All language subtitles for Ready.Jet.Go.Space.Camp.The.Movie.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264 (SDH)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,804 --> 00:00:07,007 ("Universal Pictures theme song") 2 00:00:25,827 --> 00:00:29,196 (mysterious music) 3 00:00:39,874 --> 00:00:41,543 - [Mitchell] The cosmos. 4 00:00:41,576 --> 00:00:44,311 Fast, filled with suns, moons, 5 00:00:45,445 --> 00:00:47,481 stars, planets, comets, 6 00:00:48,783 --> 00:00:50,518 and- (Cody barking) 7 00:00:50,552 --> 00:00:51,653 (Mitchell yelping) 8 00:00:51,686 --> 00:00:52,654 Cody! 9 00:00:53,855 --> 00:00:56,624 (Cody panting) 10 00:00:57,592 --> 00:01:00,595 (Mitchell sighing) 11 00:01:01,763 --> 00:01:03,263 Thanks a lot. 12 00:01:05,365 --> 00:01:06,333 Take 46. 13 00:01:07,267 --> 00:01:11,539 The cosmos, fast, filled with planets, moons, 14 00:01:11,573 --> 00:01:14,074 and other rock-like stuff. 15 00:01:15,175 --> 00:01:17,645 But is there alien life out there? 16 00:01:17,679 --> 00:01:18,880 There is, indeed. 17 00:01:18,913 --> 00:01:21,448 And closer to us than you think. 18 00:01:21,481 --> 00:01:23,450 By the time I present this report to you 19 00:01:23,483 --> 00:01:27,522 at Space Camp, Dr. Chandra... (Cody whining) 20 00:01:27,555 --> 00:01:29,256 Cody! 21 00:01:29,289 --> 00:01:33,126 It will have all the evidence to prove that aliens exist. 22 00:01:33,160 --> 00:01:35,697 Which brings me in my first exhibit, 23 00:01:35,730 --> 00:01:38,365 my neighbor, Jet Propulsion. 24 00:01:39,366 --> 00:01:40,635 Who is not home? 25 00:01:42,369 --> 00:01:43,638 It's 2100 hours! 26 00:01:44,839 --> 00:01:45,907 A true Earth family would be inside 27 00:01:45,940 --> 00:01:49,109 doing something Earth-ish, like 28 00:01:51,713 --> 00:01:53,146 watching TV. 29 00:01:54,314 --> 00:01:57,552 Clearly, the Propulsions are doing something alien-ish! 30 00:01:57,585 --> 00:01:59,621 Planning an alien invasion! 31 00:01:59,654 --> 00:02:01,623 A takeover of planet Earth! 32 00:02:01,656 --> 00:02:04,257 Turning us all into aliens! 33 00:02:04,759 --> 00:02:07,662 (menacing music) 34 00:02:15,970 --> 00:02:17,639 (kids giggling) 35 00:02:17,672 --> 00:02:18,740 - [Sydney] That was great. 36 00:02:18,773 --> 00:02:19,841 - [Sean] So good, Jet! 37 00:02:19,874 --> 00:02:21,341 - [Sydney] Are there more? 38 00:02:21,375 --> 00:02:23,645 - Well, are we all ready for another episode 39 00:02:23,678 --> 00:02:25,546 of The Great Galacto? 40 00:02:25,580 --> 00:02:27,915 (kids cheering) 41 00:02:27,949 --> 00:02:31,284 (triumphant music) 42 00:02:33,420 --> 00:02:36,658 - Who dares to tell me comet-surfing is impossible? 43 00:02:36,691 --> 00:02:37,659 - Not me! 44 00:02:38,358 --> 00:02:40,595 - They say impossible? 45 00:02:40,628 --> 00:02:42,429 I say irresistible! 46 00:02:43,698 --> 00:02:45,265 (Sunspot squeaking) 47 00:02:45,298 --> 00:02:48,468 - Whoa! - [Sydney] That was so cool! 48 00:02:49,302 --> 00:02:50,938 (rockets roaring) 49 00:02:50,972 --> 00:02:53,340 (intense rock music) 50 00:02:53,373 --> 00:02:56,678 - [Sean] Did you see that? - Whoa! 51 00:02:56,711 --> 00:02:57,745 - [Sydney] That was pretty fun. 52 00:02:57,779 --> 00:03:01,181 (Galacto laughing) 53 00:03:03,985 --> 00:03:05,720 - Wow! 54 00:03:05,753 --> 00:03:08,556 - Until me next challenge, will I, the Great Galacto, 55 00:03:08,589 --> 00:03:11,559 conquer the impossible once again? 56 00:03:11,592 --> 00:03:13,795 To the great unknown! 57 00:03:13,828 --> 00:03:14,796 Excelsior! 58 00:03:17,497 --> 00:03:19,299 (kids cheering) 59 00:03:19,332 --> 00:03:21,368 - How was the Galacto Show, Jet? 60 00:03:21,401 --> 00:03:22,369 - Great! 61 00:03:22,402 --> 00:03:24,505 - And even better out in space! 62 00:03:24,539 --> 00:03:27,008 Thanks for taking us up here, Mr. and Mrs. Propulsion. 63 00:03:27,041 --> 00:03:28,776 - [Celery] You bet! 64 00:03:28,810 --> 00:03:31,311 - He's the greatest space explorer in the galaxy! 65 00:03:31,344 --> 00:03:32,847 - [Both] Except your parents. 66 00:03:32,880 --> 00:03:34,849 (both laughing) 67 00:03:34,882 --> 00:03:38,318 - He takes on impossible challenges all by himself 68 00:03:38,351 --> 00:03:39,954 and always succeeds! 69 00:03:39,987 --> 00:03:42,724 Totally brave and self-reliant! 70 00:03:42,757 --> 00:03:44,458 - What's self-reliant? 71 00:03:44,491 --> 00:03:46,627 - That means he doesn't depend on anyone else 72 00:03:46,661 --> 00:03:48,462 to solve his problems. 73 00:03:48,495 --> 00:03:51,699 I wanna do the impossible, too! 74 00:03:51,733 --> 00:03:52,700 Wow! 75 00:03:53,735 --> 00:03:55,770 Look at all that powder! 76 00:03:56,938 --> 00:03:58,873 Mom, dad, head over there! 77 00:03:58,906 --> 00:04:01,308 I can surf that comet just like Galacto! 78 00:04:01,341 --> 00:04:03,611 - (chuckles) Aye-aye, Captain Jet! 79 00:04:03,644 --> 00:04:04,879 - Come on, Sunspot! 80 00:04:04,912 --> 00:04:06,981 You and me are gonna be space heroes! 81 00:04:07,014 --> 00:04:09,483 (Sunspot chittering) 82 00:04:09,517 --> 00:04:11,018 (ship whooshing) 83 00:04:11,052 --> 00:04:14,254 (intense music) 84 00:04:19,060 --> 00:04:21,562 - [Celery] Be careful out there, you two! 85 00:04:21,596 --> 00:04:23,731 (Jet laughing) 86 00:04:23,765 --> 00:04:24,799 - Look, Sunspot! 87 00:04:24,832 --> 00:04:27,034 Just like the Great Galacto! 88 00:04:27,068 --> 00:04:30,571 (Sunspot chittering) 89 00:04:31,906 --> 00:04:34,675 (Jet laughing) 90 00:04:36,778 --> 00:04:38,513 Face? 91 00:04:38,546 --> 00:04:40,081 Are you getting all this for the Great Galacto fan club? 92 00:04:40,114 --> 00:04:41,783 - Affirmative, Jet! 93 00:04:41,816 --> 00:04:42,784 Recording! 94 00:04:42,817 --> 00:04:44,852 - Dear Great Galacto... 95 00:04:46,087 --> 00:04:48,790 ♪ It's Jet propulsion, your greatest fan ♪ 96 00:04:48,823 --> 00:04:52,093 ♪ Writing to tell you, if I can ♪ 97 00:04:52,126 --> 00:04:54,662 ♪ How much of my life goals are owed ♪ 98 00:04:54,695 --> 00:04:58,398 ♪ To your Great Galacto Space Hero Code ♪ 99 00:04:58,431 --> 00:05:01,669 ♪ Bravery, toughness, self-reliance ♪ 100 00:05:01,702 --> 00:05:04,672 ♪ A student of the laws of science ♪ 101 00:05:04,705 --> 00:05:08,075 ♪ Never afraid to take that chance ♪ 102 00:05:08,109 --> 00:05:11,078 ♪ And always ready for a song and dance ♪ 103 00:05:11,112 --> 00:05:14,347 ♪ Mentally and physically fit ♪ 104 00:05:14,381 --> 00:05:17,552 ♪ A solo act and proud of it ♪ 105 00:05:17,585 --> 00:05:20,353 ♪ Stronger, faster, healthier ♪ 106 00:05:20,387 --> 00:05:25,660 ♪ To the great unknown, excelsior ♪ 107 00:05:26,727 --> 00:05:28,095 ♪ Yes, all I need to show my best ♪ 108 00:05:28,129 --> 00:05:29,597 ♪ Is find myself a hero's quest ♪ 109 00:05:29,630 --> 00:05:31,098 ♪ That gives me something brave to do ♪ 110 00:05:31,132 --> 00:05:34,367 ♪ And prove I can be just like you ♪ 111 00:05:34,401 --> 00:05:37,370 ♪ Mentally and physically fit ♪ 112 00:05:37,404 --> 00:05:40,575 ♪ A solo act and proud of it ♪ 113 00:05:40,608 --> 00:05:43,443 ♪ Stronger, faster, healthier ♪ 114 00:05:43,476 --> 00:05:46,848 ♪ To the great unknown ♪ 115 00:05:46,881 --> 00:05:49,550 ♪ Excelsior ♪ 116 00:05:50,184 --> 00:05:53,621 (all clapping and cheering) 117 00:05:53,654 --> 00:05:54,454 Thank you. 118 00:05:54,487 --> 00:05:55,857 Thank you very much. 119 00:05:55,890 --> 00:05:57,024 Now your turn! 120 00:05:57,058 --> 00:05:58,458 (Sunspot squeaking) 121 00:05:58,491 --> 00:06:02,063 (intense rock music) 122 00:06:02,096 --> 00:06:04,431 It's cosmic sail time! 123 00:06:05,032 --> 00:06:06,901 (intense rock music) 124 00:06:06,934 --> 00:06:09,469 - Careful, Sunspot, not too close to the crystals! 125 00:06:09,503 --> 00:06:12,006 - But this is how Galacto does it! 126 00:06:12,039 --> 00:06:13,074 - Yeah! 127 00:06:13,107 --> 00:06:14,709 - I can't look. 128 00:06:16,510 --> 00:06:18,546 - Oh, no, too close! 129 00:06:19,780 --> 00:06:21,148 (Sunspot squeaking) 130 00:06:21,182 --> 00:06:23,050 - All right, you two, enough shenanigans, 131 00:06:23,084 --> 00:06:24,752 as the Earthies say. 132 00:06:24,785 --> 00:06:26,888 Come on back inside. 133 00:06:26,921 --> 00:06:28,990 - [Celery] Everybody okay? 134 00:06:29,023 --> 00:06:29,991 - Are you all right? 135 00:06:30,024 --> 00:06:31,559 (Sunspot chittering) 136 00:06:31,592 --> 00:06:33,194 - Well, that was thrilling! 137 00:06:33,227 --> 00:06:34,762 - A little too thrilling. 138 00:06:34,795 --> 00:06:37,098 - He singed his tail a little on the comet. 139 00:06:37,131 --> 00:06:38,099 - Oh, no! 140 00:06:38,132 --> 00:06:39,166 Did he get hurt? 141 00:06:39,200 --> 00:06:41,002 (Sunspot chittering) 142 00:06:41,035 --> 00:06:42,703 - He says he's fine. 143 00:06:42,737 --> 00:06:44,005 Sorry, Sunspot. 144 00:06:44,038 --> 00:06:45,840 I got a little carried away. 145 00:06:45,873 --> 00:06:50,912 Next time, I'll try the Galacto Challenge by myself. 146 00:06:50,945 --> 00:06:52,546 Uh, Face? 147 00:06:52,580 --> 00:06:54,916 Can you delete everything after my song 148 00:06:54,949 --> 00:06:56,984 before you send it to Galacto? 149 00:06:57,018 --> 00:07:00,187 - Deleting last two minutes of comet surfing escapade 150 00:07:00,221 --> 00:07:03,057 and unfortunate tail-singing. 151 00:07:03,090 --> 00:07:06,794 - I think that's enough Galacto activity for one day, Jet. 152 00:07:06,827 --> 00:07:08,129 - Your father's right. 153 00:07:08,162 --> 00:07:09,830 Besides, we have to get back to Earth 154 00:07:09,864 --> 00:07:12,667 because you all have Space Camp in the morning! 155 00:07:12,700 --> 00:07:15,202 - [Sydney Sean And Mindy] Yay, Space Camp! 156 00:07:15,236 --> 00:07:17,939 - We've been waiting all year for this! 157 00:07:17,972 --> 00:07:19,674 - Right. 158 00:07:19,707 --> 00:07:22,475 I wonder if there's anything at Space Camp I could do 159 00:07:22,510 --> 00:07:25,012 for a Great Galacto-type challenge. 160 00:07:25,046 --> 00:07:26,814 - Uh, not sure about that, Jet. 161 00:07:26,847 --> 00:07:29,817 Besides, you'll have to keep it to Earthie challenges. 162 00:07:29,850 --> 00:07:32,720 - Yeah, don't get all cared away with this Galacto stuff 163 00:07:32,753 --> 00:07:35,256 and give away that you're from Bortron 7. 164 00:07:35,289 --> 00:07:38,526 - Ah, right, right, secret identity. 165 00:07:38,559 --> 00:07:43,130 Don't worry, I'll act like a regular Earthie kid. 166 00:07:43,164 --> 00:07:44,999 - Video re-edited. 167 00:07:45,032 --> 00:07:46,534 - Great! 168 00:07:46,567 --> 00:07:48,069 Face, will you send my fan letter 169 00:07:48,102 --> 00:07:50,838 to the Great Galacto Fan Club, Bortron 7, Milky Way Galaxy? 170 00:07:50,871 --> 00:07:51,939 - Certainly, Jet. 171 00:07:51,973 --> 00:07:52,940 Sending. 172 00:07:53,975 --> 00:07:55,776 - [Both] Excelsior! 173 00:07:56,877 --> 00:07:59,880 (mysterious music) 174 00:08:16,030 --> 00:08:18,132 ♪ Excelsior ♪ 175 00:08:18,165 --> 00:08:20,735 - Wow, excelsior indeed! 176 00:08:20,768 --> 00:08:24,772 Okay, Bortron 7, that was new fan, Jet Propulsion, 177 00:08:24,805 --> 00:08:28,776 with his new song, "Dear Great Galacto!" 178 00:08:28,809 --> 00:08:31,879 And we also received from Celerio, 179 00:08:31,912 --> 00:08:35,950 his video of homemade Galacto-shaped cookies. 180 00:08:37,051 --> 00:08:39,820 Nom, nom, nom, they look impossibly delicious. 181 00:08:39,854 --> 00:08:44,058 And from Horizon, who made her own Galacto suit! 182 00:08:46,260 --> 00:08:48,095 Can we just hear it for Horizon? 183 00:08:48,129 --> 00:08:49,630 Ready for action! 184 00:08:49,663 --> 00:08:51,098 Way to show your love, girlfriend. 185 00:08:51,132 --> 00:08:52,233 Oh! 186 00:08:52,266 --> 00:08:54,101 Whoa, whoa, what am I seeing? 187 00:08:54,135 --> 00:08:55,603 Okay! 188 00:08:55,636 --> 00:08:57,038 Looks like Jet Propulsion's fan video 189 00:08:57,071 --> 00:08:59,740 just moved to number one! 190 00:08:59,774 --> 00:09:03,778 Bumping Stella Singularity off her number one fan status! 191 00:09:03,811 --> 00:09:05,880 Let's take a look back at some of the 192 00:09:05,913 --> 00:09:09,016 impossibly daring stunts Stella has sent us. 193 00:09:09,050 --> 00:09:11,919 (ship whooshing) 194 00:09:14,755 --> 00:09:17,558 - Backside 1440 triple-cork. 195 00:09:18,225 --> 00:09:19,593 I got this. 196 00:09:21,262 --> 00:09:22,563 Aced it. 197 00:09:24,231 --> 00:09:27,802 - Yeah, but none of these compare to the latest from Jet! 198 00:09:27,835 --> 00:09:31,205 What do we know about our new number-one fan? 199 00:09:31,238 --> 00:09:34,675 Jet Propulsion and his intergalactic travel writer parents 200 00:09:34,708 --> 00:09:38,345 are currently living on a eenie-weenie planet called Earth 201 00:09:38,379 --> 00:09:40,081 in Boxwood Terrace! 202 00:09:40,114 --> 00:09:44,151 Other than that, seems like this Jet is a mystery. 203 00:09:44,185 --> 00:09:46,087 Peace out, Bortron 7! 204 00:09:46,120 --> 00:09:47,888 Better luck next time, Stella. 205 00:09:47,922 --> 00:09:50,057 (crowd cheering) 206 00:09:50,091 --> 00:09:52,893 (intense music) 207 00:09:54,028 --> 00:09:55,296 (door whirring) 208 00:09:55,329 --> 00:09:56,730 - [Ship] Greetings, Stella. 209 00:09:56,764 --> 00:09:58,365 Where do you need to get to? 210 00:09:58,399 --> 00:10:00,701 - Back to number one. 211 00:10:00,734 --> 00:10:02,736 - I'm sorry, what? 212 00:10:02,770 --> 00:10:04,371 - Number-one Galacto fan! 213 00:10:04,405 --> 00:10:08,075 I need to find out who this Jet Propulsion guy is. 214 00:10:08,109 --> 00:10:09,376 Now. 215 00:10:09,410 --> 00:10:12,079 To Boxwood Terrace, Planet Earth! 216 00:10:12,113 --> 00:10:13,080 Excelsior! 217 00:10:14,148 --> 00:10:17,051 (menacing music) 218 00:10:26,026 --> 00:10:28,696 - Have fun on Bortron 7, mom and dad! 219 00:10:28,729 --> 00:10:30,331 - Oh, I'm not sure "fun" is the right description 220 00:10:30,364 --> 00:10:33,067 for a space travel writing seminar, but... 221 00:10:33,100 --> 00:10:35,302 - You have fun at Space Camp with your friends! 222 00:10:35,336 --> 00:10:37,738 And remember, Face is in charge. 223 00:10:37,771 --> 00:10:39,240 - Affirmative. 224 00:10:39,273 --> 00:10:40,274 - [Carrot And Celery] Bye, Jet! 225 00:10:40,307 --> 00:10:41,675 - [Face And Jet] Bye! 226 00:10:41,709 --> 00:10:42,910 - Ready, Carrot? 227 00:10:42,943 --> 00:10:44,078 To Bortron 7! 228 00:10:45,312 --> 00:10:46,380 ♪ Five, four, three, two, one ♪ 229 00:10:46,413 --> 00:10:47,915 ♪ Doors are shut, engines on, ♪ 230 00:10:47,948 --> 00:10:49,416 ♪ Everybody in their place ♪ 231 00:10:49,450 --> 00:10:52,319 ♪ Let's go into outer space ♪ 232 00:10:52,353 --> 00:10:55,656 (tires squealing) 233 00:10:58,959 --> 00:11:01,795 (Cody barking) 234 00:11:02,796 --> 00:11:05,132 (Mitchell screaming) 235 00:11:05,166 --> 00:11:07,935 (Jet grunting) 236 00:11:10,171 --> 00:11:12,106 - [Jet] Backside! 237 00:11:12,139 --> 00:11:13,440 Front side! 238 00:11:13,474 --> 00:11:15,142 And triple-cork! 239 00:11:16,076 --> 00:11:18,879 (Jet grunting) 240 00:11:21,448 --> 00:11:23,851 (Sunspot chittering) 241 00:11:23,884 --> 00:11:26,453 - Well, Jet, ready for Space Camp? 242 00:11:26,487 --> 00:11:27,955 - I guess so. 243 00:11:28,489 --> 00:11:30,057 Come on, Sunspot. 244 00:11:30,090 --> 00:11:31,792 - What's the matter? 245 00:11:31,825 --> 00:11:34,195 - How am I gonna do anything impressive at Space Camp 246 00:11:34,228 --> 00:11:37,498 Without letting everyone know I'm from Bortron 7? 247 00:11:37,532 --> 00:11:38,866 I mean... 248 00:11:40,401 --> 00:11:42,136 Uh... 249 00:11:42,169 --> 00:11:45,172 I don't remember being this much taller than Sunspot. 250 00:11:45,206 --> 00:11:47,107 I think I grew? 251 00:11:47,141 --> 00:11:48,809 - You grew? 252 00:11:48,842 --> 00:11:50,811 Let's test that theory to be sure. 253 00:11:50,844 --> 00:11:52,213 To the kitchen! 254 00:11:55,216 --> 00:11:57,351 You have not grown at all. 255 00:11:57,384 --> 00:11:58,452 - Huh. 256 00:11:58,485 --> 00:12:01,255 Then is Sunspot getting shorter? 257 00:12:02,389 --> 00:12:06,760 (hums thoughtfully) Let's see. 258 00:12:08,262 --> 00:12:10,297 (Jet grunting) 259 00:12:10,331 --> 00:12:13,300 (monitor beeping) 260 00:12:14,335 --> 00:12:18,105 - Sunspot is 10% smaller overall. 261 00:12:18,138 --> 00:12:19,006 - What? 262 00:12:19,039 --> 00:12:20,307 Why? 263 00:12:20,341 --> 00:12:23,010 - Checking 1,987,000 possibilities. 264 00:12:23,877 --> 00:12:26,013 And the most likely is 265 00:12:26,847 --> 00:12:28,148 Sunspot had an allergic reaction 266 00:12:28,182 --> 00:12:30,251 to the comet dust that his tail brushed against 267 00:12:30,284 --> 00:12:32,554 while you two were surfing yesterday. 268 00:12:32,587 --> 00:12:34,922 99% probability. 269 00:12:34,955 --> 00:12:36,223 - What? (Sunspot squeaking) 270 00:12:36,257 --> 00:12:37,324 Oh, no! 271 00:12:37,358 --> 00:12:38,560 What have I done? 272 00:12:38,593 --> 00:12:40,294 I made you shrink! 273 00:12:40,327 --> 00:12:42,263 - If my calculations are correct, 274 00:12:42,296 --> 00:12:43,831 he will continue to shrink 275 00:12:43,864 --> 00:12:47,201 at a rate of 5% an hour until he... 276 00:12:48,302 --> 00:12:50,971 - He shrinks away to nothing? 277 00:12:51,472 --> 00:12:54,174 (Face humming sadly) 278 00:12:54,208 --> 00:12:55,175 No! 279 00:12:55,209 --> 00:12:56,343 There's gotta be a cure! 280 00:12:56,377 --> 00:12:58,912 (Sunspot squeaking) 281 00:12:58,946 --> 00:13:01,915 Face, tell me what the cure is! 282 00:13:02,550 --> 00:13:04,885 - There is no known cure. 283 00:13:04,918 --> 00:13:07,154 (Sunspot squeaking) 284 00:13:07,187 --> 00:13:09,323 (monitor beeping) 285 00:13:09,356 --> 00:13:10,858 Wait! 286 00:13:10,891 --> 00:13:13,027 There is a rare element called Deshrinkulum 287 00:13:13,060 --> 00:13:16,163 that will restore Sunspot to his former size! 288 00:13:16,196 --> 00:13:18,165 - Deshrinkulum? 289 00:13:18,198 --> 00:13:19,933 - Correct. 290 00:13:19,967 --> 00:13:22,436 Once you obtain it, you would mix it with some simple H2O, 291 00:13:22,469 --> 00:13:26,307 Earth water, into a potion that Sunspot would drink. 292 00:13:26,340 --> 00:13:28,042 - Oh. (chuckles) 293 00:13:28,075 --> 00:13:30,444 Well, I bet dad has some Deshrinkulum in the garage. 294 00:13:30,477 --> 00:13:31,912 - No. 295 00:13:31,945 --> 00:13:33,914 It can only be found on Mascarpone, 296 00:13:33,947 --> 00:13:36,984 fifth planet of the Double Vanilla Binary Star System. 297 00:13:37,017 --> 00:13:39,920 "Binary" means two stars that orbit each other. 298 00:13:39,953 --> 00:13:41,955 (Sunspot chittering) 299 00:13:41,989 --> 00:13:43,424 - Call mom and dad! 300 00:13:43,457 --> 00:13:45,092 (phone ringing) 301 00:13:45,125 --> 00:13:46,927 - [Automated Voice] Your call is important to us. 302 00:13:46,960 --> 00:13:48,929 We are experiencing connection delays to Bortron 7 303 00:13:48,962 --> 00:13:50,297 due to solar flares. 304 00:13:50,331 --> 00:13:53,167 You are caller number 8,922,000. 305 00:13:54,569 --> 00:13:57,171 - Looks like we are on our own. 306 00:13:57,204 --> 00:13:59,940 - Well, we'll have to get some der- 307 00:13:59,973 --> 00:14:01,643 Deshrinkulum ourselves! 308 00:14:01,676 --> 00:14:03,410 - It's not possible, Jet! 309 00:14:03,444 --> 00:14:05,145 - Don't say that! 310 00:14:05,179 --> 00:14:06,180 We have to! 311 00:14:06,213 --> 00:14:10,451 - Jet, Mascarpone is way across our galaxy! 312 00:14:10,484 --> 00:14:12,520 We've never been that far! 313 00:14:12,554 --> 00:14:14,088 - So? 314 00:14:14,121 --> 00:14:15,623 That doesn't mean we can't go there, right? 315 00:14:15,657 --> 00:14:18,025 - Well, this might be a problem. 316 00:14:18,058 --> 00:14:20,327 There's a black hole between the two stars 317 00:14:20,361 --> 00:14:22,229 of the Double Vanilla system! 318 00:14:22,262 --> 00:14:23,364 - And? 319 00:14:23,397 --> 00:14:25,533 - A black hole, Jet! 320 00:14:25,567 --> 00:14:27,368 A gravitational behemoth 321 00:14:27,401 --> 00:14:30,270 that dramatically twists space and time! 322 00:14:30,304 --> 00:14:31,606 You can't get near one! 323 00:14:31,639 --> 00:14:34,007 The gravity is so strong that nothing, 324 00:14:34,041 --> 00:14:38,345 not even light itself, can escape from it! 325 00:14:38,379 --> 00:14:39,647 - [Jet] Well... 326 00:14:39,681 --> 00:14:41,915 Okay, so a black hole, Mascarpone, 327 00:14:41,949 --> 00:14:43,518 a Double Vanilla star system. 328 00:14:43,551 --> 00:14:45,386 How far away is all this? 329 00:14:45,419 --> 00:14:46,688 - (sighs) Let's review. 330 00:14:46,721 --> 00:14:48,989 You are here, planet Earth. 331 00:14:49,022 --> 00:14:52,993 Our solar system, Proxima Centauri, the Milky Way galaxy, 332 00:14:53,026 --> 00:14:56,130 52,000 light years of interstellar space, 333 00:14:56,163 --> 00:15:00,401 a black hole, the Double Vanilla, and finally, Mascarpone. 334 00:15:00,434 --> 00:15:04,204 As I said before, it is impossible! 335 00:15:04,238 --> 00:15:05,673 - Impossible? 336 00:15:05,707 --> 00:15:07,441 (Jet gasping) 337 00:15:07,474 --> 00:15:10,477 The Great Galacto does the impossible all the time. 338 00:15:10,512 --> 00:15:13,548 I just need to treat this like a Galacto challenge 339 00:15:13,581 --> 00:15:19,186 because this is much, much bigger than a Galacto challenge! 340 00:15:19,987 --> 00:15:21,455 Failure is not an option! 341 00:15:21,488 --> 00:15:23,991 Okay, what would Galacto do? 342 00:15:24,024 --> 00:15:25,292 He'd take the risk! 343 00:15:25,325 --> 00:15:28,162 And I'd take any risk to save Sunspot! 344 00:15:28,195 --> 00:15:31,566 I'll fly the family saucer there! 345 00:15:31,599 --> 00:15:32,966 - Wait, Jet! 346 00:15:33,000 --> 00:15:35,703 The saucer is- (door whirring) 347 00:15:35,737 --> 00:15:37,037 - Huh? 348 00:15:38,172 --> 00:15:39,139 Oh. 349 00:15:39,641 --> 00:15:40,974 I forgot. 350 00:15:41,008 --> 00:15:42,443 - That's correct. 351 00:15:42,476 --> 00:15:45,045 Your parents took the family saucer to Bortron 7. 352 00:15:45,078 --> 00:15:47,715 - Then I'll build a spaceship that can go to Mascarpone! 353 00:15:47,749 --> 00:15:51,118 - I'm in charge and I cannot allow it. 354 00:15:51,151 --> 00:15:52,119 - Fine. 355 00:15:52,152 --> 00:15:54,556 You're in charge, but we can't let Sunspot 356 00:15:54,589 --> 00:15:56,323 shrink away to nothing, right? 357 00:15:56,356 --> 00:15:58,058 - Correct. 358 00:15:58,091 --> 00:15:59,627 - And we've got to do whatever we can to save him, right? 359 00:15:59,661 --> 00:16:01,228 - Correct. 360 00:16:01,261 --> 00:16:03,197 But even if I allowed it, how will we do it? 361 00:16:03,230 --> 00:16:05,533 - Galacto traveled to a dangerous far-off planet once, 362 00:16:05,567 --> 00:16:09,637 and he took a spaceship with Interstellar Super Hyperdrive. 363 00:16:09,671 --> 00:16:11,171 That's what we need! 364 00:16:11,205 --> 00:16:13,073 I can upgrade my personal spaceship 365 00:16:13,106 --> 00:16:15,342 if I build the Interstellar Super Hyperdrive Engine 366 00:16:15,375 --> 00:16:16,544 that Galacto invented! 367 00:16:16,578 --> 00:16:19,079 (ship clattering) 368 00:16:19,112 --> 00:16:21,248 (Sunspot chittering) 369 00:16:21,281 --> 00:16:23,217 I've got the plans in my Great Galacto 370 00:16:23,250 --> 00:16:25,452 Inventions and Discoveries book! 371 00:16:25,486 --> 00:16:26,353 Look! 372 00:16:26,386 --> 00:16:27,321 See, Face? 373 00:16:27,354 --> 00:16:29,156 This Interstellar Super Hyperdrive Engine 374 00:16:29,189 --> 00:16:31,258 has the power to get to another star system! 375 00:16:31,291 --> 00:16:34,696 - Okay, but Jet, what about the black hole? 376 00:16:34,729 --> 00:16:37,364 Swallowing up everything! 377 00:16:37,397 --> 00:16:39,032 (Jet sighing) 378 00:16:39,066 --> 00:16:41,134 - [Jet] You're right. 379 00:16:41,703 --> 00:16:44,506 (somber music) 380 00:16:46,139 --> 00:16:47,642 (Sunspot chittering) 381 00:16:47,675 --> 00:16:51,111 (sighs) To save you from shrinking away to nothing, 382 00:16:51,144 --> 00:16:52,714 I'll do anything! 383 00:16:52,747 --> 00:16:55,148 Even face a black hole! 384 00:16:56,350 --> 00:16:58,686 - I wish I was programmed to be so brave, Jet. 385 00:16:58,720 --> 00:17:01,188 Alas, I am but a machine. 386 00:17:03,423 --> 00:17:04,626 (doorbell ringing) 387 00:17:04,659 --> 00:17:05,793 (Face gasping) 388 00:17:05,827 --> 00:17:07,094 - (gasps) Oh, no! 389 00:17:07,127 --> 00:17:09,564 Sean, and Sydney, and Mindy! 390 00:17:11,766 --> 00:17:13,400 I forgot all about Space Camp! 391 00:17:13,433 --> 00:17:15,302 - Why don't I answer the door and tell them 392 00:17:15,335 --> 00:17:17,639 that you can't come because of your mission? 393 00:17:17,672 --> 00:17:19,206 - No, Face! 394 00:17:19,239 --> 00:17:20,608 We can't tell them about my mission. 395 00:17:20,642 --> 00:17:23,143 They love Sunspot too, and they'd wanna come, 396 00:17:23,176 --> 00:17:25,547 and I can't put them in that kind of danger! 397 00:17:25,580 --> 00:17:28,348 (doorbell ringing) 398 00:17:28,382 --> 00:17:29,517 - Jet, hurry! 399 00:17:29,551 --> 00:17:31,418 We'll be late for Space camp! 400 00:17:31,451 --> 00:17:35,255 - Face, Sunspot, we can't tell them what the plan is. 401 00:17:35,289 --> 00:17:38,191 - But I'm programmed to honestly reply 402 00:17:38,225 --> 00:17:40,360 to any question asked me! 403 00:17:40,394 --> 00:17:42,564 - All right, then you two just stay inside! 404 00:17:42,597 --> 00:17:44,666 I'll handle this! (door whirring) 405 00:17:44,699 --> 00:17:46,534 (door creaking) 406 00:17:46,568 --> 00:17:48,636 - [All] Space camp, yay! 407 00:17:49,604 --> 00:17:51,706 - Yeah, about Space Camp. 408 00:17:51,739 --> 00:17:53,575 I've been thinking, you know, Sydney, 409 00:17:53,608 --> 00:17:55,475 how you're always telling me I should try harder 410 00:17:55,510 --> 00:17:57,812 to keep my secret identity on the up-high? 411 00:17:57,845 --> 00:17:59,446 - You mean the down-low? 412 00:17:59,479 --> 00:18:00,548 - Exactly! 413 00:18:00,582 --> 00:18:02,282 I think you're right. 414 00:18:02,316 --> 00:18:04,786 I might get excited and do something to throw my cover. 415 00:18:04,819 --> 00:18:06,320 - Blow your cover. 416 00:18:06,353 --> 00:18:07,589 - Yes, that! 417 00:18:07,622 --> 00:18:08,856 You guys go on without me. 418 00:18:08,890 --> 00:18:10,190 - [All] What? 419 00:18:10,223 --> 00:18:11,391 - This is not like you, Jet. 420 00:18:11,425 --> 00:18:12,459 What's going on? 421 00:18:12,492 --> 00:18:14,194 - Uh, nothing! 422 00:18:14,227 --> 00:18:16,598 Why would you think there was something going on? 423 00:18:16,631 --> 00:18:18,700 - Because you love space! 424 00:18:18,733 --> 00:18:20,334 This is Space Camp! 425 00:18:20,367 --> 00:18:21,903 - Jet, you've gotta come! 426 00:18:21,936 --> 00:18:25,172 - Sorry, Mindy, uh, I'll come, uh, later... 427 00:18:25,205 --> 00:18:26,608 I'll come soon, later! 428 00:18:26,641 --> 00:18:27,775 You guys go on without me! 429 00:18:27,809 --> 00:18:30,210 Bye! (door clattering) 430 00:18:30,243 --> 00:18:32,647 - Well, that was weird. 431 00:18:32,680 --> 00:18:33,681 - Yeah. 432 00:18:33,715 --> 00:18:35,516 What's up with Jet? 433 00:18:36,517 --> 00:18:40,487 (birds chirping) (footsteps tapping) 434 00:18:40,521 --> 00:18:43,357 (sneaky music) 435 00:18:44,525 --> 00:18:45,793 - 0900 hours. 436 00:18:45,827 --> 00:18:47,762 Mitchell Peterson leaving for Space Camp, 437 00:18:47,795 --> 00:18:49,496 where I will observe Jet Propulsion 438 00:18:49,530 --> 00:18:52,734 and record more proof that he is an alien. 439 00:18:52,767 --> 00:18:54,736 (ship humming) 440 00:18:54,769 --> 00:18:55,637 (Mitchell gasping) 441 00:18:55,670 --> 00:18:58,472 (ship humming) 442 00:19:04,646 --> 00:19:08,616 0905, just witnessed suspicious alien spacecraft behavior 443 00:19:08,650 --> 00:19:09,851 landing in the woods. 444 00:19:09,884 --> 00:19:11,284 Investigating now. 445 00:19:11,318 --> 00:19:14,622 Mitchell Peterson, signing off. 446 00:19:14,656 --> 00:19:17,424 (Cody barking) 447 00:19:18,726 --> 00:19:22,530 (footsteps tapping) 448 00:19:22,563 --> 00:19:25,399 (menacing music) 449 00:19:27,669 --> 00:19:29,971 (Stella inhaling deeply) 450 00:19:30,004 --> 00:19:30,972 (keys beeping) 451 00:19:31,005 --> 00:19:33,741 (ship warbling) 452 00:19:33,775 --> 00:19:37,177 (mysterious music) 453 00:19:38,813 --> 00:19:41,916 (Cody sniffing) 454 00:19:41,949 --> 00:19:45,218 (Mitchell panting) 455 00:19:45,252 --> 00:19:48,488 (footsteps tapping) 456 00:19:52,827 --> 00:19:54,461 (both grunting) 457 00:19:54,494 --> 00:19:55,596 Sorry. 458 00:19:55,630 --> 00:19:57,297 Did you, uh, see anything, you know, 459 00:19:57,330 --> 00:20:00,601 strange up in the sky or in the woods? 460 00:20:01,936 --> 00:20:03,638 - Other than you? 461 00:20:04,739 --> 00:20:06,908 (bush rustling) Huh? 462 00:20:06,941 --> 00:20:09,777 (bush rustling) 463 00:20:16,751 --> 00:20:19,020 (Cody sniffing) 464 00:20:19,053 --> 00:20:20,722 (gasps) A space monster! 465 00:20:20,755 --> 00:20:22,289 Run! (twig snapping) 466 00:20:22,322 --> 00:20:24,324 (Stella screaming) (body thudding) 467 00:20:24,357 --> 00:20:26,694 - It's just my pet dog. 468 00:20:26,728 --> 00:20:27,662 - Oh. 469 00:20:29,396 --> 00:20:32,265 - Why did you call him a space monster? 470 00:20:32,299 --> 00:20:33,601 - Yes, of course! 471 00:20:33,634 --> 00:20:37,505 A monster of a dog, uh, that takes up space? 472 00:20:38,338 --> 00:20:40,041 (Stella laughing nervously) 473 00:20:40,074 --> 00:20:42,342 - Who are you, anyway? 474 00:20:42,375 --> 00:20:43,477 Where are you from? 475 00:20:43,511 --> 00:20:44,377 - Me? 476 00:20:44,411 --> 00:20:45,646 I'm from the planet Borth- 477 00:20:45,680 --> 00:20:46,948 Bor- 478 00:20:46,981 --> 00:20:47,915 Earth! 479 00:20:47,949 --> 00:20:49,483 Uh, just like you. 480 00:20:49,517 --> 00:20:50,885 - Weird. 481 00:20:50,918 --> 00:20:53,654 That's exactly the kinda thing an alien would say! 482 00:20:53,688 --> 00:20:56,924 An alien that doesn't want anyone to know it's an alien! 483 00:20:56,958 --> 00:20:58,626 Like Jet Propulsion! 484 00:20:58,659 --> 00:20:59,660 - Jet propulsion? 485 00:20:59,694 --> 00:21:00,795 You know of him? 486 00:21:00,828 --> 00:21:02,295 - I'm his next-door neighbor. 487 00:21:02,329 --> 00:21:05,332 - Ah, I was just going to visit him! 488 00:21:05,365 --> 00:21:07,635 - Well, today we have Space Camp. 489 00:21:07,668 --> 00:21:10,037 He's probably there with his friends. 490 00:21:10,071 --> 00:21:11,639 - He has Earthie friends? 491 00:21:11,672 --> 00:21:13,373 - Earthie? 492 00:21:13,406 --> 00:21:16,409 - I mean, I'm expected there too, at Space Camp. 493 00:21:16,443 --> 00:21:17,845 Uh... 494 00:21:17,879 --> 00:21:18,913 Where is it, exactly? 495 00:21:18,946 --> 00:21:20,347 - That way? 496 00:21:23,751 --> 00:21:25,052 0930. 497 00:21:25,086 --> 00:21:27,755 Dr. Chandra, Mitchell Peterson reporting. 498 00:21:27,789 --> 00:21:32,894 There are two of them now! (dramatic music) 499 00:21:32,927 --> 00:21:35,630 The alien invasion has begun! 500 00:21:37,732 --> 00:21:40,601 (kids cheering) 501 00:21:42,703 --> 00:21:44,705 - [Female Instructor] Welcome to Space Camp! 502 00:21:44,739 --> 00:21:47,008 (kids cheering) 503 00:21:47,041 --> 00:21:49,944 - If you've ever dreamed of exploring space.. 504 00:21:49,977 --> 00:21:54,916 - And discovering what's out there in our vast universe... 505 00:21:54,949 --> 00:21:56,083 - Yes! 506 00:21:56,117 --> 00:21:57,618 - You've come to the right place. 507 00:21:57,652 --> 00:21:59,654 At Space Camp, you're about to experience 508 00:21:59,687 --> 00:22:02,723 what it's like to be an astronaut-in-training. 509 00:22:02,757 --> 00:22:03,691 (kids exclaiming in awe) 510 00:22:03,724 --> 00:22:05,425 - Oh, yeah! 511 00:22:05,458 --> 00:22:08,428 - Wherever you go in space, teamwork is essential. 512 00:22:08,461 --> 00:22:12,066 That's why you'll form teams of four flight crews 513 00:22:12,099 --> 00:22:14,869 to help you learn to work as a team. 514 00:22:14,902 --> 00:22:17,972 - Let's save a fourth place on our team for Jet. 515 00:22:18,005 --> 00:22:19,841 - After our morning training sessions, 516 00:22:19,874 --> 00:22:23,410 and a lunch of genuine space shuttle food... 517 00:22:23,443 --> 00:22:25,112 (kids exclaiming in awe) - Oh, yeah! 518 00:22:25,146 --> 00:22:26,848 - You'll get to spend the afternoon 519 00:22:26,881 --> 00:22:28,850 building your own spaceships! 520 00:22:28,883 --> 00:22:30,918 (kids cheering) 521 00:22:30,952 --> 00:22:33,453 - We get to do that ourselves? 522 00:22:33,486 --> 00:22:36,991 - For that event, we have a very special guest, 523 00:22:37,024 --> 00:22:41,929 Dr. Bina Chandra, the astronomer and expert on alien life 524 00:22:41,963 --> 00:22:45,800 who will judge your spaceships at the end of the day. 525 00:22:45,833 --> 00:22:47,602 - Yes! 526 00:22:47,635 --> 00:22:50,137 That's when I'll show her my alien invasion report! 527 00:22:50,171 --> 00:22:51,873 (Sean shushing) 528 00:22:51,906 --> 00:22:55,042 - The flight crew with the best-designed ship will win... 529 00:22:55,076 --> 00:22:57,879 - [Both] Four of these telescopes! 530 00:22:57,912 --> 00:22:59,981 (kids exclaiming in awe) 531 00:23:00,014 --> 00:23:02,449 - I must have that telescope! 532 00:23:02,482 --> 00:23:05,152 - We could sure use Jet's help with that. 533 00:23:05,186 --> 00:23:08,990 - Now, please go ahead and form your teams. 534 00:23:10,191 --> 00:23:12,693 Then join us inside for an instructional film 535 00:23:12,727 --> 00:23:16,130 before we start our first training session. 536 00:23:16,163 --> 00:23:19,700 The gyroscope chair! (kids cheering) 537 00:23:19,734 --> 00:23:21,035 - Where's Jet? 538 00:23:21,068 --> 00:23:22,904 - He's probably not coming. 539 00:23:22,937 --> 00:23:24,471 - [Both] What? 540 00:23:25,039 --> 00:23:26,173 - Why? 541 00:23:26,207 --> 00:23:28,809 - Oh, I meant "what" ever. 542 00:23:28,843 --> 00:23:31,212 Not like I care or anything, just wondering. 543 00:23:31,245 --> 00:23:33,014 - (scoffs) Yeah, or me. 544 00:23:33,047 --> 00:23:35,516 I don't care or anything. 545 00:23:35,549 --> 00:23:37,785 - He said he'll be here later. 546 00:23:37,818 --> 00:23:38,920 - Hi, I'm Sydney. 547 00:23:38,953 --> 00:23:40,087 And this is Mindy and Sean. 548 00:23:40,121 --> 00:23:41,188 - I'm Stella. 549 00:23:41,222 --> 00:23:43,423 Stella Singularity. 550 00:23:44,225 --> 00:23:45,760 From Borth- 551 00:23:45,793 --> 00:23:48,796 Borth, Borth, Earth, Earth, I am from Earth. 552 00:23:48,829 --> 00:23:50,097 - [Aurora] Hi. 553 00:23:50,131 --> 00:23:51,666 We need two more campers for our team. 554 00:23:51,699 --> 00:23:53,200 - We already have our team, 555 00:23:53,234 --> 00:23:56,504 but Mitchell and Stella are free. 556 00:23:57,238 --> 00:23:58,873 - Hi, I'm Aurora. 557 00:23:58,906 --> 00:24:00,741 And this is Houston. 558 00:24:01,842 --> 00:24:04,011 - 1010 hours, Mitchell Peterson's report 559 00:24:04,045 --> 00:24:06,547 to Dr. Chandra, continued. 560 00:24:06,580 --> 00:24:08,215 Subject A, Jet Propulsion, 561 00:24:08,249 --> 00:24:10,483 is clearly at his home headquarters, 562 00:24:10,518 --> 00:24:12,687 planning the alien invasion. 563 00:24:12,720 --> 00:24:15,623 While his counterpart, Stella Singularity, 564 00:24:15,656 --> 00:24:18,259 whom I'll refer to as Subject B, 565 00:24:18,292 --> 00:24:21,095 is pretending to attend Space Camp. 566 00:24:21,128 --> 00:24:25,099 Surely, she is an advanced scout for Subject A. 567 00:24:25,132 --> 00:24:27,668 I'll keep an eye on her until Subject B, 568 00:24:27,702 --> 00:24:30,705 I mean, Subject A arrives. 569 00:24:30,738 --> 00:24:31,839 Signing out. 570 00:24:31,872 --> 00:24:34,075 - Hey, Mitchell! (Mitchell yelping) 571 00:24:34,108 --> 00:24:35,576 Are you coming in, or what? 572 00:24:35,609 --> 00:24:38,612 (door whirring) 573 00:24:39,680 --> 00:24:41,182 - I'm gonna make sure I'm number one at this. 574 00:24:41,215 --> 00:24:42,750 Number one at what? 575 00:24:42,783 --> 00:24:44,719 The contest isn't until after lunch. 576 00:24:44,752 --> 00:24:47,088 It doesn't really matter who's the best at training. 577 00:24:47,121 --> 00:24:49,090 - Houston, Aurora. 578 00:24:49,123 --> 00:24:52,660 No point in doing anything unless you are number one. 579 00:24:52,693 --> 00:24:55,162 - I can think of lots of reasons. 580 00:24:55,196 --> 00:24:56,864 - Fun, for one. 581 00:24:56,897 --> 00:24:57,999 And learning. 582 00:24:58,032 --> 00:25:00,935 (Mindy slurping) 583 00:25:02,937 --> 00:25:04,638 (Mindy sighing) 584 00:25:04,672 --> 00:25:08,809 - Mom always says, "Don't forget to hydrate!" 585 00:25:08,843 --> 00:25:09,977 (Stella sighing) 586 00:25:10,011 --> 00:25:11,946 Let's go, Team Jet! 587 00:25:11,979 --> 00:25:13,280 - Team Jet? 588 00:25:13,314 --> 00:25:14,815 - Yeah, 'cause he's coming later. 589 00:25:14,849 --> 00:25:16,751 - I don't know if he's coming, Mindy. 590 00:25:16,784 --> 00:25:19,687 Something's up with Jet today. 591 00:25:26,027 --> 00:25:27,895 (Sunspot chittering) 592 00:25:27,928 --> 00:25:30,598 - Don't worry, buddy, I'm making progress. 593 00:25:30,631 --> 00:25:32,633 We can get through this, Sunspot. 594 00:25:32,666 --> 00:25:34,568 I won't let you down! 595 00:25:34,602 --> 00:25:36,904 Please hang in there. 596 00:25:36,937 --> 00:25:42,543 ♪ Remember when I picked you out ♪ 597 00:25:43,811 --> 00:25:48,049 ♪ From all the other Sunspots in the litter? ♪ 598 00:25:49,283 --> 00:25:53,954 ♪ We stayed up late to watch TV ♪ 599 00:25:55,056 --> 00:25:59,794 ♪ And you got mad and bit the babysitter ♪ 600 00:26:00,861 --> 00:26:06,033 ♪ Remember when I skinned my knee ♪ 601 00:26:06,867 --> 00:26:11,806 ♪ Spelunking on Caldina ♪ 602 00:26:13,040 --> 00:26:17,578 ♪ You found that disinfectant and taped it up for me ♪ 603 00:26:18,712 --> 00:26:22,750 ♪ While I taught you how to play the concertina ♪ 604 00:26:25,119 --> 00:26:27,822 (soft music) 605 00:26:34,128 --> 00:26:38,866 ♪ There's nothing that I wouldn't do for you ♪ 606 00:26:38,899 --> 00:26:44,138 ♪ And there's nothing that you wouldn't do for me ♪ 607 00:26:45,139 --> 00:26:48,142 ♪ We complete each other ♪ 608 00:26:48,175 --> 00:26:51,112 ♪ 'Cause you're my brother ♪ 609 00:26:51,145 --> 00:26:56,183 ♪ From another Sunspot mother ♪ 610 00:26:58,719 --> 00:27:03,090 ♪ You're the best pet a kid ever had ♪ 611 00:27:03,124 --> 00:27:08,729 ♪ And I've got your back through the good and the bad ♪ 612 00:27:09,363 --> 00:27:12,433 ♪ 'Cause you're my brother ♪ 613 00:27:12,466 --> 00:27:16,403 ♪ From another ♪ 614 00:27:16,437 --> 00:27:19,707 ♪ Sunspot mother ♪ 615 00:27:23,777 --> 00:27:27,715 I'm gonna get that Deshrinkulum and save you, Sunspot. 616 00:27:27,748 --> 00:27:32,987 (Sunspot whimpering) (Jet sniffling) 617 00:27:33,921 --> 00:27:35,923 - This is a gyroscope chair. 618 00:27:35,956 --> 00:27:37,958 You kids will each try riding in it 619 00:27:37,992 --> 00:27:40,427 and test your ability to stay calm 620 00:27:40,461 --> 00:27:43,130 during an extreme situation. 621 00:27:43,164 --> 00:27:46,367 (gyroscope chair humming) 622 00:27:46,400 --> 00:27:47,735 - Wow! 623 00:27:49,336 --> 00:27:52,273 Just like a real space pilot! 624 00:27:52,306 --> 00:27:54,208 I wanna ace this! 625 00:27:54,241 --> 00:27:57,845 - The goal is to spin in the chair for up to 10 seconds. 626 00:27:57,878 --> 00:28:00,047 If at any time you feel like it's too much 627 00:28:00,080 --> 00:28:01,382 and you wanna stop... 628 00:28:01,415 --> 00:28:04,151 - Just push this big red button. 629 00:28:04,185 --> 00:28:05,920 - I can do this. 630 00:28:05,953 --> 00:28:09,890 (gyroscope chair humming) 631 00:28:14,228 --> 00:28:15,196 (Sean groaning) 632 00:28:15,229 --> 00:28:17,164 (buzzer ringing) 633 00:28:17,198 --> 00:28:18,432 (Sean groaning) 634 00:28:18,465 --> 00:28:20,301 (Stella sighing) 635 00:28:20,334 --> 00:28:22,336 - [Sydney] Atta boy, Sean. 636 00:28:22,369 --> 00:28:24,171 - [Mindy] Oh, boy! (squeals) 637 00:28:24,205 --> 00:28:25,472 (gyroscope chair humming) 638 00:28:25,507 --> 00:28:28,842 (Mindy squealing) 639 00:28:30,844 --> 00:28:31,946 - [Both] Go, Mindy! 640 00:28:31,979 --> 00:28:33,080 Yeah! 641 00:28:33,113 --> 00:28:35,950 (kids cheering) 642 00:28:37,985 --> 00:28:40,421 (buzzer ringing) 643 00:28:40,454 --> 00:28:42,223 - You almost made it to the end. 644 00:28:42,256 --> 00:28:45,226 Someday, you could be a great pilot. 645 00:28:45,259 --> 00:28:46,927 - I think so, too. 646 00:28:46,961 --> 00:28:49,531 - (scoffs) I'm going to win this. 647 00:28:49,564 --> 00:28:51,298 - Don't you mean "we?" 648 00:28:51,332 --> 00:28:53,100 We're a team. 649 00:28:53,133 --> 00:28:55,135 - Oh, yeah, sure thing. 650 00:28:56,136 --> 00:28:58,806 (Stella yawning) (seatbelt clicking) 651 00:28:58,839 --> 00:29:01,442 (gyroscope chair humming) Excelsior. 652 00:29:01,475 --> 00:29:02,943 - [Kid 1] Whoa! 653 00:29:02,977 --> 00:29:04,546 - [Kid 2] Wow, how's she doing that? 654 00:29:04,579 --> 00:29:08,349 (gyroscope chair humming) 655 00:29:11,151 --> 00:29:13,555 - A space hero always keeps her cool. 656 00:29:13,588 --> 00:29:17,057 To the great unknown, excelsior! 657 00:29:17,091 --> 00:29:19,260 - Where did she say she's from? 658 00:29:19,293 --> 00:29:20,894 - Planet Earth. 659 00:29:24,164 --> 00:29:26,400 - Okay, now we're going to practice 660 00:29:26,433 --> 00:29:28,402 landing a spacecraft in our simulator. 661 00:29:28,435 --> 00:29:32,373 You'll take turns landing the sim on a variety of surfaces. 662 00:29:32,406 --> 00:29:33,541 Again, teamwork! 663 00:29:33,575 --> 00:29:35,510 Help each other out. 664 00:29:35,543 --> 00:29:39,113 (machine whirring) 665 00:29:39,146 --> 00:29:39,913 - Okay. 666 00:29:39,947 --> 00:29:43,083 (machine whirring) 667 00:29:48,055 --> 00:29:50,824 - Okay, Sydney, looks like there's a lot of boulders 668 00:29:50,858 --> 00:29:52,159 to your right. 669 00:29:52,192 --> 00:29:54,128 Move left a little. 670 00:29:54,161 --> 00:29:55,195 No! 671 00:29:55,229 --> 00:29:56,163 - But not too far! 672 00:29:56,196 --> 00:29:57,364 Move right! 673 00:29:57,398 --> 00:29:58,465 - No! 674 00:29:58,499 --> 00:30:00,034 Too far right, move left! 675 00:30:00,067 --> 00:30:01,035 - You guys! 676 00:30:01,068 --> 00:30:03,505 I can't go left and right at the same time! 677 00:30:03,538 --> 00:30:05,272 - Easy, not too fast! 678 00:30:05,306 --> 00:30:06,574 Use your thrusters! 679 00:30:06,608 --> 00:30:09,910 (buzzer ringing) 680 00:30:10,411 --> 00:30:11,979 - Sorry. 681 00:30:12,012 --> 00:30:13,515 I should have let you drive, Mindy. 682 00:30:13,548 --> 00:30:15,182 - Don't worry, teammate. 683 00:30:15,215 --> 00:30:17,217 We'll get it next time. 684 00:30:18,218 --> 00:30:19,186 (knuckles cracking) 685 00:30:19,219 --> 00:30:21,121 - Prepare to be amazed! 686 00:30:23,090 --> 00:30:26,460 (rock cracking) (buzzer ringing) 687 00:30:26,493 --> 00:30:28,429 - I drive next time. 688 00:30:28,462 --> 00:30:30,331 - Actually, it's my turn next. 689 00:30:30,364 --> 00:30:31,999 - And then mine. 690 00:30:32,634 --> 00:30:35,069 - Welcome to the zero-G pool. 691 00:30:35,102 --> 00:30:37,539 Your spacesuits underwater will make you feel 692 00:30:37,572 --> 00:30:41,175 like you're weightless, just like in space. 693 00:30:41,208 --> 00:30:43,177 - [Male Instructor] Your team has to take a ball, 694 00:30:43,210 --> 00:30:45,946 swim to the bottom, and place it in this box. 695 00:30:45,979 --> 00:30:48,482 Remember, work together. 696 00:30:48,516 --> 00:30:50,417 - Team Mitchell, you're up! 697 00:30:50,451 --> 00:30:52,554 (water splashing) 698 00:30:52,587 --> 00:30:55,456 (intense music) 699 00:30:58,058 --> 00:31:01,161 (Houston gasping) 700 00:31:04,666 --> 00:31:06,367 - [Mitchell] Stella! 701 00:31:06,400 --> 00:31:09,236 (intense music) 702 00:31:10,505 --> 00:31:12,272 (container clattering) 703 00:31:12,306 --> 00:31:15,242 (water bubbling) 704 00:31:20,414 --> 00:31:22,883 What happened to teamwork? 705 00:31:24,118 --> 00:31:25,486 - [Female Instructor] Congratulations on completing 706 00:31:25,520 --> 00:31:27,287 your astronaut training! 707 00:31:27,321 --> 00:31:30,991 And great job in the zero-gravity simulation tank. 708 00:31:31,024 --> 00:31:33,994 After lunch, your teams will return here 709 00:31:34,027 --> 00:31:36,463 to build your dream model spacecraft! 710 00:31:36,497 --> 00:31:39,066 (kids cheering) 711 00:31:39,099 --> 00:31:42,002 - It's time to apply what you've learned. 712 00:31:42,035 --> 00:31:45,272 Let your imaginations go wild! 713 00:31:45,305 --> 00:31:47,709 (kids cheering) 714 00:31:47,742 --> 00:31:49,943 Now let's all go to lunch. 715 00:31:49,977 --> 00:31:52,112 - This is gonna be so great! 716 00:31:52,146 --> 00:31:54,549 This is where we win those telescopes. 717 00:31:54,582 --> 00:31:56,183 - I'm gonna win that. 718 00:31:56,216 --> 00:31:57,384 A nice souvenir. 719 00:31:57,418 --> 00:31:58,385 Excelsior. 720 00:31:59,453 --> 00:32:00,722 - Excelsior? 721 00:32:00,755 --> 00:32:02,557 That's what Jet says. 722 00:32:02,590 --> 00:32:03,924 Weird. 723 00:32:04,759 --> 00:32:06,026 - It's lunchtime. 724 00:32:06,059 --> 00:32:07,461 Didn't you say Jet was coming? 725 00:32:07,494 --> 00:32:08,563 - Yeah! 726 00:32:08,596 --> 00:32:09,731 I wonder what's keeping him. 727 00:32:09,764 --> 00:32:11,298 - Why don't you call him? 728 00:32:11,331 --> 00:32:14,067 - I'm too little to have a phone, silly! 729 00:32:14,101 --> 00:32:17,337 (suspenseful music) 730 00:32:21,074 --> 00:32:22,943 - Here, use mine. 731 00:32:25,747 --> 00:32:27,948 - Thanks, Mitchell! 732 00:32:30,585 --> 00:32:33,420 (pensive music) 733 00:32:38,258 --> 00:32:40,595 (Sunspot chittering) (metal clanking) 734 00:32:40,628 --> 00:32:42,496 - Nah, that's not right either. 735 00:32:42,530 --> 00:32:45,332 (groans) I'm never gonna find a Pernamble Regulator 736 00:32:45,365 --> 00:32:47,034 in my stuff, Face! 737 00:32:47,067 --> 00:32:49,002 Sunspot and I have looked everywhere! 738 00:32:49,036 --> 00:32:50,337 (Sunspot squeaking) 739 00:32:50,370 --> 00:32:51,773 I don't have enough parts to build this! 740 00:32:51,806 --> 00:32:53,073 - Hi, Jet! (Face and Jet gasping) 741 00:32:53,106 --> 00:32:54,742 Mitchell let me use his phone. 742 00:32:54,776 --> 00:32:57,344 - Mindy, I can't really talk, I'm building a- 743 00:32:57,377 --> 00:32:59,681 I mean, I'm building nothing unusual! 744 00:32:59,714 --> 00:33:01,415 Typical day in the garage! 745 00:33:01,448 --> 00:33:04,418 - After lunch, we're gonna build a spaceship, 746 00:33:04,451 --> 00:33:06,353 and you're on our team. 747 00:33:06,386 --> 00:33:07,755 - Whoa! 748 00:33:07,789 --> 00:33:09,724 That almost looks like a Pernamble Regulator! 749 00:33:09,757 --> 00:33:11,559 - A Pernamble what? 750 00:33:12,794 --> 00:33:15,663 - Uh, what's all that stuff behind you, Mindy? 751 00:33:15,697 --> 00:33:19,500 - Uh, some of the cool parts we can use to build our ships. 752 00:33:19,534 --> 00:33:22,670 - You can use any of those parts? 753 00:33:22,704 --> 00:33:23,771 - [Mindy] Well, sure. 754 00:33:23,805 --> 00:33:25,339 Whatever we want. 755 00:33:25,372 --> 00:33:29,176 Our imaginations are supposed to go wild! 756 00:33:30,210 --> 00:33:30,712 - Great! 757 00:33:30,745 --> 00:33:31,713 Gotta go, Mindy! 758 00:33:31,746 --> 00:33:32,647 See you very soon! 759 00:33:32,680 --> 00:33:34,248 Excelsior! 760 00:33:34,281 --> 00:33:36,818 Change of plans, I'm going to Space Camp! 761 00:33:36,851 --> 00:33:38,553 - I'd better accompany you. 762 00:33:38,586 --> 00:33:42,055 Now that Sunspot is smaller, you're going to need my help. 763 00:33:42,089 --> 00:33:43,390 (Jet humming thoughtfully) 764 00:33:43,423 --> 00:33:46,426 - But how are we gonna get you into Space Camp? 765 00:33:46,460 --> 00:33:49,564 It's for Earthies, not computers. 766 00:33:52,299 --> 00:33:53,066 Hi! 767 00:33:53,100 --> 00:33:54,401 Jet Propulsion. 768 00:33:54,434 --> 00:33:56,136 I'm here for Space Camp! 769 00:33:56,169 --> 00:34:01,174 Sorry I'm late, some family issues, right, uh, Mr. Face? 770 00:34:01,441 --> 00:34:02,810 - Uh... 771 00:34:02,844 --> 00:34:04,779 Oh, uh, yes, that is correct, Jet. 772 00:34:04,812 --> 00:34:09,551 I am technically in your family and we have issues. 773 00:34:09,584 --> 00:34:11,719 (Face laughing awkwardly) 774 00:34:11,753 --> 00:34:13,420 - Okay. 775 00:34:13,453 --> 00:34:14,822 (Sunspot grumbling) 776 00:34:14,856 --> 00:34:16,189 - Oh, my! 777 00:34:16,691 --> 00:34:18,125 Sorry about that. 778 00:34:18,158 --> 00:34:20,628 I have a small creature for a torso- 779 00:34:20,662 --> 00:34:23,330 I mean I have, uh, human gas. 780 00:34:24,566 --> 00:34:29,336 (Sunspot squeaking) (Face laughing nervously) 781 00:34:29,369 --> 00:34:30,170 Right! 782 00:34:30,203 --> 00:34:31,739 Anyway, to Space Camp. 783 00:34:31,773 --> 00:34:33,641 - Ah-ah-ah, hold it! 784 00:34:34,809 --> 00:34:37,812 Space Camp is that way, sir. 785 00:34:37,845 --> 00:34:39,179 - Oh, thanks. 786 00:34:39,212 --> 00:34:40,548 Come on, Mr. Face! 787 00:34:40,582 --> 00:34:41,516 Excelsior! 788 00:34:43,483 --> 00:34:45,853 (kids murmuring) 789 00:34:45,887 --> 00:34:47,722 - [Aurora] Cool, space food! 790 00:34:47,755 --> 00:34:49,724 Nice! (Houston slurping) 791 00:34:49,757 --> 00:34:50,758 (Mindy munching) 792 00:34:50,792 --> 00:34:53,695 (kids murmuring) 793 00:34:55,730 --> 00:34:58,533 (sneaky music) 794 00:35:04,639 --> 00:35:07,742 - All right, Face, Sunspot. (Sunspot squeaking) 795 00:35:07,775 --> 00:35:10,344 I have a good feeling we can find what we need to build 796 00:35:10,377 --> 00:35:13,581 the Galacto Interstellar Super Hyperdrive Space Engine! 797 00:35:13,615 --> 00:35:14,582 - Sunspot, right! 798 00:35:14,616 --> 00:35:15,717 No, left! 799 00:35:15,750 --> 00:35:18,720 (metal clanging) (Face yelping) 800 00:35:18,753 --> 00:35:21,522 (Jet grunting) 801 00:35:26,293 --> 00:35:27,729 (Jet exclaiming in awe) 802 00:35:27,762 --> 00:35:29,697 - (gasps) Face, Sunspot! 803 00:35:29,731 --> 00:35:30,865 I found it! 804 00:35:30,898 --> 00:35:32,800 - The Pernamble Regulator? 805 00:35:32,834 --> 00:35:33,901 - Yes! 806 00:35:33,935 --> 00:35:35,603 This is great! 807 00:35:35,637 --> 00:35:37,337 (Sunspot squeaking) 808 00:35:37,371 --> 00:35:39,373 We'll build my engine right here where no one can see us! 809 00:35:39,406 --> 00:35:41,843 Then, we'll take it home and put it in my ship! 810 00:35:41,876 --> 00:35:43,210 Excelsior! 811 00:35:44,779 --> 00:35:46,714 - Okay, Space Campers! 812 00:35:46,748 --> 00:35:49,182 - [Male And Female Instructors] Let's build some spaceships! 813 00:35:49,216 --> 00:35:52,386 (kids cheering) 814 00:35:52,419 --> 00:35:52,887 - Oh, no! 815 00:35:52,920 --> 00:35:56,524 (kids cheering) 816 00:35:56,557 --> 00:35:59,259 (funky music) 817 00:36:36,631 --> 00:36:39,734 (suspenseful music) 818 00:36:47,709 --> 00:36:50,477 (funky music) 819 00:37:01,022 --> 00:37:04,458 (suspenseful music) 820 00:37:07,829 --> 00:37:10,765 (Stella gasping) 821 00:37:13,000 --> 00:37:14,434 (Stella sighing in relief) 822 00:37:14,468 --> 00:37:16,938 - [Sean] Not a bad-looking spaceship! 823 00:37:16,971 --> 00:37:18,472 - [Sydney] I agree, Sean! 824 00:37:18,506 --> 00:37:19,841 let's find something for the dashboard 825 00:37:19,874 --> 00:37:21,776 and steering controls. 826 00:37:23,511 --> 00:37:26,647 - 1340 hours, observing Subject B. 827 00:37:27,915 --> 00:37:31,052 Clearly waiting for her rendezvous with Subject A 828 00:37:31,085 --> 00:37:33,621 to begin the alien invasion. 829 00:37:33,654 --> 00:37:36,490 (feet stomping) 830 00:37:38,092 --> 00:37:39,627 - There you are! 831 00:37:39,660 --> 00:37:41,428 You're supposed to be helping us. 832 00:37:41,461 --> 00:37:43,965 - Yeah, you and Stella "Has to be Number One" 833 00:37:43,998 --> 00:37:45,666 are not pulling your weight. 834 00:37:45,700 --> 00:37:46,768 - Oh, sorry. 835 00:37:46,801 --> 00:37:48,368 I just- 836 00:37:48,401 --> 00:37:50,470 I'm involved with extremely important things. 837 00:37:50,505 --> 00:37:52,940 - Can you do the extremely important things 838 00:37:52,974 --> 00:37:54,642 on your own time? 839 00:37:54,675 --> 00:37:56,978 You're supposed to be on a team, remember? 840 00:37:57,011 --> 00:37:59,013 - (sighs) Okay. 841 00:37:59,046 --> 00:38:01,048 How can I help? 842 00:38:01,082 --> 00:38:03,785 - We need something that looks like an engine. 843 00:38:03,818 --> 00:38:05,520 - But we don't need an engine. 844 00:38:05,553 --> 00:38:08,022 - It doesn't have to work, just look like one. 845 00:38:08,055 --> 00:38:09,757 It'll be impressive. 846 00:38:09,791 --> 00:38:12,026 - (sighs) Okay, sure. 847 00:38:12,059 --> 00:38:13,594 - Something real-looking! 848 00:38:13,628 --> 00:38:14,762 Authentic! 849 00:38:14,796 --> 00:38:16,531 - Sure, authentic. 850 00:38:17,364 --> 00:38:19,066 (tools clattering) 851 00:38:19,100 --> 00:38:19,934 - Jet! 852 00:38:19,967 --> 00:38:20,868 I've got it! 853 00:38:20,902 --> 00:38:21,869 - Hooray! 854 00:38:21,903 --> 00:38:23,104 You found the flange! 855 00:38:23,137 --> 00:38:26,406 (laughs) Good work, Mr. Face! 856 00:38:26,439 --> 00:38:27,842 That goes for both of you. 857 00:38:27,875 --> 00:38:32,312 - Thank you. (Sunspot squealing) 858 00:38:35,415 --> 00:38:37,118 (Sunspot chittering) (Jet gasping) 859 00:38:37,151 --> 00:38:38,686 - Sunspot! 860 00:38:38,719 --> 00:38:41,689 You're really small! (Sunspot squeaking) 861 00:38:41,722 --> 00:38:42,824 I know, buddy. 862 00:38:42,857 --> 00:38:45,626 I'm working as fast as I can. 863 00:38:45,660 --> 00:38:46,894 (Jet grunting) 864 00:38:46,928 --> 00:38:47,895 There! 865 00:38:47,929 --> 00:38:48,896 I think that's it! 866 00:38:48,930 --> 00:38:50,363 - The engine is done! 867 00:38:50,397 --> 00:38:52,834 - [Sydney Sean And Mindy] Jet! 868 00:38:52,867 --> 00:38:55,036 - Oh, hi! (Sunspot squeaking) 869 00:38:55,069 --> 00:38:56,436 There you are! 870 00:38:56,469 --> 00:38:58,039 - When did you get here? 871 00:38:58,072 --> 00:39:00,440 - Uh, I just got here. 872 00:39:00,473 --> 00:39:02,475 (Jet laughing awkwardly) 873 00:39:02,510 --> 00:39:04,045 - What are you doing? - Nothing! 874 00:39:04,078 --> 00:39:06,981 Just building an Earthie spacecraft. 875 00:39:07,014 --> 00:39:08,916 - You were supposed to build it with us! 876 00:39:08,950 --> 00:39:09,884 We're a team! 877 00:39:09,917 --> 00:39:11,719 - Team Jet! 878 00:39:11,752 --> 00:39:13,020 - Yeah! 879 00:39:13,054 --> 00:39:14,622 Uh, I'm looking for engine parts. 880 00:39:14,655 --> 00:39:16,591 - We don't really need an engine. 881 00:39:16,624 --> 00:39:19,760 - Uh, okay, so nevermind an engine. 882 00:39:19,794 --> 00:39:21,896 How about a rusted- 883 00:39:21,929 --> 00:39:23,396 - Oh. 884 00:39:23,430 --> 00:39:25,833 Perfect, looks just like an engine. 885 00:39:25,867 --> 00:39:26,834 (Mitchell grunting) 886 00:39:26,868 --> 00:39:28,669 (Face whimpering) 887 00:39:28,703 --> 00:39:29,804 - Well, come on! 888 00:39:29,837 --> 00:39:31,939 Come see our ship! 889 00:39:31,973 --> 00:39:33,440 - Uh, well... 890 00:39:34,642 --> 00:39:36,878 (sighs) Okay. 891 00:39:36,911 --> 00:39:38,012 Enough. 892 00:39:38,045 --> 00:39:39,080 The truth is- - [Face] Jet! 893 00:39:39,113 --> 00:39:41,015 The engine, the engine! 894 00:39:41,048 --> 00:39:43,751 - What's Face doing here? 895 00:39:43,784 --> 00:39:44,752 - Where is it? 896 00:39:44,785 --> 00:39:46,053 - Mitchell took it! 897 00:39:46,087 --> 00:39:47,088 - Oh, no! 898 00:39:47,121 --> 00:39:48,421 Where's Mitchell? 899 00:39:48,455 --> 00:39:50,057 - Building his spaceship! 900 00:39:50,091 --> 00:39:51,192 This way! 901 00:39:51,225 --> 00:39:54,562 (energetic music) 902 00:39:58,199 --> 00:39:59,533 - Mitchell! 903 00:40:00,668 --> 00:40:03,004 - (gasps) Jet Propulsion! 904 00:40:03,037 --> 00:40:05,973 (energetic music) 905 00:40:13,047 --> 00:40:14,115 - Hey, nice. 906 00:40:14,148 --> 00:40:15,116 Looks like a real engine. 907 00:40:15,149 --> 00:40:16,651 - That's more like it. 908 00:40:16,684 --> 00:40:17,919 Authentic! 909 00:40:17,952 --> 00:40:19,921 (metal clanging) 910 00:40:19,954 --> 00:40:22,556 That should fit just right. 911 00:40:23,057 --> 00:40:24,926 (monitor beeping) 912 00:40:24,959 --> 00:40:26,694 Perfect. 913 00:40:26,727 --> 00:40:28,896 Now we just need some space snacks to stock the pantry. 914 00:40:28,930 --> 00:40:29,897 (hood clattering) 915 00:40:29,931 --> 00:40:31,532 - Come on, teammate! 916 00:40:31,565 --> 00:40:34,902 (Mitchell groaning) 917 00:40:34,936 --> 00:40:38,005 (footsteps tapping) 918 00:40:42,243 --> 00:40:44,612 - Mitchell? - What's going on, Jet? 919 00:40:44,645 --> 00:40:47,114 - Mitchell took my Interstellar Hyperdrive engine! 920 00:40:47,148 --> 00:40:48,549 I've got to get it back! 921 00:40:48,582 --> 00:40:49,917 - We'll help you! 922 00:40:49,951 --> 00:40:51,218 What's it look like? 923 00:40:51,252 --> 00:40:52,954 - It's sort of a super-slick, you know, 924 00:40:52,987 --> 00:40:55,523 Galacto-style engine with a Pernamble Regulator. 925 00:40:55,556 --> 00:40:58,225 - [Mindy] A Pernamble what? 926 00:40:58,259 --> 00:41:01,696 (suspenseful music) 927 00:41:02,763 --> 00:41:04,565 - [Sean] Mitchell? (Stella gasping) 928 00:41:04,598 --> 00:41:05,900 - [Sydney] Mitchell! (Stella grunting) 929 00:41:05,933 --> 00:41:08,636 - [Mindy] Mitchell! - [Sydney] Mitchell! 930 00:41:08,669 --> 00:41:11,906 - [Jet] Mitchell! - [Mindy] Mitchell! 931 00:41:14,241 --> 00:41:16,043 - Come on, let's check inside. 932 00:41:16,077 --> 00:41:19,479 (suspenseful music) 933 00:41:21,015 --> 00:41:22,482 - Oh, Stella! 934 00:41:23,651 --> 00:41:27,722 Did you guys happen to borrow Jet's engine for your ship? 935 00:41:27,755 --> 00:41:29,957 - My ship? I didn't have anything to do with 936 00:41:29,991 --> 00:41:31,993 this sorry excuse for a ship. 937 00:41:32,026 --> 00:41:33,728 It's all fake. 938 00:41:33,761 --> 00:41:35,863 Look, these buttons, they don't even do anything. 939 00:41:35,896 --> 00:41:38,532 (buttons beeping) 940 00:41:38,566 --> 00:41:40,201 (engine rumbling) 941 00:41:40,234 --> 00:41:42,003 - What's going on? 942 00:41:42,036 --> 00:41:43,704 - This ship's about to take off! 943 00:41:43,738 --> 00:41:46,007 - Take off? (Mindy and Sydney gasping) 944 00:41:46,040 --> 00:41:47,141 - We've got to stop this! 945 00:41:47,174 --> 00:41:48,676 - Stop what? 946 00:41:48,709 --> 00:41:50,111 So they have a few sound effects. 947 00:41:50,144 --> 00:41:51,779 (timer beeping) 948 00:41:51,812 --> 00:41:53,247 (ship whirring) 949 00:41:53,280 --> 00:41:55,750 (rockets roaring) 950 00:41:55,783 --> 00:41:56,550 - Jet! 951 00:41:56,584 --> 00:41:58,319 Turn off the engine! 952 00:41:58,352 --> 00:41:59,220 - Sunspot! 953 00:41:59,253 --> 00:42:00,621 Time to go! 954 00:42:00,654 --> 00:42:01,622 (Sunspot squeaking) - Wait! 955 00:42:01,655 --> 00:42:03,124 - [Jet] Excelsior! 956 00:42:03,157 --> 00:42:04,692 - No, Sunspot! 957 00:42:06,861 --> 00:42:08,863 - Hold on tight, little buddy. 958 00:42:08,896 --> 00:42:09,597 - Jet! 959 00:42:09,630 --> 00:42:12,666 I'm supposed to look after you! 960 00:42:13,601 --> 00:42:14,702 - [Sean] Oh, no, Jet! 961 00:42:14,735 --> 00:42:16,670 Look! - [Sydney] He's outside! 962 00:42:16,704 --> 00:42:18,139 - [Mindy] We gotta help him! 963 00:42:18,172 --> 00:42:20,908 (timer beeping) 964 00:42:20,941 --> 00:42:22,810 (ship whooshing) 965 00:42:22,843 --> 00:42:25,312 (Face screaming) 966 00:42:25,346 --> 00:42:27,014 (Mitchell yelping) 967 00:42:27,048 --> 00:42:29,316 - What the heck was that? 968 00:42:29,350 --> 00:42:32,653 (ship whooshing) 969 00:42:36,057 --> 00:42:37,658 - Oh, dear. 970 00:42:37,691 --> 00:42:41,629 Whatever will I tell Carrot and Celery? 971 00:42:41,662 --> 00:42:46,867 (rockets roaring) (Jet grunting) 972 00:42:52,973 --> 00:42:53,808 - Guys! 973 00:42:53,841 --> 00:42:54,842 Open up! 974 00:42:57,178 --> 00:42:58,746 - Give me your hand! 975 00:42:58,779 --> 00:42:59,680 - [Mindy] Jump in! - [Sydney] Hurry! 976 00:42:59,713 --> 00:43:02,083 (Jet grunting) 977 00:43:02,116 --> 00:43:03,684 - What's going on? 978 00:43:03,717 --> 00:43:05,619 This spaceship is pretend! 979 00:43:05,653 --> 00:43:07,388 It's not supposed to fly! 980 00:43:07,421 --> 00:43:09,824 Oh, no, we're in space! 981 00:43:11,225 --> 00:43:12,159 - Wow! 982 00:43:12,193 --> 00:43:13,828 Go, Team Mitchell! 983 00:43:13,861 --> 00:43:15,796 How'd you pull this off, Stella? 984 00:43:15,830 --> 00:43:17,698 - I had nothing to do with it. 985 00:43:17,731 --> 00:43:22,169 (air hissing) (Sydney gasping) 986 00:43:22,203 --> 00:43:23,938 - [Sydney] Oh, no! 987 00:43:26,407 --> 00:43:28,175 We'd better seal any air holes. 988 00:43:28,209 --> 00:43:29,743 Take this tape! 989 00:43:30,911 --> 00:43:34,882 - And we'd better put on these space suits! 990 00:43:36,150 --> 00:43:39,053 (ship whooshing) 991 00:43:41,055 --> 00:43:43,357 - Hey, how you doing in there, little buddy? 992 00:43:43,390 --> 00:43:45,126 (Sunspot squeaking) 993 00:43:45,159 --> 00:43:46,727 You're right, I forgot. 994 00:43:46,760 --> 00:43:48,696 I should call Face. 995 00:43:48,729 --> 00:43:51,132 - Face 9,000, ready to assist you. 996 00:43:51,165 --> 00:43:52,433 Oh, Jet! 997 00:43:52,466 --> 00:43:54,201 I'm so glad to see you! 998 00:43:54,235 --> 00:43:57,138 I was extremely worried when you left so suddenly! 999 00:43:57,171 --> 00:43:58,405 - Sorry, Face. 1000 00:43:58,439 --> 00:43:59,940 But it's good you're still on Earth, 1001 00:43:59,974 --> 00:44:02,309 'cause you can cover for us while we're gone. 1002 00:44:02,343 --> 00:44:05,246 - But how can I cover for you? 1003 00:44:05,279 --> 00:44:09,083 Your whole Space Camp team is on board the ship! 1004 00:44:09,116 --> 00:44:13,120 - Uh, just be creative! (communicator beeping) 1005 00:44:13,154 --> 00:44:14,655 - Be creative? 1006 00:44:15,289 --> 00:44:16,357 - Hi. 1007 00:44:16,390 --> 00:44:18,893 I must have taken a wrong turn. 1008 00:44:18,926 --> 00:44:20,027 And you are? 1009 00:44:21,195 --> 00:44:24,265 - I, uh... (hums) 1010 00:44:24,298 --> 00:44:27,268 (Face stammering) 1011 00:44:28,235 --> 00:44:29,336 - I can't believe Team Mitchell 1012 00:44:29,370 --> 00:44:30,905 didn't put helmets on the ship. 1013 00:44:30,938 --> 00:44:33,140 - It was supposed to be pretend! 1014 00:44:33,174 --> 00:44:36,443 - Well, at least we'll have breathable air. 1015 00:44:36,477 --> 00:44:37,778 - Could you help? 1016 00:44:37,811 --> 00:44:39,180 - No point in trying to patch up 1017 00:44:39,213 --> 00:44:42,049 this flimsy three-part Bortronian meal carton 1018 00:44:42,082 --> 00:44:44,485 when I have a real ship. 1019 00:44:44,519 --> 00:44:45,786 Where is it? 1020 00:44:45,819 --> 00:44:47,388 - Did you say "Bortronian?" 1021 00:44:47,421 --> 00:44:49,156 - Where is it? 1022 00:44:49,190 --> 00:44:51,058 Where is it? 1023 00:44:51,091 --> 00:44:54,028 (Stella growling) 1024 00:44:55,362 --> 00:44:57,264 - I am, um, Mr. Face. 1025 00:44:58,933 --> 00:45:03,270 I am visiting at Space Camp in some unofficial capacity, 1026 00:45:03,304 --> 00:45:05,706 which I must see to now. 1027 00:45:09,443 --> 00:45:10,978 - Huh. 1028 00:45:11,011 --> 00:45:12,213 Someone left their can opener here. 1029 00:45:12,246 --> 00:45:13,814 (ship thudding) 1030 00:45:13,847 --> 00:45:17,084 (footsteps tapping) 1031 00:45:18,219 --> 00:45:21,523 (Stella growling) 1032 00:45:21,556 --> 00:45:24,526 (keys beeping) 1033 00:45:24,559 --> 00:45:27,761 (ship warbling) 1034 00:45:29,230 --> 00:45:30,331 - Oh, no. 1035 00:45:30,364 --> 00:45:31,899 It's gone! 1036 00:45:31,932 --> 00:45:35,436 - I heard what you said about a Bortronian meal. 1037 00:45:35,469 --> 00:45:38,205 A hoagie, figanas, and... 1038 00:45:38,239 --> 00:45:39,306 - Exploding shake! 1039 00:45:39,340 --> 00:45:41,442 (Stella gasping) 1040 00:45:41,475 --> 00:45:43,545 - Only someone from Bortron 7 1041 00:45:43,578 --> 00:45:46,514 would know about exploding shakes! 1042 00:45:46,548 --> 00:45:48,983 - [All] You're from Bortron 7! 1043 00:45:49,016 --> 00:45:50,184 - Wait. 1044 00:45:50,217 --> 00:45:51,485 Stella? 1045 00:45:51,519 --> 00:45:54,221 Aren't you the number-one Galacto fan? 1046 00:45:54,255 --> 00:45:55,856 - Could be. 1047 00:45:55,889 --> 00:45:58,058 I'd like you to turn around now. 1048 00:45:58,092 --> 00:46:01,328 My ship is back at Space Camp. 1049 00:46:01,362 --> 00:46:04,265 - (sighs) I have to keep going. 1050 00:46:04,298 --> 00:46:06,267 I have no choice. 1051 00:46:06,300 --> 00:46:08,869 Sunspot, you wanna come out? 1052 00:46:08,902 --> 00:46:10,371 (Sunspot squeaking) 1053 00:46:10,404 --> 00:46:11,472 (all gasping) 1054 00:46:11,506 --> 00:46:13,140 - Sunspot, you're so small! 1055 00:46:13,173 --> 00:46:16,277 - He had an allergic reaction to that comet tail. 1056 00:46:16,310 --> 00:46:18,279 It's causing him to shrink. 1057 00:46:18,312 --> 00:46:20,147 - He's shrinking? 1058 00:46:20,180 --> 00:46:21,782 - Poor Sunspot! 1059 00:46:22,584 --> 00:46:24,918 I know what it's like to be small. 1060 00:46:24,952 --> 00:46:26,253 (Sunspot squeaking) 1061 00:46:26,287 --> 00:46:27,988 - We've got to fix this. 1062 00:46:28,022 --> 00:46:31,025 - See, that's why I didn't come to Space Camp with you guys. 1063 00:46:31,058 --> 00:46:33,894 I had to try and build an engine so I could get to a planet 1064 00:46:33,927 --> 00:46:36,531 that has a super rare element called Deshrinkulum 1065 00:46:36,564 --> 00:46:38,032 that will cure Sunspot! 1066 00:46:38,065 --> 00:46:39,567 - Why didn't you tell us? 1067 00:46:39,601 --> 00:46:41,969 - I already got Sunspot in trouble. 1068 00:46:42,002 --> 00:46:44,271 I didn't wanna put you in danger, too. 1069 00:46:44,305 --> 00:46:46,173 - Well, which planet? 1070 00:46:46,206 --> 00:46:47,474 Uranus, Neptune? 1071 00:46:47,509 --> 00:46:49,511 - It's a planet called Mascarpone. 1072 00:46:49,544 --> 00:46:51,278 - What are you thinking? 1073 00:46:51,312 --> 00:46:54,214 Flying a pretend spaceship to another star system? 1074 00:46:54,248 --> 00:46:56,383 (ship creaking) 1075 00:46:56,417 --> 00:46:57,519 (Sean groaning anxiously) 1076 00:46:57,552 --> 00:46:58,852 Oh, no. 1077 00:47:00,287 --> 00:47:02,923 - Certainly not in this rinky-dink tin can. 1078 00:47:02,956 --> 00:47:05,926 - Well, I'm sorry, but I have to save Sunspot! 1079 00:47:05,959 --> 00:47:07,061 (Sunspot squeaking) So it looks like 1080 00:47:07,094 --> 00:47:09,963 we're all going to Mascarpone! 1081 00:47:12,499 --> 00:47:13,601 (Jet sighing) 1082 00:47:13,635 --> 00:47:16,337 Galacto has done the impossible. 1083 00:47:16,370 --> 00:47:17,838 - Impossible? 1084 00:47:18,540 --> 00:47:20,140 Yeah. 1085 00:47:20,174 --> 00:47:24,845 Say goodbye to being number-one fan, Jet Propulsion. 1086 00:47:26,480 --> 00:47:28,916 Here I am, Stella Singularity, 1087 00:47:28,949 --> 00:47:32,920 taking on the most impossible mission ever. 1088 00:47:34,689 --> 00:47:37,991 (ship whooshing) 1089 00:47:42,363 --> 00:47:43,964 - Mitchell, where are you going? 1090 00:47:43,997 --> 00:47:45,099 Our ship is this way. 1091 00:47:45,132 --> 00:47:46,100 - Oh. 1092 00:47:48,936 --> 00:47:51,238 - (gasps) What have you done? 1093 00:47:51,271 --> 00:47:52,574 - I didn't do that! 1094 00:47:52,607 --> 00:47:55,042 - Stella altered our ship be her own. 1095 00:47:55,075 --> 00:47:57,378 - It is pretty slick. 1096 00:47:57,411 --> 00:47:59,581 Like a real authentic spaceship! 1097 00:47:59,614 --> 00:48:02,249 - But it was supposed to be a team effort. 1098 00:48:02,282 --> 00:48:04,151 It's not right! 1099 00:48:04,184 --> 00:48:05,452 - Hello, hello? 1100 00:48:05,486 --> 00:48:06,453 Subject B? 1101 00:48:06,487 --> 00:48:08,255 I mean, Stella? 1102 00:48:08,288 --> 00:48:10,124 Are you in there? 1103 00:48:10,157 --> 00:48:10,991 - Come out! 1104 00:48:11,024 --> 00:48:13,127 We wanna talk to you! 1105 00:48:13,160 --> 00:48:15,462 - (sighs) She's not in there. 1106 00:48:15,496 --> 00:48:17,264 Let's go find her. 1107 00:48:18,298 --> 00:48:22,236 - I'll wait here in case she comes back. 1108 00:48:22,269 --> 00:48:25,540 - [Stella] I have successfully left the solar system. 1109 00:48:25,573 --> 00:48:28,275 I'm hurdling towards the great unknown. 1110 00:48:28,308 --> 00:48:33,013 I'm in a homemade spacecraft made at Earthie Space Camp. 1111 00:48:33,046 --> 00:48:35,683 What a great mission I have undertaken. 1112 00:48:35,717 --> 00:48:37,017 - Wow! 1113 00:48:37,050 --> 00:48:40,087 Sunspot is getting really small! 1114 00:48:41,321 --> 00:48:45,325 - I'd better engage the Interstellar Super Hyperdrive. 1115 00:48:45,359 --> 00:48:47,060 - Super Hyperdrive? 1116 00:48:47,094 --> 00:48:48,630 How do you know it's gonna work? 1117 00:48:48,663 --> 00:48:51,432 - Only one way to find out! 1118 00:48:51,465 --> 00:48:54,067 Get ready to go super fast! 1119 00:48:54,536 --> 00:48:55,670 - Hold on. 1120 00:48:55,703 --> 00:48:57,438 Let me close my eyes. 1121 00:48:57,471 --> 00:48:59,406 (Jet grunting) 1122 00:48:59,440 --> 00:49:02,476 (Sunspot groaning) 1123 00:49:04,478 --> 00:49:06,447 - Well, that worked great. 1124 00:49:06,480 --> 00:49:08,683 (Sunspot chittering) 1125 00:49:08,716 --> 00:49:10,585 - Oh, this one! 1126 00:49:10,618 --> 00:49:16,089 (ship whooshing) (all screaming) 1127 00:49:17,191 --> 00:49:21,495 (Mindy groaning) - [Sydney] Jet! 1128 00:49:21,529 --> 00:49:22,664 - What's wrong, guys? 1129 00:49:22,697 --> 00:49:24,398 The engine works! 1130 00:49:26,099 --> 00:49:27,334 (Sunspot chittering) 1131 00:49:27,367 --> 00:49:28,335 Oh! 1132 00:49:28,368 --> 00:49:30,337 You're right, Sunspot. 1133 00:49:30,370 --> 00:49:32,774 Maybe this would be a good time for a song. 1134 00:49:32,807 --> 00:49:35,543 (Sunspot chittering) 1135 00:49:35,577 --> 00:49:37,144 (Sunspot playing "Funeral March") 1136 00:49:37,177 --> 00:49:39,046 - That is not gonna help. 1137 00:49:39,079 --> 00:49:42,316 - Do you have anything more cheerful? 1138 00:49:44,418 --> 00:49:47,154 (funky music) 1139 00:49:53,460 --> 00:49:55,730 ♪ A way down the arm of our galaxy ♪ 1140 00:49:55,763 --> 00:49:58,165 ♪ If you ever should get that far ♪ 1141 00:49:58,198 --> 00:50:00,702 ♪ There's a system called Double Vanilla ♪ 1142 00:50:00,735 --> 00:50:02,804 ♪ A White Giant binary star ♪ 1143 00:50:02,837 --> 00:50:05,272 ♪ We were trying to surf on a comet trail ♪ 1144 00:50:05,305 --> 00:50:07,675 ♪ But the thought of that makes me wince ♪ 1145 00:50:07,709 --> 00:50:10,244 ♪ 'Cause that's when Sunspot burned his tail ♪ 1146 00:50:10,277 --> 00:50:12,379 ♪ He's been shrinking ever since ♪ 1147 00:50:12,412 --> 00:50:14,816 ♪ Now I'm thinking that shrinking is bad news ♪ 1148 00:50:14,849 --> 00:50:17,451 ♪ 'Cause he never was really that tall ♪ 1149 00:50:17,484 --> 00:50:19,521 ♪ We gotta go get some Deshrinkulum ♪ 1150 00:50:19,554 --> 00:50:22,356 ♪ Or we won't have a Sunspot at all ♪ 1151 00:50:22,389 --> 00:50:24,424 ♪ We're taking our Super Hyperdrive ♪ 1152 00:50:24,458 --> 00:50:27,194 ♪ Out to Mascarpone, planet five ♪ 1153 00:50:27,227 --> 00:50:29,396 ♪ We're taking that hyperdrive so fast ♪ 1154 00:50:29,429 --> 00:50:31,833 ♪ We'll get there before we arrive ♪ 1155 00:50:31,866 --> 00:50:34,234 ♪ We're taking our super hyperdrive ♪ 1156 00:50:34,268 --> 00:50:36,838 ♪ Yeah, we're come in for a power dive ♪ 1157 00:50:36,871 --> 00:50:39,172 ♪ Pushing that hyperdrive so hard ♪ 1158 00:50:39,206 --> 00:50:41,543 ♪ Be lucky to get there alive ♪ 1159 00:50:41,576 --> 00:50:45,279 ♪ Putting the pedal down to the metal, let's go ♪ 1160 00:50:45,312 --> 00:50:46,714 ♪ Let's go ♪ 1161 00:50:46,748 --> 00:50:51,151 ♪ There's no need to wait, let's accelerate, let's go ♪ 1162 00:50:51,184 --> 00:50:53,420 ♪ Yes, way down the arm of our galaxy ♪ 1163 00:50:53,453 --> 00:50:55,823 ♪ The Double Vanilla's our goal ♪ 1164 00:50:55,857 --> 00:50:58,225 ♪ It's got extra heavy gravity ♪ 1165 00:50:58,258 --> 00:51:00,728 ♪ Maybe even a giant black hole ♪ 1166 00:51:00,762 --> 00:51:02,262 (record scratching) 1167 00:51:02,296 --> 00:51:05,567 - Did you just say "giant black hole?" 1168 00:51:05,600 --> 00:51:08,468 (all screaming) 1169 00:51:12,774 --> 00:51:14,207 - What's happening? 1170 00:51:14,241 --> 00:51:15,543 - What can we do? 1171 00:51:15,577 --> 00:51:17,110 - Just grab a seat! 1172 00:51:17,144 --> 00:51:18,813 Strap yourselves in! 1173 00:51:18,846 --> 00:51:20,682 I don't want anyone getting hurt. 1174 00:51:20,715 --> 00:51:22,182 - Easy for you to say! 1175 00:51:22,215 --> 00:51:23,785 (Mindy screaming) - [Jet] Look out! 1176 00:51:23,818 --> 00:51:25,352 - [Sean] Whoa! 1177 00:51:27,589 --> 00:51:30,792 (ship rattling) 1178 00:51:30,825 --> 00:51:33,861 (all whimpering) 1179 00:51:33,895 --> 00:51:35,195 - [Sydney] Jet! 1180 00:51:35,228 --> 00:51:37,397 - Face, the ship is coming apart! 1181 00:51:37,431 --> 00:51:39,199 - Oh, dear. 1182 00:51:39,232 --> 00:51:41,401 It must be the extra-strong gravity from the black hole! 1183 00:51:41,435 --> 00:51:44,606 No one has ever escaped a black hole! 1184 00:51:44,639 --> 00:51:48,710 (sighs) How will I explain this to your parents? 1185 00:51:48,743 --> 00:51:51,579 (all screaming) 1186 00:51:55,950 --> 00:51:57,719 - We're being pulled into a black hole, 1187 00:51:57,752 --> 00:52:01,455 and they're all screaming, but I, Stella Singularity, 1188 00:52:01,488 --> 00:52:03,256 will save everyone. 1189 00:52:04,792 --> 00:52:07,695 (pedal thumping) 1190 00:52:09,429 --> 00:52:11,633 I need more power outta my engine! 1191 00:52:11,666 --> 00:52:12,934 - Your engine? 1192 00:52:12,967 --> 00:52:16,537 - It's my team's ship, so it's my engine! 1193 00:52:17,805 --> 00:52:20,808 - Face, we need our backup power, but it's not working! 1194 00:52:20,842 --> 00:52:22,910 - There is a reset switch in the engine. 1195 00:52:22,944 --> 00:52:24,946 - Okay, I got this! 1196 00:52:24,979 --> 00:52:27,649 (Jet grunting) 1197 00:52:27,682 --> 00:52:29,383 I can't reach it! 1198 00:52:30,484 --> 00:52:31,686 - I can fit! 1199 00:52:31,719 --> 00:52:33,253 'Cause I'm little. 1200 00:52:33,286 --> 00:52:34,822 (alarm blaring) 1201 00:52:34,856 --> 00:52:37,457 (Mindy grunting) 1202 00:52:37,491 --> 00:52:40,293 (ship humming) 1203 00:52:41,495 --> 00:52:42,530 Good to go! 1204 00:52:43,798 --> 00:52:46,233 (ship humming) 1205 00:52:46,266 --> 00:52:51,506 (all screaming) (Mindy laughing) 1206 00:52:54,575 --> 00:52:55,943 - You did it, Mindy! 1207 00:52:55,977 --> 00:52:57,679 (all cheering) - Yeah! 1208 00:52:57,712 --> 00:52:59,547 - [Face] Well done! 1209 00:53:00,748 --> 00:53:02,315 - Without a second to spare, 1210 00:53:02,349 --> 00:53:04,786 I successfully reset the backup switch, 1211 00:53:04,819 --> 00:53:06,353 re-powered the engine, 1212 00:53:06,386 --> 00:53:09,957 and piloted my ship out of a black hole! 1213 00:53:09,991 --> 00:53:13,861 - Now, look for a blue-and-white-striped planet. 1214 00:53:13,895 --> 00:53:15,663 - Look, there it is! 1215 00:53:15,697 --> 00:53:16,731 Mascarpone! 1216 00:53:19,534 --> 00:53:22,436 (birds chirping) 1217 00:53:26,339 --> 00:53:27,809 (ship humming) (Mitchell gasping) 1218 00:53:27,842 --> 00:53:28,710 - What? 1219 00:53:28,743 --> 00:53:32,345 (door whirring) 1220 00:53:32,379 --> 00:53:33,346 Whoa. 1221 00:53:34,849 --> 00:53:35,917 - [Ship] Greetings, Stella. 1222 00:53:35,950 --> 00:53:37,919 Where do you need to get to? 1223 00:53:37,952 --> 00:53:39,486 - Who's that? 1224 00:53:39,520 --> 00:53:41,989 - Your spacecraft, at your service. 1225 00:53:42,023 --> 00:53:43,925 - This is it! 1226 00:53:43,958 --> 00:53:46,493 Proof of alien technology! 1227 00:53:47,494 --> 00:53:48,428 Woo-hoo! 1228 00:53:48,930 --> 00:53:50,631 - [Jet] We're here! 1229 00:53:50,665 --> 00:53:54,501 (kids exclaiming in awe) 1230 00:53:54,535 --> 00:53:55,502 - Wow. 1231 00:53:55,536 --> 00:53:57,839 I'm actually glad I came along to see this. 1232 00:53:57,872 --> 00:53:59,874 - [Mindy] It's so pretty! 1233 00:53:59,907 --> 00:54:01,843 - I've seen prettier. 1234 00:54:01,876 --> 00:54:04,779 (ship whooshing) 1235 00:54:07,347 --> 00:54:09,684 - I can feel gravity coming back. 1236 00:54:09,717 --> 00:54:12,920 We must be entering the planet's atmosphere. 1237 00:54:12,954 --> 00:54:15,890 (ship whooshing) 1238 00:54:15,923 --> 00:54:17,558 Incredible! 1239 00:54:17,592 --> 00:54:18,793 - [Mindy] Whoa! 1240 00:54:20,928 --> 00:54:24,632 - Where are we supposed to find this Deshrinkulum, anyway? 1241 00:54:24,665 --> 00:54:25,499 - Face? 1242 00:54:25,533 --> 00:54:26,901 Any ideas? 1243 00:54:26,934 --> 00:54:28,970 - The Deshrinkulum should be found underground 1244 00:54:29,003 --> 00:54:30,705 in the planet's caves, 1245 00:54:30,738 --> 00:54:33,875 in sedimentary layers below the surface of the planet. 1246 00:54:33,908 --> 00:54:35,543 - Couldn't it also be in a layer 1247 00:54:35,576 --> 00:54:37,645 down at the bottom of a deep canyon? 1248 00:54:37,678 --> 00:54:39,046 - Like the one we're approaching? 1249 00:54:39,080 --> 00:54:41,082 - What's "sedimentary" mean? 1250 00:54:41,115 --> 00:54:43,483 - Guys, I can't hear myself think! 1251 00:54:43,518 --> 00:54:47,354 - This is why Galacto takes on the impossible by himself. 1252 00:54:47,387 --> 00:54:49,422 - Hey, my friends just wanna help! 1253 00:54:49,456 --> 00:54:50,658 They can't help it if they're- 1254 00:54:50,691 --> 00:54:51,893 - Not helpful? 1255 00:54:53,561 --> 00:54:57,330 (ship whooshing) (all screaming) 1256 00:54:57,364 --> 00:54:59,066 - Hey, guys, can I land? 1257 00:54:59,100 --> 00:55:01,669 - No, you're too little. 1258 00:55:01,702 --> 00:55:04,839 - [Mindy] Whoa, oh, no, look out! 1259 00:55:04,872 --> 00:55:09,677 (ship crashing) (all screaming) 1260 00:55:09,710 --> 00:55:10,812 (all sighing) 1261 00:55:10,845 --> 00:55:13,446 Next time, I get to drive. 1262 00:55:13,480 --> 00:55:16,784 (Sunspot chittering) 1263 00:55:18,953 --> 00:55:20,721 - Jet, how can we go out there? 1264 00:55:20,755 --> 00:55:21,989 We don't have helmets! 1265 00:55:22,023 --> 00:55:23,724 (communicator beeping) - [Face] Jet! 1266 00:55:23,758 --> 00:55:26,426 I was finally able to research the planet's atmosphere. 1267 00:55:26,459 --> 00:55:28,963 It's a pleasant mix of nitrogen and oxygen, 1268 00:55:28,996 --> 00:55:30,565 and quite breathable. 1269 00:55:30,598 --> 00:55:32,834 - Great, we can come with you. 1270 00:55:32,867 --> 00:55:34,434 (Sean chuckling nervously) 1271 00:55:34,467 --> 00:55:35,970 - Affirmative! 1272 00:55:36,003 --> 00:55:38,039 - (gasps) Oh, no! 1273 00:55:38,072 --> 00:55:40,508 We don't have any H2O! 1274 00:55:40,541 --> 00:55:41,441 - H2O? 1275 00:55:41,474 --> 00:55:42,743 - Earthies call it water. 1276 00:55:42,777 --> 00:55:44,679 - The stuff that oceans are made of. 1277 00:55:44,712 --> 00:55:46,446 - Oh. 1278 00:55:46,479 --> 00:55:48,115 - We need it to mix with the Deshrinkulum for it to work! 1279 00:55:48,149 --> 00:55:49,617 - Here! 1280 00:55:49,650 --> 00:55:52,954 Mom always says, "Don't forget to hydrate." 1281 00:55:53,888 --> 00:55:55,056 - Oh, Mindy! 1282 00:55:55,089 --> 00:55:56,858 Thank goodness! 1283 00:55:56,891 --> 00:55:59,760 (door whirring) 1284 00:56:01,028 --> 00:56:04,098 I think it would be safer if you guys wait with the ship. 1285 00:56:04,131 --> 00:56:05,533 - Think we're gonna let you wander 1286 00:56:05,566 --> 00:56:08,135 some strange planet alone? 1287 00:56:08,169 --> 00:56:10,137 No, we're coming with you, Jet. 1288 00:56:10,171 --> 00:56:12,006 - When did you get brave? 1289 00:56:12,039 --> 00:56:15,743 - I think it's just better if we stick together. 1290 00:56:15,776 --> 00:56:16,844 (Jet gasping) 1291 00:56:16,878 --> 00:56:18,445 - [Jet] A ship! 1292 00:56:21,582 --> 00:56:23,885 - [Stella] (gasps) It's... 1293 00:56:23,918 --> 00:56:25,653 The Great Galacto! 1294 00:56:27,021 --> 00:56:28,990 - What's he doing here? 1295 00:56:29,991 --> 00:56:32,093 (suspenseful music) 1296 00:56:32,126 --> 00:56:33,995 - [Jet] Stella, wait up! 1297 00:56:34,028 --> 00:56:37,464 (suspenseful music) 1298 00:56:46,207 --> 00:56:47,541 - [Sydney] Wow! 1299 00:56:47,575 --> 00:56:49,911 Look at the size of this thing! 1300 00:56:49,944 --> 00:56:52,513 (wind howling) 1301 00:56:56,584 --> 00:56:59,452 - (growls) I can't see a thing! 1302 00:56:59,486 --> 00:57:01,122 - We brought flashlights. 1303 00:57:01,155 --> 00:57:03,557 - (laughs) Good thinking! 1304 00:57:03,591 --> 00:57:04,792 Uh... 1305 00:57:04,825 --> 00:57:05,760 Galacto? 1306 00:57:06,928 --> 00:57:08,896 - Great Galacto? 1307 00:57:08,930 --> 00:57:11,933 (mysterious music) 1308 00:57:17,705 --> 00:57:20,007 (Jet grunting) (door whirring) 1309 00:57:20,041 --> 00:57:20,975 - Whoa. 1310 00:57:22,843 --> 00:57:26,013 - [Sydney] If he was here, he's not here now. 1311 00:57:26,047 --> 00:57:29,482 (suspenseful music) 1312 00:57:30,518 --> 00:57:31,619 - [Jet] Hey! 1313 00:57:31,652 --> 00:57:34,454 This looks like the ship's log! 1314 00:57:35,790 --> 00:57:36,991 - Oh, my gosh! 1315 00:57:38,192 --> 00:57:40,227 I found the Great Galacto's ship log! 1316 00:57:40,261 --> 00:57:43,130 I can't believe how cool this is! 1317 00:57:43,164 --> 00:57:44,565 - [Mindy] What's it say? 1318 00:57:44,598 --> 00:57:46,499 - "I fear I'm done. 1319 00:57:46,534 --> 00:57:48,069 No time to wait. 1320 00:57:48,102 --> 00:57:50,571 I only hope I'm not too late. 1321 00:57:50,604 --> 00:57:54,542 I'll search the caves before I'm doomed 1322 00:57:54,575 --> 00:57:57,044 and hope that help comes to me soon?" 1323 00:57:57,078 --> 00:57:59,947 Ugh, his writing gets so little, I can't read the rest. 1324 00:57:59,981 --> 00:58:02,583 - Let me try to read it, 'cause I'm little. 1325 00:58:02,616 --> 00:58:03,985 (Stella harrumphing) (Mindy gasping) 1326 00:58:04,018 --> 00:58:07,088 - Wow, you really don't understand teamwork. 1327 00:58:07,121 --> 00:58:08,222 - Who needs it? 1328 00:58:08,255 --> 00:58:09,991 - Sunspot does. 1329 00:58:10,024 --> 00:58:12,293 We all need to work together to find the Deshrinkulum. 1330 00:58:12,326 --> 00:58:14,996 - That's your business. 1331 00:58:15,029 --> 00:58:16,864 I'm gonna save Galacto 1332 00:58:16,897 --> 00:58:20,935 and I'll be Galacto's number-one fan forever. 1333 00:58:22,036 --> 00:58:25,072 I'm just gonna borrow this forever, thank you. 1334 00:58:25,106 --> 00:58:26,273 - Hey! 1335 00:58:26,307 --> 00:58:28,075 - Come on, Stella! 1336 00:58:29,276 --> 00:58:32,713 (suspenseful music) 1337 00:58:39,120 --> 00:58:42,723 - I'm about to enter these extremely dangerous caves, 1338 00:58:42,757 --> 00:58:45,626 but I'll take the risk to save Galacto. 1339 00:58:45,659 --> 00:58:47,128 Meanwhile, Jet's too wrapped up 1340 00:58:47,161 --> 00:58:49,196 trying to save some silly pet. 1341 00:58:49,230 --> 00:58:51,766 Some number-one fan he is. 1342 00:58:51,799 --> 00:58:54,835 Using my exceptional tracking skills, 1343 00:58:54,869 --> 00:58:58,973 I determined that Galacto went into this cave. 1344 00:59:00,174 --> 00:59:01,142 Excelsior! 1345 00:59:02,810 --> 00:59:05,613 - They said the Deshrinkulum could be down in these caves. 1346 00:59:05,646 --> 00:59:06,847 - [Sean] But which one? 1347 00:59:06,881 --> 00:59:08,149 - [Mindy] It looks like this one. 1348 00:59:08,182 --> 00:59:09,683 This is the right cave. 1349 00:59:09,717 --> 00:59:11,052 It looks the oldest. 1350 00:59:11,085 --> 00:59:12,720 - [Sydney] How do you know which is oldest? 1351 00:59:12,753 --> 00:59:13,788 - [Sean] Why's the oldest is the right one? 1352 00:59:13,821 --> 00:59:14,655 - Guys, hold on! 1353 00:59:14,688 --> 00:59:15,656 - Let's just pick one! 1354 00:59:15,689 --> 00:59:16,957 - I bet it's this one! 1355 00:59:16,991 --> 00:59:18,192 It looks like it goes the deepest. 1356 00:59:18,225 --> 00:59:19,727 - It looks the scariest! 1357 00:59:19,760 --> 00:59:20,995 - [Mindy] No, this one is scarier. 1358 00:59:21,028 --> 00:59:22,063 - Let's just try this cave. 1359 00:59:22,096 --> 00:59:23,664 - (growls) Guys, stop! 1360 00:59:23,697 --> 00:59:26,033 You're not helping! 1361 00:59:26,067 --> 00:59:28,335 I gotta just do this. 1362 00:59:28,369 --> 00:59:30,805 To the great unknown. 1363 00:59:30,838 --> 00:59:31,839 Excelsior! 1364 00:59:33,974 --> 00:59:34,942 - Jet! 1365 00:59:35,409 --> 00:59:37,344 - [Sydney] Jet! 1366 00:59:37,378 --> 00:59:38,979 - [Mindy] Wait! 1367 00:59:40,714 --> 00:59:42,650 - We're never gonna find him in here. 1368 00:59:42,683 --> 00:59:44,952 Maybe we should just go back to the ship. 1369 00:59:44,985 --> 00:59:46,320 - He's our friend. 1370 00:59:46,353 --> 00:59:47,955 We gotta help him. 1371 00:59:47,988 --> 00:59:48,923 - Come on! 1372 00:59:51,225 --> 00:59:53,194 (Sean sighing) 1373 00:59:53,227 --> 00:59:54,295 - Wait for me! 1374 00:59:54,328 --> 00:59:57,598 (dramatic music) 1375 00:59:59,333 --> 01:00:02,736 (mysterious music) 1376 01:00:06,107 --> 01:00:08,309 (Sunspot whining) 1377 01:00:08,342 --> 01:00:09,977 - It's okay, buddy. 1378 01:00:10,010 --> 01:00:11,145 I'll find it. 1379 01:00:12,680 --> 01:00:13,848 (Sunspot squeaking) 1380 01:00:13,881 --> 01:00:16,117 Well, look on the bright side. 1381 01:00:16,150 --> 01:00:17,418 You're easier to carry. 1382 01:00:17,451 --> 01:00:18,652 (Sunspot squeaking) 1383 01:00:18,686 --> 01:00:19,987 Yeah, I know. 1384 01:00:20,020 --> 01:00:21,355 It's not very funny. 1385 01:00:21,388 --> 01:00:22,723 I'm sorry. 1386 01:00:23,691 --> 01:00:25,993 Whoa, that's pretty high. 1387 01:00:27,294 --> 01:00:30,898 You'd better ride in here now, Sunspot. 1388 01:00:32,366 --> 01:00:34,001 Excelsi- 1389 01:00:34,034 --> 01:00:35,169 (Jet screaming) 1390 01:00:35,202 --> 01:00:39,039 (Jet grunting) (body thudding) 1391 01:00:39,073 --> 01:00:40,307 How you doing, Sunspot? 1392 01:00:40,341 --> 01:00:43,878 (Jet gulping) 1393 01:00:43,911 --> 01:00:45,112 Water? 1394 01:00:45,146 --> 01:00:46,080 No? 1395 01:00:47,047 --> 01:00:48,015 Sunspot? 1396 01:00:51,252 --> 01:00:52,286 Sunspot? 1397 01:00:52,319 --> 01:00:53,654 Sunspot? 1398 01:00:54,355 --> 01:00:55,656 Sunspot! 1399 01:00:56,724 --> 01:00:58,459 (bottle clattering) (water splashing) 1400 01:00:58,492 --> 01:01:01,428 (Jet gasping) 1401 01:01:01,462 --> 01:01:02,763 Oh, no! 1402 01:01:04,064 --> 01:01:05,299 (Jet sobbing) 1403 01:01:05,332 --> 01:01:06,767 Oh, Sunspot! 1404 01:01:11,005 --> 01:01:12,706 - [Sean] Jet! 1405 01:01:12,740 --> 01:01:15,910 Jet, where are you? - [Sydney] Where are you? 1406 01:01:16,477 --> 01:01:17,745 - [All] Jet! 1407 01:01:17,778 --> 01:01:18,946 - Oh my gosh, we found you! 1408 01:01:18,979 --> 01:01:20,781 - [Sydney] We want to help you! 1409 01:01:20,814 --> 01:01:22,183 - You can't help. 1410 01:01:22,216 --> 01:01:24,185 I've messed everything up. 1411 01:01:24,218 --> 01:01:25,786 I'm no hero. 1412 01:01:25,819 --> 01:01:28,255 I'm just lost down here. 1413 01:01:28,289 --> 01:01:30,758 And now I've gotten you lost, too! 1414 01:01:30,791 --> 01:01:35,262 (sighs) And I've lost my best friend. 1415 01:01:35,296 --> 01:01:38,966 - (gasps) Sunspot's lost? 1416 01:01:38,999 --> 01:01:40,067 - Oh, no, Jet! 1417 01:01:40,100 --> 01:01:41,168 This is terrible! 1418 01:01:41,202 --> 01:01:42,469 We'll help you find him. 1419 01:01:42,503 --> 01:01:44,238 - It's impossible. 1420 01:01:45,105 --> 01:01:46,040 He's gone. 1421 01:01:49,310 --> 01:01:52,213 (lid rattling) 1422 01:01:52,246 --> 01:01:54,315 - [Sean] Look, Jet! 1423 01:01:54,348 --> 01:01:55,416 - Huh? 1424 01:01:55,449 --> 01:01:58,252 (lid rattling) 1425 01:02:00,854 --> 01:02:03,023 (all sighing in relief) (Sunspot chattering) 1426 01:02:03,057 --> 01:02:04,792 Thank goodness! 1427 01:02:04,825 --> 01:02:07,962 You really scared me there, buddy! 1428 01:02:07,995 --> 01:02:09,296 Thank you, Sean. 1429 01:02:10,431 --> 01:02:12,333 I'm sorry, Sunspot. 1430 01:02:12,366 --> 01:02:14,101 I let you down. 1431 01:02:14,134 --> 01:02:15,903 I'm no Galacto. 1432 01:02:15,936 --> 01:02:18,839 I've done everything I can to try and save you. 1433 01:02:18,872 --> 01:02:21,108 - Except one thing. 1434 01:02:21,141 --> 01:02:22,743 Ask us for help. 1435 01:02:23,578 --> 01:02:26,814 - I guess I was sure I'd have a better chance 1436 01:02:26,847 --> 01:02:29,116 of saving Sunspot on my own. 1437 01:02:29,149 --> 01:02:31,252 Like the great Galacto. 1438 01:02:31,285 --> 01:02:35,789 - Well, that's fine for Galacto, but we're in this together. 1439 01:02:35,823 --> 01:02:38,359 - Yeah, we're your friends. 1440 01:02:38,392 --> 01:02:40,861 - You think there's a chance? 1441 01:02:40,894 --> 01:02:43,130 I spilled all the water! 1442 01:02:44,331 --> 01:02:45,933 (Sean humming thoughtfully) 1443 01:02:45,966 --> 01:02:47,868 - Well, we'll figure it out. 1444 01:02:47,901 --> 01:02:51,038 Come on, let's find the Deshrinkulum first. 1445 01:02:51,071 --> 01:02:52,473 - Together! 1446 01:02:52,507 --> 01:02:54,908 (Jet humming happily) 1447 01:02:54,942 --> 01:02:57,011 None of us can climb up there! 1448 01:02:57,044 --> 01:02:58,012 - Wait. 1449 01:02:58,045 --> 01:03:00,047 We just did this at Space Camp! 1450 01:03:00,080 --> 01:03:03,284 We'll build an Earthie and Bortronian stairway! 1451 01:03:03,317 --> 01:03:06,086 (all grunting) 1452 01:03:10,558 --> 01:03:11,992 - We did it! 1453 01:03:13,227 --> 01:03:18,932 ♪ When you're way down in a cave without a ray of light ♪ 1454 01:03:20,334 --> 01:03:25,939 ♪ Or black holes come from nowhere to suck you out of sight ♪ 1455 01:03:26,974 --> 01:03:29,511 ♪ Don't try and fix it by yourself ♪ 1456 01:03:29,544 --> 01:03:32,379 ♪ You'll only flail about ♪ 1457 01:03:32,413 --> 01:03:35,983 ♪ You need to ask your friend to come and help you out ♪ 1458 01:03:36,016 --> 01:03:38,185 ♪ It takes a team ♪ 1459 01:03:38,218 --> 01:03:40,020 ♪ It takes a team ♪ 1460 01:03:40,054 --> 01:03:44,024 ♪ Just pick a number more than one ♪ 1461 01:03:44,058 --> 01:03:48,028 ♪ You need a crew to make your dream come true ♪ 1462 01:03:48,062 --> 01:03:51,999 ♪ It takes a team to get it done ♪ 1463 01:03:52,032 --> 01:03:54,034 ♪ Takes more than one ♪ 1464 01:03:54,068 --> 01:03:55,969 ♪ To make a spaceship run ♪ 1465 01:03:56,003 --> 01:03:57,971 ♪ Takes more than one ♪ 1466 01:03:58,005 --> 01:04:00,341 ♪ To find Deshrinkulum ♪ 1467 01:04:00,374 --> 01:04:02,443 ♪ Your team will see you through ♪ 1468 01:04:02,476 --> 01:04:04,011 ♪ Yes, only a team will do ♪ 1469 01:04:04,044 --> 01:04:08,516 ♪ It takes a team to get it done ♪ 1470 01:04:08,550 --> 01:04:10,585 ♪ When Sunspot started shrinking ♪ 1471 01:04:10,618 --> 01:04:12,419 ♪ And I started on my quest ♪ 1472 01:04:12,453 --> 01:04:16,490 ♪ I thought Galacto's thinking was the way to think it best ♪ 1473 01:04:16,524 --> 01:04:18,492 ♪ I was going alone to Mascarpone ♪ 1474 01:04:18,526 --> 01:04:21,128 ♪ But then I realized ♪ 1475 01:04:21,161 --> 01:04:24,098 ♪ Doing a quest with friends is best ♪ 1476 01:04:24,131 --> 01:04:28,369 ♪ When Sunspot's pocket-sized ♪ 1477 01:04:28,402 --> 01:04:30,270 ♪ It takes a team, it takes a team ♪ 1478 01:04:30,304 --> 01:04:32,607 ♪ It takes a team, it takes a team ♪ 1479 01:04:32,640 --> 01:04:36,310 ♪ One for all and all for one ♪ 1480 01:04:36,343 --> 01:04:38,445 ♪ It takes a squad ♪ A mighty squad! 1481 01:04:38,479 --> 01:04:40,247 - That's not so odd! 1482 01:04:40,280 --> 01:04:44,251 ♪ It takes a team to get it done ♪ 1483 01:04:44,284 --> 01:04:48,422 ♪ It takes a team to reign supreme ♪ 1484 01:04:48,455 --> 01:04:52,960 ♪ To finish up what you begun ♪ 1485 01:04:52,993 --> 01:04:54,962 ♪ Your team will see you through ♪ 1486 01:04:54,995 --> 01:04:56,330 ♪ Yes, only a team will do ♪ 1487 01:04:56,363 --> 01:05:00,602 ♪ It takes a team to get it done ♪ 1488 01:05:00,635 --> 01:05:02,503 ♪ It takes a team ♪ 1489 01:05:02,537 --> 01:05:05,439 ♪ To get it done ♪ 1490 01:05:07,207 --> 01:05:08,676 (all gasping) 1491 01:05:08,710 --> 01:05:10,944 - The Great Galacto? 1492 01:05:12,045 --> 01:05:13,414 - Aye, himself. 1493 01:05:15,182 --> 01:05:16,350 - [Jet] How? 1494 01:05:16,383 --> 01:05:20,120 - I followed me ears, and over unsounded crags and peaks, 1495 01:05:20,154 --> 01:05:23,625 through the hearts of mountains, I have found you. 1496 01:05:23,658 --> 01:05:25,693 Such splendid music! 1497 01:05:25,727 --> 01:05:27,227 Compliments to you! 1498 01:05:27,261 --> 01:05:29,430 - Galacto, I'm Jet Propulsion. 1499 01:05:29,463 --> 01:05:30,732 I'm a huge fan! 1500 01:05:30,765 --> 01:05:33,434 It's so great to meet you! 1501 01:05:33,467 --> 01:05:36,336 (comical music) 1502 01:05:38,272 --> 01:05:40,642 You look a lot taller in your videos. 1503 01:05:40,675 --> 01:05:42,443 - Normally, I am. 1504 01:05:42,476 --> 01:05:44,244 Ugh, there was I, wasn't I? 1505 01:05:44,278 --> 01:05:47,080 Surfing the white, wondrous tail of a comet! 1506 01:05:47,114 --> 01:05:49,249 And so while I was caught in the swift, 1507 01:05:49,283 --> 01:05:52,687 I had meself an uncommon allergic reaction, 1508 01:05:52,720 --> 01:05:55,055 for I've been shrinking ever since. 1509 01:05:55,088 --> 01:05:58,760 - The same thing happened to my pal, Sunspot! 1510 01:05:58,793 --> 01:06:00,060 - I should tell you wee kiddies 1511 01:06:00,093 --> 01:06:02,764 not to try me escapades at home. 1512 01:06:02,797 --> 01:06:04,632 Apologies to you both. 1513 01:06:04,666 --> 01:06:06,467 (Sunspot squeaking) 1514 01:06:06,500 --> 01:06:09,671 I was in such a mad state to find the Deshrinkulum cure, 1515 01:06:09,704 --> 01:06:12,072 I left without me trusty crew. 1516 01:06:12,105 --> 01:06:13,641 By the time I touched down, 1517 01:06:13,675 --> 01:06:17,110 I was far too small to man the helm of my own ship. 1518 01:06:17,144 --> 01:06:20,414 Hence me shameful parking job. 1519 01:06:20,447 --> 01:06:22,115 - Your crew? 1520 01:06:22,149 --> 01:06:24,084 I thought you always voyage alone! 1521 01:06:24,117 --> 01:06:25,419 - [Sydney] Yeah! (Galacto laughing) 1522 01:06:25,452 --> 01:06:27,154 - None of me big, bold adventures 1523 01:06:27,187 --> 01:06:29,757 would be possible without me crew. 1524 01:06:29,791 --> 01:06:32,192 Behind the scenes, helping me run the ship, 1525 01:06:32,226 --> 01:06:35,095 make me videos, doing me promotion! 1526 01:06:35,128 --> 01:06:38,298 (laughs) It does take a team! 1527 01:06:38,332 --> 01:06:42,302 Isn't it just like that song you were singing now? 1528 01:06:42,336 --> 01:06:43,303 Just like. 1529 01:06:43,337 --> 01:06:48,041 And here we are, matey, devastatingly small. 1530 01:06:48,075 --> 01:06:49,409 (Sunspot chittering) 1531 01:06:49,443 --> 01:06:52,045 - Well, at least things couldn't get any worse. 1532 01:06:52,079 --> 01:06:53,313 - [Stella] Space monster! 1533 01:06:53,347 --> 01:06:54,114 Run! 1534 01:06:57,117 --> 01:07:00,722 (monster growling) (all screaming) 1535 01:07:00,755 --> 01:07:02,690 - Run in different directions! 1536 01:07:02,724 --> 01:07:03,725 - Wait! 1537 01:07:03,758 --> 01:07:04,826 We should form a squad! 1538 01:07:04,859 --> 01:07:06,728 It'll make us appear bigger! 1539 01:07:06,761 --> 01:07:07,762 - Yeah! 1540 01:07:07,795 --> 01:07:10,264 Everyone, link arms! 1541 01:07:10,297 --> 01:07:15,537 (monster growling) (feet stomping) 1542 01:07:16,169 --> 01:07:17,137 - Nobody move! 1543 01:07:17,170 --> 01:07:18,138 Hold your ground! 1544 01:07:18,171 --> 01:07:20,542 (Monster grumbling) 1545 01:07:20,575 --> 01:07:22,777 (Sean yelping) 1546 01:07:22,810 --> 01:07:24,746 (monster sniffing) 1547 01:07:24,779 --> 01:07:27,114 - Please don't eat me! 1548 01:07:27,147 --> 01:07:28,816 (monster slurping) (Sean groaning) 1549 01:07:28,850 --> 01:07:33,655 (feet stomping) (kids whimpering) 1550 01:07:33,688 --> 01:07:35,557 (monster sniffing) 1551 01:07:35,590 --> 01:07:38,560 (monster whining) 1552 01:07:39,527 --> 01:07:40,460 - Huh? 1553 01:07:42,797 --> 01:07:46,300 - Guys, I think it might be friendly. 1554 01:07:47,367 --> 01:07:48,703 - Great! 1555 01:07:48,736 --> 01:07:50,872 We're glad you're friendly. 1556 01:07:50,905 --> 01:07:53,440 We're friendly, too! 1557 01:07:53,473 --> 01:07:56,476 (monster whining) 1558 01:07:58,513 --> 01:08:02,115 You know where the Deshrinkulum is? 1559 01:08:02,149 --> 01:08:05,185 (monster chittering) 1560 01:08:05,218 --> 01:08:07,321 - I think he does! 1561 01:08:07,354 --> 01:08:09,757 - We're gonna follow a space monster? 1562 01:08:09,791 --> 01:08:11,091 - Why not? 1563 01:08:11,726 --> 01:08:14,596 (comical music) 1564 01:08:17,632 --> 01:08:20,500 (feet stomping) 1565 01:08:22,904 --> 01:08:24,505 - [Jet] Wow! 1566 01:08:24,539 --> 01:08:25,773 - [Sydney] Look! 1567 01:08:25,807 --> 01:08:27,809 (kids exclaiming in awe) 1568 01:08:27,842 --> 01:08:29,611 - Is... - That... 1569 01:08:29,644 --> 01:08:31,211 - Deshrinkulum! 1570 01:08:32,880 --> 01:08:36,183 The stuff we need to stop shrinking! 1571 01:08:36,216 --> 01:08:37,484 - [Stella] Uh, hello? 1572 01:08:37,518 --> 01:08:38,820 You guys? 1573 01:08:38,853 --> 01:08:40,354 - Huh? 1574 01:08:40,387 --> 01:08:43,423 - I think I'm ready to work as a team. 1575 01:08:44,191 --> 01:08:45,660 - We'll get you, Stella! 1576 01:08:45,693 --> 01:08:46,594 Hang on! 1577 01:08:46,628 --> 01:08:48,328 (all grunting) 1578 01:08:48,362 --> 01:08:50,932 - Okay, we gotta rescue Stella and get the Deshrinkulum! 1579 01:08:50,965 --> 01:08:53,300 And what's it gonna take? 1580 01:08:53,333 --> 01:08:55,235 ♪ It takes a team ♪ 1581 01:08:55,268 --> 01:08:57,204 ♪ It takes a team ♪ 1582 01:08:57,237 --> 01:09:00,842 ♪ It takes a team to get it done ♪ 1583 01:09:00,875 --> 01:09:02,810 - Stella, take my hand! 1584 01:09:02,844 --> 01:09:06,213 (Stella straining) 1585 01:09:06,246 --> 01:09:07,682 Almost there. 1586 01:09:07,715 --> 01:09:08,683 Gotcha! 1587 01:09:09,851 --> 01:09:12,252 (kids cheering) 1588 01:09:12,285 --> 01:09:13,521 - Thanks, Jet. 1589 01:09:13,554 --> 01:09:15,690 Sorry I tried to take over your mission. 1590 01:09:15,723 --> 01:09:17,725 - Oh, don't worry about it. 1591 01:09:17,759 --> 01:09:19,861 I'm glad you're here. 1592 01:09:19,894 --> 01:09:21,495 To help, right? 1593 01:09:22,362 --> 01:09:23,296 - Yeah. 1594 01:09:24,999 --> 01:09:27,300 - Careful not to move too much. 1595 01:09:27,334 --> 01:09:29,436 It's like these filaments are alive. 1596 01:09:29,469 --> 01:09:30,605 - Yeah. 1597 01:09:30,638 --> 01:09:32,740 Every little move turns into a big one! 1598 01:09:32,774 --> 01:09:34,542 (all screaming) 1599 01:09:34,575 --> 01:09:35,543 - [Galacto] Easy, Jet! 1600 01:09:35,576 --> 01:09:37,512 - [Sydney] Slow down! 1601 01:09:38,245 --> 01:09:39,246 - [Mindy] Jet! 1602 01:09:39,279 --> 01:09:40,548 Can you reach it? 1603 01:09:40,581 --> 01:09:43,718 - Not (grunts) quite! 1604 01:09:44,886 --> 01:09:47,555 Still got something up my sleeve! 1605 01:09:47,588 --> 01:09:49,791 (Sunspot chittering) 1606 01:09:49,824 --> 01:09:51,693 - The Great Galacto? 1607 01:09:51,726 --> 01:09:53,326 - Aye, himself. 1608 01:09:54,461 --> 01:09:57,799 - You look so much bigger in your videos. 1609 01:09:57,832 --> 01:09:59,366 - Excelsior! 1610 01:09:59,399 --> 01:10:04,505 (Galacto grunting) (kids screaming) 1611 01:10:04,539 --> 01:10:05,573 - Apologies. 1612 01:10:05,606 --> 01:10:06,607 Excelsior! 1613 01:10:12,412 --> 01:10:14,582 (Galacto grunting) - Come on! 1614 01:10:14,615 --> 01:10:16,249 - You got this, Galacto! 1615 01:10:16,283 --> 01:10:18,318 (Galacto straining) 1616 01:10:18,351 --> 01:10:21,589 (Sunspot squeaking) 1617 01:10:21,622 --> 01:10:22,824 (all cheering loudly) 1618 01:10:22,857 --> 01:10:24,257 (Sean shushing) 1619 01:10:24,291 --> 01:10:27,695 (all cheering quietly) 1620 01:10:29,964 --> 01:10:32,700 - Now to find a planet with H2O, 1621 01:10:32,734 --> 01:10:34,702 mix it with the Deshrinkulum, 1622 01:10:34,736 --> 01:10:36,604 and swill the glug down! 1623 01:10:36,637 --> 01:10:39,574 - Wait, you didn't bring any water? 1624 01:10:39,607 --> 01:10:43,376 - Uh, I was in a mad rush and I forgot to bring it. 1625 01:10:43,410 --> 01:10:44,344 - Earth! 1626 01:10:44,377 --> 01:10:46,013 Our planet has lots of water! 1627 01:10:46,047 --> 01:10:48,015 - Earth's surface is mostly water! 1628 01:10:48,049 --> 01:10:50,350 - And it's closer than Bortron 7! 1629 01:10:50,383 --> 01:10:52,620 - There's not a moment to lose! 1630 01:10:52,653 --> 01:10:53,921 I love to say that. 1631 01:10:53,955 --> 01:10:55,288 Whoa! 1632 01:10:56,356 --> 01:10:58,526 (Sean yelping) (monster thudding) 1633 01:10:58,559 --> 01:11:00,061 (Mindy laughing) 1634 01:11:00,094 --> 01:11:03,263 (Sean yelping) 1635 01:11:05,398 --> 01:11:06,868 - [Mitchell] 1600 hours! 1636 01:11:06,901 --> 01:11:10,037 Mitchell Peterson reporting to Dr. Chandra. 1637 01:11:10,071 --> 01:11:11,639 Here it is! 1638 01:11:11,672 --> 01:11:14,642 Absolute proof of alien technology, 1639 01:11:14,675 --> 01:11:16,711 belonging to Subject B. 1640 01:11:17,945 --> 01:11:20,848 Stella is a visitor from outer space! 1641 01:11:20,882 --> 01:11:23,551 - [Ship] Affirmative. 1642 01:11:23,584 --> 01:11:24,786 - Dr. Chandra! 1643 01:11:24,819 --> 01:11:28,355 ♪ It takes a team to get it done ♪ 1644 01:11:28,388 --> 01:11:30,390 ♪ It takes a team ♪ 1645 01:11:30,423 --> 01:11:32,359 ♪ To reign supreme ♪ 1646 01:11:32,392 --> 01:11:36,664 ♪ To finish up what you begun ♪ 1647 01:11:36,697 --> 01:11:38,800 ♪ Your team will see you through ♪ 1648 01:11:38,833 --> 01:11:40,400 ♪ Yes, only a team will do ♪ 1649 01:11:40,433 --> 01:11:44,672 ♪ It takes a team to get it done ♪ 1650 01:11:44,705 --> 01:11:46,674 - All aboard me ship! 1651 01:11:46,707 --> 01:11:47,809 - What about our ship? 1652 01:11:47,842 --> 01:11:51,078 (feet stomping) 1653 01:11:51,112 --> 01:11:54,314 (kids cheering) 1654 01:11:55,415 --> 01:11:58,586 Thanks, monster. (ship clattering) 1655 01:11:58,619 --> 01:12:03,858 (keys beeping) (ship whirring) 1656 01:12:06,493 --> 01:12:08,596 (monster panting) 1657 01:12:08,629 --> 01:12:09,764 - Thank you! 1658 01:12:10,665 --> 01:12:11,833 - All righty. 1659 01:12:11,866 --> 01:12:13,568 Who can pilot me ship? 1660 01:12:13,601 --> 01:12:14,836 - [Sydney And Stella] I can! 1661 01:12:14,869 --> 01:12:18,139 (Sydney and Stella laughing) 1662 01:12:18,172 --> 01:12:20,975 - I'm gonna miss you, monster. 1663 01:12:21,008 --> 01:12:23,376 - I have a better idea. 1664 01:12:24,477 --> 01:12:27,447 - Pilot Mindy reporting for duty! 1665 01:12:27,480 --> 01:12:28,983 - Aye, wee captain! 1666 01:12:29,016 --> 01:12:31,519 Chart a swift course for Planet Earth! 1667 01:12:31,552 --> 01:12:35,957 Third planet from Sol, the yellow dwarf star. 1668 01:12:35,990 --> 01:12:36,958 Excelsior! 1669 01:12:38,759 --> 01:12:41,394 (whistle blowing) 1670 01:12:41,428 --> 01:12:44,565 (rockets roaring) 1671 01:12:45,633 --> 01:12:50,872 (ship humming) (dramatic music) 1672 01:13:03,184 --> 01:13:05,887 (ship whooshing) 1673 01:13:05,920 --> 01:13:07,521 (upbeat music) 1674 01:13:07,555 --> 01:13:10,191 ♪ Stronger, faster, healthier ♪ 1675 01:13:10,224 --> 01:13:13,661 ♪ To the great unknown ♪ 1676 01:13:13,694 --> 01:13:14,896 ♪ Excelsior ♪ (Carrot gasping) 1677 01:13:14,929 --> 01:13:16,163 - My gosh, hon, look! 1678 01:13:16,197 --> 01:13:17,164 It's our Jet! 1679 01:13:17,198 --> 01:13:18,633 - Excelsior! 1680 01:13:19,800 --> 01:13:23,037 That was number-one Galacto fan, Jet Propulsion, 1681 01:13:23,070 --> 01:13:27,108 with his hit song, "Dear Great Galacto!" 1682 01:13:27,141 --> 01:13:30,678 - Ooh, I always said he was talented! 1683 01:13:30,711 --> 01:13:33,114 - Oh, it must come from your side of the family. 1684 01:13:33,147 --> 01:13:34,782 - Oh, don't be so modest. 1685 01:13:34,815 --> 01:13:36,517 (Carrot laughing) 1686 01:13:36,550 --> 01:13:38,920 - Can't wait to tell Jet he's a big star on Bortron 7 1687 01:13:38,953 --> 01:13:41,789 when he gets home from Space Camp. 1688 01:13:41,822 --> 01:13:44,959 - Wait 'til Dr. Chandra sees this! 1689 01:13:48,529 --> 01:13:53,734 (water splashing) (Mitchell yelping) 1690 01:13:54,235 --> 01:13:55,202 (water splashing) 1691 01:13:55,236 --> 01:13:57,470 (Mitchell gasping) 1692 01:13:57,505 --> 01:14:01,575 Not possible! (phone zapping) 1693 01:14:02,109 --> 01:14:04,912 (ship humming) 1694 01:14:09,850 --> 01:14:11,152 - Smooth landing, Mindy. 1695 01:14:11,185 --> 01:14:12,553 - Step lively, mateys! 1696 01:14:12,586 --> 01:14:13,955 Bring on the tonic! 1697 01:14:13,988 --> 01:14:15,455 - I'm on it! 1698 01:14:23,164 --> 01:14:26,233 (water splashing) 1699 01:14:26,267 --> 01:14:29,036 (air hissing) 1700 01:14:35,977 --> 01:14:37,244 (Stella shuddering) 1701 01:14:37,278 --> 01:14:42,717 (Stella panting) (footsteps tapping) 1702 01:14:43,751 --> 01:14:45,252 - Where'd you get the water? 1703 01:14:45,286 --> 01:14:47,822 - The no-gravity simulator training tank. 1704 01:14:47,855 --> 01:14:48,622 - Ew! 1705 01:14:48,656 --> 01:14:50,858 We swam in there! 1706 01:14:50,891 --> 01:14:51,993 (all gagging) 1707 01:14:52,026 --> 01:14:53,861 - Any port in a storm. 1708 01:14:53,894 --> 01:14:56,197 (water splashing) 1709 01:14:56,230 --> 01:14:58,599 (Galacto gulping) 1710 01:14:58,632 --> 01:14:59,600 (Galacto burping) 1711 01:14:59,633 --> 01:15:01,869 (water splashing) 1712 01:15:01,902 --> 01:15:04,905 (Sunspot gulping) 1713 01:15:05,606 --> 01:15:08,809 (suspenseful music) 1714 01:15:10,778 --> 01:15:12,980 (triumphant music) (Galacto laughing) 1715 01:15:13,014 --> 01:15:16,017 (all cheering) 1716 01:15:16,050 --> 01:15:18,119 - Sunspot! (Sunspot chittering) 1717 01:15:18,152 --> 01:15:19,687 (Galacto laughing) 1718 01:15:19,720 --> 01:15:22,223 (Jet singing happily) (Sunspot chittering) 1719 01:15:22,256 --> 01:15:26,193 - Guys, I couldn't have saved Sunspot without you. 1720 01:15:26,227 --> 01:15:27,895 Or you, Stella. 1721 01:15:27,928 --> 01:15:28,896 Thank you. 1722 01:15:28,929 --> 01:15:30,331 And you, Great Galacto! 1723 01:15:30,364 --> 01:15:33,267 - Proud to be on your crew, Jet. 1724 01:15:33,300 --> 01:15:35,803 (Jet laughing) 1725 01:15:35,836 --> 01:15:38,005 - [Mitchell] I've got it, I've got it! 1726 01:15:38,039 --> 01:15:39,707 Proof, Dr. Chandra! 1727 01:15:39,740 --> 01:15:44,011 Undeniable proof that aliens are among us! 1728 01:15:44,045 --> 01:15:45,179 Come on, come on! 1729 01:15:45,212 --> 01:15:46,547 - Oh! 1730 01:15:49,116 --> 01:15:50,084 - Whoa! 1731 01:15:51,886 --> 01:15:54,688 (keys beeping) 1732 01:15:55,322 --> 01:15:58,059 (Stella sighing in relief) 1733 01:15:58,092 --> 01:16:01,195 (ship humming) 1734 01:16:01,228 --> 01:16:02,897 - To the great unknown! 1735 01:16:02,930 --> 01:16:05,933 Excelsior! (whistle blowing) 1736 01:16:05,966 --> 01:16:08,803 (ship humming) 1737 01:16:13,707 --> 01:16:17,211 (ship clattering) 1738 01:16:17,244 --> 01:16:20,047 (ship humming) 1739 01:16:22,116 --> 01:16:24,018 - [Both] Bye, Galacto! 1740 01:16:24,852 --> 01:16:26,253 (ship whooshing) 1741 01:16:26,287 --> 01:16:28,823 (Mitchell and Dr. Chandra panting) 1742 01:16:28,856 --> 01:16:31,826 (ship whooshing) 1743 01:16:31,859 --> 01:16:34,128 - [Dr. Chandra] Oh, okay! (laughs) 1744 01:16:34,161 --> 01:16:35,129 I'm following, yes. 1745 01:16:35,162 --> 01:16:36,097 Oh! 1746 01:16:36,130 --> 01:16:37,098 - Look! 1747 01:16:39,967 --> 01:16:41,102 What? 1748 01:16:41,135 --> 01:16:42,770 The spaceship is gone! 1749 01:16:42,803 --> 01:16:44,972 - Mitchell, it's right in front of you. 1750 01:16:45,005 --> 01:16:47,308 (Mitchell groaning) 1751 01:16:47,341 --> 01:16:48,876 I'm very sorry, Mitchell, 1752 01:16:48,909 --> 01:16:50,411 but there's simply no evidence of any aliens 1753 01:16:50,444 --> 01:16:52,379 or alien spacecraft here. 1754 01:16:52,413 --> 01:16:54,882 Just kids' imaginations. 1755 01:16:55,883 --> 01:16:57,751 - Cheer up, Mitchell, come on. 1756 01:16:57,785 --> 01:17:00,121 There's still time to finish the Team Mitchell Spaceship. 1757 01:17:00,154 --> 01:17:01,989 - There you are, Stella! 1758 01:17:02,022 --> 01:17:03,324 - Huh. 1759 01:17:03,357 --> 01:17:05,392 You put our ship back the way it was! 1760 01:17:05,426 --> 01:17:06,994 That's more like it. 1761 01:17:07,027 --> 01:17:07,995 - Why? 1762 01:17:11,098 --> 01:17:13,734 - [Female Instructor] Well, Dr. Chandra, time is up. 1763 01:17:13,767 --> 01:17:16,704 Which team's spacecraft is your favorite? 1764 01:17:16,737 --> 01:17:19,140 - Well, while I think all the team's designs 1765 01:17:19,173 --> 01:17:21,642 are impressive, no doubt, 1766 01:17:22,710 --> 01:17:24,178 I have to choose 1767 01:17:25,312 --> 01:17:27,314 Team Mitchell's design. 1768 01:17:27,348 --> 01:17:29,316 For authenticity. 1769 01:17:29,350 --> 01:17:31,886 (Team Mitchell cheering) 1770 01:17:31,919 --> 01:17:35,289 Its surface even seems to be realistically stressed! 1771 01:17:35,322 --> 01:17:37,057 Like it's been super-heated 1772 01:17:37,091 --> 01:17:40,027 and seen billions of miles of space travel! 1773 01:17:40,060 --> 01:17:41,462 - Actually, it has- 1774 01:17:41,495 --> 01:17:43,197 (Jet mumbling) 1775 01:17:43,230 --> 01:17:47,902 - And, I mean, they even added space monster slime! 1776 01:17:47,935 --> 01:17:49,370 Nice touch. (clears throat) 1777 01:17:49,403 --> 01:17:51,338 - Wait, does this mean I win- 1778 01:17:51,372 --> 01:17:54,108 I mean, we win the telescopes? 1779 01:17:55,075 --> 01:17:56,377 - You do, indeed! 1780 01:17:56,410 --> 01:18:00,047 (Team Mitchell cheering) 1781 01:18:00,080 --> 01:18:02,883 - Nice working with you, Aurora and Houston. 1782 01:18:02,917 --> 01:18:05,352 - [Mindy] Yes, Team Mitchell! 1783 01:18:05,386 --> 01:18:07,087 Woo-hoo! 1784 01:18:07,121 --> 01:18:10,958 (triumphant music) 1785 01:18:10,991 --> 01:18:13,794 (all laughing) 1786 01:18:14,828 --> 01:18:16,497 (Sunspot chittering) 1787 01:18:16,531 --> 01:18:18,399 (all laughing) 1788 01:18:18,432 --> 01:18:19,800 - [Celery] Oh, Sunspot! 1789 01:18:19,833 --> 01:18:22,770 (all laughing) 1790 01:18:23,971 --> 01:18:27,308 Now, anybody want more figanas? 1791 01:18:27,341 --> 01:18:28,876 - It's getting late. 1792 01:18:28,909 --> 01:18:30,811 I better be getting back to Bortron 7. 1793 01:18:30,844 --> 01:18:32,913 - [All] Aww, really? 1794 01:18:32,947 --> 01:18:35,416 - Yeah, I told my parents that I'd be home for dinner. 1795 01:18:35,449 --> 01:18:37,218 (all groaning in disappointment) 1796 01:18:37,251 --> 01:18:38,252 You know what? 1797 01:18:38,285 --> 01:18:40,354 Here you go, Sean. 1798 01:18:40,387 --> 01:18:44,792 Good job today. (Sean laughing) 1799 01:18:44,825 --> 01:18:47,394 (keys beeping) (ship warbling) 1800 01:18:47,428 --> 01:18:48,462 - [Jet] Stella? 1801 01:18:48,495 --> 01:18:50,197 I just wanna say, 1802 01:18:51,533 --> 01:18:53,500 I hope you get to be number-one Galacto fan again 1803 01:18:53,535 --> 01:18:55,236 back on Bortron 7. 1804 01:18:55,269 --> 01:19:00,341 - You know, it somehow doesn't matter to me so much now. 1805 01:19:01,208 --> 01:19:02,009 You can keep the title. 1806 01:19:02,042 --> 01:19:02,977 - Nah. 1807 01:19:03,010 --> 01:19:05,346 I'm happier being just Jet. 1808 01:19:05,379 --> 01:19:07,147 Best friend of Sunspot. 1809 01:19:07,181 --> 01:19:09,517 (Sunspot chittering) 1810 01:19:09,551 --> 01:19:12,886 (Sunspot purring) 1811 01:19:14,121 --> 01:19:16,056 - See you around, Jet Propulsion. 1812 01:19:16,090 --> 01:19:21,128 (all saying goodbyes) (Stella sighing) 1813 01:19:21,161 --> 01:19:22,129 Excelsior. 1814 01:19:23,297 --> 01:19:26,233 (ship whooshing) 1815 01:19:33,374 --> 01:19:34,308 - Huh? 1816 01:19:37,278 --> 01:19:40,281 (Mitchell grunting) 1817 01:19:40,314 --> 01:19:42,182 (Mitchel growling) 1818 01:19:42,216 --> 01:19:43,317 Dr. Chandra! 1819 01:19:51,325 --> 01:19:52,560 (crowd clapping) 1820 01:19:52,594 --> 01:19:54,094 - Okay, okay, okay! 1821 01:19:54,128 --> 01:19:55,829 Here's the latest fan video by our old friend, 1822 01:19:55,863 --> 01:19:57,464 Stella Singularity! 1823 01:19:57,498 --> 01:20:00,501 "Jet Propulsion, Our Space Hero!" 1824 01:20:00,535 --> 01:20:03,270 ♪ Jet propulsion, our space hero ♪ 1825 01:20:03,304 --> 01:20:07,074 ♪ Saved the Great Galacto from shrinking down to zero ♪ 1826 01:20:07,107 --> 01:20:10,177 ♪ Jet propulsion, gotta tip your hat ♪ 1827 01:20:10,210 --> 01:20:13,947 ♪ He's the dude of the hour, roger that ♪ 1828 01:20:13,981 --> 01:20:17,351 ♪ He's cool, calm, and clever ♪ 1829 01:20:17,384 --> 01:20:20,921 ♪ He's handy in a pinch ♪ 1830 01:20:20,954 --> 01:20:23,924 ♪ Jet's no fool, he keeps his cool ♪ 1831 01:20:23,957 --> 01:20:27,961 ♪ It's a cinch, he won't flinch ♪ 1832 01:20:27,995 --> 01:20:31,332 ♪ He doesn't need to be brave ♪ 1833 01:20:31,365 --> 01:20:34,335 ♪ Doesn't have to be tough ♪ 1834 01:20:34,368 --> 01:20:37,938 ♪ 'Cause being Jet is being great ♪ 1835 01:20:37,971 --> 01:20:40,642 ♪ And Jet is great enough ♪ 1836 01:20:40,675 --> 01:20:44,345 ♪ Oh, Jet Propulsion, our space hero ♪ 1837 01:20:44,378 --> 01:20:48,215 ♪ Saved the Great Galacto from shrinking down to zero ♪ 1838 01:20:48,248 --> 01:20:51,251 ♪ Jet propulsion, gotta tip your hat ♪ 1839 01:20:51,285 --> 01:20:55,089 ♪ He's the dude of the hour, roger that ♪ 1840 01:20:55,122 --> 01:20:58,560 ♪ Jet is number one now ♪ 1841 01:20:58,593 --> 01:21:01,962 ♪ And once you realize ♪ 1842 01:21:01,995 --> 01:21:05,499 ♪ His super power is friendship ♪ 1843 01:21:05,533 --> 01:21:08,168 ♪ It's no big surprise ♪ 1844 01:21:08,202 --> 01:21:11,972 ♪ That Jet Propulsion is our space hero ♪ 1845 01:21:12,005 --> 01:21:15,643 ♪ Saved his best friend Sunspot from shrinking down to zero ♪ 1846 01:21:15,677 --> 01:21:18,946 ♪ Jet Propulsion, gotta tip your hat ♪ 1847 01:21:18,979 --> 01:21:22,550 ♪ He's the dude of the hour, roger that ♪ 1848 01:21:22,584 --> 01:21:25,419 ♪ Jet Propulsion, he is our space hero ♪ 1849 01:21:25,452 --> 01:21:29,323 ♪ Saved the Great Galacto from shrinking down to zero ♪ 1850 01:21:29,356 --> 01:21:32,393 ♪ Jet Propulsion, gotta tip your hat ♪ 1851 01:21:32,426 --> 01:21:36,063 ♪ He's the dude of the hour, roger that ♪ 1852 01:21:36,096 --> 01:21:39,400 ♪ He's the dude of the hour, roger that ♪ 1853 01:21:39,433 --> 01:21:43,303 (all cheering and clapping) 1854 01:21:44,606 --> 01:21:47,307 (funky music) 1855 01:22:32,219 --> 01:22:34,321 ♪ We're taking our Super Hyperdrive ♪ 1856 01:22:34,354 --> 01:22:37,057 ♪ Out to Mascarpone, planet five ♪ 1857 01:22:37,090 --> 01:22:39,293 ♪ We're taking that hyperdrive so fast ♪ 1858 01:22:39,326 --> 01:22:41,729 ♪ We'll get there before we arrive ♪ 1859 01:22:41,763 --> 01:22:44,064 ♪ We're taking our Super Hyperdrive ♪ 1860 01:22:44,097 --> 01:22:46,668 ♪ Yeah, we're coming in for a power dive ♪ 1861 01:22:46,701 --> 01:22:49,002 ♪ Pushing that hyperdrive so hard ♪ 1862 01:22:49,036 --> 01:22:51,405 ♪ Be lucky to get there alive ♪ 1863 01:22:51,438 --> 01:22:54,742 ♪ Putting the pedal down to the metal, let's go ♪ 1864 01:22:54,776 --> 01:22:56,310 ♪ Let's go ♪ 1865 01:22:56,343 --> 01:22:58,445 ♪ There's no need to wait, let's accelerate ♪ 1866 01:22:58,479 --> 01:23:01,549 ♪ Let's go ♪ 1867 01:23:01,583 --> 01:23:04,786 ♪ It's Jet Propulsion, your greatest fan ♪ 1868 01:23:04,819 --> 01:23:08,155 ♪ Writing to tell you, if I can ♪ 1869 01:23:08,188 --> 01:23:10,658 ♪ How much of my life goals are owed ♪ 1870 01:23:10,692 --> 01:23:14,228 ♪ To your great Galacto Space Hero Code ♪ 1871 01:23:14,261 --> 01:23:17,498 ♪ Bravery, toughness, self-reliance ♪ 1872 01:23:17,532 --> 01:23:20,501 ♪ A student of the laws of science ♪ 1873 01:23:20,535 --> 01:23:24,104 ♪ Never afraid to take that chance ♪ 1874 01:23:24,137 --> 01:23:27,140 ♪ And always ready for a song and dance ♪ 1875 01:23:27,174 --> 01:23:30,177 ♪ Mentally and physically fit ♪ 1876 01:23:30,210 --> 01:23:33,515 ♪ A solo act and proud of it ♪ 1877 01:23:33,548 --> 01:23:36,383 ♪ Stronger, faster, healthier ♪ 1878 01:23:36,416 --> 01:23:39,721 ♪ To the great unknown ♪ 1879 01:23:39,754 --> 01:23:43,123 ♪ Excelsior ♪ 1880 01:23:43,156 --> 01:23:46,260 ♪ Ready, Jet, go ♪ 1881 01:23:46,293 --> 01:23:49,196 ♪ Jet Propulsion, that's his name ♪ 1882 01:23:49,229 --> 01:23:51,799 ♪ Jet Propulsion, he'll rocket to fame ♪ 1883 01:23:51,833 --> 01:23:54,268 ♪ When he arrived, he created a buzz ♪ 1884 01:23:54,301 --> 01:23:56,704 ♪ 'Cause there was no house, and then there was ♪ 1885 01:23:56,738 --> 01:24:00,140 ♪ He said, "People of Earth, you ain't seen nothing yet ♪ 1886 01:24:00,173 --> 01:24:03,477 ♪ I'm from Bortron 7 and my name is Jet" ♪ 1887 01:24:03,511 --> 01:24:05,847 ♪ Jet Propulsion, that's his name ♪ 1888 01:24:05,880 --> 01:24:08,550 ♪ He looks like us, but he isn't the same ♪ 1889 01:24:08,583 --> 01:24:11,553 ♪ I'm a space-tripper and a galaxy-crosser ♪ 1890 01:24:11,586 --> 01:24:14,689 ♪ My parents brought me here in a flying saucer ♪ 1891 01:24:14,722 --> 01:24:16,256 ♪ And just to prove it was a fact ♪ 1892 01:24:16,290 --> 01:24:18,091 ♪ He flew them out to space and back ♪ 1893 01:24:18,125 --> 01:24:20,695 ♪ With Jet Propulsion ♪ 1894 01:24:20,728 --> 01:24:24,866 ♪ Jet Propulsion ♪ 1895 01:24:24,899 --> 01:24:26,500 ♪ Ready, Jet, go ♪ 1896 01:24:26,534 --> 01:24:29,436 ♪ He showed up and now it's a blast ♪ 1897 01:24:29,469 --> 01:24:32,272 ♪ Looks like the future really got here fast ♪ 1898 01:24:32,306 --> 01:24:33,641 ♪ Nice to meet you, human race ♪ 1899 01:24:33,675 --> 01:24:35,577 ♪ Tell me all about the place ♪ 1900 01:24:35,610 --> 01:24:36,811 ♪ Jet Propulsion ♪ 1901 01:24:36,844 --> 01:24:38,445 ♪ Jet Propulsion ♪ 1902 01:24:38,478 --> 01:24:39,581 ♪ Jet Propulsion ♪ 1903 01:24:39,614 --> 01:24:42,482 ♪ Ready, Jet, go ♪ 128803

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.