Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,799 --> 00:00:10,010
[soft percussive music]
2
00:00:10,051 --> 00:00:12,971
[singer vocalizing]
3
00:00:13,013 --> 00:00:16,850
? ?
4
00:00:16,891 --> 00:00:18,143
- Welcome to Lil' Piggies.
5
00:00:18,184 --> 00:00:19,537
What looks good in
the trough today?
6
00:00:19,561 --> 00:00:22,522
- Hi, let me get two
number six combo meals.
7
00:00:22,564 --> 00:00:24,774
One with fries. One with rings.
8
00:00:24,816 --> 00:00:27,027
And both with Dr. Blancos
9
00:00:27,068 --> 00:00:29,612
and then, uh...
10
00:00:29,654 --> 00:00:31,698
I just remembered
it's my birthday,
11
00:00:31,740 --> 00:00:34,367
so I want my free shake.
12
00:00:34,409 --> 00:00:37,370
Vanilla.
- Next window, please.
13
00:00:37,412 --> 00:00:39,664
- Bro, what goes on
in your head, dude?
14
00:00:39,706 --> 00:00:41,374
You're so fucking random.
15
00:00:41,416 --> 00:00:43,209
- Honestly, dude, we
should film this shit
16
00:00:43,251 --> 00:00:44,544
and put it on my Instagram.
17
00:00:44,586 --> 00:00:46,230
- Oh, my God. People
would lose their minds.
18
00:00:46,254 --> 00:00:47,672
- Shh, shh, shh.
19
00:00:49,507 --> 00:00:50,633
Hi there.
20
00:00:50,675 --> 00:00:52,594
- Oink, oink, piggies.
It's feeding time.
21
00:00:52,635 --> 00:00:55,263
I got two number sixes and
one free birthday shake.
22
00:00:55,305 --> 00:00:58,433
Can I see your ID?
- Uh, like, why?
23
00:00:58,475 --> 00:00:59,785
- I need to check if it's
really your birthday.
24
00:00:59,809 --> 00:01:02,479
- No way. Fuck you. Just
give me my free shake.
25
00:01:02,520 --> 00:01:05,273
- Dude, you think you're the
first person to try this shit?
26
00:01:05,315 --> 00:01:06,566
- The free shake promotion is
27
00:01:06,608 --> 00:01:08,568
only for our loyal
birthday piggies.
28
00:01:08,610 --> 00:01:10,362
Proof of birthday is required.
29
00:01:10,403 --> 00:01:11,881
If you're lying about
your birthday because of
30
00:01:11,905 --> 00:01:13,591
the stigma surrounding food
insecurity, please note that
31
00:01:13,615 --> 00:01:15,742
Lil' Piggies now accepts
food stamps and EBT payments.
32
00:01:15,784 --> 00:01:17,160
- Food stamps?
33
00:01:17,202 --> 00:01:19,871
So... so... so you're
calling me poor?
34
00:01:19,913 --> 00:01:21,265
Turn that shit off.
- Dude, I'm just reading
35
00:01:21,289 --> 00:01:22,540
the thing they tell me to read.
36
00:01:22,582 --> 00:01:24,143
- So you think I can't
afford a milkshake.
37
00:01:24,167 --> 00:01:25,418
[chuckles] 'Cause they're $3.
38
00:01:25,460 --> 00:01:26,753
- Then why you want a free one?
39
00:01:26,795 --> 00:01:28,838
- Because I'm doing a
joke. Because I'm smart.
40
00:01:28,880 --> 00:01:30,006
I drive a fucking Escalade
41
00:01:30,048 --> 00:01:31,359
in case you haven't
noticed, dipshit.
42
00:01:31,383 --> 00:01:32,842
- This kid has a condo.
43
00:01:32,884 --> 00:01:35,053
No fucking mortgage. Fuck you.
44
00:01:35,095 --> 00:01:36,846
- Dude, I can't even
put a free shake
45
00:01:36,888 --> 00:01:38,431
into my screen unless
I scan your ID.
46
00:01:38,473 --> 00:01:40,892
- You know what? You
have ruined enough
47
00:01:40,934 --> 00:01:42,953
of my birthday as it is.
Just gonna pay for my shake.
48
00:01:42,977 --> 00:01:44,896
You happy now?
- Nazi.
49
00:01:44,938 --> 00:01:46,606
- Literally.
- Fuck.
50
00:01:49,234 --> 00:01:52,821
Uh... hmm.
51
00:01:52,862 --> 00:01:54,614
This isn't strawberry.
52
00:01:54,656 --> 00:01:57,784
- You said vanilla.
- No, I said strawberry,
53
00:01:57,826 --> 00:02:00,662
and I don't want
this shit, so...
54
00:02:00,704 --> 00:02:01,365
? ?
55
00:02:06,710 --> 00:02:08,169
[tires squeal]
56
00:02:10,505 --> 00:02:11,983
- Sixth fucking shake
I've been hit with.
57
00:02:12,007 --> 00:02:13,025
Worked here two fucking weeks.
58
00:02:13,049 --> 00:02:14,217
- Thank you so much.
59
00:02:14,259 --> 00:02:15,969
Could we have two
barbeque sauces please?
60
00:02:16,011 --> 00:02:17,554
- Of course.
61
00:02:22,517 --> 00:02:26,062
- Oh, this motherfucker.
62
00:02:26,104 --> 00:02:28,815
Calvin, I'm taking my break.
63
00:02:28,857 --> 00:02:31,484
- Go on and pull in here
and park around the back.
64
00:02:33,319 --> 00:02:35,989
[doors close]
65
00:02:36,031 --> 00:02:38,658
- Oh, hey, Ray-Nathan's truck.
66
00:02:38,700 --> 00:02:40,285
They're back.
67
00:02:40,326 --> 00:02:42,287
Do you want to tie me up or...
68
00:02:42,328 --> 00:02:43,788
- No, honey, it's fine.
69
00:02:43,830 --> 00:02:45,832
You ain't got to worry
about Ray-Nathan.
70
00:02:45,874 --> 00:02:47,000
- Oh, okay.
71
00:02:47,042 --> 00:02:48,293
I guess I'm just thinking about
72
00:02:48,335 --> 00:02:50,462
when he hid in my
backseat to kidnap me.
73
00:02:50,503 --> 00:02:53,214
- Don't let his size fool you
74
00:02:53,256 --> 00:02:56,176
or his tattoos or
his opiate problem.
75
00:02:56,217 --> 00:02:58,178
He's just a big, old kid.
76
00:02:58,219 --> 00:03:02,223
[line trilling]
77
00:03:02,265 --> 00:03:03,850
- Yeah?
- Yo, Donnie, what's up?
78
00:03:03,892 --> 00:03:05,935
It's Shayla.
- What the fuck, Shayla?
79
00:03:05,977 --> 00:03:07,663
You're gonna call me
after your little friend
80
00:03:07,687 --> 00:03:09,457
came into my garage and
beat the shit out of Paulie?
81
00:03:09,481 --> 00:03:11,399
He had to cancel his vacation.
82
00:03:11,441 --> 00:03:13,193
Disney fucked him
on his deposit.
83
00:03:13,234 --> 00:03:14,652
- Yeah, yeah, yeah.
84
00:03:14,694 --> 00:03:18,823
Look, if you want your
revenge, here's your chance.
85
00:03:18,865 --> 00:03:21,326
I just need you to tell
me how to steal a Kia.
86
00:03:21,368 --> 00:03:24,537
- [groans]
87
00:03:24,579 --> 00:03:27,082
- Uh, guys, this
is a lot of blood.
88
00:03:27,123 --> 00:03:28,750
Wow. More and more.
89
00:03:28,792 --> 00:03:30,877
- What the fuck was
that, Ray-Nathan?
90
00:03:30,919 --> 00:03:32,921
Are you trying to kill Mom?
- I had to stop her.
91
00:03:32,962 --> 00:03:34,464
She's gonna get us
all sent to jail.
92
00:03:34,506 --> 00:03:36,383
- Nobody's going to jail.
93
00:03:36,424 --> 00:03:37,717
Cousin Tyler basically
94
00:03:37,759 --> 00:03:39,969
runs the sheriff's
station, remember?
95
00:03:40,011 --> 00:03:41,805
And he still owes me
from that hand job.
96
00:03:41,846 --> 00:03:43,973
- Cousin Tyler got fired, Natty.
97
00:03:44,015 --> 00:03:45,475
- What?
- Yeah, he was stealing drugs
98
00:03:45,517 --> 00:03:47,227
from the evidence
lockup then the idiot
99
00:03:47,268 --> 00:03:48,603
did them on the way home.
100
00:03:48,645 --> 00:03:50,313
Crashed his cruiser
into a synagogue.
101
00:03:50,355 --> 00:03:51,690
- Why didn't anybody
tell me that?
102
00:03:51,731 --> 00:03:53,983
- Because I didn't
want her to know!
103
00:03:54,025 --> 00:03:55,360
And you're bad at secrets.
104
00:03:55,402 --> 00:03:57,570
- My therapist says I put
people at ease by sharing.
105
00:03:57,612 --> 00:03:59,823
- And by giving them hand jobs.
- Oh, yes, Ray-Nathan.
106
00:03:59,864 --> 00:04:03,451
I love easily because
I want to be loved.
107
00:04:03,493 --> 00:04:05,161
Doctor Amanda says
it's all connected.
108
00:04:05,203 --> 00:04:06,972
- I really think she needs
to go to the hospital.
109
00:04:06,996 --> 00:04:08,766
I can call an ambulance.
- No, I'll drive her.
110
00:04:08,790 --> 00:04:11,543
- No, you fucking won't.
[car alarm blares]
111
00:04:11,584 --> 00:04:13,294
- [laughs] You dumbass.
112
00:04:13,336 --> 00:04:15,797
Set off the fucking car alarm.
113
00:04:15,839 --> 00:04:17,507
- I'm the dumbass.
- Yeah.
114
00:04:17,549 --> 00:04:19,676
- The only one in this
family thinking straight.
115
00:04:19,718 --> 00:04:21,928
This whole thing's been
bungled from the jump.
116
00:04:21,970 --> 00:04:25,432
You kidnap rich people.
Duponts and shit.
117
00:04:25,473 --> 00:04:27,267
These aren't
successful businessmen.
118
00:04:27,308 --> 00:04:29,328
They're losers like us.
Mama must've been smoking...
119
00:04:29,352 --> 00:04:31,062
- [mumbles]
120
00:04:31,104 --> 00:04:32,605
- I can't understand you.
121
00:04:32,647 --> 00:04:34,899
- Thought she'd get a dime
out of Craig fucking Foster.
122
00:04:34,941 --> 00:04:36,293
- Well, what are
we supposed to do?
123
00:04:36,317 --> 00:04:38,069
- Wash our hands and walk away.
124
00:04:38,111 --> 00:04:40,905
We kill her, torch her car,
act like it never happened.
125
00:04:40,947 --> 00:04:43,616
- Her DNA is all over this club.
126
00:04:43,658 --> 00:04:45,785
That bird has been
picking at her hair
127
00:04:45,827 --> 00:04:47,537
and making nests out
of it everywhere.
128
00:04:47,579 --> 00:04:49,748
- Then we burn this useless
place to the ground.
129
00:04:49,789 --> 00:04:51,291
Start fresh.
130
00:04:51,332 --> 00:04:53,311
You know I got my five-year
plan to get us into fentanyl.
131
00:04:53,335 --> 00:04:54,252
That's the future.
132
00:04:54,294 --> 00:04:55,420
- Run.
133
00:04:55,462 --> 00:04:57,672
[suspenseful music]
134
00:04:57,714 --> 00:04:58,840
Run!
135
00:05:00,383 --> 00:05:02,552
Run.
- Motherfucker.
136
00:05:04,804 --> 00:05:07,265
- [groaning]
- Mama! Mama!
137
00:05:07,307 --> 00:05:07,968
? ?
138
00:05:13,021 --> 00:05:15,273
- Oh, my God.
- Yeah, I found the yellow.
139
00:05:15,315 --> 00:05:17,233
Nothing's fucking happening.
- Shayla?
140
00:05:17,275 --> 00:05:18,485
Shayla!
- Oh, fuck, Donnie.
141
00:05:18,526 --> 00:05:19,694
I gotta go.
- Shayla!
142
00:05:19,736 --> 00:05:22,238
- The yellow isn't wor...
[car engine revs]
143
00:05:22,280 --> 00:05:25,617
Oh, hell yeah.
- Shayla! Shayla?
144
00:05:25,658 --> 00:05:27,869
No. Wait. Wait.
- [laughs]
145
00:05:27,911 --> 00:05:30,163
No.
146
00:05:30,205 --> 00:05:33,041
- Fuck you, Jillian.
This is what you get.
147
00:05:33,083 --> 00:05:34,125
Oh, shit.
- Fuck.
148
00:05:39,005 --> 00:05:42,717
- Fuck, fuck, fuck,
fuck, fuck, fuck.
149
00:05:55,480 --> 00:05:57,524
This is your car,
Jillian. I'm not liable.
150
00:05:57,565 --> 00:05:58,692
I don't know this person.
151
00:05:58,733 --> 00:05:59,710
You can't prove
I was driving it.
152
00:05:59,734 --> 00:06:01,569
I actually, I walked here.
153
00:06:02,404 --> 00:06:03,530
What the fuck?
154
00:06:12,497 --> 00:06:13,415
- Jillian.
155
00:06:13,456 --> 00:06:15,458
Jillian.
156
00:06:15,500 --> 00:06:17,961
Jillian.
- Sir. Sir.
157
00:06:18,003 --> 00:06:19,605
You can't just come in
here. You gotta calm down.
158
00:06:19,629 --> 00:06:21,273
- My friend is here somewhere.
She called me to come get her.
159
00:06:21,297 --> 00:06:22,316
- What's her name?
- Craig.
160
00:06:22,340 --> 00:06:23,591
- Jillian.
- Over here.
161
00:06:23,633 --> 00:06:27,595
- Oh, thank God.
[laughs]
162
00:06:27,637 --> 00:06:30,515
I knew you said you were fine,
but I had to see for myself.
163
00:06:30,557 --> 00:06:33,101
I really thought you were dead.
- Craig, I'm okay now.
164
00:06:33,143 --> 00:06:34,894
You don't have to worry anymore.
165
00:06:34,936 --> 00:06:38,148
Although it is nice
to hear you so upset.
166
00:06:38,189 --> 00:06:39,500
Do you want to talk
a little bit more
167
00:06:39,524 --> 00:06:40,984
about how sad you were?
168
00:06:41,026 --> 00:06:43,653
- Honestly, it felt like I
was missing a part of my body.
169
00:06:43,695 --> 00:06:45,238
- Wow.
- Just total numbness.
170
00:06:45,280 --> 00:06:46,364
- Oh, I love that.
171
00:06:46,406 --> 00:06:47,508
- I didn't know how
I was gonna go on.
172
00:06:47,532 --> 00:06:49,701
- A real what's the
point situation.
173
00:06:49,743 --> 00:06:51,870
- I'm just so sorry
I got you into this.
174
00:06:51,911 --> 00:06:53,913
- No, it's fine. I knew
you would come save me.
175
00:06:53,955 --> 00:06:55,749
That's the only thing
that got me through it.
176
00:06:55,790 --> 00:06:59,044
[gentle music]
177
00:06:59,085 --> 00:07:00,670
- [mimics buzzer]
178
00:07:00,712 --> 00:07:02,005
Except you didn't save her.
179
00:07:02,047 --> 00:07:03,840
I had to step in and
take care of business.
180
00:07:03,882 --> 00:07:06,176
- No, no, no, no. You
were stealing her car
181
00:07:06,217 --> 00:07:09,012
and you ran over
a guy on accident.
182
00:07:09,054 --> 00:07:11,097
You don't get to play hero.
- Yes, she does.
183
00:07:11,139 --> 00:07:13,308
If it wasn't for her,
I wouldn't be alive.
184
00:07:13,350 --> 00:07:15,101
- Yeah. What now, motherfucka?
185
00:07:15,143 --> 00:07:16,269
- Fine.
186
00:07:16,311 --> 00:07:17,747
Thank you, Shayla,
for saving my friend.
187
00:07:17,771 --> 00:07:20,190
I guess I misjudged you.
- And?
188
00:07:20,231 --> 00:07:21,542
- Can we talk about
this later, Jillian?
189
00:07:21,566 --> 00:07:23,318
- You promised.
190
00:07:23,360 --> 00:07:26,571
- And if you're interested,
191
00:07:26,613 --> 00:07:28,114
I'd like...
- Love.
192
00:07:28,156 --> 00:07:32,744
- Love to give you
your old job back.
193
00:07:32,786 --> 00:07:35,038
- Is that all?
194
00:07:35,080 --> 00:07:37,332
- I'll have the port-a-potty
cleaned every week.
195
00:07:37,374 --> 00:07:39,084
Even though I shouldn't
be responsible for
196
00:07:39,125 --> 00:07:42,504
a Tasmanian devil absolutely
leveling it with shit nonstop.
197
00:07:42,545 --> 00:07:44,798
- Well, I'm not coming back.
Not with that attitude.
198
00:07:44,839 --> 00:07:46,549
Okay, I tried.
199
00:07:46,591 --> 00:07:48,968
Fine.
200
00:07:49,010 --> 00:07:51,346
You go the normal amount.
- Thank you.
201
00:07:51,388 --> 00:07:53,264
That's all you had to
say. I'll take the job.
202
00:07:53,306 --> 00:07:56,226
- Great. I'm so thrilled.
Now, can we please leave?
203
00:07:56,267 --> 00:07:58,687
I don't want to be here
when Sheriff Boone shows up
204
00:07:58,728 --> 00:08:00,063
and lets his
cousins out of jail.
205
00:08:00,105 --> 00:08:01,332
- I forgot to tell
you, we don't have to
206
00:08:01,356 --> 00:08:03,692
worry about that
anymore. He got fired.
207
00:08:03,733 --> 00:08:05,485
- Wait, they didn't
have protection?
208
00:08:05,527 --> 00:08:08,530
So then what
happens to them now?
209
00:08:08,571 --> 00:08:10,573
[door buzzer blares]
210
00:08:10,615 --> 00:08:13,785
[soft tense music]
211
00:08:13,827 --> 00:08:15,578
- Hi, sweetie.
- Hi, Jackie.
212
00:08:15,620 --> 00:08:17,497
How's your head?
- It's fine. Why?
213
00:08:17,539 --> 00:08:20,125
- Well, your son tried to
kill you with a bottle.
214
00:08:20,166 --> 00:08:21,543
- [scoffs]
215
00:08:21,584 --> 00:08:24,546
If he really wanted to kill
me, he'd'a used a brick.
216
00:08:24,587 --> 00:08:26,047
- Oh.
217
00:08:26,089 --> 00:08:29,551
- He loves Mama. He
wouldn't brick Mama.
218
00:08:29,592 --> 00:08:31,928
- So you're not mad at him?
- Course I'm fucking mad.
219
00:08:31,970 --> 00:08:35,056
But he's my son,
so I forgave him
220
00:08:35,098 --> 00:08:36,933
and, you know,
maybe the dipshit'll
221
00:08:36,975 --> 00:08:39,310
actually read a
fucking book in prison.
222
00:08:39,352 --> 00:08:41,354
- How long do you
have to be in for?
223
00:08:41,396 --> 00:08:42,772
- Ten years.
224
00:08:42,814 --> 00:08:46,151
Five with good
behavior, so you know,
225
00:08:46,192 --> 00:08:48,611
probably the ten.
226
00:08:48,653 --> 00:08:50,488
- Jackie, I'm so sorry.
227
00:08:50,530 --> 00:08:51,906
- It's okay.
228
00:08:51,948 --> 00:08:53,783
There's a silver lining.
229
00:08:53,825 --> 00:08:56,745
I got the lab results
from my colonoscopy.
230
00:08:56,786 --> 00:08:58,705
I got cancer.
231
00:09:00,498 --> 00:09:02,459
- Oh.
232
00:09:02,500 --> 00:09:06,004
See, in Australia, silver
lining means a good
233
00:09:06,046 --> 00:09:08,048
or positive thing.
- That's what this is.
234
00:09:08,089 --> 00:09:09,299
When you're locked up,
235
00:09:09,341 --> 00:09:11,968
the state has to provide
treatment for you.
236
00:09:12,010 --> 00:09:13,595
- I don't know
much about prisons,
237
00:09:13,636 --> 00:09:15,138
but amazing medical care
238
00:09:15,180 --> 00:09:16,890
isn't the first thing
that comes to mind.
239
00:09:16,931 --> 00:09:19,476
- Well, in my book,
free medical care
240
00:09:19,517 --> 00:09:22,145
is amazing medical care.
241
00:09:22,187 --> 00:09:26,066
And if I never have to speak
to that fucking Lorraine
242
00:09:26,107 --> 00:09:29,110
from COBRA again,
it's a happy ending.
243
00:09:29,152 --> 00:09:30,862
- But you had to be in prison.
244
00:09:30,904 --> 00:09:34,324
- It's a happy ending, Jillian.
245
00:09:34,366 --> 00:09:38,078
- A happy ending. I'm
so thrilled for you.
246
00:09:38,119 --> 00:09:40,205
- Can I ask you something?
247
00:09:40,246 --> 00:09:43,124
Why didn't you run away from me
when I skipped my colonoscopy
248
00:09:43,166 --> 00:09:44,626
when you could've?
- I don't know.
249
00:09:44,668 --> 00:09:46,586
Um...
250
00:09:46,628 --> 00:09:50,090
you're very scary to me, and
251
00:09:50,131 --> 00:09:53,343
it seemed like you maybe
needed someone there with you.
252
00:09:53,385 --> 00:09:55,762
- You're a nice kid, Jillian.
- Thank you.
253
00:09:55,804 --> 00:09:57,681
- Too nice.
- I'm so sorry.
254
00:09:57,722 --> 00:09:59,224
- The world is
gonna eat you alive
255
00:09:59,265 --> 00:10:02,894
if you don't stop letting
yourself get pushed around.
256
00:10:04,646 --> 00:10:08,650
[phone buzzing]
- [laughs]
257
00:10:08,692 --> 00:10:10,944
- Yo, Agent B.
258
00:10:10,985 --> 00:10:12,487
Been meaning to give you a call.
259
00:10:12,529 --> 00:10:14,799
- What the fuck is happening
at the Lamonca group, Isaiah?
260
00:10:14,823 --> 00:10:17,033
The board just forced
Rodney to step down.
261
00:10:17,075 --> 00:10:19,953
I mean, I am watching
shit hit the fan here
262
00:10:19,994 --> 00:10:22,539
and now I have a mouth
full of monkey fudge.
263
00:10:22,580 --> 00:10:24,082
- I... I don't know
what that means.
264
00:10:24,124 --> 00:10:26,960
- It means that you gave
the dongle to your brother.
265
00:10:27,002 --> 00:10:29,045
It means that you
fucked me on this.
266
00:10:29,087 --> 00:10:30,964
- Yeah, I probably
should've told you,
267
00:10:31,006 --> 00:10:33,758
but I don't want to be
an FBI informant anymore.
268
00:10:33,800 --> 00:10:35,719
- You're a criminal, Isaiah.
269
00:10:35,760 --> 00:10:38,847
You don't get to decide to
stop being an informant,
270
00:10:38,888 --> 00:10:42,600
in the same way that I don't
get to decide to stop being bi.
271
00:10:42,642 --> 00:10:45,103
I told my father that.
272
00:10:45,145 --> 00:10:47,230
God, I am gonna put you
in jail so fucking hard.
273
00:10:47,272 --> 00:10:48,791
- Well, you gonna have
to catch me first.
274
00:10:48,815 --> 00:10:50,084
- You know, I'm
the FBI, dipshit.
275
00:10:50,108 --> 00:10:52,652
We get $10 billion a year
276
00:10:52,694 --> 00:10:54,654
to track down weasel
fucks like you.
277
00:10:54,696 --> 00:10:56,489
- Is that so?
- Sounds like you're driving.
278
00:10:56,531 --> 00:10:58,450
You know, what if I just
put facial recognition
279
00:10:58,491 --> 00:11:01,202
through every single interstate
camera in the country, huh?
280
00:11:01,244 --> 00:11:02,388
- You should definitely do that.
281
00:11:02,412 --> 00:11:03,913
- Isaiah...
- All right.
282
00:11:03,955 --> 00:11:05,182
- Isaiah, don't
fucking hang up on me.
283
00:11:05,206 --> 00:11:06,600
- See you around, B.
- Isaiah, don't hang up.
284
00:11:06,624 --> 00:11:09,836
[upbeat music]
285
00:11:09,878 --> 00:11:10,539
? ?
286
00:11:19,471 --> 00:11:22,807
- Done. You two are
officially once again
287
00:11:22,849 --> 00:11:24,726
the sole owners of Henry's Farm.
288
00:11:24,768 --> 00:11:26,102
Good riddance to that shit pit.
289
00:11:26,144 --> 00:11:27,937
- I mean, it is
our lifelong dream.
290
00:11:27,979 --> 00:11:29,522
- Cool dream...
and maybe one day
291
00:11:29,564 --> 00:11:31,900
you can win $5,000
on a scratch ticket.
292
00:11:31,941 --> 00:11:33,610
- I know you're being mean,
293
00:11:33,651 --> 00:11:36,279
but honestly, that
would be such a thrill.
294
00:11:36,321 --> 00:11:38,531
I have come close so many times.
295
00:11:38,573 --> 00:11:40,158
[knock at door]
- Sorry to interrupt.
296
00:11:40,200 --> 00:11:42,243
Finished that report.
It's in your inbox
297
00:11:42,285 --> 00:11:44,829
if you want to check it out.
- Yeah, I know. I'll get to it.
298
00:11:44,871 --> 00:11:46,373
- Rodney?
- What?
299
00:11:46,414 --> 00:11:49,459
- You're working for Prada
even after she betrayed you?
300
00:11:49,501 --> 00:11:51,586
I thought you'd be angry.
- You fucking kidding me?
301
00:11:51,628 --> 00:11:53,004
I couldn't be more proud.
302
00:11:53,046 --> 00:11:55,924
To think that that little
killer came from my nuts.
303
00:11:55,965 --> 00:11:58,301
- Aw, it brought you
two closer together.
304
00:11:58,343 --> 00:12:00,011
- Oh and it's good
that she's close.
305
00:12:00,053 --> 00:12:02,430
Because now, when
she's not looking,
306
00:12:02,472 --> 00:12:04,974
I'm gonna slide a knife
in between her ribs
307
00:12:05,016 --> 00:12:06,393
and take back what's mine.
308
00:12:06,434 --> 00:12:08,395
- I'd like to see
you try, old man.
309
00:12:08,436 --> 00:12:10,271
- Who was that? What
was... who's talking?
310
00:12:10,313 --> 00:12:11,564
All I see is an empty chair
311
00:12:11,606 --> 00:12:13,108
because you're
already fucking dead.
312
00:12:13,149 --> 00:12:16,194
I'm gonna wear basketball
shorts to your funeral
313
00:12:16,236 --> 00:12:19,322
and dunk on your fucking grave.
314
00:12:19,364 --> 00:12:21,616
- Love you, Dad.
- Love you, too, kiddo.
315
00:12:21,658 --> 00:12:23,493
I'll see you at home.
316
00:12:23,535 --> 00:12:24,661
- Mm.
317
00:12:24,703 --> 00:12:25,364
? ?
318
00:12:35,380 --> 00:12:37,298
- I'm so happy to
be standing here.
319
00:12:37,340 --> 00:12:39,217
Second chances are
a beautiful thing.
320
00:12:39,259 --> 00:12:42,095
- Henry's Farm 2.0
is gonna be a place
321
00:12:42,137 --> 00:12:44,264
where we treat each
other like family.
322
00:12:44,305 --> 00:12:47,350
And not like a family
that's mean to you and says,
323
00:12:47,392 --> 00:12:50,145
"Oh, if you're hungry, just
heat up a can of chili."
324
00:12:50,186 --> 00:12:51,604
But then makes chicken and rice
325
00:12:51,646 --> 00:12:53,523
for their dogs right
in front of you.
326
00:12:53,565 --> 00:12:55,650
- Talking about your family?
- Maybe.
327
00:12:55,692 --> 00:12:59,320
- Well, well, well.
[laughs]
328
00:12:59,362 --> 00:13:01,197
- God damn it.
- I hope you got room
329
00:13:01,239 --> 00:13:04,576
in this little family
of yours for...
330
00:13:04,617 --> 00:13:07,412
For one more, huh?
331
00:13:07,454 --> 00:13:09,873
Hello.
332
00:13:09,914 --> 00:13:12,167
Hola.
333
00:13:12,208 --> 00:13:13,877
Hermanos.
- Brock, everybody.
334
00:13:13,918 --> 00:13:15,462
- Yeah.
335
00:13:15,503 --> 00:13:20,842
My old friends, congratulations.
336
00:13:20,884 --> 00:13:22,385
You've been served.
337
00:13:22,427 --> 00:13:24,262
- I don't understand
what's happening.
338
00:13:24,304 --> 00:13:26,681
- Your ass is getting sued
because Craig promised me
339
00:13:26,723 --> 00:13:28,558
a part of the farm and
then he never paid up.
340
00:13:28,600 --> 00:13:30,226
- That's not true, is it, Craig?
341
00:13:30,268 --> 00:13:32,312
- No. I mean...
- It is true.
342
00:13:32,354 --> 00:13:34,439
I'm planning on proving it
343
00:13:34,481 --> 00:13:37,067
'cause I got the best
fucking lawyer there is.
344
00:13:39,152 --> 00:13:41,863
Meet Dean Trovia.
345
00:13:41,905 --> 00:13:43,782
- We actually already
know each other.
346
00:13:43,823 --> 00:13:45,200
- Yeah, last time
we saw this guy,
347
00:13:45,241 --> 00:13:47,160
he was literally
running away from us.
348
00:13:47,202 --> 00:13:49,079
- Because I wasn't
gonna win that case.
349
00:13:49,120 --> 00:13:51,081
It's like my mom
always used to tell me.
350
00:13:51,122 --> 00:13:52,582
No one wants to
dance with a loser.
351
00:13:52,624 --> 00:13:53,934
- Well, you're not gonna
win this case either.
352
00:13:53,958 --> 00:13:55,752
- Uh, yeah we are.
353
00:13:55,794 --> 00:13:58,004
If we weren't, I'd be out
of here so freaking fast.
354
00:13:58,046 --> 00:13:59,589
- Bet not that fast.
355
00:13:59,631 --> 00:14:01,841
- Want to see fast?
356
00:14:01,883 --> 00:14:03,343
I have evidence that proves
357
00:14:03,385 --> 00:14:05,303
you made a binding
verbal agreement.
358
00:14:05,345 --> 00:14:06,864
There were a lot of people
filming at that party.
359
00:14:06,888 --> 00:14:08,658
- You're bluffing. Look
at how much you sweating.
360
00:14:08,682 --> 00:14:11,351
- This? This is
just baseline sweat.
361
00:14:11,393 --> 00:14:12,769
This is where I
start. [chuckles]
362
00:14:12,811 --> 00:14:13,937
- That's right.
363
00:14:13,978 --> 00:14:15,289
- But doesn't have
to be that way.
364
00:14:15,313 --> 00:14:19,317
All your problems vanish
if you just sign this.
365
00:14:19,359 --> 00:14:22,404
[suspenseful music]
366
00:14:22,445 --> 00:14:25,490
Oops. Sorry. It's
hard with the casts.
367
00:14:25,532 --> 00:14:27,617
Oops.
368
00:14:27,659 --> 00:14:29,703
- God damn it, just...
369
00:14:29,744 --> 00:14:32,247
This contract gives
me my 5% of the farm,
370
00:14:32,288 --> 00:14:33,289
which you promised.
371
00:14:33,331 --> 00:14:34,916
- I didn't promise you anything.
372
00:14:34,958 --> 00:14:36,644
- Yes, you did, you looked me
right in the eye and said it.
373
00:14:36,668 --> 00:14:38,104
- What are you talking
about? You can't prove it.
374
00:14:38,128 --> 00:14:39,146
- I'm talking
about the fact that
375
00:14:39,170 --> 00:14:40,505
I let you inside my socket.
376
00:14:40,547 --> 00:14:42,048
I see who you are, Craig Foster.
377
00:14:42,090 --> 00:14:44,843
- Jillian, what are you doing?
378
00:14:44,884 --> 00:14:46,594
Can you guys give us a second?
379
00:14:46,636 --> 00:14:48,680
You signed this shit?
What the fuck, Jillian?
380
00:14:48,722 --> 00:14:50,348
- Fair is fair. You
promised him, right?
381
00:14:50,390 --> 00:14:51,766
You had a deal.
- No.
382
00:14:51,808 --> 00:14:54,436
I mean, I don't think so.
383
00:14:54,477 --> 00:14:55,663
There was a lot
going on that night.
384
00:14:55,687 --> 00:14:57,522
- I know Brock; he
wouldn't have helped us
385
00:14:57,564 --> 00:14:59,482
unless he was getting
something in return.
386
00:14:59,524 --> 00:15:01,901
- Okay, fine, maybe we
had an informal deal,
387
00:15:01,943 --> 00:15:03,319
but he was taking
advantage of me
388
00:15:03,361 --> 00:15:04,738
when I was worried about you.
389
00:15:04,779 --> 00:15:06,072
He's not a good guy.
390
00:15:06,114 --> 00:15:07,657
This is very basic
dog-eat-dog stuff.
391
00:15:07,699 --> 00:15:11,745
- But, like, dogs
shouldn't eat dogs, right?
392
00:15:11,786 --> 00:15:12,996
- Uh...
- No.
393
00:15:13,038 --> 00:15:15,832
When a dog eats another
dog, people freak out.
394
00:15:15,874 --> 00:15:17,625
- Ha! Got you assholes.
395
00:15:17,667 --> 00:15:19,627
- Shit, shit, shit.
396
00:15:19,669 --> 00:15:21,379
We just recorded that
whole confession.
397
00:15:21,421 --> 00:15:23,340
You two are even
dumber than I thought.
398
00:15:23,381 --> 00:15:26,885
- The party video was a
bluff, but now you're screwed.
399
00:15:26,926 --> 00:15:28,845
Say cheese... [groans]
400
00:15:28,887 --> 00:15:31,097
- Oh.
- Shit.
401
00:15:31,139 --> 00:15:33,475
- [groans]
402
00:15:33,516 --> 00:15:35,727
- Um, I'm gonna call
911 on your phone.
403
00:15:35,769 --> 00:15:37,145
- [groans]
404
00:15:37,187 --> 00:15:39,189
- Oops, I accidentally
deleted the recording.
405
00:15:39,230 --> 00:15:41,024
- Craig!
- I'm calling. I'm calling.
406
00:15:41,066 --> 00:15:43,985
[gentle music]
407
00:15:44,027 --> 00:15:44,688
? ?
408
00:15:57,540 --> 00:15:59,084
[doorbell rings]
409
00:16:04,964 --> 00:16:07,133
- Todd! Um...
- Isaiah.
410
00:16:07,175 --> 00:16:09,886
And it's been two
months like I promised.
411
00:16:09,928 --> 00:16:11,888
Here I am.
- Hey, babe.
412
00:16:11,930 --> 00:16:14,683
Everything okay?
413
00:16:14,724 --> 00:16:16,226
- Tall Caleb?
414
00:16:16,267 --> 00:16:20,480
[upbeat music]
415
00:16:20,522 --> 00:16:23,400
- Whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa.
416
00:16:23,441 --> 00:16:24,567
What are you doing?
417
00:16:24,609 --> 00:16:25,961
- Delivering the
berries we owe you.
418
00:16:25,985 --> 00:16:28,405
- No. No, no, no, no. We
had a contract months ago
419
00:16:28,446 --> 00:16:30,323
and you ghosted me.
- We're so sorry.
420
00:16:30,365 --> 00:16:33,243
That wasn't our choice. Our
farm got stolen from us.
421
00:16:33,284 --> 00:16:35,620
- But we heroically
wrestled back control
422
00:16:35,662 --> 00:16:37,414
and we have one
truckload of berries,
423
00:16:37,455 --> 00:16:39,290
which are yours
if you want them.
424
00:16:40,792 --> 00:16:43,753
- Normally, I'd tell
you to get lost, but
425
00:16:43,795 --> 00:16:46,631
the truth is, is we need
saw palmetto berries.
426
00:16:46,673 --> 00:16:48,717
Now more than ever.
- Why more than ever?
427
00:16:48,758 --> 00:16:51,553
- It's crazy, but there's
all these podcasts
428
00:16:51,594 --> 00:16:53,304
and videos on YouTube saying
429
00:16:53,346 --> 00:16:56,016
that saw palmetto
prevents prostate cancer.
430
00:16:56,057 --> 00:16:57,225
It's insane, right?
431
00:16:57,267 --> 00:16:58,619
- Whoa, that's... yeah.
- That's crazy.
432
00:16:58,643 --> 00:17:00,103
- That's crazy.
- It is amazing
433
00:17:00,145 --> 00:17:03,356
that people can be that
stupid, but their money's good,
434
00:17:03,398 --> 00:17:05,400
so I need all the
berries I can get.
435
00:17:05,442 --> 00:17:07,122
- Sounds like this is
gonna be the start of
436
00:17:07,152 --> 00:17:09,988
a long and fruitful...
- [screams]
437
00:17:10,030 --> 00:17:12,282
Oh, my God! Don't touch it!
438
00:17:12,323 --> 00:17:14,576
- What's going on?
- Holy shit, it's huge.
439
00:17:14,617 --> 00:17:16,286
- What the fuck?
- What is that?
440
00:17:16,327 --> 00:17:19,330
[suspenseful music]
441
00:17:19,372 --> 00:17:23,084
? ?
442
00:17:23,126 --> 00:17:24,461
Oh, shit.
443
00:17:29,341 --> 00:17:32,719
[suspenseful music]
444
00:17:32,761 --> 00:17:34,971
- What the heck is that?
- I think it's just a beetle.
445
00:17:35,013 --> 00:17:36,532
A harmless beetle.
Probably one of yours.
446
00:17:36,556 --> 00:17:38,641
- It's a giant
African land snail.
447
00:17:38,683 --> 00:17:40,268
- Is it dangerous?
- No.
448
00:17:40,310 --> 00:17:41,936
- Yes. They can
carry meningitis.
449
00:17:41,978 --> 00:17:43,646
- Sometimes.
- Which infects humans.
450
00:17:43,688 --> 00:17:45,190
- Occasionally.
- And it kills
451
00:17:45,231 --> 00:17:46,524
one in ten people who get it.
452
00:17:46,566 --> 00:17:48,943
- They usually have
other co-morbidities.
453
00:17:48,985 --> 00:17:50,820
- Craig, we have to
burn the berries now.
454
00:17:50,862 --> 00:17:52,340
- This is our last
harvest of the season.
455
00:17:52,364 --> 00:17:54,175
If we burn these, there are
no more berries for a year.
456
00:17:54,199 --> 00:17:55,718
We'll lose the farm.
We'll lose everything.
457
00:17:55,742 --> 00:17:58,495
- Okay, but we can't pretend
there aren't snails there.
458
00:17:58,536 --> 00:18:00,997
- [sighs] I know.
You're right.
459
00:18:01,039 --> 00:18:03,458
But there's only snails
on the one crate.
460
00:18:03,500 --> 00:18:05,293
We'll just toss these.
The rest are fine.
461
00:18:05,335 --> 00:18:06,711
- Oh, holy shit! Another one!
462
00:18:06,753 --> 00:18:07,962
- [yelps] [tool clatters]
463
00:18:08,004 --> 00:18:09,631
- Another one of what?
We don't know what
464
00:18:09,673 --> 00:18:10,816
they're talking about.
They not talking to us.
465
00:18:10,840 --> 00:18:13,259
- Are you talking about snails?
- Yeah.
466
00:18:13,301 --> 00:18:16,554
- Let's everyone just cool
our jets before we go and do
467
00:18:16,596 --> 00:18:19,432
something rash like
burning any berries.
468
00:18:19,474 --> 00:18:21,309
Just give me half an hour, okay?
469
00:18:21,351 --> 00:18:22,852
Let Walt work.
470
00:18:25,230 --> 00:18:27,399
- Who's Walt?
471
00:18:27,440 --> 00:18:29,567
- He's Walt. He said
let himself work.
472
00:18:29,609 --> 00:18:30,985
Third person.
473
00:18:36,908 --> 00:18:39,577
- Okay. I have got good news.
474
00:18:39,619 --> 00:18:41,496
Both: You do?
475
00:18:41,538 --> 00:18:43,415
- So I pinged my
manager on this,
476
00:18:43,456 --> 00:18:45,417
we ran it up the
flagpole to Corporate,
477
00:18:45,458 --> 00:18:48,128
who took Legal's
temperature, and...
478
00:18:48,169 --> 00:18:50,755
we'd love to buy your berries.
- Yes!
479
00:18:50,797 --> 00:18:52,841
- Because you figured out
a way to sterilize them
480
00:18:52,882 --> 00:18:54,884
so people won't get sick?
- Oh, no.
481
00:18:54,926 --> 00:18:57,178
That is a really
good idea, though.
482
00:18:57,220 --> 00:18:59,556
Let me make a note of that.
483
00:18:59,597 --> 00:19:02,017
I don't have a pen.
Anyway, where were we?
484
00:19:02,058 --> 00:19:04,144
You're gonna take
the berries like this
485
00:19:04,185 --> 00:19:05,645
with the snail gunk on them.
486
00:19:05,687 --> 00:19:07,447
- Look, our company is
about to be bought out
487
00:19:07,480 --> 00:19:09,232
by a multi-national corporation.
488
00:19:09,274 --> 00:19:10,734
I can't tell you which one, but
489
00:19:10,775 --> 00:19:12,152
let's just say they make bleach.
490
00:19:12,193 --> 00:19:14,904
- So Clorox.
491
00:19:14,946 --> 00:19:17,574
- 32 different companies
make bleach, so...
492
00:19:17,615 --> 00:19:19,200
any of the famous ones.
493
00:19:19,242 --> 00:19:21,953
But the deal is in jeopardy
because we came up short
494
00:19:21,995 --> 00:19:25,040
in our Q3 earnings, so we can't
afford to halt saw palmetto
495
00:19:25,081 --> 00:19:26,809
production during this
gold rush of the market.
496
00:19:26,833 --> 00:19:29,252
- But people could get sick.
- Yeah, yes.
497
00:19:29,294 --> 00:19:31,963
And I flagged that
concern for my manager,
498
00:19:32,005 --> 00:19:35,216
who circled back to Corporate,
who picked Legal's brain
499
00:19:35,258 --> 00:19:36,593
because trust me, nobody wants
500
00:19:36,634 --> 00:19:38,261
to boil the ocean on this thing.
501
00:19:38,303 --> 00:19:41,014
But everybody is confident
that this passes the smell test
502
00:19:41,056 --> 00:19:42,766
vis-๏ฟฝ-vis our
regulatory exposure.
503
00:19:42,807 --> 00:19:44,100
- You could get sued.
504
00:19:44,142 --> 00:19:45,911
- Yeah, but we'll have
already been sold by then,
505
00:19:45,935 --> 00:19:47,437
and all our board
members will have
506
00:19:47,479 --> 00:19:48,730
cashed out their stock options.
507
00:19:48,772 --> 00:19:50,940
- You on the board?
- Oh, I wish.
508
00:19:50,982 --> 00:19:53,109
No, I bag my lunch and clock in
509
00:19:53,151 --> 00:19:55,111
a 14-hour work day
like any regular Joe.
510
00:19:55,153 --> 00:19:56,988
- So why do you care
if the board gets rich?
511
00:19:57,030 --> 00:20:00,658
- That is a really
good question.
512
00:20:02,202 --> 00:20:03,953
Because if I were the boss
513
00:20:03,995 --> 00:20:06,456
and my employees didn't
wake up every day
514
00:20:06,498 --> 00:20:08,833
trying to make me the
most money possible,
515
00:20:08,875 --> 00:20:11,294
I'd fire their ass
on Christmas morning.
516
00:20:11,336 --> 00:20:15,674
I don't care how many people
die to snails or whatever.
517
00:20:15,715 --> 00:20:17,884
Again, that's just
if I were the boss.
518
00:20:17,926 --> 00:20:19,135
[chuckles]
519
00:20:19,177 --> 00:20:22,931
- Well, we're not gonna
do it. Right, Craig?
520
00:20:22,972 --> 00:20:25,183
- Yeah.
521
00:20:25,225 --> 00:20:26,685
I don't think we can.
522
00:20:26,726 --> 00:20:28,895
- Look, this deal
cannot fall through.
523
00:20:28,937 --> 00:20:31,690
So Green Bounty Organics is
prepared to bring you both on
524
00:20:31,731 --> 00:20:34,401
as senior consultants
with a hiring bonus
525
00:20:34,442 --> 00:20:36,069
paid out in stock options.
526
00:20:36,111 --> 00:20:39,030
- What? Really?
- Yeah. You'll have equity.
527
00:20:39,072 --> 00:20:41,408
It's something I worked
my entire career for.
528
00:20:41,449 --> 00:20:43,034
[sighs] But don't worry.
529
00:20:43,076 --> 00:20:45,870
I'll get there. I just
gotta keep grinding.
530
00:20:45,912 --> 00:20:47,664
Soon it's gonna be Walt's turn.
531
00:20:47,706 --> 00:20:50,375
- And when the
company gets sold,
532
00:20:50,417 --> 00:20:52,544
we'd be...
- Rich.
533
00:20:52,585 --> 00:20:55,046
Really fucking rich.
534
00:20:58,842 --> 00:21:00,051
- Can you give us a second?
535
00:21:01,720 --> 00:21:04,347
- I don't understand.
Are you and Caleb...
536
00:21:04,389 --> 00:21:07,183
- Caleb has been really sweet
to me in this difficult time.
537
00:21:07,225 --> 00:21:09,506
- I thought we agreed that
you'd give me two months, babe.
538
00:21:10,478 --> 00:21:12,039
- I shouldn't have
said that. What you did
539
00:21:12,063 --> 00:21:13,940
was fucked up, Todd.
- Isaiah.
540
00:21:13,982 --> 00:21:14,875
- You told me your
name was Todd.
541
00:21:14,899 --> 00:21:16,026
I'ma call you Todd.
542
00:21:16,067 --> 00:21:17,736
Do you have any idea
how much therapy
543
00:21:17,777 --> 00:21:19,696
I've been through
since you left?
544
00:21:19,738 --> 00:21:21,573
- Probably a lot. I
talked to Kristen.
545
00:21:21,614 --> 00:21:22,758
- She thinks you're a sociopath.
546
00:21:22,782 --> 00:21:25,827
- I'm not. I'm a good guy now.
547
00:21:25,869 --> 00:21:27,162
I went undercover,
548
00:21:27,203 --> 00:21:28,705
then I had to work
for Rodney Lamonca,
549
00:21:28,747 --> 00:21:31,833
who is a killer, but his
daughter, she's way worse.
550
00:21:31,875 --> 00:21:33,394
She definitely gonna kill
people later in her life.
551
00:21:33,418 --> 00:21:35,396
And then, you know, obviously,
working for the FBI,
552
00:21:35,420 --> 00:21:37,797
and he's bisexual, and then
I had to sacrifice myself
553
00:21:37,839 --> 00:21:39,650
to save my brother, and
then somebody got their ass
554
00:21:39,674 --> 00:21:41,384
eaten by a shark.
- Come on, Todd.
555
00:21:41,426 --> 00:21:43,029
That's more made up
than the doctor story.
556
00:21:43,053 --> 00:21:44,262
- I'm telling you the truth.
557
00:21:44,304 --> 00:21:46,222
- Well, I'm sorry, I
guess I just assume
558
00:21:46,264 --> 00:21:47,974
everybody's lying to
me since I found out
559
00:21:48,016 --> 00:21:49,336
my boyfriend was
a fucking conman.
560
00:21:51,144 --> 00:21:52,854
- But everything
I've been doing,
561
00:21:52,896 --> 00:21:55,565
that was all just
to win you back.
562
00:21:55,607 --> 00:21:58,068
So all this was for nothing.
563
00:21:58,109 --> 00:21:59,652
- Yeah.
- Caleb, if you don't
564
00:21:59,694 --> 00:22:00,820
shut the fuck up...
565
00:22:00,862 --> 00:22:01,797
- You said you
saved your brother,
566
00:22:01,821 --> 00:22:03,990
and he's the honest one, right?
567
00:22:04,032 --> 00:22:06,352
Maybe he'll do something good
with the chance you gave him.
568
00:22:09,871 --> 00:22:11,623
- He fucking better.
569
00:22:14,292 --> 00:22:16,586
- You don't actually wanna
take this deal, do you?
570
00:22:16,628 --> 00:22:18,713
- Do you realize what
he's offering us?
571
00:22:18,755 --> 00:22:20,965
This isn't a good
job or enough money
572
00:22:21,007 --> 00:22:22,509
to keep the farm
afloat another year.
573
00:22:22,550 --> 00:22:24,928
He's handing us a golden ticket.
574
00:22:24,969 --> 00:22:26,388
It's at least worth
a conversation.
575
00:22:26,429 --> 00:22:28,264
- But people could die.
576
00:22:28,306 --> 00:22:30,642
- I know they could,
but they probably won't.
577
00:22:30,684 --> 00:22:32,644
They almost definitely won't.
578
00:22:32,686 --> 00:22:35,772
Look, who makes your phone?
579
00:22:35,814 --> 00:22:37,357
- A company called Jamokia.
580
00:22:37,399 --> 00:22:39,192
- Okay, you think Jamokia is
581
00:22:39,234 --> 00:22:41,403
treating the workers
in their factory well?
582
00:22:41,444 --> 00:22:43,947
You think everyone who built
your Kia is doing great?
583
00:22:43,988 --> 00:22:45,740
- Don't you dare
bring Kia into this.
584
00:22:45,782 --> 00:22:47,450
- They already in it, Jillian.
585
00:22:47,492 --> 00:22:50,453
We all cause so much suffering
just by existing in this world.
586
00:22:50,495 --> 00:22:52,747
The only thing you can do is
try not to think about it.
587
00:22:52,789 --> 00:22:53,998
- Well, I can't do that.
588
00:22:54,040 --> 00:22:56,084
- You repress bad
thoughts all the time.
589
00:22:56,126 --> 00:22:57,836
Probably more than
anyone I've ever met.
590
00:22:57,877 --> 00:22:59,921
- That's not true.
- Oh, okay.
591
00:22:59,963 --> 00:23:01,273
How you feel about
your recent kidnapping?
592
00:23:01,297 --> 00:23:03,383
- Totally fine. It
was a good experience.
593
00:23:03,425 --> 00:23:05,093
Jackie's one of my
best friends now.
594
00:23:05,135 --> 00:23:06,469
Sort of a surrogate mother.
595
00:23:06,511 --> 00:23:07,804
- See?
596
00:23:07,846 --> 00:23:10,098
I'm just trying to
be more like you.
597
00:23:10,140 --> 00:23:12,326
Let's bottle up the darkness
and keep on moving forward.
598
00:23:12,350 --> 00:23:15,979
- But you're not being like me
because I wouldn't hurt anyone.
599
00:23:16,021 --> 00:23:18,106
I feel like I don't
even know you anymore.
600
00:23:18,148 --> 00:23:19,816
You've changed.
- No, I haven't.
601
00:23:19,858 --> 00:23:22,527
All I've ever cared about
from the moment we met
602
00:23:22,569 --> 00:23:24,154
was taking care of people.
603
00:23:24,195 --> 00:23:26,197
Not the strangers
that make our cars,
604
00:23:26,239 --> 00:23:29,117
but my people.
The people I love.
605
00:23:29,159 --> 00:23:32,245
That means Nessa and Camille
606
00:23:32,287 --> 00:23:34,914
and Isaiah and you.
607
00:23:34,956 --> 00:23:36,916
Yeah, I guess that's the
one way I have changed.
608
00:23:36,958 --> 00:23:39,836
You're part of that
group now. You my people.
609
00:23:39,878 --> 00:23:41,546
- Thank you for saying that.
610
00:23:41,588 --> 00:23:42,839
Means so much to me,
611
00:23:42,881 --> 00:23:44,382
and I'll show my
appreciation later
612
00:23:44,424 --> 00:23:46,509
during a conversation
that isn't about murder.
613
00:23:46,551 --> 00:23:50,180
- Selling these berries could
change your life, Jillian.
614
00:23:50,221 --> 00:23:51,848
- I'm saying no.
615
00:23:51,890 --> 00:23:52,992
And we're partners, so you can't
616
00:23:53,016 --> 00:23:54,851
make this decision without me.
617
00:23:54,893 --> 00:23:56,895
I'm not gonna be pushed around.
618
00:23:59,147 --> 00:24:00,398
- Okay.
619
00:24:00,440 --> 00:24:01,691
- Okay?
620
00:24:01,733 --> 00:24:05,820
- I mean, I think
it's very dumb, but...
621
00:24:05,862 --> 00:24:08,448
it's also very nice.
622
00:24:08,490 --> 00:24:10,950
That's what makes you Jillian.
623
00:24:10,992 --> 00:24:12,911
- I'm not dumb, Craig.
624
00:24:12,952 --> 00:24:15,121
- I know you're
not. I was just...
625
00:24:15,163 --> 00:24:17,582
[sighs] Forget about it.
626
00:24:17,624 --> 00:24:21,169
Let's go back to the farm.
627
00:24:21,211 --> 00:24:22,671
Tell everyone the bad news.
628
00:24:22,712 --> 00:24:23,373
? ?
629
00:24:32,639 --> 00:24:35,850
- Mm. That is a wow margarita.
630
00:24:35,892 --> 00:24:37,852
Why aren't you guys drinking?
631
00:24:37,894 --> 00:24:39,979
- It's 11 in the morning.
632
00:24:40,021 --> 00:24:42,857
We got a lot of work
to do. What's going on?
633
00:24:45,819 --> 00:24:47,987
- Well, seeing as
we won't get paid
634
00:24:48,029 --> 00:24:49,340
for that last
shipment of berries,
635
00:24:49,364 --> 00:24:51,658
we have to default on our loans.
636
00:24:51,700 --> 00:24:55,453
We're gonna declare
bankruptcy and close the farm.
637
00:24:55,495 --> 00:24:56,663
- Motherfucker.
638
00:24:56,705 --> 00:24:59,040
- I'm so sorry.
- It's okay.
639
00:24:59,082 --> 00:25:02,252
Come here. [sighs]
640
00:25:02,293 --> 00:25:03,795
I mean, the writing
was on the wall.
641
00:25:03,837 --> 00:25:06,089
You two are fucking jinxes.
642
00:25:06,131 --> 00:25:10,844
- Okay, well, I gotta get
these berries to the burn pit.
643
00:25:10,885 --> 00:25:13,680
I'm sorry we couldn't
make this work.
644
00:25:13,722 --> 00:25:15,181
We really tried.
645
00:25:21,021 --> 00:25:23,314
Hey, we need to meet up.
646
00:25:23,356 --> 00:25:26,317
[thunder rumbles]
647
00:25:26,359 --> 00:25:27,020
? ?
648
00:25:43,376 --> 00:25:46,755
- I shouldn't be talking
to you without my lawyer.
649
00:25:46,796 --> 00:25:49,382
You know your fucked up trailer
shattered both his ankles.
650
00:25:49,424 --> 00:25:53,636
Doctor said his feet are like
two socks filled with granola.
651
00:25:53,678 --> 00:25:55,013
- Brought the contract.
652
00:25:57,724 --> 00:26:01,144
- I don't understand.
- Jillian's already signed it.
653
00:26:01,186 --> 00:26:04,147
So if I sign it, too, it's done.
654
00:26:04,189 --> 00:26:06,149
You're part owner of the farm.
655
00:26:06,191 --> 00:26:07,484
- Why would you do that?
656
00:26:07,525 --> 00:26:09,861
- Because your 5% would
come half from me,
657
00:26:09,903 --> 00:26:16,326
half from Jillian, so together
you and me would own 52.5%
658
00:26:16,368 --> 00:26:18,078
We have controlling interest.
659
00:26:18,119 --> 00:26:20,330
- Yeah, no, I know what
controlling interest is,
660
00:26:20,372 --> 00:26:21,664
Craig, okay?
661
00:26:21,706 --> 00:26:24,751
I read Corby's sport
management textbooks.
662
00:26:24,793 --> 00:26:26,670
I skim them. I
get the headlines.
663
00:26:26,711 --> 00:26:28,591
It's all stuff I already
knew. What's the catch?
664
00:26:28,630 --> 00:26:31,508
- I just need a guarantee
665
00:26:31,549 --> 00:26:34,511
that you'll back
me on certain...
666
00:26:34,552 --> 00:26:36,054
big picture decisions.
667
00:26:36,096 --> 00:26:38,098
- What kind of big
picture decisions?
668
00:26:38,139 --> 00:26:38,800
? ?
669
00:26:45,230 --> 00:26:47,357
- Here's a contract for you
670
00:26:47,399 --> 00:26:51,361
and a contract for you.
- Fuck yeah.
671
00:26:51,403 --> 00:26:53,446
- Congratulations.
You are now executives
672
00:26:53,488 --> 00:26:56,032
at Green Bounty Organics.
- All right.
673
00:26:56,074 --> 00:26:58,159
Here we go.
- Thank God you came through.
674
00:26:58,201 --> 00:27:01,037
We need to get these berries
on shelves right away.
675
00:27:01,079 --> 00:27:02,914
Oh, and when are your birthdays?
676
00:27:02,956 --> 00:27:05,208
I like to send all
my bosses gifts.
677
00:27:05,250 --> 00:27:07,460
- December 25. Christmas day.
678
00:27:12,716 --> 00:27:15,427
- New developments today
in the mysterious uptake
679
00:27:15,468 --> 00:27:17,929
of meningitis sweeping
American hospitals.
680
00:27:17,971 --> 00:27:20,807
Health officials are on
high alert as the outbreak
681
00:27:20,849 --> 00:27:23,309
has spread across
five different states.
682
00:27:23,351 --> 00:27:26,229
Georgia, Mississippi...
- Get the fuck out of the way.
683
00:27:26,271 --> 00:27:28,648
- And Florida have
all seen cases.
684
00:27:28,690 --> 00:27:31,568
The CDC is now warning that
the disease may be linked
685
00:27:31,609 --> 00:27:33,528
to over the counter
health supplements
686
00:27:33,570 --> 00:27:35,947
containing saw
palmetto berry extract.
687
00:27:35,989 --> 00:27:38,992
- Thank God I sold
that fucking farm.
688
00:27:39,034 --> 00:27:41,286
- Health officials believe
the berries were infected
689
00:27:41,327 --> 00:27:44,706
by giant African
land snails, or GAL,
690
00:27:44,748 --> 00:27:47,417
a rare but highly
destructive species
691
00:27:47,459 --> 00:27:49,544
of invasive snail that
can become infected
692
00:27:49,586 --> 00:27:52,839
with a parasite known
as rat lungworm.
693
00:27:52,881 --> 00:27:54,883
- Oink, oink. Order number 34.
694
00:27:54,924 --> 00:27:57,427
- The snails can cause
eosinophilic meningitis
695
00:27:57,469 --> 00:27:59,262
in humans, which can lead
696
00:27:59,304 --> 00:28:01,598
to nausea, vomiting,
and headaches.
697
00:28:01,639 --> 00:28:03,683
Other symptoms include...
- Are you my Uber?
698
00:28:03,725 --> 00:28:07,771
- Yup. I'm Jillian G. Where to?
- Check the fucking app.
699
00:28:07,812 --> 00:28:09,439
- Right. Okay, sorry.
700
00:28:09,481 --> 00:28:11,900
- So far there have
been 32 recorded cases
701
00:28:11,941 --> 00:28:15,278
of meningitis linked to
tainted saw palmetto extract.
702
00:28:15,320 --> 00:28:17,989
- Jesus Christ.
- I know.
703
00:28:18,031 --> 00:28:20,283
The news is such a bummer.
704
00:28:20,325 --> 00:28:22,005
But that's what's great
about the Maldives.
705
00:28:22,035 --> 00:28:24,621
You leave the real world behind.
706
00:28:24,662 --> 00:28:26,414
How long are you staying?
707
00:28:26,456 --> 00:28:29,084
- I don't know yet.
One-way ticket.
708
00:28:29,125 --> 00:28:31,044
- Ooh, love that.
709
00:28:31,086 --> 00:28:33,380
"Eat, Pray, Love." [chuckles]
710
00:28:35,632 --> 00:28:37,634
- Of those 32 cases,
there have been
711
00:28:37,676 --> 00:28:40,303
seven hospitalizations
and two...
712
00:28:40,345 --> 00:28:42,138
- Nope. Turning this shit off.
713
00:28:42,180 --> 00:28:43,973
- Dad.
- We're not watching that.
714
00:28:44,015 --> 00:28:45,600
No more TV.
715
00:28:45,642 --> 00:28:46,702
- What am I supposed to do then?
716
00:28:46,726 --> 00:28:48,645
- It's a new
apartment. Go explore.
717
00:28:48,687 --> 00:28:51,356
Go, your rooms are down
the hall to the left.
718
00:28:51,398 --> 00:28:53,733
- Did you say rooms?
- Yeah. You have two rooms.
719
00:28:53,775 --> 00:28:56,695
My girl gets a suite.
- [vocalizing]
720
00:28:56,736 --> 00:28:58,738
[Pitbull's "Timber"]
721
00:28:58,780 --> 00:29:02,033
- Of course, I will
always have room for you
722
00:29:02,075 --> 00:29:04,369
and that weird white baby.
723
00:29:04,411 --> 00:29:06,996
Now, come on. You
need to see the view.
724
00:29:07,038 --> 00:29:08,415
- ? It's going down ?
725
00:29:08,456 --> 00:29:10,333
? I'm yelling timber ?
726
00:29:10,375 --> 00:29:12,210
? You better move ?
727
00:29:12,252 --> 00:29:14,170
? You better dance ?
728
00:29:14,212 --> 00:29:18,216
? Ooh, ooh ?
729
00:29:18,258 --> 00:29:20,111
- ? Look up in the skies,
it's a bird, it's a plane ?
730
00:29:20,135 --> 00:29:21,946
? Nah, it's just me ain't
a damn thing changed ?
731
00:29:21,970 --> 00:29:23,805
? Live in hotels,
swing on planes ?
732
00:29:23,847 --> 00:29:25,598
? Blessed to say
money ain't a thing ?
733
00:29:25,640 --> 00:29:27,559
? Come jumping like
LeBron, now Voli ?
734
00:29:27,600 --> 00:29:29,352
? Order me another
round, homey ?
735
00:29:29,394 --> 00:29:31,229
? We about to climb, why? ?
736
00:29:31,271 --> 00:29:32,939
? 'Cause it's about to go down ?
737
00:29:32,981 --> 00:29:34,858
? Swing your partner
'round and 'round ?
738
00:29:34,899 --> 00:29:36,651
? End of the night,
it's going down ?
739
00:29:36,693 --> 00:29:38,695
? One more shot, another round ?
740
00:29:38,737 --> 00:29:40,488
? End of the night,
it's going down ?
741
00:29:40,530 --> 00:29:42,323
? Swing your partner
'round and 'round ?
742
00:29:42,365 --> 00:29:44,159
? End of the night,
it's going down ?
743
00:29:44,200 --> 00:29:45,869
? One more shot, another round ?
744
00:29:45,910 --> 00:29:47,412
? End of the night,
it's going down ?
745
00:29:47,454 --> 00:29:48,997
- ? It's going down ?
746
00:29:49,039 --> 00:29:50,832
? I'm yelling timber ?
747
00:29:50,874 --> 00:29:52,542
? You better move ?
748
00:29:52,584 --> 00:29:54,461
? You better dance ?
749
00:29:54,502 --> 00:29:56,254
? Let's make a night ?
750
00:29:56,296 --> 00:29:58,298
? You won't remember ?
751
00:29:58,340 --> 00:30:00,050
? I'll be the one ?
752
00:30:00,091 --> 00:30:01,885
? You won't forget ?
753
00:30:01,926 --> 00:30:04,054
? It's going down,
it's going down ?
754
00:30:04,095 --> 00:30:05,889
? I'm yelling timber ?
755
00:30:05,930 --> 00:30:07,432
? You better move ?
756
00:30:07,474 --> 00:30:09,142
? You better dance,
you better dance ?
757
00:30:09,184 --> 00:30:10,977
? Let's make a night,
let's make a night ?
758
00:30:11,019 --> 00:30:12,896
? You won't remember ?
759
00:30:12,937 --> 00:30:14,939
? I'll be the one,
yeah, I'm the one ?
760
00:30:14,981 --> 00:30:17,192
? You won't forget,
you won't forget ?
761
00:30:17,233 --> 00:30:19,361
? Whoa, oh, oh ?
762
00:30:19,402 --> 00:30:21,363
? Oh, oh, oh, hey ?
763
00:30:21,404 --> 00:30:24,366
? Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ?
764
00:30:24,407 --> 00:30:26,493
? Whoa, oh, oh, oh! ?
765
00:30:26,534 --> 00:30:28,620
? Oh, oh, oh ?
766
00:30:28,661 --> 00:30:31,790
? Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ?
767
00:30:31,831 --> 00:30:34,292
? Whoa, oh, oh ?
- Timber.
768
00:30:34,334 --> 00:30:36,002
- ? Whoa, oh, oh ? Come on.
769
00:30:36,044 --> 00:30:39,714
? Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ?
It's going down.
770
00:30:39,756 --> 00:30:41,466
? Whoa, oh, oh ?
- Timber.
771
00:30:44,386 --> 00:30:46,471
- Not a doctor. Shh.
772
00:30:46,521 --> 00:30:51,071
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
57148
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.