --> 01:43:27,526 I have to hand it to you, Clarence, this is not nose garbage. 1599 01:43:27,609 --> 01:43:29,193 This is quality stuff. 1600 01:43:29,735 --> 01:43:32,403 Perfect merchandise. The only trouble is... 1601 01:43:32,821 --> 01:43:35,532 when I'm offered a deal that's too good to be true... 1602 01:43:35,615 --> 01:43:37,407 it's because it's a lie. 1603 01:43:46,374 --> 01:43:48,250 Convince me you're on the level. 1604 01:43:48,333 --> 01:43:49,291 Convince him. 1605 01:43:49,376 --> 01:43:51,752 If he don't bite, we have nothing but possession. 1606 01:43:51,877 --> 01:43:54,921 We got lots of sandwich shit back there, make something. 1607 01:43:55,005 --> 01:43:57,465 We got pastrami, nice rye.... Anybody want anything? 1608 01:43:57,549 --> 01:43:58,882 You, got any aspirin? 1609 01:43:58,967 --> 01:44:00,759 Yeah, sure. Get him that. 1610 01:44:01,885 --> 01:44:04,512 Well, Lee, it's like this. 1611 01:44:05,555 --> 01:44:08,932 You're getting this bargain because I don't know what I'm doing. 1612 01:44:09,016 --> 01:44:13,436 You're used to dealing with professionals which I'm not. I'm a rank amateur. 1613 01:44:13,728 --> 01:44:16,272 What the fuck is going on? What's going on, Joe? 1614 01:44:16,397 --> 01:44:18,940 I can take that, sell it a little at a time... 1615 01:44:19,065 --> 01:44:21,441 and make a hell of a lot more money. 1616 01:44:21,776 --> 01:44:22,943 What's going on, Joe? 1617 01:44:23,068 --> 01:44:24,152 Elliot's too far away. 1618 01:44:24,236 --> 01:44:27,405 Look, this is the whole ball game, this is the fucking ball game! 1619 01:44:27,488 --> 01:44:31,491 I'm not saying that you're a drug dealer, but you're a fucking movie producer. 1620 01:44:31,576 --> 01:44:34,786 And you got access to all kinds of money and shit like that. 1621 01:44:34,870 --> 01:44:37,246 Shit. Oh, Joe... 1622 01:44:37,454 --> 01:44:39,831 - you are fucking killing me. - Wait, wait. 1623 01:44:39,957 --> 01:44:40,957 There, wait, quiet. 1624 01:44:41,040 --> 01:44:43,500 Now, I can't get a million for it, but you can. 1625 01:44:43,626 --> 01:44:47,379 So I'll sell it to you for $200,000. You go make a million with it. 1626 01:44:48,505 --> 01:44:51,424 Shit, it's all found money to me anyway, you know? 1627 01:44:52,258 --> 01:44:53,425 There he is. 1628 01:44:55,969 --> 01:44:58,888 Me and my wife, we're minimum-wage kids, you know? 1629 01:44:59,054 --> 01:45:00,847 $200,000. It means the world to us. 1630 01:45:02,892 --> 01:45:05,977 Elliot tells me that you're fronting for a dirty cop. 1631 01:45:08,145 --> 01:45:10,354 Elliot wasn't supposed to tell you anything. 1632 01:45:10,439 --> 01:45:12,398 He's not a dirty cop, he's a good cop. 1633 01:45:12,482 --> 01:45:15,108 He saw his chance and he took it, that's all. 1634 01:45:15,193 --> 01:45:16,776 Why does he trust you? 1635 01:45:17,819 --> 01:45:20,196 Well, we grew up together, that's why. 1636 01:45:21,947 --> 01:45:25,783 If you don't know shit, then why does he think that you can sell it? 1637 01:45:28,036 --> 01:45:29,453 I bullshitted him. 1638 01:45:34,790 --> 01:45:35,957 You're nuts! 1639 01:45:36,125 --> 01:45:38,585 He's a wild man, this kid, Clarence. I like him. 1640 01:45:38,711 --> 01:45:40,837 - You're wild, I love it. - Hey, Lee. 1641 01:45:41,004 --> 01:45:44,757 I love this guy, he bullshitted him, you believe this kid? I love him. 1642 01:45:44,840 --> 01:45:47,217 Elliot, I love this kid. Monty, get the money. 1643 01:45:47,343 --> 01:45:50,386 That's it, fellas, let's get these son of a bitches. 1644 01:45:52,304 --> 01:45:54,764 Now wait, wait. I completely forgot, excuse me. 1645 01:45:54,890 --> 01:45:57,558 - What's your part in this again? - I'm his wife. 1646 01:45:57,642 --> 01:45:59,476 Oh, you're the wife, right. 1647 01:45:59,560 --> 01:46:00,811 Clarence, Clarence. 1648 01:46:00,895 --> 01:46:02,270 What, did you beat her? 1649 01:46:02,354 --> 01:46:04,730 No, she got that playing basketball. 1650 01:46:06,816 --> 01:46:08,608 - What's the matter with you? - I'm sorry. 1651 01:46:08,692 --> 01:46:10,068 Why are you here? 1652 01:46:10,610 --> 01:46:11,777 I'm an actor. 1653 01:46:11,986 --> 01:46:16,323 Dick, if you were just a fucking actor, you would never have got in the room. 1654 01:46:16,615 --> 01:46:18,324 I'm friends with Elliot. 1655 01:46:18,659 --> 01:46:20,868 He's your friend? You got problems. 1656 01:46:21,160 --> 01:46:22,035 All right. 1657 01:46:22,120 --> 01:46:23,912 It's all right. Elliot knows me. 1658 01:46:23,995 --> 01:46:25,704 Elliot, here. 1659 01:46:25,956 --> 01:46:28,999 Call Joe and tell him that the production manager reports... 1660 01:46:29,083 --> 01:46:30,959 he's taking 30 cents of every dollar... 1661 01:46:31,043 --> 01:46:33,253 and putting it in his pocket. 1662 01:46:34,462 --> 01:46:36,505 Don't you want to count your money? 1663 01:46:36,589 --> 01:46:39,216 No, she can count it. I'm going to the bathroom. 1664 01:46:39,299 --> 01:46:40,550 Give it to her. 1665 01:46:53,102 --> 01:46:54,811 I gotta hand it to you, Clarence. 1666 01:46:54,894 --> 01:46:57,563 - I was cool? - Man, you were cooler than cool. 1667 01:46:58,398 --> 01:47:00,190 Oh, my God, I forgot my fucking vest. 1668 01:47:00,274 --> 01:47:00,982 Stupid. 1669 01:47:01,066 --> 01:47:02,316 Cody, on three. 1670 01:47:02,484 --> 01:47:04,944 One. Two. Three! 1671 01:47:08,405 --> 01:47:09,864 Put your guns down! 1672 01:47:10,991 --> 01:47:12,575 Get down on the floor! 1673 01:47:13,325 --> 01:47:14,576 Drop your gun! 1674 01:47:14,660 --> 01:47:16,578 Drop your guns and back away! 1675 01:47:17,745 --> 01:47:20,205 Both of you put the fucking guns on the floor now! 1676 01:47:20,331 --> 01:47:21,331 Fuck you! 1677 01:47:21,415 --> 01:47:23,416 All you pigs! Put your guns on the floor! 1678 01:47:23,500 --> 01:47:25,585 Monty! Are you, nuts? Do what they say! 1679 01:47:25,669 --> 01:47:26,836 This is your last chance! 1680 01:47:26,920 --> 01:47:28,713 Fuck you, this is your last chance! 1681 01:47:28,797 --> 01:47:29,380 Boris. 1682 01:47:29,465 --> 01:47:31,215 We could kill you all and you know it. 1683 01:47:31,299 --> 01:47:33,008 Get down on the fucking floor! 1684 01:47:33,092 --> 01:47:37,012 Boris, shut the fuck up! We're all going to die here, these are cops. 1685 01:47:37,262 --> 01:47:39,054 So, they're cops. Who gives a shit! 1686 01:47:39,139 --> 01:47:42,683 Hey, Lee, something I never told you. I hate fucking cops! 1687 01:47:42,766 --> 01:47:44,559 All right, let's be nice guys, come on. 1688 01:47:44,642 --> 01:47:47,102 Let's be nice. We don't want anyone to die. 1689 01:47:47,228 --> 01:47:48,937 You look like a blond Frankenstein. 1690 01:47:49,021 --> 01:47:50,813 Put your gun down, you son of a bitch! 1691 01:47:52,774 --> 01:47:53,774 211? 1692 01:47:53,941 --> 01:47:55,025 Yeah, 211. 1693 01:47:57,152 --> 01:47:58,694 Here you go, Mad Dog. 1694 01:48:08,495 --> 01:48:09,578 Holy shit! 1695 01:48:10,121 --> 01:48:11,288 Motherfucker! 1696 01:48:11,830 --> 01:48:12,997 Who are these guys? 1697 01:48:13,123 --> 01:48:15,583 Put your fucking guns down! Put'em down! 1698 01:48:16,125 --> 01:48:18,084 Put'em down motherfucker! 1699 01:48:18,169 --> 01:48:19,252 Fuck you! 1700 01:48:21,129 --> 01:48:22,922 Put the fucking guns down. 1701 01:48:23,465 --> 01:48:25,800 How do you really think I'm doing with Lee? 1702 01:48:25,883 --> 01:48:28,009 Are you kidding man, he loves you. 1703 01:48:28,135 --> 01:48:30,220 You don't think I'm kissing his ass, do you? 1704 01:48:30,303 --> 01:48:32,221 You're saying what he wants to hear. 1705 01:48:32,305 --> 01:48:34,932 That ain't the same as kissing his ass. 1706 01:48:35,224 --> 01:48:38,476 I saw Coming Home in a Body Bag, I loved it, I'm not lying to him. 1707 01:48:38,559 --> 01:48:41,019 No, that's why it's not ass-kissing. 1708 01:48:41,479 --> 01:48:43,396 What you're doing is genuine. 1709 01:48:43,480 --> 01:48:44,855 And he knows it. 1710 01:48:48,526 --> 01:48:50,068 I like you, Clarence. 1711 01:48:50,486 --> 01:48:51,653 Always have. 1712 01:48:52,821 --> 01:48:54,154 Always will. 1713 01:48:59,076 --> 01:49:00,493 Put them down now! 1714 01:49:02,495 --> 01:49:03,745 Put'em down! 1715 01:49:03,995 --> 01:49:06,163 Put those guns down, motherfuckers! 1716 01:49:07,707 --> 01:49:10,334 Officer Dimes. Officer Dimes. 1717 01:49:11,001 --> 01:49:13,461 Put'em down, motherfucker! Put'em down! 1718 01:49:14,337 --> 01:49:15,170 Officer Dimes! 1719 01:49:15,255 --> 01:49:16,088 What? 1720 01:49:16,172 --> 01:49:17,423 Officer Dimes! 1721 01:49:19,425 --> 01:49:20,508 What? 1722 01:49:21,093 --> 01:49:23,761 This has nothing to do with me anymore, right? 1723 01:49:23,845 --> 01:49:24,719 Okay. 1724 01:49:24,804 --> 01:49:26,721 So, I'm just going to leave. 1725 01:49:26,847 --> 01:49:28,973 And you guys just settle this by yourselves. 1726 01:49:29,057 --> 01:49:31,684 Just shut up and stay the fuck put, Elliot! 1727 01:49:31,851 --> 01:49:33,560 How do you know his name? 1728 01:49:33,853 --> 01:49:36,020 Why the fuck did he know your name? 1729 01:49:36,521 --> 01:49:39,273 You little piece of shit! 1730 01:49:39,731 --> 01:49:42,024 You can forget about acting for the next 20 years! 1731 01:49:42,109 --> 01:49:43,526 Your fucking career is over! 1732 01:49:43,610 --> 01:49:45,987 Take your fuckin' SAG card and burn it! 1733 01:49:46,112 --> 01:49:48,488 You little cocksucker! 1734 01:49:48,905 --> 01:49:52,491 I treated you like a son! You fucking stabbed me in the heart! 1735 01:49:52,868 --> 01:49:55,327 Fuck you! Fuck you! Fuck you! 1736 01:49:55,578 --> 01:49:58,204 Motherfucker, don't touch him! Motherfucker! 1737 01:49:58,872 --> 01:49:59,955 Fuck you! 1738 01:50:05,169 --> 01:50:06,169 Cody! 1739 01:50:32,565 --> 01:50:34,608 Clarence! 1740 01:51:13,971 --> 01:51:14,971 Sweetie! 1741 01:51:16,015 --> 01:51:17,015 Sweetie! 1742 01:51:20,435 --> 01:51:21,519 Baby! 1743 01:51:22,561 --> 01:51:25,647 Okay, you with the shotgun, behind the couch! Come out! 1744 01:51:25,731 --> 01:51:27,482 Screw yourself in the ass! 1745 01:51:28,066 --> 01:51:29,441 The guy is a wop! 1746 01:51:30,652 --> 01:51:33,529 I said come out from behind the couch, you ginny. Now! 1747 01:51:33,612 --> 01:51:34,862 Son of a whore! 1748 01:51:36,322 --> 01:51:39,616 I said to come out from behind the couch. Okay? Capisce? 1749 01:51:39,950 --> 01:51:41,283 Wait, wait.... 1750 01:51:42,619 --> 01:51:43,869 Nice and slow! 1751 01:51:44,371 --> 01:51:45,621 Here I come. 1752 01:51:54,754 --> 01:51:56,880 Shit! The guy hit me. 1753 01:52:07,055 --> 01:52:08,848 Son of a bitch shot me! 1754 01:52:10,183 --> 01:52:11,350 Sweetie! 1755 01:52:13,811 --> 01:52:15,812 Don't you die on me. 1756 01:52:20,691 --> 01:52:22,400 You're going to be okay. 1757 01:52:23,152 --> 01:52:24,652 I need an ambulance! 1758 01:52:26,070 --> 01:52:27,571 I need an ambulance! 1759 01:52:40,623 --> 01:52:44,001 Fuck you! I'll blow this bitch's brains to kingdom come! 1760 01:52:49,088 --> 01:52:50,589 I need an ambulance! 1761 01:52:50,673 --> 01:52:51,673 Shut up. 1762 01:52:53,341 --> 01:52:55,051 Fuck you, I'm bleeding! 1763 01:52:55,177 --> 01:52:56,886 I'll call you a hearse. 1764 01:52:59,096 --> 01:53:00,513 This is for Cody. 1765 01:53:03,349 --> 01:53:04,433 Fuck you! 1766 01:53:51,512 --> 01:53:53,429 Honey, you're alive! 1767 01:53:57,642 --> 01:53:58,809 I can't see. 1768 01:54:01,770 --> 01:54:04,647 Honey, you have blood in your eye. Come on. 1769 01:54:10,860 --> 01:54:13,904 Fuck you! I want a car. Take me to the airport! 1770 01:54:14,196 --> 01:54:15,530 And I want it full of gas! 1771 01:54:22,160 --> 01:54:25,204 And a million bucks! Small bills! And fast! 1772 01:54:32,627 --> 01:54:35,254 I am going to do this bitch, motherfuckers! 1773 01:55:18,454 --> 01:55:20,663 Amid the chaos of that day... 1774 01:55:20,748 --> 01:55:23,916 when all I could hear was the thunder of gunshots... 1775 01:55:24,000 --> 01:55:27,169 and all I could smell was the violence in the air... 1776 01:55:27,419 --> 01:55:29,420 I look back and am amazed... 1777 01:55:29,796 --> 01:55:32,506 that my thoughts were so clear and true. 1778 01:55:32,882 --> 01:55:35,717 That three words went through my mind endlessly. 1779 01:55:36,509 --> 01:55:39,470 Repeating themselves like a broken record. 1780 01:55:39,846 --> 01:55:41,096 You're so cool. 1781 01:55:42,264 --> 01:55:43,598 You're so cool. 1782 01:55:44,600 --> 01:55:45,850 You're so cool. 1783 01:55:48,519 --> 01:55:52,439 And sometimes Clarence asks me what would I have done if he had died. 1784 01:55:52,564 --> 01:55:55,608 If that bullet had been two inches more to the left. 1785 01:55:56,400 --> 01:55:58,109 To this, I always smile. 1786 01:55:58,486 --> 01:56:01,488 As if I'm not going to satisfy him with a response. 1787 01:56:01,821 --> 01:56:03,739 But I always do. 1788 01:56:03,822 --> 01:56:06,199 I tell him of how I would want to die. 1789 01:56:06,533 --> 01:56:09,744 But that the anguish and the want of death would fade... 1790 01:56:09,952 --> 01:56:11,912 like the stars at dawn. 1791 01:56:12,621 --> 01:56:15,456 And that things would be much like they are now. 1792 01:56:15,957 --> 01:56:17,124 Perhaps. 1793 01:56:17,833 --> 01:56:20,585 Except maybe I wouldn't have named our son... 1794 01:56:20,796 --> 01:56:22,713 Elvis. Je kunt acteren de komende 20 jaar wel vergeten ! 1795 01:49:35,200 --> 01:49:36,618 Je verdomde carrière is afgelopen ! 1796 01:49:36,702 --> 01:49:39,079 Pak je verdomde acteursgilde-kaart en verbrand 'm ! 1797 01:49:39,204 --> 01:49:41,582 Jij miezerige pikkenslikker ! 1798 01:49:41,999 --> 01:49:45,586 Ik heb je als een zoon behandeld ! Je hebt me verdomme in m'n hart gestoken ! 1799 01:49:45,961 --> 01:49:48,422 Krijg de klere ! Krijg de klere ! Krijg de klere ! 1800 01:49:48,672 --> 01:49:51,300 Klerelijer, raak hem niet aan ! Klerelijer ! 1801 01:49:51,967 --> 01:49:53,051 Krijg de klere ! 1802 01:49:58,265 --> 01:49:59,266 Cody ! 1803 01:50:25,626 --> 01:50:27,669 Clarence ! 1804 01:51:07,042 --> 01:51:08,043 Liefje ! 1805 01:51:09,086 --> 01:51:10,087 Liefje ! 1806 01:51:13,507 --> 01:51:14,591 Schatje ! 1807 01:51:15,634 --> 01:51:18,720 Oké, jij met die shotgun, achter de bank ! Kom tevoorschijn ! 1808 01:51:18,804 --> 01:51:20,556 Naai jezelf maar in je reet ! 1809 01:51:21,139 --> 01:51:22,516 De vent is een spaghettivreter ! 1810 01:51:23,725 --> 01:51:26,603 Ik zei kom achter die bank vandaan, ginnegapper. Nu ! 1811 01:51:26,687 --> 01:51:27,938 Hoerenjoch ! 1812 01:51:29,398 --> 01:51:32,693 Ik zei dat je achter die bank vandaan moest komen. Oké ? Capisce ? 1813 01:51:32,985 --> 01:51:34,319 Wacht, wacht... 1814 01:51:35,654 --> 01:51:36,905 Mooi langzaam ! 1815 01:51:37,406 --> 01:51:38,657 Hier kom ik. 1816 01:51:47,791 --> 01:51:49,918 Shit ! Die vent heeft me geraakt. 1817 01:52:00,095 --> 01:52:01,889 De klootzak schoot me neer ! 1818 01:52:03,223 --> 01:52:04,391 Liefje ! 1819 01:52:06,852 --> 01:52:08,854 Waag het niet om dood te gaan. 1820 01:52:13,734 --> 01:52:15,444 Alles komt goed met je. 1821 01:52:16,195 --> 01:52:17,696 Ik heb een ambulance nodig ! 1822 01:52:19,114 --> 01:52:20,616 Ik heb een ambulance nodig ! 1823 01:52:33,670 --> 01:52:37,049 Krijg de klere ! Ik knal de hersens van deze teef naar de Filistijnen ! 1824 01:52:42,137 --> 01:52:43,639 Ik heb een ambulance nodig ! 1825 01:52:43,722 --> 01:52:44,723 Hou je kop. 1826 01:52:46,391 --> 01:52:48,101 Krijg de klere, ik bloed ! 1827 01:52:48,227 --> 01:52:49,937 Ik bel wel een lijkenwagen voor je. 1828 01:52:52,147 --> 01:52:53,565 Dit is voor Cody. 1829 01:52:56,401 --> 01:52:57,444 Krijg de klere ! 1830 01:53:44,533 --> 01:53:46,451 Schat, je leeft ! 1831 01:53:50,664 --> 01:53:51,832 Ik zie niks meer. 1832 01:53:54,793 --> 01:53:57,671 Schat, je hebt bloed in je oog. Kom op. 1833 01:54:03,886 --> 01:54:06,930 Krijg de klere ! Ik wil een auto. Breng me naar het vliegveld ! 1834 01:54:07,222 --> 01:54:08,557 En ik wil 'n volle tank ! 1835 01:54:15,189 --> 01:54:18,233 En een miljoen ! Kleine biljetten ! En snel ! 1836 01:54:25,616 --> 01:54:28,243 Deze teef gaat er aan, klerelijers ! 1837 01:55:11,453 --> 01:55:13,664 Midden in de chaos van die dag... 1838 01:55:13,747 --> 01:55:16,917 ... toen alles wat ik kon horen het gedonder van schoten was... 1839 01:55:17,000 --> 01:55:20,170 ... en alles wat ik kon ruiken het geweld in de lucht was... 1840 01:55:20,420 --> 01:55:22,422 ... kijk ik terug en ben ik verbaasd... 1841 01:55:22,798 --> 01:55:25,509 ... dat m'n gedachten zo helder en trouw waren. 1842 01:55:25,884 --> 01:55:28,720 Dat vier woorden eindeloos door m'n hoofd spookten. 1843 01:55:29,513 --> 01:55:32,474 Zichzelf herhalend als een kapotte plaat. 1844 01:55:32,850 --> 01:55:34,101 Je bent zo cool. 1845 01:55:35,269 --> 01:55:36,603 Je bent zo cool. 1846 01:55:37,604 --> 01:55:38,856 Je bent zo cool. 1847 01:55:41,525 --> 01:55:45,404 En soms vraagt Clarence me wat ik gedaan zou hebben als hij dood was gegaan. 1848 01:55:45,529 --> 01:55:48,574 Als die kogel 5 centimeter meer naar links was geweest. 1849 01:55:49,366 --> 01:55:51,076 Ik lach daar altijd om. 1850 01:55:51,451 --> 01:55:54,454 Alsof ik hem niet tevreden ga stellen met een antwoord. 1851 01:55:54,788 --> 01:55:56,707 Maar dat doe ik altijd wel. 1852 01:55:56,790 --> 01:55:59,168 Ik vertel hem over hoe ik zou willen sterven. 1853 01:55:59,501 --> 01:56:02,713 Maar dat de smart en de wil om te sterven verbleken... 1854 01:56:02,921 --> 01:56:04,882 ... als de sterren bij de dageraad. 1855 01:56:05,591 --> 01:56:08,427 En dat de dingen min of meer zouden zijn zoals ze nu zijn. 1856 01:56:08,927 --> 01:56:10,095 Misschien. 1857 01:56:10,804 --> 01:56:13,557 Behalve dan misschien dat ik onze zoon geen... 1858 01:56:13,765 --> 01:56:15,684 ... Elvis zou hebben genoemd. 1859 01:56:15,765 --> 01:56:25,684 Nederlandse ondertiteling bewerkt door : EelCapone 1860 01:56:26,305 --> 01:56:32,357 Steun ons en word VIP-member om alle advertenties van www.OpenSubtitles.org te verwijderen 1861 01:56:33,305 --> 01:57:33,907 Please rate this subtitle at www.osdb.link/72jwe Help other users to choose the best subtitles 139918

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.