Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,040 --> 00:00:05,713
E. R.
2
00:00:05,814 --> 00:00:06,894
Previously on E. R.
3
00:00:06,995 --> 00:00:08,115
Oh, God!
4
00:00:08,216 --> 00:00:10,647
It's over.
It's time for me to cut my losses.
5
00:00:10,748 --> 00:00:12,216
That's my brother.
Turner, you all right?
6
00:00:12,317 --> 00:00:14,905
- A bullet ripped into his spleen.
- You stay strong, little man, okay?
7
00:00:14,940 --> 00:00:17,121
- Where you going, Curtis?
- Like I said, fix things.
8
00:00:17,356 --> 00:00:19,232
Now you see why
I want out of this place.
9
00:00:19,233 --> 00:00:20,910
Well, it's not all bad.
10
00:00:21,111 --> 00:00:22,571
You know what I mean.
11
00:00:22,572 --> 00:00:24,253
You can get a job at Northwestern too.
12
00:00:24,354 --> 00:00:27,349
You won't see me for a while.
I'm going to the Congo.
13
00:00:27,350 --> 00:00:29,962
- West Africa.
- L'Alliance de M�decine Internationale.
14
00:00:30,063 --> 00:00:32,917
- I thought you said you weren't going.
- Yeah, I'm not.
15
00:00:37,113 --> 00:00:38,488
Dr. Carter?
16
00:00:39,782 --> 00:00:41,324
Dr. Carter?
17
00:00:42,910 --> 00:00:44,950
- Start dopamine at 10 mics.
- Dr. Carter?
18
00:00:45,121 --> 00:00:46,994
And mix up Levophed.
19
00:00:47,164 --> 00:00:51,909
Dr. Carter? You left a note to wake
you if you weren't up by 7.
20
00:00:54,963 --> 00:00:57,039
Do you want some breakfast?
21
00:00:57,591 --> 00:01:01,837
No. No, thanks.
I'll just get something there.
22
00:01:11,646 --> 00:01:14,397
- Dr. Carter.
- I'm up.
23
00:01:14,565 --> 00:01:16,107
I'm up.
24
00:01:26,660 --> 00:01:30,989
E. R. 9x21 "WHEN NIGHT MEETS DAY"
25
00:01:35,960 --> 00:01:37,419
- Hey, you're late.
- Two minutes.
26
00:01:37,587 --> 00:01:38,678
Late is late.
27
00:01:38,747 --> 00:01:42,501
Fifty-seven-year-old, cirrhosis, vomiting
blood. GI lab can scope him at 9.
28
00:01:42,675 --> 00:01:45,047
- Can I get a bagel?
- I haven't had breakfast either.
29
00:01:45,219 --> 00:01:46,761
- You mean dinner.
- Yeah, whatever.
30
00:01:46,929 --> 00:01:50,511
Sixteen-year-old banger, GSW to belly.
O. R. should be grabbing him any minute.
31
00:01:50,682 --> 00:01:52,971
- Like now?
- Then there's the 14-year-old banger...
32
00:01:53,143 --> 00:01:56,060
...GSW to the upper leg.
Pulse deficit, in line for angiogram.
33
00:01:56,229 --> 00:01:58,103
- Same shooting?
- I stopped keeping track.
34
00:01:58,273 --> 00:02:00,230
- DVT in 6. On heparin.
- Since midnight?
35
00:02:00,400 --> 00:02:03,603
There's no tele beds. This gang war's
got every department backed up.
36
00:02:03,778 --> 00:02:07,645
Where's Jim Carter when you need him?
Bus full of Texans with food poisoning.
37
00:02:07,824 --> 00:02:11,109
- Good morning.
- For you. Apparently, I'm a vampire.
38
00:02:11,285 --> 00:02:13,776
Wow, you got it so rough.
Three night shifts in a row.
39
00:02:13,954 --> 00:02:17,868
- I been on graveyard two weeks straight.
- I did my residency, thank you.
40
00:02:18,042 --> 00:02:22,419
They're insisting on being discharged by
2:16 so they can see the stupid eclipse.
41
00:02:22,588 --> 00:02:26,039
- I thought vampires liked eclipses.
- The moon blocks out the sun. Big deal.
42
00:02:26,216 --> 00:02:28,208
A billboard outside my apartment
does that.
43
00:02:28,385 --> 00:02:30,543
- Catch you tonight, Elvira.
- I thought this was it.
44
00:02:30,720 --> 00:02:34,884
Almost. One more night slumming it with
you cats, then I'm heading it uptown.
45
00:02:38,102 --> 00:02:39,133
You're late.
46
00:02:39,312 --> 00:02:40,510
You can tell time.
47
00:02:40,688 --> 00:02:42,265
So can Carter.
48
00:02:42,440 --> 00:02:45,690
- So, what's he gonna do, fire me?
- Did you catch the eclipse?
49
00:02:45,859 --> 00:02:47,270
- What?
- A solar eclipse.
50
00:02:47,444 --> 00:02:51,312
A celestial phenomenon that occurs only
once every 18 years, 11 and a third days.
51
00:02:51,490 --> 00:02:53,815
- No. I slept through that.
- You slept through it?
52
00:02:53,992 --> 00:02:55,273
I have to sleep sometime.
53
00:02:55,452 --> 00:02:58,702
- Couldn't wake up for 10 minutes?
- Big deal. Moon blocks out the sun.
54
00:02:58,872 --> 00:03:01,789
I got a billboard outside my apartment
that does the same thing.
55
00:03:01,958 --> 00:03:04,116
You don't look so good.
56
00:03:04,294 --> 00:03:07,330
Twelve-year-old near-drowning in 4,
intubated and comatose.
57
00:03:07,505 --> 00:03:10,256
- No movements, waiting on PICU.
- What's with the Buddhists?
58
00:03:10,424 --> 00:03:13,259
- They're here for the nun.
- We got some religious turf war?
59
00:03:13,427 --> 00:03:16,096
Buddhist nun. Transpo's backed up
taking her to the morgue.
60
00:03:16,263 --> 00:03:18,552
- She's dead?
- Reincarnated. It's a cycle of karma.
61
00:03:18,724 --> 00:03:21,262
Six-year-old in respiratory arrest
from cyanide toxicity.
62
00:03:21,435 --> 00:03:23,760
Acidosis is resolved with induced
methemoglobinemia.
63
00:03:23,937 --> 00:03:25,312
Waiting on PICU.
64
00:03:25,480 --> 00:03:29,608
- How does a 6-year-old ingest cyanide?
- That is a fatal Ml. Family's waiting.
65
00:03:30,610 --> 00:03:33,279
They want to see their father
after he gets cleaned up.
66
00:03:33,446 --> 00:03:34,726
You okay?
67
00:03:34,906 --> 00:03:38,405
- DVT in 6 waiting on coags.
- Hold on. I gave you DVT this morning.
68
00:03:38,576 --> 00:03:40,652
- Guy's been there 20 hours?
- Take care of him.
69
00:03:40,828 --> 00:03:43,283
All right, see you. Nice knowing you.
70
00:03:44,331 --> 00:03:47,617
I start at Northwestern next week.
Tonight's it for me.
71
00:03:50,003 --> 00:03:51,663
That's right.
72
00:03:52,464 --> 00:03:54,255
Good luck, Greg.
73
00:03:54,549 --> 00:03:55,712
Yeah. You too.
74
00:03:57,302 --> 00:04:00,424
Do you realize how much ambulance
traffic we get here?
75
00:04:00,459 --> 00:04:03,470
- They can't go around?
- Clear the equipment away.
76
00:04:03,641 --> 00:04:07,092
- It's equipment or a pile of concrete.
- Hey! Park the damn thing sideways.
77
00:04:07,270 --> 00:04:09,227
- What is this?
- Weaver's moving Triage.
78
00:04:09,397 --> 00:04:12,481
- Something about more beds.
- So the patients can wait lying down?
79
00:04:12,650 --> 00:04:15,141
I don't ask. I thought you
were on vacation.
80
00:04:15,319 --> 00:04:16,813
- Tomorrow.
- To Martha's Vineyard?
81
00:04:16,987 --> 00:04:19,656
- Nope.
- Thirty-two-year-old, struck by a cab.
82
00:04:19,823 --> 00:04:22,112
- The Cape?
- Rio de Janeiro.
83
00:04:22,284 --> 00:04:23,612
- String bikini.
- With my dad.
84
00:04:23,785 --> 00:04:25,742
- She ran into traffic.
- I wanted more time.
85
00:04:25,912 --> 00:04:27,656
- There were others.
- Head trauma?
86
00:04:27,831 --> 00:04:30,037
- Proximal tibia on the right.
- We wanted time.
87
00:04:30,208 --> 00:04:32,615
They forced us.
They wanted everyone to go together.
88
00:04:32,794 --> 00:04:36,661
- Ma'am, are you taking any medication?
- It's ending today. Today's the last day.
89
00:04:36,839 --> 00:04:40,753
- Can you tell us your name?
- 2:16 p. m. The end of the world.
90
00:04:41,135 --> 00:04:44,255
Great. And I have to work.
I'm always working when the world ends.
91
00:05:35,394 --> 00:05:38,395
- I can't swallow, man.
- Belly's soft. Type and cross for four.
92
00:05:38,564 --> 00:05:41,773
Blood bank's almost empty.
Red Cross doesn't restock until 9.
93
00:05:42,626 --> 00:05:44,728
Crit's 30. Let's stick with saline.
94
00:05:44,903 --> 00:05:49,067
- Decreased on right. Thirty-two French.
- Why can't I swallow? Am I dying?
95
00:05:49,241 --> 00:05:53,108
Not if we can help. If you keep shooting
each other, we'll run out of blood.
96
00:05:53,286 --> 00:05:56,904
- I didn't shoot nobody.
- Carter. You should look at this woman.
97
00:05:57,082 --> 00:06:00,581
I've been here half an hour, I got
half a dozen patients. Be more specific.
98
00:06:00,752 --> 00:06:03,918
Buddhist nun, end-stage breast cancer,
vomiting pain meds, Exam 2.
99
00:06:04,088 --> 00:06:05,369
This guy need to go up?
100
00:06:05,548 --> 00:06:07,920
Wouldn't have anywhere for him
if he did. Ten blade.
101
00:06:08,092 --> 00:06:11,176
- Have a portable chest, full trauma panel.
- Yo, where you going?
102
00:06:11,345 --> 00:06:14,714
You have a collapsed lung. Dr. Corday
is going to re-inflate it for you.
103
00:06:14,890 --> 00:06:17,725
We'll keep an eye on you down here.
Try not to bleed too much.
104
00:06:17,893 --> 00:06:19,268
- You my doctor?
- No.
105
00:06:19,436 --> 00:06:22,009
- I've been waiting an hour!
- Have you came to rescue us?
106
00:06:22,189 --> 00:06:25,142
I'm swamped with physical
improvements. You take point down here.
107
00:06:25,317 --> 00:06:27,475
- Did you fire Romano?
- No, medical leave.
108
00:06:27,652 --> 00:06:29,277
- What, his arm?
- I can't discuss it.
109
00:06:29,445 --> 00:06:32,565
- Carter, you know if CT's back up yet?
- I didn't know it was down.
110
00:06:32,740 --> 00:06:34,899
- She had a benign abdomen.
- She's unresponsive.
111
00:06:35,076 --> 00:06:38,077
Add a tox screen.
She may be coming down from speed.
112
00:06:38,245 --> 00:06:41,163
- She's nuts, right, out of it?
- Unconscious is pretty out of it.
113
00:06:41,332 --> 00:06:43,869
- So I don't check out her story?
- The end of the world?
114
00:06:44,043 --> 00:06:46,712
- The part about men trying to kill her.
- I'd look into it.
115
00:06:46,879 --> 00:06:49,120
I got chronic pancreatitis.
I'm puking-
116
00:06:49,298 --> 00:06:52,334
- Let me guess. Need a shot of Demerol.
- Just do it fast.
117
00:06:52,509 --> 00:06:55,545
Mastectomy, radiation, chemo.
Recurs with a pathologic fracture.
118
00:06:55,720 --> 00:06:57,796
- She have an oncologist?
- Surgeon's in Japan.
119
00:06:57,972 --> 00:06:59,929
- I need it now.
- GSW, 10 minutes out.
120
00:07:00,099 --> 00:07:01,510
All right, come find me.
121
00:07:01,684 --> 00:07:04,471
Hello. I'm Dr. Carter.
122
00:07:04,645 --> 00:07:09,141
Kito Shunko. And this is
the venerable Zuin-An.
123
00:07:09,316 --> 00:07:12,187
- I'm sorry, Sister. Zuin...?
- Zuin-An.
124
00:07:12,361 --> 00:07:15,315
Are you comfortable with me doing
a physical examination?
125
00:07:20,118 --> 00:07:22,526
- Yes.
- Okay.
126
00:07:22,704 --> 00:07:24,697
When was her last chemo?
127
00:07:24,873 --> 00:07:27,494
Three months ago.
But it wasn't working anymore.
128
00:07:28,001 --> 00:07:30,159
I shouldn't have even brought her here.
129
00:07:30,336 --> 00:07:33,420
But she's in pain and hasn't had
anything to drink in two days.
130
00:07:33,589 --> 00:07:36,163
She'll feel much better
with some intravenous fluids...
131
00:07:36,342 --> 00:07:39,011
...some anti-nausea and pain medication.
132
00:07:50,647 --> 00:07:52,770
"So much sadness."
133
00:07:55,151 --> 00:07:56,776
Somebody overcooked their burger.
134
00:07:56,945 --> 00:08:00,230
- It's arson. Definitely arson.
- Could be electrical.
135
00:08:00,406 --> 00:08:01,817
Place wasn't exactly
a model of cook compliance.
136
00:08:01,991 --> 00:08:06,202
- I've been brown-bagging since it closed.
- And now the cafeteria has a monopoly.
137
00:08:06,370 --> 00:08:09,122
- Was anybody in there?
- C. F.D. did a sweep.
138
00:08:09,290 --> 00:08:11,578
- Well, I guess we're closed then.
- We never close.
139
00:08:11,750 --> 00:08:13,873
Neither did Doc Magoo's,
and look what happened.
140
00:08:14,044 --> 00:08:16,001
I wouldn't deprive you of
your last shift.
141
00:08:16,171 --> 00:08:19,042
Come on. Declare internal disaster
so that we can all go home.
142
00:08:19,216 --> 00:08:23,047
No. You're an internal disaster.
That's an external disaster.
143
00:08:23,887 --> 00:08:26,425
Hey, Abby. Got any marshmallows?
144
00:08:27,974 --> 00:08:30,726
Mr. Mednick, you need to
be on a monitor.
145
00:08:30,893 --> 00:08:33,431
- What I need is some fresh air.
- Put out the cigarette.
146
00:08:33,604 --> 00:08:37,353
- I'm almost done.
- Put it out! You have a bleeding ulcer.
147
00:08:37,525 --> 00:08:39,482
- I know what I have.
- Okay, that's fine.
148
00:08:39,652 --> 00:08:43,400
Smoke the whole pack. Come and
find me when you start vomiting blood.
149
00:08:43,572 --> 00:08:47,404
- Hey, Abby. Doc Magoo's is on fire.
- Yeah, I can see that.
150
00:08:48,994 --> 00:08:52,244
- Single GSW to the-
- Oh, my God!
151
00:08:55,959 --> 00:08:57,702
Now can we go home?
152
00:08:57,877 --> 00:09:01,602
- Lizzie, come to take the before pictures?
- Shouldn't you be in pre-op?
153
00:09:01,819 --> 00:09:06,125
Some bovine threw me out here when
a lap Nissen started circling the drain.
154
00:09:06,302 --> 00:09:07,713
- Hand me that.
- The chart?
155
00:09:07,887 --> 00:09:09,132
No, the black marker.
156
00:09:09,346 --> 00:09:11,920
Poor bastard came in trying
to cure aggravated belching.
157
00:09:12,099 --> 00:09:15,432
His wife's probably been in the
coffee shop waiting for him to wake up.
158
00:09:15,602 --> 00:09:19,185
Do me a favor. Write "not
this one, idiot" on my arm.
159
00:09:19,356 --> 00:09:20,684
Oh, like it doesn't happen.
160
00:09:20,857 --> 00:09:23,478
I'll be lucky to get out
without both my legs amputated.
161
00:09:23,652 --> 00:09:27,270
I should have you come in with me
to stand guard over these gargoyles.
162
00:09:27,697 --> 00:09:31,481
You can if you want to, you know.
If you're bored or curious.
163
00:09:31,659 --> 00:09:33,735
I'm covering the ER.
164
00:09:33,911 --> 00:09:37,778
- Well, they need you more than I do.
- I'll scrub in if I can.
165
00:09:40,668 --> 00:09:42,078
You forgot "idiot. "
166
00:09:42,252 --> 00:09:45,953
- I'll be there, Robert.
- Well, just in case you're not, "idiot."
167
00:09:50,427 --> 00:09:53,796
- Do you think I'm doing the right thing?
- It doesn't matter what I think.
168
00:09:53,972 --> 00:09:57,138
Well, that's a position
I would usually advocate...
169
00:09:57,850 --> 00:10:00,057
...but now I'm asking.
170
00:10:01,104 --> 00:10:02,977
You're doing the right thing.
171
00:10:04,315 --> 00:10:05,809
Yeah.
172
00:10:05,983 --> 00:10:08,439
- Something's in my eye. Metal.
- Don't touch it.
173
00:10:08,611 --> 00:10:11,315
- What's it look like?
- CBC, chem, chest, carboxyhemoglobin.
174
00:10:11,488 --> 00:10:12,817
Satting at 97.
175
00:10:12,990 --> 00:10:14,982
Can someone check
my daughter's ventilator?
176
00:10:15,158 --> 00:10:17,151
- I'll send a nurse.
- How bad am I burned?
177
00:10:17,327 --> 00:10:20,198
Mainly second-degree
but I want to ultrasound your belly.
178
00:10:20,372 --> 00:10:23,538
- Can we do another EEG?
- I'll check. SonoSite and a Wood's lamp.
179
00:10:23,708 --> 00:10:26,744
- The tank blew my mask right off.
- You waiting for somebody?
180
00:10:26,920 --> 00:10:28,497
My husband.
181
00:10:28,671 --> 00:10:33,582
- Check with the clerk at the front desk.
- No, he died. He had a heart attack.
182
00:10:33,843 --> 00:10:35,752
You need someone to take you to him?
183
00:10:35,928 --> 00:10:39,427
No. He was here. They took him.
184
00:10:40,057 --> 00:10:43,675
We just wanted to stay here a minute.
185
00:10:43,852 --> 00:10:47,435
- Susan needs help with a central line.
- Is there another room open?
186
00:10:47,606 --> 00:10:50,725
- Exam 1, maybe.
- No, it's all right. We'll leave.
187
00:10:50,900 --> 00:10:53,570
BP, 122/78. Pulse, 114.
188
00:10:53,737 --> 00:10:55,776
- TKO the saline.
- Come on, Paul.
189
00:10:55,947 --> 00:10:57,690
- Dr. Pratt?
- My kid's hypotensive.
190
00:10:57,865 --> 00:11:01,032
- I need the SonoSite and a pair of hands.
- Come on, Paul.
191
00:11:01,202 --> 00:11:03,907
- Paul, now.
- Can I instill the Alcaine?
192
00:11:04,080 --> 00:11:07,365
Yeah. Titrate eight of MS.
Keep his systolic over 100.
193
00:11:07,541 --> 00:11:10,328
- Is the lung up?
- It's a GSW to the right shoulder.
194
00:11:10,502 --> 00:11:13,539
Good breath sounds.
Can you feel it when I touch you here?
195
00:11:13,714 --> 00:11:16,465
- I'm good, I told you.
- Pulse ox, 98 on two liters.
196
00:11:16,633 --> 00:11:19,717
Okay. Let's get a pocket Doppler.
CBC, type and screen.
197
00:11:19,886 --> 00:11:22,424
- What is that?
- GSW to the belly last week.
198
00:11:22,597 --> 00:11:25,053
- We took out his spleen.
- You're out running again?
199
00:11:25,225 --> 00:11:27,597
They killed my brother
and crippled my sister.
200
00:11:27,769 --> 00:11:30,722
- We took care of them here?
- Didn't help much, huh?
201
00:11:30,938 --> 00:11:32,765
Is Curtis your brother?
202
00:11:32,940 --> 00:11:34,482
What? You were his doctor?
203
00:11:34,942 --> 00:11:37,859
Dr. Carter, Chen has a
pediatric drowning, full arrest.
204
00:11:38,028 --> 00:11:40,353
- Sinus tach on the scope, 110.
- How are his pulses?
205
00:11:40,531 --> 00:11:42,607
- Radial and ulnar.
- Follow serial crits.
206
00:11:42,783 --> 00:11:47,195
- And then come find me with his films.
-12-year-old girl. Fell into the water wh-
207
00:11:47,370 --> 00:11:50,241
Sir, relax and let the doctor
do his job, okay?
208
00:11:50,415 --> 00:11:52,538
- How long was she under?
- Don't know.
209
00:11:52,709 --> 00:11:54,286
- Hold compressions.
- Not perfusing.
210
00:11:54,460 --> 00:11:57,461
Compressions can put her into V-fib.
Let's do a rectal temp.
211
00:11:57,630 --> 00:11:59,421
- How long since last epi?
- Six minutes.
212
00:11:59,590 --> 00:12:04,252
All right. Push another. 5. Heated
humidified O2, warm saline, Bair Hugger.
213
00:12:04,428 --> 00:12:06,337
Core temp is 86. 5.
214
00:12:06,514 --> 00:12:08,589
Good enough. Resume compressions.
215
00:12:08,766 --> 00:12:11,517
Still no pulse. Mg of atropine.
216
00:12:11,685 --> 00:12:14,852
- How long has she been down?
- About 45 minutes.
217
00:12:15,022 --> 00:12:16,516
Okay.
218
00:12:16,690 --> 00:12:19,560
Let's go with NG and bladder irrigation.
219
00:12:20,694 --> 00:12:22,567
- When?
- Five minutes. We suctioned her.
220
00:12:22,737 --> 00:12:25,193
- She triggered the vent.
- Thought she was decerebrate.
221
00:12:25,365 --> 00:12:27,571
- She was.
- Wean it down to 50 percent.
222
00:12:27,742 --> 00:12:29,781
Recheck another set of lytes.
Temperature.
223
00:12:29,952 --> 00:12:31,744
- Ninety-seven point one.
- That's good, right?
224
00:12:31,912 --> 00:12:34,071
- What's her name?
- Heather.
225
00:12:35,624 --> 00:12:39,075
Heather, can you hear me?
If you can hear me, squeeze my hand.
226
00:12:40,754 --> 00:12:43,245
I got a pulse. It's faint.
Let's try for a pressure.
227
00:12:43,507 --> 00:12:46,342
- Rate's up to 72.
- All right. Suction catheter.
228
00:12:47,636 --> 00:12:49,379
- Pulmonary edema?
- Or river water.
229
00:12:49,554 --> 00:12:52,887
- Ectopy on the monitor.
- Heart's irritable. Set vent temp to 42.
230
00:12:53,057 --> 00:12:54,433
Four of PEEP.
231
00:12:54,967 --> 00:12:56,627
Pupils are fixed and dilated.
232
00:12:56,802 --> 00:12:58,842
Just follow the light with your eyes.
233
00:12:59,013 --> 00:13:00,388
Good.
234
00:13:01,015 --> 00:13:02,557
- Very good.
- You're doing great.
235
00:13:02,725 --> 00:13:05,642
BP's steady, 110/72. Sats are 93.
236
00:13:05,811 --> 00:13:07,887
I bet you want that tube out,
don't you?
237
00:13:08,063 --> 00:13:12,310
Okay, when I say "now," you take a deep
breath and blow as hard as you can.
238
00:13:12,484 --> 00:13:13,563
Deep breath.
239
00:13:13,735 --> 00:13:15,893
- Ready with five of albuterol.
- And now.
240
00:13:16,071 --> 00:13:17,481
Clear!
241
00:13:17,655 --> 00:13:20,111
- No change.
- All right, 300.
242
00:13:20,283 --> 00:13:24,992
Stand by with 50 of lidocaine.
Second bolus of 25 in five. Clear.
243
00:13:25,163 --> 00:13:26,822
Sinus tach.
244
00:13:26,998 --> 00:13:28,871
- Strong pulse.
- Come on, Heather.
245
00:13:29,041 --> 00:13:31,746
- Wake up. Open your eyes.
- She's posturing.
246
00:13:32,253 --> 00:13:34,578
All right. GCS 131.
247
00:13:35,005 --> 00:13:37,330
Non-rebreather mask,
100 percent, high-flow.
248
00:13:37,508 --> 00:13:38,966
- Daddy.
- Yes, honey?
249
00:13:39,134 --> 00:13:41,839
Try not to talk. Cough all that stuff up.
250
00:13:42,471 --> 00:13:44,677
Another chest and repeat the ABG.
251
00:13:44,848 --> 00:13:46,390
Dad.
252
00:13:48,434 --> 00:13:49,810
Mr. Marks.
253
00:13:50,353 --> 00:13:52,310
Yes. Is she gonna be okay?
254
00:13:52,480 --> 00:13:55,813
She was in cardiac arrest.
She wasn't breathing on her own.
255
00:13:55,983 --> 00:13:58,308
She's awake.
She's breathing on her own.
256
00:13:58,486 --> 00:14:00,774
We don't know how long
she was in the water.
257
00:14:00,946 --> 00:14:04,529
- And her lungs show signs of damage.
- Her lungs are recovering.
258
00:14:04,700 --> 00:14:09,658
It's possible that her brain may have been
deprived of oxygen for a long time.
259
00:14:09,830 --> 00:14:11,110
Oh, God.
260
00:14:11,289 --> 00:14:12,487
Oh, my God.
261
00:14:12,666 --> 00:14:15,869
- Her neurologic exam is back to normal.
- You saved her.
262
00:14:16,044 --> 00:14:19,876
- I saw you save her.
- We got her heartbeat back.
263
00:14:20,048 --> 00:14:24,377
But you need to know that 30 percent
of all near-drownings die.
264
00:14:25,052 --> 00:14:28,302
And another 30 suffer
permanent brain damage.
265
00:14:28,472 --> 00:14:31,343
We're just gonna have to wait and see.
266
00:14:36,813 --> 00:14:38,889
- She's gonna be just fine.
- Thank you.
267
00:14:39,066 --> 00:14:40,346
You're welcome.
268
00:14:41,234 --> 00:14:42,479
All right.
269
00:14:42,652 --> 00:14:44,894
- Can I...?
- Yeah, go ahead and see her.
270
00:14:51,744 --> 00:14:53,488
They keep getting younger,
don't they?
271
00:14:53,663 --> 00:14:55,406
- Is neurovascular intact?
- Completely.
272
00:14:55,581 --> 00:14:57,906
But I'd observe
for an expanding hematoma.
273
00:14:58,084 --> 00:14:59,708
You could take his staples out.
274
00:14:59,877 --> 00:15:03,043
We could implant a zipper,
make it easier for all concerned.
275
00:15:03,213 --> 00:15:05,040
- Still waiting!
- You got a bed.
276
00:15:05,215 --> 00:15:07,422
- Still in pain.
- Malik, I need that EEG.
277
00:15:07,593 --> 00:15:10,166
- Neurology's backed up.
- Who isn't?
278
00:15:14,015 --> 00:15:16,886
- Is she feeling more comfortable?
- Yes. Thank you.
279
00:15:17,060 --> 00:15:18,305
She's sleeping.
280
00:15:18,478 --> 00:15:21,051
Her dehydration has resolved.
281
00:15:22,273 --> 00:15:24,349
And her vitals look better.
282
00:15:24,525 --> 00:15:26,767
She says it won't be long.
283
00:15:27,737 --> 00:15:30,607
She might be right.
284
00:15:31,073 --> 00:15:33,860
If there's anybody who would
wanna say goodbye...
285
00:15:34,034 --> 00:15:36,442
They're coming from the temple.
286
00:15:40,791 --> 00:15:42,830
She has a gift.
287
00:15:43,001 --> 00:15:45,622
She can see inside of people.
288
00:15:46,629 --> 00:15:48,918
She saw inside of me.
289
00:15:50,925 --> 00:15:55,503
She was in prison for demonstrating
for human rights in North Korea.
290
00:15:55,680 --> 00:15:58,217
And I was in prison for...
291
00:15:58,641 --> 00:16:00,717
Well, for other things.
292
00:16:01,518 --> 00:16:03,807
She saved me.
293
00:16:04,521 --> 00:16:08,471
I took it on myself to serve her purpose.
294
00:16:09,151 --> 00:16:13,812
But now as I watch her embrace
her death and rebirth...
295
00:16:14,989 --> 00:16:17,445
...I truly understand.
296
00:16:18,952 --> 00:16:21,988
Only through our own acceptance...
297
00:16:22,246 --> 00:16:25,081
...do we realize our purpose.
298
00:16:30,170 --> 00:16:33,539
- Is it scabies?
- Impetigo. It's a bacterial infection.
299
00:16:33,715 --> 00:16:38,128
- What if it spreads, gets into his brain?
- We'll treat it with antibiotics.
300
00:16:38,303 --> 00:16:42,135
He must've gotten it from his friends,
because he did not get that in my house.
301
00:16:42,307 --> 00:16:43,505
Don't touch your face!
302
00:16:43,683 --> 00:16:47,052
- I fell.
- Is that how you hurt your wrist too?
303
00:16:47,228 --> 00:16:50,846
- Yeah.
- How'd you get to the hospital?
304
00:16:51,315 --> 00:16:52,893
My boyfriend.
305
00:16:53,067 --> 00:16:54,691
Was he there when you fell?
306
00:16:55,194 --> 00:16:58,444
- Not so hard.
- It's gallstones, Anna.
307
00:16:58,614 --> 00:17:01,780
No, I don't have gallstones.
308
00:17:01,950 --> 00:17:04,026
Fatty foods bring out the pain.
309
00:17:04,203 --> 00:17:07,369
I didn't even eat dinner.
I just had some pie.
310
00:17:07,539 --> 00:17:10,706
- How much pie?
- You know, a pie.
311
00:17:10,876 --> 00:17:12,998
- You a smoker, Mr. Dressler?
- A little.
312
00:17:13,169 --> 00:17:15,292
- Drink alcohol?
- Beer mostly.
313
00:17:15,463 --> 00:17:18,381
- Exercise?
- Well, starting to get back into shape.
314
00:17:18,549 --> 00:17:21,634
I was doing one
of my wife's exercise videos, and...
315
00:17:21,802 --> 00:17:24,637
Wasn't sure if it was
the chicken wings I had last night...
316
00:17:24,805 --> 00:17:26,964
- ... or a heart attack.
- Let's hope it was wings.
317
00:17:27,141 --> 00:17:28,932
How long's this gonna stay on?
318
00:17:29,101 --> 00:17:31,307
About four to six weeks.
319
00:17:31,478 --> 00:17:33,222
I have finals in a month.
320
00:17:33,397 --> 00:17:35,769
Well, you can still study with a cast on.
321
00:17:35,941 --> 00:17:39,890
Not exams. State finals. Cheerleading.
322
00:17:40,070 --> 00:17:42,857
Well, you might have to give
those pom-poms a rest.
323
00:17:43,031 --> 00:17:47,443
- I'll give you Compazine for the nausea.
- My doctor tried that, it doesn't work.
324
00:17:47,619 --> 00:17:50,655
- Then why does he prescribe Percocet?
- That's what I'm asking you.
325
00:17:50,830 --> 00:17:53,237
Demerol works.
A hundred and fifty milligrams.
326
00:17:53,416 --> 00:17:56,085
- Big dose.
- It's big pain.
327
00:17:56,377 --> 00:18:00,244
Okay. One shot, one time, and
then that's it. I'm flagging your chart.
328
00:18:00,422 --> 00:18:03,091
- You'll have to see a pain specialist.
- Good idea.
329
00:18:03,258 --> 00:18:05,749
Haleh, 125 of Demerol for Mr...?
330
00:18:05,927 --> 00:18:08,050
Dean. John Dean.
331
00:18:08,430 --> 00:18:10,422
Haldeman. Bob Haldeman.
332
00:18:10,599 --> 00:18:12,971
I'm serious. One shot of Demerol,
and that's it.
333
00:18:13,143 --> 00:18:15,182
The ER is not a place
to manage chronic pain.
334
00:18:15,353 --> 00:18:18,188
Yeah, as soon as my chiropractor
gets back, I'll get adjusted.
335
00:18:18,356 --> 00:18:21,606
Good. Because I'm flagging your chart.
Abby, flag his chart!
336
00:18:21,776 --> 00:18:25,560
- And Mr. Johnson made a biscuit.
- A biscuit?
337
00:18:25,738 --> 00:18:28,857
- He took a dump on a gurney.
- That's beautiful. Hey, Jerry...
338
00:18:29,033 --> 00:18:31,702
...what's the County-to-Northwestern
biscuit ratio?
339
00:18:31,869 --> 00:18:34,442
- Gotta be 8-1.
- The odds are in my favor.
340
00:18:34,621 --> 00:18:37,077
Banger number 17's rolling up.
341
00:18:37,541 --> 00:18:40,114
Excuse me. The nurse told me
to come down here-
342
00:18:40,293 --> 00:18:42,037
Sit right there. We'll get to you.
343
00:18:42,212 --> 00:18:44,453
The old paint factory was the worst.
344
00:18:44,631 --> 00:18:47,631
- Hot as hell.
- Couldn't see your hand in front of you.
345
00:18:47,800 --> 00:18:50,801
- Isn't the fire outside, boys?
- It's out.
346
00:18:50,970 --> 00:18:54,136
Then shouldn't you roll up your hoses,
head back to the station...
347
00:18:54,306 --> 00:18:57,509
...feed that little spotted dog,
polish your poles?
348
00:18:57,685 --> 00:18:59,558
- Are you cranky or flirting?
- What?
349
00:18:59,728 --> 00:19:02,266
- "Polishing your poles"?
- GSW to the left chest.
350
00:19:02,439 --> 00:19:04,930
- Pressure's 100 palp.
- Shot in the shoulder too?
351
00:19:05,108 --> 00:19:06,982
- No, that's an old one.
- Old one?
352
00:19:07,152 --> 00:19:09,559
- Call my mom.
- Let us get you inside first.
353
00:19:09,738 --> 00:19:11,113
Steri-Strips on the belly.
354
00:19:11,281 --> 00:19:13,154
- He's a baby.
- Knows how to take a bullet.
355
00:19:13,324 --> 00:19:14,522
- What's your name?
- Turner.
356
00:19:14,701 --> 00:19:16,777
- Does it hurt here?
- Yeah.
357
00:19:17,036 --> 00:19:18,115
How about here?
358
00:19:19,539 --> 00:19:21,780
You want me to call your mom?
359
00:19:23,751 --> 00:19:26,954
- You don't want to talk to your mom?
- She'll kick my ass.
360
00:19:28,547 --> 00:19:31,916
- Maybe that's what you need.
- Look, man. She don't understand.
361
00:19:32,593 --> 00:19:34,799
I don't understand.
362
00:19:34,970 --> 00:19:38,919
- Dropped my brother, that's all there is.
- No. That is not all there is.
363
00:19:39,099 --> 00:19:42,550
You're what, 13 years old?
There's a lot more than that.
364
00:19:42,727 --> 00:19:48,183
- Not where I live.
- You're not one of those guys. Not yet.
365
00:19:48,691 --> 00:19:50,351
You don't have to be.
366
00:19:50,526 --> 00:19:54,069
- Somebody's gotta take care of business.
- Your business is your mother and sister.
367
00:19:54,238 --> 00:19:56,563
Who will take care of business
when you're killed?
368
00:19:56,740 --> 00:20:00,275
We need the room now! Mass suicide
on Fulton. Two more behind us.
369
00:20:00,452 --> 00:20:03,786
C- spine, chest, pelvis, lumbar spine series
and right tib-fib.
370
00:20:03,956 --> 00:20:08,000
- You jump out a third-story window?
- I was about to take it. He forced me.
371
00:20:08,168 --> 00:20:11,667
- Gram of Ancef.
- Set up for gastric decontamination.
372
00:20:11,838 --> 00:20:13,332
Hang on, Turner.
373
00:20:13,506 --> 00:20:16,460
- Why can't I feel my feet?
- We'll take care of that.
374
00:20:16,634 --> 00:20:20,050
- Sats are down to 87.
- Up him to 15. X-ray for portable chest.
375
00:20:20,221 --> 00:20:24,514
- Will somebody please call my mom?
- No problem. Just hold on.
376
00:20:24,892 --> 00:20:27,181
Here. Write down her number.
377
00:20:27,353 --> 00:20:29,890
- Set up for Narcan and charcoal.
- What did they take?
378
00:20:30,063 --> 00:20:32,471
Drank poisoned Kool-Aid. We found 60.
379
00:20:32,649 --> 00:20:34,558
- Only 10 were breathing.
- They're on PVCs.
380
00:20:34,735 --> 00:20:36,810
Okay, stop. Pull the ambu-bag.
Pull it.
381
00:20:36,987 --> 00:20:39,608
On-scene survivor said they were
meeting the eclipse.
382
00:20:39,781 --> 00:20:42,236
It's almond smell. Cyanide.
Gallant, it's cyanide.
383
00:20:42,408 --> 00:20:44,734
- We need antidote kits now.
- Pulse ox is 99.
384
00:20:44,911 --> 00:20:47,449
- She's seizing!
- Her cells can't use the oxygen.
385
00:20:47,622 --> 00:20:49,579
ST elevation on the monitor.
386
00:20:49,749 --> 00:20:51,409
All right, four of Ativan.
387
00:20:51,584 --> 00:20:55,451
Lactic acidosis to the heart. When amyl
nitrate perles down, ET tube and bag.
388
00:20:55,629 --> 00:20:58,879
Sodium nitrate to follow.
10 cc's IV push over four minutes.
389
00:20:59,049 --> 00:21:01,754
Chest tube on the left.
Type and cross for six.
390
00:21:01,927 --> 00:21:04,714
- We need the room.
- Pupils mid-dilated, non-reactive.
391
00:21:04,888 --> 00:21:07,426
- Move him into the hall.
- It's closing in, dark.
392
00:21:07,599 --> 00:21:10,516
- Page Ophtho. I'll be right there.
- Sats are down to 84.
393
00:21:10,685 --> 00:21:14,054
- Rapid induction, 802.
- Bad stabbing victim rolling up.
394
00:21:14,230 --> 00:21:16,935
- Pratt.
- Abby. Ten blade.
395
00:21:17,108 --> 00:21:19,937
- Don't worry. We got you.
- Chart's in the rack. AMA.
396
00:21:20,111 --> 00:21:24,772
- Thirty-two French.
- This your mom's phone number? Turner?
397
00:21:24,949 --> 00:21:28,115
- Turner? I need a BP. He's crashing.
- He can't count fingers.
398
00:21:28,285 --> 00:21:33,492
It might be traumatic glaucoma. Tinoptic,
pilocarpine drops after mannitol.
399
00:21:34,374 --> 00:21:37,957
Repeat ABG, lytes, lactate,
methemoglobin and cyanide levels.
400
00:21:38,128 --> 00:21:41,378
- ST segments are down.
- First troponin's elevated on Dressler.
401
00:21:41,548 --> 00:21:42,579
Chest pain, Exam 4.
402
00:21:42,757 --> 00:21:44,963
Tell Anesthesia he needs a Greenfield.
403
00:21:45,134 --> 00:21:48,752
Inch of nitropaste, aspirin, five
of metoprolol. Check for acidosis.
404
00:21:48,930 --> 00:21:52,014
- I'm more concerned about fat embolus.
- Spontaneous eye opening.
405
00:21:52,183 --> 00:21:55,053
Sorry, sir, you're gonna have
to catch the next eclipse.
406
00:21:55,227 --> 00:21:58,263
- Lost the pulse. Crank it.
- Fifteen hundred in the Thora-Seal.
407
00:21:58,439 --> 00:22:01,807
- Suction to me.
- No tamponade. Looks like the pulmonary.
408
00:22:01,984 --> 00:22:05,317
- Starting internal compressions.
- Hilum's clamped.
409
00:22:05,487 --> 00:22:07,563
Pratt, penetrating abdominal trauma.
410
00:22:07,739 --> 00:22:12,235
- Carter, two more ODs with one apneic.
- Get Weaver. We need more docs in here.
411
00:22:12,410 --> 00:22:14,782
- Oh, man, what happened?
- Oh, God.
412
00:22:14,954 --> 00:22:18,496
- Found bleeding with stab wounds.
- Mom's next door. They were hugging.
413
00:22:18,666 --> 00:22:19,697
- Breathing?
- Agonal.
414
00:22:19,875 --> 00:22:22,283
Pediatric intubation tray.
Five-and-a-half ET tube-
415
00:22:22,461 --> 00:22:25,213
Pre-op labs, get four units O-neg
and get Surgery here.
416
00:22:25,381 --> 00:22:29,425
- They must not have given her enough.
- Must be a couple units on the clothes.
417
00:22:29,593 --> 00:22:31,502
- There was blood all over.
- Loss of pulse.
418
00:22:31,678 --> 00:22:33,671
Start compressions. Ragged incision.
419
00:22:33,847 --> 00:22:36,764
- They use a meat cleaver?
- She's open down to the bladder.
420
00:22:36,933 --> 00:22:38,392
Who would do this to their kid?
421
00:22:38,601 --> 00:22:40,511
There were 10. This one had a chance.
422
00:22:40,687 --> 00:22:43,853
- And that looks like a pregnant uterus.
- Where's the baby?
423
00:22:44,023 --> 00:22:46,894
- Oh, God. Somebody ripped it out of her.
- Okay, I'm in.
424
00:22:47,068 --> 00:22:49,309
- Take over.
- Have RT send a pediatric vent.
425
00:22:49,487 --> 00:22:50,518
HemoCue's 5. 1.
426
00:22:50,696 --> 00:22:52,819
Retinal arteries and veins are bright red.
427
00:22:52,990 --> 00:22:54,698
O- neg wide open to the spine.
428
00:22:54,867 --> 00:22:59,030
- That's consistent with cyanide.
- Check a femoral with compressions.
429
00:22:59,204 --> 00:23:02,039
- Pharmacy only had one more cyanide kit.
- Oh, damn it!
430
00:23:02,207 --> 00:23:04,081
Hospital only stocks
three of them.
431
00:23:04,251 --> 00:23:06,208
- Lap and pressure.
- We need more kits.
432
00:23:06,378 --> 00:23:07,409
You need to deliver the uterus.
433
00:23:07,587 --> 00:23:10,256
Call Mercy, call Lakeside, Northwestern.
434
00:23:10,423 --> 00:23:13,258
- Will they get here in time?
- Just clamp it off.
435
00:23:13,426 --> 00:23:16,592
- Bradying down.
- Okay, okay. Side-biting clamp.
436
00:23:16,762 --> 00:23:20,178
- Give what we've got to the daughter.
- Pressure going down to 80.
437
00:23:20,349 --> 00:23:21,484
Nitrate popper freeze.
438
00:23:21,519 --> 00:23:23,681
Daughter gets 30 cc's of sodium nitrate.
439
00:23:23,852 --> 00:23:26,639
- Maybe the girl can wait.
- Give the mother whatever's left.
440
00:23:26,814 --> 00:23:29,351
- That's a fallopian tube.
- That's an ineffective dose.
441
00:23:29,524 --> 00:23:31,316
Uterine artery runs at the inferior margin.
442
00:23:31,485 --> 00:23:32,516
She needs 10 cc's.
443
00:23:33,111 --> 00:23:35,649
- Yeah! Clamp it now.
- I know!
444
00:23:36,156 --> 00:23:40,782
I got it. I think I got it.
All right, stop compressions.
445
00:23:44,580 --> 00:23:47,581
- Palpable pulse.
- Okay.
446
00:23:47,750 --> 00:23:48,995
Okay, trauma kit.
447
00:23:49,168 --> 00:23:52,038
Keep jamming with O-neg
and hope she wakes up.
448
00:23:52,213 --> 00:23:55,416
Keep methemoglobin under 40 percent.
Come back with her films.
449
00:23:55,591 --> 00:23:57,916
- Thiosulfate's onboard.
- Call of six on the mom.
450
00:23:58,093 --> 00:24:00,382
- Hundred of lidocaine. Did you get a kit?
- Twenty minutes.
451
00:24:00,554 --> 00:24:02,961
- Crack the last amyl nitrite.
- Carter.
452
00:24:03,223 --> 00:24:04,883
- Hey.
- Soft restraints?
453
00:24:05,058 --> 00:24:08,925
Yeah. Purposeful movements.
We're getting some brain function back.
454
00:24:09,103 --> 00:24:13,682
- Hey. Hey, sweetie.
- How's that?! Huh?! How's that?!
455
00:24:15,276 --> 00:24:17,897
Clear. Come on, Turner.
456
00:24:18,070 --> 00:24:20,063
- Still in fib.
- How many units are in?
457
00:24:20,239 --> 00:24:23,109
- Six of packed cells. One of FFP.
- Clear.
458
00:24:23,951 --> 00:24:25,528
Turner!
459
00:24:25,953 --> 00:24:28,241
- How's that?!
- Drop it! Drop the scalpel!
460
00:24:28,413 --> 00:24:30,121
- How's that?!
- Drop it!
461
00:24:35,295 --> 00:24:38,130
Chest tube and intubation tray!
462
00:24:39,632 --> 00:24:41,506
No, wait. Turner, you're bleeding.
463
00:24:42,468 --> 00:24:44,128
Security!
464
00:24:47,348 --> 00:24:50,099
- I don't hear an air leak.
- Epi's had time to circulate.
465
00:24:50,267 --> 00:24:52,509
Heart's filling well.
Checking the monitor.
466
00:24:52,686 --> 00:24:56,269
Start a second line of saline,
prep the left chest. Turner!
467
00:25:05,115 --> 00:25:09,575
Time of death, 00:28.
468
00:25:11,579 --> 00:25:14,450
- You didn't call him back?
- I'm sure. After four weeks?
469
00:25:14,624 --> 00:25:17,827
You don't know that.
Maybe his grandfather died or something.
470
00:25:18,002 --> 00:25:19,829
There are phones in funeral homes.
471
00:25:20,004 --> 00:25:22,755
We can get you a little Valium
to take the edge off.
472
00:25:22,923 --> 00:25:25,331
- Dr. Romano?
- What?
473
00:25:25,509 --> 00:25:27,501
Would you like Valium?
Help you relax.
474
00:25:27,678 --> 00:25:29,635
I don't wanna relax.
475
00:25:30,472 --> 00:25:33,010
- No way.
- I thought you were crazy about him.
476
00:25:35,518 --> 00:25:39,136
- How we doing, Dr. Romano?
- Never better.
477
00:25:40,023 --> 00:25:43,023
- Can you scooch over for us?
- Tank him up with a liter.
478
00:25:43,192 --> 00:25:46,193
- Who's that scrubbing in?
- Dr. Starkman, third year.
479
00:25:46,404 --> 00:25:50,022
No way! No residents! Jesus,
where's this table been, in the freezer?
480
00:25:50,199 --> 00:25:51,942
I know. It can get a little cold.
481
00:25:52,117 --> 00:25:54,157
I'll be doing the procedure, Robert.
482
00:25:54,661 --> 00:25:57,199
Once you're out, we'll make
a circumferential cut-
483
00:25:57,372 --> 00:25:59,329
Yeah, I know the routine.
Get on with it.
484
00:25:59,499 --> 00:26:02,666
Okay. Set up a pre-op Doppler,
a sterile Stryker set.
485
00:26:02,836 --> 00:26:05,587
- I thought Corday was scrubbing in.
- What for?
486
00:26:05,755 --> 00:26:08,958
She was with an ER patient.
You want me to page her?
487
00:26:09,133 --> 00:26:14,376
- All right. Mix up a gram of Ancef.
- May want to put that on the other hand.
488
00:26:14,555 --> 00:26:16,429
Sorry.
489
00:26:16,599 --> 00:26:19,469
Count backwards from 10,
Dr. Romano.
490
00:26:19,810 --> 00:26:21,518
Ten...
491
00:26:22,271 --> 00:26:23,979
...nine...
492
00:26:25,274 --> 00:26:26,388
...eight...
493
00:26:27,401 --> 00:26:29,109
Hold still.
494
00:26:29,277 --> 00:26:33,061
- Tono-Pen's 20.
- Two drops of lodipine and Pred Forte.
495
00:26:33,239 --> 00:26:35,398
- I'm losing my sight?
- Maybe partly.
496
00:26:35,575 --> 00:26:39,525
The burn and traumatic glaucoma.
Only in the one eye. What's her pressure?
497
00:26:39,704 --> 00:26:41,661
90/60. She's waking up.
498
00:26:41,831 --> 00:26:45,579
- Need depth perception to be a firefighter.
- We're not even sure yet.
499
00:26:45,751 --> 00:26:46,782
Where's OB?
500
00:26:46,961 --> 00:26:48,834
Coburn took a quick look, went to scrub.
501
00:26:49,004 --> 00:26:51,839
Mia, you were stabbed.
We stabilized you.
502
00:26:52,007 --> 00:26:56,752
But in order for us to save your uterus,
you're gonna have to go into surgery.
503
00:26:56,929 --> 00:26:59,004
Last crit was 19.
504
00:26:59,181 --> 00:27:01,090
Pratt.
505
00:27:01,766 --> 00:27:03,474
Pratt.
506
00:27:08,856 --> 00:27:10,730
We don't know.
507
00:27:11,567 --> 00:27:14,189
On a scale of one to 10,
how bad is the pain?
508
00:27:14,362 --> 00:27:17,031
A high eight. No, it's a nine.
509
00:27:17,198 --> 00:27:20,863
Sorry to tell you this,
it looks like you're having a heart attack.
510
00:27:21,076 --> 00:27:24,611
We need to take you upstairs
and unblock the vessel with a catheter.
511
00:27:24,788 --> 00:27:28,287
- Dr. Carter, your dad's on line three.
- Okay, thank you.
512
00:27:28,458 --> 00:27:30,451
Do you want us to call your wife?
513
00:27:30,627 --> 00:27:33,877
My wife took the kids to Lincoln Park
to watch the eclipse.
514
00:27:34,047 --> 00:27:37,629
- I left a message for her.
- Not to worry. They'll take you right up.
515
00:27:37,800 --> 00:27:41,252
Integrilin bolus, then 15 mgs per hour.
Where is that girl's EEG?
516
00:27:41,429 --> 00:27:44,299
- Tech took it up.
- Well, then get Neurology on it!
517
00:27:46,183 --> 00:27:51,059
Hello? Hey, Dad. How are you?
Where are you?
518
00:27:51,814 --> 00:27:53,890
- John, what the hell happened?
- What?
519
00:27:54,066 --> 00:27:57,102
- Where did he get a scalpel?
- Too many patients, not enough staff.
520
00:27:57,277 --> 00:27:58,475
And not enough medicine.
521
00:27:58,653 --> 00:28:01,275
Which is why you prioritize
based on severity of illness.
522
00:28:01,448 --> 00:28:02,610
Really?
523
00:28:02,782 --> 00:28:05,024
Well, can't we just postpone
for a couple days?
524
00:28:05,201 --> 00:28:07,075
- I'll stay in Chicago.
- This woman has-
525
00:28:07,245 --> 00:28:10,448
I'm on the phone, Kerry!
526
00:28:10,748 --> 00:28:12,123
I'm sorry.
527
00:28:12,375 --> 00:28:14,533
No. It's just one of those...
528
00:28:15,419 --> 00:28:18,622
Okay. Yeah. We can reschedule.
529
00:28:20,007 --> 00:28:23,956
Fatal arrhythmia. That's what happens
when you chug too much cyanide.
530
00:28:24,136 --> 00:28:26,757
And are undertreated.
531
00:28:26,930 --> 00:28:29,682
- The daughter was less critical.
- And could have died.
532
00:28:29,850 --> 00:28:32,340
The girl didn't have a choice.
533
00:28:33,812 --> 00:28:37,679
Waiting room rack is over 30.
I'll take lead for the rest of the shift.
534
00:28:37,857 --> 00:28:40,478
Hey, you're bleeding.
You're bleeding, Carter.
535
00:28:40,693 --> 00:28:42,769
- What?
- Your back.
536
00:28:45,823 --> 00:28:49,867
Malik, can you draw up HIV/hepatitis
serologies on that stabbed gangbanger?
537
00:28:50,035 --> 00:28:52,526
- Already took him to the morgue.
- Have Pathology do it.
538
00:28:52,704 --> 00:28:56,702
- Lab said they can take this guy in 30.
- No, now. He's losing heart muscle.
539
00:28:56,875 --> 00:28:58,702
Push half a dose of TNK.
540
00:28:58,877 --> 00:29:02,127
It's just gonna be one more minute,
Mr. Dressler.
541
00:29:02,297 --> 00:29:04,966
Doc, I got a really bad feeling here.
542
00:29:05,133 --> 00:29:07,291
Don't worry.
We're gonna take care of you.
543
00:29:07,468 --> 00:29:11,051
Do me a favor. I need a piece
of paper and a pen.
544
00:29:11,222 --> 00:29:14,009
I wanna write a note to my kids
just in case I...
545
00:29:14,183 --> 00:29:17,552
- In case they get here, and I'm-
- Yeah, absolutely.
546
00:29:17,728 --> 00:29:21,856
- We have a good chance of reversing-
- Dr. Carter, we need you!
547
00:29:22,566 --> 00:29:23,811
Is he under?
548
00:29:23,984 --> 00:29:26,819
Well, I hope so. I'm disarticulating
at the elbow.
549
00:29:26,987 --> 00:29:29,228
Way up there on the Bovie.
550
00:29:29,406 --> 00:29:31,197
- He was asking for you.
- I was detained.
551
00:29:31,366 --> 00:29:34,236
- I have an unstable pulseless tib-fib.
- Well, you're here now.
552
00:29:34,661 --> 00:29:37,448
Two large-bore IVs, trauma labs,
four of O-neg.
553
00:29:37,622 --> 00:29:40,160
- What are you doing?
- Ten-foot fall from scaffolding.
554
00:29:40,333 --> 00:29:44,496
- Rebar through the right chest.
- C-collar and gurney. Get him to Trauma.
555
00:29:44,670 --> 00:29:48,205
Rebar's stuck in a concrete block.
Must be 500 pounds.
556
00:29:48,382 --> 00:29:50,955
- Can't we just pull him off it?
- No. He'll bleed out.
557
00:29:51,135 --> 00:29:52,842
Rebar's compressing torn vessels.
558
00:29:53,011 --> 00:29:55,336
Have fire department bring extrication.
559
00:29:55,514 --> 00:29:57,637
Get a portable monitor
and an E cylinder.
560
00:29:57,808 --> 00:29:59,385
- Up there?
- And get a HemoCue.
561
00:29:59,559 --> 00:30:01,682
- You can't take it out?
- In the operating room.
562
00:30:01,853 --> 00:30:04,522
Do you feel any numbness
or weakness in your legs?
563
00:30:04,689 --> 00:30:05,934
No, not really.
564
00:30:06,107 --> 00:30:09,440
Decreased on the right
but no JVD or tracheal shift.
565
00:30:09,610 --> 00:30:12,232
- Look.
- What?
566
00:30:13,656 --> 00:30:17,072
Some guy wants to talk to the doctor
who treated the pregnant stab victim.
567
00:30:17,243 --> 00:30:19,912
Take a message. You okay? Sir?
568
00:30:20,079 --> 00:30:24,574
Just get a little winded sometimes.
You ought to get that thing fixed.
569
00:30:24,750 --> 00:30:27,834
Half our budget comes from money
people lose in that thing.
570
00:30:28,003 --> 00:30:30,291
- What's your name?
- Ray. Ray Jamison.
571
00:30:30,463 --> 00:30:34,757
- Mr. Jamison, you have any chest pains?
- More like palpitations. Comes and goes.
572
00:30:34,926 --> 00:30:38,460
I've been to a couple of clinics,
they keep saying nothing's wrong.
573
00:30:38,638 --> 00:30:41,342
- You don't have a doctor?
- Medicare kicks in next year.
574
00:30:41,515 --> 00:30:44,137
- Ever have an EKG?
- Normal, they said.
575
00:30:44,310 --> 00:30:46,136
But my ticker was on good behavior then.
576
00:30:46,312 --> 00:30:49,478
You should take this.
He knows something about the assault.
577
00:30:49,648 --> 00:30:52,317
I can get you something
that at least looks like food.
578
00:30:52,484 --> 00:30:55,687
- You don't need to do that.
- No. I'm your doctor now.
579
00:30:55,862 --> 00:30:59,313
- Thanks. This is Dr. Pratt.
- Is my wife okay?
580
00:30:59,491 --> 00:31:02,361
- Yeah, who's this?
- She's alive?
581
00:31:02,786 --> 00:31:05,490
- Yeah, she's alive. Why?
- I've got the baby.
582
00:31:06,289 --> 00:31:07,664
What?
583
00:31:11,085 --> 00:31:12,828
Let's get a 12-foot ladder.
584
00:31:13,003 --> 00:31:16,088
- HemoCue's 9.4.
- Titrate four of MS. Where's the O-neg?!
585
00:31:16,257 --> 00:31:18,332
Right here! Do we need an air bag?
586
00:31:18,509 --> 00:31:20,667
- It's pretty tight.
- How much can we raise him?
587
00:31:20,844 --> 00:31:23,382
- Maybe an inch. What's his pressure?
- Up to 100.
588
00:31:23,555 --> 00:31:27,006
Dr. Carter, Exam 2's drowning
in pulmonary edema!
589
00:31:27,184 --> 00:31:28,843
- Who?
- The Buddhist nun.
590
00:31:29,019 --> 00:31:30,299
I got it. Go.
591
00:31:30,687 --> 00:31:33,012
- In the alley?
- The north side.
592
00:31:33,189 --> 00:31:34,849
Why didn't he just bring it in?
593
00:31:35,024 --> 00:31:39,485
His wife came home with a baby and
said she gave birth while he was at work.
594
00:31:39,654 --> 00:31:42,109
He saw the news
and put it together. Here.
595
00:31:42,281 --> 00:31:43,859
Grab a BOA kit.
596
00:31:44,033 --> 00:31:46,987
- Susan. Set up for neonatal resuscitation.
- Where?
597
00:31:48,037 --> 00:31:51,322
Is that for pain? She's in pain again.
598
00:31:51,498 --> 00:31:53,906
No. This is for the fluid in her lungs.
599
00:31:54,084 --> 00:31:58,033
I can give her morphine. But it will
suppress her breathing even more.
600
00:32:24,362 --> 00:32:27,399
- Where?
- I don't know. He just said in the alley.
601
00:32:29,492 --> 00:32:31,319
No breath sound on the right.
602
00:32:31,494 --> 00:32:34,910
It's a massive hemothorax.
He needs a chest tube tray.
603
00:32:35,081 --> 00:32:36,623
Inflate.
604
00:32:37,250 --> 00:32:39,076
I'll retract the supinator.
You divide.
605
00:32:39,252 --> 00:32:40,580
Mosquito.
606
00:32:43,589 --> 00:32:45,083
Radial nerve.
607
00:32:45,924 --> 00:32:47,467
Bone saw.
608
00:32:56,101 --> 00:32:58,342
Four of morphine onboard.
609
00:33:00,980 --> 00:33:03,269
We better check BP.
610
00:33:05,610 --> 00:33:08,065
No more BPs.
611
00:33:10,281 --> 00:33:12,653
- Find anything?
- No.
612
00:33:13,200 --> 00:33:16,699
- Are you sure this wasn't a prank?
- Wait, wait. Listen.
613
00:33:18,956 --> 00:33:22,953
- There must be three liters in there.
- Grab a sterile basin, the biggest we got.
614
00:33:23,126 --> 00:33:25,997
- Tachy at 140. Barely has a pulse.
- Hang another two.
615
00:33:26,171 --> 00:33:28,247
- Doc, get rid of the O2.
- Make it fast.
616
00:33:28,423 --> 00:33:31,128
Clamping the tube. Go!
617
00:33:33,970 --> 00:33:37,718
And cut through the periosteum.
Want the final honors?
618
00:33:37,890 --> 00:33:39,468
No.
619
00:33:57,575 --> 00:33:59,782
Why didn't he put him
where we could see him?
620
00:33:59,953 --> 00:34:01,530
He didn't want it to get run over.
621
00:34:01,704 --> 00:34:03,780
- Find him?
- No.
622
00:34:04,540 --> 00:34:06,663
Slide the backboard up here. Hurry up.
623
00:34:06,834 --> 00:34:10,203
- Pulse ox is down to 83.
- Get ready to put the O2 back on him.
624
00:34:10,379 --> 00:34:12,952
- He's free.
- Roll him.
625
00:34:13,799 --> 00:34:15,626
Arm's free.
626
00:34:16,927 --> 00:34:21,174
Rasp back. You don't want
a bone spur. Little more periosteum.
627
00:34:21,348 --> 00:34:22,842
Three-0 Vicryl.
628
00:34:59,092 --> 00:35:00,883
Hey, over here!
629
00:35:11,562 --> 00:35:13,319
Hey there, little guy.
630
00:35:19,286 --> 00:35:21,694
Can you hear me? Hello?
631
00:35:21,872 --> 00:35:23,911
Yeah, barely. What's going on?
632
00:35:24,082 --> 00:35:27,700
One of our doctors was hurt yesterday.
Had to be evacuated to Burundi.
633
00:35:27,878 --> 00:35:30,036
- Hurt how?
- We were expecting a fourth.
634
00:35:30,213 --> 00:35:33,582
- But they're having trouble with her visa.
- Luka, you gotta speak up.
635
00:35:33,758 --> 00:35:37,542
Can your contact at the State
Department push her visa through?
636
00:35:37,720 --> 00:35:40,721
- What contact?
- I thought you knew someone there.
637
00:35:40,890 --> 00:35:43,428
My family had a friend that was
ambassador to Uruguay-
638
00:35:43,851 --> 00:35:47,350
- Call him.
- I don't know him. Can the Alliance fix it?
639
00:35:47,563 --> 00:35:48,594
Luka.
640
00:35:51,275 --> 00:35:53,232
Not enough.
641
00:35:58,031 --> 00:35:59,940
- Okay, I'll be right there.
- What?
642
00:36:00,116 --> 00:36:03,781
We're trying to travel to Matenda,
but the main road is blocked.
643
00:36:03,953 --> 00:36:06,740
There's a cholera epidemic
in the refugee population.
644
00:36:06,914 --> 00:36:10,034
We can't even get them
rehydration solution.
645
00:36:10,209 --> 00:36:12,451
You want somebody to pitch in
for a couple weeks?
646
00:36:12,628 --> 00:36:16,293
- What?
- I've already had my shots, my visa.
647
00:36:17,633 --> 00:36:19,127
I thought you changed your mind.
648
00:36:19,301 --> 00:36:22,468
Yeah. But, you know,
if you're stretched...
649
00:36:26,433 --> 00:36:28,390
Okay, I gotta go. Can you come now?
650
00:36:29,310 --> 00:36:32,311
- Yeah, okay.
- Get on a plane. Call the Alliance-
651
00:36:32,480 --> 00:36:34,638
- Charge to 360. When did he arrest?
- Now.
652
00:36:34,816 --> 00:36:36,773
- Clear!
- Is that my Ml?
653
00:36:36,943 --> 00:36:40,726
- V-fib.
- Bigeminy flipped into V -tach.
654
00:36:40,905 --> 00:36:42,944
- How many times did you shock?
- Third one coming.
655
00:36:43,115 --> 00:36:44,490
An amp of epi. I'll intubate.
656
00:36:44,658 --> 00:36:48,987
- What the hell's he still doing down here?
- I told you Cath lab said 30 minutes.
657
00:36:49,163 --> 00:36:51,451
All right. Prep 100 of lidocaine.
658
00:36:52,040 --> 00:36:54,412
He's a little tachy at 165.
659
00:36:54,584 --> 00:36:56,043
Slight flow murmur.
660
00:36:56,211 --> 00:37:00,458
Fontanelle's soft but sunken.
He's definitely dry. He's full-term.
661
00:37:00,632 --> 00:37:05,092
Mom's in post-op, stable.
They saved her uterus. How is he?
662
00:37:05,261 --> 00:37:08,844
Heel stick a glucose, but I think we have
a healthy baby. He's a screamer.
663
00:37:09,015 --> 00:37:12,846
Wouldn't you be? Literally ripped from
your mother's womb by some lunatic.
664
00:37:13,018 --> 00:37:17,182
- Hell of a way to come into the world.
- Yeah. But life only gets better after that.
665
00:37:17,356 --> 00:37:19,395
I'll bolus 20 per kilo,
bring him up to mom.
666
00:37:19,566 --> 00:37:21,725
I'll do it.
667
00:37:21,902 --> 00:37:26,030
What? If Accu-Chek is less than 50,
then I need to push D25.
668
00:37:26,197 --> 00:37:28,155
Whatever you say, doctor.
669
00:37:28,867 --> 00:37:31,192
- Asystole.
- All right. Give me the pacing pads.
670
00:37:31,703 --> 00:37:34,490
- Let's push three more of epi.
- Resume CPR.
671
00:37:34,664 --> 00:37:36,573
The family's here.
672
00:37:36,874 --> 00:37:39,033
The letter.
673
00:37:39,210 --> 00:37:41,783
- What?
- Pen and paper?
674
00:37:42,213 --> 00:37:45,213
- Did you give him a pen and paper?
- No.
675
00:37:45,382 --> 00:37:46,924
- Why not?
- What?
676
00:37:47,092 --> 00:37:50,046
He asked for a pen and some paper
to write a letter to his kids.
677
00:37:50,220 --> 00:37:52,628
He didn't ask me.
678
00:37:52,806 --> 00:37:55,842
There it is. It's just a Subq bleeder.
679
00:37:56,810 --> 00:37:59,680
- Clamp that off.
- You want cautery?
680
00:38:00,522 --> 00:38:03,226
No. I'll use the silver nitrate sticks.
681
00:38:03,399 --> 00:38:05,973
Don't contaminate the field.
682
00:38:07,111 --> 00:38:08,736
Robert?
683
00:38:09,572 --> 00:38:11,648
Bovie that bleeder.
684
00:38:12,324 --> 00:38:16,238
- Pick-ups.
- Robert, it's Elizabeth.
685
00:38:17,121 --> 00:38:18,745
Lizzie.
686
00:38:21,083 --> 00:38:23,870
She's one hell of a surgeon.
687
00:38:24,336 --> 00:38:26,624
So beautiful.
688
00:38:27,797 --> 00:38:29,173
Done.
689
00:38:29,591 --> 00:38:34,252
That was just a small EBL. But we can
order a post-op CBC just to be safe.
690
00:38:36,347 --> 00:38:38,754
You taking good care of me?
691
00:38:38,933 --> 00:38:41,258
I'm trying, yes.
692
00:38:41,977 --> 00:38:44,599
I love you, Elizabeth.
693
00:38:47,816 --> 00:38:50,105
You need to get some rest.
694
00:38:50,277 --> 00:38:54,488
Let's put a fresh pressure dressing on.
And I'll check it later.
695
00:38:59,786 --> 00:39:02,277
Hey, you have a visitor.
696
00:39:03,498 --> 00:39:06,451
- Is that...?
- It's your baby.
697
00:39:06,626 --> 00:39:08,583
- You had a boy.
- Is he okay?
698
00:39:08,753 --> 00:39:13,580
Yeah. He's great, active,
likes to play hide-and-seek.
699
00:39:14,925 --> 00:39:16,668
My baby.
700
00:39:16,844 --> 00:39:18,468
You wanna hold him?
701
00:39:18,637 --> 00:39:20,297
Yeah.
702
00:39:20,472 --> 00:39:25,430
Come on, little guy. Gotcha. I gotcha.
703
00:39:37,196 --> 00:39:38,856
He's still asystole.
704
00:39:39,031 --> 00:39:41,736
- He's had two of atropine?
- Oh, yeah.
705
00:39:41,909 --> 00:39:45,657
All right. Increase the pulse duration
to 20 milliseconds.
706
00:39:45,829 --> 00:39:47,656
Dr. Carter.
707
00:39:48,498 --> 00:39:52,247
- How long we been going?
- Sixty-two minutes.
708
00:39:53,753 --> 00:39:55,580
All right, stop.
709
00:39:57,757 --> 00:39:59,382
You can stop.
710
00:40:18,944 --> 00:40:21,186
Mrs. Dressler, I'm Dr. Carter.
711
00:40:25,200 --> 00:40:29,945
Your husband came in with chest pain.
He was having a heart attack.
712
00:40:30,121 --> 00:40:32,446
He's dead?
713
00:40:33,833 --> 00:40:35,956
We were about to move him
up to the Cath lab...
714
00:40:36,127 --> 00:40:40,041
...to unblock the main artery
when he went into cardiac arrest.
715
00:40:44,551 --> 00:40:47,042
And I couldn't get him back.
716
00:40:48,722 --> 00:40:50,133
Did he know?
717
00:40:51,892 --> 00:40:54,382
Did he know what was happening?
718
00:40:57,147 --> 00:40:59,554
Yeah, he wanted me...
719
00:41:01,734 --> 00:41:04,735
...to tell you...
720
00:41:04,904 --> 00:41:09,233
...that he loves you all very much.
721
00:41:14,621 --> 00:41:18,571
- Hypotensive encephalopathy on Nipride.
- Let me guess. No ICU beds.
722
00:41:18,750 --> 00:41:22,617
Oh, the gang war continues. Dyspareunia
waiting on Gram's stain and wet mount.
723
00:41:22,796 --> 00:41:25,002
Dyspareunia's better than no pareunia.
724
00:41:25,173 --> 00:41:27,746
We have Mr. Jamison here
who is back in normal sinus...
725
00:41:27,926 --> 00:41:32,219
- ... after I picked up an atrial flutter.
- I thought heart monitors did that.
726
00:41:32,388 --> 00:41:35,140
- Feeling more comfortable?
- It's a miracle. What did you do?
727
00:41:35,308 --> 00:41:37,181
I flipped the circuit breaker back on.
728
00:41:37,351 --> 00:41:40,268
But now you can be treated
with a simple prescription.
729
00:41:40,437 --> 00:41:43,937
- I come see you at your office?
- This is my office.
730
00:41:44,108 --> 00:41:46,147
- Or was.
- What?
731
00:41:46,818 --> 00:41:48,610
I just work in the hospital.
732
00:41:48,779 --> 00:41:51,448
Well, that's too bad.
You're a fine doctor.
733
00:41:52,782 --> 00:41:54,111
Thank you.
734
00:41:54,909 --> 00:41:57,234
See you, sweetness.
735
00:41:59,163 --> 00:42:00,788
I'll call you later.
736
00:42:00,957 --> 00:42:03,163
Congratulations, Greg.
737
00:42:03,376 --> 00:42:05,452
You survived the County experience.
738
00:42:05,628 --> 00:42:10,040
Oh, no. Not just survived it.
I whupped its ass.
739
00:42:13,802 --> 00:42:16,803
- Hey.
- Hey.
740
00:42:19,516 --> 00:42:21,923
Did you see the eclipse?
741
00:42:22,102 --> 00:42:24,675
Yeah. Sort of.
742
00:42:25,730 --> 00:42:27,806
Pretty freaky, huh?
743
00:42:28,316 --> 00:42:30,355
Yeah, I guess.
744
00:42:32,570 --> 00:42:34,230
You have a rough shift?
745
00:42:34,989 --> 00:42:38,737
Yeah. There was this guy, this Ml.
746
00:42:38,909 --> 00:42:43,037
He asked me for a pen and some paper
to write a note to his kids, and...
747
00:42:44,456 --> 00:42:47,125
I couldn't save him,
but I could have...
748
00:42:50,337 --> 00:42:51,665
What?
749
00:42:52,922 --> 00:42:54,251
Nothing.
750
00:42:56,843 --> 00:42:59,001
Nothing's right here.
751
00:43:02,640 --> 00:43:06,554
Hey. I haven't seen you in a week.
That's it?
752
00:43:12,524 --> 00:43:15,193
Luka called me...
753
00:43:15,861 --> 00:43:19,858
...looking for you. He was under the
impression I might know where you were.
754
00:43:24,202 --> 00:43:25,696
You're going, right?
755
00:43:26,621 --> 00:43:28,530
To Africa.
756
00:43:34,837 --> 00:43:36,711
It's not Rio.
757
00:43:37,256 --> 00:43:39,332
But it's not here.
758
00:44:50,533 --> 00:44:52,775
Are you supposed to be in there?
759
00:44:54,287 --> 00:44:57,157
It's a first-aid kit. Damn near
the only thing that survived.
760
00:44:57,332 --> 00:44:59,905
- How was your last shift?
- Lots of excitement.
761
00:45:00,084 --> 00:45:04,746
Well, if you're ever bored,
God knows we need the staff.
762
00:45:04,922 --> 00:45:06,749
- Yeah.
- Dr. Pratt.
763
00:45:06,924 --> 00:45:09,462
You forgot to give Jamison
his Dig prescription.
764
00:45:09,635 --> 00:45:13,300
- Jing-Mei can do it.
- Point two five or. 125?
765
00:45:13,472 --> 00:45:14,800
No. A lower dose.
766
00:45:14,973 --> 00:45:20,216
Next appointment at the cardiology
clinic is in four months. That's okay?
767
00:45:25,149 --> 00:45:26,976
Just let me write it.
768
00:45:27,151 --> 00:45:29,358
Aftercare instructions too?
769
00:45:29,529 --> 00:45:31,604
Return to the ER in a week
for a Dig level.
770
00:45:31,781 --> 00:45:34,568
Tell him to call Dr. Pratt
and make sure I'm on duty first.
771
00:45:34,742 --> 00:45:37,233
I thought you were going
to Northwestern.
772
00:45:37,411 --> 00:45:39,450
Guess I'm more of a South Side doc.
773
00:45:39,621 --> 00:45:41,495
- You staying here?
- What the hell.
774
00:45:41,665 --> 00:45:44,156
This place kind of grows on you.
775
00:45:55,060 --> 00:45:58,115
Subtitles by SDI Media Group
Ripped by subXpacio and TusSeries
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
64330
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.