All language subtitles for 6 - Premiere Pro Update

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,620 --> 00:00:05,220 Hi everyone. 2 00:00:05,460 --> 00:00:08,670 This is a little update video for the advanced course. 3 00:00:08,850 --> 00:00:13,930 Premiere Pro have done an update and it's reasonably significant for this course. 4 00:00:13,930 --> 00:00:19,980 So I'm going to show you what's updated and what you'll find is that nothing's actually physically changed. 5 00:00:19,980 --> 00:00:25,590 It's just the UI has changed the way you interact with some of the features, and it's mainly to do 6 00:00:25,590 --> 00:00:27,180 with importing and exporting. 7 00:00:27,180 --> 00:00:34,530 So in the previous version that we know and love, okay, un file, you know, new project and you got 8 00:00:34,530 --> 00:00:36,900 this window, okay, which we'll cover in this course. 9 00:00:37,110 --> 00:00:39,830 But now what happens is this is the new version. 10 00:00:40,050 --> 00:00:44,670 If I get a new project, this appears again, you've probably mumbled your way through this already, 11 00:00:45,030 --> 00:00:47,490 but we'll cover some of the perks of using it. 12 00:00:47,490 --> 00:00:52,350 But the main one, if you do want to kind of like skip through and get to the your normal kind of standard 13 00:00:52,350 --> 00:00:54,900 empty project, it's going to give it a name up here. 14 00:00:55,170 --> 00:01:01,290 So my project, my project, okay, give it a location and then just click create. 15 00:01:01,560 --> 00:01:02,010 Okay. 16 00:01:02,280 --> 00:01:08,610 And I already done this recording once failed my compressor turned on in my garage and kind of ruined 17 00:01:08,610 --> 00:01:09,120 the audio. 18 00:01:09,570 --> 00:01:10,470 So it was doing it again. 19 00:01:10,500 --> 00:01:13,530 So anyway, that's how you kind of get back to this in Premiere Pro is the same. 20 00:01:13,530 --> 00:01:19,110 Okay, it's just that little first initial screen is different now you can import the same way you can 21 00:01:19,110 --> 00:01:25,080 double click down here, go to file import case that I'm putting your footage okay or the new way because 22 00:01:25,080 --> 00:01:28,770 you can go to this temp here and import footage even though you've created your project, you can see 23 00:01:28,770 --> 00:01:29,670 the project name is gone. 24 00:01:29,910 --> 00:01:36,240 You can say, I actually have got, you know, on my desktop, I got my exercise files from this project 25 00:01:36,240 --> 00:01:36,640 here. 26 00:01:36,640 --> 00:01:40,770 I want to bring in this, this and I can bring it into a new sequence. 27 00:01:40,890 --> 00:01:46,560 Yeah, we're not going to use the actual footage to create the sequence and click import. 28 00:01:47,780 --> 00:01:50,890 So it's a way of toggling between input and edit. 29 00:01:51,290 --> 00:01:57,080 Or you could just say an edit for the whole time and get a file import and just do it that way up to 30 00:01:57,080 --> 00:01:57,260 you. 31 00:01:57,440 --> 00:01:59,180 We'll cover a bit more important a second. 32 00:01:59,180 --> 00:02:00,800 I just want to cover the export tab. 33 00:02:00,930 --> 00:02:01,200 Okay. 34 00:02:01,220 --> 00:02:03,110 So there's going to be a lot of exporting in this course. 35 00:02:03,470 --> 00:02:08,300 So if I now go to file export, make sure you've got a sequence selected. 36 00:02:08,600 --> 00:02:08,850 Okay. 37 00:02:08,870 --> 00:02:14,590 Or here in the Thai project panel or in the timeline K, you can go to file export media like before 38 00:02:14,600 --> 00:02:16,940 or you can click the export button up the top here. 39 00:02:17,360 --> 00:02:17,740 Okay. 40 00:02:17,750 --> 00:02:20,480 You end up in the exact same place, so it doesn't matter which one you choose. 41 00:02:21,050 --> 00:02:22,220 Okay, you end up here. 42 00:02:22,610 --> 00:02:26,150 So in the old version, it looked a little more clunky. 43 00:02:26,450 --> 00:02:29,840 Okay, but this version here has the exact same settings. 44 00:02:29,900 --> 00:02:31,420 Let me give you a for instance. 45 00:02:31,430 --> 00:02:31,880 You wait there. 46 00:02:32,030 --> 00:02:33,590 So I'm back in the old version. 47 00:02:33,740 --> 00:02:36,200 I'm going to go sequence export. 48 00:02:36,680 --> 00:02:41,690 And let's say that I want to export, you know, 8.264. 49 00:02:41,690 --> 00:02:44,120 I want to use adaptive, high bitrate. 50 00:02:44,120 --> 00:02:51,230 I want to go through to maybe the audio or the video and maybe down to, I don't know, bitrate settings 51 00:02:51,260 --> 00:02:53,570 can change it to VB too. 52 00:02:54,020 --> 00:02:56,450 So we're going to do some of this in the course. 53 00:02:56,750 --> 00:03:01,260 But what I want to show you is that all those features are there in the new way of doing things. 54 00:03:01,280 --> 00:03:03,410 It's just in a different user interface. 55 00:03:03,530 --> 00:03:04,190 So let's have a look. 56 00:03:04,490 --> 00:03:05,810 Let's try to do the exact same thing. 57 00:03:06,530 --> 00:03:09,440 So this is let's go back to edit. 58 00:03:09,530 --> 00:03:10,790 So we're in the new version. 59 00:03:11,030 --> 00:03:14,330 We go to export Kay and we want to find this bit resetting. 60 00:03:14,340 --> 00:03:17,030 So we go down to want it to be a start to export. 61 00:03:17,030 --> 00:03:17,320 Great. 62 00:03:17,580 --> 00:03:19,660 It's already set to adaptive k. 63 00:03:19,670 --> 00:03:20,930 I want to get a video. 64 00:03:22,070 --> 00:03:28,830 I can't see bitrate settings here so get to more scroll down and there it is there VBA too. 65 00:03:29,510 --> 00:03:32,210 So throughout this course I'm going to using the old style way. 66 00:03:32,240 --> 00:03:37,520 Kay And instead of recording every single video in this course, which takes months and months and months. 67 00:03:37,820 --> 00:03:40,130 Kay You know, I'll be doing this on the video. 68 00:03:40,640 --> 00:03:43,610 Kay But you can just find it in this new export option. 69 00:03:43,800 --> 00:03:47,780 It's just a bit more, you know, they want it to be a bit more user friendly and I can see why we all 70 00:03:47,780 --> 00:03:48,950 got used to this way. 71 00:03:49,250 --> 00:03:53,970 Kay But you remember when you first looked and he went, Oh man, what do I do? 72 00:03:53,990 --> 00:03:54,530 What do I click? 73 00:03:54,830 --> 00:03:59,480 Chris Over here, it's just a little bit of the hidden stuff you're probably not going to need because 74 00:03:59,480 --> 00:04:03,260 in here the very first option is, you know, field order. 75 00:04:04,160 --> 00:04:05,150 Do I need field order? 76 00:04:06,770 --> 00:04:07,490 That's actually silly. 77 00:04:07,940 --> 00:04:14,120 You don't feel, though, to begin the idea that I've just tried to simplify it for kind of more general 78 00:04:14,120 --> 00:04:16,430 purpose use for general users. 79 00:04:16,820 --> 00:04:19,550 Kay But you can't get into the nitty gritty for audio. 80 00:04:19,730 --> 00:04:21,100 All those things are still here. 81 00:04:21,110 --> 00:04:22,340 They just kind of moved around. 82 00:04:22,580 --> 00:04:27,020 All right, so export is the same in it's where we spend most of our time import. 83 00:04:27,020 --> 00:04:27,980 There's some perks in here. 84 00:04:27,980 --> 00:04:33,110 Let me quickly run through them and before we get started, because if you like no, I refuse to use 85 00:04:33,110 --> 00:04:33,740 the new version. 86 00:04:34,040 --> 00:04:35,000 There's some cool stuff in here. 87 00:04:35,000 --> 00:04:40,370 So and I'm going to go to the sample media just giving you some generic sample media to get started 88 00:04:40,370 --> 00:04:40,580 with. 89 00:04:40,790 --> 00:04:44,630 What's cool about it is you can you know, you don't use hover your mouse over it and it will scrub. 90 00:04:44,990 --> 00:04:49,040 Kay And you can decide on this. 91 00:04:49,040 --> 00:04:53,570 On this, you can decide to view it as list view rather than grid view. 92 00:04:53,700 --> 00:04:55,970 Change the sizing of it, but more on. 93 00:04:58,990 --> 00:05:00,830 You can create a bin on the fly. 94 00:05:00,850 --> 00:05:03,910 You can say, I want to put this into my bin called bin. 95 00:05:03,940 --> 00:05:05,230 No, I'm going to call it footage. 96 00:05:06,010 --> 00:05:06,510 Okay. 97 00:05:06,520 --> 00:05:10,540 If you are kind of new new to the advanced stuff, bin is another name for a folder. 98 00:05:10,600 --> 00:05:11,200 Let's do that. 99 00:05:11,530 --> 00:05:13,730 My sequence is going to be better than sequence one. 100 00:05:13,750 --> 00:05:14,770 This is going to be my. 101 00:05:20,440 --> 00:05:23,320 You can't go to sequence name. 102 00:05:23,680 --> 00:05:27,520 And the other nice thing is you can create favorites. 103 00:05:27,520 --> 00:05:28,510 Already got a couple here. 104 00:05:28,750 --> 00:05:34,240 So let's say you are in the dips, all of your network drive or you know, you're somewhere on some 105 00:05:34,240 --> 00:05:36,780 sort of external hard drive and you're sick of going finding it. 106 00:05:36,790 --> 00:05:38,980 What you can do is figure out where things are. 107 00:05:39,430 --> 00:05:42,850 Okay, go into it and then decide kinship here. 108 00:05:43,120 --> 00:05:49,030 If I had a star to it, it appears over here my favorites, which is Handy K So there you go. 109 00:05:49,240 --> 00:05:52,810 And those are some of the perks for the new vision is click and board. 110 00:05:55,020 --> 00:05:55,500 Here we go. 111 00:05:55,860 --> 00:05:58,110 We've imported it into. 112 00:05:58,350 --> 00:05:59,040 There's my sequence. 113 00:05:59,310 --> 00:06:02,070 It's imported into the existing project I had open. 114 00:06:02,220 --> 00:06:05,610 Okay, so that's one thing to be mindful of, is I went back to import. 115 00:06:05,940 --> 00:06:06,360 Okay. 116 00:06:06,570 --> 00:06:07,830 But I didn't make a new project. 117 00:06:07,860 --> 00:06:08,700 Same project. 118 00:06:08,910 --> 00:06:11,610 So now I have two sequences that original one I made. 119 00:06:12,030 --> 00:06:14,970 Now this new one and everything went into that lovely bin. 120 00:06:15,240 --> 00:06:15,780 Yeah. 121 00:06:15,780 --> 00:06:18,870 When I have to, like, dump it in there and do it all afterwards. 122 00:06:19,170 --> 00:06:19,950 You might like it. 123 00:06:19,950 --> 00:06:20,580 You might not. 124 00:06:20,820 --> 00:06:22,350 But that's the way we work now. 125 00:06:22,650 --> 00:06:27,600 So, yes, that is the kind of updates for importing and exporting. 126 00:06:27,630 --> 00:06:30,630 You can still do the old way, and that's the way I'm going to do it throughout the course. 127 00:06:30,690 --> 00:06:33,210 Well, embrace these new import export tabs. 128 00:06:34,140 --> 00:06:34,350 Okay. 129 00:06:34,360 --> 00:06:37,860 One thing that doesn't change is export looks differently here in premiere per. 130 00:06:37,870 --> 00:06:40,830 But if you sent a media encoder, you should say queue, remember? 131 00:06:41,250 --> 00:06:41,630 Okay. 132 00:06:41,880 --> 00:06:46,530 If you send it to media encoder, it goes back to kind of more the traditional way of doing things. 133 00:06:46,770 --> 00:06:50,640 If you've never done it, there's just no way you can ignore this video and just do it the new way. 134 00:06:50,970 --> 00:06:57,480 You can see if I if I go into this, you get back to the kind of this way of doing things. 135 00:06:57,570 --> 00:06:58,020 Okay. 136 00:06:58,320 --> 00:07:02,430 So if you go via a media encoder, it will give you that kind of old style export settings. 137 00:07:02,640 --> 00:07:08,220 Whereas if you try and export VI and Premiere Pro, it gives you same settings, different UI. 138 00:07:08,280 --> 00:07:08,850 That makes sense. 139 00:07:09,020 --> 00:07:09,570 It makes sense. 140 00:07:09,630 --> 00:07:10,100 All right. 141 00:07:10,110 --> 00:07:10,830 That is it. 142 00:07:10,860 --> 00:07:12,080 Continue on with the course. 143 00:07:12,090 --> 00:07:13,260 Enjoy the course. 144 00:07:13,290 --> 00:07:15,810 I've come from the future to record this video for you. 145 00:07:15,810 --> 00:07:18,030 And I finished the course a long time ago. 146 00:07:18,030 --> 00:07:22,760 So the pain of actually making it, it's not a pain, but it's a lot of exhaustion to make them. 147 00:07:22,950 --> 00:07:24,020 I'm super happy with the course. 148 00:07:24,030 --> 00:07:25,350 I hope you're super happy with it. 149 00:07:26,100 --> 00:07:26,610 Yeah. 150 00:07:26,760 --> 00:07:29,190 Enjoy it and I'll see you in the next video.13322

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.