All language subtitles for Elemental.2023.1080p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264 (v2) (SDH)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,268 --> 00:01:01,019 (PEACEFUL NEW-AGE MUSIC PLAYING) 2 00:01:01,103 --> 00:01:02,271 (WAVES LAPPING) 3 00:01:28,422 --> 00:01:29,965 (WIND WHOOSHES) 4 00:01:30,883 --> 00:01:32,885 (BRIGHT MUSIC PLAYS) 5 00:01:33,969 --> 00:01:35,179 (HORN BLOWS) 6 00:01:35,429 --> 00:01:36,430 Oh. 7 00:01:37,723 --> 00:01:38,932 (BELL CLANGS) 8 00:01:43,687 --> 00:01:44,688 (CHUCKLES) 9 00:01:48,942 --> 00:01:51,320 -(SHIP HORN BLOWS) -(RUMBLING) 10 00:01:53,780 --> 00:01:54,907 Ah! 11 00:01:54,990 --> 00:01:57,868 ANNOUNCER: Please keep all limbs and branches inside. 12 00:01:58,118 --> 00:01:59,119 (BELL CLANGS) 13 00:02:05,167 --> 00:02:07,127 (BUBBLING) 14 00:02:07,211 --> 00:02:09,086 Oh. I believe this is yours. 15 00:02:09,170 --> 00:02:10,255 Oh, thanks. 16 00:02:11,465 --> 00:02:12,966 (SOFT WHIRRING) 17 00:02:14,384 --> 00:02:16,762 -(CHATTERING) -(BABY CRYING) 18 00:02:16,845 --> 00:02:19,181 (BRIGHT MUSIC CONTINUES) 19 00:02:19,264 --> 00:02:20,516 (CHILDREN GIGGLING) 20 00:02:27,940 --> 00:02:29,566 MAN: (OVER PA SYSTEM) Welcome to Element City. 21 00:02:29,733 --> 00:02:32,444 Please have your documents ready for inspection. 22 00:02:39,284 --> 00:02:40,702 IMMIGRATION OFFICIAL: Next. 23 00:02:42,287 --> 00:02:43,288 Your names? 24 00:02:43,580 --> 00:02:46,083 (BOTH SPEAKING FIRISH) 25 00:02:46,917 --> 00:02:49,336 Great. And how do we spell that? 26 00:02:49,711 --> 00:02:52,381 (ROARING, HISSING) 27 00:02:52,464 --> 00:02:53,715 (GROWLS) 28 00:02:54,508 --> 00:02:58,053 How about we just go with Bernie and Cinder? 29 00:03:00,931 --> 00:03:02,558 Welcome to Element City. 30 00:03:03,058 --> 00:03:05,060 (BRIGHT MUSIC RESUMES) 31 00:03:08,272 --> 00:03:10,774 VENDOR: Hot logs. Hot logs for sale. 32 00:03:11,024 --> 00:03:12,192 (ENGINE PUTTERING) 33 00:03:13,485 --> 00:03:15,320 (PEOPLE CHATTERING) 34 00:03:17,990 --> 00:03:19,074 (CHUCKLES) 35 00:03:19,157 --> 00:03:20,909 -(CHILD 1 WHIMPERING) -CHILD 2: Yay! 36 00:03:24,872 --> 00:03:26,456 Cantankerous guy... (GRUNTS) 37 00:03:26,540 --> 00:03:28,458 Hey, watch it, Sparky! 38 00:03:36,466 --> 00:03:38,510 -(TRAIN HORN BLARES) -(PASSENGERS GRUNT) 39 00:03:38,594 --> 00:03:40,012 -(CINDER GRUNTS) -(BERNIE GASPS) 40 00:03:43,932 --> 00:03:44,933 (GULPS) 41 00:03:45,767 --> 00:03:47,102 (CINDER EXHALES) 42 00:03:47,186 --> 00:03:49,188 (GROWLS) Water. 43 00:03:55,194 --> 00:03:57,237 (HOPEFUL MUSIC PLAYING) 44 00:03:58,030 --> 00:03:59,489 -(GASPS) -(FIRE ROARS SOFTLY) 45 00:04:00,157 --> 00:04:01,408 Dry leaves. 46 00:04:01,491 --> 00:04:02,492 (BERNIE GROANS) 47 00:04:03,076 --> 00:04:05,996 -(DOORBELL RINGS) -(GASPS, BLOWING) 48 00:04:06,955 --> 00:04:07,956 MAN: Hmm. 49 00:04:12,711 --> 00:04:13,712 (SIGHS) 50 00:04:14,671 --> 00:04:15,797 (GASPS) 51 00:04:15,881 --> 00:04:17,882 (BLISSFUL FUSION MUSIC PLAYING) 52 00:04:18,675 --> 00:04:19,801 (BERNIE GASPS) 53 00:04:19,885 --> 00:04:21,887 (SPEAKING FIRISH) 54 00:04:24,973 --> 00:04:27,309 -(WATER DRIPS) -(LAUGHS) 55 00:04:27,392 --> 00:04:29,228 (CONTINUES SPEAKING FIRISH) 56 00:04:29,311 --> 00:04:30,729 (LAUGHS, SHOUTS) 57 00:04:30,812 --> 00:04:31,813 (THUD) 58 00:04:32,397 --> 00:04:33,732 (IN ENGLISH) I'm okay. 59 00:04:34,107 --> 00:04:35,901 (BABY CRYING) 60 00:04:36,735 --> 00:04:39,029 (BOTH SPEAKING FIRISH) 61 00:04:42,407 --> 00:04:43,951 (GIGGLES) 62 00:04:44,034 --> 00:04:45,244 Aw. 63 00:04:45,327 --> 00:04:46,328 (BABBLES) 64 00:04:46,411 --> 00:04:47,454 (GASPS) 65 00:04:47,538 --> 00:04:48,622 (SNEEZES) 66 00:04:48,705 --> 00:04:50,874 Mm. (LAUGHING) 67 00:04:50,958 --> 00:04:55,212 Welcome, my Ember, to your new life. 68 00:04:55,879 --> 00:04:58,173 (INTRIGUING NEW-AGE MUSIC PLAYS) 69 00:05:02,261 --> 00:05:05,180 Our Blue Flame hold all our traditions 70 00:05:05,264 --> 00:05:07,975 and give us strength to burn bright. 71 00:05:08,851 --> 00:05:10,352 (HISSES) 72 00:05:10,435 --> 00:05:11,895 -(POP) -(LAUGHS) 73 00:05:12,187 --> 00:05:13,188 (CHUCKLES) 74 00:05:13,313 --> 00:05:14,857 Do I burn as bright? 75 00:05:14,940 --> 00:05:16,942 (GRUNTING) 76 00:05:17,818 --> 00:05:19,194 (GIGGLES) 77 00:05:19,278 --> 00:05:21,905 -One, two, one, two, one, two. -(GRUNTING) 78 00:05:22,781 --> 00:05:24,658 -Aah! -Aah! 79 00:05:24,741 --> 00:05:25,742 Aah! 80 00:05:25,826 --> 00:05:27,828 (BRIGHT MUSIC PLAYING) 81 00:05:34,418 --> 00:05:37,254 This shop is dream of our family. 82 00:05:37,588 --> 00:05:39,882 Someday it'll all be yours. 83 00:05:42,634 --> 00:05:44,052 (BELL JINGLES) 84 00:05:44,136 --> 00:05:45,137 -Welcome. -Welcome. 85 00:05:45,220 --> 00:05:46,346 Everything here authentic. 86 00:05:46,555 --> 00:05:48,015 Then I've got to try the kol-nuts. 87 00:05:48,098 --> 00:05:49,391 Kol-nuts, coming up. 88 00:05:49,474 --> 00:05:50,767 Kol-nut, coming up. 89 00:05:50,851 --> 00:05:51,852 (PATRON AND BERNIE LAUGH) 90 00:05:51,935 --> 00:05:53,020 Good daughter. 91 00:05:53,103 --> 00:05:55,105 (CRINKLING) 92 00:05:56,690 --> 00:05:58,984 Someday this shop will all be mine. 93 00:05:59,067 --> 00:06:00,277 (PATRON AND BERNIE LAUGH) 94 00:06:00,360 --> 00:06:01,820 When you are ready. 95 00:06:04,406 --> 00:06:05,908 (PEOPLE CHATTERING) 96 00:06:06,617 --> 00:06:08,994 -(UPBEAT FUSION MUSIC PLAYING) -(ENGINE PUTTERING) 97 00:06:09,077 --> 00:06:10,078 (KNOCK ON DOOR) 98 00:06:10,162 --> 00:06:11,246 BOTH: Delivery! 99 00:06:11,580 --> 00:06:13,123 Two sugar pops, please. 100 00:06:13,415 --> 00:06:14,708 I got it, Àshfá. 101 00:06:15,792 --> 00:06:16,793 (SQUELCHES) 102 00:06:16,877 --> 00:06:18,003 (BLOWS) 103 00:06:22,758 --> 00:06:23,759 (GIGGLES) 104 00:06:25,427 --> 00:06:26,803 -(CRUNCHES) -Hey! 105 00:06:26,887 --> 00:06:27,888 (BELL JINGLES) 106 00:06:27,971 --> 00:06:30,265 -Oh! -(BOTH LAUGHING) 107 00:06:30,349 --> 00:06:32,643 Water. Keep an eye on them. 108 00:06:33,227 --> 00:06:35,437 -Oops. (LAUGHS) -Oops. 109 00:06:35,771 --> 00:06:37,439 You splash it, you buy it. 110 00:06:37,523 --> 00:06:39,399 (BOTH GASPING, SHOUTING) 111 00:06:40,734 --> 00:06:42,945 -(BOYS COUGHING) -You showed them, huh? 112 00:06:43,028 --> 00:06:44,738 Nobody waters down Fire. 113 00:06:44,821 --> 00:06:46,573 Yeah! (SHOUTS IN FIRISH) 114 00:06:46,657 --> 00:06:48,075 (LAUGHING) 115 00:06:48,492 --> 00:06:49,743 Can the shop be mine now? 116 00:06:49,826 --> 00:06:51,286 When you are ready. 117 00:06:51,370 --> 00:06:53,664 {\an8}-The truth is... -She's not in love with him. 118 00:06:53,747 --> 00:06:55,499 ...I'm not in love with you. 119 00:06:55,582 --> 00:06:57,751 -(PATRONS GASP) -Ha! Knew it. 120 00:07:00,045 --> 00:07:02,047 -(BERNIE GRUNTING) -(EMBER PANTING) 121 00:07:03,841 --> 00:07:04,925 (GROANS) 122 00:07:05,008 --> 00:07:06,343 Àshfá, customer. 123 00:07:07,052 --> 00:07:09,137 How about you take it today? 124 00:07:09,680 --> 00:07:10,681 For real? 125 00:07:17,145 --> 00:07:18,438 (BREATHES DEEPLY) 126 00:07:18,522 --> 00:07:19,523 (GREETS IN FIRISH) 127 00:07:19,606 --> 00:07:21,733 -How can I help you? -All of this and the... 128 00:07:21,817 --> 00:07:23,443 Oh! The sparklers are buy one, get one free? 129 00:07:23,527 --> 00:07:24,653 -That's right. -Great! 130 00:07:24,736 --> 00:07:25,946 I'll just take the free one. 131 00:07:26,029 --> 00:07:27,614 Oh, no, see... (CHUCKLES) 132 00:07:27,698 --> 00:07:30,158 you need to buy one to get one free. (BLOWS) 133 00:07:30,242 --> 00:07:32,369 {\an8}But I just want the free one. 134 00:07:32,661 --> 00:07:35,581 Sorry, that's not how this works. (BLOWS) 135 00:07:35,664 --> 00:07:37,082 {\an8}But the customer is always right. 136 00:07:37,165 --> 00:07:38,792 Not in this case. 137 00:07:40,252 --> 00:07:42,212 Nope. (BLOWS) 138 00:07:42,296 --> 00:07:44,798 Nope. Nope. Nope. Nope. Nope. Nope. Nope. (BLOWING) 139 00:07:44,882 --> 00:07:46,258 Just give me one for free! 140 00:07:46,341 --> 00:07:47,801 That's not how this works! 141 00:07:47,885 --> 00:07:49,094 -(PATRONS GASP) -(OBJECTS CLATTER) 142 00:07:50,971 --> 00:07:52,723 Oh! (CHUCKLES, BLOWS) 143 00:07:52,806 --> 00:07:54,266 -Happy birthday. -(EMBER GRUNTS) 144 00:07:54,349 --> 00:07:56,435 What just happened? Why you lose temper? 145 00:07:56,518 --> 00:07:59,479 I don't know. He was pushing, and pushing, and it just... 146 00:07:59,563 --> 00:08:01,064 Calm, calm. 147 00:08:01,148 --> 00:08:03,275 Sometimes customer can be tough. 148 00:08:03,358 --> 00:08:05,235 Just take breath... 149 00:08:05,819 --> 00:08:07,821 (BREATHES DEEPLY) and make connection. 150 00:08:08,739 --> 00:08:11,241 When you can do that and not lose temper, 151 00:08:11,325 --> 00:08:14,119 then you will be ready to take over shop. 152 00:08:16,496 --> 00:08:17,873 This is too expensive, 153 00:08:17,956 --> 00:08:19,249 and that is not made in Fire Land. 154 00:08:19,333 --> 00:08:20,459 -They weren't crunchy and... -EMBER: Take breath. 155 00:08:20,542 --> 00:08:21,793 -...there wasn't enough sauce. -Make connection. 156 00:08:21,877 --> 00:08:24,838 (EXHALES) Take breath. Make connection. 157 00:08:24,922 --> 00:08:26,882 (VOICE RISING) Take breath. Make connection. 158 00:08:26,965 --> 00:08:29,176 Take breath. Make connection! 159 00:08:29,259 --> 00:08:30,260 (PATRONS EXCLAIM) 160 00:08:30,344 --> 00:08:32,304 -(WOMAN SHOUTS) -(OBJECT CLATTERS) 161 00:08:32,386 --> 00:08:34,181 (CHUCKLES NERVOUSLY) Sorry. 162 00:08:34,264 --> 00:08:35,807 Sorry about that. Sorry, sorry. 163 00:08:36,517 --> 00:08:38,434 She almost went full purple. 164 00:08:38,519 --> 00:08:40,812 I've never seen anyone go full purple. 165 00:08:40,895 --> 00:08:42,147 Sorry, everyone. 166 00:08:42,231 --> 00:08:43,899 Oh, please forgive my daughter. 167 00:08:43,982 --> 00:08:47,402 She burn bright, but sometimes too bright. Eh? 168 00:08:47,903 --> 00:08:49,780 (BLOWS) Nice hat, by the way. 169 00:08:49,863 --> 00:08:52,491 Let me make you a new batch. On the house. 170 00:08:52,574 --> 00:08:54,409 Okay. (LAUGHS NERVOUSLY) 171 00:08:54,493 --> 00:08:55,494 Sorry, Àshfá. 172 00:08:55,661 --> 00:08:57,412 I don't know why that one got away from me. 173 00:08:57,496 --> 00:08:58,789 Oh, you are tense 174 00:08:58,872 --> 00:09:01,041 because of big Red Dot Sale tomorrow. 175 00:09:01,124 --> 00:09:03,168 -(GRUNTS) -It has us all in a broil. 176 00:09:03,252 --> 00:09:04,628 -I guess. -(CLANKS) 177 00:09:04,711 --> 00:09:06,421 It's just that some of these customers, 178 00:09:06,505 --> 00:09:07,881 they get me all... (GROWLS) 179 00:09:07,965 --> 00:09:10,676 I know. I know. Just do what we practice. 180 00:09:11,051 --> 00:09:12,594 {\an8}You are so good at everything else. 181 00:09:12,845 --> 00:09:14,555 You're right. I'll get it. 182 00:09:14,638 --> 00:09:16,181 I just want you to rest. 183 00:09:16,265 --> 00:09:17,266 (INHALES DEEPLY) 184 00:09:17,349 --> 00:09:18,934 -(BLOWS) -(GLASS BUBBLES) 185 00:09:19,017 --> 00:09:20,269 Mm-hmm. 186 00:09:22,145 --> 00:09:23,146 Done. 187 00:09:23,230 --> 00:09:24,231 {\an8}(GRUNTING) 188 00:09:25,315 --> 00:09:26,525 {\an8}(COUGHING) 189 00:09:27,234 --> 00:09:28,235 {\an8}You okay? 190 00:09:28,735 --> 00:09:29,862 {\an8}Just tired. 191 00:09:29,945 --> 00:09:31,029 {\an8}Let me help. 192 00:09:31,405 --> 00:09:33,323 {\an8}(BERNIE COUGHING) 193 00:09:33,740 --> 00:09:36,076 Bernie, that cough is terrible! 194 00:09:36,159 --> 00:09:38,787 Almost as terrible as your cooking! 195 00:09:38,871 --> 00:09:40,747 -(ALL LAUGHING) -Ê shútsh... 196 00:09:40,831 --> 00:09:41,999 When you gonna put Ember 197 00:09:42,082 --> 00:09:43,792 out of her misery and retire, huh? 198 00:09:43,876 --> 00:09:46,211 Finally put her name on the sign out there? 199 00:09:46,295 --> 00:09:48,839 Ah. She take over when she's ready. 200 00:09:49,339 --> 00:09:50,924 And speaking of ready, 201 00:09:51,008 --> 00:09:53,760 we are more than ready for you to actually buy something 202 00:09:53,844 --> 00:09:55,679 if you'd ever get up off your lazy ash. 203 00:09:55,762 --> 00:09:57,764 -(ALL LAUGHING) -Oh, burn! 204 00:09:59,349 --> 00:10:01,643 But she is so close. 205 00:10:01,727 --> 00:10:05,355 I mean, she'll probably never do deliveries as quick as me. 206 00:10:05,439 --> 00:10:07,274 You don't think that I can beat your record? 207 00:10:07,357 --> 00:10:09,026 Because I have been taking it easy on you, 208 00:10:09,109 --> 00:10:10,110 -so I don't hurt... -(TIMER CLICKS) 209 00:10:10,194 --> 00:10:11,612 ...your feelings, Mr. Smokestack. 210 00:10:11,695 --> 00:10:13,780 -(PATRONS LAUGHING) -But game on. 211 00:10:16,867 --> 00:10:19,703 {\an8}CINDER: Before I see if you are a match, 212 00:10:19,786 --> 00:10:21,914 I splash this on your heart 213 00:10:21,997 --> 00:10:24,082 to bring love to the surface. 214 00:10:24,374 --> 00:10:25,417 (BOTH GRUNT) 215 00:10:25,501 --> 00:10:27,336 And I will read the smoke. 216 00:10:27,419 --> 00:10:28,670 (SOOTHING NEW-AGE MUSIC PLAYING) 217 00:10:28,754 --> 00:10:30,088 (SNIFFING) 218 00:10:32,132 --> 00:10:33,133 (WOMAN GASPS) 219 00:10:33,217 --> 00:10:34,927 Ember, I'm doing a reading. 220 00:10:35,010 --> 00:10:37,346 Sorry, got to grab some stuff. Going for Dad's record. 221 00:10:37,429 --> 00:10:39,264 So, are we a match? 222 00:10:39,806 --> 00:10:41,099 It's true love. 223 00:10:41,183 --> 00:10:42,226 (BOTH SIGH IN RELIEF) 224 00:10:42,309 --> 00:10:44,686 Which is more than I ever smelled on this one. 225 00:10:44,770 --> 00:10:46,522 Oh, goody, this old chestnut. 226 00:10:46,855 --> 00:10:48,106 -(GRUNTS) -(SNIFFING) 227 00:10:48,190 --> 00:10:49,608 Yep. Nothing. 228 00:10:49,691 --> 00:10:53,862 Just a loveless, sad future of sadness. 229 00:10:53,946 --> 00:10:55,739 -Ember, work with me. -(SIGHS) 230 00:10:55,822 --> 00:10:58,909 Your finding match was my mother's dying wish. 231 00:10:59,451 --> 00:11:01,828 Promise me one thing, 232 00:11:01,912 --> 00:11:04,039 marry Fire. 233 00:11:04,122 --> 00:11:05,123 (GROANS) 234 00:11:05,207 --> 00:11:06,208 (CRACKLES) 235 00:11:06,291 --> 00:11:08,085 Nice try, Mom. Got to go. 236 00:11:08,168 --> 00:11:09,294 (COUPLE KISSING NOISILY) 237 00:11:09,378 --> 00:11:11,088 -Save it for the wedding. -Hey. 238 00:11:11,171 --> 00:11:12,673 (PLAYFUL MUSIC PLAYS) 239 00:11:12,756 --> 00:11:14,007 Yo, yo, yo, Ember. 240 00:11:14,091 --> 00:11:15,592 Yo, Clod. Can't talk, in a hurry. 241 00:11:15,676 --> 00:11:17,553 And don't let my dad catch you out here again. 242 00:11:17,636 --> 00:11:20,764 What? Come on, he doesn't like my landscaping? 243 00:11:20,848 --> 00:11:22,933 -(GROANS) -Anyway, June Bloom is coming 244 00:11:23,016 --> 00:11:26,895 and you just got to be my date 'cause check it out. 245 00:11:26,979 --> 00:11:29,022 I'm all grown up. 246 00:11:29,106 --> 00:11:32,276 (SNIFFS) And I smell good. 247 00:11:32,609 --> 00:11:34,820 Ow. My queen. 248 00:11:36,947 --> 00:11:39,491 Sorry, buddy, elements don't mix. (GASPS) 249 00:11:39,575 --> 00:11:40,701 (TIMER TICKING) 250 00:11:40,784 --> 00:11:41,869 Flame. Gotta go. 251 00:11:41,952 --> 00:11:44,037 Come on, go to the festival with me. 252 00:11:44,121 --> 00:11:45,831 You never leave this part of town. 253 00:11:45,914 --> 00:11:47,833 That's because everything I need is right here. 254 00:11:47,916 --> 00:11:49,084 (TRAIN HORN BLOWS) 255 00:11:50,794 --> 00:11:52,296 (CLOD MOANS HAPPILY) 256 00:11:53,672 --> 00:11:56,425 EMBER: Plus, the city isn't made with Fire people in mind. 257 00:11:56,508 --> 00:11:58,760 Sorry, but it'd take an act of God 258 00:11:58,844 --> 00:12:00,095 to get me across that bridge. 259 00:12:00,179 --> 00:12:01,346 An act of God? 260 00:12:01,430 --> 00:12:03,807 (IN FLIRTY TONE) Or an act of Clod? 261 00:12:05,809 --> 00:12:07,436 -(HIP-HOP FUSION SONG PLAYS) -Gotta run. 262 00:12:07,519 --> 00:12:09,354 (ENGINE ACCELERATES) 263 00:12:13,817 --> 00:12:15,194 -(TIRES SCREECH) -Ah. 264 00:12:15,277 --> 00:12:16,612 -Oh. -(CHUCKLES) 265 00:12:20,073 --> 00:12:21,408 {\an8}(CHUCKLES HAPPILY) 266 00:12:22,534 --> 00:12:23,535 (TIRES SCREECH) 267 00:12:23,619 --> 00:12:24,828 -As ordered. -Ooh. 268 00:12:25,621 --> 00:12:26,622 Aw... 269 00:12:26,705 --> 00:12:28,165 (GULPING) 270 00:12:28,248 --> 00:12:29,625 -(BURPS, GIGGLES) -(BEAT DROPS) 271 00:12:29,708 --> 00:12:31,126 Gotta run. Going for Dad's record. 272 00:12:34,004 --> 00:12:35,005 Move it! 273 00:12:35,339 --> 00:12:36,798 (ENGINE REVVING) 274 00:12:37,341 --> 00:12:38,509 (SPEAKING FIRISH) 275 00:12:44,014 --> 00:12:45,641 (CHILDREN CHEERING) 276 00:12:45,724 --> 00:12:48,310 (HIP-HOP FUSION SONG CONTINUES) 277 00:12:52,022 --> 00:12:53,398 -(BELL JINGLES) -Ha-ha! 278 00:12:53,482 --> 00:12:55,567 (IN SINGSONG) Winner winner, charcoal dinner... 279 00:12:55,651 --> 00:12:56,735 (GASPS) 280 00:12:57,069 --> 00:12:59,279 (SNORING SOFTLY) 281 00:13:00,697 --> 00:13:03,534 -(TRANQUIL MUSIC PLAYING) -(BELL JINGLES SOFTLY) 282 00:13:17,047 --> 00:13:19,049 (COUGHING) 283 00:13:20,717 --> 00:13:22,678 Head to bed, I'll close things up. 284 00:13:22,761 --> 00:13:25,764 Still have much to prepare for Red Dot Sale. 285 00:13:25,848 --> 00:13:28,433 Dad, I'll take care of it. You need to rest. 286 00:13:28,517 --> 00:13:29,601 (TIMER RINGING) 287 00:13:30,727 --> 00:13:32,145 -(DINGS) -How? 288 00:13:32,229 --> 00:13:33,480 I learned from the best. 289 00:13:33,564 --> 00:13:34,606 (BOTH LAUGH) 290 00:13:34,690 --> 00:13:35,899 (COUGHS) 291 00:13:36,358 --> 00:13:39,486 (SIGHS) I am old. I can't do this forever. 292 00:13:40,070 --> 00:13:42,030 Now that you've beaten my time, 293 00:13:42,114 --> 00:13:44,241 there's only one thing you haven't done. 294 00:13:44,324 --> 00:13:46,159 Tomorrow I sleep in 295 00:13:46,243 --> 00:13:49,538 and I want you to run shop for Red Dot Sale. 296 00:13:49,621 --> 00:13:51,456 Seriously? By myself? 297 00:13:51,540 --> 00:13:54,334 If you can do that without losing your temper, 298 00:13:54,418 --> 00:13:56,879 it will show me you are able to take over. 299 00:13:57,713 --> 00:13:58,881 You got it, Àshfá. 300 00:14:02,426 --> 00:14:04,803 I won't let you down, I swear. You'll see. 301 00:14:04,887 --> 00:14:05,888 BERNIE: Mm. 302 00:14:06,597 --> 00:14:07,723 Good daughter. 303 00:14:11,351 --> 00:14:13,145 Yes! (SQUEALS, GIGGLES) 304 00:14:14,146 --> 00:14:17,524 Blue Flame, please, let this go my way. 305 00:14:24,573 --> 00:14:26,742 {\an8}-(VEHICLE PUTTERING) -(HORN HONKS) 306 00:14:27,618 --> 00:14:28,994 WOMAN: Good morning! MAN: Morning! 307 00:14:34,708 --> 00:14:35,876 EMBER: Take a breath. 308 00:14:35,959 --> 00:14:37,211 (BREATHES DEEPLY) 309 00:14:39,796 --> 00:14:41,048 Calm as a candle. 310 00:14:41,715 --> 00:14:43,842 (PATRONS CLAMORING) 311 00:14:44,510 --> 00:14:46,929 Morning, welcome to The Fireplace. 312 00:14:49,640 --> 00:14:50,641 Whew! 313 00:14:51,141 --> 00:14:52,768 -(GRUNTING) -Whoa, whoa. 314 00:14:52,851 --> 00:14:54,937 They're all the same. Just take one from the top. 315 00:14:55,020 --> 00:14:56,104 -(GRUNTS) -Thanks for shopping. 316 00:14:56,438 --> 00:14:58,732 (GRUNTS) So many stickers for sale. 317 00:14:59,983 --> 00:15:01,360 -Are these fragile? -No, wait. 318 00:15:01,443 --> 00:15:02,945 -(OBJECTS CLATTER, SMASH) -(STIFLED SCREAM) 319 00:15:03,153 --> 00:15:04,154 You have to pay before you eat. 320 00:15:06,240 --> 00:15:07,741 MAN 1: Uh, what's your return policy? 321 00:15:07,824 --> 00:15:09,451 MAN 2: Does this come in a large? 322 00:15:09,535 --> 00:15:10,911 -(HUFFING) -(PATRONS CLAMORING) 323 00:15:10,994 --> 00:15:11,995 Take breath. 324 00:15:12,079 --> 00:15:13,080 My dad broke this. 325 00:15:13,163 --> 00:15:14,206 Make connection. 326 00:15:14,289 --> 00:15:15,958 -Mind if I test this kettle? -(KETTLE WHISTLING) 327 00:15:16,041 --> 00:15:17,459 (HUFFING RAPIDLY) 328 00:15:17,543 --> 00:15:18,794 (MUFFLED GRUNT) 329 00:15:18,877 --> 00:15:20,170 Be back in five minutes. 330 00:15:20,254 --> 00:15:21,755 (MUFFLED GRUNTING) 331 00:15:21,839 --> 00:15:23,841 (GASPING RAPIDLY) 332 00:15:25,217 --> 00:15:28,220 (SCREAMS) 333 00:15:28,303 --> 00:15:29,930 (PANTING) 334 00:15:30,973 --> 00:15:33,475 (RATTLING) 335 00:15:35,853 --> 00:15:37,271 -(RATTLING CONTINUES) -Huh? 336 00:15:37,354 --> 00:15:38,355 Huh? 337 00:15:39,815 --> 00:15:41,817 (GASPS, GRUNTING) 338 00:15:41,900 --> 00:15:44,736 (UPTEMPO INDIAN CLASSICAL MUSIC PLAYING) 339 00:15:44,820 --> 00:15:45,821 (GASPS) 340 00:15:51,660 --> 00:15:53,328 (GRUNTING) 341 00:15:53,412 --> 00:15:54,955 (STRAINING) 342 00:15:55,831 --> 00:15:57,833 (PANTING) 343 00:15:58,500 --> 00:15:59,918 Oh, no, no, no, no, no. 344 00:16:01,086 --> 00:16:03,547 Stupid temper. Not today. 345 00:16:04,840 --> 00:16:06,508 (GRUNTS, GULPS) 346 00:16:06,592 --> 00:16:08,135 What is wrong with me? 347 00:16:08,218 --> 00:16:09,553 (BUBBLING) 348 00:16:10,512 --> 00:16:12,264 (MYSTERIOUS MUSIC PLAYING) 349 00:16:12,347 --> 00:16:14,558 (BREATHING HEAVILY) 350 00:16:17,394 --> 00:16:19,396 (SOBBING) 351 00:16:20,522 --> 00:16:21,648 What the...? 352 00:16:23,317 --> 00:16:25,152 What a happy family. 353 00:16:25,235 --> 00:16:27,154 (SNIFFLES) Is that you and your dad? 354 00:16:27,613 --> 00:16:29,615 I love dads. (GASPS) 355 00:16:29,990 --> 00:16:33,202 And it's your birthday. (SOBS) 356 00:16:33,702 --> 00:16:35,621 Who are you? What are you doing here? 357 00:16:35,704 --> 00:16:36,705 I don't know. 358 00:16:36,788 --> 00:16:38,582 I was searching for a leak on the other side 359 00:16:38,665 --> 00:16:40,709 of the river and got sucked in. 360 00:16:40,792 --> 00:16:43,003 This is bad, I can't lose another job. 361 00:16:43,587 --> 00:16:46,381 I just can't seem to find my flow. 362 00:16:46,465 --> 00:16:47,925 (BUBBLING) 363 00:16:48,008 --> 00:16:49,009 -Dang! -(GROANS) 364 00:16:49,092 --> 00:16:51,261 That pipe squished me all out of shape. 365 00:16:51,345 --> 00:16:52,554 (GURGLES) 366 00:16:52,638 --> 00:16:53,639 That's better. 367 00:16:53,722 --> 00:16:55,098 Dude, just get out of here. 368 00:16:55,182 --> 00:16:57,392 I gotta clean this mess before my dad sees what I did. 369 00:16:58,143 --> 00:16:59,144 Ooh... 370 00:16:59,603 --> 00:17:00,646 Actually... 371 00:17:05,400 --> 00:17:07,152 I'm afraid I'm gonna have to write you a ticket. 372 00:17:07,236 --> 00:17:08,569 -A ticket? -Yeah. 373 00:17:08,654 --> 00:17:10,113 I'm a city inspector, 374 00:17:10,196 --> 00:17:12,156 and this pipe is definitely not up to code. 375 00:17:12,241 --> 00:17:15,243 I sucked a city inspector into our pipes? 376 00:17:15,327 --> 00:17:17,162 -I know. Ironic, right? -(CLANKING) 377 00:17:17,246 --> 00:17:18,372 Stop messing with that. 378 00:17:18,454 --> 00:17:19,790 Well, I need to make sure it's solid. 379 00:17:19,873 --> 00:17:20,874 Everything's solid. 380 00:17:20,958 --> 00:17:21,959 I should know. 381 00:17:22,041 --> 00:17:23,752 My dad rebuilt this place himself. 382 00:17:24,336 --> 00:17:26,630 Wait, your dad did? 383 00:17:26,713 --> 00:17:30,050 Yes, with his bare hands, every brick and board. 384 00:17:30,133 --> 00:17:31,844 It was a ruin when he found it. 385 00:17:31,927 --> 00:17:35,138 Wow. He did all of this himself? 386 00:17:35,222 --> 00:17:36,348 Without permits? 387 00:17:36,431 --> 00:17:37,850 Uh... (GULPS) 388 00:17:37,933 --> 00:17:39,726 I'm gonna have to write that up too. 389 00:17:39,810 --> 00:17:41,311 First, I'm sucked into a pipe 390 00:17:41,395 --> 00:17:42,688 and now I have to write citations 391 00:17:42,771 --> 00:17:44,439 that could get this place shut down. 392 00:17:44,523 --> 00:17:46,692 Oh, gosh. It's just too much. 393 00:17:46,775 --> 00:17:48,569 Shut us down? 394 00:17:48,652 --> 00:17:50,529 I know, it's awful. 395 00:17:50,612 --> 00:17:52,322 No, you can't shut us down, please. 396 00:17:52,406 --> 00:17:54,950 This is a big day for me. It's our Red Dot Sale. 397 00:17:55,033 --> 00:17:56,577 Hey, take it easy. 398 00:17:56,660 --> 00:17:58,203 This is as hard on me as it is on you. 399 00:17:58,287 --> 00:17:59,621 -Get back here. -Sorry. 400 00:17:59,705 --> 00:18:00,914 I got to get these to City Hall 401 00:18:00,998 --> 00:18:02,332 before the end of my shift. 402 00:18:02,749 --> 00:18:04,835 (GRUNTS, GROANS) 403 00:18:06,211 --> 00:18:07,212 Flame. 404 00:18:07,296 --> 00:18:09,464 (UPTEMPO FUSION MUSIC PLAYING) 405 00:18:11,341 --> 00:18:12,509 Get back here. 406 00:18:13,343 --> 00:18:14,344 Hmm? 407 00:18:14,428 --> 00:18:16,513 (GROANS, PANTING) 408 00:18:19,183 --> 00:18:20,392 WOMAN: Huh? 409 00:18:20,475 --> 00:18:22,352 ANNOUNCER: Next stop, Element City. 410 00:18:24,980 --> 00:18:26,940 -(SIGHS) -(SIREN WAILS IN DISTANCE) 411 00:18:27,024 --> 00:18:28,775 -(TRAIN HORN BLOWS) -(GROANS) 412 00:18:29,109 --> 00:18:31,028 (HUFFS RAPIDLY, GROANS) 413 00:18:31,403 --> 00:18:32,404 (GRUNTS) 414 00:18:32,487 --> 00:18:34,823 (UPBEAT FUSION MUSIC PLAYING) 415 00:18:38,785 --> 00:18:40,245 (PANTING) 416 00:18:40,829 --> 00:18:41,914 (GASPS) 417 00:18:41,997 --> 00:18:44,041 (PASSENGERS CHATTERING) 418 00:18:44,708 --> 00:18:45,959 -(TRAIN RATTLES) -(GRUNTS) Whoa! 419 00:18:46,043 --> 00:18:47,044 -(GASPS) -Hey! 420 00:18:47,127 --> 00:18:48,170 Sorry. 421 00:18:53,342 --> 00:18:55,719 (UPBEAT FUSION MUSIC CONTINUES) 422 00:18:58,972 --> 00:18:59,973 (GASPS) 423 00:19:01,934 --> 00:19:03,101 (GRUNTS) 424 00:19:03,810 --> 00:19:05,646 (EXCLAIMS, BREATHES HEAVILY) 425 00:19:06,730 --> 00:19:08,482 Hey! (SHUDDERS) 426 00:19:10,609 --> 00:19:11,818 Huh? 427 00:19:14,112 --> 00:19:15,989 -What the...? -(TRAIN HORN BLOWS) 428 00:19:21,119 --> 00:19:22,538 ANNOUNCER: This stop, City Hall. 429 00:19:22,621 --> 00:19:23,830 Uh... (GASPING) 430 00:19:23,914 --> 00:19:25,123 Hands off! 431 00:19:25,874 --> 00:19:27,334 -(GROANS) Ooh. -MAN: Hey! 432 00:19:27,417 --> 00:19:28,544 Sorry. 433 00:19:30,337 --> 00:19:31,672 (ENGINES WHIRRING) 434 00:19:33,257 --> 00:19:34,383 Ugh. 435 00:19:35,551 --> 00:19:36,760 Stop! 436 00:19:37,469 --> 00:19:39,137 (GRUNTING) 437 00:19:39,721 --> 00:19:41,056 Hey! 438 00:19:41,223 --> 00:19:42,224 Hey! 439 00:19:42,307 --> 00:19:44,268 (SHOUTS, GRUNTS) 440 00:19:45,435 --> 00:19:46,854 -Stop. -(HORN BLARES) 441 00:19:47,271 --> 00:19:49,398 -(GROANS) My new jacket. -(GROANS) 442 00:19:50,190 --> 00:19:51,859 -Whoa! -(GRUNTING) 443 00:19:55,112 --> 00:19:56,196 (GRUNTS) 444 00:19:56,280 --> 00:19:57,531 (CHILDREN EXCLAIM) 445 00:20:01,201 --> 00:20:02,202 (GRUNTS) 446 00:20:02,286 --> 00:20:04,079 -(GROANS) -(PEOPLE GASP) 447 00:20:05,163 --> 00:20:06,164 (SHOUTS) 448 00:20:08,542 --> 00:20:09,543 (GASPS) 449 00:20:10,794 --> 00:20:12,629 -(EMBER GASPS) -(PANTING) 450 00:20:12,713 --> 00:20:15,007 (HUFFS RAPIDLY, GRUNTING) 451 00:20:15,090 --> 00:20:17,092 (BOTH PANTING RAPIDLY) 452 00:20:21,430 --> 00:20:22,431 (GRUNTS) 453 00:20:22,973 --> 00:20:24,391 -(GROANS) -(HORN BLARES) 454 00:20:24,474 --> 00:20:26,226 -(TIRES SCREECH) -MAN IN TRUCK: Hey! 455 00:20:30,272 --> 00:20:32,065 Huh? My chili oil! 456 00:20:32,149 --> 00:20:33,984 -(YELPS) -(EMBER PANTING) 457 00:20:34,067 --> 00:20:35,444 Come on, guy. 458 00:20:35,527 --> 00:20:36,987 You can't get through this. 459 00:20:37,821 --> 00:20:40,490 So, it is time to hand them over. 460 00:20:40,574 --> 00:20:42,034 Oh, boy, I'm sorry. 461 00:20:42,117 --> 00:20:44,411 This is gonna be really disappointing for you. 462 00:20:44,494 --> 00:20:45,954 Oh, no, no, no, no, no, no. 463 00:20:46,413 --> 00:20:47,623 No, no, no, no, no, no. 464 00:20:47,706 --> 00:20:48,957 Sorry. 465 00:20:49,291 --> 00:20:50,375 Please... 466 00:20:50,459 --> 00:20:51,960 No. (GROANS) 467 00:20:53,086 --> 00:20:54,922 You don't understand. 468 00:20:57,883 --> 00:20:58,884 Whoa. 469 00:20:59,259 --> 00:21:01,595 EMBER: This shop is my dad's dream. 470 00:21:02,513 --> 00:21:04,765 If I'm the reason it gets shut down, 471 00:21:04,848 --> 00:21:05,933 it will kill him. 472 00:21:06,266 --> 00:21:07,267 Oh. 473 00:21:07,351 --> 00:21:09,645 He will never trust me to take over. 474 00:21:10,771 --> 00:21:12,898 Why didn't you say that before? 475 00:21:12,981 --> 00:21:14,316 (CLEARS THROAT) 476 00:21:14,399 --> 00:21:16,235 Wait, does that mean you'll tear up the tickets? 477 00:21:16,318 --> 00:21:19,029 I mean, I would, but I just sent them over 478 00:21:19,112 --> 00:21:20,113 to the processing department. 479 00:21:20,197 --> 00:21:21,198 (GROANS FRUSTRATEDLY) 480 00:21:21,281 --> 00:21:23,158 But I can take you there so you can plead your case. 481 00:21:24,743 --> 00:21:26,245 (TUBES WHOOSHING) 482 00:21:30,499 --> 00:21:31,500 (GRUNTS) 483 00:21:33,001 --> 00:21:35,295 -(MYSTERIOUS MUSIC PLAYING) -(ANIMALS TRILLING) 484 00:21:42,511 --> 00:21:43,512 Whoa! 485 00:21:46,181 --> 00:21:48,517 CITY INSPECTOR: Hey, Fern. (CHUCKLES) 486 00:21:48,767 --> 00:21:49,768 How you doing? 487 00:21:50,060 --> 00:21:51,812 (DULLY) Living the dream. 488 00:21:51,895 --> 00:21:52,896 (CHUCKLES) 489 00:21:52,980 --> 00:21:55,732 You know those citations I just gave you from Firetown? 490 00:21:56,066 --> 00:21:59,361 I was about to send them to Mrs. Cumulus. 491 00:21:59,444 --> 00:22:01,947 Then get sprayed for fungus rot. 492 00:22:02,030 --> 00:22:03,282 BOTH: Wait. 493 00:22:04,700 --> 00:22:05,909 Tell him what you told me 494 00:22:05,993 --> 00:22:07,411 about your dad and letting him down. 495 00:22:07,494 --> 00:22:08,620 No. That's personal. 496 00:22:08,704 --> 00:22:09,746 It really got to me. 497 00:22:09,830 --> 00:22:11,331 He might feel it too. 498 00:22:11,415 --> 00:22:12,791 -Her dad will be sup... -Nope. 499 00:22:12,875 --> 00:22:13,876 -...sup... -Nope. 500 00:22:13,959 --> 00:22:16,295 ...super disappointed in her. 501 00:22:16,378 --> 00:22:18,172 -Stop it. -He might even be... 502 00:22:18,255 --> 00:22:20,966 -(GROANS) ashamed. -What are you doing? 503 00:22:21,049 --> 00:22:22,301 But the main thing is, 504 00:22:22,384 --> 00:22:24,094 -if her father can't retire... -(HUFFING RAPIDLY) 505 00:22:24,178 --> 00:22:26,346 ...it will be all Ember's f... 506 00:22:26,430 --> 00:22:27,723 Stop talking! 507 00:22:35,147 --> 00:22:36,398 (WATER BUBBLES) 508 00:22:36,982 --> 00:22:37,983 (DESK CREAKS) 509 00:22:40,152 --> 00:22:42,905 Looks like I'm going home early today. 510 00:22:42,988 --> 00:22:43,989 No, don't. 511 00:22:44,072 --> 00:22:45,324 (TUBE WARBLES) 512 00:22:45,574 --> 00:22:48,702 Expect to get shut down within a week. 513 00:22:48,785 --> 00:22:49,786 Have a good one. 514 00:22:51,830 --> 00:22:53,081 (GROANS) 515 00:22:53,165 --> 00:22:54,166 Sorry. 516 00:22:57,503 --> 00:22:58,504 (SIGHS) 517 00:23:00,339 --> 00:23:01,548 (GASPS) What? 518 00:23:02,257 --> 00:23:04,092 -(BELL JINGLES) -Already? 519 00:23:04,801 --> 00:23:05,802 Hello? 520 00:23:05,886 --> 00:23:07,888 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 521 00:23:08,805 --> 00:23:10,807 -(BERNIE COUGHING) -(GASPS) 522 00:23:13,018 --> 00:23:14,353 (CONTINUES COUGHING) 523 00:23:17,147 --> 00:23:19,566 Oh, no. Dad, what happened? 524 00:23:19,650 --> 00:23:22,945 We lucky nobody hurt. It ruined Red Dot Sale. 525 00:23:23,028 --> 00:23:24,738 -Did he do this? -Who? 526 00:23:24,821 --> 00:23:26,490 The Water guy I see you chase. 527 00:23:26,573 --> 00:23:27,574 (GROANS) 528 00:23:27,658 --> 00:23:29,326 Oh, uh... Um... 529 00:23:29,409 --> 00:23:31,203 Yeah, he did. Uh... 530 00:23:31,870 --> 00:23:32,996 He just broke through a pipe. 531 00:23:33,080 --> 00:23:34,581 (CLEARS THROAT) I don't know why. 532 00:23:34,665 --> 00:23:36,500 Luckily, I was able to close it off. 533 00:23:36,583 --> 00:23:38,293 I, uh, couldn't catch him though. 534 00:23:38,377 --> 00:23:40,963 Water, always trying to water us down. 535 00:23:41,046 --> 00:23:44,049 He was a Water person, Dad, not just water. 536 00:23:44,132 --> 00:23:46,593 Ah, same thing. And why is water in pipes? 537 00:23:46,677 --> 00:23:50,597 City shut down years ago. There should be no water. 538 00:23:50,681 --> 00:23:52,224 -(COUGHS) -Dad! 539 00:23:54,101 --> 00:23:55,102 Bernie. 540 00:23:55,561 --> 00:23:56,770 We will get through this. 541 00:23:56,854 --> 00:23:58,146 Just like before. 542 00:23:58,480 --> 00:23:59,565 Before? 543 00:23:59,982 --> 00:24:02,359 There is a reason we left Fire Land. 544 00:24:02,818 --> 00:24:06,280 Oh, Ember, we loved it there so much. 545 00:24:06,989 --> 00:24:09,491 Most everyone had a Blue Flame. 546 00:24:09,575 --> 00:24:11,910 And it connected us all together. 547 00:24:12,286 --> 00:24:14,872 To our traditions. Our family. 548 00:24:15,205 --> 00:24:17,124 It was hard living. 549 00:24:17,207 --> 00:24:20,169 But your father began to build a life for us. 550 00:24:20,252 --> 00:24:22,004 -We put everything into it. -(WIND HOWLING) 551 00:24:22,421 --> 00:24:24,423 But then a great storm came. 552 00:24:31,430 --> 00:24:32,514 (CRASHING) 553 00:24:35,142 --> 00:24:37,895 -(SOLEMN MUSIC PLAYING) -All was lost for us. 554 00:24:38,812 --> 00:24:43,901 Your father understood we had to leave everything. 555 00:24:43,984 --> 00:24:48,238 Our home. It was the only way to create a better life. 556 00:24:57,039 --> 00:24:58,707 It was the last time 557 00:24:58,790 --> 00:25:00,876 your father ever saw his family. 558 00:25:03,170 --> 00:25:05,339 That is why we came here. 559 00:25:05,422 --> 00:25:07,508 To build all this. 560 00:25:13,931 --> 00:25:16,433 Àshfá, nothing will happen to this shop 561 00:25:16,517 --> 00:25:18,852 or the flame again, I promise. 562 00:25:20,062 --> 00:25:22,481 Mm. Good daughter. 563 00:25:28,987 --> 00:25:31,156 (HIP-HOP SONG PLAYING ON HEADPHONES) 564 00:25:33,242 --> 00:25:34,618 (FIRE ROARS SOFTLY) 565 00:25:35,160 --> 00:25:36,745 (YELPS) Fire! Fire! 566 00:25:36,828 --> 00:25:38,413 -Ah! Fire! -Hey, hey! 567 00:25:38,497 --> 00:25:39,498 Oh, sorry. 568 00:25:40,040 --> 00:25:41,792 You're so hot. (BLOWS) 569 00:25:42,084 --> 00:25:43,085 Excuse me? 570 00:25:44,127 --> 00:25:46,255 No, I mean, like, you're smoking. 571 00:25:46,338 --> 00:25:47,548 No, I didn't mean it like that. 572 00:25:47,631 --> 00:25:49,424 -Are you done yet? -Yes, please. 573 00:25:49,508 --> 00:25:51,009 I'm waiting to talk to your boss. 574 00:25:51,093 --> 00:25:54,137 So, make like a stream and flow somewhere else. 575 00:25:54,221 --> 00:25:55,973 Actually, Gale won't be in today. 576 00:25:56,056 --> 00:25:57,891 She's a huge airball fan 577 00:25:57,975 --> 00:26:00,394 and the Windbreakers are finally in the playoffs. 578 00:26:00,477 --> 00:26:02,563 -Toot toot. -(GROANS) 579 00:26:02,646 --> 00:26:04,606 Okay. Well, I just came by 580 00:26:04,690 --> 00:26:07,192 because I left my passes for the game here last night. 581 00:26:07,651 --> 00:26:09,862 Passes? Like, plural? 582 00:26:11,196 --> 00:26:12,322 (INDISTINCT CHATTER) 583 00:26:13,740 --> 00:26:14,741 {\an8}(GASPS) 584 00:26:14,825 --> 00:26:16,243 {\an8}(FANS CHANTING) 585 00:26:17,244 --> 00:26:19,955 (KERNKRAFT 400 (SPORT CHANT STADIUM REMIX) PLAYING) 586 00:26:26,670 --> 00:26:27,671 (PLAYER GRUNTS) 587 00:26:29,339 --> 00:26:31,341 (GRUNTING) 588 00:26:38,682 --> 00:26:40,225 (SPECTATORS GROAN) 589 00:26:40,976 --> 00:26:41,977 Where is she? 590 00:26:42,060 --> 00:26:43,478 Up there, in that skybox. 591 00:26:43,562 --> 00:26:45,606 -Come on! -(LIGHTNING CRACKLES) 592 00:26:45,689 --> 00:26:46,690 Oh. 593 00:26:46,773 --> 00:26:49,568 Okay. Time to cancel some tickets. 594 00:26:50,736 --> 00:26:52,321 VENDOR: Toot Toot juice. 595 00:26:52,738 --> 00:26:54,781 Get your Toot Toot juice. 596 00:26:55,532 --> 00:26:56,783 Toot Toot juice, 597 00:26:56,867 --> 00:26:59,036 -get your Toot Toot juice. -(CHATTER STOPS) 598 00:26:59,119 --> 00:27:00,120 (SLURPS) 599 00:27:00,537 --> 00:27:02,122 You'll be great. This way. 600 00:27:02,206 --> 00:27:03,624 -EMBER: Excuse me. -Jimmy, what's up? 601 00:27:03,707 --> 00:27:05,584 -Sorry. Pardon. -Wendy. 602 00:27:05,667 --> 00:27:07,920 Oh. Sorry. Fire girl coming through. 603 00:27:08,003 --> 00:27:10,881 -Break some wind! -(LIGHTNING CRACKLES) 604 00:27:10,964 --> 00:27:12,382 Hi, Gale, how you doing? 605 00:27:12,466 --> 00:27:14,259 Look at the score, what do you think? 606 00:27:14,343 --> 00:27:16,762 -Blow the ball, not the game! -(LIGHTNING CRACKLES) 607 00:27:17,304 --> 00:27:21,183 (HUFFS) Yeah, so, uh, Gale. (CHUCKLES) 608 00:27:21,266 --> 00:27:22,809 My name is Ember Lumen. 609 00:27:22,893 --> 00:27:24,853 -My family runs a Fire shop. -(WHISTLE BLOWS) 610 00:27:24,937 --> 00:27:26,813 Wade wrote us a bunch of tickets yesterday... 611 00:27:26,897 --> 00:27:28,565 -What kind of call was that? -(SPECTATORS GROAN) 612 00:27:28,649 --> 00:27:31,860 Oh, Lumen? Yeah, a Fire shop with 30 citations. 613 00:27:32,110 --> 00:27:33,612 -Thirty? -(CHUCKLES NERVOUSLY) 614 00:27:33,695 --> 00:27:36,240 Anyway, friend, I was hoping 615 00:27:36,323 --> 00:27:37,741 -we could work something out. -(WHISTLE BLOWS) 616 00:27:37,824 --> 00:27:40,994 Come on, ref! Are your eyes in the back of your head? 617 00:27:41,078 --> 00:27:43,163 -(SPECTATORS BOOING) -(GRUNTS, GROWLS) 618 00:27:43,664 --> 00:27:45,541 -Oh, no. -Yeah, bummer. 619 00:27:45,624 --> 00:27:49,044 Oh, yeah. Okay, so, the 30 citations. 620 00:27:49,127 --> 00:27:50,379 Do you mind? 621 00:27:50,462 --> 00:27:52,840 There's a game going on. Fireball. 622 00:27:53,298 --> 00:27:54,383 Fireball? 623 00:27:55,384 --> 00:27:56,844 Actually, I do mind. 624 00:27:56,927 --> 00:27:58,887 This is my life we're talking about. 625 00:27:58,971 --> 00:28:00,097 Not just some game. 626 00:28:00,180 --> 00:28:02,891 Some game? This is the playoffs. 627 00:28:02,975 --> 00:28:05,727 So, forgive me if I don't want to hear a sob story 628 00:28:05,811 --> 00:28:08,397 about the problems of some little shop. 629 00:28:08,480 --> 00:28:11,567 Well, that little shop matters way more 630 00:28:11,650 --> 00:28:13,443 than a bunch of overpaid cloud puffs 631 00:28:13,527 --> 00:28:14,820 blowing some ball around. 632 00:28:14,903 --> 00:28:16,405 I dare you, 633 00:28:16,488 --> 00:28:19,908 say "cloud puffs" one more time. 634 00:28:20,617 --> 00:28:22,870 Cloud puffs. 635 00:28:22,953 --> 00:28:24,663 (BOTH GROWL) 636 00:28:24,746 --> 00:28:25,998 -WADE: Oh, no! -(SPECTATORS BOOING) 637 00:28:26,081 --> 00:28:27,082 Lutz! 638 00:28:28,584 --> 00:28:30,002 (BLOWS, GRUNTS) 639 00:28:31,295 --> 00:28:32,921 (SPECTATORS GROAN) 640 00:28:33,005 --> 00:28:34,006 (GASPS) 641 00:28:34,256 --> 00:28:35,507 {\an8}(CHIMING) 642 00:28:35,966 --> 00:28:37,926 (SPECTATORS BOOING) 643 00:28:38,010 --> 00:28:39,011 Lutz, man. 644 00:28:39,094 --> 00:28:41,680 He's been in such a funk 'cause his mom has been sick. 645 00:28:43,724 --> 00:28:45,184 (BOOING) 646 00:28:45,267 --> 00:28:48,770 That is so not cool, he's doing his best. 647 00:28:49,271 --> 00:28:51,940 (LOUDLY) We love you, Lutz! 648 00:28:52,649 --> 00:28:54,818 (VOICE CRACKING) Lutz! 649 00:28:55,444 --> 00:28:58,322 We love you, Lutz! 650 00:28:58,405 --> 00:29:01,200 We love you, Lutz! Come on! 651 00:29:01,283 --> 00:29:04,077 We love you, Lutz! Everybody! 652 00:29:04,161 --> 00:29:08,123 ALL: We love you, Lutz! We love you, Lutz! 653 00:29:08,207 --> 00:29:10,792 We love you, Lutz! We love you, Lutz! 654 00:29:11,376 --> 00:29:14,963 -Whoa! -(SPECTATORS CHEERING) 655 00:29:15,464 --> 00:29:17,299 (HOPEFUL MUSIC PLAYS) 656 00:29:24,181 --> 00:29:26,183 (PANTING, GRUNTING) 657 00:29:27,351 --> 00:29:28,352 (SPECTATORS CHEERING) Yeah! 658 00:29:28,435 --> 00:29:31,063 (KERNKRAFT 400 (SPORT CHANT STADIUM REMIX) PLAYING) 659 00:29:33,815 --> 00:29:34,858 -(WHISTLE BLOWS) -(CHEERING) 660 00:29:34,942 --> 00:29:36,652 -Yay! -Yeah! Way to go, Lutz! 661 00:29:36,735 --> 00:29:38,904 -(BLOWS) -WADE: Yeah, Lutz! 662 00:29:38,987 --> 00:29:40,572 That was amazing, Lutz! 663 00:29:40,656 --> 00:29:41,990 (CHUCKLES) 664 00:29:42,074 --> 00:29:44,868 (GRUNTS) Yeah! Yeah! Yes! 665 00:29:44,952 --> 00:29:47,162 (CHUCKLES) Whoo-hoo! 666 00:29:48,747 --> 00:29:49,748 Oh. 667 00:29:54,628 --> 00:29:57,589 Whoo-hoo! What a comeback. 668 00:29:57,673 --> 00:30:00,342 Check out who found the gift shop. 669 00:30:00,425 --> 00:30:01,969 -Whoo! -I gotta admit, 670 00:30:02,052 --> 00:30:03,345 that was pretty cool. 671 00:30:03,428 --> 00:30:05,889 You can see why I can get all churned up, 672 00:30:05,973 --> 00:30:09,476 but as a cloud puff who used to come here with her dad, 673 00:30:09,560 --> 00:30:11,854 all these wins mean a little bit more. 674 00:30:11,937 --> 00:30:13,272 And as a fireball 675 00:30:13,355 --> 00:30:15,691 who's supposed to take over her dad's shop, 676 00:30:15,774 --> 00:30:17,484 I sure don't want to let him down, 677 00:30:17,568 --> 00:30:19,027 and I could use a win, too. 678 00:30:20,571 --> 00:30:22,698 Now, I just got to stop water from coming in. 679 00:30:22,781 --> 00:30:25,284 -Water? In Firetown? -Yeah. 680 00:30:25,367 --> 00:30:27,119 Water was shut off to there years ago. 681 00:30:27,202 --> 00:30:28,287 Oh, forget the tickets, 682 00:30:28,370 --> 00:30:30,831 I'm gonna have to take apart your dad's shop 683 00:30:30,914 --> 00:30:32,416 to figure out what's going on. 684 00:30:32,499 --> 00:30:33,500 You can't! 685 00:30:33,584 --> 00:30:36,503 My dad put his whole life into that place. 686 00:30:36,587 --> 00:30:37,629 (GRUNTS) I bet this is connected 687 00:30:37,713 --> 00:30:38,964 to that fluffing leak. 688 00:30:39,339 --> 00:30:40,382 Yeah, we've been trying 689 00:30:40,465 --> 00:30:41,967 to track down a leak in the city. 690 00:30:42,050 --> 00:30:43,635 It's why I was in the canal and... 691 00:30:43,719 --> 00:30:47,014 Wait, I know where I got sucked into Ember's shop. 692 00:30:47,097 --> 00:30:48,974 Ember and I could track the water 693 00:30:49,057 --> 00:30:51,101 from her shop to find the source of the leak. 694 00:30:51,435 --> 00:30:52,603 Keep talking. 695 00:30:52,686 --> 00:30:55,272 I could call in a city crew to fix whatever we find. 696 00:30:55,355 --> 00:30:59,026 Yes. And there'd be no need to touch my dad's shop. 697 00:31:01,278 --> 00:31:02,738 You're lucky you're a cute couple. 698 00:31:02,821 --> 00:31:04,072 Oh, we're not a... 699 00:31:04,156 --> 00:31:05,157 You got until Friday. 700 00:31:05,240 --> 00:31:06,408 If you can find the leak 701 00:31:06,491 --> 00:31:08,410 and get a crew to fix it by then, 702 00:31:08,493 --> 00:31:09,745 those tickets are forgiven. 703 00:31:09,828 --> 00:31:13,123 If not, your dad's shop gets shut down. 704 00:31:13,707 --> 00:31:14,791 Whoo-hoo! 705 00:31:14,875 --> 00:31:17,252 Break wind! Break wind! 706 00:31:17,336 --> 00:31:18,420 Thank you. 707 00:31:19,254 --> 00:31:20,923 (SIGHS IN RELIEF, CHUCKLES) 708 00:31:21,423 --> 00:31:23,592 -Please take all that off. -But I got you a hat. 709 00:31:24,468 --> 00:31:25,469 (BOOM) 710 00:31:27,429 --> 00:31:28,514 Okay. 711 00:31:29,932 --> 00:31:33,435 EMBER: Just keep out of sight, okay? It'd be a whole thing. 712 00:31:33,519 --> 00:31:35,103 BERNIE: Now water upstairs? 713 00:31:35,729 --> 00:31:37,272 It's in the walls. 714 00:31:37,523 --> 00:31:38,649 I don't understand. 715 00:31:38,732 --> 00:31:41,151 I fix one pipe and another one leaks. 716 00:31:41,235 --> 00:31:42,402 (GROANS) Water! 717 00:31:42,486 --> 00:31:44,196 (COUGHING) 718 00:31:45,781 --> 00:31:46,949 How could it be worse? 719 00:31:47,032 --> 00:31:48,200 Now that the water's back, 720 00:31:48,283 --> 00:31:50,911 the pressure is forcing it up to all your pipes. 721 00:31:50,994 --> 00:31:52,412 We gotta find the source. 722 00:31:53,163 --> 00:31:54,748 How did you even end up here? 723 00:31:55,541 --> 00:31:57,292 WADE: Well, I was in the canals 724 00:31:57,376 --> 00:31:59,086 checking the doors for leaks, 725 00:31:59,169 --> 00:32:00,420 when I found some water 726 00:32:00,504 --> 00:32:01,505 that shouldn't have been there. 727 00:32:02,214 --> 00:32:05,259 Rusty with a hint of motor oil? 728 00:32:06,218 --> 00:32:07,803 There was this whoosh of water. 729 00:32:07,886 --> 00:32:08,971 (SCREAMS) 730 00:32:09,054 --> 00:32:11,014 And I got sucked into a filtering system. 731 00:32:11,098 --> 00:32:12,516 Help! (GRUNTS) 732 00:32:12,599 --> 00:32:14,601 But then I heard this explosion. 733 00:32:14,685 --> 00:32:16,979 -(RUMBLING) -(EMBER SCREAMING) 734 00:32:17,980 --> 00:32:19,147 (WADE SCREAMS) 735 00:32:19,231 --> 00:32:20,941 That's how I ended up at your place. 736 00:32:21,233 --> 00:32:24,111 Oh, flame! My temper caused this. 737 00:32:24,194 --> 00:32:25,529 So, we're searching for water 738 00:32:25,612 --> 00:32:27,072 somewhere in a canal? 739 00:32:27,406 --> 00:32:29,116 Those canals go everywhere. 740 00:32:29,199 --> 00:32:30,659 It's why tracking down that leak 741 00:32:30,742 --> 00:32:32,244 has been so dang hard. 742 00:32:32,327 --> 00:32:33,328 The roof. 743 00:32:35,163 --> 00:32:36,164 (GRUNTS) 744 00:32:38,417 --> 00:32:40,419 -(GRUNTS) -(YELPS) 745 00:32:40,502 --> 00:32:43,005 (GRUNTS) You might want to step back. 746 00:32:43,547 --> 00:32:44,965 (GRUNTS) 747 00:32:45,883 --> 00:32:48,051 (CAPTIVATING MUSIC PLAYING) 748 00:32:49,219 --> 00:32:50,846 Holy dew drop! 749 00:32:50,929 --> 00:32:52,681 Shh. Get in. 750 00:32:53,432 --> 00:32:54,433 (WADE GRUNTS) 751 00:32:55,392 --> 00:32:56,852 (FIRE ROARS) 752 00:33:04,109 --> 00:33:06,195 (CAPTIVATING MUSIC CONTINUES) 753 00:33:07,362 --> 00:33:09,114 (WATER BUBBLING) 754 00:33:09,198 --> 00:33:10,324 (STEAM HISSING) 755 00:33:18,248 --> 00:33:19,958 Okay, that's where I got sucked in. 756 00:33:21,502 --> 00:33:23,504 More water. Go that way. 757 00:33:28,675 --> 00:33:30,719 (CHUCKLING) Yeah, right there. 758 00:33:30,802 --> 00:33:32,846 -Mm. (LAUGHS) Oh! -(CHUCKLES NERVOUSLY) 759 00:33:32,930 --> 00:33:34,306 Nothing weird going on here. 760 00:33:34,389 --> 00:33:36,350 (IN SINGSONG) Uh, just a little pruning. 761 00:33:40,270 --> 00:33:42,272 (BOTH LAUGHING) 762 00:33:44,858 --> 00:33:46,068 (EMBER SNIFFS) 763 00:33:51,532 --> 00:33:53,659 So, uh, what do you do at the shop? 764 00:33:53,742 --> 00:33:55,452 If you don't mind me asking. 765 00:33:55,661 --> 00:33:57,788 EMBER: My dad's retiring and I'll be taking over. 766 00:33:58,205 --> 00:33:59,206 Someday. 767 00:34:00,415 --> 00:34:01,667 When I'm ready. (SIGHS) 768 00:34:01,750 --> 00:34:03,669 WADE: It must be nice knowing what you're gonna do. 769 00:34:03,752 --> 00:34:06,380 After my dad passed, I got all, "What's the point?" 770 00:34:06,755 --> 00:34:08,799 Now I just go from one job to the next. 771 00:34:09,550 --> 00:34:11,176 There's a word in Firish. 772 00:34:11,552 --> 00:34:12,594 (SPEAKING FIRISH) Tìshók. 773 00:34:13,094 --> 00:34:15,054 It means embrace the light while it burns 774 00:34:15,138 --> 00:34:16,931 because it won't always last forever. 775 00:34:17,850 --> 00:34:21,143 (HALTINGLY) Tee-shook. 776 00:34:21,812 --> 00:34:23,355 Or something like that. (CHUCKLES) 777 00:34:28,777 --> 00:34:30,152 -You okay? -Yeah. 778 00:34:30,862 --> 00:34:31,864 You sure? 779 00:34:32,781 --> 00:34:35,826 It's just, that building over there, 780 00:34:36,284 --> 00:34:38,078 that's Garden Central Station. 781 00:34:38,661 --> 00:34:40,956 When I was a kid, my dad took me there 782 00:34:41,039 --> 00:34:43,292 because they had a Vivisteria tree. 783 00:34:44,251 --> 00:34:46,460 I'd always wanted to see one. 784 00:34:47,129 --> 00:34:50,007 It's the only flower that can thrive in any environment. 785 00:34:51,757 --> 00:34:53,010 Fire included. 786 00:34:54,011 --> 00:34:55,888 I was so excited. 787 00:34:55,971 --> 00:34:58,182 But they said our fire was too dangerous, 788 00:34:59,099 --> 00:35:00,559 and they wouldn't let us in. 789 00:35:00,642 --> 00:35:03,604 -(SHOUTS IN FIRISH) -Go back to Fire Land. 790 00:35:03,687 --> 00:35:05,314 EMBER: My dad was so angry... 791 00:35:05,397 --> 00:35:07,482 -Burn somewhere else! -Get outta here! 792 00:35:07,566 --> 00:35:08,859 EMBER: ...and embarrassed. 793 00:35:09,401 --> 00:35:11,403 The building flooded a few years later. 794 00:35:11,486 --> 00:35:14,448 So, I missed my one chance to see a Vivisteria. 795 00:35:18,619 --> 00:35:20,662 You must have been so scared. 796 00:35:22,706 --> 00:35:23,874 I was. 797 00:35:25,292 --> 00:35:27,503 (GROANS) How do you do that? 798 00:35:27,586 --> 00:35:29,421 -Do what? -Draw people in? 799 00:35:29,505 --> 00:35:31,507 You got a whole stadium to connect with you. 800 00:35:31,590 --> 00:35:34,593 I... I can't even connect with one customer. 801 00:35:34,676 --> 00:35:36,720 My stupid temper always kicks in. 802 00:35:36,803 --> 00:35:39,097 I guess I just say what I feel. 803 00:35:39,556 --> 00:35:41,391 And I don't think a temper is so bad. 804 00:35:41,475 --> 00:35:43,560 Sometimes when I lose my temper, 805 00:35:43,644 --> 00:35:44,978 I think it's just me trying 806 00:35:45,062 --> 00:35:46,688 to tell me something I'm not ready to hear. 807 00:35:47,064 --> 00:35:48,273 That's ridiculous. 808 00:35:49,107 --> 00:35:50,108 Maybe. 809 00:35:50,776 --> 00:35:51,777 Hey, there. 810 00:35:52,027 --> 00:35:53,195 Put us down there. 811 00:35:54,238 --> 00:35:56,240 (THRILLING MUSIC PLAYING) 812 00:35:58,951 --> 00:36:00,244 That's not right. 813 00:36:02,579 --> 00:36:03,705 (SMACKS LIPS) 814 00:36:03,789 --> 00:36:04,790 Motor oil. 815 00:36:04,873 --> 00:36:06,542 Yup, this is the source. 816 00:36:07,835 --> 00:36:08,961 Why is there no water? 817 00:36:09,044 --> 00:36:10,504 Because the doors are broken. 818 00:36:10,587 --> 00:36:12,506 This is supposed to catch spill over 819 00:36:12,589 --> 00:36:14,174 -from those main canals and... -(SHIP HORN BLOWS) 820 00:36:19,638 --> 00:36:21,014 Run for your life! 821 00:36:23,517 --> 00:36:24,518 (WADE GRUNTS) 822 00:36:24,601 --> 00:36:25,811 (SCREAMS) 823 00:36:25,894 --> 00:36:28,105 -Help! (SCREAMING) -(WATER RUMBLING) 824 00:36:28,605 --> 00:36:29,606 Uh... 825 00:36:30,065 --> 00:36:31,567 (GRUNTS) Grab this! 826 00:36:31,650 --> 00:36:33,026 (GRUNTING) 827 00:36:33,110 --> 00:36:34,403 (GRUNTING) 828 00:36:35,195 --> 00:36:36,196 (WADE GRUNTS) 829 00:36:36,572 --> 00:36:38,115 (PANTING) 830 00:36:38,198 --> 00:36:40,242 (TENSE MUSIC PLAYING) 831 00:36:40,325 --> 00:36:41,368 EMBER: Firetown. 832 00:36:50,294 --> 00:36:51,920 Catch! (GRUNTS) 833 00:36:52,296 --> 00:36:53,297 (GROANS) 834 00:36:57,801 --> 00:36:58,802 (GRUNTS) 835 00:37:01,638 --> 00:37:02,723 (GRUNTING) 836 00:37:13,275 --> 00:37:14,359 (GRUNTS) 837 00:37:14,443 --> 00:37:16,570 Ember, throw me more! 838 00:37:18,906 --> 00:37:20,908 (BOTH GRUNTING) 839 00:37:26,622 --> 00:37:28,665 (SIGHS) Whew. 840 00:37:29,249 --> 00:37:31,293 So, will this hold? 841 00:37:31,376 --> 00:37:33,837 (GRUNTS) Yup. It should for sure. 842 00:37:33,921 --> 00:37:35,380 At least long enough for me 843 00:37:35,464 --> 00:37:37,633 to get a city crew to fix it before Friday. 844 00:37:39,051 --> 00:37:40,761 -What? -You've got a little 845 00:37:40,844 --> 00:37:41,970 (CHUCKLES) sand. 846 00:37:42,304 --> 00:37:43,305 Oh. 847 00:37:43,388 --> 00:37:44,932 Here? Here? 848 00:37:45,682 --> 00:37:46,892 It's right there. 849 00:37:48,435 --> 00:37:49,603 Um... 850 00:37:50,312 --> 00:37:51,605 Oh. 851 00:37:51,688 --> 00:37:53,315 -(BUBBLES) -Thanks. 852 00:37:55,609 --> 00:37:58,362 Well, let me know when it's done, I guess. 853 00:37:58,445 --> 00:38:00,697 I'll make sure there's a city crew here by Friday. 854 00:38:01,323 --> 00:38:02,449 Okay. 855 00:38:02,533 --> 00:38:04,409 -See ya. -Wait. 856 00:38:06,078 --> 00:38:08,330 Any chance you're free tomorrow? 857 00:38:09,289 --> 00:38:12,459 (NERVOUSLY) To hang out with a Water guy? 858 00:38:12,543 --> 00:38:15,546 With a Water guy? My dad would boil you alive. 859 00:38:15,629 --> 00:38:17,798 He doesn't have to know. We can meet in the city. 860 00:38:17,881 --> 00:38:19,883 I promise, nothing weird. 861 00:38:19,967 --> 00:38:21,844 Maybe a little pruning? 862 00:38:22,219 --> 00:38:25,097 (CHUCKLES) Sorry, that's not going to happen. 863 00:38:25,180 --> 00:38:26,890 You smiled. I saw it. 864 00:38:27,432 --> 00:38:30,894 Tomorrow, I'll be at the Alkali Theater. 3:00! 865 00:38:32,104 --> 00:38:33,647 Yeah because then you know with the light... 866 00:38:33,730 --> 00:38:36,400 Oh! Your ceiling is dripping again. 867 00:38:36,483 --> 00:38:37,568 More leaks? 868 00:38:37,651 --> 00:38:40,863 Don't worry. This whole problem is going away. 869 00:38:41,446 --> 00:38:42,781 I can feel it. 870 00:38:42,865 --> 00:38:43,866 (GASPS) 871 00:38:46,285 --> 00:38:47,953 And since we're all good, 872 00:38:48,036 --> 00:38:50,789 I am also going away to do deliveries. 873 00:38:52,040 --> 00:38:55,169 (SNIFFS) Do I smell something on Ember? 874 00:38:55,252 --> 00:38:56,253 (CHUCKLES EXCITEDLY) 875 00:38:56,336 --> 00:38:57,337 (BELL JINGLES) 876 00:38:57,421 --> 00:38:58,839 -CLOD: Yo, Ember. -(SHOUTS IN SURPRISE) 877 00:38:58,922 --> 00:39:00,924 -Clod. -CLOD: I grew another one. 878 00:39:01,008 --> 00:39:02,885 -(GRUNTING) Ow. -(FLOWER PINGS) 879 00:39:02,968 --> 00:39:04,511 My queen. 880 00:39:04,595 --> 00:39:05,971 (EXPLODES, SIZZLES) 881 00:39:06,054 --> 00:39:07,598 Oops, sorry, but gotta go. 882 00:39:08,348 --> 00:39:11,435 (STEAL THE SHOW BY LAUV PLAYING) 883 00:39:11,518 --> 00:39:13,353 (VOCALIZING) 884 00:39:17,941 --> 00:39:19,151 (IMPERCEPTIBLE) 885 00:39:19,234 --> 00:39:21,695 Started out on a one-way train 886 00:39:21,778 --> 00:39:24,323 Always knew where I was gonna go next 887 00:39:24,406 --> 00:39:26,950 Didn't know until I saw your face 888 00:39:27,034 --> 00:39:28,952 I was missing out on every moment 889 00:39:29,661 --> 00:39:32,122 You'll be one and baby I'll be two 890 00:39:32,206 --> 00:39:35,042 Would you mind it if I said I'm into you? 891 00:39:36,126 --> 00:39:37,461 I'm into you 892 00:39:38,837 --> 00:39:41,507 So if it's real 893 00:39:41,590 --> 00:39:45,135 Then, darlin', let me know 894 00:39:45,219 --> 00:39:47,387 (VOCALIZING) 895 00:39:49,264 --> 00:39:52,518 I wouldn't mind 896 00:39:52,601 --> 00:39:55,437 If you steal the show 897 00:39:55,521 --> 00:39:57,356 (VOCALIZING) 898 00:40:05,697 --> 00:40:08,450 You and I, we go together 899 00:40:08,534 --> 00:40:10,911 You're the sky I'll be the weather 900 00:40:10,994 --> 00:40:13,872 A pretty thing, the sunny rain who knew? 901 00:40:14,456 --> 00:40:16,333 Oh-oh-oh, yeah 902 00:40:16,416 --> 00:40:18,544 Summer night, perfect occasion 903 00:40:18,961 --> 00:40:22,339 Where am I? You know I'll be waitin' for you 904 00:40:23,465 --> 00:40:25,425 Oh, for you 905 00:40:25,509 --> 00:40:28,512 So if it's real 906 00:40:28,595 --> 00:40:31,807 Then, darlin', let me know 907 00:40:31,890 --> 00:40:33,809 (VOCALIZING) 908 00:40:35,811 --> 00:40:37,020 I wouldn't mind 909 00:40:37,104 --> 00:40:38,105 (SNIFFS) 910 00:40:39,064 --> 00:40:40,148 If you steal the show 911 00:40:40,232 --> 00:40:41,984 Who is this guy? 912 00:40:42,067 --> 00:40:44,194 Shine 913 00:40:44,278 --> 00:40:46,321 You shine 914 00:40:46,405 --> 00:40:47,948 Like forever 915 00:40:49,241 --> 00:40:50,367 Lasts forever 916 00:40:52,077 --> 00:40:54,454 You shine 917 00:40:54,538 --> 00:40:57,875 You shine and steal the show 918 00:40:57,958 --> 00:41:00,169 (VOCALIZING) 919 00:41:01,837 --> 00:41:04,548 So if it's real 920 00:41:04,631 --> 00:41:08,343 Then, darlin', let me know 921 00:41:08,427 --> 00:41:09,887 (VOCALIZING) 922 00:41:12,222 --> 00:41:15,225 I wouldn't mind 923 00:41:15,309 --> 00:41:18,687 If you steal the show 924 00:41:18,770 --> 00:41:20,647 Started out on a one way train 925 00:41:20,731 --> 00:41:22,482 Always knew where I was gonna go next 926 00:41:22,566 --> 00:41:24,985 So if it's real 927 00:41:26,111 --> 00:41:28,030 Then, darlin', let me know 928 00:41:28,113 --> 00:41:29,114 (SONG FADES) 929 00:41:29,198 --> 00:41:30,199 Whoa. 930 00:41:31,325 --> 00:41:32,910 How'd you do that? 931 00:41:33,410 --> 00:41:35,704 It's the minerals. Check this out. 932 00:41:37,080 --> 00:41:39,124 (CHUCKLES) Awesome. 933 00:41:39,208 --> 00:41:41,585 (CALMING NEW-AGE MUSIC PLAYING) 934 00:41:47,716 --> 00:41:49,968 Wow. Watch this. 935 00:42:09,821 --> 00:42:12,324 (CALMING NEW-AGE MUSIC CONTINUES) 936 00:42:27,047 --> 00:42:29,007 (CALMING NEW-AGE MUSIC CONTINUES) 937 00:42:40,894 --> 00:42:41,895 (MUSIC FADES) 938 00:42:41,979 --> 00:42:43,146 (BELL JINGLES) 939 00:42:52,447 --> 00:42:54,783 -(BRIGHT MUSIC PLAYING) -(PEOPLE CHATTERING) 940 00:42:56,660 --> 00:42:58,120 (CRACKLING) 941 00:42:58,203 --> 00:43:00,038 (GRUNTING) 942 00:43:00,455 --> 00:43:02,207 -(PATRON SPEAKING FIRISH) -Another? 943 00:43:02,291 --> 00:43:03,458 (SPEAKING FIRISH) 944 00:43:05,210 --> 00:43:06,753 -(RUMBLING) -(OBJECTS CLATTERING) 945 00:43:09,673 --> 00:43:10,841 No, no, no, no, no! 946 00:43:10,924 --> 00:43:12,342 The water is back. 947 00:43:12,426 --> 00:43:13,886 (BOTH GRUNTING) 948 00:43:14,761 --> 00:43:16,763 -(COUGHING) -(PIPE GROANS) 949 00:43:19,349 --> 00:43:20,434 COURIER: Ember Lumen. 950 00:43:20,517 --> 00:43:22,936 Delivery for Ember Lumen. 951 00:43:23,020 --> 00:43:25,272 -(DRAMATIC MUSIC PLAYING) -Flowers for Ember? 952 00:43:25,355 --> 00:43:26,356 (GASPS) 953 00:43:26,815 --> 00:43:28,233 (GRUNTING) 954 00:43:28,317 --> 00:43:29,526 (SIZZLES) 955 00:43:29,610 --> 00:43:32,362 Oh, excuse me. (CHUCKLES) These are so beautiful. 956 00:43:32,446 --> 00:43:33,655 I'm gonna go put these away. 957 00:43:33,739 --> 00:43:35,365 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 958 00:43:35,449 --> 00:43:36,783 (GRUNTS, CHUCKLES NERVOUSLY) 959 00:43:38,452 --> 00:43:39,536 What are you doing here? 960 00:43:39,620 --> 00:43:42,206 I got bad news. The sandbags didn't hold. 961 00:43:42,289 --> 00:43:43,498 EMBER: Uh, obviously. 962 00:43:43,582 --> 00:43:46,210 Yeah. And I also got worse news. 963 00:43:46,460 --> 00:43:48,795 I'd forgotten a tiny detail 964 00:43:48,879 --> 00:43:50,714 about the last time I saw that city crew. 965 00:43:50,797 --> 00:43:53,550 You knocked over three tons of cement dust. 966 00:43:53,634 --> 00:43:55,928 Half the guys still haven't recovered. 967 00:43:56,011 --> 00:43:57,095 (ALL GRUNT ANGRILY) 968 00:43:57,179 --> 00:44:00,516 I guess you could say they still have hard feelings 969 00:44:00,599 --> 00:44:02,309 (CHUCKLES) because they won't help us. 970 00:44:02,392 --> 00:44:04,645 Wade, Gale's deadline is tomorrow. 971 00:44:04,728 --> 00:44:05,979 We need more sandbags. 972 00:44:06,063 --> 00:44:07,439 But that didn't work before. 973 00:44:07,523 --> 00:44:09,191 Well, I can't just do nothing. 974 00:44:09,274 --> 00:44:10,943 Ember, did you fix leak? 975 00:44:11,026 --> 00:44:13,153 -(GASPS) It's you again. -Who? Me? 976 00:44:13,237 --> 00:44:14,696 You're the guy who started all this. 977 00:44:14,780 --> 00:44:16,823 -(YELPS) -No, Dad. Different guy. 978 00:44:17,324 --> 00:44:18,867 Not all Water looks alike. 979 00:44:18,951 --> 00:44:20,786 You are city inspector? 980 00:44:20,869 --> 00:44:22,329 -Uh... -EMBER: No. 981 00:44:22,412 --> 00:44:23,497 Right? 982 00:44:23,580 --> 00:44:26,458 -(EMBER CHUCKLES NERVOUSLY) -Right! I am not an inspector. 983 00:44:27,376 --> 00:44:28,836 (BUBBLING) 984 00:44:28,919 --> 00:44:30,254 You are inspector. 985 00:44:30,337 --> 00:44:33,173 Why you poking around? Is this because of water leak? 986 00:44:33,257 --> 00:44:36,343 No. Not because of water in any way. 987 00:44:36,426 --> 00:44:39,012 (CHUCKLES) He's a different kind of inspector. 988 00:44:39,096 --> 00:44:40,097 Right? 989 00:44:40,180 --> 00:44:41,974 Yeah. Yeah. I'm a... 990 00:44:42,057 --> 00:44:44,852 I'm a food inspector. 991 00:44:44,935 --> 00:44:47,479 (IN DEEP VOICE) I've come to inspect your food. 992 00:44:47,563 --> 00:44:50,440 Hmm. I think he's lying through his feet. 993 00:44:50,524 --> 00:44:52,150 -Teeth. -Whatever. 994 00:44:52,234 --> 00:44:53,735 Food upstairs. Come. 995 00:44:53,819 --> 00:44:55,195 Food inspector? 996 00:44:55,279 --> 00:44:56,280 I panicked. 997 00:44:56,363 --> 00:44:57,781 (GROANS IN FRUSTRATION) 998 00:44:58,949 --> 00:45:00,617 You really food inspector? 999 00:45:00,701 --> 00:45:02,286 As far as you know, yeah. 1000 00:45:03,370 --> 00:45:05,372 Then inspect this. 1001 00:45:06,206 --> 00:45:07,416 -Dad. -(SPEAKING FIRISH) Ê shútsh! 1002 00:45:07,499 --> 00:45:09,334 (AMUSING MUSIC PLAYING) 1003 00:45:09,418 --> 00:45:10,878 (SNIFFS) Yep, all looks good to me. 1004 00:45:10,961 --> 00:45:14,631 No, no, no, no, no. Inspect with your mouth. 1005 00:45:15,132 --> 00:45:17,676 (MUNCHES, BLOWS) 1006 00:45:18,177 --> 00:45:19,428 (CHUCKLES NERVOUSLY) 1007 00:45:20,762 --> 00:45:22,973 (BLOWS, CHUCKLES) 1008 00:45:24,391 --> 00:45:25,893 (CHUCKLES NERVOUSLY) 1009 00:45:25,976 --> 00:45:27,686 (WHIMPERS) 1010 00:45:30,230 --> 00:45:31,231 Ah. 1011 00:45:31,315 --> 00:45:32,482 (FIZZES) 1012 00:45:32,566 --> 00:45:33,567 (GULPS) 1013 00:45:34,902 --> 00:45:36,320 (STIFLED GROAN) 1014 00:45:36,820 --> 00:45:38,280 -(FOOD THUDS) -(SCREAMS) 1015 00:45:38,363 --> 00:45:40,282 -(MUFFLED SCREAM) -(BUBBLING) 1016 00:45:40,365 --> 00:45:41,617 (MUFFLED GRUNT) 1017 00:45:42,659 --> 00:45:44,536 (SCREAMS) 1018 00:45:44,620 --> 00:45:46,997 You see? He likes it. 1019 00:45:47,456 --> 00:45:49,208 -(COUGHING) -(CHUCKLES) 1020 00:45:49,291 --> 00:45:51,919 You must try these. Straight from Fire Land. 1021 00:45:52,002 --> 00:45:53,545 Dad, those are too hot. 1022 00:45:53,629 --> 00:45:55,672 (VOICE STRAINS) I'm okay. I love hot food. 1023 00:45:55,756 --> 00:45:57,090 (INHALES) Um. 1024 00:45:58,175 --> 00:46:00,552 -(BUBBLING) -(STIFLED GRUNTING) 1025 00:46:01,803 --> 00:46:02,846 (POPS) 1026 00:46:02,930 --> 00:46:04,890 Hey! Watch your water. 1027 00:46:04,973 --> 00:46:06,475 So, did we pass? 1028 00:46:06,558 --> 00:46:08,810 (VOICE STRAINS) Mm-hmm. A plus. 1029 00:46:08,894 --> 00:46:09,978 (SMACKS LIPS) 1030 00:46:10,062 --> 00:46:12,397 Actually, after the heat dies down, 1031 00:46:12,481 --> 00:46:13,982 that's really good. 1032 00:46:14,775 --> 00:46:16,109 If you don't mind. 1033 00:46:18,237 --> 00:46:19,238 (SIZZLES) 1034 00:46:19,321 --> 00:46:20,405 (GASPS) Mm-mm! 1035 00:46:21,490 --> 00:46:22,699 (FIRE ROARS SOFTLY) 1036 00:46:23,784 --> 00:46:25,619 (SLURPS, SMACKS LIPS) 1037 00:46:25,702 --> 00:46:28,622 See? It's really tasty if you water it down a little. 1038 00:46:28,914 --> 00:46:30,457 Water us down? 1039 00:46:30,874 --> 00:46:32,125 Water us down? 1040 00:46:32,209 --> 00:46:33,961 -Where's camera? -(CAMERA CLICKS) 1041 00:46:34,044 --> 00:46:37,256 We will never be watered down by you. Get out! 1042 00:46:37,339 --> 00:46:38,715 All right, sir, you gotta go. 1043 00:46:38,799 --> 00:46:39,925 (BERNIE SIGHS IN ANGER) 1044 00:46:40,008 --> 00:46:41,260 (EXCLAIMS IN FIRISH) 1045 00:46:41,343 --> 00:46:43,095 Dad, don't worry. I've got this. 1046 00:46:43,178 --> 00:46:44,930 (SPEAKING FIRISH) 1047 00:46:45,013 --> 00:46:46,557 Look, meet me at the beach 1048 00:46:46,640 --> 00:46:47,933 and we'll make more sandbags. 1049 00:46:48,016 --> 00:46:50,102 We have to figure out how to fix those doors. 1050 00:46:50,185 --> 00:46:52,312 Water want to water us down? 1051 00:46:52,980 --> 00:46:55,732 Then Water no longer allowed in shop. 1052 00:46:55,816 --> 00:46:57,526 He is panned. 1053 00:46:57,609 --> 00:46:59,236 Um, banned. 1054 00:46:59,319 --> 00:47:01,822 Banned! (COUGHING) 1055 00:47:01,905 --> 00:47:03,907 Àshfá, it's okay. 1056 00:47:03,991 --> 00:47:07,452 It's all going to be okay. 1057 00:47:15,961 --> 00:47:17,129 -(EMBER GRUNTS) -WADE: I don't think 1058 00:47:17,212 --> 00:47:18,213 this is going to work. 1059 00:47:18,297 --> 00:47:20,674 Well, it won't unless you hold the bag straight. 1060 00:47:20,757 --> 00:47:22,384 Maybe your dad will understand. 1061 00:47:22,467 --> 00:47:23,635 (SCOFFS) 1062 00:47:23,719 --> 00:47:24,803 I'm serious. 1063 00:47:24,887 --> 00:47:26,805 Look, I know it can be tough. 1064 00:47:26,889 --> 00:47:30,100 I mean, with my dad, we were like oil and water. 1065 00:47:30,684 --> 00:47:32,477 I never got a chance to fix that. 1066 00:47:33,270 --> 00:47:34,438 But you guys are different. 1067 00:47:36,023 --> 00:47:37,608 It might be time to tell him. 1068 00:47:37,691 --> 00:47:39,818 Yeah, right. And tell him what? 1069 00:47:39,902 --> 00:47:42,696 That I got us shut down and destroyed his dream? 1070 00:47:42,779 --> 00:47:43,947 (SHOUTS IN FRUSTRATION) 1071 00:47:44,239 --> 00:47:46,241 (PANTING) 1072 00:47:50,954 --> 00:47:51,955 (SIGHS) 1073 00:47:52,789 --> 00:47:54,416 I think I'm failing. 1074 00:47:56,084 --> 00:47:58,504 My Àshfá should have retired years ago, 1075 00:47:58,587 --> 00:48:00,005 but he doesn't think I'm ready. 1076 00:48:01,340 --> 00:48:04,760 You have no idea how hard they've worked. 1077 00:48:05,469 --> 00:48:07,095 Or what they've had to endure. 1078 00:48:07,888 --> 00:48:09,681 Family they left behind. 1079 00:48:10,432 --> 00:48:13,268 How do you repay a sacrifice that big? 1080 00:48:13,644 --> 00:48:15,521 It all feels like a burden. 1081 00:48:15,604 --> 00:48:17,105 How can I say that? 1082 00:48:17,606 --> 00:48:19,149 I'm a bad daughter. 1083 00:48:19,233 --> 00:48:20,776 -Hey, no. -(SOBS) 1084 00:48:20,859 --> 00:48:22,319 You're doing your best. 1085 00:48:22,402 --> 00:48:24,321 (SNIFFLES, SIGHS) 1086 00:48:24,404 --> 00:48:25,489 I'm a mess. 1087 00:48:26,073 --> 00:48:28,742 Nah. I think you're even more beautiful. 1088 00:48:29,660 --> 00:48:31,662 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 1089 00:48:40,629 --> 00:48:41,880 Maybe you're right when you said 1090 00:48:41,964 --> 00:48:44,758 my temper is me trying to tell me something. 1091 00:48:44,842 --> 00:48:45,968 (SIZZLES) 1092 00:48:46,051 --> 00:48:47,052 Whoa. 1093 00:48:47,678 --> 00:48:50,013 Look what your fire did to the sand. 1094 00:48:50,889 --> 00:48:52,558 -It's glass. -(SIGHS) 1095 00:48:55,727 --> 00:48:58,105 (SIZZLING AND CLINKING) 1096 00:49:01,275 --> 00:49:04,361 It looks like a Vivisteria flower. 1097 00:49:06,446 --> 00:49:08,365 I know how to seal those doors. 1098 00:49:15,289 --> 00:49:16,582 (INHALES DEEPLY) 1099 00:49:17,583 --> 00:49:20,502 -(INTRIGUING MUSIC PLAYING) -(FIRE WHOOSHING) 1100 00:49:20,586 --> 00:49:22,588 (CRACKLING, BUBBLING) 1101 00:49:23,922 --> 00:49:25,924 (EMBER GRUNTING) 1102 00:49:26,008 --> 00:49:27,926 (ROUSING MUSIC PLAYING) 1103 00:49:28,385 --> 00:49:29,386 Yes. 1104 00:49:32,139 --> 00:49:34,141 (GRUNTING LOUDLY) 1105 00:49:36,643 --> 00:49:38,312 (PANTING) 1106 00:49:38,395 --> 00:49:40,105 (GLASS TINKLING) 1107 00:49:41,690 --> 00:49:42,900 Are you crying? 1108 00:49:42,983 --> 00:49:44,276 Yes. 1109 00:49:44,359 --> 00:49:46,528 I've just never been punched in the face 1110 00:49:46,612 --> 00:49:47,905 with beauty before. 1111 00:49:47,988 --> 00:49:49,531 -(LAUGHING, GASPS) -(RUMBLING) 1112 00:49:49,615 --> 00:49:51,450 (SHIP HORN BLOWS) 1113 00:49:51,533 --> 00:49:53,535 (TENSE MUSIC PLAYING) 1114 00:49:58,081 --> 00:49:59,458 (BARRIER THUDS) 1115 00:50:02,044 --> 00:50:03,212 It worked! 1116 00:50:03,295 --> 00:50:05,047 I'll have Gale come by right after work. 1117 00:50:05,130 --> 00:50:07,049 I'll let you know the second I hear anything. 1118 00:50:07,132 --> 00:50:08,550 You think this will be good enough for her? 1119 00:50:08,634 --> 00:50:12,137 Honestly, it's hard to know. She could go either way. 1120 00:50:12,596 --> 00:50:13,597 Oh. 1121 00:50:14,765 --> 00:50:16,642 Here. I saved this for you. 1122 00:50:18,352 --> 00:50:19,645 It's special. 1123 00:50:19,728 --> 00:50:21,730 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 1124 00:50:24,858 --> 00:50:26,610 (SOFT TINKLING) 1125 00:50:28,320 --> 00:50:30,364 -(BERNIE COUGHING) -(GASPS) 1126 00:50:33,617 --> 00:50:35,410 Àshfá, you okay? 1127 00:50:35,494 --> 00:50:38,664 Yes, yes. Just too much to fix. 1128 00:50:38,747 --> 00:50:39,957 I'll take care of it. 1129 00:50:40,040 --> 00:50:42,417 You need to rest, and that's an order. 1130 00:50:42,501 --> 00:50:43,585 Yes, ma'am. 1131 00:50:43,669 --> 00:50:45,212 (BOTH LAUGH) 1132 00:50:46,296 --> 00:50:48,841 Ember, I see a change in you. 1133 00:50:48,924 --> 00:50:51,760 Happier, calmer with customers 1134 00:50:51,844 --> 00:50:54,596 and with that food inspector. 1135 00:50:55,347 --> 00:50:57,516 Always putting shop first. 1136 00:50:58,725 --> 00:51:00,936 You prove I can trust you. 1137 00:51:04,565 --> 00:51:06,233 (COUGHING) 1138 00:51:07,359 --> 00:51:09,820 I'm so lucky I have you. 1139 00:51:10,320 --> 00:51:12,656 (SENTIMENTAL MUSIC CONTINUES) 1140 00:51:22,332 --> 00:51:23,876 (SNORES, SNIFFS) 1141 00:51:23,959 --> 00:51:24,960 Love? 1142 00:51:25,043 --> 00:51:26,044 (BELL JINGLES) 1143 00:51:28,463 --> 00:51:30,257 (ENGINE REVS) 1144 00:51:30,340 --> 00:51:32,342 (SNIFFING) 1145 00:51:35,637 --> 00:51:37,973 (INTRIGUING FUSION MUSIC PLAYING) 1146 00:51:44,730 --> 00:51:46,899 Ember, you found it. Everything okay? 1147 00:51:46,982 --> 00:51:49,318 Please tell me that you have some good news from Gale. 1148 00:51:49,401 --> 00:51:51,528 I'm getting really worried about my dad. 1149 00:51:51,612 --> 00:51:52,988 This has to break my way. 1150 00:51:53,071 --> 00:51:54,573 Yeah, I haven't heard from her yet, 1151 00:51:54,656 --> 00:51:56,491 but she swore she'd call tonight. 1152 00:51:56,575 --> 00:51:58,869 Actually, my family stopped by for dinner. 1153 00:51:58,952 --> 00:52:01,163 You want to come up and wait for the call together? 1154 00:52:01,246 --> 00:52:02,664 Your family? 1155 00:52:02,748 --> 00:52:05,042 -(CINDER SNIFFING) -(GRUNTING DISAPPROVINGLY) 1156 00:52:05,709 --> 00:52:08,337 EMBER: Um... (CHUCKLES NERVOUSLY) 1157 00:52:08,420 --> 00:52:10,797 Okay. I'll... I'll come up for a bit. 1158 00:52:10,881 --> 00:52:12,049 (GASPS, GROWLS) 1159 00:52:12,132 --> 00:52:13,884 I'm sorry, you live here? 1160 00:52:13,967 --> 00:52:14,968 It's my mom's place. 1161 00:52:15,052 --> 00:52:16,053 EMBER: Oh, my gosh! 1162 00:52:17,930 --> 00:52:18,931 (CHUCKLES) 1163 00:52:19,014 --> 00:52:22,768 I'm afraid I can't let you in. Residents and guests only. 1164 00:52:22,851 --> 00:52:25,854 Ah! Okay. I understand. 1165 00:52:27,356 --> 00:52:29,274 (CINDER GRUNTING) 1166 00:52:29,358 --> 00:52:31,443 You're surprisingly good at your job. 1167 00:52:31,527 --> 00:52:33,612 You're surprisingly fast for your age. 1168 00:52:33,695 --> 00:52:35,656 You have no idea. 1169 00:52:35,739 --> 00:52:37,032 (WIND HOWLS) 1170 00:52:37,491 --> 00:52:40,494 Ember! Oh, I'm so excited to finally meet you. 1171 00:52:40,953 --> 00:52:43,372 Do we hug, or wave, or...? 1172 00:52:43,455 --> 00:52:45,040 Don't want to put you out. (CHUCKLES) 1173 00:52:45,123 --> 00:52:47,042 Um, a hello is fine. 1174 00:52:47,125 --> 00:52:49,586 Hardly. Wade hasn't stopped talking about you 1175 00:52:49,670 --> 00:52:50,796 since the day you met. 1176 00:52:50,879 --> 00:52:52,756 -The boy is smitten. -Mom. 1177 00:52:52,840 --> 00:52:54,591 Oh, come on. I'm your mother. 1178 00:52:54,675 --> 00:52:56,552 I know when something's lighting you up. 1179 00:52:56,635 --> 00:52:59,346 I just didn't know she'd be so smoky. 1180 00:52:59,429 --> 00:53:00,430 (FAKE-COUGHS) 1181 00:53:00,514 --> 00:53:03,058 -(BOTH LAUGHING) -(EMBER LAUGHS UNCOMFORTABLY) 1182 00:53:03,141 --> 00:53:05,018 Come this way, meet the rest of the family. 1183 00:53:05,102 --> 00:53:06,103 (GASPS) 1184 00:53:06,186 --> 00:53:08,689 -(MELLOW JAZZ MUSIC PLAYING) -(WATER LAPPING) 1185 00:53:09,773 --> 00:53:11,149 -Hmm. -Oh. 1186 00:53:17,489 --> 00:53:18,949 Oh, honey, you won't believe 1187 00:53:19,032 --> 00:53:20,033 what your baby niece did today. 1188 00:53:20,117 --> 00:53:21,994 She... She smiled. 1189 00:53:22,077 --> 00:53:23,912 No, she didn't. 1190 00:53:23,996 --> 00:53:25,581 (BOTH SOBBING) 1191 00:53:26,415 --> 00:53:27,541 WADE'S MOM: Yeah. 1192 00:53:28,292 --> 00:53:29,376 (INDISTINCT CHATTER) 1193 00:53:29,459 --> 00:53:31,044 Hey, everyone, this is Ember. 1194 00:53:31,420 --> 00:53:32,504 Hey! 1195 00:53:32,588 --> 00:53:34,840 That's my brother Alan and his wife Eddy. 1196 00:53:34,923 --> 00:53:36,717 -Hi. -And we got two kids 1197 00:53:36,800 --> 00:53:38,177 that are swimmin' around here somewhere. 1198 00:53:38,260 --> 00:53:40,387 Marco! Polo! 1199 00:53:40,804 --> 00:53:42,264 -What? -(BOTH LAUGHING) 1200 00:53:42,347 --> 00:53:43,682 Hi, Uncle Wade! 1201 00:53:43,765 --> 00:53:44,975 Do you die if you fall 1202 00:53:45,058 --> 00:53:46,518 -in water? -Whoa! 1203 00:53:46,602 --> 00:53:48,520 -Marco! -Kids, (CHUCKLES) right? 1204 00:53:48,604 --> 00:53:49,938 -(MARCO GRUNTS) -Don't hate us. 1205 00:53:50,022 --> 00:53:51,857 Anyway, that's my little sib, Lake, 1206 00:53:51,940 --> 00:53:53,734 -and her girlfriend, Ghibli. -GHIBLI: 'Sup! 1207 00:53:53,817 --> 00:53:56,278 They're students at Element City School for the Arts. 1208 00:53:56,361 --> 00:53:57,738 Yeah. Following in Mom's wake. 1209 00:53:57,821 --> 00:53:59,865 Oh, nonsense. I'm just an architect. 1210 00:53:59,948 --> 00:54:02,034 The real artist is my brother, Harold. 1211 00:54:02,117 --> 00:54:05,078 Oh, I just dabble in watercolors. 1212 00:54:05,162 --> 00:54:07,789 Or as we like to call them, "colors." 1213 00:54:07,873 --> 00:54:10,709 Oh, don't listen to him. He's a wonderful painter. 1214 00:54:10,792 --> 00:54:11,960 One of his paintings just got 1215 00:54:12,044 --> 00:54:14,087 in the Element City Museum's permanent collection. 1216 00:54:14,171 --> 00:54:15,839 Wow, that is so cool. 1217 00:54:15,923 --> 00:54:18,258 My only talent is "Clean up on aisle four." 1218 00:54:18,342 --> 00:54:19,593 (CHUCKLES) Talk about being modest. 1219 00:54:19,676 --> 00:54:21,762 Ember's got an incredible creative flame. 1220 00:54:21,845 --> 00:54:23,263 I've never seen anything like it. 1221 00:54:23,347 --> 00:54:27,809 I just have to say that you speak so well and clear. 1222 00:54:28,268 --> 00:54:29,478 (CHUCKLES FORCEDLY) 1223 00:54:29,561 --> 00:54:30,687 Yeah, it's amazing 1224 00:54:30,771 --> 00:54:31,939 what talking in the same language 1225 00:54:32,022 --> 00:54:33,315 your entire life can do. 1226 00:54:33,398 --> 00:54:34,942 -Oh! -Uh, hey, Ember, 1227 00:54:35,025 --> 00:54:36,902 did, uh, Wadey here ever tell you 1228 00:54:36,985 --> 00:54:38,820 that he's deathly afraid of sponges? 1229 00:54:38,904 --> 00:54:41,490 -No. -WADE: I was traumatized. 1230 00:54:42,699 --> 00:54:44,034 Huh? 1231 00:54:44,117 --> 00:54:45,118 Huh. 1232 00:54:45,827 --> 00:54:46,828 (SCREAMS) 1233 00:54:49,081 --> 00:54:51,208 (ALL LAUGHING) 1234 00:54:51,291 --> 00:54:53,293 I still can't use a sponge around him. 1235 00:54:53,377 --> 00:54:55,212 I was stuck in there for hours. 1236 00:54:55,295 --> 00:54:56,380 (LAUGHS) 1237 00:54:56,463 --> 00:54:58,423 -Oh. -Alan! That was new. 1238 00:54:58,507 --> 00:55:00,843 ALAN: My bad. I'm all whirlpools tonight. 1239 00:55:00,926 --> 00:55:01,927 I can fix it. 1240 00:55:02,010 --> 00:55:04,012 (INTRIGUING MUSIC PLAYING) 1241 00:55:05,681 --> 00:55:06,849 (SQUELCHING) 1242 00:55:06,932 --> 00:55:08,433 (INHALES DEEPLY, BLOWS) 1243 00:55:22,072 --> 00:55:23,407 Oh, um... 1244 00:55:24,283 --> 00:55:25,284 Sorry. 1245 00:55:26,201 --> 00:55:28,245 That was incredible! 1246 00:55:28,328 --> 00:55:29,663 (ALL EXCLAIM) 1247 00:55:29,746 --> 00:55:31,039 It's just melted glass. 1248 00:55:31,123 --> 00:55:32,457 Just melted glass? 1249 00:55:32,541 --> 00:55:33,876 Every building in the new city 1250 00:55:33,959 --> 00:55:36,086 is built from just melted glass. 1251 00:55:36,170 --> 00:55:38,213 Oh, no, you have to do something with that talent. 1252 00:55:39,590 --> 00:55:42,217 See, I told you, you're special. 1253 00:55:42,843 --> 00:55:44,011 (CHUCKLES SOFTLY) 1254 00:55:44,803 --> 00:55:46,430 -(BUBBLING) -(GASPS) 1255 00:55:46,513 --> 00:55:47,639 Ooh, thought bubble. 1256 00:55:47,723 --> 00:55:50,976 Maybe after dinner we play The Crying Game? 1257 00:55:51,059 --> 00:55:52,477 -(CLAMORING) -Yes, yes, yes. 1258 00:55:52,561 --> 00:55:54,938 Let me guess, you try to cry? 1259 00:55:55,022 --> 00:55:57,232 We try not to cry. 1260 00:55:57,316 --> 00:55:59,318 You have one minute. Go! 1261 00:56:01,320 --> 00:56:04,323 -1979. November. You were... -(SENTIMENTAL MUSIC PLAYS) 1262 00:56:04,406 --> 00:56:06,116 (BAWLING) 1263 00:56:06,200 --> 00:56:07,201 -(CHEERING) -(GROANING) 1264 00:56:07,284 --> 00:56:10,829 Never got a chance to say goodbye to Nana. 1265 00:56:10,913 --> 00:56:12,623 (CONTINUES BAWLING) 1266 00:56:12,706 --> 00:56:13,957 Damn, you're good. 1267 00:56:14,041 --> 00:56:16,376 Okay, Ember, Wade, you're up. 1268 00:56:18,003 --> 00:56:19,796 Yeah, this is almost unfair 1269 00:56:19,880 --> 00:56:22,591 because I have literally never cried. 1270 00:56:22,674 --> 00:56:24,134 You got no chance. 1271 00:56:24,218 --> 00:56:25,761 Sounds like a challenge. 1272 00:56:26,637 --> 00:56:28,013 Ready, go! 1273 00:56:28,096 --> 00:56:30,933 -(SENTIMENTAL MUSIC PLAYS) -Butterfly, windshield wipers, 1274 00:56:31,016 --> 00:56:32,893 half a butterfly. 1275 00:56:32,976 --> 00:56:34,978 -(BOTH SNIFFLING) -(SOBS) 1276 00:56:37,689 --> 00:56:38,690 Okay. 1277 00:56:39,149 --> 00:56:41,026 An old man on his deathbed 1278 00:56:41,109 --> 00:56:43,403 remembers the summer he fell in love. 1279 00:56:43,487 --> 00:56:46,365 She was out of his league and he was young and scared. 1280 00:56:46,448 --> 00:56:47,616 (SNIFFLES) 1281 00:56:47,699 --> 00:56:50,285 He let her go, thinking surely summer would come again. 1282 00:56:50,369 --> 00:56:52,246 (SNIFFLING) 1283 00:56:52,329 --> 00:56:53,330 It never did. 1284 00:56:54,998 --> 00:56:56,667 Almost out of time. 1285 00:56:59,795 --> 00:57:00,796 Ember, 1286 00:57:01,755 --> 00:57:04,508 when I met you, I thought I was drowning. 1287 00:57:05,634 --> 00:57:07,302 But that light, 1288 00:57:07,636 --> 00:57:11,515 that light inside you has made me feel so alive. 1289 00:57:13,559 --> 00:57:16,186 And all I want now is to be near it. 1290 00:57:17,563 --> 00:57:18,564 Near you. 1291 00:57:19,314 --> 00:57:20,440 Together. 1292 00:57:21,483 --> 00:57:23,861 (DREAMY NEW-AGE MUSIC PLAYING) 1293 00:57:35,163 --> 00:57:36,164 (WHOOSHES) 1294 00:57:42,045 --> 00:57:43,046 (SIZZLES) 1295 00:57:44,548 --> 00:57:46,550 ALL: Aw. 1296 00:57:47,593 --> 00:57:48,969 (PHONE RINGING) 1297 00:57:50,387 --> 00:57:52,181 Hello? Gale, hi. 1298 00:57:52,264 --> 00:57:54,975 Glass? You repaired it with glass? 1299 00:57:55,058 --> 00:57:56,059 -Hold the storm. -Hey! 1300 00:57:57,394 --> 00:57:58,604 -(GRUNTS) -(CLANKS) 1301 00:57:58,687 --> 00:58:01,857 Tempered glass. Solid as a rock, I like it. 1302 00:58:01,940 --> 00:58:04,234 Consider the tickets cancelled. 1303 00:58:05,944 --> 00:58:07,571 -We did it? -Yup! 1304 00:58:07,654 --> 00:58:09,615 (BOTH LAUGHING) 1305 00:58:09,698 --> 00:58:12,201 Awesome! Whoo! 1306 00:58:12,284 --> 00:58:13,952 -Oh. (CHUCKLES NERVOUSLY) -Oh. Um... 1307 00:58:14,036 --> 00:58:15,454 -(LAUGHS) -(WADE GROANS) 1308 00:58:15,913 --> 00:58:17,331 Thank you, Mrs. Ripple. 1309 00:58:17,915 --> 00:58:19,082 This was... 1310 00:58:19,791 --> 00:58:20,876 This was really great. 1311 00:58:20,959 --> 00:58:22,044 Yeah, it was. 1312 00:58:22,127 --> 00:58:24,546 And I mean what I said about your talent. 1313 00:58:24,630 --> 00:58:25,631 I have a friend who runs 1314 00:58:25,714 --> 00:58:28,091 the best glassmaking firm in the world. 1315 00:58:28,175 --> 00:58:30,511 During dinner, I slipped out and I made a call 1316 00:58:30,594 --> 00:58:32,804 and I told her about you. 1317 00:58:32,888 --> 00:58:34,181 They're looking for an intern. 1318 00:58:34,264 --> 00:58:36,433 It could be an amazing opportunity. 1319 00:58:36,517 --> 00:58:37,559 For real? 1320 00:58:37,643 --> 00:58:38,644 It's a long way from the city, 1321 00:58:38,727 --> 00:58:40,646 but it would be an incredible start. 1322 00:58:40,729 --> 00:58:42,773 You have a bright future. 1323 00:58:43,357 --> 00:58:46,151 Look at me, I have an original Ember. 1324 00:58:46,818 --> 00:58:47,819 (CHUCKLES) 1325 00:58:48,237 --> 00:58:49,821 Hold up, I'll walk you out. 1326 00:58:51,573 --> 00:58:53,992 (BREATHLESSLY) I'm afraid you're going to have 1327 00:58:54,076 --> 00:58:55,536 to wait out here, ma'am. 1328 00:58:55,619 --> 00:58:58,038 And I'm afraid... (PANTING) 1329 00:58:58,121 --> 00:58:59,540 I will throw up. 1330 00:59:00,666 --> 00:59:01,667 (CINDER GROANS) 1331 00:59:04,962 --> 00:59:06,296 (GROANS) 1332 00:59:06,380 --> 00:59:07,506 (BURBLES) 1333 00:59:07,589 --> 00:59:08,674 WADE: Ember. 1334 00:59:08,757 --> 00:59:10,050 Ember, hold up, what's going on? 1335 00:59:10,133 --> 00:59:12,135 I can't believe she basically offered me a job. 1336 00:59:12,219 --> 00:59:14,096 I know! Could be cool. 1337 00:59:14,179 --> 00:59:15,180 Yeah, super cool, Wade. 1338 00:59:15,264 --> 00:59:16,515 I could move out and make glass 1339 00:59:16,598 --> 00:59:18,392 in a faraway city. Do whatever I want. 1340 00:59:18,767 --> 00:59:20,811 -I don't understand. -I'm going home. 1341 00:59:20,894 --> 00:59:22,020 Fine, then I'm going with you. 1342 00:59:22,104 --> 00:59:23,146 -(EMBER GROANS) -(TIRES SCREECH) 1343 00:59:23,230 --> 00:59:24,940 (PEOPLE YELP) 1344 00:59:25,023 --> 00:59:26,942 A Water guy? 1345 00:59:27,025 --> 00:59:29,319 -(MID-TEMPO MUSIC PLAYING) -(BIKE ACCELERATING) 1346 00:59:31,780 --> 00:59:34,324 Look, my mom was just trying to be helpful. 1347 00:59:34,908 --> 00:59:36,118 She doesn't know how excited 1348 00:59:36,201 --> 00:59:37,995 -you are to run the shop. -(SHOUTS IN FRUSTRATION) 1349 00:59:38,078 --> 00:59:40,080 -What is the matter? -Nothing! 1350 00:59:40,163 --> 00:59:42,332 Yeah? 'Cause we're going, like, a thousand... 1351 00:59:42,416 --> 00:59:43,458 Bus! 1352 00:59:43,834 --> 00:59:45,169 -(TIRES SCREECH) -(WADE YELPS) 1353 00:59:47,087 --> 00:59:49,047 You don't know me, Wade. Okay? 1354 00:59:49,131 --> 00:59:50,757 So stop pretending like you do. 1355 00:59:50,841 --> 00:59:51,967 What is this about? 1356 00:59:52,050 --> 00:59:53,093 Nothing. 1357 00:59:53,177 --> 00:59:55,012 Everything. I don't know. It's... 1358 00:59:55,095 --> 00:59:57,306 -(CLICKS) -(TIRES SCREECH) 1359 00:59:58,849 --> 01:00:00,350 (EMBER PANTS) 1360 01:00:00,434 --> 01:00:04,229 I don't think I actually do want to run the shop. Okay? 1361 01:00:06,523 --> 01:00:09,151 That's what my temper has been trying to tell me. 1362 01:00:11,528 --> 01:00:12,738 I'm trapped. 1363 01:00:15,324 --> 01:00:17,451 (SIGHS) You know what's crazy? 1364 01:00:17,534 --> 01:00:18,952 Even when I was a kid, 1365 01:00:19,036 --> 01:00:20,495 I would pray to the Blue Flame 1366 01:00:20,579 --> 01:00:23,123 to be good enough to fill my father's shoes someday 1367 01:00:23,540 --> 01:00:25,584 because this place is his dream. 1368 01:00:26,502 --> 01:00:28,462 But I never once asked... 1369 01:00:30,214 --> 01:00:31,798 what I wanted to do. 1370 01:00:33,133 --> 01:00:34,134 (SIGHS) 1371 01:00:34,885 --> 01:00:37,387 I think that's because deep down, 1372 01:00:37,471 --> 01:00:39,306 I knew it didn't matter. 1373 01:00:41,058 --> 01:00:44,269 Because the only way to repay a sacrifice so big 1374 01:00:45,604 --> 01:00:48,148 is by sacrificing your life too. 1375 01:00:50,400 --> 01:00:51,652 -CINDER: Ember! -(GASPS) 1376 01:00:51,735 --> 01:00:53,403 Don't move. 1377 01:00:53,487 --> 01:00:54,571 Oh, blaze! My mother. 1378 01:00:54,655 --> 01:00:55,739 (CINDER PANTING) 1379 01:00:55,822 --> 01:00:57,824 (FOOTSTEPS CLANKING ON STAIRS) 1380 01:01:03,205 --> 01:01:05,249 Mom, it's okay. He's just a friend. 1381 01:01:05,582 --> 01:01:06,750 Si... 1382 01:01:06,834 --> 01:01:07,835 Silence! 1383 01:01:07,918 --> 01:01:09,962 -(GASPS) -I could smell you 1384 01:01:10,045 --> 01:01:12,172 from over there. Oh, you stink. 1385 01:01:12,256 --> 01:01:13,715 What are you talking about? 1386 01:01:13,799 --> 01:01:16,718 CINDER: You know what I'm talking about. 1387 01:01:16,802 --> 01:01:17,886 (SNIFFS) 1388 01:01:18,512 --> 01:01:20,681 You're smelling love on me? 1389 01:01:21,390 --> 01:01:23,642 If your father find out... 1390 01:01:24,226 --> 01:01:27,980 Fire and Water cannot be together. 1391 01:01:28,522 --> 01:01:30,732 I prove it. Come with me. 1392 01:01:33,694 --> 01:01:35,821 I splash this on your heart to bring love to the surface. 1393 01:01:36,780 --> 01:01:38,115 (SIZZLES) 1394 01:01:38,782 --> 01:01:39,783 (GRUNTS) 1395 01:01:40,367 --> 01:01:41,994 (SLURPS) Mmm! 1396 01:01:42,077 --> 01:01:44,955 And then you must light these with your fire, 1397 01:01:45,038 --> 01:01:46,373 and I read the smoke. 1398 01:01:47,624 --> 01:01:48,625 (SNIFFS) 1399 01:01:49,626 --> 01:01:51,044 (SIZZLES) 1400 01:01:55,174 --> 01:01:57,176 (PLAYFUL MUSIC PLAYING) 1401 01:01:58,510 --> 01:02:01,138 See, Ember? It cannot be. 1402 01:02:04,766 --> 01:02:05,934 Actually... 1403 01:02:08,103 --> 01:02:09,104 What are you doing? 1404 01:02:14,151 --> 01:02:16,153 (SLOSHING) 1405 01:02:21,658 --> 01:02:23,660 (INTRIGUING MUSIC PLAYING) 1406 01:02:27,456 --> 01:02:28,540 (SIZZLES) 1407 01:02:38,050 --> 01:02:39,218 (SNIFFS DEEPLY) 1408 01:02:42,387 --> 01:02:43,388 BERNIE: Cinder? 1409 01:02:43,472 --> 01:02:44,515 -Who down there? -(ALL GASP) 1410 01:02:44,598 --> 01:02:46,225 It's my dad. You have to go. 1411 01:02:48,560 --> 01:02:50,229 Wait, are we a match? (YELPS) 1412 01:02:50,312 --> 01:02:52,856 What's going on? I wake up and nobody upstairs. 1413 01:02:52,940 --> 01:02:53,941 It was just me. 1414 01:02:54,024 --> 01:02:55,359 -(DOOR SHUTS) -(WADE GRUNTS) 1415 01:02:55,442 --> 01:02:58,195 I was double-checking the locks. (CHUCKLES) 1416 01:02:58,278 --> 01:02:59,738 And Mom came down and... 1417 01:02:59,821 --> 01:03:04,159 Yes, and we, uh, began looking at this door. 1418 01:03:04,243 --> 01:03:05,994 We don't talk about this door enough. 1419 01:03:06,078 --> 01:03:07,162 (WHISPERS) Pull it together. 1420 01:03:07,246 --> 01:03:08,956 Well, since you're awake, 1421 01:03:09,039 --> 01:03:13,877 I was gonna tell you tomorrow, but I'm too excited to sleep. 1422 01:03:13,961 --> 01:03:16,421 In two days, I retire. 1423 01:03:16,505 --> 01:03:18,131 -Ooh. -(GASPS) Oh, Bernie. 1424 01:03:18,215 --> 01:03:19,258 Two days? 1425 01:03:19,341 --> 01:03:22,135 Yes. We're going to throw big party. 1426 01:03:22,219 --> 01:03:23,679 A grand reopening. 1427 01:03:23,762 --> 01:03:26,056 That way I can tell whole world 1428 01:03:26,139 --> 01:03:28,684 -my daughter take over. -(CINDER LAUGHING) 1429 01:03:28,767 --> 01:03:31,353 And I have gift for you. 1430 01:03:31,436 --> 01:03:34,439 I've had this for a while, but after our talk, 1431 01:03:34,523 --> 01:03:36,567 I know now is the time. 1432 01:03:37,192 --> 01:03:38,777 Before I give it to you, 1433 01:03:38,861 --> 01:03:42,364 I need you to understand what it means to me. 1434 01:03:42,447 --> 01:03:43,740 (SOLEMN MUSIC PLAYING) 1435 01:03:43,824 --> 01:03:45,200 When I left Fire Land, 1436 01:03:47,286 --> 01:03:49,830 I gave my father the Bà Ksô... 1437 01:03:51,874 --> 01:03:52,875 the big bow. 1438 01:03:55,335 --> 01:03:57,880 It is the highest form of respect. 1439 01:04:02,384 --> 01:04:03,468 But my father 1440 01:04:04,178 --> 01:04:06,471 did not return the bow. 1441 01:04:07,598 --> 01:04:09,892 Did not give me his blessing. 1442 01:04:10,851 --> 01:04:13,145 He say, if we leave Fire Land, 1443 01:04:13,562 --> 01:04:15,856 we will lose who we are. 1444 01:04:15,939 --> 01:04:17,274 (CRYING) 1445 01:04:17,733 --> 01:04:20,068 They never got to see all of this. 1446 01:04:20,152 --> 01:04:21,320 They didn't get to see 1447 01:04:21,403 --> 01:04:24,656 that I never forgot we are Fire. 1448 01:04:25,115 --> 01:04:28,202 This is burden I still carry. 1449 01:04:28,702 --> 01:04:31,246 Ember, it is important that you know 1450 01:04:31,330 --> 01:04:35,501 you have my blessing every day you come in here. 1451 01:04:35,584 --> 01:04:38,378 So I have this made for you. 1452 01:04:39,213 --> 01:04:40,672 Wow, Àshfá. 1453 01:04:42,174 --> 01:04:44,426 It's gonna be big, bright. 1454 01:04:44,510 --> 01:04:46,261 Everyone's gonna see this. 1455 01:04:46,345 --> 01:04:48,430 "Ember's Fireplace." 1456 01:04:48,514 --> 01:04:50,891 We unveil it at grand reopening. 1457 01:04:50,974 --> 01:04:52,434 (LAUGHS BOISTEROUSLY) 1458 01:04:52,518 --> 01:04:55,145 Come, Bernie. You need your rest. 1459 01:04:57,731 --> 01:04:59,066 (BERNIE COUGHS) 1460 01:04:59,816 --> 01:05:01,818 (SIGN BUZZING) 1461 01:05:04,071 --> 01:05:05,822 (SNIFFS, CRYING) 1462 01:05:09,159 --> 01:05:10,702 (SHIP HORN BLOWS) 1463 01:05:17,334 --> 01:05:18,669 (CRACKING) 1464 01:05:20,504 --> 01:05:23,799 Ember, so, what'd your mom say about our reading? 1465 01:05:24,132 --> 01:05:25,217 Nothing. 1466 01:05:25,300 --> 01:05:26,885 Look, I have a gift for you. 1467 01:05:30,305 --> 01:05:33,600 And you came all the way here to give it to me? 1468 01:05:34,101 --> 01:05:35,936 Wait, why are you giving me gifts? 1469 01:05:37,521 --> 01:05:40,315 Oh, no. No, no, no, no, no, no. 1470 01:05:40,399 --> 01:05:42,442 Hold on, I think I have something to show you. 1471 01:05:42,526 --> 01:05:43,902 Just give me two seconds. 1472 01:05:43,986 --> 01:05:45,571 And you're gonna need a pair of boots. 1473 01:05:47,614 --> 01:05:49,366 (MYSTERIOUS MUSIC PLAYING) 1474 01:05:49,449 --> 01:05:51,577 Wade, what are we doing here? 1475 01:05:51,660 --> 01:05:52,828 Just wait. 1476 01:06:01,253 --> 01:06:02,629 Why do they even have these? 1477 01:06:02,713 --> 01:06:03,714 Eh, who knows? 1478 01:06:06,884 --> 01:06:08,051 (SIGN CLATTERS) 1479 01:06:10,929 --> 01:06:13,515 Hey, it's my favorite fireball. 1480 01:06:13,599 --> 01:06:15,851 Hey, Gale. What's going on? 1481 01:06:15,934 --> 01:06:18,562 I know you think you have to end this, 1482 01:06:18,645 --> 01:06:21,899 but that flooded tunnel, it goes to the main terminal. 1483 01:06:21,982 --> 01:06:23,275 Okay. 1484 01:06:23,358 --> 01:06:25,444 Do you still want to see a Vivisteria? 1485 01:06:26,778 --> 01:06:28,238 Gale? 1486 01:06:28,322 --> 01:06:30,199 (INHALES DEEPLY) 1487 01:06:31,325 --> 01:06:33,327 (BLOWS) 1488 01:06:36,622 --> 01:06:39,082 Wait, I'm supposed to get in there? 1489 01:06:39,166 --> 01:06:40,292 The air should last... 1490 01:06:40,375 --> 01:06:41,960 At least 20 minutes. 1491 01:06:44,505 --> 01:06:46,340 They said you couldn't go in there. 1492 01:06:46,423 --> 01:06:48,091 Why does anyone get to tell you 1493 01:06:48,175 --> 01:06:49,593 what you can do in your life? 1494 01:06:50,427 --> 01:06:51,428 (SIGHS) 1495 01:06:51,512 --> 01:06:53,055 (WATER BUBBLING) 1496 01:06:57,518 --> 01:06:58,852 (GRUNTS FEROCIOUSLY) 1497 01:06:58,936 --> 01:07:01,313 (SOOTHING NEW-AGE MUSIC PLAYING) 1498 01:07:05,734 --> 01:07:06,944 (BLOWING) 1499 01:07:10,155 --> 01:07:11,865 (HUFFING RAPIDLY) 1500 01:07:12,366 --> 01:07:13,617 (EMBER GRUNTS) 1501 01:07:17,120 --> 01:07:18,205 Whoa. 1502 01:07:30,676 --> 01:07:33,095 (SOOTHING NEW-AGE MUSIC CONTINUES) 1503 01:07:34,471 --> 01:07:36,473 (BREATHING SHAKILY) 1504 01:07:46,441 --> 01:07:47,901 (SLOSHING) 1505 01:07:59,371 --> 01:08:01,790 (SOOTHING NEW-AGE MUSIC CONTINUES) 1506 01:08:08,505 --> 01:08:11,133 -(SLOSHING) -(EMBER LAUGHS) 1507 01:08:30,484 --> 01:08:32,446 (MUSIC BUILDS) 1508 01:08:33,988 --> 01:08:35,782 (MUSIC TEMPO LOOSENS) 1509 01:08:36,450 --> 01:08:37,993 A Vivisteria. 1510 01:08:39,161 --> 01:08:41,412 (PEACEFUL NEW-AGE MUSIC PLAYING) 1511 01:08:56,720 --> 01:08:57,930 Whoa. 1512 01:08:58,971 --> 01:09:00,974 (LAUGHING) 1513 01:09:23,455 --> 01:09:24,747 -(BUBBLING, SIZZLING) -(GASPS) 1514 01:09:25,791 --> 01:09:26,792 -(GRIMACES) Ouch. -Hey, 1515 01:09:26,875 --> 01:09:28,042 you're running out of air. 1516 01:09:29,169 --> 01:09:31,171 (TENSE MUSIC PLAYING) 1517 01:09:34,966 --> 01:09:36,593 (EMBER GASPING RAPIDLY) 1518 01:09:37,426 --> 01:09:40,055 Almost there. Try to breathe slow and steady. 1519 01:09:41,515 --> 01:09:42,890 (WADE GRUNTS) 1520 01:09:42,975 --> 01:09:44,643 (EMBER GASPING) 1521 01:09:46,895 --> 01:09:48,063 (BOTH GRUNT) 1522 01:09:48,981 --> 01:09:50,774 (BOTH PANTING) 1523 01:09:53,402 --> 01:09:54,695 I'm so sorry. I should never... 1524 01:09:54,778 --> 01:09:55,821 Are you kidding? 1525 01:09:55,904 --> 01:09:59,074 That was amazing! I finally saw a Vivisteria! 1526 01:09:59,950 --> 01:10:01,910 -(GIGGLING) -It was inspiring. 1527 01:10:02,327 --> 01:10:03,537 You were inspiring. 1528 01:10:03,620 --> 01:10:05,080 (GENTLE NEW-AGE MUSIC PLAYING) 1529 01:10:07,624 --> 01:10:09,877 No. Wade, we... we can't touch. 1530 01:10:10,169 --> 01:10:11,295 Maybe we can. 1531 01:10:11,712 --> 01:10:12,713 No. 1532 01:10:13,547 --> 01:10:14,840 But can't we just prove it? 1533 01:10:14,923 --> 01:10:16,008 Prove what? 1534 01:10:16,091 --> 01:10:17,509 Let's see what happens, 1535 01:10:17,593 --> 01:10:18,760 and if it's a disaster, 1536 01:10:18,844 --> 01:10:20,387 then we'll know this would never work. 1537 01:10:20,470 --> 01:10:22,848 But it actually could be a disaster. 1538 01:10:22,931 --> 01:10:24,308 I could vaporize you. 1539 01:10:24,391 --> 01:10:26,602 You... You could extinguish me, and then... 1540 01:10:26,685 --> 01:10:28,729 Let's... Let's start small. 1541 01:10:35,611 --> 01:10:37,779 (YELPS, GRUNTS) 1542 01:10:37,863 --> 01:10:38,864 (SIGHS) 1543 01:10:44,203 --> 01:10:45,204 (BUBBLING) 1544 01:10:45,287 --> 01:10:46,371 (FIRE ROARS) 1545 01:10:46,455 --> 01:10:48,081 -(SIZZLES) -(GASPS) 1546 01:10:48,165 --> 01:10:50,501 (GENTLE NEW-AGE MUSIC CONTINUES) 1547 01:11:03,722 --> 01:11:04,723 (SIZZLES) 1548 01:11:07,893 --> 01:11:09,895 -(BUBBLING) -(SIZZLING) 1549 01:11:22,032 --> 01:11:24,368 (GENTLE NEW-AGE MUSIC CONTINUES) 1550 01:11:47,307 --> 01:11:49,643 (GENTLE NEW-AGE MUSIC CONTINUES) 1551 01:12:08,370 --> 01:12:09,997 I'm so lucky. 1552 01:12:12,916 --> 01:12:13,959 (ELECTRICITY BUZZES) 1553 01:12:14,042 --> 01:12:16,795 I'm so lucky I have you. 1554 01:12:16,879 --> 01:12:18,463 (ELECTRICITY BUZZING) 1555 01:12:19,381 --> 01:12:20,465 (BUZZING INTENSIFIES) 1556 01:12:20,549 --> 01:12:22,050 (GASPS) 1557 01:12:23,719 --> 01:12:24,720 I have to go. 1558 01:12:26,513 --> 01:12:27,931 Wait, what? 1559 01:12:28,015 --> 01:12:29,099 Where are you going? 1560 01:12:29,183 --> 01:12:31,101 EMBER: Back to my life at the shop where I belong. 1561 01:12:31,185 --> 01:12:32,269 I take over tomorrow. 1562 01:12:32,352 --> 01:12:33,729 Whoa, whoa, whoa, hold up. 1563 01:12:33,812 --> 01:12:36,273 You don't want that, you said so yourself. 1564 01:12:36,356 --> 01:12:37,774 It doesn't matter what I want. 1565 01:12:37,858 --> 01:12:39,443 Of course it does. 1566 01:12:39,526 --> 01:12:40,736 Listen. Listen. 1567 01:12:40,819 --> 01:12:41,904 You've got an opportunity 1568 01:12:41,987 --> 01:12:43,739 to do something you want with your life. 1569 01:12:43,822 --> 01:12:45,115 "Want"? 1570 01:12:45,199 --> 01:12:46,658 Yeah, that may work in your rich kid, 1571 01:12:46,742 --> 01:12:48,160 "follow your heart" family, 1572 01:12:48,243 --> 01:12:50,662 but getting to do what you want is a luxury 1573 01:12:50,746 --> 01:12:52,456 and not for people like me. 1574 01:12:52,539 --> 01:12:55,334 Why not? Just tell your father how you feel. 1575 01:12:55,417 --> 01:12:57,461 This is too important. Maybe he'll agree. 1576 01:12:57,544 --> 01:12:59,588 (CHUCKLES SCORNFULLY) Yeah. 1577 01:13:00,839 --> 01:13:01,924 Funny. 1578 01:13:02,007 --> 01:13:04,885 And this whole time, I thought you were so strong, 1579 01:13:04,968 --> 01:13:07,888 but turns out you're just afraid. 1580 01:13:08,555 --> 01:13:10,807 Don't you dare judge me. 1581 01:13:10,891 --> 01:13:12,142 You don't know what it's like 1582 01:13:12,226 --> 01:13:14,478 to have parents who gave up everything for you. 1583 01:13:16,188 --> 01:13:17,981 I'm Fire, Wade. 1584 01:13:18,065 --> 01:13:19,775 I can't be anything more than that. 1585 01:13:19,858 --> 01:13:21,985 It's what I am and what my family is. 1586 01:13:22,069 --> 01:13:23,570 It's our way of life. 1587 01:13:23,946 --> 01:13:27,074 I cannot throw all of that away just for you. 1588 01:13:28,534 --> 01:13:30,035 I don't understand. 1589 01:13:30,118 --> 01:13:31,912 -(BELL CLANGS) -And that alone 1590 01:13:31,995 --> 01:13:33,914 is a reason this could never work. 1591 01:13:34,873 --> 01:13:36,083 It's over, Wade. 1592 01:13:36,166 --> 01:13:37,459 (TRAIN HORN BLOWS) 1593 01:13:40,087 --> 01:13:42,089 (MELANCHOLY MUSIC PLAYING) 1594 01:13:43,298 --> 01:13:44,466 (CRIES SOFTLY) 1595 01:13:47,594 --> 01:13:50,013 -(LAUGHING) -(UPBEAT FUSION MUSIC PLAYING) 1596 01:13:57,938 --> 01:13:58,939 (BELL JINGLES) 1597 01:14:07,030 --> 01:14:08,740 Everyone, welcome. 1598 01:14:09,408 --> 01:14:11,827 It is good to see your faces. 1599 01:14:11,910 --> 01:14:14,580 I am honored to have served you, 1600 01:14:15,414 --> 01:14:17,291 but it's time to move on. 1601 01:14:18,166 --> 01:14:19,168 Come. 1602 01:14:20,836 --> 01:14:22,254 My daughter, 1603 01:14:22,337 --> 01:14:25,340 you are the Ember of our family fire. 1604 01:14:26,758 --> 01:14:28,719 That is why I am so proud 1605 01:14:28,802 --> 01:14:31,680 to have you take over my life's work. 1606 01:14:31,763 --> 01:14:33,765 (POPS, FIZZING) 1607 01:14:37,477 --> 01:14:38,979 (CROWD EXCLAIMS) 1608 01:14:40,022 --> 01:14:42,232 (APPLAUDING AND CHEERING) 1609 01:14:42,858 --> 01:14:44,568 Pretty good trick, huh? 1610 01:14:45,861 --> 01:14:49,907 This is lantern I bring from old country. 1611 01:14:50,991 --> 01:14:53,702 Today, I pass it on to you. 1612 01:14:53,785 --> 01:14:56,079 (SOFT MUSIC PLAYING) 1613 01:15:04,129 --> 01:15:05,506 WADE: I thought of other reasons. 1614 01:15:10,844 --> 01:15:12,763 -Wade? -(CROWD GASPING) 1615 01:15:12,930 --> 01:15:13,931 Oh, boy. 1616 01:15:14,348 --> 01:15:15,599 What are you doing here? 1617 01:15:15,682 --> 01:15:16,975 You said me not understanding 1618 01:15:17,059 --> 01:15:18,602 is the reason we can never work. 1619 01:15:18,685 --> 01:15:20,229 But I thought of other reasons. 1620 01:15:20,312 --> 01:15:21,313 A bunch of 'em. 1621 01:15:21,730 --> 01:15:24,525 Like, number one, you're Fire, I'm Water. 1622 01:15:24,608 --> 01:15:26,401 I mean, come on, that's crazy. 1623 01:15:26,485 --> 01:15:27,778 -Right? -(WOMAN ASSENTS) 1624 01:15:27,861 --> 01:15:30,072 -Who is this? -No idea. 1625 01:15:30,155 --> 01:15:32,241 Number two, I'm crashing your party. 1626 01:15:32,324 --> 01:15:33,867 Like, what kind of a jerk am I? 1627 01:15:33,951 --> 01:15:35,869 -A pretty big one. -Right? 1628 01:15:35,953 --> 01:15:36,954 Number three, 1629 01:15:37,037 --> 01:15:40,207 I can't eat your delicious foods. 1630 01:15:40,290 --> 01:15:41,333 (SIZZLES, THUDS) 1631 01:15:41,416 --> 01:15:42,876 (GURGLING) 1632 01:15:42,960 --> 01:15:44,378 (VOICE STRAINS) Ooh, very unpleasant. 1633 01:15:44,461 --> 01:15:47,130 Wait, I know him. He is food inspector. 1634 01:15:47,214 --> 01:15:48,715 Oh, right. Number four, 1635 01:15:48,799 --> 01:15:50,801 I'm banned from your father's shop. 1636 01:15:51,301 --> 01:15:54,680 There are a million reasons why this can't work. 1637 01:15:54,763 --> 01:15:56,139 A million nos. 1638 01:15:56,223 --> 01:15:58,392 But there's also one yes, 1639 01:15:58,475 --> 01:16:00,435 -we touched. -(ALL GASP) 1640 01:16:00,519 --> 01:16:02,646 And when we did, something happened to us, 1641 01:16:02,729 --> 01:16:03,856 something impossible. 1642 01:16:05,190 --> 01:16:07,150 We changed each other's chemistry. 1643 01:16:07,442 --> 01:16:08,443 BERNIE: Enough! 1644 01:16:08,819 --> 01:16:10,779 What kind of food inspection is this? 1645 01:16:10,863 --> 01:16:12,906 A food inspection of the heart, sir. 1646 01:16:12,990 --> 01:16:14,032 Who are you? 1647 01:16:14,116 --> 01:16:15,284 Just a guy who burst 1648 01:16:15,367 --> 01:16:17,619 into your daughter's life in a flooded old basement. 1649 01:16:17,703 --> 01:16:19,872 So you are the one who burst the pipes? 1650 01:16:19,955 --> 01:16:21,415 What? Not me. It was... 1651 01:16:22,791 --> 01:16:24,126 You? 1652 01:16:25,002 --> 01:16:26,545 You burst the pipe? 1653 01:16:26,628 --> 01:16:27,629 -I... -Ember. 1654 01:16:27,921 --> 01:16:29,381 -Silence! -No! 1655 01:16:29,464 --> 01:16:30,799 Take the chance. 1656 01:16:30,883 --> 01:16:32,801 Let your father know who you really are. 1657 01:16:34,761 --> 01:16:37,639 Look, I had regrets when my dad died. 1658 01:16:37,723 --> 01:16:38,932 But because of you, I learned 1659 01:16:39,016 --> 01:16:41,768 to embrace the light while it burns. 1660 01:16:42,144 --> 01:16:43,353 (SPEAKING FIRISH) Tìshók. 1661 01:16:43,896 --> 01:16:46,940 You don't have forever to say what you need to say. 1662 01:16:47,608 --> 01:16:49,484 I love you, Ember Lumen. 1663 01:16:49,568 --> 01:16:51,570 (CROWD GASPS, MURMURS) 1664 01:16:53,071 --> 01:16:55,157 And I'm pretty sure you love me too. 1665 01:16:58,660 --> 01:17:01,288 No, Wade, I don't. 1666 01:17:01,914 --> 01:17:03,415 (CRACKING) 1667 01:17:04,333 --> 01:17:06,835 That's not true. I did their reading. 1668 01:17:06,919 --> 01:17:09,254 -(CROWD GASPS) -Bernie, it's love. 1669 01:17:09,338 --> 01:17:10,589 It's true love. 1670 01:17:11,006 --> 01:17:13,634 No, Mom, you're wrong. Wade, go. 1671 01:17:13,717 --> 01:17:14,718 But, Ember... 1672 01:17:14,801 --> 01:17:16,512 I don't love you. 1673 01:17:17,012 --> 01:17:18,305 (CRACKING) 1674 01:17:18,639 --> 01:17:20,307 Go! (SOBS) 1675 01:17:34,988 --> 01:17:37,115 You have been seeing Water? 1676 01:17:37,199 --> 01:17:38,408 -(COUGHS) -Àshfá, I... 1677 01:17:38,492 --> 01:17:40,285 You caused leak in shop? 1678 01:17:41,537 --> 01:17:43,455 I trusted you. 1679 01:17:44,164 --> 01:17:46,959 You will not take over the shop. 1680 01:17:47,042 --> 01:17:48,961 (COUGHING) 1681 01:17:49,044 --> 01:17:51,338 -I no longer retire. -(ALL GASP) 1682 01:17:51,421 --> 01:17:53,423 (CROWD MURMURING) 1683 01:17:53,507 --> 01:17:55,717 (MELANCHOLY MUSIC PLAYING) 1684 01:18:00,180 --> 01:18:02,432 (BROODING NEW-AGE MUSIC PLAYS) 1685 01:18:04,309 --> 01:18:06,311 (BIKE ENGINE ROARING) 1686 01:18:15,362 --> 01:18:17,698 (BROODING NEW-AGE MUSIC CONTINUES) 1687 01:18:22,494 --> 01:18:23,871 (SIZZLING) 1688 01:18:31,628 --> 01:18:32,838 (SIGHS) 1689 01:18:40,012 --> 01:18:43,140 Why can't I just be a good daughter? 1690 01:18:44,266 --> 01:18:45,267 (SIGHS) 1691 01:18:47,936 --> 01:18:49,938 (GRUNTS, BREATHING HEAVILY) 1692 01:18:57,237 --> 01:18:58,822 (DISTANT RUMBLING) 1693 01:19:00,824 --> 01:19:03,202 -(TENSE MUSIC PLAYING) -(CRACKS, SHATTERS) 1694 01:19:19,176 --> 01:19:20,260 Firetown. 1695 01:19:20,344 --> 01:19:22,221 -(TIRES SCREECH) -(ENGINE ROARS) 1696 01:19:23,430 --> 01:19:26,308 Well, one-way ticket to anywhere but here. 1697 01:19:26,391 --> 01:19:28,227 Go. Travel the world. 1698 01:19:28,310 --> 01:19:30,312 Heal that broken heart. 1699 01:19:30,395 --> 01:19:33,524 My little drip, drip baby boy. 1700 01:19:33,607 --> 01:19:34,608 (CRYING) 1701 01:19:34,691 --> 01:19:38,278 (SINGING) Drip, drip, drip, goes the baby boy 1702 01:19:38,362 --> 01:19:39,446 (BAWLING) 1703 01:19:39,530 --> 01:19:41,240 I made you a painting. 1704 01:19:41,323 --> 01:19:43,534 (VOICE SHAKES) It's of a lonely man 1705 01:19:43,617 --> 01:19:45,327 (IN HIGH-PITCHED VOICE) awash in sadness. 1706 01:19:45,410 --> 01:19:47,412 (ALL BAWLING) 1707 01:19:49,540 --> 01:19:51,583 (EMERGENCY SIREN WAILING) 1708 01:19:51,667 --> 01:19:52,751 Ember. 1709 01:19:52,835 --> 01:19:54,253 (THRILLING FUSION MUSIC PLAYING) 1710 01:19:54,336 --> 01:19:56,380 (ENGINE ROARING) 1711 01:19:57,047 --> 01:19:58,048 (GASPS) 1712 01:20:00,300 --> 01:20:02,052 EMBER: Mom, Dad! 1713 01:20:02,135 --> 01:20:03,470 (ENGINE ROARING) 1714 01:20:03,554 --> 01:20:04,680 (GASPS) 1715 01:20:10,811 --> 01:20:12,354 (ENGINE ACCELERATES) 1716 01:20:12,729 --> 01:20:14,273 (TIRES SCREECH) 1717 01:20:14,815 --> 01:20:16,984 (THRILLING FUSION MUSIC CONTINUES) 1718 01:20:17,067 --> 01:20:18,068 (GRUNTS) 1719 01:20:20,946 --> 01:20:22,197 Water's coming! 1720 01:20:22,281 --> 01:20:24,324 -(YELPING) -Watch out! 1721 01:20:24,408 --> 01:20:25,409 Behind you! 1722 01:20:26,326 --> 01:20:27,578 -Climb! Climb! -(PEOPLE SCREAMING) 1723 01:20:27,911 --> 01:20:29,621 Flash flood! Hurry! 1724 01:20:30,205 --> 01:20:31,498 Mom, water! 1725 01:20:31,582 --> 01:20:32,666 -Get to higher ground! -(GASPS) 1726 01:20:33,125 --> 01:20:34,585 -Bernie! -Huh? 1727 01:20:35,377 --> 01:20:36,420 (TIRES SCREECH) 1728 01:20:36,503 --> 01:20:38,255 -(SIZZLES) -(GRUNTS IN PAIN) 1729 01:20:38,922 --> 01:20:40,174 (ENGINE REVS) 1730 01:20:40,257 --> 01:20:41,258 (GRUNTS) 1731 01:20:42,301 --> 01:20:43,302 (SHOUTS) 1732 01:20:43,927 --> 01:20:45,762 (BOTH YELPING) 1733 01:20:47,764 --> 01:20:49,516 (GRUNTS) The flame! 1734 01:20:49,600 --> 01:20:50,642 Let me go! 1735 01:20:50,726 --> 01:20:51,727 (GASPS) 1736 01:20:52,144 --> 01:20:53,353 (GRUNTING) 1737 01:20:54,188 --> 01:20:55,189 Ember, no! 1738 01:20:57,232 --> 01:20:58,483 (VEHICLE CREAKS) 1739 01:21:00,152 --> 01:21:01,653 (GRUNTING) 1740 01:21:04,114 --> 01:21:05,115 (GASPS) 1741 01:21:07,868 --> 01:21:09,244 (GRUNTING) 1742 01:21:11,538 --> 01:21:12,956 (SIZZLES) 1743 01:21:13,040 --> 01:21:14,875 (WADE SPEAKING INDISTINCTLY) 1744 01:21:14,958 --> 01:21:16,752 -Wade? -Keyhole. 1745 01:21:19,213 --> 01:21:20,797 (GRUNTS) 1746 01:21:22,466 --> 01:21:24,510 I was hoping to make a more heroic entrance. 1747 01:21:24,593 --> 01:21:27,221 You came back, after everything I said. 1748 01:21:27,304 --> 01:21:28,972 Are you kidding? And miss all this? 1749 01:21:30,098 --> 01:21:31,141 (GASPS) 1750 01:21:32,434 --> 01:21:34,520 -Hold the door. -(STRAINING) 1751 01:21:34,603 --> 01:21:35,979 (GRUNTING) 1752 01:21:44,404 --> 01:21:46,448 -(GASPS) -(EMBER GRUNTS) 1753 01:21:47,199 --> 01:21:49,660 No! No. No, no, no, no, no, no, no. 1754 01:21:49,743 --> 01:21:51,328 -(GLASS SHATTERS) -(GASPS) 1755 01:21:51,912 --> 01:21:52,913 (GRUNTS) 1756 01:21:55,666 --> 01:21:57,334 Ember, we have to go! 1757 01:21:57,835 --> 01:21:59,169 We have to go now! 1758 01:21:59,253 --> 01:22:00,629 I can't leave. 1759 01:22:00,712 --> 01:22:03,131 I'm sorry to say this, but the shop is done. 1760 01:22:03,215 --> 01:22:04,299 The flame is done. 1761 01:22:04,383 --> 01:22:06,760 No! This is my father's whole life. 1762 01:22:06,844 --> 01:22:08,136 I'm not going anywhere. 1763 01:22:08,220 --> 01:22:09,471 (WINDOWS SHATTER) 1764 01:22:09,763 --> 01:22:10,764 (GASPS) 1765 01:22:11,765 --> 01:22:12,766 (GRUNTS) 1766 01:22:13,100 --> 01:22:14,476 (GASPING) 1767 01:22:14,560 --> 01:22:15,561 Throw me that lantern. 1768 01:22:18,105 --> 01:22:19,773 -(GRUNTS) -(OBJECTS CLATTERING) 1769 01:22:23,861 --> 01:22:24,862 (GRUNTS) 1770 01:22:25,737 --> 01:22:26,864 No. 1771 01:22:29,616 --> 01:22:31,076 No, no, no, no, no, no. 1772 01:22:32,828 --> 01:22:34,079 Oh, Wade. (CHUCKLES) 1773 01:22:34,162 --> 01:22:35,706 Thank you, thank you. 1774 01:22:37,207 --> 01:22:38,792 -(SIZZLING) -Aah! 1775 01:22:41,003 --> 01:22:42,004 (GRUNTS) 1776 01:22:43,297 --> 01:22:44,798 (GRUNTING) 1777 01:22:49,761 --> 01:22:51,763 -(EMBER PANTING) -(BUBBLING) 1778 01:22:57,019 --> 01:22:58,395 (PENSIVE MUSIC PLAYS) 1779 01:22:59,605 --> 01:23:00,772 It's too hot in here. 1780 01:23:01,690 --> 01:23:03,192 (THRILLING MUSIC PLAYING) 1781 01:23:03,275 --> 01:23:04,276 Climb! 1782 01:23:09,031 --> 01:23:10,407 (WATER CRASHES) 1783 01:23:13,035 --> 01:23:14,828 -Back up! Back up! -(GRUNTS) 1784 01:23:15,370 --> 01:23:16,914 (GRUNTS, GASPS) 1785 01:23:16,997 --> 01:23:18,248 (BUBBLING) 1786 01:23:24,129 --> 01:23:26,131 -(GRUNTING) -(ROCKS CRUMBLING) 1787 01:23:27,466 --> 01:23:28,467 (FIRE WHOOSHES) 1788 01:23:28,550 --> 01:23:29,801 -I have to open that up. -WADE: No! 1789 01:23:29,885 --> 01:23:32,346 The water will come in and you'll be snuffed out. 1790 01:23:32,429 --> 01:23:35,432 But you're evaporating. I don't know what to do. 1791 01:23:35,682 --> 01:23:36,683 It's okay. 1792 01:23:36,767 --> 01:23:38,477 No, it's not okay! 1793 01:23:39,686 --> 01:23:41,688 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 1794 01:23:46,360 --> 01:23:47,361 (SIZZLES) 1795 01:23:47,444 --> 01:23:48,445 Ember, 1796 01:23:48,862 --> 01:23:50,405 I have no regrets. 1797 01:23:50,489 --> 01:23:51,490 You gave me something 1798 01:23:51,573 --> 01:23:53,116 people search for their whole lives. 1799 01:23:53,450 --> 01:23:56,203 But I can't exist in a world without you. 1800 01:23:56,912 --> 01:23:59,998 (SOBS) I'm sorry I didn't say it before. 1801 01:24:00,457 --> 01:24:01,458 (SNIFFLES) 1802 01:24:01,542 --> 01:24:03,043 I love you, Wade. 1803 01:24:03,126 --> 01:24:05,128 (BUBBLING) 1804 01:24:06,713 --> 01:24:08,882 (SENTIMENTAL MUSIC CONTINUES) 1805 01:24:10,634 --> 01:24:13,762 I really do love it when your light does that. 1806 01:24:16,473 --> 01:24:17,808 (SIZZLING) 1807 01:24:27,734 --> 01:24:28,777 (SOLEMN MUSIC PLAYING) 1808 01:24:28,861 --> 01:24:29,987 (GRUNTING) 1809 01:24:31,321 --> 01:24:32,531 -WOMAN: They're in the hearth! -(GASPS) 1810 01:24:32,614 --> 01:24:33,991 (GRUNTS) 1811 01:24:38,453 --> 01:24:40,622 (SOLEMN MUSIC CONTINUES) 1812 01:24:41,540 --> 01:24:42,749 Wade is gone. 1813 01:24:43,667 --> 01:24:45,169 Oh, my daughter. 1814 01:24:46,211 --> 01:24:47,713 He saved me. (SIGHS) 1815 01:25:01,727 --> 01:25:02,853 Dad... 1816 01:25:04,188 --> 01:25:07,399 this is all my fault. (CRIES) 1817 01:25:07,482 --> 01:25:08,817 The shop... 1818 01:25:10,819 --> 01:25:11,987 Wade. 1819 01:25:12,070 --> 01:25:14,156 (CONTINUES CRYING) 1820 01:25:15,991 --> 01:25:18,368 I need to tell you the truth. 1821 01:25:19,244 --> 01:25:21,330 I don't want to run the shop. 1822 01:25:22,539 --> 01:25:26,293 I know that was your dream, but it's not mine. 1823 01:25:27,336 --> 01:25:28,921 I'm sorry. 1824 01:25:30,088 --> 01:25:31,798 I'm a bad daughter. 1825 01:25:34,259 --> 01:25:36,261 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 1826 01:25:41,517 --> 01:25:42,684 Ember, 1827 01:25:43,060 --> 01:25:45,604 the shop was never the dream. 1828 01:25:45,687 --> 01:25:47,648 You were the dream. 1829 01:25:48,148 --> 01:25:50,609 You were always the dream. 1830 01:25:53,028 --> 01:25:55,030 (CRYING) 1831 01:25:58,492 --> 01:26:00,369 I loved him, Dad. 1832 01:26:01,078 --> 01:26:03,080 (EMBER CONTINUES CRYING) 1833 01:26:10,879 --> 01:26:12,840 (WADE CRIES DISTANTLY) 1834 01:26:25,519 --> 01:26:26,687 (CLUNKS) 1835 01:26:32,234 --> 01:26:33,652 Butterfly. 1836 01:26:36,321 --> 01:26:40,492 Butterfly. Windshield wipers. Half a butterfly. 1837 01:26:41,910 --> 01:26:43,912 (WADE CRYING) 1838 01:26:44,913 --> 01:26:45,914 (CLUNKING) 1839 01:26:48,000 --> 01:26:49,668 An old man on his deathbed 1840 01:26:49,751 --> 01:26:51,879 remembers the summer he fell in love. 1841 01:26:52,254 --> 01:26:54,256 (WADE SOBBING) 1842 01:26:58,594 --> 01:27:00,512 She was out of his league 1843 01:27:00,596 --> 01:27:03,473 and he was young and scared. (CHUCKLES) 1844 01:27:03,557 --> 01:27:06,935 He let her go, thinking surely summer would come again. 1845 01:27:07,477 --> 01:27:08,687 It never did. 1846 01:27:08,770 --> 01:27:11,273 (WADE CRYING) 1847 01:27:12,983 --> 01:27:15,736 You are perfect match. Ten out of ten. 1848 01:27:15,819 --> 01:27:17,196 (CRYING INTENSIFIES) 1849 01:27:18,572 --> 01:27:20,365 I don't understand. What's going on? 1850 01:27:20,449 --> 01:27:23,160 Just say something to make Water guy cry, okay? 1851 01:27:23,243 --> 01:27:25,454 Um... Uh... 1852 01:27:25,537 --> 01:27:27,372 You are no longer panned. 1853 01:27:28,081 --> 01:27:30,083 -WADE: Banned. -Banned. 1854 01:27:30,167 --> 01:27:32,211 (WADE CRIES INTENSELY) 1855 01:27:32,294 --> 01:27:35,672 I want to explore the world with you, Wade Ripple. 1856 01:27:35,756 --> 01:27:38,300 I want to have you with me in my life. 1857 01:27:38,383 --> 01:27:39,426 Forever. 1858 01:27:39,510 --> 01:27:41,970 (HOPEFUL MUSIC PLAYING) 1859 01:27:44,097 --> 01:27:45,516 (BUBBLING) 1860 01:27:51,897 --> 01:27:53,941 WADE: Whoa! 1861 01:27:54,483 --> 01:27:57,402 Your, uh, chimney needs cleaning. 1862 01:27:57,486 --> 01:27:58,862 (GASPING) 1863 01:27:58,946 --> 01:27:59,947 (SIZZLES) 1864 01:28:00,030 --> 01:28:01,031 (CHUCKLES) 1865 01:28:04,785 --> 01:28:07,162 (PEACEFUL NEW-AGE MUSIC PLAYING) 1866 01:28:20,342 --> 01:28:24,012 I knew it. My nose always knows. 1867 01:28:24,096 --> 01:28:26,223 (ALL LAUGHING) 1868 01:28:34,147 --> 01:28:35,357 (INDISTINCT CHATTER) 1869 01:28:36,441 --> 01:28:37,818 {\an8}(SLOSHING) 1870 01:28:37,901 --> 01:28:41,321 If you were a vegetable, you'd be a cute-cumber. 1871 01:28:41,405 --> 01:28:42,406 -(GRUNTS) -(FLOWER PINGS) 1872 01:28:42,489 --> 01:28:44,032 -(GASPS) -My queen. 1873 01:28:44,116 --> 01:28:45,117 (GIGGLES) 1874 01:28:45,200 --> 01:28:48,662 Ah! I can't believe I was gonna shut this place down. 1875 01:28:48,745 --> 01:28:50,706 -(CHUCKLES) Whoa. Sorry. -(OBJECTS RATTLE) 1876 01:28:50,789 --> 01:28:54,209 (GASPS) Fern, you're a Windbreakers fan? 1877 01:28:54,543 --> 01:28:55,627 Toot toot. 1878 01:28:56,086 --> 01:28:58,213 (IN FLIRTY TONE) Toot toot. 1879 01:28:58,297 --> 01:29:01,175 Oy, you know what I like best about running this shop? 1880 01:29:01,258 --> 01:29:03,719 Not having to eat Bernie's kol-nuts? 1881 01:29:03,802 --> 01:29:04,887 (ALL LAUGHING) 1882 01:29:04,970 --> 01:29:08,891 Sorry, I couldn't hear you through my retirement. 1883 01:29:08,974 --> 01:29:10,976 (ALL LAUGHING) 1884 01:29:18,901 --> 01:29:20,194 (BREATHES DEEPLY) 1885 01:29:21,278 --> 01:29:22,571 (BELL JINGLES) 1886 01:29:23,780 --> 01:29:25,782 -Ooh! -(CHILDREN LAUGHING) 1887 01:29:27,826 --> 01:29:28,911 (BLOWING) 1888 01:29:28,994 --> 01:29:29,995 (BELL JINGLES) 1889 01:29:30,078 --> 01:29:32,080 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 1890 01:29:34,666 --> 01:29:36,084 -(BELL JINGLES) -Hey! 1891 01:29:36,460 --> 01:29:38,003 -Hi, Wade. -Hey, Wade! Yo, yo, yo! 1892 01:29:38,086 --> 01:29:39,296 (WADE CHUCKLES) 1893 01:29:39,379 --> 01:29:41,548 Ember, it's time. 1894 01:29:43,133 --> 01:29:45,552 (SENTIMENTAL MUSIC CONTINUES) 1895 01:29:46,720 --> 01:29:48,764 You know, I... I'm not really one 1896 01:29:48,847 --> 01:29:49,973 for tearful goodbyes. 1897 01:29:50,057 --> 01:29:51,642 (SOBS) Oh, Wade. 1898 01:29:52,226 --> 01:29:55,187 You big liar. (SOBS) 1899 01:29:55,270 --> 01:29:57,397 (SINGING) Drip, drip, drip 1900 01:29:57,481 --> 01:29:59,775 BOTH: Goes the baby boy 1901 01:29:59,858 --> 01:30:01,902 (BOTH BAWLING) 1902 01:30:03,654 --> 01:30:06,573 Uh, are you sure about this one? 1903 01:30:06,657 --> 01:30:07,741 I'm sure. 1904 01:30:08,450 --> 01:30:09,451 Dad, 1905 01:30:09,826 --> 01:30:12,329 I'm sorry the internship is so far away. 1906 01:30:12,871 --> 01:30:14,998 I mean, it's the best glass design company in the world, 1907 01:30:15,082 --> 01:30:16,834 but who knows if it'll become a real job. 1908 01:30:16,917 --> 01:30:18,126 I'll be back in a few months anyway, 1909 01:30:18,210 --> 01:30:19,878 and it might not end up being anything... 1910 01:30:19,962 --> 01:30:22,339 Ay-yah. Shh. Go, start new life. 1911 01:30:22,422 --> 01:30:24,466 Your mother and I will be here. 1912 01:30:24,550 --> 01:30:26,927 Now, with more time for hanky-panky. 1913 01:30:27,010 --> 01:30:28,345 (SPEAKING FIRISH) Ê shútsh! 1914 01:30:28,428 --> 01:30:30,430 (ALL LAUGHING) 1915 01:30:31,181 --> 01:30:32,349 (SHIP HORN HONKS) 1916 01:30:35,936 --> 01:30:38,188 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 1917 01:30:56,248 --> 01:30:57,624 (CINDER GASPS) 1918 01:31:17,227 --> 01:31:19,563 (SENTIMENTAL MUSIC CONTINUES) 1919 01:31:28,197 --> 01:31:30,032 (BREATHES DEEPLY) 1920 01:31:38,957 --> 01:31:41,668 (STEAL THE SHOW BY LAUV PLAYING) 1921 01:31:41,752 --> 01:31:43,587 (VOCALIZING) 1922 01:31:49,426 --> 01:31:52,054 Started out on a one-way train 1923 01:31:52,137 --> 01:31:54,681 Always knew where I was gonna go next 1924 01:31:54,765 --> 01:31:57,267 Didn't know until I saw your face 1925 01:31:57,351 --> 01:31:59,853 I was missing out on every moment 1926 01:31:59,937 --> 01:32:02,439 You'll be one and, baby, I'll be two 1927 01:32:02,523 --> 01:32:05,234 Would you mind it if I said I'm into you? 1928 01:32:06,485 --> 01:32:07,903 I'm into you 1929 01:32:09,196 --> 01:32:12,199 So if it's real 1930 01:32:12,282 --> 01:32:15,536 Then, darlin', let me know 1931 01:32:15,619 --> 01:32:17,621 (VOCALIZING) 1932 01:32:19,540 --> 01:32:22,835 I wouldn't mind 1933 01:32:22,918 --> 01:32:25,879 If you steal the show 1934 01:32:25,963 --> 01:32:28,298 (VOCALIZING) 1935 01:32:46,608 --> 01:32:49,111 You and I, we go together 1936 01:32:49,194 --> 01:32:51,613 You're the sky I'll be the weather 1937 01:32:51,697 --> 01:32:54,616 A pretty thing, the sun and rain, who knew? 1938 01:32:55,284 --> 01:32:56,869 Oh-oh-oh, yeah 1939 01:32:56,952 --> 01:32:59,580 Summer night, perfect occasion 1940 01:32:59,663 --> 01:33:03,000 Where am I? You know I'll be waitin' for you 1941 01:33:04,459 --> 01:33:06,211 Oh, for you 1942 01:33:06,295 --> 01:33:09,047 So if it's real 1943 01:33:09,381 --> 01:33:12,718 Then, darlin', let me know 1944 01:33:12,801 --> 01:33:14,803 (VOCALIZING) 1945 01:33:16,722 --> 01:33:19,975 I wouldn't mind 1946 01:33:20,058 --> 01:33:22,978 If you steal the show 1947 01:33:23,061 --> 01:33:24,855 (VOCALIZING) 1948 01:33:26,899 --> 01:33:29,776 So if it's real 1949 01:33:29,860 --> 01:33:33,197 Then, darlin', let me know 1950 01:33:33,280 --> 01:33:35,282 {\an8}(VOCALIZING) 1951 01:33:37,576 --> 01:33:40,454 I wouldn't mind 1952 01:33:40,537 --> 01:33:43,207 If you steal the show 1953 01:33:43,290 --> 01:33:45,501 You shine 1954 01:33:45,584 --> 01:33:47,961 You shine 1955 01:33:48,045 --> 01:33:49,463 Like forever 1956 01:33:50,589 --> 01:33:51,840 Lasts forever 1957 01:33:53,550 --> 01:33:56,094 You shine 1958 01:33:56,178 --> 01:33:59,389 You shine and steal the show 1959 01:33:59,473 --> 01:34:01,475 (VOCALIZING) 1960 01:34:03,268 --> 01:34:06,104 So if it's real 1961 01:34:06,188 --> 01:34:09,733 Then, darlin', let me know 1962 01:34:09,816 --> 01:34:11,818 (VOCALIZING) 1963 01:34:13,820 --> 01:34:16,740 I wouldn't mind 1964 01:34:16,823 --> 01:34:20,118 If you steal the show 1965 01:34:20,202 --> 01:34:22,663 Started out on a one-way train 1966 01:34:22,746 --> 01:34:24,081 Always knew where I was gonna go next 1967 01:34:24,164 --> 01:34:25,374 So if it's real 1968 01:34:25,457 --> 01:34:27,209 Didn't know until I saw your face 1969 01:34:27,334 --> 01:34:30,587 Then, darlin', let me know 1970 01:34:30,671 --> 01:34:32,673 You'll be one and, baby, I'll be two 1971 01:34:33,257 --> 01:34:34,508 Would you mind it if I said I'm into you? 1972 01:34:34,591 --> 01:34:37,553 I wouldn't mind 1973 01:34:37,636 --> 01:34:40,973 If you steal the show 1974 01:34:42,224 --> 01:34:43,225 (SONG ENDS) 1975 01:34:43,308 --> 01:34:45,727 (PEACEFUL NEW-AGE MUSIC PLAYING) 1976 01:39:13,745 --> 01:39:16,164 (TRANQUIL NEW-AGE MUSIC PLAYING) 130837

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.