All language subtitles for The.Love.Experiment.2023.S01E01.720p.WEB.h264-BAE[eztv.re]_track3_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,101 --> 00:00:03,002 - ♪ MTV ♪ 2 00:00:06,172 --> 00:00:09,943 narrator: Get ready to enter the ultimate dating fantasy. 3 00:00:09,943 --> 00:00:11,778 - ♪ Ooh, it's the ride of your life ♪ 4 00:00:11,778 --> 00:00:14,614 narrator: A world full of Mr. Rights. 5 00:00:14,614 --> 00:00:16,750 Welcome to "The Love Experiment." 6 00:00:16,750 --> 00:00:18,218 - Okay. 7 00:00:18,218 --> 00:00:19,886 narrator: An experience we created 8 00:00:19,886 --> 00:00:23,723 to see if offering a utopia of only the best eligible men 9 00:00:23,723 --> 00:00:26,259 would ultimately lead to real love. 10 00:00:26,259 --> 00:00:27,894 - ♪ I might take you home ♪ 11 00:00:27,894 --> 00:00:30,830 narrator: At the center of this experiment is the hall. 12 00:00:30,830 --> 00:00:32,932 It's a dating app come to life, 13 00:00:32,932 --> 00:00:36,302 except here all the guys are hot, successful... 14 00:00:36,302 --> 00:00:38,538 - I'm a lawyer. - I'm a real estate investor. 15 00:00:38,538 --> 00:00:41,307 narrator: And ready to commit. - I'm ready to fall in love. 16 00:00:41,307 --> 00:00:44,177 narrator: And the women are in total control. 17 00:00:44,177 --> 00:00:45,779 - Go get your man, sis! 18 00:00:45,779 --> 00:00:47,747 narrator: Three lucky best friends are about to enter 19 00:00:47,747 --> 00:00:48,782 the hall. 20 00:00:48,782 --> 00:00:50,550 - They so [bleep] fine. 21 00:00:50,550 --> 00:00:51,951 narrator: We'll present the women 22 00:00:51,951 --> 00:00:54,120 with endless possibilities... 23 00:00:54,120 --> 00:00:55,688 - Here, this mine. [laughter] 24 00:00:55,688 --> 00:00:57,857 narrator: To date like they've never dated before. 25 00:00:57,857 --> 00:01:00,326 - She never has really met a man like me. 26 00:01:00,326 --> 00:01:02,228 narrator: Each stage of this experience 27 00:01:02,228 --> 00:01:04,497 will challenge the women... 28 00:01:04,497 --> 00:01:06,633 - Give me a [bleep] second. 29 00:01:06,633 --> 00:01:08,768 narrator: Over the next four weeks, 30 00:01:08,768 --> 00:01:10,670 the experiment will surprise them... 31 00:01:10,670 --> 00:01:11,971 - What the hell are you doing here? 32 00:01:11,971 --> 00:01:13,506 - I come back for you. 33 00:01:13,506 --> 00:01:14,908 narrator: Test them... 34 00:01:14,908 --> 00:01:17,076 - He's a full-on playboy. - Is he a cheater? 35 00:01:17,076 --> 00:01:18,812 - Uh... 36 00:01:18,812 --> 00:01:21,481 narrator: And give them the tools they need to find love. 37 00:01:21,481 --> 00:01:23,483 - We're leaving our disasters of love behind, 38 00:01:23,483 --> 00:01:25,718 and we will be masters of love this time. 39 00:01:25,718 --> 00:01:27,587 narrator: In this dating utopia, 40 00:01:27,587 --> 00:01:29,489 they'll have everything they want. 41 00:01:29,489 --> 00:01:31,524 - This is getting sexual. 42 00:01:31,524 --> 00:01:33,259 narrator: But will they choose who they need? 43 00:01:33,259 --> 00:01:34,627 - I'm falling for this man. 44 00:01:34,627 --> 00:01:36,930 narrator: Will they find the one? 45 00:01:36,930 --> 00:01:38,932 - Oh, my God! 46 00:01:38,932 --> 00:01:41,267 Oh, my God! 47 00:01:41,267 --> 00:01:43,102 Narrator: In "The Love Experiment." 48 00:01:43,102 --> 00:01:46,606 ♪ ♪ 49 00:01:46,606 --> 00:01:47,774 ["24K Magic" by Bruno Mars] 50 00:01:47,774 --> 00:01:50,376 - ♪ Tonight ♪ 51 00:01:50,376 --> 00:01:54,948 ♪ I just wanna take you higher ♪ 52 00:01:54,948 --> 00:01:59,252 ♪ Players, put your pinky rings up to the moon ♪ 53 00:01:59,252 --> 00:02:01,421 narrator: This is the hall. 54 00:02:01,421 --> 00:02:02,689 - ♪ What y'all tryna do? ♪ 55 00:02:02,689 --> 00:02:04,023 narrator: A magical place filled 56 00:02:04,023 --> 00:02:05,859 with only the best eligible bachelors 57 00:02:05,859 --> 00:02:07,393 from around the country. 58 00:02:07,393 --> 00:02:10,029 They're taking their places as they anxiously await 59 00:02:10,029 --> 00:02:12,398 the arrival of our lucky, single women. 60 00:02:12,398 --> 00:02:14,501 - My name is Chris. I'm an attorney. 61 00:02:14,501 --> 00:02:16,236 I decided to participate in this experience 62 00:02:16,236 --> 00:02:17,604 because I just think it's that time. 63 00:02:17,604 --> 00:02:20,206 I've always been a very vulnerable person, 64 00:02:20,206 --> 00:02:21,841 very transparent person. 65 00:02:21,841 --> 00:02:25,278 So I'm open to the process, and I'm gonna dive all the way in. 66 00:02:25,278 --> 00:02:28,281 - Being in the game for so long, trying to figure out 67 00:02:28,281 --> 00:02:30,283 who's the right one, going on dates, 68 00:02:30,283 --> 00:02:33,253 it's tiring, so you know, I came here to find love, 69 00:02:33,253 --> 00:02:34,954 to find the one. narrator: Over the next 70 00:02:34,954 --> 00:02:38,358 four weeks, these men have agreed to relinquish control 71 00:02:38,358 --> 00:02:40,393 and allow the women to choose them. 72 00:02:40,393 --> 00:02:41,761 - The dating game is crazy, 73 00:02:41,761 --> 00:02:43,596 but you gotta try everything out. 74 00:02:43,596 --> 00:02:46,299 The women having the power-- I don't think I can handle it. 75 00:02:46,299 --> 00:02:48,134 But I'm excited to see what it's like 76 00:02:48,134 --> 00:02:49,769 to walk in a woman's high heels. 77 00:02:49,769 --> 00:02:52,572 narrator: Inside the hall, the men will wear ear pieces 78 00:02:52,572 --> 00:02:54,841 that prevent them from hearing the women. 79 00:02:54,841 --> 00:02:58,011 Instead, just like a real dating app, they've created 80 00:02:58,011 --> 00:03:01,848 their own live profiles and filled their spaces with items 81 00:03:01,848 --> 00:03:04,984 that give important clues about who they are. 82 00:03:04,984 --> 00:03:08,087 - I'm ready for love, because my heart is open, 83 00:03:08,087 --> 00:03:12,025 and it's just got this big, big whole part of it 84 00:03:12,025 --> 00:03:13,660 just ready for it. 85 00:03:13,660 --> 00:03:15,161 - I'm feeling a little nervous-- 86 00:03:15,161 --> 00:03:18,097 being in the hall, a lot of handsome-looking dudes. 87 00:03:18,097 --> 00:03:19,866 You don't know what to expect. 88 00:03:19,866 --> 00:03:21,401 narrator: Now that the men are in place, 89 00:03:21,401 --> 00:03:24,103 it's time to meet the women. 90 00:03:24,103 --> 00:03:26,539 - ♪ Bad chick, I could be your fantasy ♪ 91 00:03:26,539 --> 00:03:28,708 ♪ I can tell you got big, big energy ♪ 92 00:03:28,708 --> 00:03:30,810 - I feel like if I was born in a different time, 93 00:03:30,810 --> 00:03:33,046 I do feel like I probably would be married by now-- 94 00:03:33,046 --> 00:03:36,749 married with kids. But this age of social media, 95 00:03:36,749 --> 00:03:38,217 you know, men just can slide in 96 00:03:38,217 --> 00:03:40,587 any person's DM at any given time. 97 00:03:40,587 --> 00:03:42,855 I want people to bring back monogamy. 98 00:03:42,855 --> 00:03:44,490 - I've never been more excited in my life. 99 00:03:44,490 --> 00:03:45,692 I can't wait to see them. 100 00:03:45,692 --> 00:03:47,193 I can't wait for them to see me. 101 00:03:47,193 --> 00:03:49,762 - I definitely hope to find my husband. 102 00:03:49,762 --> 00:03:54,534 "Sex in the City" vibes, B. I am ready. 103 00:03:54,534 --> 00:03:55,668 - It's time. - Okay. 104 00:03:55,668 --> 00:03:56,769 - Mm-hmm. 105 00:03:56,769 --> 00:04:00,473 [cheerful revealing music] 106 00:04:00,473 --> 00:04:02,542 ["Candy Shop" by 50 Cent] 107 00:04:02,542 --> 00:04:05,011 - ♪ Yeah ♪ 108 00:04:05,011 --> 00:04:06,346 ♪ Uh-huh ♪ 109 00:04:06,346 --> 00:04:08,147 - These men look ripe for the picking, okay? 110 00:04:08,147 --> 00:04:09,816 Look at them. - Wow. 111 00:04:09,816 --> 00:04:11,684 - ♪ Take you to the candy shop ♪ 112 00:04:11,684 --> 00:04:13,720 - I am Tamara. I am a flight attendant, 113 00:04:13,720 --> 00:04:15,388 but I'm also a entrepreneur. 114 00:04:15,388 --> 00:04:18,858 I own my own clothing boutique, so I don't really look to a man 115 00:04:18,858 --> 00:04:21,260 to provide for me. I can take care of myself. 116 00:04:21,260 --> 00:04:22,762 I just want a man to love me. 117 00:04:22,762 --> 00:04:24,897 - I see romantic dates in my future. 118 00:04:24,897 --> 00:04:27,767 Hi, I'm Marz. I'm also a flight attendant. 119 00:04:27,767 --> 00:04:30,503 I love being a flight attendant and trying to date. 120 00:04:30,503 --> 00:04:32,672 I haven't been that successful, 121 00:04:32,672 --> 00:04:37,110 but I am so ready to meet my future husband. 122 00:04:37,110 --> 00:04:39,779 We all deserve this, and we're about to get it. 123 00:04:39,779 --> 00:04:41,047 I like it. 124 00:04:41,047 --> 00:04:43,216 - My name is Paige. I am a host. 125 00:04:43,216 --> 00:04:45,418 I have my own management consulting business. 126 00:04:45,418 --> 00:04:48,221 I am a complete hopeless romantic. 127 00:04:48,221 --> 00:04:50,790 I feel like I've always had my heart broken. 128 00:04:50,790 --> 00:04:54,360 But this experiment is about finding true love. 129 00:04:54,360 --> 00:04:57,096 all: Ooh! 130 00:04:57,096 --> 00:04:58,431 - Calm down, girl. 131 00:04:58,431 --> 00:04:59,832 - I love it here. 132 00:04:59,832 --> 00:05:00,000 - ♪ Locomotion, we causin' a commotion ♪ 133 00:05:00,000 --> 00:05:03,736 - ♪ Locomotion, we causin' a commotion ♪ 134 00:05:03,736 --> 00:05:05,238 - Whew! It's this one. 135 00:05:05,238 --> 00:05:06,873 narrator: This will be the ladies' first 136 00:05:06,873 --> 00:05:09,375 of several visits to the hall, where they will be given 137 00:05:09,375 --> 00:05:12,712 all the power of deciding who they want to pursue. 138 00:05:12,712 --> 00:05:14,047 - ♪ Ain't my fault that you want my drip ♪ 139 00:05:14,047 --> 00:05:16,015 narrator: It's a fantasy of options. 140 00:05:16,015 --> 00:05:17,917 - Hello, hello. 141 00:05:17,917 --> 00:05:20,086 narrator: But they can each only pick three guys 142 00:05:20,086 --> 00:05:21,487 during this hall visit. 143 00:05:21,487 --> 00:05:23,423 - Hey, look at him! 144 00:05:23,423 --> 00:05:27,093 - Ooh, he so fine. You are so [bleep] fine. 145 00:05:27,093 --> 00:05:28,261 You can't hear me? 146 00:05:28,261 --> 00:05:30,263 Oh... 147 00:05:30,263 --> 00:05:31,898 Oh, Tam, they can't hear us. 148 00:05:31,898 --> 00:05:33,399 - Oh, they can't hear, sis. - They can't hear us. 149 00:05:33,399 --> 00:05:35,735 narrator: Because the men can't hear anything, 150 00:05:35,735 --> 00:05:38,671 the women will be able to speak freely and openly 151 00:05:38,671 --> 00:05:40,807 about how they're really feeling. 152 00:05:40,807 --> 00:05:43,309 - [chuckles] Let the games begin. 153 00:05:43,309 --> 00:05:45,411 What about this one? 154 00:05:45,411 --> 00:05:47,513 - You know how to cook? - [laughs] 155 00:05:47,513 --> 00:05:49,148 - It's just kind of crazy, 156 00:05:49,148 --> 00:05:51,617 'cause the women have all the power, all the control. 157 00:05:51,617 --> 00:05:53,152 It's a weird feeling, to be honest. 158 00:05:53,152 --> 00:05:54,654 You just gotta roll with it, man. 159 00:05:54,654 --> 00:05:56,622 - Oh, you like to golf. 160 00:05:56,622 --> 00:05:58,925 So you like to get the ball in the hole? 161 00:05:58,925 --> 00:06:01,394 I'm just hoping that they can just feel the energy 162 00:06:01,394 --> 00:06:03,362 because you can't hear what I'm saying. 163 00:06:03,362 --> 00:06:04,664 [laughs] 164 00:06:04,664 --> 00:06:05,832 Bye, boo. I'ma see you later. 165 00:06:05,832 --> 00:06:08,134 - Molombo, I like your name. 166 00:06:08,134 --> 00:06:10,002 - I love the feeling of falling in love. 167 00:06:10,002 --> 00:06:12,772 I want you to feel like you made the best decision 168 00:06:12,772 --> 00:06:14,474 of your life dating me. 169 00:06:14,474 --> 00:06:16,175 - Damn. Damn. 170 00:06:16,175 --> 00:06:17,577 - [chuckles] 171 00:06:17,577 --> 00:06:18,811 So... - Hey. 172 00:06:18,811 --> 00:06:20,379 - Ryan is so cute! - He's so cute. 173 00:06:20,379 --> 00:06:22,281 - Aw. - Bring him in. 174 00:06:22,281 --> 00:06:24,150 - Okay, my favorite movie as a kid was "Home Alone," 175 00:06:24,150 --> 00:06:25,985 Macaulay Culkin. 176 00:06:25,985 --> 00:06:28,154 - He gives me Macaulay Culkin. - Oh, no. 177 00:06:28,154 --> 00:06:29,455 I know what you're saying. - He said, "Oh, no." 178 00:06:29,455 --> 00:06:31,524 He read the-- [laughter] 179 00:06:31,524 --> 00:06:32,892 - I knew it. I knew it. 180 00:06:32,892 --> 00:06:34,193 - Instant turn on for me is, 181 00:06:34,193 --> 00:06:35,528 like, if we can make each other laugh. 182 00:06:35,528 --> 00:06:37,029 If we're just sitting there laughing 183 00:06:37,029 --> 00:06:39,232 and having a good time, there's nothing better than that. 184 00:06:39,232 --> 00:06:42,602 - Have you ever had a melanin queen before? 185 00:06:42,602 --> 00:06:44,337 - I can't hear you. - You like Black girls? 186 00:06:44,337 --> 00:06:45,338 - You like this? - Yes. 187 00:06:45,338 --> 00:06:47,273 - All this brown sugar? 188 00:06:47,273 --> 00:06:48,708 - Come here. Sit down. 189 00:06:48,708 --> 00:06:50,710 all: Oh! - He said, "Come have a seat." 190 00:06:50,710 --> 00:06:53,446 - I'm 171 pounds, 5'8". 191 00:06:53,446 --> 00:06:55,848 It's very much so giving Tam Thee Stallion. 192 00:06:55,848 --> 00:06:58,117 I'ma break that boy in half. 193 00:06:58,117 --> 00:07:00,853 narrator: The women are having the best time ever. 194 00:07:00,853 --> 00:07:03,055 But since they can only choose three guys, 195 00:07:03,055 --> 00:07:06,025 they'll need to dig deeper to find the best picks. 196 00:07:06,025 --> 00:07:07,894 - I don't understand how I'm supposed to pick three. 197 00:07:07,894 --> 00:07:09,529 Pack 'em all up. We'll take 'em all. 198 00:07:09,529 --> 00:07:11,697 How's that? This is incredible. 199 00:07:11,697 --> 00:07:15,168 Every girl deserves to think of dating just like this. 200 00:07:15,168 --> 00:07:17,036 - What do we have here? 201 00:07:17,036 --> 00:07:18,671 Ooh, something nice. - Isaac... 202 00:07:18,671 --> 00:07:20,873 - Ooh, hey, Mr. Isaac. - Isaac, hi. 203 00:07:20,873 --> 00:07:23,442 - Ooh. - Cutie-pie. 204 00:07:23,442 --> 00:07:24,744 - I like them shoes. 205 00:07:24,744 --> 00:07:26,479 - Suit fits. Not too big. - I like who dresses 206 00:07:26,479 --> 00:07:27,613 for the occasion, okay? 207 00:07:27,613 --> 00:07:29,215 - Ooh! - Oh! 208 00:07:29,215 --> 00:07:31,851 - He's a firefighter. I love that. 209 00:07:31,851 --> 00:07:34,620 all: Whoa! - My gosh. 210 00:07:34,620 --> 00:07:35,655 - Show me what you're workin' with! 211 00:07:35,655 --> 00:07:37,089 Lemme see! - Girl, yes. 212 00:07:37,089 --> 00:07:38,391 - Whoa, huh. 213 00:07:38,391 --> 00:07:39,926 Oh, my God. 214 00:07:39,926 --> 00:07:42,995 - I'm a provider. I provide love. 215 00:07:42,995 --> 00:07:45,798 I provide care. I provide stability. 216 00:07:45,798 --> 00:07:47,500 And that's what I bring to the table. 217 00:07:47,500 --> 00:07:49,068 - Damn, he fine. 218 00:07:49,068 --> 00:07:50,570 We gon' have to rock-paper-scissors 219 00:07:50,570 --> 00:07:52,071 this [bleep]. 220 00:07:52,071 --> 00:07:56,175 I am just happy that we really all did this together, 221 00:07:56,175 --> 00:07:58,211 'cause I really cannot do this without them. 222 00:07:58,211 --> 00:07:59,612 This is like a once-in-a-lifetime 223 00:07:59,612 --> 00:08:01,614 opportunity of finding love. 224 00:08:01,614 --> 00:08:04,550 - All right, let's move. - Okay, who we have? 225 00:08:04,550 --> 00:08:07,153 - Wait a minute! Oh, we got a two-piece. 226 00:08:07,153 --> 00:08:09,255 [romantic hip-hop music] 227 00:08:09,255 --> 00:08:10,890 - It's twins, sis! 228 00:08:10,890 --> 00:08:13,526 - Double the trouble. - Double the fun. 229 00:08:13,526 --> 00:08:14,594 - [laughing] - There is a God. 230 00:08:14,594 --> 00:08:15,795 - Okay. Okay, I like-- 231 00:08:15,795 --> 00:08:17,296 - Oh! - Oh, Jesus! 232 00:08:17,296 --> 00:08:21,167 - My name is Terell. I'm 38 years old. 233 00:08:21,167 --> 00:08:24,170 - My name is Tewann, 38 years young. 234 00:08:24,170 --> 00:08:26,606 I have an identical twin brother. 235 00:08:26,606 --> 00:08:28,207 He lookin' for love as well. 236 00:08:28,207 --> 00:08:30,643 We have similar taste in women. 237 00:08:30,643 --> 00:08:32,245 We have the same... 238 00:08:32,245 --> 00:08:33,546 both: Love languages. 239 00:08:33,546 --> 00:08:36,716 - Bye, we'll see you later. - I got one more. 240 00:08:36,716 --> 00:08:38,818 - Hey, I know. - God damn. 241 00:08:38,818 --> 00:08:41,354 - Kenny. Kenny. - Back up. 242 00:08:41,354 --> 00:08:43,055 How you doin'? - I'ma show you. 243 00:08:43,055 --> 00:08:44,757 all: Oh! 244 00:08:44,757 --> 00:08:47,526 - He's reading our lips. - Let me get this one. 245 00:08:47,526 --> 00:08:49,195 - Come on, Paul Wall Jr. 246 00:08:49,195 --> 00:08:51,330 I'm not mad at it. 247 00:08:51,330 --> 00:08:53,799 - I believe in attraction at first sight 248 00:08:53,799 --> 00:08:56,269 and lust at first sight, but love is earned. 249 00:08:56,269 --> 00:08:59,138 Love is when you get to know someone within. 250 00:08:59,138 --> 00:09:01,507 - Take your--your hat, can you take it off? 251 00:09:01,507 --> 00:09:02,808 He can't take it off. - Oh. 252 00:09:02,808 --> 00:09:04,143 - He could be hatfishing. - I don't like that. 253 00:09:04,143 --> 00:09:05,544 - I don't know about that. - We're asking him 254 00:09:05,544 --> 00:09:06,679 to take his hat off, so we can see whether or not 255 00:09:06,679 --> 00:09:07,880 he's a hatfish or not. 256 00:09:07,880 --> 00:09:12,018 - Hatfishing is deceiving a woman that-- 257 00:09:12,018 --> 00:09:13,486 - Thinks you have hair. - Yeah. 258 00:09:13,486 --> 00:09:14,820 - And you have scalp. 259 00:09:14,820 --> 00:09:16,889 - He lookin' dead at you, so he wants you fo' sho'. 260 00:09:16,889 --> 00:09:18,291 - See, that's a problem, y'all. - He likes to travel. 261 00:09:18,291 --> 00:09:20,826 - I pick guys like this all the time. 262 00:09:20,826 --> 00:09:23,396 This is really hard trying to pick a guy 263 00:09:23,396 --> 00:09:25,598 when the guy is in front of you and you don't know what to do. 264 00:09:25,598 --> 00:09:27,133 Just imagine going window-shopping 265 00:09:27,133 --> 00:09:28,301 for your husband. 266 00:09:28,301 --> 00:09:30,303 - So sis, is this your man or not? 267 00:09:30,303 --> 00:09:31,737 - I don't know. 268 00:09:31,737 --> 00:09:33,339 narrator: The women have lots of options, 269 00:09:33,339 --> 00:09:36,208 which makes for very tough decisions. 270 00:09:36,208 --> 00:09:39,011 Who will they pick first on "The Love Experiment"? 271 00:09:39,011 --> 00:09:40,579 - Oh... 272 00:09:40,579 --> 00:09:43,683 [suspenseful music] 273 00:09:46,194 --> 00:09:47,795 ["Juicy" by Doja Cat] 274 00:09:47,795 --> 00:09:50,164 - ♪ I keep it juicy, juicy, I eat that lunch ♪ 275 00:09:50,164 --> 00:09:51,532 narrator: This is "The Love Experiment." 276 00:09:51,532 --> 00:09:52,934 - I like it. 277 00:09:52,934 --> 00:09:54,468 narrator: A dating app come to life 278 00:09:54,468 --> 00:09:57,438 where three best friends are selecting a trio of men 279 00:09:57,438 --> 00:10:00,908 to begin dating from a hall of eligible bachelors 280 00:10:00,908 --> 00:10:03,978 ready to commit. And Tamara is trying to decide 281 00:10:03,978 --> 00:10:05,813 if real estate investor Kenny 282 00:10:05,813 --> 00:10:07,415 should be one of her picks or not. 283 00:10:07,415 --> 00:10:09,650 - He lookin' dead at you, so he wants you fo' sho'. 284 00:10:09,650 --> 00:10:11,285 - That--that--wow. 285 00:10:11,285 --> 00:10:13,554 This man is staring into my soul, 286 00:10:13,554 --> 00:10:16,791 ladies and gentlemen, and my soul is leaving my body. 287 00:10:16,791 --> 00:10:18,926 - Let's go. 288 00:10:18,926 --> 00:10:20,595 - Can we just wrap it now and just wrap it up? 289 00:10:20,595 --> 00:10:23,197 - Ooh. - Okay. 290 00:10:23,197 --> 00:10:25,600 Okay. - Mike is handsome. 291 00:10:25,600 --> 00:10:27,969 - Mike is fine. - I just love what I'm seeing 292 00:10:27,969 --> 00:10:29,503 as I'm looking at Mike. 293 00:10:29,503 --> 00:10:32,240 His pictures show that he was, like, a activist. 294 00:10:32,240 --> 00:10:33,708 You know, Black lives do matter, 295 00:10:33,708 --> 00:10:35,543 and when I saw that picture-- 296 00:10:35,543 --> 00:10:36,911 come here. Come here. 297 00:10:36,911 --> 00:10:38,012 - Ooh. - Activist. 298 00:10:38,012 --> 00:10:39,947 - He know what this mean. Ooh, bae. 299 00:10:39,947 --> 00:10:41,916 - This might be your husband. - Is it? 300 00:10:41,916 --> 00:10:44,018 Is it giving husband? - He could be right here. 301 00:10:44,018 --> 00:10:45,786 Let's move on. - All right. 302 00:10:45,786 --> 00:10:47,788 - Okay, next up. 303 00:10:47,788 --> 00:10:49,557 Mr. Christopher... 304 00:10:49,557 --> 00:10:51,392 narrator: Because the men can't speak, 305 00:10:51,392 --> 00:10:54,195 the women have to use clues from the men's profiles 306 00:10:54,195 --> 00:10:56,797 and rooms to help them figure out who to pick. 307 00:10:56,797 --> 00:10:57,965 - Ooh, he got a cross back there. 308 00:10:57,965 --> 00:10:59,767 That means-- - Chris the Christian. 309 00:10:59,767 --> 00:11:02,470 I like that. - Golly--man of God. 310 00:11:02,470 --> 00:11:03,471 - Oh... - Okay. 311 00:11:03,471 --> 00:11:04,538 - Look, he's a lawyer. 312 00:11:04,538 --> 00:11:06,207 - Hey! - Hold on. 313 00:11:06,207 --> 00:11:08,809 - Every man becomes a better man, you know, 314 00:11:08,809 --> 00:11:12,113 when he finds love or when he, you know, has a woman to love. 315 00:11:12,113 --> 00:11:15,316 God has allowed me to, you know, get a house, 316 00:11:15,316 --> 00:11:19,487 get a career, and I think it's time to find me a wife. 317 00:11:19,487 --> 00:11:23,824 - Ooh, what do we have here? We like a man in a suit, baby! 318 00:11:23,824 --> 00:11:26,060 [playfully growls] We won't bite. 319 00:11:26,060 --> 00:11:28,796 This is different. And look, 320 00:11:28,796 --> 00:11:30,731 traveling, reading, and thrill-seeking. 321 00:11:30,731 --> 00:11:32,533 - Hey, boo. We see you. 322 00:11:32,533 --> 00:11:35,970 - I love Black women, because I feel like they are the most 323 00:11:35,970 --> 00:11:37,505 beautiful creatures on this Earth. 324 00:11:37,505 --> 00:11:39,473 They smell good. [laughs] 325 00:11:39,473 --> 00:11:41,809 I love women that smell good. 326 00:11:41,809 --> 00:11:43,010 Oh, my God, it gets me goin'. 327 00:11:43,010 --> 00:11:46,113 - Oh. both: Ooh! 328 00:11:46,113 --> 00:11:47,915 - He look like he got good credit. 329 00:11:47,915 --> 00:11:49,350 [laughs] - I want this one. 330 00:11:49,350 --> 00:11:52,186 - Chuckles. - He's so cute! 331 00:11:52,186 --> 00:11:54,622 - He looks like he's into DJing. 332 00:11:54,622 --> 00:11:56,223 Okay, music. 333 00:11:56,223 --> 00:11:57,925 - I like Chuck. - Aw. 334 00:11:57,925 --> 00:11:59,260 - Chuck, you look so cute! - Chuck, Chuck. 335 00:11:59,260 --> 00:12:01,162 - It's the picture with the mom for me. 336 00:12:01,162 --> 00:12:02,897 - I mean, I find girls pretty much everywhere. 337 00:12:02,897 --> 00:12:04,899 I live in LA, and I am a producer. 338 00:12:04,899 --> 00:12:07,435 I make sports content, entertainment content, 339 00:12:07,435 --> 00:12:08,836 music, and more. 340 00:12:08,836 --> 00:12:10,805 But I'm just looking for something consistent 341 00:12:10,805 --> 00:12:13,174 and real, and I'm ready to settle down. 342 00:12:13,174 --> 00:12:14,642 - Okay, no, but for real, I ain't playing with y'all. 343 00:12:14,642 --> 00:12:16,077 This mine. - Mmm-mmm-mmm. 344 00:12:16,077 --> 00:12:17,912 - Back up, back up. - Act like you been somewhere. 345 00:12:17,912 --> 00:12:19,313 - Listen, - Look. 346 00:12:19,313 --> 00:12:21,315 He got his family pictures. - What y'all do. 347 00:12:21,315 --> 00:12:23,517 - What I can offer a woman in this stage of my life, 348 00:12:23,517 --> 00:12:27,021 is to know that I will always be there. 349 00:12:27,021 --> 00:12:28,789 We can help each other grow. 350 00:12:28,789 --> 00:12:30,091 I just feel like I'm the best thing 351 00:12:30,091 --> 00:12:31,826 that she hadn't experienced yet. 352 00:12:31,826 --> 00:12:33,227 - It's three apiece? - Three? 353 00:12:33,227 --> 00:12:34,862 - Three is not the magic number! 354 00:12:34,862 --> 00:12:36,664 I don't like three. Well, now I don't know 355 00:12:36,664 --> 00:12:38,032 what I wanna do. 356 00:12:38,032 --> 00:12:40,267 - Y'all is some pressure. 357 00:12:40,267 --> 00:12:42,303 narrator: Now that the women have explored 358 00:12:42,303 --> 00:12:44,005 "The Love Experiment's" endless options, 359 00:12:44,005 --> 00:12:47,475 they must make the hard choice of selecting only three men 360 00:12:47,475 --> 00:12:49,744 to date. 361 00:12:49,744 --> 00:12:52,580 - Well, well, well. - Damn. 362 00:12:52,580 --> 00:12:56,384 My history and track record with guys, you know, 363 00:12:56,384 --> 00:12:58,619 hasn't been the best. I'm not gonna lie. 364 00:12:58,619 --> 00:13:01,789 I've definitely fallen for people too fast in the past 365 00:13:01,789 --> 00:13:03,090 and had my heart broken. 366 00:13:03,090 --> 00:13:04,725 So I really wanna dig deeper. 367 00:13:04,725 --> 00:13:07,128 I'm going for that deep connection. 368 00:13:07,128 --> 00:13:09,030 - Is this your man, sis? - This is me. 369 00:13:09,030 --> 00:13:10,531 This is Paige's man. - I like this for you. 370 00:13:10,531 --> 00:13:12,433 I am not mad at this for you, Paige. 371 00:13:12,433 --> 00:13:13,868 - I see him--nah, I'm not at all. 372 00:13:13,868 --> 00:13:15,169 - Okay, sis, go ahead. - I'm not at all. 373 00:13:15,169 --> 00:13:18,272 This your man. Let's take him. 374 00:13:18,272 --> 00:13:20,041 - I'ma tell y'all this. Listen up. 375 00:13:20,041 --> 00:13:21,842 This one me. 376 00:13:21,842 --> 00:13:23,811 - Isaac, your mom did well. 377 00:13:23,811 --> 00:13:26,614 - If you God-fearin', then I know He sent you, honey. 378 00:13:26,614 --> 00:13:28,015 This gon' be me. 379 00:13:30,051 --> 00:13:31,919 narrator: Tamara is up next. 380 00:13:31,919 --> 00:13:34,455 - In my past relationships, I got cheated on. 381 00:13:34,455 --> 00:13:37,091 And when that happened, my walls went up. 382 00:13:37,091 --> 00:13:40,761 So in order for me to trust a guy, I need a guy to be 383 00:13:40,761 --> 00:13:42,630 persistent. I like a guy that 384 00:13:42,630 --> 00:13:44,832 continuously show me every day that he wants me 385 00:13:44,832 --> 00:13:47,635 a part of his life. Oh, my God. 386 00:13:47,635 --> 00:13:49,937 Wow, I hate it here. - He lookin' at you. 387 00:13:49,937 --> 00:13:51,105 - No, I don't. I love it here. 388 00:13:51,105 --> 00:13:53,274 This mine. [laughter] 389 00:13:53,274 --> 00:13:56,077 Kenny locked eyes on me like a lion that saw his prey. 390 00:13:56,077 --> 00:13:58,579 And when I tell y'all I love that assertiveness, 391 00:13:58,579 --> 00:13:59,880 I was like, "Hoo." 392 00:13:59,880 --> 00:14:01,348 - Get your man there, sis. 393 00:14:01,348 --> 00:14:03,217 - Ooh. [bleep] with his shirt off. 394 00:14:03,217 --> 00:14:05,252 - Damn! - How many times can you click 395 00:14:05,252 --> 00:14:06,821 this [bleep]? - Click that [bleep]. 396 00:14:06,821 --> 00:14:08,789 Click that [bleep]. All right. 397 00:14:08,789 --> 00:14:10,858 narrator: Tamara has one more man to choose, 398 00:14:10,858 --> 00:14:14,361 and she's had her eye on both Ryan and Mike. 399 00:14:14,361 --> 00:14:16,063 - You can't just judge a book by its cover. 400 00:14:16,063 --> 00:14:18,833 - It's not a hard no, but it's not a hard yes. 401 00:14:18,833 --> 00:14:20,234 - We gotta move on. 402 00:14:20,234 --> 00:14:23,437 - Mike is what I go for. - Mike looks like you. 403 00:14:23,437 --> 00:14:25,606 There we go. - There we go. 404 00:14:27,374 --> 00:14:29,343 narrator: Marz will choose her men next. 405 00:14:29,343 --> 00:14:32,480 - I'm used to dating a certain type of guy-- 406 00:14:32,480 --> 00:14:34,882 street dudes that are just basically, you know, 407 00:14:34,882 --> 00:14:36,317 they built on survival. 408 00:14:36,317 --> 00:14:39,687 Being in the streets, it brings nothing but pain. 409 00:14:39,687 --> 00:14:41,622 I don't want to put myself in that lane anymore. 410 00:14:41,622 --> 00:14:44,859 I want straight-laced. Like, I want a relationship 411 00:14:44,859 --> 00:14:45,000 with someone who is professional. 412 00:14:45,000 --> 00:14:47,194 with someone who is professional. 413 00:14:47,194 --> 00:14:48,529 Hi. - Do your thing. 414 00:14:48,529 --> 00:14:50,531 - I know. - It's one of those things. 415 00:14:50,531 --> 00:14:52,433 Like, yes, Shawn is what you would pick 416 00:14:52,433 --> 00:14:53,767 just right off the top. - Yeah. 417 00:14:53,767 --> 00:14:56,137 - But it might be there-- something with Chuck. 418 00:14:56,137 --> 00:14:57,404 - Bring Chuck. - I really wanna bring him, 419 00:14:57,404 --> 00:14:59,273 but I really wanna bring Shawn. 420 00:14:59,273 --> 00:15:01,175 narrator: Can Marz embrace the experiment 421 00:15:01,175 --> 00:15:03,110 and choose a man who isn't her type? 422 00:15:03,110 --> 00:15:05,312 - I gotta go get my man, bro. 423 00:15:06,914 --> 00:15:09,016 Don't make me regret this. 424 00:15:10,384 --> 00:15:13,487 Chuck is not necessarily my typical guy, 425 00:15:13,487 --> 00:15:17,391 but him being so fun is really making me think that this could 426 00:15:17,391 --> 00:15:20,427 be something really special. The twins--I don't know 427 00:15:20,427 --> 00:15:22,396 which way to go. It's not every day 428 00:15:22,396 --> 00:15:26,600 that you get to enter a room of talented, amazing men 429 00:15:26,600 --> 00:15:30,504 to choose from, so they're making it really hard for me. 430 00:15:30,504 --> 00:15:32,506 Oh, it's a wrap. 431 00:15:32,506 --> 00:15:34,208 These two are coming to the Milky Way. 432 00:15:34,208 --> 00:15:37,378 - W-w-w-wait. You gettin' both of 'em? 433 00:15:37,378 --> 00:15:40,080 - Duh. - That's you. 434 00:15:40,080 --> 00:15:42,183 - And we're gonna just go right ahead. 435 00:15:42,183 --> 00:15:43,784 'Cause that's for me. This is it. 436 00:15:43,784 --> 00:15:44,952 Let's go. 437 00:15:44,952 --> 00:15:46,620 - Y'all good with y'all choices? 438 00:15:46,620 --> 00:15:48,489 both: And we're gonna stick beside 'em. 439 00:15:48,489 --> 00:15:50,191 - That's all I need to hear. - Let's do this. 440 00:15:50,191 --> 00:15:52,760 - Let's go. 441 00:15:52,760 --> 00:15:55,930 - ♪ I am feeling loud, I am like a kite ♪ 442 00:15:55,930 --> 00:15:57,598 ♪ I am with the Lord ♪ 443 00:15:57,598 --> 00:15:59,867 narrator: Now that the friends have each chosen three men 444 00:15:59,867 --> 00:16:01,902 without being able to speak with them, 445 00:16:01,902 --> 00:16:05,506 they'll soon be able to talk with their selected men. 446 00:16:05,506 --> 00:16:07,942 - ♪ I am feeling loud, I am like a kite ♪ 447 00:16:07,942 --> 00:16:10,744 - To finding love on the journey. 448 00:16:10,744 --> 00:16:12,279 all: Cheers! 449 00:16:12,279 --> 00:16:15,149 - So now, it's time to put a face with the voice, 450 00:16:15,149 --> 00:16:17,318 and hopefully, all these men have deep voice. 451 00:16:17,318 --> 00:16:18,652 - [laughs] - They can hold a decent-- 452 00:16:18,652 --> 00:16:20,354 - Hold a conversation. - Hold a conversation. 453 00:16:20,354 --> 00:16:21,722 And here they come. 454 00:16:21,722 --> 00:16:25,492 - Hey, yo! - Hey! 455 00:16:25,492 --> 00:16:28,095 ♪ ♪ 456 00:16:29,931 --> 00:16:30,798 ["An Epic Soul" by Signature Tracks] 457 00:16:30,798 --> 00:16:31,733 - ♪ One time ♪ 458 00:16:31,733 --> 00:16:33,534 all: ♪ Ah ♪ 459 00:16:33,534 --> 00:16:36,304 narrator: After choosing three men each to begin dating, 460 00:16:36,304 --> 00:16:38,439 it's time for the women to meet their picks, 461 00:16:38,439 --> 00:16:41,743 and find out if they're as amazing outside the hall. 462 00:16:41,743 --> 00:16:42,877 - And here they come. 463 00:16:42,877 --> 00:16:46,314 - Hey, yo! - Hey! 464 00:16:46,314 --> 00:16:47,515 - Yo. - Hello. 465 00:16:47,515 --> 00:16:49,083 - What's up? - There's a lot of guys 466 00:16:49,083 --> 00:16:52,253 in there that are all elite, like everybody was handpicked 467 00:16:52,253 --> 00:16:54,455 to be here for a reason, so you're kind of, like, 468 00:16:54,455 --> 00:16:56,858 showing your mettle. You're really at the ladies' 469 00:16:56,858 --> 00:16:58,526 mercy, so-- think me and Marz 470 00:16:58,526 --> 00:17:00,194 are gonna, hopefully, get to know each other. 471 00:17:00,194 --> 00:17:03,097 If her spirit is anything like her smile, 472 00:17:03,097 --> 00:17:04,699 I think we'll have a great time. 473 00:17:04,699 --> 00:17:06,334 [indistinct chatter] 474 00:17:06,334 --> 00:17:07,702 - Look, I'ma look at you in the eye. 475 00:17:07,702 --> 00:17:08,870 Cheers to him. - You gotta look someone 476 00:17:08,870 --> 00:17:10,004 in the eye. - Firefighter. 477 00:17:10,004 --> 00:17:11,306 - You gotta look somebody in the eye. 478 00:17:11,306 --> 00:17:12,507 - When you toast 'em-- - And they said that you 479 00:17:12,507 --> 00:17:13,808 gon' have, like-- - Never heard of that. 480 00:17:13,808 --> 00:17:15,276 - Seven years, or, like, five years bad sex 481 00:17:15,276 --> 00:17:17,412 if you don't. 482 00:17:17,412 --> 00:17:19,447 - So I look around the room, and there is Kenny 483 00:17:19,447 --> 00:17:22,050 sitting at the bar. 484 00:17:22,050 --> 00:17:24,218 You okay over here? 485 00:17:24,218 --> 00:17:25,320 Why are you sitting down? 486 00:17:27,155 --> 00:17:28,389 - Why are you not standing up? 487 00:17:28,389 --> 00:17:29,524 You're literally the only one sitting down. 488 00:17:34,862 --> 00:17:37,899 - I'm not sold on Kenny at all. 489 00:17:37,899 --> 00:17:39,834 - He said his feet was hurtin'. 490 00:17:39,834 --> 00:17:42,270 - Cheers! - Cheers! 491 00:17:42,270 --> 00:17:43,404 narrator: On "The Love Experiment" 492 00:17:43,404 --> 00:17:45,206 time is of the essence. 493 00:17:45,206 --> 00:17:48,376 So after a quick mingle, the ladies will go on speed dates 494 00:17:48,376 --> 00:17:50,478 with each of their top three picks. 495 00:17:50,478 --> 00:17:52,447 - We'll cheers? - Okay, what we cheersin' to? 496 00:17:52,447 --> 00:17:53,982 - Life--let's do it. - Life and? 497 00:17:53,982 --> 00:17:55,183 - And love. - And love. 498 00:17:55,183 --> 00:17:56,818 - Ooh. - Okay, I like that. 499 00:17:56,818 --> 00:17:58,886 narrator: This is the first time the women are meeting 500 00:17:58,886 --> 00:18:01,322 their men to see if their personalities match 501 00:18:01,322 --> 00:18:02,657 the fantasy from the hall. 502 00:18:02,657 --> 00:18:04,359 - You dress very well. I like this. 503 00:18:04,359 --> 00:18:06,527 I like this getup. - I love this dress. 504 00:18:06,527 --> 00:18:08,129 - You do? - Orange is actually 505 00:18:08,129 --> 00:18:09,197 one of my favorite colors. 506 00:18:12,066 --> 00:18:13,534 - How are you? - Good, how are you? 507 00:18:13,534 --> 00:18:14,969 - I'm amazing. - Nice to meet you. 508 00:18:14,969 --> 00:18:17,372 - Nice to meet you. - Thank you. Nice, soft lips. 509 00:18:17,372 --> 00:18:20,708 - Yes, ma'am. They not just for show either. 510 00:18:20,708 --> 00:18:23,811 - Tewann and Terell, they definitely remind me 511 00:18:23,811 --> 00:18:25,380 of guys that I dated in the past-- 512 00:18:25,380 --> 00:18:28,750 grills in they mouth, clean-shaved head, 513 00:18:28,750 --> 00:18:33,921 beard, but seeing that the twins are therapists 514 00:18:33,921 --> 00:18:36,758 is very outside of my norm. 515 00:18:36,758 --> 00:18:39,160 So I am very impressed already. 516 00:18:39,160 --> 00:18:40,495 - I'm a mental health therapist. 517 00:18:40,495 --> 00:18:42,363 What I have found, especially with women, 518 00:18:42,363 --> 00:18:45,133 is if you communicate in a situation, 519 00:18:45,133 --> 00:18:47,935 then they have a opportunity to choose whether they want 520 00:18:47,935 --> 00:18:50,538 to deal with you or not. - I completely agree, 521 00:18:50,538 --> 00:18:52,540 and that's a big thing. Give me the option. 522 00:18:52,540 --> 00:18:54,375 Give me the choice. I'll make my own decisions. 523 00:18:54,375 --> 00:18:56,844 I always say, "You don't have to lie to a woman. 524 00:18:56,844 --> 00:18:58,780 You can tell her the truth." - That's what I'm sayin'. 525 00:18:58,780 --> 00:19:01,916 A connection is a connection. I'm on point. 526 00:19:02,717 --> 00:19:05,019 - And what about your parents? Are you close to your parents? 527 00:19:05,019 --> 00:19:07,221 - My mom passed when I was six. - Oh, wow. 528 00:19:07,221 --> 00:19:08,389 I'm sorry to hear that. 529 00:19:08,389 --> 00:19:11,392 - Yeah, she was murdered by my stepdad. 530 00:19:12,627 --> 00:19:14,762 - Wow. - Yeah, it sucks. 531 00:19:14,762 --> 00:19:19,567 - That is heartbreaking. I really don't even know 532 00:19:19,567 --> 00:19:20,735 what to say. I'm really sorry to hear that. 533 00:19:20,735 --> 00:19:23,204 That's-- - Sorry to hit you with that 534 00:19:23,204 --> 00:19:24,439 so early on. - No, it's all right. 535 00:19:24,439 --> 00:19:25,440 It's real. - You know what I'm saying? 536 00:19:25,440 --> 00:19:27,475 But let's get that behind us. 537 00:19:27,475 --> 00:19:32,113 I feel like it really molded me to who I am today. 538 00:19:32,113 --> 00:19:33,347 - Of course, 'cause it's a part of your story. 539 00:19:33,347 --> 00:19:34,749 - Definitely. 540 00:19:34,749 --> 00:19:36,651 - Tewann's telling me about his life. 541 00:19:36,651 --> 00:19:39,220 I really appreciate the openness, 542 00:19:39,220 --> 00:19:41,456 because you're letting me know that you're willing to be 543 00:19:41,456 --> 00:19:44,325 vulnerable up front. 544 00:19:44,325 --> 00:19:45,726 - My girls is like, 545 00:19:45,726 --> 00:19:48,329 "Girl, that's gonna be your problem one." 546 00:19:48,329 --> 00:19:50,631 - Or it's gonna be a win. - [laughs] 547 00:19:50,631 --> 00:19:53,401 - I think you already know. 548 00:19:53,401 --> 00:19:54,535 - Was that cockiness coming out? 549 00:19:54,535 --> 00:19:56,838 - Mm-mm. - Okay. 550 00:19:58,539 --> 00:20:00,675 - Do you want a family? - Of course. 551 00:20:00,675 --> 00:20:02,110 - Do you want kids? - Of course. 552 00:20:02,110 --> 00:20:05,246 I don't have any kids, and I've never been married. 553 00:20:05,246 --> 00:20:07,915 - Ugh, speak to my soul. 554 00:20:07,915 --> 00:20:09,917 - I'm not worried about the competition. 555 00:20:09,917 --> 00:20:14,622 As a firefighter, I am someone that doesn't back down. 556 00:20:14,622 --> 00:20:18,059 I am someone that's resilient, responsible, caring, 557 00:20:18,059 --> 00:20:20,528 strong, 558 00:20:20,528 --> 00:20:22,830 a warrior, a hero. 559 00:20:22,830 --> 00:20:24,599 You know, people call it different ways. 560 00:20:24,599 --> 00:20:26,300 I just call it, "I'm a man of service." 561 00:20:26,300 --> 00:20:28,870 - Let's cheers. [giggles] 562 00:20:30,204 --> 00:20:31,973 - You have so much power right now. 563 00:20:31,973 --> 00:20:33,374 - Yeah. - Like, you get to choose-- 564 00:20:33,374 --> 00:20:34,675 "Mm-mm, mm-hmm, mm-mm." 565 00:20:34,675 --> 00:20:36,244 - Am I gonna "mm-mm" on you? 566 00:20:36,244 --> 00:20:38,312 [hip-hop music] 567 00:20:38,312 --> 00:20:39,413 [coughs] Refill, please. 568 00:20:39,413 --> 00:20:40,748 He's making me nervous. 569 00:20:40,748 --> 00:20:42,984 - When I start to fall in love, 570 00:20:42,984 --> 00:20:46,087 what you'll notice is considerate dominance. 571 00:20:46,087 --> 00:20:47,889 I'm not gonna be riding in the car with you, 572 00:20:47,889 --> 00:20:49,090 we're going to dinner, and be like, 573 00:20:49,090 --> 00:20:50,792 "Hey, honey, where do you wanna go?" 574 00:20:50,792 --> 00:20:52,460 It's gonna be like, "I'm gonna take you 575 00:20:52,460 --> 00:20:54,795 to where you wanna go." And then I'm gonna order 576 00:20:54,795 --> 00:20:57,732 what you want. It's a man being a man, 577 00:20:57,732 --> 00:20:59,734 but also understanding what the woman wants. 578 00:20:59,734 --> 00:21:02,937 That synergy is mandatory. 579 00:21:02,937 --> 00:21:05,406 - So yeah, be on your Ps and Qs, 'cause I'm watching you. 580 00:21:05,406 --> 00:21:06,440 - Ooh. 581 00:21:06,440 --> 00:21:08,342 ♪ ♪ 582 00:21:08,342 --> 00:21:10,077 - I seen your cross. - Yeah. 583 00:21:10,077 --> 00:21:12,947 - And you're God-fearing? - Most definitely. 584 00:21:12,947 --> 00:21:14,949 - What's that? - Just regular Coke. 585 00:21:14,949 --> 00:21:16,184 I don't drink. - Okay, you don't drink? 586 00:21:16,184 --> 00:21:18,953 - No, no. - Oh, good! 587 00:21:18,953 --> 00:21:21,489 - Do you have any children? - I got a ten and two. 588 00:21:21,489 --> 00:21:24,425 - Mm, two, okay, so that was pretty fresh. 589 00:21:24,425 --> 00:21:26,627 - I got one son. He's 16. 590 00:21:26,627 --> 00:21:28,000 - What? - Yeah. 591 00:21:28,000 --> 00:21:28,596 - What? - Yeah. 592 00:21:28,596 --> 00:21:31,532 Wait, I'm 38. So I had a son when I was 23. 593 00:21:31,532 --> 00:21:34,435 - Okay, okay. I look forward to continuing 594 00:21:34,435 --> 00:21:35,937 this conversation. - Nice meeting you. 595 00:21:35,937 --> 00:21:37,705 - Nice meeting you. - Can I get a hug? 596 00:21:37,705 --> 00:21:39,507 - Of course. - Come with the church hug. 597 00:21:39,507 --> 00:21:41,776 - Oh, of course. - Yeah. 598 00:21:41,776 --> 00:21:44,412 - Nice to finally meet you. - Likewise. 599 00:21:44,412 --> 00:21:46,514 - Oh, wow. I like your voice. 600 00:21:46,514 --> 00:21:48,416 Tell me about yourself. 601 00:21:48,416 --> 00:21:50,585 - Well, I'm from Huntsville. - Mm-hmm. 602 00:21:50,585 --> 00:21:51,886 - Let me see. I spent a little time 603 00:21:51,886 --> 00:21:54,255 in the army. - I respect that. 604 00:21:54,255 --> 00:21:55,590 Thank you. - Yes, ma'am. 605 00:21:55,590 --> 00:21:57,225 - You're kind of giving hubby material. 606 00:21:57,225 --> 00:21:58,893 - I've been single for a long time. 607 00:21:58,893 --> 00:22:01,195 - How long? - Since 2014. 608 00:22:01,195 --> 00:22:02,363 - Oh, wow. - Yeah. 609 00:22:02,363 --> 00:22:04,665 - Is it because you were deployed? 610 00:22:04,665 --> 00:22:06,968 - No. I lost my brother... 611 00:22:06,968 --> 00:22:10,471 - Oh, I'm sorry. - To gun violence in 2012. 612 00:22:10,471 --> 00:22:13,774 It's just--there's a lot of growth after that. 613 00:22:13,774 --> 00:22:16,477 You know, I had to see the world different, grieve. 614 00:22:16,477 --> 00:22:18,879 - Yeah. - So I focus my energy more 615 00:22:18,879 --> 00:22:21,282 on the community and working with young men. 616 00:22:21,282 --> 00:22:24,285 After my brother died, I created a mentoring program. 617 00:22:24,285 --> 00:22:27,154 We wanna educate kids about the dangers of gun violence. 618 00:22:27,154 --> 00:22:29,790 So you have extraordinary gentlemen being mentored 619 00:22:29,790 --> 00:22:32,727 in my brother's legacy. - I really like that. 620 00:22:32,727 --> 00:22:35,830 It was nice to meet you. - Likewise. 621 00:22:35,830 --> 00:22:37,965 - I like that smile. - Thank you. 622 00:22:37,965 --> 00:22:39,700 I like your smile, too. I'm not gonna lie. 623 00:22:39,700 --> 00:22:43,671 - Thank you. - So when I walked in the hall, 624 00:22:43,671 --> 00:22:45,806 what was your first impression? 625 00:22:45,806 --> 00:22:48,909 - I thought, "The 2K version of Nia Long." 626 00:22:48,909 --> 00:22:50,511 - [laughs] - I'm like, "I'm looking, 627 00:22:50,511 --> 00:22:52,980 and I'm liking." I'm seeing what I need to see. 628 00:22:52,980 --> 00:22:54,615 You made the right move. - We gon' see. 629 00:22:54,615 --> 00:22:56,917 - I have no power to choose here, right? 630 00:22:56,917 --> 00:22:59,053 This is in Marz's hands as it should be. 631 00:22:59,053 --> 00:23:00,855 I feel like I put my best foot forward. 632 00:23:00,855 --> 00:23:02,757 - You have a good one. - I'ma see you soon. 633 00:23:02,757 --> 00:23:04,692 - I'ma see you soon. - A'ight, babe. 634 00:23:04,692 --> 00:23:07,194 - My heart is beating so fast. Feel my heart. 635 00:23:07,194 --> 00:23:08,796 Like, I'm nervous. - You just wanted somebody 636 00:23:08,796 --> 00:23:10,264 to touch your chest. - I did. 637 00:23:10,264 --> 00:23:11,732 I did. [laughter] 638 00:23:11,732 --> 00:23:13,367 I did, a'ight. - So where you from? 639 00:23:13,367 --> 00:23:14,602 - From Houston, Texas. 640 00:23:14,602 --> 00:23:16,570 - I love Houston. So you know good music? 641 00:23:16,570 --> 00:23:18,639 - I know great music. What you talkin' 'bout? 642 00:23:18,639 --> 00:23:21,609 - So are you R&B or rap? - R&B. 643 00:23:21,609 --> 00:23:22,877 I'm R&B. - Favorite R&B group 644 00:23:22,877 --> 00:23:24,378 of all time? - Ooh, [bleep]. 645 00:23:24,378 --> 00:23:26,080 - We can go there. - Dru Hill. 646 00:23:26,080 --> 00:23:27,348 - Wow! - [laughs] 647 00:23:27,348 --> 00:23:28,416 - Wait, wait. - What? 648 00:23:28,416 --> 00:23:29,417 - Really? - Yeah. 649 00:23:29,417 --> 00:23:30,484 - I love Dru Hill. 650 00:23:30,484 --> 00:23:33,688 Mike is--Mike is very charming. 651 00:23:33,688 --> 00:23:36,557 What are we cheersin' to? - Cheers to a new beginning 652 00:23:36,557 --> 00:23:39,026 and just Black love, for real. - I like that. 653 00:23:39,026 --> 00:23:41,028 Are you ready for that, though? - Oh, yes. 654 00:23:41,028 --> 00:23:42,930 - No situationships? - Situationship? 655 00:23:42,930 --> 00:23:44,365 What you mean, an entanglement? 656 00:23:44,365 --> 00:23:45,633 No. - You don't have it in you? 657 00:23:45,633 --> 00:23:46,734 - I ain't got it in me. - The energy? 658 00:23:46,734 --> 00:23:48,102 - I ain't got the energy. I'm 34. 659 00:23:48,102 --> 00:23:51,639 Meeting Tam, getting to know her just a bit, 660 00:23:51,639 --> 00:23:54,475 I see a future with us. Like, I see it. 661 00:23:54,475 --> 00:23:56,711 I see it. [chuckles] 662 00:23:56,711 --> 00:23:58,946 A'ight, don't break my heart. - Boy. 663 00:23:58,946 --> 00:24:01,816 - Thank you, thank you. - Bye. 664 00:24:01,816 --> 00:24:03,384 narrator: Throughout the experiment, 665 00:24:03,384 --> 00:24:05,853 the women will receive text messages from the hall 666 00:24:05,853 --> 00:24:08,622 prompting them to make choices about keeping, 667 00:24:08,622 --> 00:24:13,661 eliminating, or spending time with the men they're dating. 668 00:24:13,661 --> 00:24:15,196 - I just gotta pick one? 669 00:24:15,196 --> 00:24:17,064 Damn. 670 00:24:17,064 --> 00:24:19,400 narrator: In this accelerated dating experiment, 671 00:24:19,400 --> 00:24:21,369 every choice is crucial. 672 00:24:21,369 --> 00:24:24,638 - Ugh. How am I gonna do this? 673 00:24:24,638 --> 00:24:26,273 narrator: Now the women must face the men 674 00:24:26,273 --> 00:24:28,409 and reveal who they have chosen. 675 00:24:28,409 --> 00:24:34,248 - We each can only take one person for our first date. 676 00:24:34,248 --> 00:24:35,850 So just understand that. 677 00:24:35,850 --> 00:24:38,753 - I feel like I stood out more than the other guys. 678 00:24:38,753 --> 00:24:41,088 So I'm definitely hoping that I get this first date. 679 00:24:41,088 --> 00:24:43,090 - Y'all showed up and showed out, okay? 680 00:24:43,090 --> 00:24:44,892 I like all of y'all. 681 00:24:44,892 --> 00:24:47,361 So this is really, really hard for me. 682 00:24:47,361 --> 00:24:50,030 [dramatic music] 683 00:24:55,495 --> 00:25:01,634 - We each can only take one person for our first date. 684 00:25:01,634 --> 00:25:03,703 So just understand that. - Y'all showed up 685 00:25:03,703 --> 00:25:06,172 and showed out, okay? I like all of y'all. 686 00:25:06,172 --> 00:25:09,008 So this is really, really hard for me. 687 00:25:09,008 --> 00:25:10,944 - I know it's probably hard to get to know me 688 00:25:10,944 --> 00:25:13,313 with all these other men that are trying to sell themselves 689 00:25:13,313 --> 00:25:15,548 to her, so I really want that one-on-one, 690 00:25:15,548 --> 00:25:18,051 so we can talk and we can vibe. 691 00:25:18,051 --> 00:25:24,090 - The person that I want to do my first date with 692 00:25:24,090 --> 00:25:26,326 is going to be 693 00:25:26,326 --> 00:25:27,594 Mike. 694 00:25:27,594 --> 00:25:29,329 [all cheer] - My God! 695 00:25:29,329 --> 00:25:31,130 - From everything that Mike has shown me, 696 00:25:31,130 --> 00:25:33,399 I feel like I'm myself around him. 697 00:25:33,399 --> 00:25:35,969 He's definitely the first guy that I wanna explore more with. 698 00:25:35,969 --> 00:25:37,704 [all cheering] - Get off, get off. 699 00:25:37,704 --> 00:25:40,373 - [laughs] 700 00:25:40,373 --> 00:25:42,508 - She's beautiful, and she wants me. 701 00:25:42,508 --> 00:25:44,744 Come on, Tam. You chose the right one. 702 00:25:44,744 --> 00:25:46,946 [romantic voice] I'll be everything for you, girl. 703 00:25:48,381 --> 00:25:50,183 God bless you, sister. 704 00:25:50,183 --> 00:25:54,087 - Everybody was just hittin' all the questions, 705 00:25:54,087 --> 00:25:59,492 giving me the best answer, but there can be only one. 706 00:25:59,492 --> 00:26:02,161 I had a vibe off the top. 707 00:26:02,161 --> 00:26:03,763 [dramatic music] 708 00:26:03,763 --> 00:26:07,734 I love the honesty, so... 709 00:26:10,703 --> 00:26:12,205 I'ma choose Tewann. 710 00:26:12,205 --> 00:26:16,175 - Whoo! - Let's get it, baby! 711 00:26:16,175 --> 00:26:19,579 - What in the brotherhood is happening? 712 00:26:19,579 --> 00:26:20,980 What in the-- 713 00:26:20,980 --> 00:26:23,983 - Me and my identical twin are super competitive. 714 00:26:23,983 --> 00:26:26,919 Everything is a competition. Somebody's gonna proceed, 715 00:26:26,919 --> 00:26:28,788 and somebody's gonna take a step back. 716 00:26:28,788 --> 00:26:31,291 So this is hilarious. 717 00:26:31,291 --> 00:26:33,660 ♪ ♪ 718 00:26:33,660 --> 00:26:35,561 - This is really hard. 719 00:26:35,561 --> 00:26:37,664 I genuinely wanna go out 720 00:26:37,664 --> 00:26:39,165 with all of y'all, like, right now. 721 00:26:39,165 --> 00:26:41,401 - That first impression is big, and you can-- 722 00:26:41,401 --> 00:26:43,803 from the first day, you can kind of create a gap 723 00:26:43,803 --> 00:26:45,405 between you and all the other men. 724 00:26:45,405 --> 00:26:47,840 So I'm really hoping I get this first date. 725 00:26:47,840 --> 00:26:52,979 ♪ ♪ 726 00:26:52,979 --> 00:26:56,416 - I gotta go with Isaac. all: Whoo! 727 00:26:56,416 --> 00:26:58,885 [cheers and applause] 728 00:26:58,885 --> 00:27:02,055 - Isaac is gentle, and he's really big on acts of service. 729 00:27:02,055 --> 00:27:04,023 I'm willing to take him on the first date. 730 00:27:04,023 --> 00:27:07,293 That's just what it is. He play too much. 731 00:27:07,293 --> 00:27:10,463 - You know what they say, baby. There's only one number one. 732 00:27:10,463 --> 00:27:12,799 - Okay, so I just want y'all to know, like, fellas, 733 00:27:12,799 --> 00:27:13,933 y'all top tier to us. 734 00:27:13,933 --> 00:27:16,235 So please do not disappoint us, okay? 735 00:27:16,235 --> 00:27:17,737 - We'll see y'all tomorrow, okay? 736 00:27:17,737 --> 00:27:19,238 Good night. - Make sure you get 737 00:27:19,238 --> 00:27:20,506 some good night's rest. - Get some good night's rest. 738 00:27:20,506 --> 00:27:21,874 - Okay? - You too. 739 00:27:21,874 --> 00:27:22,975 - Bye! - I'ma holla at y'all. 740 00:27:22,975 --> 00:27:24,143 - Sleep tight. - I'ma need it. 741 00:27:24,143 --> 00:27:27,347 ♪ ♪ 742 00:27:27,347 --> 00:27:29,949 - ♪ Lookin' at them colors, colors, colors ♪ 743 00:27:29,949 --> 00:27:32,418 ♪ Late all night. late all night ♪ 744 00:27:32,418 --> 00:27:34,387 - Yo. - I need a drink. 745 00:27:34,387 --> 00:27:35,955 - Ladies... 746 00:27:35,955 --> 00:27:37,223 narrator: Now that the ladies 747 00:27:37,223 --> 00:27:38,791 have selected their first dates, 748 00:27:38,791 --> 00:27:40,993 we're sending in dating expert Mari. 749 00:27:40,993 --> 00:27:43,229 Navigating dating is tough, 750 00:27:43,229 --> 00:27:46,466 and Mari has successfully counseled hundreds of women. 751 00:27:46,466 --> 00:27:48,801 She'll be watching the ladies and advising them 752 00:27:48,801 --> 00:27:50,069 throughout the experiment. 753 00:27:50,069 --> 00:27:52,004 - I see a lot of glowing going on. 754 00:27:52,004 --> 00:27:54,107 - Oh, my God. - Girl... 755 00:27:54,107 --> 00:27:57,043 - It was the scent of new men. - Beautiful-- 756 00:27:57,043 --> 00:27:59,278 we're so excited! - They were handsome. 757 00:27:59,278 --> 00:28:01,214 I'm excited. I got three different guys 758 00:28:01,214 --> 00:28:03,282 that's gonna, hopefully, bring out something in me 759 00:28:03,282 --> 00:28:04,951 that I've never had brought out, 760 00:28:04,951 --> 00:28:06,619 or I just love that feeling. - Right. 761 00:28:06,619 --> 00:28:08,921 - This is what I'm here for-- to make sure that you guys 762 00:28:08,921 --> 00:28:11,290 make the best decision possible. 763 00:28:11,290 --> 00:28:13,493 If you wanna know that someone emotionally available to you, 764 00:28:13,493 --> 00:28:15,995 ask him what's the best gift he's ever gotten and given. 765 00:28:15,995 --> 00:28:17,230 If you care about children, 766 00:28:17,230 --> 00:28:18,831 were you raised in a two-parent home? 767 00:28:18,831 --> 00:28:22,502 If so, you know, what's your relationship with your parents? 768 00:28:22,502 --> 00:28:24,370 Ask these kind of questions. Don't be afraid to go 769 00:28:24,370 --> 00:28:25,938 a little bit deeper than the superficial 770 00:28:25,938 --> 00:28:27,373 "What's your favorite color?" 771 00:28:27,373 --> 00:28:29,275 Ask them these deeper questions, so that that way, 772 00:28:29,275 --> 00:28:31,411 you're building intimacy early. - Oh, yeah. 773 00:28:31,411 --> 00:28:34,280 All of these are just beautiful, handsome men, 774 00:28:34,280 --> 00:28:36,949 so I'm keeping in mind what I want, but more importantly, 775 00:28:36,949 --> 00:28:39,051 what I need. We need to make 776 00:28:39,051 --> 00:28:40,686 some really good judgment calls 777 00:28:40,686 --> 00:28:43,823 when it comes to these guys, so I'm gonna dig deeper. 778 00:28:43,823 --> 00:28:45,425 - As you go into these settings, 779 00:28:45,425 --> 00:28:48,161 who, based off of the vibes, gave husband material 780 00:28:48,161 --> 00:28:50,029 is what I want you guys to start to think about. 781 00:28:50,029 --> 00:28:51,664 These are just things that are gonna help you guys 782 00:28:51,664 --> 00:28:52,865 when it comes to navigating, 783 00:28:52,865 --> 00:28:54,600 like, "can I see long term with him?" 784 00:28:54,600 --> 00:28:57,303 You're gonna ask them, "If someone were to know 785 00:28:57,303 --> 00:28:59,238 "that you were here on a date with me right now, 786 00:28:59,238 --> 00:29:01,808 would they be upset?" - Ooh, period. 787 00:29:01,808 --> 00:29:03,209 - If I post you on my Instagram, 788 00:29:03,209 --> 00:29:04,477 who's gonna come to me as a woman? 789 00:29:04,477 --> 00:29:06,345 - That part. Who's gonna be in my DM 790 00:29:06,345 --> 00:29:07,713 right now? - I don't wanna have Shirley 791 00:29:07,713 --> 00:29:09,348 and Barbara moments. Y'all know I don't do well 792 00:29:09,348 --> 00:29:10,883 with that. [overlapping chatter] 793 00:29:10,883 --> 00:29:12,919 - These are important things for you to know in advance. 794 00:29:12,919 --> 00:29:15,121 We're leaving our disasters of love behind, 795 00:29:15,121 --> 00:29:16,789 and we will be masters of love this time. 796 00:29:16,789 --> 00:29:17,890 - Yes. - Absolutely. 797 00:29:17,890 --> 00:29:19,158 - Okay. This is an opportunity 798 00:29:19,158 --> 00:29:20,726 of a lifetime. Pressure, but no pressure. 799 00:29:20,726 --> 00:29:22,161 - Yes. 800 00:29:22,161 --> 00:29:24,764 ["Give My Love a Shot" by Reina Williams] 801 00:29:24,764 --> 00:29:27,333 - ♪ I think it's time you give my love a shot ♪ 802 00:29:27,333 --> 00:29:29,302 ♪ Shot, shot, you're picture-perfect ♪ 803 00:29:29,302 --> 00:29:31,404 ♪ Like a camera shot, shot, shot ♪ 804 00:29:31,404 --> 00:29:33,039 narrator: Armed with Mari's advice, 805 00:29:33,039 --> 00:29:35,341 the women must dig deep on their solo dates 806 00:29:35,341 --> 00:29:36,976 to see if the men stand out 807 00:29:36,976 --> 00:29:40,847 from a bench of standout options. 808 00:29:40,847 --> 00:29:42,715 - This is nice. - This is beautiful. 809 00:29:42,715 --> 00:29:44,250 Garçon, how are we doing, bro? 810 00:29:44,250 --> 00:29:45,384 You chillin'? Good. 811 00:29:45,384 --> 00:29:46,552 - How are you guys? - I'm good. 812 00:29:46,552 --> 00:29:47,887 - Pretty good. And you? 813 00:29:47,887 --> 00:29:49,689 - A little champagne? - A little champagne. 814 00:29:49,689 --> 00:29:50,957 - A little champagna. 815 00:29:50,957 --> 00:29:52,000 - I feel like this is appropriate, 816 00:29:52,000 --> 00:29:52,291 - I feel like this is appropriate, 817 00:29:52,291 --> 00:29:55,795 because we're gonna do 21 questions tonight. 818 00:29:55,795 --> 00:29:57,430 - All right, 21 questions. - [laughs] 819 00:29:57,430 --> 00:30:01,167 - 21 questions, come on. - You are handsome. 820 00:30:01,167 --> 00:30:02,602 - You're beautiful. - We have a lot in common. 821 00:30:02,602 --> 00:30:03,936 - You're beautiful. - We do laugh a lot. 822 00:30:03,936 --> 00:30:05,404 It's a lot of jokes. 823 00:30:05,404 --> 00:30:07,874 But on a serious note, though, I just wanna make sure 824 00:30:07,874 --> 00:30:10,610 that it's more to it than just laughs. 825 00:30:10,610 --> 00:30:14,013 - I'm gonna prove it to you if you give me a chance. 826 00:30:14,013 --> 00:30:15,815 - All right. - Oh, what you got there? 827 00:30:15,815 --> 00:30:17,517 What'd you pour up there? - Right there. 828 00:30:17,517 --> 00:30:19,118 I don't know what you're drinking, so I'm drinking. 829 00:30:19,118 --> 00:30:20,453 - I love red wine. 830 00:30:20,453 --> 00:30:23,089 Isaac being a firefighter sounds like something 831 00:30:23,089 --> 00:30:25,057 that was out of a movie. 832 00:30:25,057 --> 00:30:29,529 He seems to have a great energy, and he is fyne. 833 00:30:29,529 --> 00:30:33,566 F-Y-N-E. Fyne. 834 00:30:33,566 --> 00:30:35,234 - So cheers? - Cheers. 835 00:30:35,234 --> 00:30:36,636 I want to own my own winery one day. 836 00:30:36,636 --> 00:30:37,904 - Really? - Mm-hmm. 837 00:30:37,904 --> 00:30:39,438 - You know, I visited a winery 838 00:30:39,438 --> 00:30:41,374 when I went to D.R. It was amazing. 839 00:30:41,374 --> 00:30:44,310 We were looking to get some property there. 840 00:30:44,310 --> 00:30:45,745 Yeah. - You know, that's, like, 841 00:30:45,745 --> 00:30:48,347 actually one of my interests-- living somewhere abroad. 842 00:30:48,347 --> 00:30:50,049 - Right. - Having a house overseas. 843 00:30:50,049 --> 00:30:51,717 - Like, it's a good investment. 844 00:30:51,717 --> 00:30:53,686 In the future, you know, you can even leave it 845 00:30:53,686 --> 00:30:55,888 for your children. You need to leave something-- 846 00:30:55,888 --> 00:30:57,990 a legacy. I'm all about that. 847 00:30:57,990 --> 00:30:59,458 - [squeals] I'm sorry. 848 00:30:59,458 --> 00:31:02,061 I can't stop looking at you. - Really? 849 00:31:02,061 --> 00:31:03,529 I mean, I think it's mutual. 850 00:31:03,529 --> 00:31:05,031 I don't even know what's going on around me 851 00:31:05,031 --> 00:31:05,998 when you're around. - [laughs] 852 00:31:05,998 --> 00:31:08,267 - For real. 853 00:31:08,267 --> 00:31:11,537 - So we finally got this solo dolo. 854 00:31:11,537 --> 00:31:13,839 - Yes, sir. - I wanna know a little more 855 00:31:13,839 --> 00:31:15,207 about you. - I'm trying to change 856 00:31:15,207 --> 00:31:17,243 the stigma around mental health. 857 00:31:17,243 --> 00:31:21,380 I feel like in our community, we wait till we have-- 858 00:31:21,380 --> 00:31:23,049 - It's too late. - It's too late, 859 00:31:23,049 --> 00:31:25,351 and we take a reactive approach instead of a-- 860 00:31:25,351 --> 00:31:26,586 - Proactive-- - Proactive approach. 861 00:31:26,586 --> 00:31:27,820 You know what I'm saying? - You're right. 862 00:31:27,820 --> 00:31:29,121 I wanna get to know you a little more. 863 00:31:29,121 --> 00:31:30,489 There's nothing but space and opportunity. 864 00:31:32,558 --> 00:31:33,960 - I am a alpha woman. 865 00:31:33,960 --> 00:31:35,795 I do like things a particular way. 866 00:31:35,795 --> 00:31:37,263 Not to be all controlling-- - I'm with you. 867 00:31:37,263 --> 00:31:39,131 - But I like a guy that leads, though. 868 00:31:39,131 --> 00:31:40,399 - Yeah. - So do I always have to plan 869 00:31:40,399 --> 00:31:41,701 the dates, or are you gonna take the lead 870 00:31:41,701 --> 00:31:43,269 on that sometimes? - I don't mean this 871 00:31:43,269 --> 00:31:45,204 as to scare you, but more than likely, it's gonna be me. 872 00:31:45,204 --> 00:31:47,640 - I like that--assertiveness. 873 00:31:47,640 --> 00:31:49,475 [hip-hop music] 874 00:31:49,475 --> 00:31:51,377 - I need to know about you. I really want to get to know-- 875 00:31:51,377 --> 00:31:53,446 - What do you want to know? 876 00:31:53,446 --> 00:31:55,648 - Okay, so I'ma put you in the hot seat. 877 00:31:57,683 --> 00:32:01,253 - Do you have somebody checking for you at home? 878 00:32:01,253 --> 00:32:02,588 - If someone waited for me back home, 879 00:32:02,588 --> 00:32:04,557 I ain't coming back if I'm going with you. 880 00:32:04,557 --> 00:32:06,525 [dramatic music] 881 00:32:10,580 --> 00:32:11,681 - ♪ I just need somebody ♪ 882 00:32:11,681 --> 00:32:13,383 ♪ That ain't holding back ♪ 883 00:32:13,383 --> 00:32:15,218 ♪ And they hold the gat ♪ 884 00:32:15,218 --> 00:32:16,753 ♪ And they always strapped ♪ 885 00:32:16,753 --> 00:32:19,022 narrator: The ladies' first solo dates have been 886 00:32:19,022 --> 00:32:22,459 full of twists and turns, and the men are beginning 887 00:32:22,459 --> 00:32:25,562 to reveal themselves, and not always in a good way. 888 00:32:25,562 --> 00:32:29,399 - Do you have somebody checking for you at home? 889 00:32:29,399 --> 00:32:31,034 - If someone waited for me back home, 890 00:32:31,034 --> 00:32:32,803 I ain't coming back if I'm going with you. 891 00:32:32,803 --> 00:32:35,572 [dramatic music] 892 00:32:35,572 --> 00:32:38,008 That's how I see it, 'cause they could be waiting 893 00:32:38,008 --> 00:32:39,443 for something that may never happen. 894 00:32:39,443 --> 00:32:42,045 They had their chance. They didn't take it. 895 00:32:42,045 --> 00:32:44,414 - But why would you come if-- 896 00:32:44,414 --> 00:32:46,216 - There is nobody waiting for me back home. 897 00:32:46,216 --> 00:32:48,819 I'm saying, like, hypothetically speaking. 898 00:32:48,819 --> 00:32:50,720 ♪ ♪ 899 00:32:50,720 --> 00:32:53,824 - Isaac is just deflecting like [bleep]. 900 00:32:53,824 --> 00:32:58,228 I've never seen anybody deflect a question this well. 901 00:32:58,228 --> 00:33:00,330 Are you going to answer the question? 902 00:33:00,330 --> 00:33:03,633 Do you have somebody checking at home for you? 903 00:33:03,633 --> 00:33:05,702 - What's your five-year plan? - My five-year plan? 904 00:33:05,702 --> 00:33:07,137 - Can you tell me that right-- - To be with you. 905 00:33:07,137 --> 00:33:08,405 Nah, that's easy. - Oh, thank you. 906 00:33:08,405 --> 00:33:10,240 - That's too easy. - Look, he saved you. 907 00:33:10,240 --> 00:33:11,708 - Oh, my God! - You got saved by the bell! 908 00:33:11,708 --> 00:33:13,243 - You ain't saved me, bruh, 'cause I'm ready. 909 00:33:13,243 --> 00:33:14,611 - [laughs] - You know what I'm saying? 910 00:33:14,611 --> 00:33:16,079 When you stay ready, you never gotta get ready. 911 00:33:16,079 --> 00:33:17,714 - [laughs] - Learn that from your mamas. 912 00:33:17,714 --> 00:33:19,216 - Oh, my God. 913 00:33:19,216 --> 00:33:21,384 - No, seriously. My five-year plan is to be 914 00:33:21,384 --> 00:33:23,987 with a beautiful, young lady who's strong, independent, 915 00:33:23,987 --> 00:33:27,023 and I choose to have myself in a place where I can provide 916 00:33:27,023 --> 00:33:32,429 for not just me and my mama but anybody who would come asking. 917 00:33:32,429 --> 00:33:34,131 - So more lighthearted, though, more lighthearted. 918 00:33:34,131 --> 00:33:37,067 - Yes, thank you. So okay, the dress. 919 00:33:37,067 --> 00:33:40,170 - You like it? - Uh... 920 00:33:40,170 --> 00:33:41,605 a'ight. Shoot, I'm sorry. 921 00:33:41,605 --> 00:33:43,373 Can you at least-- come on, don't let me talk 922 00:33:43,373 --> 00:33:44,407 while I eat. - Oh, my-- 923 00:33:44,407 --> 00:33:46,009 did you just go on my plate? 924 00:33:46,009 --> 00:33:48,145 Wait, did you just go on my plate? 925 00:33:48,145 --> 00:33:50,113 - Oh, you gon' eat this. - Rule number one-- 926 00:33:50,113 --> 00:33:51,481 - Never touch a woman's plate? 927 00:33:51,481 --> 00:33:53,183 - No, I do not play about food. 928 00:33:53,183 --> 00:33:54,217 - I don't play about food either. 929 00:33:54,217 --> 00:33:56,486 - But why would you do that? 930 00:33:56,486 --> 00:34:00,023 I know it was supposed to be, like, a romantic little thing, 931 00:34:00,023 --> 00:34:01,758 but sir, don't do that. 932 00:34:01,758 --> 00:34:03,560 ♪ ♪ 933 00:34:03,560 --> 00:34:06,096 - I remember you were telling me that your son, 934 00:34:06,096 --> 00:34:08,665 who is 16, lives in New Jersey. - Yeah. 935 00:34:08,665 --> 00:34:11,201 - So how is your relationship with him? 936 00:34:11,201 --> 00:34:14,137 And, like, how often do you guys see each other 937 00:34:14,137 --> 00:34:15,939 or speak? Because he's so far away 938 00:34:15,939 --> 00:34:17,440 from where you live. 939 00:34:17,440 --> 00:34:21,278 - Last time I saw him was three months ago. 940 00:34:21,278 --> 00:34:22,779 - Okay. - Yep. 941 00:34:22,779 --> 00:34:25,582 - And how's the relationship now with his mom? 942 00:34:25,582 --> 00:34:29,019 - Nah, me and his mom don't talk at all. 943 00:34:29,019 --> 00:34:31,087 narrator: The women are getting some in-depth 944 00:34:31,087 --> 00:34:32,722 information on their dates, 945 00:34:32,722 --> 00:34:35,325 but now, we've got one more surprise. 946 00:34:35,325 --> 00:34:38,695 ♪ ♪ 947 00:34:38,695 --> 00:34:41,865 The hall is reloading with men for the women to consider. 948 00:34:41,865 --> 00:34:45,035 But reentry comes with a catch. 949 00:34:45,035 --> 00:34:47,304 - What? [laughs] 950 00:34:47,304 --> 00:34:51,908 ♪ ♪ 951 00:34:51,908 --> 00:34:53,510 narrator: The women are finding out 952 00:34:53,510 --> 00:34:56,880 that having tons of options is a double-edged sword. 953 00:34:56,880 --> 00:34:58,949 They must trust their gut and decide-- 954 00:34:58,949 --> 00:35:02,852 do they save the men in front of them or eliminate right now 955 00:35:02,852 --> 00:35:05,055 for more options? 956 00:35:05,055 --> 00:35:08,325 - It look like you gettin' a interesting text over-- 957 00:35:08,325 --> 00:35:09,993 can I laugh, too? 958 00:35:09,993 --> 00:35:14,130 - This is the most uncomfortable situation now. 959 00:35:14,130 --> 00:35:15,699 - What's up? You good? 960 00:35:15,699 --> 00:35:17,234 - [laughs] 961 00:35:17,234 --> 00:35:19,469 I basically just got a text message that says 962 00:35:19,469 --> 00:35:24,140 that I have the chance to go back into the hall. 963 00:35:24,140 --> 00:35:27,877 - Oh, okay. - Or I can continue on 964 00:35:27,877 --> 00:35:29,613 with you and keep you here. 965 00:35:29,613 --> 00:35:31,214 ♪ ♪ 966 00:35:31,214 --> 00:35:32,916 - So you thinking about going back? 967 00:35:32,916 --> 00:35:35,085 [percussive beat] 968 00:35:35,085 --> 00:35:38,088 - I do--I swear to you, I hope that I get a little bit 969 00:35:38,088 --> 00:35:42,359 more time with you if you feel like giving me my time, please. 970 00:35:42,359 --> 00:35:49,466 ♪ ♪ 971 00:35:54,071 --> 00:35:55,339 narrator: In this part of the experiment, 972 00:35:55,339 --> 00:35:57,808 the women are on their first solo dates, 973 00:35:57,808 --> 00:35:59,944 and the hall has just surprised them 974 00:35:59,944 --> 00:36:01,812 with a critical decision. [phones ding] 975 00:36:01,812 --> 00:36:03,213 - What? 976 00:36:03,213 --> 00:36:04,815 narrator: They can go back into the hall 977 00:36:04,815 --> 00:36:07,451 and choose a new man only if they send home 978 00:36:07,451 --> 00:36:09,820 their current date right now. 979 00:36:09,820 --> 00:36:13,490 And the men are trying to prove why they should stay. 980 00:36:13,490 --> 00:36:16,460 - So you thinking about going back? 981 00:36:16,460 --> 00:36:19,930 - I am thinking about it. - Mm. 982 00:36:19,930 --> 00:36:21,966 - I'm really trying to dig deep here with you. 983 00:36:21,966 --> 00:36:25,336 So when I'm asking these questions about something 984 00:36:25,336 --> 00:36:27,004 about somebody being at home or-- 985 00:36:27,004 --> 00:36:28,939 - So you would've been content if I would've just gave you 986 00:36:28,939 --> 00:36:30,741 a straight answer? 987 00:36:31,875 --> 00:36:33,377 - [sighs] 988 00:36:33,377 --> 00:36:34,945 I'm not here to play around. 989 00:36:34,945 --> 00:36:37,181 - My intentions for me to come in here 990 00:36:37,181 --> 00:36:40,017 was to find something real. 991 00:36:40,017 --> 00:36:42,886 - What are you looking for? - I'm looking for a strong 992 00:36:42,886 --> 00:36:45,656 Black woman who can handle hers but can also handle me. 993 00:36:45,656 --> 00:36:47,925 - Would you say you're ready for commitment? 994 00:36:47,925 --> 00:36:49,326 - I... 995 00:36:49,326 --> 00:36:52,062 - What's so funny? 996 00:36:52,062 --> 00:36:53,864 - It's a side thought. 997 00:36:53,864 --> 00:36:55,966 - I need him to communicate now, 998 00:36:55,966 --> 00:36:58,168 'cause this is either gonna make or break my decision 999 00:36:58,168 --> 00:36:59,503 to send him home. 1000 00:36:59,503 --> 00:37:01,005 - I'm ready for a commitment. 1001 00:37:01,005 --> 00:37:04,208 - Like a commitment? - You know, let's be 1,000. 1002 00:37:04,208 --> 00:37:05,943 I'm learning what even that means, 1003 00:37:05,943 --> 00:37:09,680 because I don't know-- - Have you been in love? 1004 00:37:09,680 --> 00:37:12,483 - I feel like I have. - Right. 1005 00:37:12,483 --> 00:37:17,354 - But, like, the rom-com stuff, I have not had. 1006 00:37:17,354 --> 00:37:19,923 - Isaac, like, you're a really great guy. 1007 00:37:19,923 --> 00:37:22,026 I just-- - Before you say anything-- 1008 00:37:22,026 --> 00:37:24,895 before you say anything, listen, I just wanna keep 1009 00:37:24,895 --> 00:37:27,097 enjoying our time, keep getting to know each other. 1010 00:37:27,097 --> 00:37:28,465 It's not gonna be easy. 1011 00:37:28,465 --> 00:37:30,034 I know there's plenty of gentlemen out there. 1012 00:37:30,034 --> 00:37:31,635 They're all great guys, 1013 00:37:31,635 --> 00:37:33,604 but do they have what we have? Do they have that connection? 1014 00:37:33,604 --> 00:37:35,639 Do they have similar goals? - I don't know. 1015 00:37:35,639 --> 00:37:38,609 I haven't checked it yet. - You have--exactly. 1016 00:37:38,609 --> 00:37:40,778 [whispers] Curiosity killed the cat. 1017 00:37:40,778 --> 00:37:42,279 - [sighs] 1018 00:37:42,279 --> 00:37:45,816 This [bleep] here got me sweatin'. 1019 00:37:45,816 --> 00:37:47,785 I wanna spend more time with Isaac, 1020 00:37:47,785 --> 00:37:52,256 but to be able to back to the hall for another pick? 1021 00:37:52,256 --> 00:37:55,025 This is an emotional roller coaster. 1022 00:37:56,560 --> 00:38:00,564 - Well, Tewann, I do think that you're awesome, 1023 00:38:00,564 --> 00:38:02,066 and I do hope that you repair 1024 00:38:02,066 --> 00:38:06,470 this relationship with your son's mother, 'cause-- 1025 00:38:06,470 --> 00:38:08,772 - My son is 16, about to be 18. 1026 00:38:08,772 --> 00:38:10,374 - But he gon' be your son forever, 1027 00:38:10,374 --> 00:38:12,109 and that's always gonna be his mom. 1028 00:38:12,109 --> 00:38:15,712 - Yeah, I mean, he gotta have a relationship with her, 1029 00:38:15,712 --> 00:38:16,980 not me. 1030 00:38:16,980 --> 00:38:18,582 - Well... 1031 00:38:18,582 --> 00:38:21,785 I beg to differ. - Okay. 1032 00:38:23,454 --> 00:38:26,657 - I'ma have to let you go. 1033 00:38:26,657 --> 00:38:29,259 Tewann not speaking to his son's mother 1034 00:38:29,259 --> 00:38:30,761 is very concerning to me. 1035 00:38:30,761 --> 00:38:33,664 At this point, you're waving a red flag, 1036 00:38:33,664 --> 00:38:37,301 wearing a red jumpsuit with some red Timbs on. 1037 00:38:37,301 --> 00:38:41,138 'Cause, I'm just like, growing up between two homes, 1038 00:38:41,138 --> 00:38:46,477 I just can't even imagine if my dad never cared 1039 00:38:46,477 --> 00:38:48,745 what was going on with my mom. 1040 00:38:49,213 --> 00:38:51,615 - [sighs] Isaac, I just feel like 1041 00:38:51,615 --> 00:38:53,183 you are really good. 1042 00:38:53,183 --> 00:38:56,720 [dramatic music] 1043 00:38:56,720 --> 00:38:59,189 But I think I'm gonna have to go back to the hall 1044 00:38:59,189 --> 00:39:01,492 just to check. 1045 00:39:01,492 --> 00:39:03,460 - I respect that. I might not agree with you, 1046 00:39:03,460 --> 00:39:05,596 but I respect that, it's your choice. 1047 00:39:05,596 --> 00:39:08,699 - Isaac is not telling me something, 1048 00:39:08,699 --> 00:39:12,703 and it's just like, what for? You don't know me 1049 00:39:12,703 --> 00:39:14,304 from a can of paint, and you're gonna lie to me? 1050 00:39:14,304 --> 00:39:16,473 ♪ ♪ 1051 00:39:16,473 --> 00:39:18,408 - Can I give you a kiss? 1052 00:39:18,408 --> 00:39:21,345 You're gorgeous. 1053 00:39:21,345 --> 00:39:23,113 - Is it getting hot in here? - Yes. 1054 00:39:23,113 --> 00:39:24,581 - [laughs] - Yeah. 1055 00:39:24,581 --> 00:39:25,782 [phone chimes] 1056 00:39:25,782 --> 00:39:28,385 - Okay, um... - Mm-hmm? 1057 00:39:31,388 --> 00:39:33,790 - Hold on, give me a second. 1058 00:39:33,790 --> 00:39:37,027 I need to talk to someone. 1059 00:39:37,027 --> 00:39:39,163 I have a lot of mixed emotions about this. 1060 00:39:39,163 --> 00:39:41,832 He was not someone that I was looking for to sending home 1061 00:39:41,832 --> 00:39:44,067 at all right now. This is crazy. 1062 00:39:48,405 --> 00:39:50,641 - I don't want to send that boy home after this, bro. 1063 00:39:50,641 --> 00:39:52,943 Like, this date just happened. - Right. 1064 00:39:52,943 --> 00:39:54,311 - He just told me all this [bleep]. 1065 00:39:54,311 --> 00:39:56,914 I can't grieve this process and [bleep] go on. 1066 00:39:56,914 --> 00:40:00,250 Like, I'm not gonna do that just yet. 1067 00:40:00,250 --> 00:40:02,386 - I'm just nervous, right? 1068 00:40:02,386 --> 00:40:04,288 Like, what is going on, man? 1069 00:40:04,288 --> 00:40:07,257 - This is really tough. I really like this guy. 1070 00:40:07,257 --> 00:40:10,160 But I don't know what ahead of me or who else could be behind 1071 00:40:10,160 --> 00:40:12,095 those doors. The pressure is too much. 1072 00:40:12,095 --> 00:40:13,864 ♪ ♪ 1073 00:40:13,864 --> 00:40:15,232 I ain't feeling this no more. 1074 00:40:15,232 --> 00:40:16,833 [bleep], 'cause what? 1075 00:40:16,833 --> 00:40:19,236 I'm having to tap out. I can't. 1076 00:40:19,236 --> 00:40:20,704 ♪ ♪ 1077 00:40:20,704 --> 00:40:22,506 No, we're not doing this. 1078 00:40:24,867 --> 00:40:26,903 narrator: This season on "The Love Experiment"... 1079 00:40:26,903 --> 00:40:28,438 - We are really on the craziest 1080 00:40:28,438 --> 00:40:30,273 dating experiment ever. 1081 00:40:30,273 --> 00:40:31,641 narrator: The hall is open 1082 00:40:31,641 --> 00:40:33,876 and the stakes get higher with each visit. 1083 00:40:33,876 --> 00:40:36,412 - "All nine of you could be up for elimination." 1084 00:40:36,412 --> 00:40:40,083 - Yo, that is a twist. 1085 00:40:40,083 --> 00:40:41,818 narrator: It's a fantasy of options. 1086 00:40:41,818 --> 00:40:43,086 - I'm a happy girl today. - Yeah? 1087 00:40:43,086 --> 00:40:44,687 narrator: In this dating utopia, 1088 00:40:44,687 --> 00:40:46,189 they'll have everything they want. 1089 00:40:46,189 --> 00:40:48,224 - I don't really date looking for a girlfriend. 1090 00:40:48,224 --> 00:40:49,492 I date looking for a wife. 1091 00:40:49,492 --> 00:40:50,727 narrator: The choices get harder 1092 00:40:50,727 --> 00:40:52,195 as feelings grow deeper. 1093 00:40:52,195 --> 00:40:54,230 - He just started kissing me. I was like... 1094 00:40:54,230 --> 00:40:56,232 [squeals] - Oh, I love that vibe. 1095 00:40:56,232 --> 00:40:57,800 - You feel like you're ready for commitment? 1096 00:40:57,800 --> 00:40:59,268 - I'm all in, but I just don't know what's gonna happen. 1097 00:40:59,268 --> 00:41:00,737 narrator: When searching for the one, 1098 00:41:00,737 --> 00:41:02,839 emotions will run high. 1099 00:41:02,839 --> 00:41:04,941 - Don't touch her in front of me. 1100 00:41:04,941 --> 00:41:07,110 - Love is a risk, so-- - Love is a choice. 1101 00:41:07,110 --> 00:41:09,579 narrator: They have to make the most important decision 1102 00:41:09,579 --> 00:41:10,646 of their life. 1103 00:41:10,646 --> 00:41:12,014 - I'm very much so torn. 1104 00:41:12,014 --> 00:41:13,716 - You gotta listen to your heart. 1105 00:41:13,716 --> 00:41:14,917 - [sobbing] Oh, my God. 1106 00:41:14,917 --> 00:41:17,253 - I really can't do this. [sobbing] 1107 00:41:17,253 --> 00:41:18,554 ♪ ♪ 1108 00:41:18,554 --> 00:41:20,523 narrator: Can they find the one? 1109 00:41:20,523 --> 00:41:21,924 - Shall we? - We shall. 1110 00:41:24,402 --> 00:41:27,372 [hip-hop music] 1111 00:41:27,372 --> 00:41:34,312 ♪ ♪ 86434

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.