Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:00:22.440 --> 00:00:26.800
[buzzing insect]
00:00:28.160 --> 00:00:31.040
[birds chirping]
00:00:32.400 --> 00:00:34.480
[screech]
00:00:35.960 --> 00:00:37.520
[birds chirping]
00:00:38.040 --> 00:00:39.160
Hi.
00:00:40.040 --> 00:00:41.240
Hi.
00:00:42.120 --> 00:00:43.120
Hi.
00:00:53.680 --> 00:00:56.640
A long long time ago.
00:00:56.800 --> 00:00:57.920
[drumming]
00:00:58.120 --> 00:01:01.720
When there were no
mountains or forests.
00:01:03.000 --> 00:01:06.440
The earth was just covered with oceans.
00:01:06.840 --> 00:01:09.520
[sea waves waving]
00:01:09.800 --> 00:01:13.560
There lived a Dragon
King (Copper Serpent)
00:01:14.680 --> 00:01:17.080
Where is this Dragon King now, Dad?
00:01:18.200 --> 00:01:21.360
Right here. Beneath us.
00:01:21.680 --> 00:01:24.440
The dragon sleeps
underneath this earth in peace
00:01:24.760 --> 00:01:26.920
[waterfalls]
00:01:28.200 --> 00:01:32.200
We, the Bondrias,
protect the Dragon King
00:01:35.720 --> 00:01:43.080
(singing in Tribal Language)
00:01:43.400 --> 00:01:45.240
[drumming]
00:01:46.400 --> 00:01:48.840
[waterfalls]
00:01:49.640 --> 00:01:56.320
Our Hatidhara river was born
from the Dragon King's head.
00:01:57.000 --> 00:01:59.840
Do the rivers also take birth, Dad?
00:02:00.040 --> 00:02:01.280
Yes.
00:02:01.400 --> 00:02:09.960
And the river is what keeps these trees,
plants, animals and us alive.
00:02:15.000 --> 00:02:16.200
Look!
00:02:16.400 --> 00:02:20.000
This is the Dragon King's head.
00:02:20.160 --> 00:02:25.720
There are only a few places in
the world where you can see this
00:02:27.720 --> 00:02:31.120
Our Jengaburu is one of them
00:02:32.560 --> 00:02:36.640
The Dragon king must not be disturbed.
00:02:37.560 --> 00:02:42.360
If you awaken this sleeping spirit, you may
unleash a big disaster on this earth.
00:02:42.640 --> 00:02:45.920
[explosion]
00:04:07.040 --> 00:04:09.760
[footfalls]
00:04:10.240 --> 00:04:14.200
[vehicle approaching]
00:04:28.560 --> 00:04:30.720
[metal door creaking]
00:04:31.880 --> 00:04:35.200
[footfalls]
00:04:47.800 --> 00:04:49.960
[footfalls]
00:05:03.320 --> 00:05:04.240
Sir.
00:05:04.560 --> 00:05:06.000
Sir, stop.
00:05:06.560 --> 00:05:08.920
We cremate the dead, Sir.
00:05:09.000 --> 00:05:10.760
We don't bury them. Sir.
00:05:11.280 --> 00:05:12.480
[snapping fingers along]
00:05:12.840 --> 00:05:13.720
Sir.
00:05:15.200 --> 00:05:16.120
Sir, please.
00:05:16.240 --> 00:05:17.440
Sir, please.
00:05:17.960 --> 00:05:23.920
Please stop this disaster
from happening.
00:05:24.120 --> 00:05:25.480
[door creaking]
00:05:26.520 --> 00:05:29.000
[scream]
00:05:29.760 --> 00:05:32.760
[engine revving]
00:05:35.560 --> 00:05:36.680
Sir!
00:05:37.640 --> 00:05:40.520
Stop this, Sir.
00:05:40.600 --> 00:05:43.920
We cremate the dead, please stop
this disaster! Please don't do this.
00:05:44.080 --> 00:05:47.240
-Sir. Sir.
00:05:48.080 --> 00:05:50.240
Stop! You motherfucker!
00:05:52.200 --> 00:05:55.280
[helicopter hooting]
00:05:58.160 --> 00:06:00.440
[phone ringing]
00:06:00.600 --> 00:06:02.160
[keypad clanking]
00:06:06.920 --> 00:06:09.480
[keypad clanking]
00:06:09.560 --> 00:06:11.640
[phone ringing]
00:06:16.560 --> 00:06:18.000
[door knocking]
00:06:18.280 --> 00:06:21.520
Priya. Why didn't you
come to the party last night?
00:06:22.160 --> 00:06:23.920
I had to review this for Andrew.
00:06:24.000 --> 00:06:25.080
Oh.
00:06:25.400 --> 00:06:28.520
Looks like someone is looking
for the CEO role this year.
00:06:31.000 --> 00:06:33.920
Well, I was with Robbie last night.
00:06:34.680 --> 00:06:35.600
Naz...
00:06:37.560 --> 00:06:40.280
Nazneen, look.
Don't take this in a wrong way.
00:06:40.680 --> 00:06:42.880
Your projections are way off the mark.
00:06:43.000 --> 00:06:44.520
And your numbers just don't add up.
00:06:45.720 --> 00:06:48.320
You can't take me for granted,
just because we live together.
00:06:48.560 --> 00:06:50.280
I am sorry, I...
00:06:50.400 --> 00:06:52.240
You can't afford to
go wrong with numbers,
00:06:52.320 --> 00:06:53.640
when people trust you with billions.
00:06:53.760 --> 00:06:54.600
Yeah.
00:06:56.680 --> 00:06:57.520
Priya.
00:07:00.440 --> 00:07:02.720
[footfalls]
00:07:03.520 --> 00:07:04.400
Hi.
00:07:05.560 --> 00:07:06.360
Sam.
00:07:07.320 --> 00:07:08.920
[footfalls]
00:07:11.240 --> 00:07:12.720
Wait, Wait for me.
00:07:13.440 --> 00:07:15.960
Come in. Priya Only...
00:07:16.160 --> 00:07:17.520
Give me a minute, guys.
00:07:18.520 --> 00:07:19.600
Andrew.
00:07:20.640 --> 00:07:22.680
I've studied your structure for Logix.
00:07:24.120 --> 00:07:25.280
Does it work?
00:07:25.560 --> 00:07:26.280
It works.
00:07:26.360 --> 00:07:27.040
[chair scraping]
00:07:27.120 --> 00:07:30.000
But... What about the money trails?
00:07:30.600 --> 00:07:31.920
It will go cold.
00:07:35.080 --> 00:07:36.280
How is that possible?
00:07:38.640 --> 00:07:40.080
[pouring water]
00:07:40.280 --> 00:07:42.080
Is there something
you are not telling me?
00:07:47.280 --> 00:07:51.600
The banks of the Cayman Islands,
Gibraltar and Mauritius,
00:07:52.080 --> 00:07:56.840
have informally agreed
to share the transaction keys.
00:07:58.040 --> 00:07:59.600
Anonymously.
00:07:59.880 --> 00:08:00.920
What?
00:08:01.680 --> 00:08:03.200
[chair creaking]
00:08:03.280 --> 00:08:05.960
Wow. This is massive, isn't it?
00:08:07.440 --> 00:08:08.560
Wait a minute.
00:08:09.640 --> 00:08:11.760
Are they really giving
access to the logs?
00:08:11.960 --> 00:08:13.200
To a select few.
00:08:14.680 --> 00:08:15.880
Us included.
00:08:17.080 --> 00:08:18.360
I have a key.
00:08:22.680 --> 00:08:24.520
This could make money invisible.
00:08:25.480 --> 00:08:26.960
You worked it out.
00:08:27.320 --> 00:08:29.200
[phone ringing]
00:08:29.280 --> 00:08:30.600
Will it be illegal?
00:08:31.120 --> 00:08:33.000
Money is life, Priya.
00:08:33.920 --> 00:08:35.840
There is nothing illegal about it.
00:08:37.240 --> 00:08:39.440
[phone ringing]
00:08:40.240 --> 00:08:41.360
Come on in, guys.
00:08:41.640 --> 00:08:42.400
[phone ringing]
00:08:42.520 --> 00:08:43.960
Sorry, I have to take this.
00:08:44.040 --> 00:08:44.920
It's fine.
00:08:45.280 --> 00:08:47.080
[phone ringing]
00:08:47.280 --> 00:08:48.080
Come in.
00:08:48.160 --> 00:08:48.880
Hello.
00:08:48.960 --> 00:08:49.520
Hello.
00:08:49.600 --> 00:08:51.160
Am I talking to Priyamvada Das?
00:08:52.520 --> 00:08:54.000
Yes. Who is this?
00:08:54.080 --> 00:08:55.280
Why so many calls?
00:08:55.960 --> 00:08:59.160
Hello, Priya. I am Ravinchandran Rao,
from Bhubaneswar.
00:09:00.680 --> 00:09:02.520
I am professor Das' friend.
00:09:03.360 --> 00:09:06.680
Das has been missing for four days.
00:09:06.760 --> 00:09:08.240
Even his house is locked.
00:09:09.760 --> 00:09:11.120
What do you mean?
00:09:12.000 --> 00:09:14.040
I spoke to him a few days ago.
00:09:14.800 --> 00:09:16.760
A body's been recovered from Keonjhar
00:09:17.480 --> 00:09:21.800
The Police suspect it to
be Professor Das.
00:09:22.560 --> 00:09:24.240
-Sorry...
-I went down to the police station...
00:09:24.440 --> 00:09:25.560
-What?
-But the police--
00:09:34.000 --> 00:09:37.360
The number you are trying
to call is currently not reachable.
00:09:37.560 --> 00:09:39.080
Please try again later.
00:09:39.520 --> 00:09:44.160
[music]
00:09:45.120 --> 00:09:47.120
Hello? Hello, Priya.
Can you hear me?
00:09:47.280 --> 00:09:48.800
Who did you say this is?
00:09:48.880 --> 00:09:54.120
Ravichandran Rao. I am a consultant
with a tribal NGO in Bhubaneswar.
00:09:54.680 --> 00:09:57.800
Police will need a family member
to come and identify the body.
00:09:58.800 --> 00:09:59.960
This is...
00:10:02.040 --> 00:10:03.440
This is impossible.
00:10:04.120 --> 00:10:05.280
I wish.
00:10:06.880 --> 00:10:09.600
Come to Bhubaneswar
as soon as possible.
00:10:11.960 --> 00:10:12.880
[door opens]
00:10:17.640 --> 00:10:18.560
[door creaking]
00:10:24.640 --> 00:10:28.680
[loud music]
00:10:50.240 --> 00:10:51.080
[machine beep]
00:11:04.480 --> 00:11:06.280
[ambulance siren]
00:11:10.280 --> 00:11:13.760
[aero plane rumble]
00:11:19.600 --> 00:11:22.240
[airline announcement]
00:11:27.000 --> 00:11:34.240
[airline announcement]
00:11:42.680 --> 00:11:43.560
Priya.
00:11:44.320 --> 00:11:46.520
[footfalls]
00:11:47.800 --> 00:11:49.320
-Ravichandran Rao.
-Hello.
00:11:50.800 --> 00:11:52.440
Where is my Dad?
Have you seen him?
00:11:52.600 --> 00:11:55.720
No. Only family members are allowed.
00:12:00.600 --> 00:12:01.200
[car door closes]
00:12:01.360 --> 00:12:04.400
[horn honking]
00:12:05.720 --> 00:12:09.360
[ambulance siren]
00:12:12.080 --> 00:12:13.960
[telephone ringing]
00:12:16.760 --> 00:12:19.240
[indistinct chatter]
00:12:19.440 --> 00:12:20.360
Excuse me.
00:12:20.840 --> 00:12:23.800
This is Priyamvada Das.
Daughter of Swatantra Das.
00:12:24.040 --> 00:12:26.000
-Yes.
-She is here to identify the body.
00:12:26.520 --> 00:12:28.040
-The burnt body?
-Yes.
00:12:28.320 --> 00:12:29.360
It's downstairs.
00:12:29.640 --> 00:12:32.200
-Mahadev is there, please meet him.
-Okay.
00:12:32.600 --> 00:12:35.480
[music]
00:13:03.520 --> 00:13:04.640
Come on.
00:13:22.520 --> 00:13:23.360
Priya.
00:13:25.200 --> 00:13:26.080
Priya.
00:13:28.240 --> 00:13:29.120
Come.
00:13:48.160 --> 00:13:52.360
[music continues]
00:14:46.640 --> 00:14:47.760
[gasps]
00:14:47.920 --> 00:14:48.840
Priya.
00:14:50.880 --> 00:14:52.240
What happened, child?
00:14:56.040 --> 00:14:57.520
That is not my Dad.
00:14:57.920 --> 00:14:59.320
[inhale]
00:14:59.520 --> 00:15:00.400
Are you sure?
00:15:00.520 --> 00:15:02.320
The height and the skin...
00:15:02.440 --> 00:15:05.160
Dad has a Bondria
Tattoo, on his right ankle.
00:15:08.040 --> 00:15:09.440
He doesn't have one.
00:15:10.440 --> 00:15:11.240
Thank God.
00:15:14.040 --> 00:15:15.360
Dad is alive.
00:15:17.000 --> 00:15:18.680
We must go to the police.
00:15:18.880 --> 00:15:21.720
Yes, of course. Have faith.
00:15:22.000 --> 00:15:23.880
Let me pull some strings
to figure this out.
00:15:24.080 --> 00:15:26.600
[horn honking]
00:15:30.600 --> 00:15:32.800
When did you last meet Das?
00:15:33.040 --> 00:15:35.040
[vehicle approaching]
00:15:35.400 --> 00:15:37.440
[horn honking]
00:15:38.440 --> 00:15:39.560
Last year.
00:15:40.960 --> 00:15:42.400
When he was in jail.
00:15:45.040 --> 00:15:47.520
I tried to get him bail.
00:15:50.200 --> 00:15:51.600
But it didn't happen.
00:15:54.640 --> 00:15:59.240
His activism angered
many powerful people.
00:16:06.560 --> 00:16:08.800
Maybe dad went to Jengaburu.
00:16:09.400 --> 00:16:10.840
There is no network there.
00:16:10.960 --> 00:16:11.840
No, dear.
00:16:12.440 --> 00:16:14.520
There is no one in Jengaburu anymore.
00:16:15.120 --> 00:16:16.720
They discovered Bauxite there,
00:16:17.080 --> 00:16:20.520
It's now a very big private mining site.
00:16:22.280 --> 00:16:23.880
And the Bondria village?
00:16:24.480 --> 00:16:26.400
They have been resettled.
00:16:27.600 --> 00:16:30.000
[horn blaring]
00:16:32.320 --> 00:16:35.160
[vehicle approaching]
00:16:40.800 --> 00:16:45.280
[siren blaring]
00:16:55.840 --> 00:16:58.520
[explosion]
00:17:11.080 --> 00:17:14.960
[machine beep]
00:17:16.440 --> 00:17:19.000
[door clanking & opens]
00:17:21.640 --> 00:17:23.120
Good morning, Banerjee.
00:17:25.080 --> 00:17:26.640
Now what is it, Srinivas?
00:17:27.760 --> 00:17:31.200
[machine beep]
00:17:31.680 --> 00:17:32.920
What is it this time?
00:17:36.800 --> 00:17:37.720
Fuck.
00:17:37.800 --> 00:17:39.360
Is that a phone in his hand?
00:17:39.680 --> 00:17:41.440
How did he take the phone down,
Srinivas.
00:17:45.800 --> 00:17:49.840
[metal clanking]
00:17:53.120 --> 00:17:55.120
[water spritzing]
00:17:55.440 --> 00:17:57.600
Hey! Why have you stopped working?
00:17:57.680 --> 00:17:59.320
Sir, he is not well.
00:17:59.400 --> 00:18:01.800
Move it! Move Quickly.
00:18:04.280 --> 00:18:08.080
[rock drilling]
00:18:10.040 --> 00:18:15.040
[water spritzing]
00:18:18.160 --> 00:18:21.120
[rock drilling]
00:18:24.760 --> 00:18:26.400
Srinivas, no fuckups.
00:18:26.520 --> 00:18:27.760
Please, sort this out.
00:18:27.840 --> 00:18:29.800
I am worried about the delivery.
00:18:31.880 --> 00:18:32.680
Fuck.
00:18:34.160 --> 00:18:36.080
I think I am going
to have a heart attack.
00:18:41.960 --> 00:18:44.400
Someone is behind this. I am on it.
00:18:48.960 --> 00:18:52.280
[siren blaring]
00:18:54.120 --> 00:18:55.200
Mindiya Lakda.
00:18:55.280 --> 00:18:56.280
Okay, fine.
00:18:56.920 --> 00:18:57.880
Bramha.
00:19:00.400 --> 00:19:01.720
Sir, Nattu.
00:19:02.120 --> 00:19:04.760
-Did you get the leave, Nattu?
-Yes, Sir. Here.
00:19:10.320 --> 00:19:11.440
He just stepped out.
00:19:11.560 --> 00:19:12.760
Yeah, it's done.
00:19:13.080 --> 00:19:15.440
I will miss the bus,
get out of my way!
00:19:16.760 --> 00:19:18.200
Yeah, I am on my way.
00:19:21.120 --> 00:19:22.040
[horn honking]
00:19:22.640 --> 00:19:24.280
[vehicle approaching]
00:19:26.240 --> 00:19:28.440
[door clanking & opens]
00:19:32.640 --> 00:19:34.040
[car door closes]
00:19:37.120 --> 00:19:38.680
Have you got the key?
00:19:39.320 --> 00:19:41.600
I will call Man Singh uncle.
00:19:42.160 --> 00:19:46.440
Then I will also wait till he shows up.
00:19:47.680 --> 00:19:49.360
That's not needed, uncle.
00:19:49.680 --> 00:19:52.880
I think I would like to be by myself.
00:19:53.240 --> 00:19:56.840
Okay.
Call me if you need me.
00:20:04.320 --> 00:20:06.880
[car door closes]
00:20:07.800 --> 00:20:12.160
[phone beep]
00:20:12.640 --> 00:20:14.760
[horn blaring]
00:20:15.360 --> 00:20:19.240
[phone beep]
00:20:19.600 --> 00:20:25.920
The number you are trying to call
is currently out of network area.
00:20:29.280 --> 00:20:35.480
The number you are trying to call
is currently out of network area.
00:20:39.280 --> 00:20:41.400
[footfalls]
00:20:43.000 --> 00:20:45.640
[car arrives]
00:20:57.160 --> 00:20:59.760
[metal creaking]
00:21:08.960 --> 00:21:13.000
[footfalls]
00:21:24.760 --> 00:21:25.960
[door opens]
00:21:26.720 --> 00:21:30.320
[door creaking & opens]
00:21:32.960 --> 00:21:34.160
[light switch on]
00:21:49.360 --> 00:21:50.760
[door opens]
00:22:17.440 --> 00:22:20.200
[papers rustle]
00:23:02.600 --> 00:23:06.440
[ringing bells in the temple]
00:23:14.880 --> 00:23:17.280
(Priest Murmuring)
00:23:17.360 --> 00:23:20.320
No, thank you.
00:23:22.040 --> 00:23:23.800
[vehicle approaching]
00:23:46.720 --> 00:23:49.120
Hey, stop, stop.
00:23:49.440 --> 00:23:52.560
Let me go, Sir.
00:23:52.720 --> 00:23:55.720
I haven't done anything, Sir.
Why are you hitting me, Sir?
00:23:55.800 --> 00:23:57.960
Don't hit me.
Why are you hitting me, Sir?
00:23:58.040 --> 00:24:00.760
Let me go, I will never leave the mines!
00:24:00.960 --> 00:24:03.200
I haven't done anything, Sir.
00:24:03.280 --> 00:24:05.800
Let me go, where are you taking me?
00:24:13.200 --> 00:24:15.080
[vehicle approaching]
00:24:23.640 --> 00:24:29.760
[indistinct voice]
00:24:30.880 --> 00:24:33.960
[metal creaking]
00:24:39.040 --> 00:24:41.880
[vehicle halts]
00:24:42.280 --> 00:24:43.600
Good morning, Priya.
00:24:46.040 --> 00:24:47.760
Did you find the key last night?
00:24:49.920 --> 00:24:51.280
The lock was broken.
00:24:51.360 --> 00:24:52.200
What?
00:24:53.560 --> 00:24:55.840
And the house was a complete mess.
00:24:56.320 --> 00:24:58.600
[vehicle approaching]
00:25:05.000 --> 00:25:06.840
We are here to meet IGP Mahanta.
00:25:06.920 --> 00:25:08.160
Take a seat.
00:25:13.760 --> 00:25:15.880
[telephone ringing]
00:25:21.640 --> 00:25:23.280
Sir, go to the first floor.
00:25:23.720 --> 00:25:24.840
[bell ring]
00:25:28.160 --> 00:25:29.800
Okay. Right.
00:25:35.760 --> 00:25:39.160
Ms. Priya, I am sorry,
you have to face all this.
00:25:39.520 --> 00:25:42.000
Professor Das' phone
was last active in Keonjhar.
00:25:42.160 --> 00:25:43.720
So was his friend Man Singh's.
00:25:43.880 --> 00:25:45.640
-They were together.
-Yes Sir.
00:25:45.720 --> 00:25:48.120
Man Singh uncle used to
look after my father's work.
00:25:48.280 --> 00:25:49.640
They both probably
met with the same fate.
00:25:49.720 --> 00:25:51.120
We are Investigating.
00:25:51.760 --> 00:25:52.760
What do you mean?
00:25:53.000 --> 00:25:55.760
Das... is on the Naxal (Rebel group)
hit list.
00:25:56.680 --> 00:25:59.560
Because there's been some
conflict between the Naxals and Das.
00:26:00.520 --> 00:26:02.880
There could be a threat
to your life too, Ms. Priya.
00:26:03.280 --> 00:26:06.400
That's why we are giving
you police protection.
00:26:07.520 --> 00:26:09.000
I don't need protection, Sir.
00:26:09.080 --> 00:26:10.920
Please focus on my Dad.
00:26:11.000 --> 00:26:12.080
Priya.
00:26:13.560 --> 00:26:15.920
Your safety is our responsibility.
00:26:16.200 --> 00:26:18.280
Please, do as advised.
00:26:19.680 --> 00:26:22.040
Head constable Ram Kumar
will meet you downstairs.
00:26:23.200 --> 00:26:24.440
That sounds like an order, Sir.
00:26:24.560 --> 00:26:26.000
For your own good, ma'am.
00:26:27.720 --> 00:26:28.680
Please.
00:26:30.320 --> 00:26:31.320
Thank you, Sir.
00:26:33.120 --> 00:26:34.040
Priya.
00:26:34.120 --> 00:26:36.880
These were the same people who charged my dad
with UAPA (Unlawful Activities Prevention Act).
00:26:37.600 --> 00:26:40.080
Kept my father in custody for three
years, calling him a Naxal supporter.
00:26:40.160 --> 00:26:43.200
-Do you really trust them?
-Child, what else can we do?
00:26:43.280 --> 00:26:44.760
I must go see Man Singh uncle.
00:26:44.880 --> 00:26:46.160
-Hello Madam--
-Maybe Lakshmi aunty knows something...
00:26:46.240 --> 00:26:47.320
Jai Jagannath (hail the lord!), Ma'am.
00:26:47.400 --> 00:26:48.800
I am your PSO
(Personal Security Officer), Ram Kumar.
00:26:48.880 --> 00:26:50.000
Come.
00:26:50.400 --> 00:26:51.680
Your father will be found.
00:26:51.760 --> 00:26:53.200
Just be positive.
00:26:53.440 --> 00:26:56.520
Since now that you have met a positive
person like me, you will also be positive.
00:26:57.680 --> 00:26:58.880
Look, Madam.
00:26:58.960 --> 00:27:00.800
That's the Police Commissionerate.
00:27:01.080 --> 00:27:03.640
It's the epicentre of power in Odisha.
00:27:03.800 --> 00:27:06.920
They run the entire
state from there.
00:27:07.600 --> 00:27:09.000
Man Singh has been found.
00:27:09.840 --> 00:27:11.280
Man Singh has been found in Keonjhar.
00:27:11.360 --> 00:27:12.120
Over.
00:27:12.320 --> 00:27:14.320
He's being transported to Bhubaneswar.
00:27:14.400 --> 00:27:15.280
Over.
00:27:15.400 --> 00:27:17.280
Where in Bhubaneswar?
00:27:17.840 --> 00:27:19.760
Bhubaneswar. Hi - Tech hospital.
00:27:19.840 --> 00:27:22.840
He will be kept in Hi - Tech hospital.
00:27:22.920 --> 00:27:23.680
Over.
00:27:32.320 --> 00:27:34.840
-Man Singh. Where is Man Singh?
-Upstairs. Second floor.
00:27:34.920 --> 00:27:36.240
Madam, Second floor
00:27:38.000 --> 00:27:39.560
[whistles]
00:27:43.320 --> 00:27:44.080
Come.
00:27:44.680 --> 00:27:46.600
[footfalls]
00:27:51.520 --> 00:27:53.040
Hello, Man Singh uncle.
00:27:53.360 --> 00:27:55.360
Priya, when did you come here?
00:27:55.680 --> 00:27:56.960
Where is dad?
00:27:58.000 --> 00:27:58.880
Move.
00:28:00.320 --> 00:28:01.160
Excuse me.
00:28:08.400 --> 00:28:10.400
I don't know how all this happened...
00:28:10.600 --> 00:28:13.400
Come on. Let's go out. Come on.
00:28:20.840 --> 00:28:22.320
Are you Das' daughter?
00:28:23.200 --> 00:28:24.760
Who brought you here?
00:28:26.000 --> 00:28:27.040
Was it you?
00:28:27.560 --> 00:28:28.840
You are a PSO.
00:28:29.240 --> 00:28:31.280
These are dangerous times.
Focus on her security.
00:28:31.360 --> 00:28:33.000
-Excuse me.
-One minute.
00:28:33.320 --> 00:28:35.720
-Talk to me. Where is my father?
-One minute.
00:28:36.640 --> 00:28:38.080
How dare you talk to me like this?
00:28:38.400 --> 00:28:39.640
You cannot talk to me like this.
00:28:41.200 --> 00:28:42.320
A-class officer.
00:28:42.400 --> 00:28:44.920
Sir, please let it go.
00:28:45.080 --> 00:28:48.040
-We are already quite worried.
-It is a thing to be worried about.
00:28:48.280 --> 00:28:49.600
It's quite simple.
00:28:49.680 --> 00:28:51.720
Das was abducted by
the Naxals.
00:28:52.480 --> 00:28:54.760
Somehow Man Singh managed to escape.
00:28:55.040 --> 00:28:56.960
He kept wandering in the
jungle for three days.
00:28:58.040 --> 00:28:58.920
Bloody hell!
00:28:59.320 --> 00:29:01.280
Everyone tries to defame the police.
00:29:03.280 --> 00:29:04.160
Priya.
00:29:04.840 --> 00:29:06.560
Do you even have a plan?
00:29:06.640 --> 00:29:08.960
We'll update you if there
is any new information.
00:29:09.040 --> 00:29:10.200
Now, please leave.
00:29:12.800 --> 00:29:14.040
Priya. Come.
00:29:19.040 --> 00:29:20.920
What? Stand here.
00:29:21.640 --> 00:29:23.400
-Don't let anyone in.
-No one will come in, Sir.
00:29:25.440 --> 00:29:27.040
Don't worry, Priya.
00:29:27.200 --> 00:29:30.080
I know the Mining and
the Tribal Affairs Minister.
00:29:30.760 --> 00:29:32.000
George Tigga.
00:29:32.560 --> 00:29:35.120
We'll arrange for a press
conference with his help.
00:29:36.880 --> 00:29:38.640
When the media creates a buzz,
00:29:38.800 --> 00:29:40.920
the police will be
forced to take action.
00:29:42.160 --> 00:29:44.440
But what will the
Minister say to the media?
00:29:46.000 --> 00:29:47.120
He won't.
00:29:48.200 --> 00:29:49.000
You will.
00:29:49.200 --> 00:29:53.040
[metal clanking]
00:30:00.240 --> 00:30:02.200
[vehicle approaching]
00:30:02.520 --> 00:30:04.200
[horn blaring]
00:30:07.360 --> 00:30:10.320
ONE RUPEE MEDICAL CLINIC
00:30:11.800 --> 00:30:13.880
[clank]
00:30:14.200 --> 00:30:15.840
[coughs]
00:30:18.800 --> 00:30:19.600
Hello.
00:30:19.920 --> 00:30:20.800
Hello.
00:30:21.040 --> 00:30:21.920
Sit.
00:30:26.040 --> 00:30:29.720
Sir, my son's been vomiting
yellow liquid since the last two days.
00:30:31.680 --> 00:30:32.880
Look that way.
00:30:33.400 --> 00:30:35.720
This way. Look up.
00:30:40.160 --> 00:30:41.840
Are you from Jharkhand
(neighbouring state)?
00:30:42.560 --> 00:30:45.040
Why do you leave your home
and come this far to work?
00:30:45.120 --> 00:30:46.800
They are paying us
three times the money, Sir.
00:30:46.880 --> 00:30:47.840
Unbelievable.
00:30:48.240 --> 00:30:50.360
The local people are out of work.
00:30:52.000 --> 00:30:55.280
Outsiders are being offered
three times the money.
00:30:58.400 --> 00:30:59.960
I'll prescribe medicines.
00:31:00.680 --> 00:31:02.400
-Sir.
-Yes.
00:31:03.000 --> 00:31:05.120
I had two miscarriages.
00:31:05.320 --> 00:31:07.200
He is my last hope.
00:31:07.680 --> 00:31:09.200
Where is his father?
00:31:09.640 --> 00:31:13.600
I guess, my husband too contracted
the same disease in the mines.
00:31:15.040 --> 00:31:17.000
They didn't even release his
dead body out of the mines.
00:31:18.120 --> 00:31:19.520
They buried him right there.
00:31:23.680 --> 00:31:25.760
That asshole said it's an epidemic.
00:31:26.320 --> 00:31:28.240
They think we are stupid.
00:31:29.080 --> 00:31:30.800
My husband got sick in the mines.
00:31:30.880 --> 00:31:34.040
But your son doesn't work in the mines.
00:31:34.240 --> 00:31:36.400
How did he get the disease?
00:31:36.680 --> 00:31:38.040
I don't know, Sir.
00:31:39.160 --> 00:31:40.760
What is this disease, Sir?
00:31:51.520 --> 00:31:52.400
Give him this.
00:31:57.520 --> 00:31:58.960
Where do you get your drinking water?
00:31:59.520 --> 00:32:00.560
From the river.
00:32:05.800 --> 00:32:07.640
-That will be one rupee.
-Yes.
00:32:13.680 --> 00:32:15.760
[vehicle approaching]
00:32:15.840 --> 00:32:17.480
[horn honking]
00:32:25.480 --> 00:32:27.960
[car door opens]
00:32:29.640 --> 00:32:32.680
-Hello, Sir.
-Hello. Hello. Mr. Rao.
00:32:32.760 --> 00:32:34.360
Thank you so much Sir.
00:32:34.440 --> 00:32:36.400
Stop. Stop. Let me in.
00:32:36.520 --> 00:32:38.200
You cannot go in.
00:32:38.280 --> 00:32:39.800
Why? I am a journalist.
00:32:39.880 --> 00:32:41.000
I've a YouTube channel
called Jhatka News.
00:32:41.080 --> 00:32:42.520
I also have 50,000 subscribers.
00:32:42.600 --> 00:32:45.920
-Let me through. No, no, please.
-You cannot go in.
00:32:46.000 --> 00:32:47.360
Stop. Stop.
00:32:47.440 --> 00:32:50.240
-Don't come in...
-Hurry up. Hurry up.
00:32:51.280 --> 00:32:53.040
-Hello.
-Hello.
00:32:53.120 --> 00:32:58.120
And thank you for coming here,
on such short notice.
00:32:58.880 --> 00:33:02.520
Our Professor Swatantra Das has been
missing for a couple of days.
00:33:03.160 --> 00:33:05.000
This is Priya Das.
00:33:05.200 --> 00:33:06.760
Professor Das' daughter.
00:33:07.120 --> 00:33:08.640
She has come all the way from
London to look for her father.
00:33:09.400 --> 00:33:10.360
Speak.
00:33:13.640 --> 00:33:15.120
Thank you all for coming.
00:33:15.400 --> 00:33:17.960
Ma'am, can you speak in Odia?
00:33:19.920 --> 00:33:22.920
I am sorry, I don't know Odia.
00:33:23.000 --> 00:33:24.800
But, ma'am, you are from Odisha.
00:33:24.880 --> 00:33:26.720
Swatantra Das is an Odia.
00:33:26.880 --> 00:33:29.320
No respect for your own
culture and language?
00:33:29.400 --> 00:33:30.840
Wait a minute.
00:33:31.200 --> 00:33:33.600
Wait, wait a minute!
Where are we going with this?
00:33:34.680 --> 00:33:36.600
Try to understand.
00:33:37.120 --> 00:33:41.520
Here is a daughter,
worried about her father's life.
00:33:42.000 --> 00:33:45.320
Please, respect that.
00:33:49.120 --> 00:33:51.440
[birds chirping]
00:33:54.280 --> 00:33:56.920
My appeal is to Naxal
leader Kadey,
00:33:57.800 --> 00:34:01.440
to let my father go.
00:34:03.200 --> 00:34:06.920
I promise he will retire from activism.
00:34:09.200 --> 00:34:10.040
Thank you.
00:34:10.120 --> 00:34:12.520
Madam, do you really think
they will do as you say?
00:34:13.200 --> 00:34:14.800
What do you even do in London?
00:34:14.960 --> 00:34:16.520
I am a financial analyst.
00:34:17.200 --> 00:34:18.760
[laughing]
00:34:19.880 --> 00:34:22.360
Wow, He sent his daughter to London,
00:34:22.640 --> 00:34:25.320
and here he teaches
kids to become rebels.
00:34:25.520 --> 00:34:26.480
[laughing]
00:34:26.600 --> 00:34:29.040
[camera clicks]
00:34:32.360 --> 00:34:35.560
Putting someone on the hit list
doesn't solve the problem.
00:34:36.320 --> 00:34:39.520
Please deliver my message to Kadey.
00:34:40.280 --> 00:34:41.280
Thank you.
00:34:41.760 --> 00:34:44.000
[birds chirping]
00:34:48.320 --> 00:34:51.160
Suresh. I will work from home today.
You can leave.
00:34:51.320 --> 00:34:52.160
Yes.
00:34:52.800 --> 00:34:53.960
[metal door creaking]
00:35:03.360 --> 00:35:04.920
[footfalls]
00:35:15.360 --> 00:35:17.720
[motorbike approaching]
00:35:25.040 --> 00:35:25.960
Come.
00:35:26.160 --> 00:35:27.360
-Dr. Panigrahi
-You?
00:35:27.680 --> 00:35:29.120
Professor Das is missing.
00:35:37.640 --> 00:35:38.240
What?
00:35:38.320 --> 00:35:40.560
Professor Das is missing.
You didn't tell me.
00:35:41.080 --> 00:35:42.360
Who told you?
00:35:43.000 --> 00:35:44.640
Priya is here looking for him.
00:35:44.760 --> 00:35:45.880
Did you call her?
00:35:48.320 --> 00:35:50.440
Have you been drinking
during daytime as well?
00:35:50.960 --> 00:35:53.600
I didn't travel this far for
4 hours to hear your wisecracks.
00:35:56.840 --> 00:35:59.640
My appeal is to Naxal
leader Kadey,
00:36:01.280 --> 00:36:04.880
to let my father go.
00:36:06.280 --> 00:36:09.400
Putting someone on the hit
list doesn't solve the problem.
00:36:09.800 --> 00:36:12.920
Please deliver my message to Kadey
00:36:18.280 --> 00:36:19.520
Hold on.
00:36:19.720 --> 00:36:21.520
You're our only hope.
00:36:21.880 --> 00:36:24.920
Mr. IAS Officer (Bureaucrat),
There is nothing I can do.
00:36:25.240 --> 00:36:27.880
Did you meet Professor Das?
00:36:28.240 --> 00:36:30.040
I don't think it's important
to tell you that.
00:36:30.280 --> 00:36:33.200
Doctor, please. it's very important
00:36:34.120 --> 00:36:38.440
If Das had trusted you,
you would know where he is.
00:36:42.920 --> 00:36:46.280
We all have seen your exploits,
and we are still suffering from it.
00:37:45.360 --> 00:37:47.040
Ram... you can sleep
in the living room.
00:37:47.160 --> 00:37:49.640
No, Madam.
I'll sleep outside on the cot.
00:37:49.720 --> 00:37:51.240
Don't worry, Madam.
00:37:52.520 --> 00:37:55.120
I'll go get some rest. You should too.
00:37:55.440 --> 00:37:56.840
-Goodnight.
-Goodnight.
00:37:58.920 --> 00:38:03.200
[door closes & creaking]
00:38:09.040 --> 00:38:10.040
[gasps]
00:38:10.200 --> 00:38:11.880
Please. Please.
00:38:12.800 --> 00:38:15.360
Priya, what are you doing?
And why didn't you call me?
00:38:15.960 --> 00:38:17.200
Are you crazy?
00:38:22.320 --> 00:38:23.880
You should have called me.
00:38:25.600 --> 00:38:27.760
I didn't have the
time to call you, Dhruv.
00:38:30.720 --> 00:38:32.920
I got a call that they
found dad's body.
00:38:33.960 --> 00:38:34.960
Who called?
00:38:37.400 --> 00:38:38.240
Why?
00:38:39.920 --> 00:38:42.320
Do you even have any idea what was dad
going through, all this time?
00:38:43.000 --> 00:38:44.120
Where were you?
00:38:44.960 --> 00:38:47.280
Did you even go and see him
after he was released from jail?
00:38:48.960 --> 00:38:51.400
You will not understand
the situation here.
00:38:52.280 --> 00:38:54.200
You only talk big, Dhruv.
00:38:54.680 --> 00:38:56.600
There was no water in the house.
00:38:57.280 --> 00:38:59.920
You always keep saying
'Professor Das is my father figure.'
00:39:00.280 --> 00:39:03.040
If he is your father figure,
then why didn't you look after him?
00:39:06.560 --> 00:39:08.120
What is that cop doing outside?
00:39:09.680 --> 00:39:11.920
They have given me
personal security, forcefully.
00:39:14.000 --> 00:39:15.880
Apparently, I am unsafe in the city.
00:39:18.040 --> 00:39:20.040
But how does it matter to you?
00:39:22.000 --> 00:39:24.000
Priya, you don't know
what I've been through.
00:39:24.520 --> 00:39:26.080
And what did you do for your father?
00:39:26.320 --> 00:39:28.280
When he was in jail.
Only sent money?
00:39:30.760 --> 00:39:33.360
-Dhruv, that's below the belt.
-Wait...
00:39:34.200 --> 00:39:36.920
Sorry, sorry, just listen to me. Okay.
00:39:37.800 --> 00:39:40.160
Bhubaneswar is not the same anymore.
00:39:41.200 --> 00:39:43.760
Professor Das was always against mining.
00:39:44.440 --> 00:39:47.600
As soon as he went to jail, they started
mining in Jengaburu.
00:39:48.200 --> 00:39:50.680
Everything was fine for
the last three years
00:39:51.080 --> 00:39:53.960
And now, the moment he is out,
he has gone missing.
00:39:54.160 --> 00:39:55.600
You tell me who benefits?
00:39:56.280 --> 00:39:58.400
What do you mean by who benefits?
00:40:00.440 --> 00:40:02.040
Dad has been kidnapped by the Naxals.
00:40:02.120 --> 00:40:03.920
Man Singh uncle has given a statement.
00:40:04.000 --> 00:40:05.240
There is no mystery here.
00:40:05.920 --> 00:40:07.440
Aren't you an IAS officer?
00:40:10.000 --> 00:40:11.360
Why don't you do something?
00:40:12.400 --> 00:40:13.920
It's not like that.
00:40:14.240 --> 00:40:16.680
I feel like I am a
stranger in my own world.
00:40:16.840 --> 00:40:19.520
Okay, I can't make any
promises that I can't keep.
00:40:20.720 --> 00:40:22.280
That's not a new statement.
00:40:23.680 --> 00:40:25.000
Just leave, Dhruv.
00:40:29.960 --> 00:40:32.480
[dog barking]
00:40:33.440 --> 00:40:35.680
[engine revving]
00:40:39.760 --> 00:40:40.720
[car door closes]
00:40:49.040 --> 00:40:51.720
-Four into two...
-Eight.
00:40:52.520 --> 00:40:53.960
Five into two...
00:40:54.120 --> 00:40:56.360
Why are you teaching the trees?
00:40:56.520 --> 00:40:58.320
-Hi.
-Hi.
00:40:58.440 --> 00:41:00.360
-Hi.
-Hi.
00:41:00.840 --> 00:41:03.440
-Hi.
-Hi.
00:41:03.680 --> 00:41:06.240
-Hi.
-Hi.
00:41:28.240 --> 00:41:30.680
[cellphone rings]
00:41:34.400 --> 00:41:36.520
[cellphone rings]
00:41:38.040 --> 00:41:39.120
[inhale]
00:41:40.200 --> 00:41:41.000
Hello.
00:41:42.000 --> 00:41:44.320
Priya. This is Man Singh.
00:41:44.840 --> 00:41:45.960
Man Singh uncle?
00:41:47.120 --> 00:41:48.040
[light switch on]
00:41:48.120 --> 00:41:50.080
I came back from the
hospital this evening.
00:41:50.400 --> 00:41:52.760
I have something important to tell you.
00:41:54.280 --> 00:41:56.040
-Right now?
-Yes.
00:41:56.720 --> 00:42:00.600
Meet me in front of Tulsi Jatra
Tent house, in Khandagiri Chowk
00:42:01.320 --> 00:42:02.320
Come alone.
00:42:02.640 --> 00:42:03.440
And Dad?
00:42:03.600 --> 00:42:05.600
I cannot tell you over the phone.
00:42:05.720 --> 00:42:07.960
Professor Das is in big trouble.
00:42:08.680 --> 00:42:09.720
[door closes]
00:42:17.080 --> 00:42:18.720
[metal creaking]
00:42:27.760 --> 00:42:29.800
[dog barking]
00:42:34.840 --> 00:42:35.480
[knocking]
00:42:35.600 --> 00:42:37.040
Brother. Brother.
00:42:37.120 --> 00:42:38.560
Can you take me to Khandagiri Chowk?
00:42:38.640 --> 00:42:39.640
Okay, sit.
00:42:40.360 --> 00:42:42.400
[engine revving]
00:42:49.600 --> 00:42:51.440
[clanking]
00:43:04.000 --> 00:43:07.960
[singing in Odia language]
00:43:08.640 --> 00:43:11.080
[vehicle approaching]
00:43:35.520 --> 00:43:40.000
The number you are trying
to call is currently not reachable.
00:43:40.080 --> 00:43:42.040
Please try again later.
00:44:00.040 --> 00:44:06.600
[singing in Odia language]
00:44:20.040 --> 00:44:24.520
The number you are trying
to call is currently not reachable.
00:44:32.120 --> 00:44:33.080
[arrow shot]
00:44:33.480 --> 00:44:35.880
[tyres screeching]
00:44:36.120 --> 00:44:38.040
[vehicle halts]
00:44:40.800 --> 00:44:44.880
[music]
37484
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.