All language subtitles for Relax It’s Just Sex [1998]_EN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,287 --> 00:00:18,083 Welcome. 2 00:00:18,247 --> 00:00:19,805 And thank you for choosing to view 3 00:00:22,927 --> 00:00:24,519 We here at Forefront Films 4 00:00:24,687 --> 00:00:26,359 and Sneak Preview Entertainment 5 00:00:26,527 --> 00:00:27,755 understand that some 6 00:00:27,927 --> 00:00:29,121 of you may have never seen homosexuals 7 00:00:29,287 --> 00:00:32,916 engaged in any sort of positive physical contact. 8 00:00:33,127 --> 00:00:34,606 So we would like to take a moment, 9 00:00:34,767 --> 00:00:36,997 before we start, to acclimate you. 10 00:00:37,927 --> 00:00:39,997 This is a lipstick-lesbian, 11 00:00:40,167 --> 00:00:42,237 so called because of her feminine beauty, 12 00:00:42,407 --> 00:00:44,159 her rose-colored lip cosmetics, 13 00:00:44,327 --> 00:00:46,841 and her homosexual predilection. 14 00:00:47,407 --> 00:00:49,796 And this is another lipstick lesbian. 15 00:00:51,647 --> 00:00:52,397 You see? 16 00:00:52,567 --> 00:00:54,523 Nothing to be frightened of. 17 00:00:54,687 --> 00:00:56,723 In fact, many heterosexual men 18 00:00:56,887 --> 00:01:00,880 consider such images beautiful and/or sexually arousing. 19 00:01:01,047 --> 00:01:03,356 Now, le�s move onto men. 20 00:01:03,527 --> 00:01:05,040 This is a gay man, 21 00:01:05,207 --> 00:01:08,961 or what some in the community might designate as a "gym queen," 22 00:01:09,127 --> 00:01:12,278 so called because of his time spent at the local gymnasium 23 00:01:12,447 --> 00:01:15,325 perfecting his musculature. 24 00:01:15,487 --> 00:01:17,523 And here is another homosexual man. 25 00:01:18,447 --> 00:01:21,564 You see, just like two buddies after a ball game. 26 00:01:21,887 --> 00:01:24,355 Again, nothing to be afraid of. 27 00:01:26,007 --> 00:01:28,282 Thus ends our introduction. 28 00:01:28,807 --> 00:01:32,356 We hope this has been informative as well enlightening. 29 00:01:32,767 --> 00:01:34,280 Enjoy the show. 30 00:01:56,487 --> 00:01:57,806 Okay, so I'm going down on this guy. 31 00:01:57,967 --> 00:02:01,642 I like him and i�s a million years since I've been with anyone and, 32 00:02:01,807 --> 00:02:03,877 maybe i�s only a month since I've had sex, 33 00:02:04,047 --> 00:02:05,526 but it seems like a million years. 34 00:02:05,687 --> 00:02:08,155 Anyway, i�s been years since I've been with someone I liked. 35 00:02:08,567 --> 00:02:12,116 Not that I know him that well, but he reminds me of an ex. 36 00:02:12,287 --> 00:02:13,879 Anyway, he's got a great body 37 00:02:14,047 --> 00:02:15,685 and there's a real physical attraction, 38 00:02:15,847 --> 00:02:16,996 so at least tha�s a start. 39 00:02:17,167 --> 00:02:20,284 To be honest, I feel like I could really love this guy. 40 00:02:20,447 --> 00:02:23,041 Okay, so I can't remember his name right now, 41 00:02:23,207 --> 00:02:25,880 butat the time I felt like I really, really loved him. 42 00:02:26,447 --> 00:02:27,197 Or could love him. 43 00:02:27,367 --> 00:02:29,005 It was intense, tha�s the point. 44 00:02:29,407 --> 00:02:32,797 So I had been down on him for like all of one second, 45 00:02:32,967 --> 00:02:35,003 and all of a sudden he cums... 46 00:02:35,567 --> 00:02:39,003 Okay, okay, so I'm thinking, what should I do? 47 00:02:39,207 --> 00:02:40,435 Should I spit it out on his stomach? 48 00:02:40,607 --> 00:02:42,882 In my hand? On a nearby towel? 49 00:02:43,047 --> 00:02:43,843 Should I swallow? 50 00:02:44,167 --> 00:02:45,759 What would Miss Manners do in this situation? 51 00:02:46,287 --> 00:02:47,686 And suddenly I remember 52 00:02:47,847 --> 00:02:50,156 what my friend Tara once told me. 53 00:02:51,127 --> 00:02:52,845 So I was brought up to be a good, 54 00:02:53,007 --> 00:02:56,124 obedient Catholic girl, who always did what was expected. 55 00:02:56,287 --> 00:02:58,243 Who knew you could spit? 56 00:02:58,447 --> 00:03:00,438 Until my friends told me I was nuts. 57 00:03:00,607 --> 00:03:02,723 They ask me if I'm a spitter or a swallower, 58 00:03:02,887 --> 00:03:04,286 like there's a friggin'choice. 59 00:03:04,447 --> 00:03:06,438 And then they tell me that they spit it out all the time, 60 00:03:06,607 --> 00:03:08,165 and guys don't even notice. 61 00:03:08,327 --> 00:03:10,602 So, never do anythin' you don't want to, 62 00:03:10,767 --> 00:03:12,723 even if it seems rude at the time. 63 00:03:12,887 --> 00:03:14,684 Because all men, basically, are dogs. 64 00:03:14,847 --> 00:03:17,566 Some are poodles, some Dobermans, but you're all dogs. 65 00:03:17,767 --> 00:03:19,803 So that got me to thinkin', what do straight guys do? 66 00:03:20,447 --> 00:03:23,564 I asked Tara's man if straight guys swallow when they go down on women, 67 00:03:24,127 --> 00:03:26,687 and if the women notice one way or the other. 68 00:03:27,367 --> 00:03:28,846 But he was just vague. 69 00:03:29,687 --> 00:03:30,483 I don't know. 70 00:03:30,647 --> 00:03:32,877 Usually, they're just so stoked that i�s happening, 71 00:03:33,047 --> 00:03:34,639 they don't really want to ask any questions. 72 00:03:34,807 --> 00:03:36,559 So then I decided ask my friend Megan 73 00:03:36,727 --> 00:03:38,718 about lesbians but she was no help. 74 00:03:38,887 --> 00:03:42,436 No, Vincey, we don't swallow. We spit it out into Mason jars 75 00:03:42,607 --> 00:03:45,917 and then examine it at our weekly Womyn's Encounter Sessions. 76 00:03:48,447 --> 00:03:50,563 Okay, so some people don't like talking about this stuff. 77 00:03:50,887 --> 00:03:53,003 But I think i�s important, 78 00:03:53,167 --> 00:03:54,282 'cause to tell you the truth, I don't mind swallowing. 79 00:03:54,447 --> 00:03:55,766 It makes me feel closer to the guy. 80 00:03:55,927 --> 00:03:57,519 L�sjust all this HIVstuff. 81 00:03:57,687 --> 00:04:00,360 And I did want to prove my love to wha�s his name here. 82 00:04:00,567 --> 00:04:03,240 And then I started thinking about this guy Ned and decided it was 83 00:04:03,407 --> 00:04:04,362 all his fault. 84 00:04:04,527 --> 00:04:07,200 One night I spent eight hours, 85 00:04:07,367 --> 00:04:09,278 count 'em, 8 hours! Tryin' to make this guy cum. 86 00:04:10,127 --> 00:04:12,516 After the first hour, it is no longer any fun. 87 00:04:12,687 --> 00:04:13,961 After the second hour, it becomes a thing of pride. 88 00:04:14,127 --> 00:04:15,685 After that, i�s like being stuck 89 00:04:15,847 --> 00:04:19,556 at an Andrew Lloyd Webber show. You're prayin'for it to be over. 90 00:04:19,727 --> 00:04:20,637 All of a sudden I just said, 91 00:04:20,807 --> 00:04:22,160 Fuck it. I'mjust gonna swallow. 92 00:04:22,487 --> 00:04:24,478 This'll prove to Speedy here that I love him 93 00:04:24,647 --> 00:04:26,638 and then we'll move in together, get a dog, 94 00:04:27,527 --> 00:04:29,518 pick china patterns, get Lakers season tickets 95 00:04:29,687 --> 00:04:31,643 and live happily ever after. 96 00:04:32,047 --> 00:04:34,277 So I swallowed. 97 00:04:35,847 --> 00:04:37,439 And at that moment I felt love. 98 00:04:37,767 --> 00:04:38,517 I really did... 99 00:04:39,247 --> 00:04:41,238 For about twenty seconds, it felt really great. 100 00:04:42,807 --> 00:04:45,560 - And then this guy says, - 'You really shouldn't have. 101 00:04:45,727 --> 00:04:47,797 L�s really not considered safe." 102 00:04:48,607 --> 00:04:52,282 "Nothing's a hundred percent safe you fucking idiot!" 103 00:04:52,567 --> 00:04:55,127 Tha�s what I wanted to scream. Instead, I just smiled. 104 00:04:55,287 --> 00:04:58,563 Thank you Dr. Jocelyn Elders for that safe sex tidbit. 105 00:04:59,767 --> 00:05:00,995 And then he says to me 106 00:05:01,167 --> 00:05:04,557 he can't stay, but he had a good time so he hopes I call. 107 00:05:04,727 --> 00:05:06,877 Then he makes a big deal about giving me his pager number, 108 00:05:07,207 --> 00:05:09,482 and le�s get together again. 109 00:05:12,687 --> 00:05:14,757 So then I rush into my bathroom 110 00:05:14,927 --> 00:05:17,566 and I gargle furiously 111 00:05:17,727 --> 00:05:20,321 with extra-strength disinfectant mouthwash. 112 00:05:20,887 --> 00:05:22,764 I even swallow. 113 00:05:24,367 --> 00:05:26,517 Why do I always swallow? 114 00:05:29,287 --> 00:05:30,322 And now I'm gonna die. 115 00:05:30,487 --> 00:05:33,126 Would you stop being such a drama queen about this? 116 00:05:33,767 --> 00:05:35,758 "Hy? I never get to be the drama queen. 117 00:05:35,927 --> 00:05:38,122 Vincey, get this through your thick skull. 118 00:05:38,287 --> 00:05:39,925 Javi's the drama queen, 119 00:05:40,087 --> 00:05:41,839 I'm the drama queen mother, 120 00:05:42,007 --> 00:05:43,998 and you're just a little princess. 121 00:05:45,527 --> 00:05:48,200 I'm gonna die and I never had any of my plays produced. 122 00:05:48,367 --> 00:05:50,756 - You did too! - I mean in New York. 123 00:05:51,127 --> 00:05:53,322 "Naked Busboys," last summer? 124 00:05:53,527 --> 00:05:55,119 Poughkeepsie doesn't count. 125 00:05:55,327 --> 00:05:57,158 Well, so you're not dead yet. 126 00:05:57,327 --> 00:06:00,000 Why don't you stop whinin' and start writin'. 127 00:06:01,207 --> 00:06:04,882 Well, at least I know now that I am definitely over men. 128 00:06:05,047 --> 00:06:07,561 This has finally made me see that I'mjust the type of person 129 00:06:07,727 --> 00:06:10,480 who doesn't mate for life: A lone wolf, 130 00:06:10,647 --> 00:06:12,717 a free bird, a Kennedy. 131 00:06:14,247 --> 00:06:16,203 So I'm giving up the illusion right now. 132 00:06:16,647 --> 00:06:18,763 I am not going to waste any more of my time 133 00:06:18,927 --> 00:06:21,441 searching in vain for someone to share my life with. 134 00:06:21,767 --> 00:06:24,122 Sleeping around is dangerous. 135 00:06:24,287 --> 00:06:27,006 Being in a relationship is impossible. Men are scum. 136 00:06:27,167 --> 00:06:29,237 And I want nothing more to do with them. 137 00:06:30,247 --> 00:06:32,807 Tara, guess what. I just met the cutest guy. 138 00:06:33,287 --> 00:06:34,515 So here's what happened. 139 00:06:34,687 --> 00:06:36,439 - We started talking... - Right. 140 00:06:36,607 --> 00:06:38,325 One thing led to another... 141 00:06:39,127 --> 00:06:41,482 - and we're having dinner Friday. - Wait a minute. 142 00:06:41,647 --> 00:06:44,844 - Friday night? - Gym-boy's coming Friday night? 143 00:06:45,407 --> 00:06:46,965 "Hat, are you nuts? "E're going to Marix. 144 00:06:47,127 --> 00:06:49,163 - Marix? - Yeah. Javi suggested it. 145 00:06:49,327 --> 00:06:51,602 No, Vincey! "Hat about dinner with us? 146 00:06:52,167 --> 00:06:54,442 - You said it was no big deal. - No no. 147 00:06:54,767 --> 00:06:56,997 L�s no big deal if you come. 148 00:06:57,167 --> 00:06:59,476 If you don't come, i�s a huge deal. 149 00:06:59,647 --> 00:07:00,523 Why? 150 00:07:00,687 --> 00:07:01,722 "Ell... 151 00:07:02,567 --> 00:07:03,682 Because... 152 00:07:04,207 --> 00:07:06,482 Robin and Sarina are gonna be there. 153 00:07:06,647 --> 00:07:08,080 And you know how lesbians 154 00:07:08,247 --> 00:07:10,761 make Gus nervous. Ever since he saw 155 00:07:10,927 --> 00:07:12,360 "Basic Instinct"... 156 00:07:13,327 --> 00:07:14,442 and that was years ago. 157 00:07:15,087 --> 00:07:16,645 Okay, so, wha�s going on? 158 00:07:17,727 --> 00:07:18,603 Nothin'. 159 00:07:21,087 --> 00:07:22,440 Oh, really? 160 00:07:22,607 --> 00:07:24,086 I'm not supposed to tell you. 161 00:07:24,807 --> 00:07:26,126 But you're going to, right? 162 00:07:26,287 --> 00:07:28,243 Okay, but you have to swear not to tell anybody. 163 00:07:28,407 --> 00:07:31,240 - You're a tough nut to crack. - Vincey, you have to swear. 164 00:07:31,407 --> 00:07:33,637 Just swear, Vincey, or forget it. 165 00:07:33,807 --> 00:07:35,798 I swear. There, you happy? 166 00:07:38,247 --> 00:07:39,202 Okay... 167 00:07:41,847 --> 00:07:44,964 Javi just found out he's HIV positive. 168 00:07:45,767 --> 00:07:46,597 What? 169 00:07:47,247 --> 00:07:48,043 Yeah. 170 00:07:48,207 --> 00:07:50,277 My God, I was just talkin' to him. 171 00:07:50,447 --> 00:07:53,678 - What are his T-cells? - Don't make a big deal about this. 172 00:07:53,847 --> 00:07:55,883 Has he started the cocktail yet? 173 00:07:56,047 --> 00:07:58,641 He's fine, okay? End of discussion. 174 00:07:58,847 --> 00:07:59,962 Man. 175 00:08:00,127 --> 00:08:03,563 Just let Javi tell you the way he wants to, okay? 176 00:08:03,727 --> 00:08:05,638 Just be there Friday night. 177 00:08:05,807 --> 00:08:08,321 Because i�ll be depressing for him 178 00:08:08,487 --> 00:08:11,126 to be around his brother who's in a good relationship with me, 179 00:08:11,287 --> 00:08:14,324 and Dwight and Diego, and Robin and Sarina and, 180 00:08:14,487 --> 00:08:16,557 you know even Megan and Jared... 181 00:08:16,727 --> 00:08:18,399 You have to be there to remind him 182 00:08:18,567 --> 00:08:21,957 there are other Ionely, desperate gays still around. 183 00:08:23,407 --> 00:08:25,079 Well, as long as you put it that way. 184 00:08:25,727 --> 00:08:27,877 Vincey, you know what I'm talking about. 185 00:08:28,167 --> 00:08:31,239 You have a lot going for you, but you're not in a relationship. 186 00:08:31,807 --> 00:08:34,082 Yeah, well, tha�s all gonna change real soon. 187 00:08:35,207 --> 00:08:37,163 Oh, really, Vincey. Do tell. 188 00:08:37,487 --> 00:08:38,203 What? 189 00:08:40,127 --> 00:08:42,846 I don't want to discourage you from gettin' involved, 190 00:08:43,007 --> 00:08:45,043 but le�s be realistic. 191 00:08:46,207 --> 00:08:47,959 You're a Christmas Eve type person, 192 00:08:48,367 --> 00:08:51,279 you can never enjoy the presents after they're open. 193 00:08:51,447 --> 00:08:54,996 As soon as you find there's a living, breathing person 194 00:08:55,167 --> 00:08:57,635 behind the image, you lose interest. 195 00:08:57,807 --> 00:09:01,561 L�s not my fault all the guys I date turn out to be psychopaths. 196 00:09:01,767 --> 00:09:04,679 - Well, i�s certainly not mine. - You know what it is? 197 00:09:04,847 --> 00:09:07,486 L�s this sick culture we're living in. 198 00:09:07,887 --> 00:09:09,798 Gay men are brought up to be liars. 199 00:09:09,967 --> 00:09:11,082 Vincey, 200 00:09:11,247 --> 00:09:15,320 don't start on one of your theories 'cause I'm not buyin' it. 201 00:09:15,487 --> 00:09:18,763 The point is that this guy, Buzz, seems at least 202 00:09:18,927 --> 00:09:20,042 not to be a bullshitter. 203 00:09:20,327 --> 00:09:22,477 Vincey, baby, I've got a newsflash for you: 204 00:09:22,647 --> 00:09:25,241 All men are bullshitters, gay or straight. 205 00:09:25,407 --> 00:09:26,886 All men? 206 00:09:27,167 --> 00:09:29,556 You got a dick, you're a liar. L�s a simple rule. 207 00:09:29,727 --> 00:09:31,365 Oh, wait, not that one. 208 00:09:31,527 --> 00:09:33,643 No, i�s fucking ugly. Get rid of it. 209 00:09:33,807 --> 00:09:34,876 I like it. Put it back. 210 00:09:35,367 --> 00:09:37,403 Some poor, sick, homeless, gay man 211 00:09:37,567 --> 00:09:38,920 needs this a lot more than you. 212 00:09:40,127 --> 00:09:41,480 Selfish. 213 00:09:43,247 --> 00:09:45,920 - What time's dinner? - Wait a minute! 214 00:09:47,007 --> 00:09:49,726 You told Javi you had a date, so you can't come. 215 00:09:49,887 --> 00:09:52,447 - I said I'd be by for dessert. - All right, 216 00:09:52,687 --> 00:09:54,439 then, tha�s what you gotta do. 217 00:09:54,607 --> 00:09:57,121 - Tara it doesn't... - No, or he'll know I told you. 218 00:09:57,287 --> 00:10:00,165 Stop being such a fag-hag about this. I want to be there. 219 00:10:00,927 --> 00:10:04,317 You stop being a fag, I'll stop being a fag-hag. 220 00:10:05,207 --> 00:10:06,879 Dessert. Friday night. 221 00:10:07,047 --> 00:10:09,959 My house. Ten o'clock. Period. 222 00:10:11,847 --> 00:10:14,486 He knows it pisses me off when he calls me that. 223 00:10:14,647 --> 00:10:16,365 Fag-hag. I hate that. 224 00:10:16,527 --> 00:10:19,166 But then again I had to cut Vincey some slack, 225 00:10:19,327 --> 00:10:21,716 'cause he'd been trapped in datin' hell for a full year back then. 226 00:10:21,887 --> 00:10:23,843 He was getting a little testy. 227 00:10:24,007 --> 00:10:26,475 I don't know how two guys ever make it work. 228 00:10:26,647 --> 00:10:29,719 L�s hard enough with one penis in a relationship, let alone two. 229 00:10:30,127 --> 00:10:33,164 And then on top of that you got all these politicians 230 00:10:33,327 --> 00:10:36,000 and so-called religious rightists. 231 00:10:36,207 --> 00:10:38,926 And you have those gay-bashers on the street. 232 00:10:39,087 --> 00:10:41,442 He had a lot on his mind back then. 233 00:10:41,967 --> 00:10:44,925 Then on top of that you have the HIV, 234 00:10:45,087 --> 00:10:47,920 AIDS, all that shit. 235 00:10:49,767 --> 00:10:53,157 So if sometimes Vincey, or any of my boys, 236 00:10:53,327 --> 00:10:55,716 aren't as much fun as they used to be, well, 237 00:10:55,887 --> 00:10:57,525 who can really blame 'em? 238 00:10:57,887 --> 00:11:01,163 I see, all I have to do is have the right attitude. 239 00:11:01,327 --> 00:11:04,080 Concentrate hard enough, and my virus will go away? 240 00:11:04,247 --> 00:11:06,397 Well, it never worked with my ex-boyfriends, 241 00:11:06,607 --> 00:11:08,404 so I doubt i�ll work for HIV. 242 00:11:08,567 --> 00:11:11,764 I'm not sayin' that, I'm saying right now, you're healthy. 243 00:11:12,087 --> 00:11:15,716 But I feel the disease looming over me. I don't know where, 244 00:11:15,887 --> 00:11:17,559 I don't know when, but I know i�s gonna happen, 245 00:11:17,847 --> 00:11:19,166 like the shark in "Jaws". 246 00:11:19,527 --> 00:11:22,041 You're gonna be a barrel of laughs tomorrow night. 247 00:11:22,207 --> 00:11:25,438 Excuse me, if I'm putting a crinkle in your social calendar. 248 00:11:27,127 --> 00:11:28,196 Look, 249 00:11:30,367 --> 00:11:32,323 Javi, I'm sorry. 250 00:11:32,847 --> 00:11:36,203 I don't pretend to know what you're going through. 251 00:11:37,287 --> 00:11:40,836 I hate the fact I can't do anythin' to make it better. 252 00:11:42,847 --> 00:11:45,236 You know I love you. 253 00:11:47,567 --> 00:11:49,876 Why couldn't you have been a gay man? 254 00:11:51,327 --> 00:11:53,716 Some people suspect I am. 255 00:11:55,567 --> 00:11:59,003 You know, i�s not getting any easier to deal with, Tar. 256 00:12:00,967 --> 00:12:02,923 Did I tell you? 257 00:12:03,367 --> 00:12:07,155 I finally got the dirt on what happened between Megan and Sarina. 258 00:12:07,327 --> 00:12:08,965 Really? Do tell... 259 00:12:09,127 --> 00:12:11,800 - Okay, but swear to tell nobody. - I swear. 260 00:12:11,967 --> 00:12:14,356 Cross your heart and hope to... whoops. 261 00:12:19,047 --> 00:12:21,197 Ljust knew something was off. 262 00:12:21,407 --> 00:12:22,965 I could feel it in her embrace. 263 00:12:23,367 --> 00:12:26,040 I wasn't saying anything, yet. 264 00:12:26,767 --> 00:12:29,645 Because I am an African American, 265 00:12:29,807 --> 00:12:31,718 Lesbian Woman 266 00:12:32,527 --> 00:12:35,485 I have strength. I have resolve. 267 00:12:35,967 --> 00:12:40,358 And ways of tricking two-timing bitches into telling me the truth. 268 00:12:59,127 --> 00:13:00,276 Megan? 269 00:13:00,647 --> 00:13:04,481 I know you had an affair while you were gone, 270 00:13:05,287 --> 00:13:06,879 so don't deny it. 271 00:13:09,167 --> 00:13:11,635 I want you to tell me about it, 272 00:13:11,807 --> 00:13:15,038 and why it happened. I promise I will not get mad. 273 00:13:17,127 --> 00:13:19,880 I don't know what you're saying. 274 00:13:20,607 --> 00:13:22,484 L�s very, very important for you 275 00:13:23,047 --> 00:13:25,163 to tell me everything. 276 00:13:29,007 --> 00:13:29,803 I... 277 00:13:33,847 --> 00:13:35,997 Okay, how did you know? 278 00:13:39,207 --> 00:13:40,640 I wasn't certain. 279 00:13:41,367 --> 00:13:43,642 Not until you just said that. 280 00:13:43,927 --> 00:13:45,918 Damn, worse than my mother. 281 00:13:47,967 --> 00:13:49,605 Megan, please tell me. 282 00:13:51,167 --> 00:13:54,955 - I'm so sorry, Sari. I swear... - Don't swear, please. 283 00:13:56,047 --> 00:13:57,480 Just tell me. 284 00:13:57,687 --> 00:14:00,884 Is it someone I know? Someone from the company? 285 00:14:01,607 --> 00:14:03,996 - I don't know what to tell you. - Try the truth. 286 00:14:04,167 --> 00:14:06,317 - Sari... - Please, 287 00:14:07,007 --> 00:14:08,281 just tell me. 288 00:14:11,927 --> 00:14:13,076 Okay. 289 00:14:14,567 --> 00:14:15,761 Then, yes, 290 00:14:17,207 --> 00:14:18,879 i�s someone that you know, 291 00:14:19,527 --> 00:14:21,438 and yes, i�s someone from the company. 292 00:14:27,767 --> 00:14:29,325 Younger or older? 293 00:14:30,287 --> 00:14:31,606 Older. 294 00:14:32,607 --> 00:14:34,245 Is she pretty? 295 00:14:35,687 --> 00:14:36,836 Well, no. 296 00:14:39,167 --> 00:14:40,725 But tha�s because... 297 00:14:41,047 --> 00:14:42,162 well... 298 00:14:43,367 --> 00:14:44,561 l�s a guy. 299 00:14:45,647 --> 00:14:46,762 Awhat? 300 00:14:47,287 --> 00:14:49,164 A man? "Ith a penis? 301 00:14:50,007 --> 00:14:52,316 You want the truth? I'm telling you. 302 00:14:53,047 --> 00:14:53,843 L�s Jared. 303 00:14:54,127 --> 00:14:55,276 Jared? 304 00:14:55,967 --> 00:14:58,401 - Jared my cousin? - Your second cousin by marriage. 305 00:14:58,887 --> 00:15:00,605 You mean the same Jared that moved in 306 00:15:00,767 --> 00:15:03,281 with us because he lost his job? 307 00:15:03,687 --> 00:15:07,396 "Ho I got a job? Who I got an interview at your company? 308 00:15:07,567 --> 00:15:08,716 Is this the same Jared? 309 00:15:10,527 --> 00:15:12,006 Sort of ironic, really, isn't it? 310 00:15:12,247 --> 00:15:14,807 Oh my God, this has to be some kind of sick joke. 311 00:15:14,967 --> 00:15:16,559 He feels really bad about it. 312 00:15:17,487 --> 00:15:20,160 He's gonna feel really bad, I get my hands on him. 313 00:15:20,327 --> 00:15:22,443 Come on, Sari, le�s face it. 314 00:15:22,607 --> 00:15:24,643 The spark went out between us long ago. 315 00:15:25,207 --> 00:15:27,277 I can't believe you're saying this. 316 00:15:27,447 --> 00:15:29,836 I can't believe you're sleeping with my cousin. 317 00:15:30,607 --> 00:15:33,565 Sarina, we haven't had good sex since Martina won "imbledon. 318 00:15:35,047 --> 00:15:37,356 The passion is gone, Sari. 319 00:15:38,087 --> 00:15:40,601 "E're going through a dry stretch, tha�s all. 320 00:15:40,767 --> 00:15:43,486 The tide'll come back if you just give it a chance. 321 00:15:43,647 --> 00:15:45,717 Sari, there is no tide. 322 00:15:45,887 --> 00:15:47,479 The lake has dried up. 323 00:15:47,927 --> 00:15:49,645 That is a lesbian death bed. 324 00:15:50,087 --> 00:15:52,078 Oh, no i�s not! 325 00:15:52,327 --> 00:15:54,887 Because that would mean both of us are lesbians. 326 00:15:55,287 --> 00:15:57,005 And you, apparently, are no lesbian! 327 00:15:57,247 --> 00:15:59,442 I'm as much a lesbian as... 328 00:15:59,607 --> 00:16:01,518 As who? As Jared? 329 00:16:02,167 --> 00:16:03,395 So how do you feel? 330 00:16:03,567 --> 00:16:04,841 Feel like a real woman now? 331 00:16:05,007 --> 00:16:08,317 Stop it! Please! You promised you wouldn't get mad. 332 00:16:08,687 --> 00:16:12,521 And you promised you'd love and be faithful to me! 333 00:16:14,887 --> 00:16:16,036 I know. 334 00:16:17,487 --> 00:16:19,523 And I do love you, Sarina. 335 00:16:19,687 --> 00:16:21,757 But I don't have anything inside for you anymore. 336 00:16:22,087 --> 00:16:23,406 Not sexual, anyway. 337 00:16:23,847 --> 00:16:26,441 - Le�s cut our losses now, while... - Great idea. 338 00:16:27,087 --> 00:16:30,443 Good idea. Move onto the next business transaction! 339 00:16:30,607 --> 00:16:32,438 The next deal! The next client! 340 00:16:32,607 --> 00:16:35,644 Le�s not be drama queens. We're dykes, not fags. 341 00:16:36,647 --> 00:16:39,320 Why keep referring to yourself as a lesbian? 342 00:16:39,487 --> 00:16:42,604 Did Jared have a sex change and not tell anyone about it? 343 00:16:46,087 --> 00:16:48,965 You can have Mr. Mittens. I don't want him. 344 00:16:49,127 --> 00:16:50,685 I never liked that cat. 345 00:16:50,887 --> 00:16:53,879 - Now the truth comes out. - I love that cat! He's my cat! 346 00:16:57,407 --> 00:16:59,875 Oh, baby girl. 347 00:17:00,527 --> 00:17:02,279 I'm sorry. 348 00:17:05,207 --> 00:17:08,483 You want me to go over and beat the crap out of her? I'll do it. 349 00:17:08,647 --> 00:17:10,956 I want you to go beat the crap out of him. 350 00:17:11,127 --> 00:17:12,879 Nah, he'd probably like it too much. 351 00:17:13,047 --> 00:17:15,163 You know how perverted them straight guys are. 352 00:17:15,607 --> 00:17:16,403 In fact, he probably 353 00:17:16,807 --> 00:17:19,480 lured her, using drugs or something. 354 00:17:20,087 --> 00:17:23,602 They always recruit people into their sicko straight lifestyle. 355 00:17:24,287 --> 00:17:27,006 You're right. Maybe he tricked her, I... 356 00:17:28,207 --> 00:17:30,118 Hello. I'm kidding. 357 00:17:30,607 --> 00:17:33,917 Nobody lures Ms. Megan into something she doesn't want to do. 358 00:17:34,567 --> 00:17:36,319 Besides, I gotta tell you, I always had my doubts 359 00:17:36,487 --> 00:17:37,920 - about that lady. - What? 360 00:17:38,647 --> 00:17:41,286 You suspected Megan was straight and never said anything to me? 361 00:17:41,447 --> 00:17:45,042 And say "Sarina, I think your girlfriend wishes you had a dick."? 362 00:17:45,207 --> 00:17:46,401 You just never liked her. 363 00:17:46,567 --> 00:17:49,001 Ever since she dropped out of your stupid Friday night poker game. 364 00:17:49,167 --> 00:17:49,883 No, 365 00:17:50,047 --> 00:17:52,322 don't get defensive with me, girl. I'm on your side. 366 00:17:52,487 --> 00:17:55,638 Megan tipped out on you to sit on some guy's overgrown clit. 367 00:17:56,007 --> 00:17:58,043 So don't even try. 368 00:18:01,767 --> 00:18:03,246 I'm sorry. 369 00:18:04,047 --> 00:18:05,366 Babe I'm sorry. 370 00:18:07,567 --> 00:18:09,876 "Ant to go rollerblading? 371 00:18:11,047 --> 00:18:13,766 Want to go on the new Superman ride? 372 00:18:14,447 --> 00:18:17,245 Want to rent bad porno movies and see if we recognise anyone? 373 00:18:17,407 --> 00:18:17,998 Shut up! 374 00:18:18,207 --> 00:18:20,243 Now, what I wanted to say was, 375 00:18:20,487 --> 00:18:24,321 "Drop the bitch like a bad piece of meat and jump in my bed!" 376 00:18:25,487 --> 00:18:29,036 As you probably guessed, I had a huge crush on Sarina 377 00:18:29,207 --> 00:18:31,960 ever since the first moment I looked at that pretty face. 378 00:18:32,367 --> 00:18:34,085 But she was with Megan 379 00:18:34,247 --> 00:18:36,317 and they were in love and had been together for like a hundred years. 380 00:18:36,487 --> 00:18:38,239 So I just kept a little half step back. 381 00:18:38,807 --> 00:18:43,085 Besides, girlie-girls like Sarina don't go for sporty gals like me, 382 00:18:43,447 --> 00:18:46,280 despite what they tell you in the dykey-dyke press. 383 00:18:46,447 --> 00:18:48,756 L�s all scandalous lies. 384 00:18:49,327 --> 00:18:52,478 So I just tried to hug her like an older brother 385 00:18:52,927 --> 00:18:54,804 and tried not to get my hard-on. 386 00:20:07,167 --> 00:20:09,078 I feel so guilty. 387 00:20:09,247 --> 00:20:11,238 I know. So do I. 388 00:20:12,007 --> 00:20:15,238 Le�s call Sarina up and ask her to join us in a three-way. 389 00:20:15,647 --> 00:20:16,682 She's your cousin. 390 00:20:16,847 --> 00:20:19,156 Second cousin, by marriage. 391 00:20:19,447 --> 00:20:22,086 We owe her a lot. Both of us. 392 00:20:22,527 --> 00:20:25,724 You don't have to sleep with her. You were leaving her anyway, 393 00:20:25,887 --> 00:20:27,639 so what difference does it make who you're screwing? 394 00:20:28,647 --> 00:20:32,117 Let me put it this way, if things didn't work out between us, 395 00:20:32,287 --> 00:20:34,562 would you mind if I fucked your cute younger brother? 396 00:20:34,767 --> 00:20:37,600 Why would I mind? I'djust have both of you killed. 397 00:20:38,207 --> 00:20:40,516 See if we had any other relatives I could fuck. 398 00:20:40,687 --> 00:20:42,484 People say I'm blunt and sarcastic. 399 00:20:42,647 --> 00:20:44,717 Come on, Meg. There's nothing you can do. 400 00:20:45,207 --> 00:20:46,242 I'm sorry, 401 00:20:46,447 --> 00:20:49,917 but I just can't help thinking about her lying in bed, crying. 402 00:20:57,327 --> 00:20:58,919 But I'm fertile right now. 403 00:20:59,087 --> 00:21:02,238 Tha�s why I came home for lunch and we did it for two hours. 404 00:21:02,407 --> 00:21:04,637 But we've gotta do it as much as possible. 405 00:21:04,807 --> 00:21:06,445 These eggs aren't gettin' any fresher. 406 00:21:06,607 --> 00:21:08,837 Tara, you've got plenty of years to have babies. 407 00:21:09,007 --> 00:21:12,079 No, you've got years of sperm left. I'm on a schedule. 408 00:21:12,247 --> 00:21:16,479 Atime's-running-out-get-your-sperm - while-the-eggs're-fresh schedule. 409 00:21:16,647 --> 00:21:20,242 Tara, at this particular moment, I'm spermless. Gun isn't loaded. 410 00:21:20,407 --> 00:21:22,637 The well is dry. The cupboard is bare. 411 00:21:22,807 --> 00:21:25,275 - Goddammit, Gus, you're Latino! - I'm American. 412 00:21:25,447 --> 00:21:27,403 "Hat good is it being a Mexican 413 00:21:27,567 --> 00:21:30,365 if I can't get the sperm I need to make my baby? 414 00:21:30,647 --> 00:21:33,002 Do I ask you for much, Gus? No! 415 00:21:33,167 --> 00:21:35,635 Do I ask you for jewels? Do I ask you for furs? 416 00:21:35,807 --> 00:21:38,162 Do I ask you to take me out to a fancy restaurant? 417 00:21:38,327 --> 00:21:40,124 No! Not even to Burger King! 418 00:21:40,407 --> 00:21:43,160 All I ask for is your honesty and your sperm. 419 00:21:43,327 --> 00:21:45,045 I don't even ask for your love. 420 00:21:45,207 --> 00:21:48,119 If I gotta ask for that, I don't even want it. 421 00:21:49,207 --> 00:21:51,118 But I gotta have your sperm. 422 00:21:51,327 --> 00:21:53,636 Especially now if you're gonna be running off to China, 423 00:21:53,967 --> 00:21:55,605 or God knows where... 424 00:21:56,247 --> 00:21:58,363 - It always comes to that. - Yeah. 425 00:21:58,527 --> 00:22:00,995 How many times will we have this argument? 10 times? A hundred? 426 00:22:01,167 --> 00:22:03,806 I say, le�s get 'em all right now, and get 'em over with. 427 00:22:03,967 --> 00:22:06,037 "Hat are you saying? You want to talk? 428 00:22:06,567 --> 00:22:08,285 No, Tara, I want to sleep. 429 00:22:08,767 --> 00:22:10,758 But I need your sperm! 430 00:22:17,407 --> 00:22:21,036 Maybe I should get it from Diego and Dwight like I planned. 431 00:22:24,047 --> 00:22:25,560 If it means me gettin' sleep, 432 00:22:25,727 --> 00:22:28,605 I'll help you with the turkey baster myself. 433 00:22:31,127 --> 00:22:33,322 - Did you remember to get the... - Milk? 434 00:22:33,487 --> 00:22:35,717 They only had the 2%, not the 1%. 435 00:22:35,887 --> 00:22:37,923 But I got some Chardonnay to bring over to Tara's tomorrow night. 436 00:22:38,087 --> 00:22:40,043 - Will it go with... - The calamari? 437 00:22:40,207 --> 00:22:42,641 - Yeah. She's doing it in... - Her fresh tomato pasta? 438 00:22:43,007 --> 00:22:44,963 I like the way she does that. 439 00:22:45,527 --> 00:22:47,518 - She uses... - Fresh parsley. 440 00:22:47,687 --> 00:22:50,565 But I think i�s also the market she gets it at on Fairfax. 441 00:22:50,727 --> 00:22:52,638 Everything's so fresh there. 442 00:22:53,807 --> 00:22:56,321 On the way home from church Thursday, we'll get some salmon. 443 00:22:56,487 --> 00:22:58,000 For Friday's barbecue? 444 00:22:59,447 --> 00:23:00,800 Perfect. 445 00:23:01,087 --> 00:23:02,964 Oh wait, I'm... 446 00:23:03,967 --> 00:23:05,036 There. 447 00:23:05,327 --> 00:23:06,442 Jesus! 448 00:23:06,607 --> 00:23:08,279 Thank you, Lord! 449 00:23:22,207 --> 00:23:23,799 What are you doing? 450 00:23:24,447 --> 00:23:27,200 - You need as much sperm as possible. - What? Now? 451 00:23:27,367 --> 00:23:29,358 Company's coming in ten fucking minutes! 452 00:23:29,527 --> 00:23:31,995 - They're never on time for nothing. - No, no, no, sweety. 453 00:23:32,167 --> 00:23:35,443 I'll get all messy. I don't have time to freshen up. Stop. 454 00:23:37,567 --> 00:23:38,636 Hold on a second. 455 00:23:38,807 --> 00:23:41,685 Let me get horizontal so the sperm don't all come spillin' out. 456 00:24:00,407 --> 00:24:02,602 Oh, goddamn! Tha�s the doorbell! 457 00:24:04,807 --> 00:24:07,367 Hold your fucking horses! We're coming! 458 00:24:13,527 --> 00:24:15,119 Get off! Get off! 459 00:24:15,527 --> 00:24:17,324 Hold on! Hold on! 460 00:24:17,527 --> 00:24:18,926 Coming! 461 00:24:24,527 --> 00:24:26,404 In the kitchen? 462 00:24:28,327 --> 00:24:32,320 Very Jack Nicholson, Jessica Lange of you two. 463 00:24:45,687 --> 00:24:47,803 I knew this was gonna happen. 464 00:24:51,167 --> 00:24:52,043 Hey, Sarina. 465 00:24:52,807 --> 00:24:54,923 You did not just say, "Hi, Sarina." 466 00:24:55,087 --> 00:24:57,681 He said, "Hello, Sarina. How you doing?" 467 00:25:02,167 --> 00:25:03,395 Hello. 468 00:25:04,167 --> 00:25:05,759 You've been doing well, I hear. 469 00:25:09,927 --> 00:25:12,919 - You look nice tonight, Sari. - Oh, Megan, please. 470 00:25:14,287 --> 00:25:15,879 I was saying it as a friend. 471 00:25:16,047 --> 00:25:19,722 If we're friends, shouldn't we be able to say friendly things? 472 00:25:21,047 --> 00:25:22,036 Moi? 473 00:25:22,967 --> 00:25:25,606 No. You don't want to know what I think. 474 00:25:25,767 --> 00:25:29,077 The only reason I came tonight was because, you know why. 475 00:25:29,247 --> 00:25:32,364 I want to remain friendly, but I don't want to be friends. 476 00:25:32,527 --> 00:25:34,279 So le�s not get carried away. 477 00:25:34,567 --> 00:25:38,003 Look, I know I wasn't as honest as I coul�ve been, but... 478 00:25:38,167 --> 00:25:40,840 Megan, please, le�s not turn tonight into the Oprah show. 479 00:25:41,007 --> 00:25:43,567 - Hey, you guys. - Oh, they're here. Some friends! 480 00:25:45,447 --> 00:25:47,517 Food! Food! I hear food! 481 00:25:48,687 --> 00:25:50,166 Hey, everyone! 482 00:25:51,567 --> 00:25:52,682 You look great! 483 00:25:53,647 --> 00:25:54,762 Looking terribly buff there. 484 00:25:54,927 --> 00:25:57,316 - Have you been working out? - Yeah, you're bulking up there. 485 00:25:58,287 --> 00:26:01,199 God, you're all here at once! What did y'all do, van-pool? 486 00:26:01,367 --> 00:26:02,880 "E decided to try to be on time for a change. 487 00:26:03,047 --> 00:26:06,722 Well, come on in, girlfriends. 'Cause the first course is mud pie. 488 00:26:06,887 --> 00:26:08,843 The dirt will be flung tonight. 489 00:26:10,607 --> 00:26:12,802 Tara, a gay man trapped in a woman's body. 490 00:26:14,647 --> 00:26:16,126 I am so sorry about Marix. 491 00:26:16,287 --> 00:26:18,198 I always forget how crowded that place gets. 492 00:26:18,367 --> 00:26:21,279 Not that I go there all that much, or anything like that, 493 00:26:21,807 --> 00:26:23,559 i�s just that since I don't get out much, 494 00:26:23,727 --> 00:26:28,005 - I forget people go out Fridays. - Vincey, i�s okay, man. 495 00:26:28,487 --> 00:26:30,239 - You think? - Sure... 496 00:26:33,727 --> 00:26:35,524 So, you don't go out that much, man? 497 00:26:35,687 --> 00:26:39,157 - Good-Iooking guy like you? - I go out. Just not with men. 498 00:26:40,767 --> 00:26:42,166 On dates. 499 00:26:42,487 --> 00:26:45,126 So, i�s been a while since your last serious boyfriend, huh? 500 00:26:45,967 --> 00:26:48,197 Yeah, the last time was in college. 501 00:26:48,887 --> 00:26:52,482 That didn't count 'cause he didn't know he was my boyfriend. 502 00:26:54,767 --> 00:26:56,200 One of them, huh? 503 00:26:57,127 --> 00:26:58,845 Yeah, we've all been there. 504 00:26:59,567 --> 00:27:00,397 Hello, thank you. 505 00:27:01,967 --> 00:27:03,525 How come you're still single? 506 00:27:04,207 --> 00:27:06,198 Me, now, I've got a real excuse. 507 00:27:07,167 --> 00:27:09,362 Oh, yeah? And just what might that be? 508 00:27:11,327 --> 00:27:12,521 Dead boyfriend. 509 00:27:13,847 --> 00:27:15,326 Oh, jeez, I'm sorry. 510 00:27:16,367 --> 00:27:18,039 L�s cool, man. 511 00:27:18,927 --> 00:27:21,885 L�s been a while, so I'm just getting back 512 00:27:22,047 --> 00:27:23,958 into this whole dating thing again. 513 00:27:25,487 --> 00:27:27,876 Yeah, well, welcome to hell. 514 00:27:28,847 --> 00:27:31,122 - Tell me about it, man. - You know, my friend Tara, 515 00:27:32,287 --> 00:27:35,563 says she can't see how two guys ever figure out the dating thing. 516 00:27:37,007 --> 00:27:39,475 'Cause, like, with straights, everything's much clearer. 517 00:27:39,647 --> 00:27:41,524 Like with sex, did you know that 518 00:27:41,687 --> 00:27:43,882 unless there's vaginal intercourse, 519 00:27:44,047 --> 00:27:46,402 - i�s not considered real sex? - Really? 520 00:27:46,567 --> 00:27:50,355 Handjob, not sex. Blowjob, not sex. 521 00:27:50,727 --> 00:27:52,638 If a guy goes down on a woman, 522 00:27:52,807 --> 00:27:54,399 a miracle, not sex... 523 00:27:55,167 --> 00:27:58,443 Now, you see, I say, if I cum and I'm not alone in the room, 524 00:27:58,807 --> 00:28:00,081 then i�s sex. 525 00:28:03,967 --> 00:28:05,559 It all gets kind of complicated. 526 00:28:05,887 --> 00:28:08,162 Yeah, and then you got AIDS on top of everything else. 527 00:28:09,047 --> 00:28:12,278 Yeah, but AIDS doesn't really exist, so that doesn't count. 528 00:28:13,847 --> 00:28:14,836 Excuse me? 529 00:28:15,087 --> 00:28:17,965 AIDS doesn't really exist, man. Come on, not really. 530 00:28:18,527 --> 00:28:19,801 L�s just a construct. 531 00:28:20,167 --> 00:28:24,046 L�s another way of labelling sexuality as a disease. 532 00:28:32,647 --> 00:28:33,318 Look, 533 00:28:33,527 --> 00:28:36,519 I don't know why Vincey brought him but I'll just ask him to leave. 534 00:28:36,687 --> 00:28:40,043 You don't have to reveal your HIV status to some shmo off the street. 535 00:28:40,207 --> 00:28:43,517 Screw it. I'm tired of this whole psycho-drama anyway. 536 00:28:45,207 --> 00:28:45,878 Javi? 537 00:28:53,207 --> 00:28:55,767 Listen, everyone. 538 00:28:55,967 --> 00:28:57,525 Listen, everyone. 539 00:28:59,527 --> 00:29:03,076 Since there's no gracious way of saying this, I'll just say it. 540 00:29:03,607 --> 00:29:07,122 I recently found out that I'm HIV positive. 541 00:29:07,447 --> 00:29:09,483 And, well, I wanted you to hear it from me 542 00:29:09,647 --> 00:29:13,003 instead of whispers behind my back like Bette Davis in Dark Victory. 543 00:29:14,687 --> 00:29:16,803 Does anyone want dessert? 544 00:29:18,327 --> 00:29:19,442 You already knew. Didn't you? 545 00:29:19,807 --> 00:29:22,116 We also have ice cream if anyone would like it. 546 00:29:23,367 --> 00:29:25,198 You told them. Didn't you? 547 00:29:27,167 --> 00:29:29,920 How am I gonna keep something like that private, Javi? 548 00:29:30,087 --> 00:29:32,362 - You didn't tell me. - I told you guys to act surprised. 549 00:29:32,967 --> 00:29:34,480 Look, the important 550 00:29:34,647 --> 00:29:37,320 - thing is that we're here for you. - Lf you ever need anything... 551 00:29:37,487 --> 00:29:39,159 I'm not sick yet. 552 00:29:39,487 --> 00:29:41,523 - You didn't tell me. - He's telling you now. 553 00:29:41,687 --> 00:29:43,996 - You haven't told Mommy and Daddy? - And what if I did? 554 00:29:44,167 --> 00:29:45,839 They're gonna find out sooner or later. 555 00:29:46,687 --> 00:29:49,406 If I'd gotten a "respectable" disease like cancer, 556 00:29:50,127 --> 00:29:51,321 I would have told them, wouldn't you? 557 00:29:51,487 --> 00:29:54,206 Excuse me, but AIDS isn't a disease. L�s a syndrome. 558 00:29:56,887 --> 00:29:59,355 You know, acquired Immune Deficiency Syndrome. 559 00:30:00,407 --> 00:30:02,477 Javi, if we're not saying the things we should be saying 560 00:30:02,647 --> 00:30:04,558 i�s because we don't know what to say. 561 00:30:04,807 --> 00:30:06,445 No, don't feel bad for me. 562 00:30:07,127 --> 00:30:09,163 I knew this was eventually gonna happen, 563 00:30:09,327 --> 00:30:10,726 and in a sense, I'm relieved. 564 00:30:10,887 --> 00:30:12,605 I don't have to dodge the bullets anymore. 565 00:30:13,207 --> 00:30:15,880 I'm one of the walking wounded, like Vanessa Redgrave in "Julia". 566 00:30:17,287 --> 00:30:20,438 I mean, I'm not dying. At least not yet. 567 00:30:20,647 --> 00:30:24,526 Look, we don't have to harp on the subject all evening long. 568 00:30:24,687 --> 00:30:26,200 Look, let me tell you something. 569 00:30:26,447 --> 00:30:28,199 When I went for my test results, 570 00:30:28,367 --> 00:30:32,645 in the lobby there was this really gross Ozzie and Harriet, 571 00:30:32,807 --> 00:30:34,923 West Hollywood type couple that we all hate. 572 00:30:35,487 --> 00:30:38,877 Like you two, but without your charm or grace or intelligence 573 00:30:39,047 --> 00:30:41,083 or genuine human warmth. 574 00:30:41,287 --> 00:30:42,436 I smiled at them, you know, 575 00:30:42,727 --> 00:30:44,399 to wish them luck, 576 00:30:46,047 --> 00:30:47,366 but they looked back at me 577 00:30:47,527 --> 00:30:49,518 as if just glimpsing my way would infect them. 578 00:30:50,527 --> 00:30:52,677 And I didn't even know I was HIVpositive yet. 579 00:30:53,927 --> 00:30:55,679 I took it as a bad omen. 580 00:30:58,727 --> 00:31:02,436 When they came out, of course they turned out to be HIVnegative. 581 00:31:02,807 --> 00:31:05,480 As they ran to live an AIDS-free life together, 582 00:31:05,647 --> 00:31:08,684 I thought... Anne Rice is so right: 583 00:31:08,847 --> 00:31:11,236 God does kill indiscriminately. 584 00:31:15,047 --> 00:31:16,958 Life is so unfair. 585 00:31:18,567 --> 00:31:21,001 And tha�s when it happened. 586 00:31:22,447 --> 00:31:25,405 Believe it or not, they both got hit by a Metro bus. 587 00:31:25,567 --> 00:31:28,877 Not hard to believe if you'vee seen the way they drive. 588 00:31:29,727 --> 00:31:32,639 Those two beautiful, HIVnegative bodies lay 589 00:31:32,927 --> 00:31:34,758 bloodied and mangled in the middle of the street. 590 00:31:35,527 --> 00:31:37,085 And I thought, how wonderful! 591 00:31:37,247 --> 00:31:40,159 Life is unfair for everyone. And even if i�s not, 592 00:31:40,607 --> 00:31:41,926 who cares? 593 00:31:42,407 --> 00:31:43,920 Your time is up when your time is up. 594 00:31:44,087 --> 00:31:46,396 - HIVor no HIV. - Exactly. 595 00:31:46,567 --> 00:31:50,526 Besides, i�s not like HIV has anything to do with AIDS. 596 00:31:54,687 --> 00:31:56,200 Look, Javi, 597 00:31:56,447 --> 00:31:59,245 I don't know you, but I suggest you seriously look into 598 00:31:59,407 --> 00:32:02,365 what we know about HIV before you start taking 599 00:32:02,527 --> 00:32:04,677 - any so-called medical treatments. - Are you saying 600 00:32:05,087 --> 00:32:06,839 that HIV doesn't cause AIDS? 601 00:32:07,007 --> 00:32:09,999 - Have you seen conclusive evidence? - Excuse me, 602 00:32:10,287 --> 00:32:13,279 but every medical expert, the CDC, the NIH... 603 00:32:13,487 --> 00:32:16,399 We carry around dozens of harmless little retroviruses 604 00:32:16,567 --> 00:32:19,365 in our system, and HIV is no different, 605 00:32:19,527 --> 00:32:21,438 not in its makeup, not in its RNA... 606 00:32:22,047 --> 00:32:24,436 Don't go there. This lunatic theory is so old and so disproven... 607 00:32:24,607 --> 00:32:27,405 Drugs, unchecked syphilis, hepatitis. 608 00:32:27,767 --> 00:32:30,998 Cancer, malnutrition, hell, AZT. 609 00:32:31,167 --> 00:32:33,806 All these things cause the immune system to break down. 610 00:32:33,967 --> 00:32:37,277 How can you say that? People were not this sick in the seventies. 611 00:32:37,927 --> 00:32:41,158 Remember those first cases were guys who took ten drugs a night? 612 00:32:41,607 --> 00:32:44,246 - Poppers, screwed anything. - I have a good idea, Buzz, 613 00:32:44,407 --> 00:32:45,840 just blame the victims. 614 00:32:46,007 --> 00:32:48,999 When you mess with your body, you get sick from a thousand things. 615 00:32:49,167 --> 00:32:52,398 But the medical community lumps them together and calls it AIDS. 616 00:32:53,207 --> 00:32:56,517 Now they're all saying you have to have a co-agent with the HIV. 617 00:32:56,687 --> 00:32:58,086 Now tell me, tha�s sort of like admitting 618 00:32:58,247 --> 00:33:00,556 that HIV doesn't cause AIDS. 619 00:33:00,727 --> 00:33:03,400 "Rong. It just means things aren't so simplistic. 620 00:33:03,567 --> 00:33:07,606 Look at the common cold. No cure doesn't mean it doesn't exist. 621 00:33:07,767 --> 00:33:11,316 We're not sure i�s appropriate to have this conversation now. 622 00:33:11,727 --> 00:33:13,683 No, I disagree. Right now is the time 623 00:33:13,847 --> 00:33:15,519 you should have this conversation, before your friend does 624 00:33:15,687 --> 00:33:17,484 something stupid like taking AZT 625 00:33:17,647 --> 00:33:20,320 or one of these protease cocktails, and winds up killing himself. 626 00:33:20,487 --> 00:33:22,603 Now, wait just one darn moment there, Buzz. 627 00:33:23,247 --> 00:33:26,080 Protease inhibitors have performed miracles in combination therapies. 628 00:33:26,247 --> 00:33:27,202 Yeah, 629 00:33:27,367 --> 00:33:30,200 on white, A-list homosexuals who can afford the medication. 630 00:33:30,767 --> 00:33:34,157 We know nothing about the side effects, the long-term... 631 00:33:34,327 --> 00:33:35,806 Buzz, honey, 632 00:33:36,087 --> 00:33:40,763 You don't get the point so let me state it clearly and succinctly. 633 00:33:40,927 --> 00:33:42,076 Shut the fuck up! 634 00:33:42,247 --> 00:33:43,680 - We're not interested! - Tara! 635 00:33:43,847 --> 00:33:45,200 Don't you "Tara" me. 636 00:33:45,367 --> 00:33:48,757 I can't believe you bring this wackadoodle to ruin my dinner party. 637 00:33:49,367 --> 00:33:52,245 AIDS is the biggest tragedy of the twentieth century. 638 00:33:52,407 --> 00:33:53,965 Even Madonna said so. 639 00:33:54,127 --> 00:33:55,003 Wait, 640 00:33:55,167 --> 00:33:56,282 wait. 641 00:33:56,447 --> 00:33:57,482 I'm sorry. 642 00:33:57,647 --> 00:34:01,276 All I'm saying is that gay men are being used as guinea pigs. 643 00:34:01,847 --> 00:34:03,405 Both Dwight and I know what you're saying. 644 00:34:03,567 --> 00:34:07,276 Fact: HIV has not been proven to cause AIDS. 645 00:34:07,447 --> 00:34:10,564 - Only a correlation has- - l�s not fair to offer false hope. 646 00:34:10,727 --> 00:34:12,399 - Javi is very vulnerable right now... - Diego, 647 00:34:12,567 --> 00:34:13,443 please. 648 00:34:13,607 --> 00:34:15,563 I am not Marlee Matlin from "Children of a Lesser God." 649 00:34:15,727 --> 00:34:16,876 And I can speak for myself, 650 00:34:17,487 --> 00:34:19,682 - and I want to hear this. - You neglect to mention the 651 00:34:19,847 --> 00:34:20,962 University of Pennsylvania... 652 00:34:21,127 --> 00:34:23,516 study that shows how HIV does cause its damage. 653 00:34:23,727 --> 00:34:27,037 Could we maybe talk about something else, 654 00:34:27,207 --> 00:34:28,276 please? 655 00:34:29,887 --> 00:34:33,516 Hear about those two gay guys who got the crap beat out of 'em 656 00:34:33,967 --> 00:34:35,446 just five blocks from here? 657 00:34:41,647 --> 00:34:44,207 Vincey tells me you're an ex-artist, Buzz. 658 00:34:44,607 --> 00:34:46,040 Your last name isn't "agner, is it? 659 00:34:46,207 --> 00:34:47,276 Yes. 660 00:34:47,447 --> 00:34:50,007 Oh my God! You're Buzz "agner! This man's a genius! 661 00:34:50,647 --> 00:34:53,115 Just encourage him. Maybe he'll talk more. 662 00:34:53,327 --> 00:34:57,206 No, I saw one of your shows at the Fergimont Station. 663 00:34:57,887 --> 00:34:59,525 Why did you stop painting? 664 00:34:59,687 --> 00:35:03,396 L�s a long and not very interesting story. 665 00:35:07,927 --> 00:35:08,996 So what is this, 666 00:35:09,167 --> 00:35:11,283 payback for me tellin' you not to come for dinner? 667 00:35:11,447 --> 00:35:13,802 Look, I know it sounds crazy at first, 668 00:35:13,967 --> 00:35:17,039 but we had this great, long conversation over dinner. 669 00:35:17,247 --> 00:35:18,919 Let me ask a favour of you. 670 00:35:19,087 --> 00:35:21,806 The next time I go to my doctor's office, would you come with me? 671 00:35:21,967 --> 00:35:25,926 I want to find out what I can about this and I get intimidated. 672 00:35:26,087 --> 00:35:29,045 Especially when I start to bring up alternative theories or treatments, 673 00:35:29,207 --> 00:35:33,086 he turns into Nurse Ratched from "One Flew Over the Cuckoo's Nest". 674 00:35:33,927 --> 00:35:36,760 Okay, I'll tell you what. I'll make you a deal. 675 00:35:36,927 --> 00:35:40,442 You model for some paintings, and I'll go to the doctor with you. 676 00:35:40,927 --> 00:35:42,724 But if you just listen to him, he makes a lot of sense. 677 00:35:42,967 --> 00:35:46,039 And he hasn't even gotten into his whole adjacent theory 678 00:35:46,207 --> 00:35:48,437 about how AIDS is just like Vietnam 679 00:35:48,767 --> 00:35:50,962 in the sense that some early mistakes were made, 680 00:35:51,127 --> 00:35:55,200 but we sacrifice blood 'cause we can't admit the young died in vain. 681 00:35:55,367 --> 00:35:59,246 Just what the world needs. Another theory freak like yourself. 682 00:36:03,447 --> 00:36:07,406 - I thought you and Vincey were... - Wait, Javi, time. 683 00:36:07,567 --> 00:36:10,604 Look, I'm just asking you to model tha�s all. 684 00:36:10,767 --> 00:36:13,839 Besides, I think Vincey and I know that this is not a date. 685 00:36:14,007 --> 00:36:16,680 - Why would he bring me here? - To ruin Tara's party? 686 00:36:17,367 --> 00:36:20,040 You don't really think I ruined her...? 687 00:36:20,287 --> 00:36:22,721 Oh, man, I really get adamant in my beliefs and... 688 00:36:22,887 --> 00:36:24,525 You really care about this guy, don't you? 689 00:36:24,687 --> 00:36:28,646 And i�s great to be out with somebody whose that sexy 690 00:36:28,967 --> 00:36:31,003 and also has ideas about things. 691 00:36:31,767 --> 00:36:33,405 He is a cutie-pie. 692 00:36:36,767 --> 00:36:39,361 I think everything I'm saying has a certain amount of merit. 693 00:36:39,527 --> 00:36:41,085 - Don't you? - Sure. 694 00:36:41,247 --> 00:36:43,920 - Vincey thinks there's more... - Wait, wait. 695 00:36:44,687 --> 00:36:47,565 I'm sure Vincey's a real nice guy, right? 696 00:36:48,287 --> 00:36:49,720 But there is absolutely no 697 00:36:49,887 --> 00:36:51,639 romantic spark between us. 698 00:36:54,447 --> 00:36:57,598 But I tell you what. I'd love to paint you. 699 00:36:57,967 --> 00:37:01,323 Even if you decide you don't want to do that, I'll go to the doctor 700 00:37:01,487 --> 00:37:03,205 with you anyway, all right? 701 00:37:04,207 --> 00:37:05,196 Okay. 702 00:37:07,007 --> 00:37:08,599 - Thank you. - You're welcome. 703 00:37:09,807 --> 00:37:12,082 Oh, Vincey, man, thank you. 704 00:37:12,247 --> 00:37:14,238 Thank you for hooking me up with Javi, man. 705 00:37:14,407 --> 00:37:17,638 And I'm gonna wind up painting him. Thanks again. 706 00:37:21,327 --> 00:37:22,157 What? 707 00:37:24,407 --> 00:37:25,556 Fuck him. 708 00:37:32,287 --> 00:37:33,276 Yeah, 709 00:37:33,447 --> 00:37:35,199 I wish. 710 00:37:35,367 --> 00:37:36,277 Buzz, 711 00:37:37,367 --> 00:37:40,325 you got Javi a little excited about this whole HIV business. 712 00:37:40,487 --> 00:37:42,125 So I'd like to ask you something. 713 00:37:42,367 --> 00:37:45,120 - I normally wouldn't ask, but... - But what? 714 00:37:45,687 --> 00:37:49,646 You want to know if I'm HIV positive, right? 715 00:37:50,607 --> 00:37:51,756 Yeah, I'd like to know. 716 00:37:52,327 --> 00:37:54,363 As a matter of fact, no. I don't have it. I'm negative. 717 00:37:55,127 --> 00:37:55,798 Bye. 718 00:37:56,487 --> 00:38:00,400 Don't you think i�s unfair for you to be talking all this talk? 719 00:38:01,487 --> 00:38:04,365 Because ultimately, i�s not your life on the line, Buzz. 720 00:38:04,527 --> 00:38:06,677 You could be wrong, and go on living your life. 721 00:38:06,847 --> 00:38:09,520 - Misinformation could cost his life. - Yes. 722 00:38:09,727 --> 00:38:12,400 You're absolutely right. It is a big ass responsibility, 723 00:38:12,567 --> 00:38:14,046 and I could be wrong. 724 00:38:14,327 --> 00:38:17,717 But let me ask you a question... what if I'm right? 725 00:38:18,327 --> 00:38:20,363 What if HIV doesn't kill 726 00:38:20,527 --> 00:38:23,837 T-cells and your friend starts taking protease inhibitors 727 00:38:24,127 --> 00:38:24,957 and dies? 728 00:38:25,327 --> 00:38:27,682 Who's gonna be responsible then? 729 00:38:27,887 --> 00:38:28,956 You? 730 00:38:29,887 --> 00:38:31,559 I think there's been enough death 731 00:38:31,727 --> 00:38:33,843 and suffering for everybody to take a little piece of blame, don't you? 732 00:38:34,007 --> 00:38:37,124 And on that cheery note, I want to remind y'all, 733 00:38:37,287 --> 00:38:41,121 regarding Javi's condition you have to swear not to say anythin'. 734 00:38:43,247 --> 00:38:44,646 Good night, Spalding Gray, 735 00:38:44,807 --> 00:38:46,638 i�s been really nice having a conversation with you. 736 00:38:49,527 --> 00:38:52,883 My God, where does Vincey find these guys? 737 00:39:05,807 --> 00:39:07,240 Okay, sugar-dumpling, 738 00:39:07,407 --> 00:39:10,046 tell Auntie Miriam what the problem is. 739 00:39:11,127 --> 00:39:11,957 Oh, I know. 740 00:39:12,127 --> 00:39:16,086 I bet i�s that, I'm not in a relationship thing again, huh? 741 00:39:16,687 --> 00:39:18,484 Look, here it is again. 742 00:39:19,607 --> 00:39:21,279 These gay-bashers 743 00:39:21,447 --> 00:39:24,883 are all whining about how they in fact are the real victims. 744 00:39:25,327 --> 00:39:27,477 That the only reason they killed those gay guys 745 00:39:27,647 --> 00:39:30,684 is because the gay guys put the moves on them. Give me a break. 746 00:39:30,847 --> 00:39:34,635 What makes every straight guy think all these queers are after them? 747 00:39:35,687 --> 00:39:37,564 Well darling, you may not know this, 748 00:39:37,727 --> 00:39:40,400 but I'm often mistaken for being straight. 749 00:39:40,567 --> 00:39:43,206 You don't know what i�s like being pursued 750 00:39:43,367 --> 00:39:45,164 by all those gorgeous homos all over town. 751 00:39:45,327 --> 00:39:47,716 I mean i�s like a living hell. 752 00:39:48,007 --> 00:39:49,725 You couldn't begin to imagine. 753 00:39:49,887 --> 00:39:51,240 L�s not funny, Mike. 754 00:39:51,887 --> 00:39:52,717 Yes it is. 755 00:39:52,887 --> 00:39:55,447 No, i�s not. Nothing ever changes. 756 00:39:55,767 --> 00:39:59,601 The cops never even looked for the fuckers who beat me up in college. 757 00:40:00,047 --> 00:40:01,878 It seems like i�s still all the same. 758 00:40:02,527 --> 00:40:05,087 You know, darling, that kind of violence 759 00:40:05,247 --> 00:40:08,239 has been around since time began. 760 00:40:08,767 --> 00:40:11,201 I was there. I really am that old. 761 00:40:13,727 --> 00:40:17,083 Okay, now tell Aunt Miriam what the problem is. 762 00:40:17,807 --> 00:40:19,877 I mean, I don't mean this as a put down, 763 00:40:20,207 --> 00:40:23,438 but you've come this far without a boyfriend, 764 00:40:24,087 --> 00:40:26,123 Maybe you should examine that. 765 00:40:26,287 --> 00:40:27,720 I've just been unlucky. 766 00:40:27,887 --> 00:40:30,321 I mean there's nothing wrong with a person going 767 00:40:30,487 --> 00:40:31,806 through life single. 768 00:40:32,647 --> 00:40:35,480 Lots of people do it, and they love it. 769 00:40:36,087 --> 00:40:38,965 It doesn't mean they're Ionely 770 00:40:39,127 --> 00:40:41,436 or damaged goods or anything like that. 771 00:40:41,847 --> 00:40:43,200 Please, we don't have to mimic 772 00:40:43,647 --> 00:40:46,036 heterosexual coupling patterns. 773 00:40:46,207 --> 00:40:49,438 "Hat radical homo group are you with this week? 774 00:40:49,767 --> 00:40:53,806 Now don't take that tone of voice with me, young lady. 775 00:40:53,967 --> 00:40:56,640 Where's it say that two men have to settle down and register. 776 00:40:56,807 --> 00:40:58,160 I just don't understand, Mike. 777 00:41:12,927 --> 00:41:14,121 I'm sorry. 778 00:41:15,927 --> 00:41:18,441 I'm tired of kissing strangers. 779 00:41:18,967 --> 00:41:21,162 I don't know if I can do it anymore. 780 00:41:22,167 --> 00:41:24,635 I know where you're coming from with that. 781 00:41:25,527 --> 00:41:26,801 I really do. 782 00:41:28,607 --> 00:41:30,916 So what are you saying? 783 00:41:31,087 --> 00:41:33,396 I'm saying that I'm sick tired of hanging out with your fiends. 784 00:41:33,567 --> 00:41:34,761 - What? - Of hanging out with your friends. 785 00:41:34,927 --> 00:41:37,839 - You mean, like your brother? - We're together because of him. 786 00:41:38,007 --> 00:41:39,201 Tha�s not what I mean. 787 00:41:39,367 --> 00:41:42,120 You mean you're tired of hangin' out with faggots and dykes. 788 00:41:42,287 --> 00:41:45,484 - That sounds too fucked up. - Gus, i�s a fucked up world, okay? 789 00:41:45,647 --> 00:41:48,400 - We just gotta live in it. - We don't have to live here. 790 00:41:48,567 --> 00:41:51,127 I have to live here. My job is here. 791 00:41:51,287 --> 00:41:55,166 My life is here. My friends. And your brother who has HIV. 792 00:41:55,327 --> 00:41:57,921 Weren't you listening to Buzz? HIV's got nothing to do with AIDS. 793 00:41:58,087 --> 00:42:00,362 - Everyone knows that. - He could be right. 794 00:42:00,527 --> 00:42:03,678 Or a lunatic. Tha�s my point. I can't friggin' tell anymore. 795 00:42:04,007 --> 00:42:06,999 So, why don't you just run off to China then? 796 00:42:07,167 --> 00:42:09,044 "Hy don't you run off to Mongolia or Russia? 797 00:42:09,207 --> 00:42:11,357 I'm sure life is simpler anywhere but here. 798 00:42:11,687 --> 00:42:13,917 - Why do you treat me this way? - Oh, fuck off! 799 00:42:14,407 --> 00:42:17,717 She's pissed 'cause if I do go, she won't get that baby. 800 00:42:17,967 --> 00:42:19,400 You see, tha�s what I like about Megan. 801 00:42:19,567 --> 00:42:23,003 - She's not into that baby crap. - Newsflash, hombre: All chicks 802 00:42:23,607 --> 00:42:26,519 want babies. And they'll say or do anything to get 'em. 803 00:42:29,447 --> 00:42:31,438 - All chicks? - Yeah, you got a uterus, 804 00:42:32,127 --> 00:42:34,436 you're a fucking liar, man. L�s a simple rule. 805 00:42:39,367 --> 00:42:41,676 Sojust go on your trip. Who's stopping you? 806 00:42:41,887 --> 00:42:43,605 Tara. My brother. 807 00:42:43,887 --> 00:42:46,959 Tara's a good thing. I'd be stupid to walk away. 808 00:42:47,287 --> 00:42:48,606 She is a total pop'n fresh. 809 00:42:51,447 --> 00:42:54,200 Not that I'd ever, that she'd ever... 810 00:42:54,727 --> 00:42:55,523 Besides, 811 00:42:55,687 --> 00:42:57,484 me and Megan are strong. Real strong. 812 00:42:58,327 --> 00:43:00,238 I just meant, you know... 813 00:43:00,407 --> 00:43:02,602 Tara, she's a nice-Iooking lady. There's a lot to be said for that. 814 00:43:04,367 --> 00:43:05,925 And then there's that shit with my brother. 815 00:43:06,087 --> 00:43:09,636 How could he let himself get fucked up like that, man? 816 00:43:09,807 --> 00:43:11,843 "Ith that HIVand shit? You know how my parents are gonna react? 817 00:43:13,567 --> 00:43:14,556 They're gonna get heartburn? 818 00:43:15,287 --> 00:43:16,925 No, they're gonna fuckin' die. 819 00:43:21,607 --> 00:43:23,165 Everybody fucking dies, man. 820 00:43:23,327 --> 00:43:26,444 Your parents don't have to live with the shit Javi's gonna get. 821 00:43:26,687 --> 00:43:27,756 And neither do you. 822 00:43:28,607 --> 00:43:30,006 So, what are you sayin'? 823 00:43:30,167 --> 00:43:33,603 If it were my brother, I'd make sure he knew I was there for him. 824 00:43:34,287 --> 00:43:35,879 Yeah, well, Javi already knows that shit. 825 00:43:36,207 --> 00:43:38,562 Oh, he does? All right, then. 826 00:43:39,327 --> 00:43:40,919 Just take your fucking shot, man. 827 00:43:41,367 --> 00:43:44,200 - So, you think i�s bullshit? - I don't know. Javi's 828 00:43:44,367 --> 00:43:45,641 at the doctor's right now. 829 00:43:45,807 --> 00:43:48,401 My question is, how are you about all this? 830 00:43:48,567 --> 00:43:50,558 Dwight, be careful, baby, tha�s heavy... 831 00:43:51,207 --> 00:43:54,756 I know you were really hopeful about the relation. 832 00:43:55,207 --> 00:43:57,357 Look, Sarina, I talked to Javi. 833 00:43:57,527 --> 00:44:00,883 And I told him, "Go for it." I still don't see it. 834 00:44:02,247 --> 00:44:04,636 I know the world has been populated by strange couples, 835 00:44:04,807 --> 00:44:07,002 Sonny and Cher, Fred and Ethel, Bert and Ernie... 836 00:44:09,407 --> 00:44:12,877 But if i�s going okay for them, then I say go for it, you know... 837 00:44:14,087 --> 00:44:16,078 But what is up with you and Robin? 838 00:44:16,247 --> 00:44:18,317 - Yeah, wha�s up with that? - We're great. 839 00:44:18,487 --> 00:44:20,000 And tha�s why you're moving out? 840 00:44:20,167 --> 00:44:23,637 I need my own apartment. I've cluttered up this place. 841 00:44:23,807 --> 00:44:27,516 Why not get a two bedroom? Robin's wanted to move for years. 842 00:44:27,927 --> 00:44:29,246 I've never lived on my own. 843 00:44:29,407 --> 00:44:32,001 I went from home to college to Megan. 844 00:44:32,167 --> 00:44:33,282 I need to try this. 845 00:44:33,687 --> 00:44:35,837 Living alone's not that great, Sarina. 846 00:44:36,247 --> 00:44:38,522 There's no one to blame if the bathroom's dirty. 847 00:44:38,687 --> 00:44:40,245 Tha�s it, you work on her, Vincey. 848 00:44:40,407 --> 00:44:43,365 - Think of the money you'd save. - You would save money. 849 00:44:47,767 --> 00:44:48,961 Can I have this? 850 00:44:49,127 --> 00:44:50,446 Can I have it? 851 00:44:51,127 --> 00:44:51,764 No. 852 00:44:52,607 --> 00:44:54,438 I don't want to rush into anything 853 00:44:54,607 --> 00:44:55,437 this time. 854 00:44:55,647 --> 00:44:56,682 You think you love her? 855 00:44:57,847 --> 00:44:58,677 I don't know. 856 00:44:59,047 --> 00:45:00,605 She's great. 857 00:45:00,967 --> 00:45:03,879 She's supportive. She gives me my space, 858 00:45:04,407 --> 00:45:06,762 though she'd prefer that space to be in the same apartment. 859 00:45:07,967 --> 00:45:10,435 - We have good times. I just... - But? 860 00:45:10,607 --> 00:45:12,040 But I don't know. 861 00:45:12,207 --> 00:45:13,481 I don't know anymore. 862 00:45:14,247 --> 00:45:15,646 Yeah, I know. I hear you. 863 00:45:15,807 --> 00:45:18,844 But believe me, love is hard for everyone. 864 00:45:22,247 --> 00:45:23,600 I hate them. 865 00:45:30,287 --> 00:45:31,766 Tha�s my ex, David. 866 00:45:43,487 --> 00:45:44,681 Is that gonna be me soon? 867 00:45:46,407 --> 00:45:48,045 Don't have to be. 868 00:45:49,527 --> 00:45:51,085 You got that right. 869 00:45:52,967 --> 00:45:55,845 So, are you going to want me naked or what? 870 00:45:58,807 --> 00:46:00,957 For... for what exactly? 871 00:46:02,967 --> 00:46:04,116 Anything. 872 00:46:07,887 --> 00:46:09,002 Anything? 873 00:46:09,527 --> 00:46:10,676 Anything. 874 00:46:12,007 --> 00:46:13,076 What do you say, 875 00:46:13,687 --> 00:46:15,882 that we just start with the painting? 876 00:46:16,087 --> 00:46:17,281 Right... 877 00:46:17,687 --> 00:46:19,405 Sounds good to me. 878 00:46:29,767 --> 00:46:32,156 So why did you really stop painting? 879 00:46:35,127 --> 00:46:37,243 You know, same old shit, man. 880 00:46:38,407 --> 00:46:40,238 I had a great lover. 881 00:46:40,807 --> 00:46:42,923 He was positive. I'm negative. 882 00:46:43,127 --> 00:46:45,687 We thought AZT was a good idea. 883 00:46:45,887 --> 00:46:48,162 He gets sick. I take care of him. 884 00:46:48,367 --> 00:46:49,800 And he dies. 885 00:46:50,847 --> 00:46:53,645 And I try to get back into art scene again. 886 00:46:53,807 --> 00:46:57,436 But by then nobody's interested in my shit anymore. 887 00:46:57,767 --> 00:47:00,281 So I say fuck it. I'll go into teaching. 888 00:47:00,847 --> 00:47:02,724 You know, less hassle. Less stress. 889 00:47:03,207 --> 00:47:05,084 And now you're ready to take up the cause again. 890 00:47:05,327 --> 00:47:07,158 This time with me. 891 00:47:12,127 --> 00:47:13,082 Look, 892 00:47:13,247 --> 00:47:15,203 I thought we just agreed 893 00:47:15,367 --> 00:47:17,483 that we were going to take this slowly. 894 00:47:18,607 --> 00:47:19,403 Okay. 895 00:47:20,247 --> 00:47:21,236 Yes. 896 00:47:22,367 --> 00:47:24,403 - It starts 8 o'clock tomorrow. - We don't want you to pray. 897 00:47:24,567 --> 00:47:25,841 Just Kool-Aid. 898 00:47:26,087 --> 00:47:27,122 I'm busy! 899 00:47:27,287 --> 00:47:29,482 There're gonna be a lot of single, interesting guys there. 900 00:47:29,887 --> 00:47:33,163 - Right, guys we know from church. - I'm so not interested. 901 00:47:33,847 --> 00:47:36,361 We both feel awful about Javi and Buzz 902 00:47:36,527 --> 00:47:39,564 - and you and what happened... - Why? I'm got dumped. 903 00:47:39,727 --> 00:47:41,240 You shouldn't be so self-defeatist about it. 904 00:47:41,407 --> 00:47:42,886 You have to have a better attitude. 905 00:47:45,807 --> 00:47:48,799 Would you just relax, I'm just cleaning crevices. 906 00:47:48,967 --> 00:47:50,366 But if you keep annoying me... 907 00:47:53,447 --> 00:47:56,803 We just know a few guys you might get along with. 908 00:47:57,567 --> 00:48:00,127 You know what, you guys, I know you mean well, 909 00:48:00,287 --> 00:48:03,916 but the worl�s different for me than for people who look like you. 910 00:48:05,527 --> 00:48:08,200 Things come so easily to you guys, you just have no idea. 911 00:48:10,567 --> 00:48:12,046 That is just so not true. 912 00:48:13,887 --> 00:48:16,526 First of all, you are just as good-Iooking as Diego or I. 913 00:48:16,687 --> 00:48:17,881 To some people. 914 00:48:18,847 --> 00:48:22,317 - To others you're better looking. - Yeah, you got the whole writer, 915 00:48:22,487 --> 00:48:25,604 artsy, goatee thing happening. Very attractive. 916 00:48:25,767 --> 00:48:26,961 Exactly. Mechanic. Everything. 917 00:48:27,127 --> 00:48:28,606 On top of that, you have to remember that Diego and I 918 00:48:29,327 --> 00:48:31,283 have our ups and downs just like anybody else. 919 00:48:32,607 --> 00:48:34,802 The difference is we work at our relationship, Vincey. 920 00:48:36,087 --> 00:48:37,281 Oh, really? 921 00:48:37,767 --> 00:48:39,086 When was the last time you two had a fight? 922 00:48:40,087 --> 00:48:42,442 - This morning. - Right, it was just this morning. 923 00:48:43,807 --> 00:48:45,559 I wanted to make pancakes for breakfast. 924 00:48:45,727 --> 00:48:47,922 I hadn't cooked in a while, so I wanted to cook. 925 00:48:49,727 --> 00:48:51,558 Except, I cannot make pancakes, 926 00:48:51,727 --> 00:48:53,479 so I figured I'd make omelets instead. 927 00:48:53,647 --> 00:48:56,798 In the end, we compromised and we went out for breakfast. 928 00:48:58,567 --> 00:48:59,602 We went out for breakfast. 929 00:49:00,087 --> 00:49:01,725 Rooty-tooty-fresh-and-fruity. 930 00:49:01,887 --> 00:49:03,718 - I can still taste it. - Oh, it was so good. 931 00:49:04,927 --> 00:49:05,882 Vincey? 932 00:49:06,047 --> 00:49:08,117 - Come on now, stop. - Come on. 933 00:49:08,807 --> 00:49:11,116 No, I did not meet anybody, 934 00:49:11,287 --> 00:49:13,926 because I was stuck talking to your church friend the whole night. 935 00:49:14,087 --> 00:49:16,920 You know, the one who dresses Barbie dolls like the Virgin Mary, 936 00:49:17,367 --> 00:49:21,042 and puts them in his window to guard the apartment against evil spirits. 937 00:49:21,487 --> 00:49:24,001 No, no, no this is not funny, you guys, 938 00:49:24,247 --> 00:49:27,205 because now I am horny and I'm depressed, 939 00:49:27,367 --> 00:49:29,244 and I might just kill somebody, 940 00:49:29,407 --> 00:49:31,682 and it may be just one of you two. 941 00:49:33,087 --> 00:49:34,839 Look, I'm sorry that none of my friends came to see you. 942 00:49:35,007 --> 00:49:37,475 - Where'd they go? - I had a good time. 943 00:49:37,647 --> 00:49:38,875 I'm sure you did. 944 00:49:39,047 --> 00:49:41,163 With all the girls throwing themselves at you. 945 00:49:41,327 --> 00:49:43,716 I was ready to smack the shit out of 946 00:49:43,887 --> 00:49:45,445 that green-eyed bitch hanging all over you. 947 00:49:45,607 --> 00:49:50,078 - Sister Elizabeth was friendly. - Oh yeah, sure, right, sister. 948 00:49:50,247 --> 00:49:52,397 - Is she a stripper? - I gotta go pee. 949 00:49:52,567 --> 00:49:53,966 - Vincey, now? - Come on. 950 00:49:54,127 --> 00:49:57,164 - Pee? - What is it with you men? 951 00:49:59,047 --> 00:50:02,039 Look, I want to apologize. 952 00:50:02,367 --> 00:50:04,198 Sarina told me how you felt about Buzz. 953 00:50:04,367 --> 00:50:05,686 Oh, please, i�s no big deal. 954 00:50:05,847 --> 00:50:08,600 I just got my signals crossed. It happens all the time. 955 00:50:09,167 --> 00:50:10,680 Are you sure? 956 00:50:10,967 --> 00:50:14,039 Are you gonna break up with him? What good would that do me? 957 00:50:14,767 --> 00:50:17,076 If you guys are happy, then great. 958 00:50:17,647 --> 00:50:20,878 There's so much shit in this world, if you can find something good, 959 00:50:21,087 --> 00:50:22,805 I want you to have it. 960 00:50:27,167 --> 00:50:28,441 Now don't pee on my leg. 961 00:50:30,047 --> 00:50:31,639 Look at these cocksuckers. 962 00:50:34,127 --> 00:50:36,516 Rise and shine boys! 963 00:50:41,447 --> 00:50:42,641 Where you going', baby? 964 00:50:43,287 --> 00:50:44,163 Hey, faggot, 965 00:50:44,327 --> 00:50:46,522 ever get a bat shoved up your ass? 966 00:50:52,287 --> 00:50:53,003 Fore! 967 00:50:55,607 --> 00:50:57,438 Oh, tha�s gonna leave a mark. 968 00:50:58,247 --> 00:50:59,566 You gonna take out your wallet, 969 00:51:00,687 --> 00:51:03,121 or are we gonna have to knock your fuckin' teeth out first? 970 00:51:03,287 --> 00:51:05,084 - Suck us off better. - Yes! 971 00:51:10,847 --> 00:51:13,202 Hey, I bet you take it up the ass real nice, fag-boy. 972 00:51:13,767 --> 00:51:14,597 Yeah, 973 00:51:14,767 --> 00:51:15,483 yeah, like that. 974 00:51:15,647 --> 00:51:17,160 - Dude, beer bottle. - On it. 975 00:51:19,007 --> 00:51:20,520 Hold still, baby. 976 00:51:21,607 --> 00:51:22,517 Honors? 977 00:51:24,407 --> 00:51:25,157 Help! 978 00:51:26,967 --> 00:51:30,676 Help me! Help me! Help me! 979 00:51:31,647 --> 00:51:33,717 Now baby, you gotta relax. 980 00:51:34,247 --> 00:51:35,760 Or this isn't gonna be pleasant for you. 981 00:51:37,727 --> 00:51:38,682 You get away from him! 982 00:51:39,447 --> 00:51:40,766 Get away from him! 983 00:51:43,047 --> 00:51:44,560 Motherfuckers! 984 00:51:44,727 --> 00:51:46,126 Motherfucker! 985 00:52:02,487 --> 00:52:04,125 You want to fight? 986 00:52:06,087 --> 00:52:06,917 You want to fight? 987 00:52:08,007 --> 00:52:09,042 Vincey! 988 00:52:10,727 --> 00:52:12,957 "Hat about you, huh? 989 00:52:28,207 --> 00:52:30,118 Don't fucking come near me. 990 00:52:30,927 --> 00:52:32,360 Stay the fuck away from me. 991 00:52:32,647 --> 00:52:35,445 This fucker was about to shove a beer bottle up my ass. 992 00:52:35,607 --> 00:52:37,006 All right man, just fucking let him go, okay. 993 00:52:37,167 --> 00:52:39,158 - Where are your buddies now? - His friends might come back. 994 00:52:39,327 --> 00:52:40,840 I don't see 'em anywhere. 995 00:52:42,287 --> 00:52:44,198 Tell me you guys feel sorry for this little shit! 996 00:52:44,727 --> 00:52:46,046 Fucking let him go! 997 00:52:46,207 --> 00:52:48,323 - His friends might come back! - You gotta stay away because, 998 00:52:48,487 --> 00:52:50,443 otherwise I'm gonna have to cut his neck. 999 00:52:50,607 --> 00:52:51,357 Vincey! 1000 00:52:51,527 --> 00:52:54,246 - Put that goddamn knife away! - I'll cut his throat. 1001 00:52:54,407 --> 00:52:56,079 And then I'll be a murderer, and you'll all be accomplices. 1002 00:52:56,447 --> 00:52:59,245 Tell me one court in this world that wouldn't put us all to death. 1003 00:52:59,887 --> 00:53:02,003 Don't think I won't do it! 1004 00:53:02,167 --> 00:53:02,758 I'm sorry. 1005 00:53:04,367 --> 00:53:06,437 - Oh, yeah? - What are you sorry for exactly? 1006 00:53:06,607 --> 00:53:08,086 Are you sorry for getting caught? 1007 00:53:08,687 --> 00:53:10,882 Are you sorry for taking my wallet? 1008 00:53:13,687 --> 00:53:14,437 Stop it right now. 1009 00:53:15,047 --> 00:53:17,481 - Let him go, Vincey. - Sorry for getting it up the ass 1010 00:53:17,647 --> 00:53:18,966 while total strangers watched? 1011 00:53:20,607 --> 00:53:22,518 But you're the one got me all heated up, baby. 1012 00:53:22,967 --> 00:53:26,004 Cute little straight boy like you, You gotta let me get my rocks off. 1013 00:53:31,047 --> 00:53:32,162 Leave me alone, man! 1014 00:53:32,327 --> 00:53:33,043 Relax, 1015 00:53:33,247 --> 00:53:35,681 this is not gonna be pleasant for you at all if you don't. 1016 00:53:35,847 --> 00:53:38,441 Stop it, Vincey. Stop it. Remember who you are. 1017 00:53:38,607 --> 00:53:41,167 Vincey, put the knife away. 1018 00:53:45,887 --> 00:53:46,876 Relax! 1019 00:53:49,847 --> 00:53:51,041 Relax. 1020 00:53:53,007 --> 00:53:54,122 L�s just sex. 1021 00:53:54,287 --> 00:53:56,562 You see, gay boys have learned how to relax, 1022 00:53:57,567 --> 00:54:01,719 so we can enjoy the secret pleasure of being fucked over all the time. 1023 00:54:03,687 --> 00:54:05,882 Get the hell out of here! 1024 00:54:06,047 --> 00:54:07,400 Now! 1025 00:54:08,727 --> 00:54:11,002 Man, don't you even want my pager number? 1026 00:54:11,767 --> 00:54:12,995 Don't I even get a kiss? 1027 00:54:14,087 --> 00:54:16,237 You're just like all the others! You motherfucker! 1028 00:54:16,527 --> 00:54:18,279 Let go of me you fucking assholes! 1029 00:54:24,767 --> 00:54:26,120 Le�s get out of here, Diego. 1030 00:57:31,487 --> 00:57:34,524 We're sorry, Vincey. We didn't know what they were doing. 1031 00:57:45,487 --> 00:57:46,283 What? 1032 00:57:51,687 --> 00:57:53,678 Maybe we should go to the police, and report the whole thing. 1033 00:57:57,527 --> 00:57:59,006 I ain't saying shit. 1034 00:57:59,967 --> 00:58:02,242 Dwight, hello. I'm a fag... 1035 00:58:02,447 --> 00:58:06,076 who was drunk in an alleyway and raped a straight man. 1036 00:58:06,247 --> 00:58:07,999 They'd put me away for life. 1037 00:58:08,167 --> 00:58:11,682 They got cute boys in prison. You could finally get a boyfriend. 1038 00:58:12,047 --> 00:58:14,083 Vincey, what if the guy goes and reports it? 1039 00:58:14,727 --> 00:58:16,922 Somehow I doubt that dickhead is gonna go to the cops and tell them 1040 00:58:17,207 --> 00:58:19,243 he got it up the ass by a faggot. 1041 00:58:19,407 --> 00:58:20,635 Vincey's right, 1042 00:58:20,807 --> 00:58:22,479 - we should just drop it. - Thank you. 1043 00:58:22,647 --> 00:58:25,480 Reverend Nelgood said harboring secrets causes horrible nightmares. 1044 00:58:25,647 --> 00:58:28,798 You told your pastor? "Hat are you, nuts? 1045 00:58:28,967 --> 00:58:30,525 Doesn't he have to report it now or somethin'? 1046 00:58:31,127 --> 00:58:34,403 No, i�s priests who can't mention what they hear in confession. 1047 00:58:34,567 --> 00:58:37,604 You guys shouldn't be tellin' anyone. 1048 00:58:37,767 --> 00:58:39,041 Coming from Miss Tight Lips. 1049 00:58:39,207 --> 00:58:40,196 Hey, look who's talking. 1050 00:58:41,287 --> 00:58:42,879 We didn't do anything wrong. 1051 00:58:43,047 --> 00:58:45,561 - But you think I did? - We didn't say that, okay. 1052 00:58:45,727 --> 00:58:46,842 Vincey, you did kind of rape a guy. 1053 00:58:47,007 --> 00:58:49,202 I think the motherfucker got off easy, personally. 1054 00:58:49,367 --> 00:58:52,757 If that were me, not only would I have fucked up the motherfucker, 1055 00:58:53,007 --> 00:58:56,522 but I'd have shoved the bat up his ass till it bust his skull. 1056 00:58:57,087 --> 00:59:00,841 - Tha�s what I'm saying. - Then kick him down the street. 1057 00:59:01,007 --> 00:59:03,805 - This is pretty, very pretty. - You guys aren't saying this. 1058 00:59:03,967 --> 00:59:06,003 Believe it. You guys are Christians. 1059 00:59:06,167 --> 00:59:08,886 - You believe in things, right? - Yeah, like forgiveness. 1060 00:59:09,367 --> 00:59:12,564 And what exactly am I supposed to be forgiven for? 1061 00:59:12,727 --> 00:59:13,842 I didn't mean that, Vincey. 1062 00:59:14,007 --> 00:59:16,475 Vincey, you really didn't have to humiliate the guy like that. 1063 00:59:16,647 --> 00:59:18,046 Maybe you took the whole thing a little too far. 1064 00:59:18,367 --> 00:59:21,564 You think maybe, what? I shoulda let him fuck me? 1065 00:59:22,047 --> 00:59:24,436 - I mean, he was cute, but... - You don't have to makejokes. 1066 00:59:24,607 --> 00:59:26,484 Then what do I gotta do? 1067 00:59:27,247 --> 00:59:28,680 Cry all day? 1068 00:59:29,127 --> 00:59:31,277 Go to the cops and have them lock me up? 1069 00:59:31,647 --> 00:59:33,205 Go kill myself? 1070 00:59:36,127 --> 00:59:38,846 Look, you guys, I don't know why I didn't run away 1071 00:59:39,447 --> 00:59:41,278 or how I got a hard-on, 1072 00:59:41,567 --> 00:59:44,877 or what I coul�ve done differently, except that what happened, happened, 1073 00:59:45,487 --> 00:59:48,206 and I'm glad that at least this time, I fought back. 1074 00:59:48,927 --> 00:59:50,280 All right, I should shut up but, 1075 00:59:50,647 --> 00:59:52,842 maybe you need to talk to a counsellor. 1076 00:59:53,807 --> 00:59:56,082 No, no, I can't do this anymore, you guys. 1077 00:59:56,967 --> 00:59:57,717 I'm sorry. 1078 00:59:57,887 --> 01:00:00,640 In the last seven days, we have talked about nothing else. 1079 01:00:02,887 --> 01:00:04,559 I gotta get away from you all. 1080 01:00:04,967 --> 01:00:06,639 L�s nothing against any of you, i�sjust... 1081 01:00:07,527 --> 01:00:09,643 - Vincey, wait we didn't mean... - Stop it! 1082 01:00:10,807 --> 01:00:13,480 I'm sorry! I know. I know. 1083 01:00:16,007 --> 01:00:17,725 But I have got to get away. 1084 01:00:19,327 --> 01:00:23,081 I will be fine. Don't worry about me. Okay? 1085 01:00:25,407 --> 01:00:26,237 Just... 1086 01:00:31,847 --> 01:00:34,441 Honey, give the man some room. He'll be fine. 1087 01:00:36,607 --> 01:00:38,359 You know, Megan told me, 1088 01:00:38,527 --> 01:00:43,157 when he was in college, some guys beat the shit out of him on campus, 1089 01:00:43,327 --> 01:00:44,919 and then he disappeared for weeks. 1090 01:00:45,087 --> 01:00:46,122 "Here is she, anyway? 1091 01:00:46,287 --> 01:00:48,243 Megan? Her parents are in town. 1092 01:00:48,767 --> 01:00:51,327 You wanted to tell them what happened with Megan's parents. 1093 01:00:53,087 --> 01:00:54,406 Nah, don't feel like it. 1094 01:00:55,247 --> 01:00:56,441 But you hafta swear 1095 01:00:56,927 --> 01:00:59,236 - not to say anythin'. - I don't sound like that. 1096 01:00:59,407 --> 01:01:02,240 - You sound exactly like that. - No I don't... 1097 01:01:04,607 --> 01:01:07,565 Anybody want to hear about her? 1098 01:01:08,047 --> 01:01:09,526 A new story? 1099 01:01:10,407 --> 01:01:11,681 Okay. 1100 01:01:13,847 --> 01:01:15,838 I hope you like the salmon, father. L�s the best in town. 1101 01:01:16,047 --> 01:01:17,366 Sarina used to cook us 1102 01:01:17,527 --> 01:01:19,677 the most exotic dishes every time we came into town. 1103 01:01:19,847 --> 01:01:21,200 - Didn't she darling? - Yes. 1104 01:01:21,367 --> 01:01:22,880 Absolutely divine. 1105 01:01:23,127 --> 01:01:25,243 It was a new taste thrill every time. 1106 01:01:25,407 --> 01:01:26,840 Not that this isn't lovely, dear. 1107 01:01:27,007 --> 01:01:29,362 It really is. Megan can't cook. 1108 01:01:29,567 --> 01:01:31,046 But you must know that now. 1109 01:01:32,407 --> 01:01:33,362 But that Sarina... 1110 01:01:33,527 --> 01:01:35,518 Did we tell you Sarina sent us flowers? 1111 01:01:35,687 --> 01:01:38,247 My God, exquisite! Absolutely gorgeous! 1112 01:01:38,407 --> 01:01:40,363 You know, Jared just got a promotion at work. 1113 01:01:40,567 --> 01:01:41,920 He's our new Vice President of Video Planning. 1114 01:01:42,087 --> 01:01:42,963 Well, tha�s terrific, Jared. 1115 01:01:43,127 --> 01:01:44,958 - Congratulations. - Congratulations, darling. 1116 01:01:45,127 --> 01:01:45,718 Thank you. 1117 01:01:45,927 --> 01:01:50,079 Where Sarina got you the interview? And they gave you the job? 1118 01:01:50,687 --> 01:01:51,961 Extraordinary. Really? 1119 01:01:52,127 --> 01:01:54,721 "Ith that long hair. How progressive of them! 1120 01:01:54,887 --> 01:01:57,117 - He knows Sarina? - They're cousins, darling. 1121 01:01:57,287 --> 01:02:00,245 - Second cousins. By marriage. - Really? You don't look like her. 1122 01:02:00,407 --> 01:02:02,796 She is such a pretty, pretty girl. "Here is she living now? 1123 01:02:03,167 --> 01:02:05,920 Could we not talk about Sarina for five minutes, please? 1124 01:02:06,087 --> 01:02:07,884 You don't have to be testy, dear. 1125 01:02:08,247 --> 01:02:10,158 After all, you did live together for a very long time. 1126 01:02:10,327 --> 01:02:13,478 God, Mother, anyone else's parents would be thrilled their 1127 01:02:13,647 --> 01:02:16,115 daughter was out of a lesbian relationship and seeing a man. 1128 01:02:16,487 --> 01:02:19,638 A handsome, successful, good man at that, but you two just carry on. 1129 01:02:20,687 --> 01:02:22,439 She always was a testy one! 1130 01:02:22,927 --> 01:02:24,360 Alicia, I think tha�s enough. 1131 01:02:24,527 --> 01:02:28,042 No! L�s time for honesty. Here, at this table, honesty. 1132 01:02:28,647 --> 01:02:29,602 You, 1133 01:02:30,687 --> 01:02:34,282 at a very young age, you came to the two of us 1134 01:02:34,527 --> 01:02:38,076 and you said to us that you were a lesbian. 1135 01:02:38,487 --> 01:02:40,045 And that we should just get used to it. 1136 01:02:40,287 --> 01:02:42,084 And now you bring in this. 1137 01:02:42,647 --> 01:02:45,639 - Sarina was like a daughter. - Enough. 1138 01:02:46,607 --> 01:02:49,405 "Hat do we say at P-FLAG? That is what I'd like to know. 1139 01:02:49,567 --> 01:02:52,365 - P-FLAG? - Parents and Friends of Lesbians And Gays. 1140 01:02:52,967 --> 01:02:56,164 Emile and I have been very active in the organisation. 1141 01:02:56,447 --> 01:02:59,245 I'd also like you to know that your father has written a book, 1142 01:02:59,447 --> 01:03:01,597 about our experiences which was just 1143 01:03:01,767 --> 01:03:04,565 about to get a rave in the New York Times Book Review. 1144 01:03:05,247 --> 01:03:06,362 They love it. 1145 01:03:06,687 --> 01:03:09,247 And now this. This is really, 1146 01:03:09,527 --> 01:03:11,438 a little bit embarrassing. 1147 01:03:12,247 --> 01:03:13,646 You bring in... 1148 01:03:13,847 --> 01:03:17,522 You've changed everything now. All right, tha�s it. 1149 01:03:19,127 --> 01:03:21,357 I'm not going to mention another word about this. 1150 01:03:22,207 --> 01:03:24,357 I've said my piece, and darling, 1151 01:03:24,807 --> 01:03:26,399 I would love a drink. 1152 01:03:30,127 --> 01:03:32,243 Thank you so much. 1153 01:03:32,407 --> 01:03:33,157 All right. 1154 01:03:33,607 --> 01:03:34,926 To Sarina. 1155 01:03:35,527 --> 01:03:37,085 To such a lovely girl. 1156 01:03:41,287 --> 01:03:42,402 You see, 1157 01:03:42,647 --> 01:03:45,286 despite the hugeness of what happened with Vincey, 1158 01:03:45,567 --> 01:03:47,319 our own lives still went on. 1159 01:03:47,767 --> 01:03:49,405 And we still all had our same old problems. 1160 01:03:49,567 --> 01:03:51,444 And what was weighing down on my brain was... 1161 01:03:52,727 --> 01:03:55,116 I wanted a wedding. A full-scale ceremony. 1162 01:03:55,287 --> 01:03:57,960 I wanted bridesmaids, freaked-out relatives, 1163 01:03:58,127 --> 01:04:00,243 flower girl, ring-bearer girl, the whole she-bang. 1164 01:04:01,847 --> 01:04:02,882 And, 1165 01:04:03,207 --> 01:04:04,640 if not that, 1166 01:04:05,407 --> 01:04:07,363 I wanted us to move in together. 1167 01:04:08,047 --> 01:04:11,244 If not that then a commitment to more nights together. 1168 01:04:11,407 --> 01:04:13,204 And if not that, just more. 1169 01:04:13,367 --> 01:04:15,039 I wanted more. 1170 01:04:16,447 --> 01:04:18,244 More, what? I don't know. 1171 01:04:19,647 --> 01:04:20,796 But just lately, 1172 01:04:21,127 --> 01:04:22,685 I'd had the sneaky suspicion 1173 01:04:23,487 --> 01:04:25,079 that Megan, that greedy little bitch, 1174 01:04:25,247 --> 01:04:28,080 was using the Vincey Incident to wiggle back into Sarina's life. 1175 01:04:28,327 --> 01:04:32,002 He'd introduced them, so they're on the phone all the time. 1176 01:04:32,247 --> 01:04:36,001 I didn't want to deny Sarina her friendships or anything. 1177 01:04:39,247 --> 01:04:40,157 I... 1178 01:04:40,927 --> 01:04:42,121 just felt that... 1179 01:04:43,687 --> 01:04:46,406 Megan still had some kind of control over Sarina's heart. 1180 01:04:51,167 --> 01:04:52,998 Robbie, are you okay? 1181 01:05:01,847 --> 01:05:03,519 Baby, I need more time. 1182 01:05:04,687 --> 01:05:06,245 For what? 1183 01:05:07,847 --> 01:05:09,485 Everything's great. 1184 01:05:11,567 --> 01:05:13,717 Ljust don't understand. I don't understand 1185 01:05:14,087 --> 01:05:15,566 why we can't just get a place together? 1186 01:05:16,367 --> 01:05:17,800 I just moved in here. 1187 01:05:18,087 --> 01:05:19,759 Yeah, and you hate it here, baby. 1188 01:05:21,007 --> 01:05:22,918 I know, honey, 1189 01:05:23,087 --> 01:05:25,726 but I can't make a commitment right now. 1190 01:05:30,967 --> 01:05:32,639 I don't want that. 1191 01:05:33,447 --> 01:05:35,483 Not until you're ready to take it to the next level. 1192 01:05:37,007 --> 01:05:39,805 You talk like we're trapped in a video game. 1193 01:05:40,887 --> 01:05:44,482 No, you talk like you're trapped in a sick relationship game with me. 1194 01:05:44,647 --> 01:05:45,284 Look, 1195 01:05:46,087 --> 01:05:47,600 I told you on the first night, 1196 01:05:49,327 --> 01:05:50,646 that I cannot 1197 01:05:50,807 --> 01:05:52,160 make a commit. 1198 01:05:52,447 --> 01:05:53,436 Not yet. 1199 01:05:53,607 --> 01:05:56,246 I mean, I was in a nine year relationship 1200 01:05:56,407 --> 01:05:57,556 with the same woman. 1201 01:05:58,527 --> 01:05:59,243 What? 1202 01:06:01,727 --> 01:06:04,480 You want to sleep around? You want to try men? 1203 01:06:04,767 --> 01:06:06,485 You want to get back with Megan? 1204 01:06:06,647 --> 01:06:09,525 Is there something specific you want to do besides torture me? 1205 01:06:16,007 --> 01:06:17,759 - Bobby-bear... - No! 1206 01:06:23,847 --> 01:06:25,678 L�s because I'm too butch. 1207 01:06:27,327 --> 01:06:28,237 What? 1208 01:06:30,247 --> 01:06:32,238 I know I'm not girlie-girlie like Megan. 1209 01:06:32,407 --> 01:06:34,921 I'm not even girlie-girlie like Ru Paul. 1210 01:06:35,087 --> 01:06:36,645 Shit, next to me, Janet Reno looks fem. 1211 01:06:36,807 --> 01:06:38,399 But at least with me you know what you're getting. 1212 01:06:38,567 --> 01:06:42,355 I'm not some confused straight girl playing games with you. 1213 01:06:43,647 --> 01:06:46,480 You know that butchlfem stuff means nothing to me. 1214 01:06:47,167 --> 01:06:48,759 Yeah, on a theoretical level. 1215 01:06:48,927 --> 01:06:50,724 But when it comes to taking me to the teachers' picnic, 1216 01:06:50,887 --> 01:06:52,923 and everybody's wondering if tha�s your little brother, 1217 01:06:53,087 --> 01:06:55,078 well tha�s just a whole other story, isn't it? 1218 01:06:57,927 --> 01:07:00,122 I want to ask you a question. 1219 01:07:02,727 --> 01:07:04,957 Why is it that everyone 1220 01:07:05,487 --> 01:07:07,603 can have problems, except for me? 1221 01:07:09,647 --> 01:07:11,239 Why is it that I always 1222 01:07:11,407 --> 01:07:13,875 have to be the understanding one? 1223 01:07:14,527 --> 01:07:17,246 Who do I turn to when I need it? 1224 01:07:17,407 --> 01:07:18,157 You turn to me. 1225 01:07:18,527 --> 01:07:20,279 Tha�s what I'm here for. 1226 01:07:20,447 --> 01:07:22,642 Yeah, tha�s what I thought. But you can't even 1227 01:07:23,207 --> 01:07:26,358 allow me the "privilege" of getting over a 9 year relationship. 1228 01:07:26,527 --> 01:07:27,721 No, no, no. 1229 01:07:28,927 --> 01:07:30,280 Sari, I'm sorry. 1230 01:07:31,167 --> 01:07:32,282 I love you. 1231 01:07:35,527 --> 01:07:37,597 I love you so much. I don't want to see you sad. 1232 01:07:37,767 --> 01:07:39,405 I don't want to see you cry. 1233 01:07:41,247 --> 01:07:43,283 I'll wait, okay? 1234 01:07:44,167 --> 01:07:45,282 I'll wait. 1235 01:07:46,007 --> 01:07:47,759 I'll wait a whole lifetime if you want me to. 1236 01:07:49,087 --> 01:07:51,317 And then I think: You idiot! 1237 01:07:51,487 --> 01:07:52,966 Wha�d you tell her that for? 1238 01:07:53,647 --> 01:07:55,842 You have trouble waiting for microwave popcorn. 1239 01:07:56,647 --> 01:07:58,399 So are they going to stay together or not? 1240 01:07:58,567 --> 01:08:00,558 I don't know. But you know lesbians are like 1241 01:08:01,247 --> 01:08:04,796 Catholics or Saturday Night Live, going on no matter how bad it gets. 1242 01:08:05,367 --> 01:08:06,595 Speaking of mates for life, 1243 01:08:06,927 --> 01:08:09,964 - guess who I just saw? - Vincey and Mr. Beer Bottle? 1244 01:08:10,127 --> 01:08:11,196 Tara... 1245 01:08:11,367 --> 01:08:12,356 Don't tell me Diego and Dwight? 1246 01:08:12,567 --> 01:08:14,159 EXactly! Now get this. 1247 01:08:14,367 --> 01:08:17,279 Buzz and I finished work-out and ran into them in the parking lot. 1248 01:08:17,967 --> 01:08:19,878 I swear, it was like they were avoiding us. 1249 01:08:20,047 --> 01:08:22,845 They came up with some lame excuse about being in a rush. 1250 01:08:23,167 --> 01:08:24,646 Well, maybe they were. 1251 01:08:24,807 --> 01:08:26,763 When have they ever been in a rush to get anywhere, 1252 01:08:26,927 --> 01:08:28,883 except an Amy Grant concert? 1253 01:08:29,127 --> 01:08:31,800 Besides, it was the way they looked at us. 1254 01:08:31,967 --> 01:08:35,403 They can't possibly be mad at us for not reportin' Vincey, can they? 1255 01:08:35,967 --> 01:08:38,162 My guess is that they're still wigged over the whole thing. 1256 01:08:38,327 --> 01:08:40,887 Tha�s why we should all get together again. 1257 01:08:41,047 --> 01:08:42,844 - And nobody's heard from Vincey? - Nope. 1258 01:08:43,007 --> 01:08:44,235 Not since the barbecue. 1259 01:08:44,407 --> 01:08:46,045 And tha�s been five weeks. 1260 01:08:46,207 --> 01:08:47,925 I don't know what to do anymore, Javi. 1261 01:08:48,087 --> 01:08:49,964 I've gone over there ten times. He's never home. 1262 01:08:50,127 --> 01:08:53,005 I call every day. I only get his answering machine. 1263 01:08:53,167 --> 01:08:54,919 I mean, I don't even know what I'd say anymore. 1264 01:08:55,247 --> 01:08:57,602 "Hi, Vincey, I know you're probably out 1265 01:08:57,767 --> 01:09:00,679 keepin' West Hollywood safe by beatin' up gay-bashers right now, 1266 01:09:00,847 --> 01:09:02,724 but when you get a minute, can you give me a call?" 1267 01:09:02,887 --> 01:09:04,878 Hey, you better watch out, or he might come after you next. 1268 01:09:05,047 --> 01:09:07,766 Javi, I'm serious. I am really worried about Vincey. 1269 01:09:08,047 --> 01:09:11,119 You want to worry about something, worry about my shoulder. 1270 01:09:11,447 --> 01:09:14,166 All right, I saw your shoulder, there's nothin' there. 1271 01:09:15,087 --> 01:09:15,837 Where? 1272 01:09:16,687 --> 01:09:18,120 Right here. 1273 01:09:20,247 --> 01:09:21,600 I don't see anything. 1274 01:09:22,007 --> 01:09:23,042 Right there. 1275 01:09:24,087 --> 01:09:25,440 There's nothing. 1276 01:09:26,927 --> 01:09:28,804 There's nothing there. Come on. 1277 01:09:29,007 --> 01:09:29,803 L�s a blotch. 1278 01:09:34,767 --> 01:09:37,679 It a freckle, man. The tiniest freckle in the world. 1279 01:09:37,847 --> 01:09:40,156 I think I would know it if I had a freckle on my shoulder, Buzz. 1280 01:09:41,207 --> 01:09:43,880 People get freckles all the time, man. 1281 01:09:44,047 --> 01:09:46,880 You went riding last week without your shirt in the park, remember? 1282 01:09:47,047 --> 01:09:48,321 Could have happened then. 1283 01:09:48,767 --> 01:09:51,440 L�s cancer. L�s starting. 1284 01:09:53,807 --> 01:09:56,367 Nothing is starting, Javi. Come on, man. 1285 01:09:56,527 --> 01:10:00,406 Besides, we both agreed if you came down with any real illnesses, 1286 01:10:00,567 --> 01:10:02,364 - we'd investigate them. - Okay then, feel my glands. 1287 01:10:02,527 --> 01:10:03,676 They're swollen. 1288 01:10:03,847 --> 01:10:05,803 Your glands are not swollen. 1289 01:10:06,007 --> 01:10:07,486 You didn't feel them. 1290 01:10:21,007 --> 01:10:22,486 They're not swollen. 1291 01:10:24,607 --> 01:10:25,278 I can feel them. 1292 01:10:27,687 --> 01:10:29,484 If you could not feel them, 1293 01:10:30,007 --> 01:10:31,156 they would not be there. 1294 01:10:32,287 --> 01:10:35,324 I'm calling Dr. Mellgard. And this time you're not invited. 1295 01:10:35,487 --> 01:10:37,478 Not after that last episode. 1296 01:10:37,727 --> 01:10:38,876 It was just too Norma Rae for me. 1297 01:10:39,047 --> 01:10:40,560 - But Javi, man, look... - But nothing, Buzz. 1298 01:10:40,727 --> 01:10:43,525 He is still my doctor. And he's a respected doctor. 1299 01:10:43,687 --> 01:10:45,564 Besides, I don't want him pissed off at me. 1300 01:10:45,727 --> 01:10:48,366 Especially when my pants are down and his fingers are up my butt. 1301 01:10:49,007 --> 01:10:50,804 Fingers? L�s only supposed to be one. 1302 01:11:03,647 --> 01:11:04,557 Sweetie? 1303 01:11:05,207 --> 01:11:06,242 I'll be right out. 1304 01:11:06,847 --> 01:11:08,121 You got a moment? 1305 01:11:09,327 --> 01:11:11,761 Honey, I'm really late for work. 1306 01:11:11,927 --> 01:11:13,565 This won't take long. 1307 01:11:14,647 --> 01:11:17,207 - Fuck! - Exactly. "hat the fuck is this? 1308 01:11:17,647 --> 01:11:21,242 - Are you going through my things? - Don't even try that approach. 1309 01:11:21,847 --> 01:11:23,803 Let me dry off, okay? 1310 01:11:24,647 --> 01:11:27,002 What, so you were gonna just leave without tellin' me? 1311 01:11:27,167 --> 01:11:31,160 "Honey, I'm goin' to the store for ex-lax," and then never come back? 1312 01:11:31,327 --> 01:11:33,204 We've talked about this before, Tara. 1313 01:11:33,367 --> 01:11:36,120 This isn't something new. L�s a ticket to the Middle East! 1314 01:11:36,287 --> 01:11:37,606 I can't stay here! 1315 01:11:37,767 --> 01:11:39,803 - What about yourjob? - The one you're making me late for? 1316 01:11:40,047 --> 01:11:43,562 Right, i�s my fault. I'm making you late for work. 1317 01:11:43,727 --> 01:11:45,763 You can't just wander off. 1318 01:11:46,607 --> 01:11:49,519 - You're not a kid anymore. - Don't tell me what I cannot do. 1319 01:11:49,687 --> 01:11:52,565 You want to settle down, I don't. I've said that from the start. 1320 01:11:52,967 --> 01:11:55,322 Yeah, well talk is one thing, but this, 1321 01:11:55,887 --> 01:11:57,445 this is sayin' you'd rather 1322 01:11:57,607 --> 01:12:00,679 wander around the war capitals of the world than stay with me. 1323 01:12:00,967 --> 01:12:03,083 Like there's no violence in L.A. 1324 01:12:03,247 --> 01:12:04,646 Can't you just stop for a second 1325 01:12:05,367 --> 01:12:07,517 and think what you're givin' up? 1326 01:12:07,927 --> 01:12:09,246 You think I haven't? 1327 01:12:09,447 --> 01:12:10,926 No, I don't think you have. 1328 01:12:12,287 --> 01:12:14,755 'Cause I'll tell you one thing you're not gonna find out there, 1329 01:12:15,047 --> 01:12:17,641 in Cairo or anywhere else, and tha�s me. 1330 01:12:18,247 --> 01:12:20,477 It would be different if you were a scientist 1331 01:12:21,087 --> 01:12:23,203 and wanted to explore the rainforests, 1332 01:12:23,367 --> 01:12:24,595 or you were a businessman 1333 01:12:24,767 --> 01:12:26,997 and wanted to open an office in Beijing. 1334 01:12:27,167 --> 01:12:29,283 That would be something totally different. 1335 01:12:29,607 --> 01:12:31,325 But you're so vague about it. 1336 01:12:31,687 --> 01:12:35,316 L�s not like you're running towards something but runnin' away. 1337 01:12:35,967 --> 01:12:37,559 I think by the time you realise that 1338 01:12:37,847 --> 01:12:41,681 and come back to get what you left behind, i�ll be too late. 1339 01:12:45,287 --> 01:12:48,006 I know you don't want to hear this, but I love you, Gus. 1340 01:12:48,527 --> 01:12:50,358 And don't you think I love you too? 1341 01:12:52,607 --> 01:12:53,801 I don't know. 1342 01:12:54,407 --> 01:12:55,157 Do you? 1343 01:12:55,327 --> 01:12:58,683 Yeah, of course I love you, Tara. But I can't stay. 1344 01:12:59,247 --> 01:13:01,841 If what we've go�s not strong enough to last till I come back, 1345 01:13:02,007 --> 01:13:03,520 then tha�s something I just gotta risk. 1346 01:13:04,247 --> 01:13:05,805 But I've never left California. 1347 01:13:06,007 --> 01:13:08,965 I only did community college. I can't say why I gotta do this. 1348 01:13:09,247 --> 01:13:11,966 But that night when Vincey did that shit, 1349 01:13:12,567 --> 01:13:15,240 I kept thinking I've lived such a totally sheltered life. 1350 01:13:15,647 --> 01:13:17,638 That all this shi�s happening to all these people, 1351 01:13:17,807 --> 01:13:20,196 but everything that happens to me is through you and people I know. 1352 01:13:20,367 --> 01:13:24,076 I was having this totally fucking bizarre experience, 1353 01:13:24,487 --> 01:13:26,842 but then I realised that I wasn't having any experience. 1354 01:13:27,087 --> 01:13:29,157 That I was just watching. 1355 01:13:30,047 --> 01:13:32,515 Not that I want to be doing what Vincey did, 1356 01:13:33,007 --> 01:13:34,759 but I gotta start doing something on my own. 1357 01:13:35,007 --> 01:13:36,599 But i�s gotta be out there. 1358 01:13:36,767 --> 01:13:39,565 And i�s gotta be on my own. Tha�s the best way I can put it. 1359 01:13:40,607 --> 01:13:42,563 Baby, youjust gotta let him go. 1360 01:13:43,647 --> 01:13:46,320 - What else can you do? - I could break both his legs, 1361 01:13:46,487 --> 01:13:48,478 so he'd have to cancel his stupid trip. 1362 01:13:48,807 --> 01:13:50,206 Got any brandy to go in this? 1363 01:13:50,487 --> 01:13:53,365 - Tara, i�s 9 in the morning. - Yeah, so? Wha�s your point? 1364 01:13:54,047 --> 01:13:55,719 We should be drinking Bloody Marys. 1365 01:13:57,007 --> 01:14:00,397 L�s hard for me to believe Gus would pull this crap on me, 1366 01:14:00,567 --> 01:14:02,444 but i�s even harder to believe 1367 01:14:02,607 --> 01:14:04,404 that Sarina hasn't called you yet. 1368 01:14:04,607 --> 01:14:06,199 Tha�s gonna happen sooner or later. 1369 01:14:07,007 --> 01:14:10,841 You don't know anything for sure, so le�s not jump to conclusions. 1370 01:14:11,007 --> 01:14:13,805 Tell me what happened. And start from the beginning... 1371 01:14:22,447 --> 01:14:24,642 - Robin? - Darling? 1372 01:14:25,927 --> 01:14:29,556 Sorry to bother you at this hour, but I have to talk to Sarina. 1373 01:14:30,367 --> 01:14:32,039 Baby, i�s telephone... 1374 01:14:32,487 --> 01:14:33,397 telephone. 1375 01:14:37,007 --> 01:14:37,757 Hello? 0 1376 01:14:38,247 --> 01:14:39,839 Thank God you're there! 1377 01:14:40,207 --> 01:14:41,640 You have to come over right away. 1378 01:14:42,207 --> 01:14:43,560 Megan, wha�s wrong? 1379 01:14:43,847 --> 01:14:46,361 Just, please, just come. I need you. 1380 01:14:47,127 --> 01:14:48,196 What is it? 1381 01:14:51,927 --> 01:14:53,758 L�s... i�s... Mr. Mittens. 1382 01:14:54,607 --> 01:14:55,756 Wha�s happened? 1383 01:14:56,407 --> 01:14:58,045 He's... he's not moving! 1384 01:14:58,567 --> 01:15:03,482 Megan probably poisoned the cat to get Sarina over there. 1385 01:15:06,607 --> 01:15:07,835 Did you take him to the vet? 1386 01:15:08,207 --> 01:15:09,799 You're the first one I called. 1387 01:15:10,047 --> 01:15:11,002 Here. 1388 01:15:13,967 --> 01:15:15,036 Thank you. 1389 01:15:15,847 --> 01:15:16,836 I'll be right there. 1390 01:15:17,007 --> 01:15:18,122 You did what? 1391 01:15:18,407 --> 01:15:21,285 Her car's in the shop, so I told her to take my truck. 1392 01:15:21,567 --> 01:15:22,841 "Hat are you, nuts? 1393 01:15:23,167 --> 01:15:27,399 Since when is Megan so helpless? She's acting like a little girl. 1394 01:15:27,567 --> 01:15:29,000 If I can't trust Sarina, then I don't... 1395 01:15:29,167 --> 01:15:32,398 l�s not a matter of trusting Sarina. 1396 01:15:32,927 --> 01:15:36,476 L�s a matter of separating the sheep from the wolf. 1397 01:15:36,887 --> 01:15:39,560 Speaking of wolves, where the hell is that stupid Jared? 1398 01:15:39,727 --> 01:15:41,683 How come he couldn't drive her over there? 1399 01:15:42,127 --> 01:15:44,482 He's out of town on business. 1400 01:15:45,007 --> 01:15:46,645 But he'll be back on Monday. 1401 01:15:46,847 --> 01:15:49,042 So what happened? You broke a finger? 1402 01:15:49,207 --> 01:15:51,516 You can't pick up a phone and call poor Robin here? 1403 01:15:51,687 --> 01:15:54,042 I been puttin' all kinds of sick ideas in her head. 1404 01:15:55,687 --> 01:15:57,279 I'm sorry. 1405 01:15:57,647 --> 01:15:58,796 One kiss. 1406 01:15:59,567 --> 01:16:00,602 Okay, look. 1407 01:16:00,767 --> 01:16:03,406 "E were driving around all night, trying to find a stupid vet. 1408 01:16:03,567 --> 01:16:06,843 And then when we did, they had to pump Mr. Mittens' stomach, 1409 01:16:07,447 --> 01:16:08,880 and then hook him up to an I.V. 1410 01:16:09,047 --> 01:16:11,686 And then we couldn't find a pay phone. 1411 01:16:12,207 --> 01:16:14,880 - In L.A.? - No, a pay phone that worked. 1412 01:16:15,047 --> 01:16:18,084 We lost track of time... I'm sorry, baby. 1413 01:16:18,327 --> 01:16:20,682 - How sorry? - Really sorry. 1414 01:16:20,967 --> 01:16:22,161 Really sorry? 1415 01:16:23,447 --> 01:16:25,438 I guess I'm not needed around here anymore. 1416 01:16:26,167 --> 01:16:28,362 I'll just go somewhere else to be miserable. 1417 01:16:29,527 --> 01:16:30,118 Bye. 1418 01:16:30,287 --> 01:16:31,959 I'm glad you didn't get your stomach pumped. 1419 01:16:32,127 --> 01:16:32,877 Bye. 1420 01:16:36,087 --> 01:16:37,884 - Bye. - Bye! 1421 01:16:45,727 --> 01:16:48,446 Hello, Vincey, i�s me, Tara. Guess what. 1422 01:16:48,847 --> 01:16:51,998 Javi and Buzz just had a huge fight. 1423 01:16:52,167 --> 01:16:55,284 According to Javi, it was more dramatic than "Gone With The Wind." 1424 01:16:55,447 --> 01:16:57,563 So, let me tell you exactly how he told me, 1425 01:16:57,727 --> 01:17:00,321 but you have to swear not to tell anybody. 1426 01:17:00,487 --> 01:17:03,126 Get ready for this. L�s gonna be a real shocker. 1427 01:17:03,287 --> 01:17:06,836 They are arguing about H-l-V. 1428 01:17:07,967 --> 01:17:09,719 Big surprise, right? 1429 01:17:09,887 --> 01:17:12,481 Buzz pulled another Larry Kramer with Javi's doctor. 1430 01:17:12,647 --> 01:17:13,477 So Javi's all... 1431 01:17:13,647 --> 01:17:16,366 I won't bet my life on it. There are too many big brains 1432 01:17:16,607 --> 01:17:18,438 that say that HIV does matter. 1433 01:17:18,607 --> 01:17:19,562 And then Buzz is all... 1434 01:17:19,727 --> 01:17:23,242 I know this shit scares you. 1435 01:17:23,407 --> 01:17:24,920 And tha�s when Javi goes... 1436 01:17:25,087 --> 01:17:26,805 I can't live on that kind of rollercoaster. 1437 01:17:26,967 --> 01:17:29,800 And they are going back and forth, back and forth. 1438 01:17:29,967 --> 01:17:31,320 And finally Javi says... 1439 01:17:31,487 --> 01:17:32,886 HIV is killing me! 1440 01:17:33,047 --> 01:17:34,765 Of course, he's as healthy as a horse. 1441 01:17:34,927 --> 01:17:38,363 He's got more T-cells than bad outfits and tha�s a lot. 1442 01:17:38,647 --> 01:17:40,922 But he was pushed over the edge, poor dear. 1443 01:17:41,087 --> 01:17:45,046 Like Faye Dunaway in "Mommy Dearest" without the lipstick. 1444 01:17:45,207 --> 01:17:46,606 And then not to be outdone, 1445 01:17:46,767 --> 01:17:49,998 Buzz is Elizabeth Taylor in "Who's Afraid of Virginia Woolf" 1446 01:17:50,167 --> 01:17:52,476 Only his hair was little bit different. 1447 01:17:52,807 --> 01:17:56,356 You know how Javi loves being the drama queen. 1448 01:17:56,607 --> 01:17:58,996 So, he's all, "I'm leaving. Goodbye." 1449 01:17:59,167 --> 01:18:02,523 And then Buzz is all, "No, no, you're not. I'm leaving." 1450 01:18:02,687 --> 01:18:04,962 Of course neither one of them is going anywhere 1451 01:18:05,127 --> 01:18:08,039 because they just thrive on this kind of interaction. 1452 01:18:08,207 --> 01:18:10,880 But finally Javi does leave. He storms right out the door. 1453 01:18:11,047 --> 01:18:13,800 - And Buzz says... - Where you going? L�s your house. 1454 01:18:14,727 --> 01:18:16,797 I do hope they make up because, 1455 01:18:16,967 --> 01:18:18,764 well, they are kind of cute together. 1456 01:18:19,207 --> 01:18:22,244 Anyhow, take care, honey, I'll talk to you later. 1457 01:18:33,927 --> 01:18:35,042 You okay? 1458 01:18:43,807 --> 01:18:44,956 L�s Buzz. 1459 01:18:46,487 --> 01:18:47,522 Yeah, what about him? 1460 01:18:47,687 --> 01:18:48,756 I left him just now. 1461 01:18:51,847 --> 01:18:52,962 You asked. 1462 01:18:53,847 --> 01:18:56,281 - I didn't say anything. - You didn't have to. 1463 01:18:57,647 --> 01:18:59,000 I think Buzz is okay. 1464 01:18:59,847 --> 01:19:00,836 What happened? 1465 01:19:01,727 --> 01:19:04,639 I don't want Buzz sticking around out of sympathy for me. 1466 01:19:05,607 --> 01:19:07,916 Well, Buzz seems like he's really into you. 1467 01:19:08,127 --> 01:19:10,277 And you seem like you're really into Tara. 1468 01:19:10,927 --> 01:19:13,282 But you're leaving anyway. 1469 01:19:15,527 --> 01:19:17,085 Tha�s fucked up, isn't it? 1470 01:19:18,447 --> 01:19:19,482 Ahh, yeah... 1471 01:19:20,727 --> 01:19:22,922 but you're gonna pull a Terminator. You'll be back. 1472 01:19:23,087 --> 01:19:25,476 Yeah, sure, eventually. Question is will she take me back? 1473 01:19:26,647 --> 01:19:28,285 Tha�s something I gotta risk. 1474 01:19:28,847 --> 01:19:30,883 Something you should think about before you fuck up a good thing. 1475 01:19:31,727 --> 01:19:33,445 So she's still not talking to you, huh? 1476 01:19:35,087 --> 01:19:37,396 - You know how she is. - Yeah. 1477 01:19:37,567 --> 01:19:38,841 Better watch yourself. 1478 01:19:40,007 --> 01:19:42,475 I think you should do something to make it up to her. 1479 01:19:42,647 --> 01:19:44,160 I didn't do nothing wrong. 1480 01:19:44,967 --> 01:19:47,640 I've been telling her for months that I'm going, and now I am. 1481 01:19:49,887 --> 01:19:52,720 Now see, tha�s the difference between you and me. 1482 01:19:53,407 --> 01:19:55,045 When I screw something up with someone... 1483 01:19:55,367 --> 01:19:57,198 I try to make it up to them in some way. 1484 01:19:57,367 --> 01:19:59,927 You know, like, bake 'em a good dessert, 1485 01:20:00,407 --> 01:20:02,398 buy some flowers. You know, something. 1486 01:20:20,407 --> 01:20:22,398 And at that moment, I knew, 1487 01:20:22,927 --> 01:20:25,964 I knew that that was gonna be the best fuckin'breakfast ever. 1488 01:20:27,327 --> 01:20:30,000 Hi, Vincey, this is Tara. I know you're still... 1489 01:20:30,167 --> 01:20:33,682 workin' through things but I thought I'd give you the weekly update on 1490 01:20:33,847 --> 01:20:35,519 wha�s going on. 1491 01:20:35,687 --> 01:20:38,884 You have to swear not to tell anybody. Of course, 1492 01:20:39,047 --> 01:20:41,720 you're not talkin'to anyone, so who you gonna tell? 1493 01:20:42,327 --> 01:20:45,842 Dwight and Diego, they broke up! No, I'm just kidding. 1494 01:20:47,247 --> 01:20:49,966 And me and Gus are having lots and lots of sex. 1495 01:20:50,207 --> 01:20:52,482 Though I don't have to tell you that because we always do. 1496 01:20:52,647 --> 01:20:54,603 But he's shooting good ones. 1497 01:20:55,207 --> 01:20:56,606 Anyhow, enough about me. 1498 01:20:56,767 --> 01:20:59,918 You're dying to hear about Megan and Sarina and Robin, so... 1499 01:21:01,367 --> 01:21:04,404 So there I was, outside of Sarina's, 1500 01:21:04,567 --> 01:21:06,398 dressed in my best Norma Kamali. 1501 01:21:06,567 --> 01:21:09,445 I usually wore a blouse underneath, but not that night. 1502 01:21:09,607 --> 01:21:12,644 I had on my newest, sexiest bra which kept slipping down. 1503 01:21:12,807 --> 01:21:15,446 If I was going to be stalk, I ought to look my best. 1504 01:21:18,767 --> 01:21:19,995 - Hi there. - Hi. 1505 01:21:21,167 --> 01:21:23,397 - Could we talk a minute? - Sure. 1506 01:21:25,167 --> 01:21:26,361 Do I get a hug hello? 1507 01:21:33,367 --> 01:21:35,085 You look... good. 1508 01:21:35,447 --> 01:21:37,483 You think so? I'mjust coming from work, and... 1509 01:21:38,567 --> 01:21:39,556 But you, 1510 01:21:40,407 --> 01:21:41,396 you look great. 1511 01:21:43,687 --> 01:21:44,676 So, wha�s up? 1512 01:21:46,127 --> 01:21:47,685 Do you think we could go somewhere to talk? 1513 01:21:48,967 --> 01:21:50,525 No. I can't. 1514 01:21:50,687 --> 01:21:53,645 I'm meeting Robin here in a few minutes to go out to dinner. 1515 01:21:53,807 --> 01:21:55,923 Right. Of course. How is she? 1516 01:21:57,207 --> 01:21:58,435 She's fine. 1517 01:21:59,487 --> 01:22:00,556 And the two of you? 1518 01:22:01,447 --> 01:22:02,436 "Ell... 1519 01:22:03,407 --> 01:22:05,796 as you've probably heard, 1520 01:22:06,527 --> 01:22:07,642 Jared and I, 1521 01:22:08,007 --> 01:22:09,486 well, it just didn't work out. 1522 01:22:10,567 --> 01:22:12,603 Yeah, I was sorry to hear that. 1523 01:22:15,207 --> 01:22:17,402 So, you know, well, 1524 01:22:17,567 --> 01:22:19,683 I was just thinking, I mean, 1525 01:22:20,527 --> 01:22:23,246 I just wanted you to know that, I think we, 1526 01:22:24,047 --> 01:22:25,275 you and me, 1527 01:22:25,727 --> 01:22:26,955 had some really, 1528 01:22:27,287 --> 01:22:29,482 had something really good. 1529 01:22:29,807 --> 01:22:31,160 And I just wanted to tell you that, 1530 01:22:31,727 --> 01:22:33,957 because life goes on and sometimes you don't, 1531 01:22:34,127 --> 01:22:36,925 or I don't say thank you, when I had something good. 1532 01:22:38,047 --> 01:22:41,164 It was good. It was a big part of our lives. 1533 01:22:42,847 --> 01:22:44,166 It was, right? 1534 01:22:44,367 --> 01:22:46,085 So, any chance of, I mean, 1535 01:22:46,247 --> 01:22:48,522 God, I can't believe I'm coming right out and saying this, 1536 01:22:49,847 --> 01:22:51,360 but, do you really love Robin? 1537 01:22:51,807 --> 01:22:53,445 Because if not, 1538 01:22:53,607 --> 01:22:56,280 I really think we could still salvage what, 1539 01:22:56,447 --> 01:22:57,675 maybe something. 1540 01:22:58,127 --> 01:22:59,765 I never stopped loving you, Sari. 1541 01:23:00,087 --> 01:23:03,363 We had our problems. Who doesn't? We were so good together. 1542 01:23:04,127 --> 01:23:05,242 And my parents... 1543 01:23:06,527 --> 01:23:09,087 think we should buy that house, like we used to talk about. 1544 01:23:09,247 --> 01:23:11,078 They even want to give us the down-payment. 1545 01:23:11,487 --> 01:23:13,284 Anyway, I know I'm getting ahead of myself. 1546 01:23:14,567 --> 01:23:16,683 And I know Robin is a terrific person, 1547 01:23:19,127 --> 01:23:20,321 but honestly, 1548 01:23:20,887 --> 01:23:23,037 Sari, could you ever love her like you loved me? 1549 01:23:25,247 --> 01:23:26,316 Honestly? 1550 01:23:29,167 --> 01:23:30,282 Honestly. 1551 01:23:32,607 --> 01:23:34,723 I never stopped loving you either, Meg. 1552 01:23:37,887 --> 01:23:39,479 But I see now, 1553 01:23:40,127 --> 01:23:43,119 we never had a relationship kind of love. 1554 01:23:46,607 --> 01:23:48,404 L�s not at all like what I have with Robin. 1555 01:23:49,807 --> 01:23:52,162 No one can turn heads like you, Megan. You are beautiful, 1556 01:23:52,887 --> 01:23:55,401 charming, successful, witty. 1557 01:23:56,367 --> 01:23:58,278 All the things we all want to be. 1558 01:23:59,847 --> 01:24:01,439 But it has nothing to do with love. 1559 01:24:04,407 --> 01:24:06,557 "Hen I'm in Robin's arms at night, 1560 01:24:06,847 --> 01:24:08,724 I feel, I feel something 1561 01:24:10,247 --> 01:24:11,999 I never felt with you. 1562 01:24:13,887 --> 01:24:15,878 I can't explain it. But I feel 1563 01:24:17,447 --> 01:24:19,039 more real and stronger 1564 01:24:19,207 --> 01:24:21,721 than anything I've ever known. 1565 01:24:26,487 --> 01:24:27,715 I know you're going to find 1566 01:24:27,887 --> 01:24:29,240 someone, 1567 01:24:29,647 --> 01:24:31,922 because you have so much to offer. 1568 01:24:35,647 --> 01:24:36,841 I have to go now. 1569 01:24:43,327 --> 01:24:44,396 Sarina, 1570 01:24:47,807 --> 01:24:49,081 if it doesn't work out. 1571 01:24:49,607 --> 01:24:51,040 Just remember, I'm always here for you, okay? 1572 01:25:05,927 --> 01:25:07,042 I love you. 1573 01:25:19,127 --> 01:25:20,799 Fuckin' lesbians. 1574 01:25:30,527 --> 01:25:31,516 Well, 1575 01:25:33,167 --> 01:25:34,156 okay, 1576 01:25:34,407 --> 01:25:37,877 Buzz bought me this camera and suggested I keep a journal 1577 01:25:38,287 --> 01:25:39,845 as a way of expressing 1578 01:25:40,007 --> 01:25:42,077 how I feel about HIV... 1579 01:25:42,567 --> 01:25:43,761 So, so... 1580 01:25:46,367 --> 01:25:47,402 le�s see... 1581 01:26:00,807 --> 01:26:01,922 Okay, 1582 01:26:03,407 --> 01:26:05,284 tha�s enough about HIV. 1583 01:26:06,647 --> 01:26:10,640 At home, things have never been better between Buzz and I. 1584 01:26:11,607 --> 01:26:15,282 L�s scary how we slid from dating right into domestic bliss. 1585 01:26:16,047 --> 01:26:18,641 When I used to dream about a relationship with someone, 1586 01:26:19,127 --> 01:26:20,719 it was never quite like this. 1587 01:26:27,887 --> 01:26:29,115 And yet, 1588 01:26:29,287 --> 01:26:32,563 now I can't imagine my life with anyone else or in another way. 1589 01:26:38,527 --> 01:26:42,156 Although we try to do something positive for the community. 1590 01:26:42,567 --> 01:26:44,364 Like Dwight and Diego do. 1591 01:26:48,167 --> 01:26:50,727 Well, maybe not exactly like they do. 1592 01:26:51,887 --> 01:26:54,606 We all went over to Tara's for Gus's good-bye dinner. 1593 01:26:54,847 --> 01:26:57,077 Megan brought this new boyfriend. 1594 01:26:57,927 --> 01:26:59,679 And, as it turned out, 1595 01:27:00,207 --> 01:27:02,516 Dwight and Diego weren't mad at anyone. 1596 01:27:02,687 --> 01:27:05,121 They'd gone on some fabulous gay Christian retreat 1597 01:27:05,287 --> 01:27:06,925 to re-evaluate their lives, 1598 01:27:09,247 --> 01:27:10,885 then got really busy with work when they got back. 1599 01:27:11,047 --> 01:27:13,766 In fact, they were in a hurry that day I saw them. 1600 01:27:14,087 --> 01:27:16,681 L�s funny how we misinterpret looks and actions. 1601 01:27:17,247 --> 01:27:18,839 When I did bring up Vincey, 1602 01:27:19,007 --> 01:27:21,316 things got uncomfortable. 1603 01:27:21,527 --> 01:27:23,518 But then, Dwight spoke up. 1604 01:27:23,687 --> 01:27:24,961 Guys. Guys. 1605 01:27:26,127 --> 01:27:27,401 Okay, guys. 1606 01:27:28,847 --> 01:27:30,678 Diego and I talked about this at length, 1607 01:27:30,847 --> 01:27:32,883 and you know we don't like to force our beliefs onto anyone, 1608 01:27:33,047 --> 01:27:35,766 but we were wondering if maybe it would help the healing process 1609 01:27:35,927 --> 01:27:37,280 for Vincey as well as for us, 1610 01:27:37,447 --> 01:27:39,119 if we all took a moment and said a prayer. 1611 01:27:39,287 --> 01:27:41,198 - Non-denominational, of course. - For him. 1612 01:27:41,367 --> 01:27:42,686 Now before you say no, 1613 01:27:42,847 --> 01:27:45,645 because we know how this makes some of you feel uncomfortable, 1614 01:27:45,807 --> 01:27:48,321 we just want you to consider the fact that 1615 01:27:48,647 --> 01:27:51,798 - though we understand his anger... - We do not condone his actions. 1616 01:27:52,127 --> 01:27:54,516 "E thought this might be a way to acknowledge what happened... 1617 01:27:54,687 --> 01:27:56,917 - as a group... - And move on from there. 1618 01:27:57,527 --> 01:27:59,518 So, can we give it a shot? Maybe? 1619 01:28:01,527 --> 01:28:04,087 Nobody could think of a reason fast enough why we shouldn't, 1620 01:28:05,887 --> 01:28:07,161 but as weird as it was, 1621 01:28:07,767 --> 01:28:10,235 it did offer a sort of closure to the whole deal. 1622 01:28:10,407 --> 01:28:12,204 Pray God in heaven, 1623 01:28:13,047 --> 01:28:14,526 looking down upon us... 1624 01:28:14,767 --> 01:28:17,076 - Great, white bird... - We'd like to talk about Vincey. 1625 01:28:17,247 --> 01:28:20,045 We want you to take him under your wing. 1626 01:28:21,767 --> 01:28:23,883 We'd love it. "Ith all our hearts. 1627 01:28:24,047 --> 01:28:27,005 "Hatever you can do to keep him safe and dry, 1628 01:28:27,167 --> 01:28:29,078 I hope he's wearing shoes. 1629 01:28:29,727 --> 01:28:32,321 Okay, that was great. Can I open my presents now? 1630 01:28:33,567 --> 01:28:36,400 I think it was a very lovely prayer-thingy. 1631 01:28:36,727 --> 01:28:38,080 And I think we should all toast 1632 01:28:38,247 --> 01:28:40,044 Dwight and Diego 1633 01:28:40,207 --> 01:28:43,199 because they are not only fabulously good-Iooking, 1634 01:28:43,607 --> 01:28:45,677 but they're amazingly spiritual at the same time. 1635 01:29:24,607 --> 01:29:26,279 That night at Tara's 1636 01:29:26,447 --> 01:29:29,245 was the last time I saw my brother before he went on his trip. 1637 01:29:32,327 --> 01:29:35,080 And then, about six months later, I'm watching TV. 1638 01:29:35,727 --> 01:29:38,924 Thank you for being on my show "Fags On Line", Vincent. 1639 01:29:39,287 --> 01:29:40,481 Oh, my God. 1640 01:29:40,647 --> 01:29:42,319 - Call me Vincey. - How could we not know this? 1641 01:29:42,487 --> 01:29:43,806 Everyone else does. 1642 01:29:43,967 --> 01:29:46,959 And you can call me Mar-shaw. Accent on the "shaw." 1643 01:29:52,127 --> 01:29:55,961 Now, a lot of queers have criticised your on-line series 1644 01:29:56,967 --> 01:29:59,606 as being too political. Too preachy. 1645 01:30:00,327 --> 01:30:03,683 As co-creator and head writer, how do you respond to this? 1646 01:30:04,087 --> 01:30:06,920 I can take that criticism. I'm a big man. 1647 01:30:07,087 --> 01:30:08,156 I go to the gym. 1648 01:30:11,047 --> 01:30:12,639 - Hello? - Turn on channel 3 right now! 1649 01:30:12,807 --> 01:30:14,559 - What? - Channel 3! Right now! 1650 01:30:17,287 --> 01:30:20,040 To give that new prospective... 1651 01:30:22,647 --> 01:30:23,921 Oh my God! 1652 01:30:24,567 --> 01:30:26,444 ...we did a story line about the gay-basher 1653 01:30:26,807 --> 01:30:29,367 who winds up getting raped 1654 01:30:30,367 --> 01:30:32,198 and beaten by his intended victim. 1655 01:30:32,727 --> 01:30:35,002 - I gotta call Diego and Dwight. - Okay, bye. 1656 01:30:35,247 --> 01:30:38,444 And you really have to wonder why politicians get upset... 1657 01:30:38,687 --> 01:30:41,076 - Turn it up. - When all that gay people want 1658 01:30:41,247 --> 01:30:44,637 are the same rights as everybody else, not special ones. 1659 01:30:44,807 --> 01:30:45,683 Yes, we're watching it. 1660 01:30:46,047 --> 01:30:48,561 I think that we're all brought up with such stupid 1661 01:30:48,727 --> 01:30:51,002 - myths about sex and love. - Megan just called us. 1662 01:30:51,167 --> 01:30:54,477 - We were about to call you. - These lies cause a ton of damage. 1663 01:30:54,647 --> 01:30:56,842 Some people are meant to be in relationships, 1664 01:30:57,007 --> 01:31:00,158 some are meant to be single. L�s not a big deal. 1665 01:31:00,327 --> 01:31:02,966 So now, what about you? Where do you fit into all this? 1666 01:31:03,127 --> 01:31:04,799 Relationship? Not relationship? 1667 01:31:04,967 --> 01:31:06,764 Love's a tricky thing, Marcia. 1668 01:31:07,967 --> 01:31:09,002 L�s like, no one knows 1669 01:31:09,167 --> 01:31:11,158 when or even if i�s ever gonna show up. 1670 01:31:11,327 --> 01:31:13,397 - Amen. - But I tell you what. 1671 01:31:13,727 --> 01:31:15,479 I think that I'm finally at a time in my life. 1672 01:31:15,727 --> 01:31:16,955 - You go boy. - Lf it does come my way, 1673 01:31:17,327 --> 01:31:18,965 I'll be able to recognise it. 1674 01:31:19,247 --> 01:31:23,240 3 years ago, I never woul�vee dreamed I'd sit at my computer 1675 01:31:23,607 --> 01:31:24,801 writing stories 1676 01:31:24,967 --> 01:31:28,004 and sending them over the phone lines into other people's houses. 1677 01:31:28,367 --> 01:31:32,280 So maybe love now will look differently. 1678 01:31:32,447 --> 01:31:33,641 Who knows? 1679 01:31:34,567 --> 01:31:36,717 How enlightened Shaka Buto of you. 1680 01:31:36,887 --> 01:31:38,445 - That is so clear. - Shaka Buto? 1681 01:31:38,607 --> 01:31:40,484 Vincent, you've just been a pleasure. 1682 01:31:40,647 --> 01:31:41,921 God bless cable. 1683 01:31:42,087 --> 01:31:43,725 Thanks for being on "Fags On Line." 1684 01:31:43,967 --> 01:31:45,320 We'll see you all later. 1685 01:31:47,607 --> 01:31:50,201 As dramatic as I know I am, I promised myself 1686 01:31:50,567 --> 01:31:53,400 I wasn't going to make a big deal about this baby. 1687 01:31:53,607 --> 01:31:55,882 In fact, I haven't even told Gus about it. Not yet. 1688 01:31:56,207 --> 01:31:58,038 I'm gonna wait until after the baby is born. 1689 01:31:58,207 --> 01:32:00,846 Even then, i�s gotta be handled very carefully. 1690 01:32:01,007 --> 01:32:04,761 I don't it to seem like a desperate ploy to lure him back. 1691 01:32:06,047 --> 01:32:07,685 I'm gonna wait until later. 1692 01:32:07,847 --> 01:32:11,283 I haven't told my mother, brother or anybody yet. 1693 01:32:11,447 --> 01:32:14,245 I'm gonna wait until after the baby's born. 1694 01:32:15,527 --> 01:32:18,599 'Cause I know how people in general 1695 01:32:18,927 --> 01:32:21,521 have a much easier time lovin' cute little babies 1696 01:32:21,687 --> 01:32:23,996 than they do lovin' unwed pregnant women. 1697 01:32:24,647 --> 01:32:25,921 So we're just gonna wait. 1698 01:32:26,287 --> 01:32:28,676 But in the meantime, I'vee had all my tests. 1699 01:32:28,847 --> 01:32:31,645 I've had my ultrasound test, my APPtest, 1700 01:32:32,007 --> 01:32:35,238 my blood test, my urine test. All the tests. 1701 01:32:35,407 --> 01:32:36,999 I've had them all and everything's normal. 1702 01:32:38,287 --> 01:32:41,359 So there's really nothin' extraordinary about this baby. 1703 01:32:41,527 --> 01:32:43,199 EXcept that, i�s mine. 1704 01:32:43,607 --> 01:32:44,801 L�s my baby. 1705 01:32:44,967 --> 01:32:47,322 And this baby's gonna have all the love in the world. 1706 01:33:02,607 --> 01:33:04,962 Isn't it rude when people don't return other people's calls? 1707 01:33:05,927 --> 01:33:08,885 Don't you think i�s rude to sneak up on me like that? 1708 01:33:09,047 --> 01:33:12,005 I almost killed you, you moron. Yeah, i�s a gun. 1709 01:33:12,167 --> 01:33:13,998 - L�s loaded. - My God. 1710 01:33:14,167 --> 01:33:16,158 Not that I'm not happy to see you. 1711 01:33:17,327 --> 01:33:18,362 Hey, baby. 1712 01:33:18,527 --> 01:33:21,166 How come you didn't tell me you were gonna be on TV? 1713 01:33:21,327 --> 01:33:23,124 'Cause I didn't think public access counted. 1714 01:33:24,007 --> 01:33:26,567 You're Mr. Big Shot now, are you? 1715 01:33:27,087 --> 01:33:29,442 No, I've been working hard on this. I'm flying to New York tonight. 1716 01:33:29,607 --> 01:33:32,280 The backers are excited. They can't believe i�s going so well. 1717 01:33:32,447 --> 01:33:34,483 - Backers? You have backers? - Yeah. 1718 01:33:34,647 --> 01:33:37,161 "The backers can't believe i�s going so well." 1719 01:33:37,327 --> 01:33:40,160 "I'm leaving for New York." "Public Access doesn't count." 1720 01:33:40,327 --> 01:33:43,160 What about your friends? We're going to miss you. 1721 01:33:43,327 --> 01:33:45,522 - Have you talked to anyone else? - No, not yet. 1722 01:33:45,687 --> 01:33:47,678 - Why not? - Well, when I come back... 1723 01:33:48,247 --> 01:33:50,044 I just wanted to see you before I left. 1724 01:33:51,567 --> 01:33:52,716 Oh, sweety. 1725 01:33:54,207 --> 01:33:57,119 - I missed you so much. - I missed you too. 1726 01:33:59,447 --> 01:34:02,120 He wanted to see how huge I'd gotten. 1727 01:34:04,367 --> 01:34:07,006 - Tara, are you all right? - Yeah. No, I'm okay. 1728 01:34:07,847 --> 01:34:09,565 I'm fine. I'm... 1729 01:34:09,727 --> 01:34:10,876 just tired. 1730 01:34:11,967 --> 01:34:13,082 You look pale. 1731 01:34:14,247 --> 01:34:16,522 - Ok, where does it hurt. - Somethin' s wrong. 1732 01:34:18,247 --> 01:34:20,203 Take a deep breath now. Take a deep breath. 1733 01:34:20,407 --> 01:34:23,319 Everything's fine. Because we're all here and tha�s a good thing. 1734 01:34:23,967 --> 01:34:25,958 - Oh God! - No, I'm gonna go get my truck! 1735 01:34:26,407 --> 01:34:27,681 Oh, no... my water broke! 1736 01:34:27,847 --> 01:34:29,246 I'll call the hospital. 1737 01:34:30,807 --> 01:34:31,796 "E'll help you up. 1738 01:34:31,967 --> 01:34:33,036 I'm gonna pack. 1739 01:34:33,407 --> 01:34:35,523 L�s only seven months. 1740 01:34:35,807 --> 01:34:38,844 So he's early? It just means he's not gay. We'll still love him. 1741 01:34:43,367 --> 01:34:44,846 Hold on, little baby. "E're almost there. 1742 01:34:47,367 --> 01:34:49,756 Somethin's wrong. Somethin's wrong. 1743 01:34:49,927 --> 01:34:51,758 No, no. You're going to be fine. 1744 01:34:52,287 --> 01:34:54,357 Healthy premature babies are born every day. All right? 1745 01:34:55,007 --> 01:34:57,316 - You change your mind about Gus? - No, don't tell him. 1746 01:34:57,487 --> 01:35:00,524 - He should be here for you, Tar. - No, I'll tell him. 1747 01:35:29,007 --> 01:35:30,520 I lost the baby. 1748 01:35:31,167 --> 01:35:32,805 I lost the baby. 1749 01:35:34,767 --> 01:35:36,644 Tha�s what they told me. 1750 01:35:37,927 --> 01:35:39,883 Like it was an umbrella 1751 01:35:40,567 --> 01:35:43,320 or a ball game or somethin'. 1752 01:35:46,047 --> 01:35:49,756 I didn't allow the doctors to put me under. 1753 01:35:50,007 --> 01:35:51,884 I was gonna do everythin' within my power 1754 01:35:52,047 --> 01:35:54,436 to make sure this child lived. 1755 01:35:56,327 --> 01:35:58,443 But his lungs 1756 01:36:00,047 --> 01:36:02,197 just weren't fully developed yet. 1757 01:36:03,767 --> 01:36:06,884 There was nothin'in the tests that coul�vee told us that. 1758 01:36:07,047 --> 01:36:10,357 It was just, you know, one of those things. 1759 01:36:14,727 --> 01:36:17,400 The doctors all said that they were surprised 1760 01:36:17,567 --> 01:36:20,081 the pregnancy lasted as long as it had. 1761 01:36:24,167 --> 01:36:25,805 They let me hold him, 1762 01:36:26,967 --> 01:36:28,764 my little son. 1763 01:36:30,047 --> 01:36:32,083 He was really tiny! 1764 01:36:33,527 --> 01:36:36,166 And when I was holding him, 1765 01:36:36,767 --> 01:36:40,077 he gasped like a tiny whimper. 1766 01:36:43,967 --> 01:36:46,561 I heard a nurse in the hall say 1767 01:36:47,047 --> 01:36:49,641 that was nature's way of weeding out the weak. 1768 01:36:50,047 --> 01:36:51,639 That it was Go�s will. 1769 01:36:53,087 --> 01:36:57,444 I wished I had one ounce of strength left in my body 1770 01:36:57,967 --> 01:37:00,765 so I could get out of bed, slap that nurse silly, 1771 01:37:00,927 --> 01:37:03,361 and tell her it was Go�s will. 1772 01:37:32,367 --> 01:37:33,800 Look who's here. 1773 01:39:23,007 --> 01:39:26,556 I was in New York when I got the call about the memorial service. 1774 01:39:27,287 --> 01:39:29,437 I took the next flight home. 1775 01:39:31,847 --> 01:39:34,281 When those ashes flew back into our faces, 1776 01:39:34,447 --> 01:39:36,836 I was certain it meant something, 1777 01:39:37,007 --> 01:39:39,885 but just what, I still haven't figured out yet. 1778 01:39:42,327 --> 01:39:44,761 And so our lives go on. 1779 01:39:45,207 --> 01:39:47,926 Although I know they can never 1780 01:39:48,087 --> 01:39:49,884 be exactly the same. 1781 01:39:50,047 --> 01:39:51,844 Javi still has HIV. 1782 01:39:52,687 --> 01:39:55,042 I still... did what I did. 1783 01:39:56,087 --> 01:39:58,396 And Tara and Gus still lost the baby. 1784 01:39:59,487 --> 01:40:02,285 But just thinking about that baby's life 1785 01:40:02,447 --> 01:40:04,438 and how it never even got started, 1786 01:40:04,607 --> 01:40:06,120 the strangest thought occurred to me. 1787 01:40:06,447 --> 01:40:09,484 I thought about how that life began with sex, 1788 01:40:10,007 --> 01:40:12,601 and how sex sometimes leads to life, 1789 01:40:12,767 --> 01:40:15,440 sometimes to death, sometimes to love. 1790 01:40:15,607 --> 01:40:17,484 And then I thought about my friends. 1791 01:40:18,487 --> 01:40:21,957 'Cause every day, people are born and people die. 1792 01:40:22,407 --> 01:40:25,365 And in between we find ridiculous and important things 1793 01:40:25,527 --> 01:40:27,483 to keep us busy. 1794 01:40:27,647 --> 01:40:29,399 Like love and sex, 1795 01:40:30,087 --> 01:40:32,647 although not necessarily in that order. 1796 01:40:33,167 --> 01:40:36,603 Those people who can find them both with the same person 1797 01:40:36,767 --> 01:40:39,042 should count ourselves among the lucky ones. 1798 01:40:39,567 --> 01:40:42,127 As for the others, like me, 1799 01:40:43,447 --> 01:40:46,041 I've got plenty of love. I'vee got my friends. 1800 01:40:46,247 --> 01:40:47,726 And you know what? 1801 01:40:48,047 --> 01:40:49,958 That is something to cherish 1802 01:40:50,167 --> 01:40:52,203 in this amazingly brutal, 1803 01:40:52,927 --> 01:40:56,476 crazy, but totally wonderful world. 140665

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.