All language subtitles for ER - 6x10 - Family Matters.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,531 --> 00:00:05,005 E.R. 2 00:00:05,006 --> 00:00:06,306 Previously on E.R. 3 00:00:06,307 --> 00:00:08,678 The police has found evidence linking you to another murder. 4 00:00:08,879 --> 00:00:11,176 Did you tell her you want to put me in a nursing home? 5 00:00:11,277 --> 00:00:12,852 It's a retirement community. 6 00:00:12,953 --> 00:00:15,609 A retirement community with nurses. 7 00:00:15,710 --> 00:00:18,977 If you don't have surgery, the flesh in your leg will begin to rot. 8 00:00:18,978 --> 00:00:20,348 You're scaring me, doc. 9 00:00:20,349 --> 00:00:23,241 But being a doctor isn't about your personal feelings. 10 00:00:23,342 --> 00:00:25,346 But ultimately is the patient�s choice. 11 00:00:25,347 --> 00:00:28,486 But we must offer to do everything we can to keep them alive. 12 00:00:28,921 --> 00:00:30,662 You do care about me. 13 00:00:30,663 --> 00:00:33,969 - As your doctor, I do. - No, as a woman. 14 00:00:36,084 --> 00:00:37,329 6x10 "FAMILY MATTERS" 15 00:00:37,544 --> 00:00:39,252 - You can't be serious. - Why not? 16 00:00:39,421 --> 00:00:43,585 - Barbecue in January? - You just freeze for 10, 15 minutes. 17 00:00:43,801 --> 00:00:48,593 No, you freeze for 10, 15 minutes. Is this a San Diego ritual? 18 00:00:48,806 --> 00:00:51,095 Dad and I did barbecue a couple of times last week. 19 00:00:51,267 --> 00:00:54,221 I'm game if you are. Let's get some steaks. 20 00:00:54,437 --> 00:00:55,468 Sounds good. 21 00:00:58,274 --> 00:00:59,934 - Good morning. - You're-? 22 00:01:00,151 --> 00:01:02,689 Andrew. Doctors Greene and Corday? 23 00:01:02,904 --> 00:01:06,273 - Messages for you- - The first is, I'm looking for you. 24 00:01:06,449 --> 00:01:09,451 - One's for Dr. Greene- - What's your name? 25 00:01:09,619 --> 00:01:12,455 - Andrew. - You should answer the phone. 26 00:01:12,664 --> 00:01:14,324 - Thanks. - Good kid. 27 00:01:14,541 --> 00:01:16,914 - Needs years of training. - Robert? 28 00:01:17,127 --> 00:01:21,291 A new ER resident is starting today named Jing-Mei Chen. 29 00:01:21,465 --> 00:01:24,301 - Say howdy-doody. - Starting in January? 30 00:01:24,468 --> 00:01:28,217 Program in New York fell apart, and Daddy's got deep pockets- 31 00:01:28,431 --> 00:01:30,174 Sounds like a big donation. 32 00:01:30,391 --> 00:01:33,642 Let's keep that private. Lizzie, got a minute? 33 00:01:33,812 --> 00:01:36,481 Dr. Greene, the message I have for you... 34 00:01:36,690 --> 00:01:39,359 - ...your dad left his retirement home. - What? 35 00:01:39,568 --> 00:01:43,316 I think it's a runaway thing. No foul play. 36 00:01:43,530 --> 00:01:45,357 - Thanks, Andrew. - What's open? 37 00:01:45,741 --> 00:01:46,772 Curtain Two. 38 00:01:47,034 --> 00:01:51,246 Another case has come up. Jenny Cordova, missing for six weeks. 39 00:01:51,455 --> 00:01:54,125 Found her car with Rollins' prints on it. 40 00:01:54,333 --> 00:01:56,492 - You haven't found the body. - No. 41 00:01:57,211 --> 00:02:00,248 - You want me to ask him where it is? - Yes. 42 00:02:00,465 --> 00:02:03,964 For better or worse, you've developed a relationship. 43 00:02:05,512 --> 00:02:10,138 You got him to tell you where the other body was and to have surgery. 44 00:02:10,350 --> 00:02:12,426 This family needs your help. 45 00:02:13,353 --> 00:02:16,722 He's cold-blooded. I don't think he'll tell me. 46 00:02:18,525 --> 00:02:19,936 I'll ask. 47 00:02:20,236 --> 00:02:22,275 I can tell you, it's hopeless. 48 00:02:22,488 --> 00:02:26,486 The Cordovas have no option. Hopeless is better than nothing. 49 00:02:28,327 --> 00:02:29,572 Five of Haldol. 50 00:02:29,746 --> 00:02:32,949 Cassandra, are you taking any medications? 51 00:02:33,166 --> 00:02:35,324 Seeing a dermatologist? 52 00:02:35,543 --> 00:02:37,417 - Security! - Stop! Stop! 53 00:02:37,629 --> 00:02:39,123 We need security! 54 00:02:40,257 --> 00:02:41,834 Get her off! 55 00:02:43,510 --> 00:02:44,755 John? 56 00:02:44,970 --> 00:02:46,168 Oh, my God. 57 00:02:48,265 --> 00:02:50,887 - Deb? - Yeah, it's me. 58 00:03:42,197 --> 00:03:45,780 I'm surprised. I thought you'd get a surgical residency. 59 00:03:45,993 --> 00:03:48,662 - I gave it up. - Deb, you're the new resident? 60 00:03:48,871 --> 00:03:52,322 Right, Dr. Greene. It's Jing-Mei now. It always was. 61 00:03:52,499 --> 00:03:55,287 Sorry. Carter, I have to fly to San Diego. 62 00:03:55,503 --> 00:03:59,714 If you could show Deb- Jing-Mei the ropes. Okay? 63 00:03:59,924 --> 00:04:01,087 Everything okay? 64 00:04:01,300 --> 00:04:05,512 My father's barricaded himself in our old house. He's running... 65 00:04:05,680 --> 00:04:09,844 ...around in his underwear. So everything isn't okay. 66 00:04:10,727 --> 00:04:15,354 I'm actually surprised to see you. I thought you dropped out after- 67 00:04:15,565 --> 00:04:19,859 - I almost killed that patient? - Sorry, didn't mean to bring it up. 68 00:04:20,028 --> 00:04:22,068 Yes, you did. But it's okay. 69 00:04:22,281 --> 00:04:24,772 Let's face it, it was a low point. 70 00:04:24,992 --> 00:04:27,661 But it did force me to face the truth. 71 00:04:27,870 --> 00:04:31,239 I was way too competitive, trying to outdo everyone. 72 00:04:31,457 --> 00:04:35,206 And I'd left the patient out of the picture. 73 00:04:35,378 --> 00:04:37,834 Your wrestling partner's tired. 74 00:04:38,047 --> 00:04:40,336 - I'm Yosh Takata. - Hi. Jing-Mei Chen. 75 00:04:40,717 --> 00:04:41,748 She's better. 76 00:04:41,968 --> 00:04:46,346 This is Cassandra Harper. She came in with intense pruritus. 77 00:04:47,224 --> 00:04:49,929 - Called a psych consult. - Myers is coming. 78 00:04:50,143 --> 00:04:53,263 - You think it's a mental disorder? - I do. 79 00:04:53,480 --> 00:04:56,731 Either OCD or a body dysmorphic disorder. 80 00:04:56,942 --> 00:04:58,602 But did you see these? 81 00:04:58,819 --> 00:05:01,939 - What? - Burrows, papules. 82 00:05:02,114 --> 00:05:05,614 I think there's a chance it's lindane toxicity. 83 00:05:06,035 --> 00:05:07,909 She's got body lice. 84 00:05:08,788 --> 00:05:09,903 Classic symptoms. 85 00:05:10,373 --> 00:05:13,125 Applied lindane for the lice, scratched. 86 00:05:13,293 --> 00:05:17,955 Lindane entered her bloodstream, causing her altered mental state. 87 00:05:18,131 --> 00:05:21,915 - But we should wait for Dr. - - Myers. I'll call him. 88 00:05:23,262 --> 00:05:24,293 Right. 89 00:05:25,389 --> 00:05:29,517 - Taxi will be here in five minutes. - Sorry about no barbecue. 90 00:05:29,727 --> 00:05:34,306 - I'm worried about your father. - I may have to kill him for this. 91 00:05:34,524 --> 00:05:38,604 - Know how hard it was to get him there? - You've told me. 92 00:05:38,820 --> 00:05:41,026 - Wish you were coming. - So do I. 93 00:05:41,239 --> 00:05:44,690 - I'm seeing Dean Rollins. - Can't wait till he's gone. 94 00:05:44,909 --> 00:05:48,777 - Call me when you get there. - I will. 95 00:05:50,040 --> 00:05:51,203 Andrew? 96 00:05:51,875 --> 00:05:52,954 Yeah? 97 00:05:53,335 --> 00:05:56,787 Give that to Yosh. Dr. Weaver will be here soon. 98 00:05:57,006 --> 00:05:59,710 And in the meantime you're in charge. 99 00:06:00,468 --> 00:06:03,041 - What if there's an emergency? - Call a doctor. 100 00:06:07,558 --> 00:06:08,638 There's one. 101 00:06:08,810 --> 00:06:11,217 - We need a doctor. - What happened? 102 00:06:11,437 --> 00:06:12,682 Smile. 103 00:06:12,897 --> 00:06:16,847 Scavenger hunt. We need a doctor, a cop and a polar bear. 104 00:06:17,068 --> 00:06:18,479 - Thanks. - Bye. 105 00:06:18,695 --> 00:06:21,233 Mr. and Mrs. Sumpter, this is Dr. Chen. 106 00:06:21,865 --> 00:06:24,783 Mr. Sumpter slipped a few weeks ago. 107 00:06:25,202 --> 00:06:27,989 The pain kept getting worse, right? 108 00:06:28,205 --> 00:06:30,661 Right. It's been hurting today. 109 00:06:30,833 --> 00:06:33,538 It could be a torn meniscus or an ACL. 110 00:06:33,753 --> 00:06:36,244 I already told them that, but thanks. 111 00:06:36,464 --> 00:06:39,002 18-gauge needle and a syringe, please. 112 00:06:39,217 --> 00:06:41,340 - Won't that hurt? - It'll be fine. 113 00:06:41,552 --> 00:06:45,171 The needle will enter the joint and aspirate the blood... 114 00:06:45,390 --> 00:06:48,344 ...which should relieve the pain immediately. 115 00:06:48,560 --> 00:06:49,840 Here we go. 116 00:06:54,691 --> 00:06:56,399 That is gross. 117 00:06:56,610 --> 00:06:59,445 Definitely bacterial. 118 00:07:00,406 --> 00:07:03,323 Looks like you got a staph infection. 119 00:07:03,534 --> 00:07:07,746 We'll start you on antibiotics. You'll be better in no time. 120 00:07:07,955 --> 00:07:09,070 Thank you. 121 00:07:09,290 --> 00:07:11,247 - You're welcome. - We'll be back. 122 00:07:11,417 --> 00:07:15,036 - Dr. Carter, Dr. Chen? - Yosh mentioned lindane toxicity? 123 00:07:15,255 --> 00:07:20,047 - Just a guess. Hi, I'm Jing-Mei Chen. - Pretty good guess, Dr. Chen. 124 00:07:20,260 --> 00:07:23,178 Paul Myers. Thanks for thinking of us. 125 00:07:25,807 --> 00:07:27,432 Feels good to be back. 126 00:07:28,560 --> 00:07:31,514 - Need a trauma surgeon? - No, I can handle it. 127 00:07:31,730 --> 00:07:35,942 - Patient doesn't need trauma criteria. - I might as well look. 128 00:07:36,152 --> 00:07:38,939 - Lift. What's your name? - Tamara Davis. 129 00:07:39,155 --> 00:07:41,194 Let's take a look here. 130 00:07:41,491 --> 00:07:45,323 Pupils are equal and reactive. You know where you are? 131 00:07:45,537 --> 00:07:48,787 The hospital. Can I play basketball tonight? 132 00:07:48,999 --> 00:07:52,118 - Let's finish the exam. - How did this happen? 133 00:07:52,294 --> 00:07:55,745 I was driving to school, next thing I know I'm here. 134 00:07:55,964 --> 00:07:58,882 - Tenderness here. - It's my shooting hand. 135 00:07:59,092 --> 00:08:03,755 - We'll need x-rays of your wrist. - Do a cone-down of the navicular. 136 00:08:03,973 --> 00:08:06,298 What would I do without you? 137 00:08:08,644 --> 00:08:13,105 The Gram stain is back on that knee patient, Mr. Sumpter. 138 00:08:13,316 --> 00:08:14,430 Is it staph? 139 00:08:14,651 --> 00:08:18,779 - In his dreams. Try gonorrhea. - Ouch. More like his nightmare. 140 00:08:18,988 --> 00:08:22,607 - You gonna tell them? - I'll tell him. 141 00:08:22,826 --> 00:08:25,993 We can't tell her without his permission. 142 00:08:26,204 --> 00:08:30,072 Call Public Health. They can follow up, tell the wife. 143 00:08:30,292 --> 00:08:33,910 Between syphilis and HIV, they have their hands full. 144 00:08:34,129 --> 00:08:36,418 What if Sumpter doesn't tell her? 145 00:08:36,632 --> 00:08:38,126 Then he doesn't. 146 00:08:56,570 --> 00:08:57,981 Good morning. 147 00:08:58,196 --> 00:09:01,862 You lied to me. You turned my life into pain. 148 00:09:02,034 --> 00:09:05,154 I didn't lie. Sorry for how you're feeling. 149 00:09:05,371 --> 00:09:08,656 You fractured your pelvis. You tore up your leg. 150 00:09:08,874 --> 00:09:11,081 It'll be a long recuperation. 151 00:09:11,294 --> 00:09:13,037 Give me something. 152 00:09:13,212 --> 00:09:15,538 - Give him 10 of morphine. - Ten? 153 00:09:15,757 --> 00:09:20,170 - Dean, I want to talk to you. - Ten is a joke for what I got. 154 00:09:20,678 --> 00:09:22,552 What are you doing to me? 155 00:09:23,932 --> 00:09:25,723 I'm trying to help you. 156 00:09:25,934 --> 00:09:27,974 I don't believe it. 157 00:09:28,729 --> 00:09:31,646 And I want you out of here. 158 00:09:32,065 --> 00:09:34,023 Get her out of here! 159 00:09:35,402 --> 00:09:36,565 You're fired. 160 00:09:37,071 --> 00:09:38,731 I want a new doctor. 161 00:09:40,199 --> 00:09:41,230 Get out. 162 00:09:46,831 --> 00:09:49,369 Excuse me, is there a pay phone? 163 00:09:49,584 --> 00:09:51,624 Andrew. Pay phone? 164 00:09:51,836 --> 00:09:54,292 Yeah. Pay phone. Pay phone is- 165 00:09:54,506 --> 00:09:56,415 Over by Chairs. 166 00:09:56,758 --> 00:10:01,504 - And who are you? - Jing-Mei Chen, new resident today. 167 00:10:01,722 --> 00:10:03,513 Dr. Dave Malucci. Today? 168 00:10:03,724 --> 00:10:08,018 Kerry Weaver, chief of the ER. Why are you starting in January? 169 00:10:08,229 --> 00:10:10,435 Could I speak to you alone? 170 00:10:10,648 --> 00:10:11,893 Of course. 171 00:10:12,775 --> 00:10:15,396 My father bought my way into the program... 172 00:10:15,611 --> 00:10:17,984 ...by giving County a lot of money. 173 00:10:18,197 --> 00:10:20,605 I'm not proud, but I'm grateful. 174 00:10:20,783 --> 00:10:24,781 I'm not a bad doctor, but I almost killed a patient in this ER. 175 00:10:24,954 --> 00:10:27,446 I'm more competent now. I hope this works. 176 00:10:27,666 --> 00:10:29,290 Hopefully, it will. 177 00:10:29,501 --> 00:10:34,080 Andrew, could you find the phone book? My car broke down. 178 00:10:34,298 --> 00:10:36,705 Auto repair is my middle name. 179 00:10:36,925 --> 00:10:41,220 - I'm sure you have patients. - I'm not on yet. I'm doing paperwork. 180 00:10:41,430 --> 00:10:45,428 Okay. I hope I don't regret this. Give it a shot. 181 00:10:45,643 --> 00:10:48,348 It stopped. Couldn't start it again. 182 00:10:48,563 --> 00:10:51,268 Remember, it's broke, not dead. 183 00:10:51,482 --> 00:10:53,938 Andrew, could you find me the number... 184 00:10:54,152 --> 00:10:57,486 ...for the Public Health Department? 185 00:11:00,075 --> 00:11:03,361 - My wife went to use the phone. - We don't need her. 186 00:11:03,578 --> 00:11:06,912 Mr. Sumpter, our tests show that you have gonorrhea. 187 00:11:07,124 --> 00:11:10,078 What? You tapped my knee. I don't get it. 188 00:11:10,294 --> 00:11:13,580 The bacteria's in the blood. It settled in your knee. 189 00:11:13,798 --> 00:11:18,259 - Any discharge during urination? - A few weeks ago. It went away. 190 00:11:18,469 --> 00:11:21,256 - Have you had other partners? - What? 191 00:11:21,681 --> 00:11:24,848 You have a sexually transmitted disease. 192 00:11:25,393 --> 00:11:29,012 - Have you had sex with anyone- - Stop. Stop. 193 00:11:29,898 --> 00:11:31,689 One time. Okay? 194 00:11:32,526 --> 00:11:34,684 Me and the guys were out- 195 00:11:34,861 --> 00:11:38,028 I think that you should tell your wife. 196 00:11:38,240 --> 00:11:39,983 Oh, man! 197 00:11:40,200 --> 00:11:42,822 Mr. Sumpter, I would encourage you- 198 00:11:52,213 --> 00:11:53,244 Son of a bitch! 199 00:11:53,464 --> 00:11:55,872 - You lying, conniving- - Come on! 200 00:11:59,804 --> 00:12:02,212 - I can walk. - I'm sure you can. 201 00:12:02,432 --> 00:12:04,923 - I can walk. - It's okay, Jake. 202 00:12:05,143 --> 00:12:06,519 But I can walk. 203 00:12:06,937 --> 00:12:09,143 You drove here by yourself? 204 00:12:09,731 --> 00:12:13,266 - I can drive. I want to learn. - Not right now, Jake. 205 00:12:13,485 --> 00:12:16,487 Let's take a look. Can you just sit here? 206 00:12:21,911 --> 00:12:24,580 No, Jake. Let him do it, all right? 207 00:12:28,084 --> 00:12:30,955 - She wasn't supposed to tell. - I didn't. 208 00:12:31,171 --> 00:12:34,421 I held out the phone so Public Health could. 209 00:12:34,633 --> 00:12:39,259 No one is wrong. Next time just keep it from turning violent. 210 00:12:39,471 --> 00:12:42,840 Carter, Sumpter's your patient. Clean it up. Chen? 211 00:12:43,058 --> 00:12:47,436 There's a Jane Doe in Chairs with Officer Grabarsky. Check it out. 212 00:12:48,939 --> 00:12:50,731 Hi. I'm Jing-Mei Chen. 213 00:12:50,942 --> 00:12:53,184 - Jing what? - Is this Jane Doe? 214 00:12:53,402 --> 00:12:56,024 Probable runaway. Won't give her name. 215 00:12:56,239 --> 00:12:58,113 She was panhandling. 216 00:12:58,283 --> 00:13:00,952 She's got some frostbite and a bad lac. 217 00:13:01,119 --> 00:13:03,740 - I'm fine. - Look, it's warm in here. 218 00:13:03,955 --> 00:13:08,867 They feed you, they let you sleep. My advice: take the day off. 219 00:13:09,169 --> 00:13:11,791 - She's all yours. - Thanks. 220 00:13:14,133 --> 00:13:18,213 - So you were cooking breakfast? - Yeah. It's no big deal. 221 00:13:18,429 --> 00:13:21,430 - I like French toast. - So do I, Jake. 222 00:13:21,641 --> 00:13:23,799 - I like it. - Cooking French toast? 223 00:13:24,018 --> 00:13:27,968 - I'm sorry, Dillon. I'm sorry. - Jake, shut up and sit down. 224 00:13:28,189 --> 00:13:31,309 - Don't be mad. - I'm not mad. Just shut up. 225 00:13:31,526 --> 00:13:34,729 He can talk. Was it grease that burned you? 226 00:13:34,946 --> 00:13:39,324 What difference does it make? Put some stuff on it and we'll go. 227 00:13:39,493 --> 00:13:43,111 - You were having a late breakfast? - Yeah. 228 00:13:44,415 --> 00:13:47,451 - You miss school? - I'm 18. I'm out of school. 229 00:13:48,544 --> 00:13:49,575 And Jake? 230 00:13:49,795 --> 00:13:52,465 I wanted French toast. I'm sorry! 231 00:13:52,798 --> 00:13:53,830 Shut up, Jake! 232 00:13:54,008 --> 00:13:55,668 I'm sorry, Dillon! 233 00:13:55,843 --> 00:13:57,801 I'm sorry, I'm sorry! 234 00:13:59,222 --> 00:14:00,502 No, I'll get him! 235 00:14:01,015 --> 00:14:02,973 Hey, it's okay. It's okay. 236 00:14:08,273 --> 00:14:11,025 Hey, Dave. Stealing Weaver's car? 237 00:14:11,193 --> 00:14:14,526 Just taking a look. She couldn't get it started. 238 00:14:16,699 --> 00:14:20,399 Carter, did you know the new resident, Jing-something? 239 00:14:20,619 --> 00:14:23,656 Good, screw up her name. That'll impress her. 240 00:14:23,956 --> 00:14:27,622 - She was a student here? - She was. Yes, I knew her. 241 00:14:27,835 --> 00:14:28,867 And? 242 00:14:29,087 --> 00:14:31,660 - And? Nothing. - It didn't work out, huh? 243 00:14:31,881 --> 00:14:35,879 - I didn't go through every student. - Oh? Why not? 244 00:14:36,887 --> 00:14:38,132 Just kidding. 245 00:14:38,346 --> 00:14:40,920 You want me to back off, just say so. 246 00:14:41,141 --> 00:14:43,632 No. You guys would be great together. 247 00:14:43,852 --> 00:14:46,224 - Go for it. - Consider it done. 248 00:14:46,397 --> 00:14:49,101 So Jake was the one cooking? 249 00:14:49,316 --> 00:14:52,567 I had some business, didn't get home till 2. 250 00:14:52,778 --> 00:14:54,486 So I slept in. 251 00:14:54,697 --> 00:14:58,481 Jake wanted French toast. He tried to make it himself. 252 00:14:58,701 --> 00:15:01,323 Damn! Half the kitchen caught on fire. 253 00:15:02,163 --> 00:15:04,239 And he knows better. 254 00:15:04,416 --> 00:15:05,910 Don't you, Jake? 255 00:15:07,043 --> 00:15:09,748 You can talk now. I'm not mad no more. 256 00:15:10,422 --> 00:15:13,838 He hates it when he thinks he did something wrong. 257 00:15:15,135 --> 00:15:16,250 Where are your parents? 258 00:15:16,428 --> 00:15:18,919 They don't ask about us, we don't ask about them. 259 00:15:19,640 --> 00:15:22,760 Can't remember Pop. Mom's on the streets. 260 00:15:23,352 --> 00:15:26,306 We see her sometimes. We move around a lot. 261 00:15:26,522 --> 00:15:29,523 Must be hard for Social Services to find you. 262 00:15:29,734 --> 00:15:31,773 They got enough to do. 263 00:15:31,945 --> 00:15:35,064 - Maybe they could help. - We help ourselves. 264 00:15:35,281 --> 00:15:38,401 - Can you? - I do okay. All right? 265 00:15:38,618 --> 00:15:41,109 Jake works around the complex. 266 00:15:41,663 --> 00:15:44,201 People pay him. We do fine. 267 00:15:44,416 --> 00:15:48,284 - I do my job. - You do, man. You do a good job. 268 00:15:50,798 --> 00:15:52,625 We do just fine. 269 00:15:56,220 --> 00:15:59,921 - You can't force me to do this. - We're helping you. 270 00:16:00,141 --> 00:16:04,969 - You can lie about your name and age. - But can't wear these. 271 00:16:05,146 --> 00:16:08,480 - Maybe I can find you something. - Thanks, Haleh. 272 00:16:10,819 --> 00:16:12,479 Jane Doe, huh? 273 00:16:12,696 --> 00:16:16,694 - My parents weren't very clever. - But I bet they miss you. 274 00:16:16,909 --> 00:16:18,652 I wouldn't know. 275 00:16:19,328 --> 00:16:23,824 So, Jane, how did you get these other marks on your arms? 276 00:16:24,041 --> 00:16:25,156 I don't recall. 277 00:16:25,334 --> 00:16:28,703 You're just a fountain of information, aren't you? 278 00:16:30,131 --> 00:16:32,800 Dr. Chen, you have a call at the desk. 279 00:16:33,009 --> 00:16:37,671 - Could you take a message? - It's the lab, about the little boy. 280 00:16:37,847 --> 00:16:41,679 - Which little boy? - They said it was urgent. 281 00:16:45,021 --> 00:16:48,521 - I'll be back. Don't run away. - Very funny. 282 00:16:49,860 --> 00:16:53,146 - Haleh, I don't- - Wallet. In her coat pocket. 283 00:16:53,364 --> 00:16:57,029 Name's Alyssa Adams. Address and phone number. 284 00:16:58,369 --> 00:17:01,868 We'll put you next door while we wait on your x-rays. 285 00:17:02,039 --> 00:17:06,084 - I can't walk? - Sure you can if it weren't for rules. 286 00:17:06,711 --> 00:17:09,582 So where were you driving this morning? 287 00:17:09,798 --> 00:17:14,590 - Late for school. I fell asleep. - At nine in the morning? 288 00:17:15,220 --> 00:17:17,545 I was up late. Chemistry mid-term. 289 00:17:17,723 --> 00:17:20,807 - School pretty tough? - Sometimes. 290 00:17:21,018 --> 00:17:25,479 - Feeling depressed? - You would if you had a C in chemistry. 291 00:17:25,689 --> 00:17:28,311 Depressed enough to do something about it? 292 00:17:29,610 --> 00:17:33,940 You're thinking I meant to crash? Like suicide, or something? 293 00:17:34,157 --> 00:17:35,567 - Did you? - God, no! 294 00:17:35,742 --> 00:17:39,905 My parents and my coach would kill me. Especially today. 295 00:17:40,079 --> 00:17:41,953 Right. Big game tonight. 296 00:17:42,165 --> 00:17:46,293 Against Union, who we never beat. But this year we're good. 297 00:17:46,670 --> 00:17:48,828 I used to shoot a few myself. 298 00:17:49,423 --> 00:17:51,961 - You played? - High school and college. 299 00:17:52,176 --> 00:17:56,637 - But track was my thing. - I do track in spring. I run the 100. 300 00:17:56,847 --> 00:17:59,338 I was more distance. The 800. 301 00:17:59,809 --> 00:18:02,514 Tammy, we were worried sick about you. 302 00:18:02,728 --> 00:18:05,398 - Sweetheart, are you okay? - I'm fine. 303 00:18:05,606 --> 00:18:07,266 I'm Dr. Finch. 304 00:18:07,942 --> 00:18:10,777 - Will she be okay? - Can she play tonight? 305 00:18:10,945 --> 00:18:14,445 We're still waiting on her wrist x-rays. I'll check back. 306 00:18:15,700 --> 00:18:19,283 Coach will keep you on until we call. 307 00:18:19,454 --> 00:18:20,486 I can talk to him. 308 00:18:20,706 --> 00:18:24,656 I'm gonna see about you taking chemistry over summer. 309 00:18:24,960 --> 00:18:26,454 - You paged me? - Yeah. 310 00:18:26,629 --> 00:18:30,294 Detective Cruson could not persuade Rollins to talk. 311 00:18:30,508 --> 00:18:32,963 - Didn't think he could. - Maybe you can. 312 00:18:33,177 --> 00:18:37,886 - He wants another doctor. - Maybe you can talk him out of it. 313 00:18:38,641 --> 00:18:41,132 I don't want to talk to him again. 314 00:18:43,813 --> 00:18:44,928 The Cordovas. 315 00:18:45,148 --> 00:18:49,395 Mrs. Cordova's other daughter, Jenny, was only 19 years old. 316 00:18:49,611 --> 00:18:52,149 This is not fair of you, Robert. 317 00:18:52,322 --> 00:18:55,110 We both know I'm capable of a low blow. 318 00:18:55,325 --> 00:18:59,158 However, I rarely use it to such purity of purpose. 319 00:19:05,628 --> 00:19:07,537 - What's up? - Jason Bender, 11. 320 00:19:07,755 --> 00:19:11,338 Shortness of breath and mild pain, upper left chest. 321 00:19:12,468 --> 00:19:16,418 - I got hit with a hockey stick. - I get hit too. 322 00:19:16,640 --> 00:19:18,597 That why you're out in the snow? 323 00:19:18,767 --> 00:19:20,594 We'll fix you up, Jason. 324 00:19:20,811 --> 00:19:22,684 - His parents? - Mom's coming. 325 00:19:22,854 --> 00:19:26,188 - How's the boy who broke the light box? - He's okay. 326 00:19:26,358 --> 00:19:30,522 He lives with his older brother, right? There's no parents? 327 00:19:30,738 --> 00:19:32,481 Have you called DCFS? 328 00:19:32,698 --> 00:19:35,450 I think the older boy just needs a job. 329 00:19:35,660 --> 00:19:40,571 - Well, are they in school? - They've been moving around a lot. 330 00:19:41,082 --> 00:19:44,000 We see a lot of kids like this. If they get... 331 00:19:44,210 --> 00:19:47,461 ...an education, they have a chance at a future. 332 00:19:47,672 --> 00:19:50,839 Call DCFS, see if you can get them some help. 333 00:19:51,593 --> 00:19:55,377 Mrs. Adams? Dr. Chen from County General. I'm calling... 334 00:19:55,597 --> 00:19:57,804 ...about your daughter Alyssa. 335 00:19:58,016 --> 00:20:00,342 A phone call for Carol Hathaway. 336 00:20:00,561 --> 00:20:04,689 She's on maternity leave for another week. Take a message. 337 00:20:04,899 --> 00:20:07,057 - Are you a doctor? - We need one. 338 00:20:12,448 --> 00:20:14,607 - Great! - Can we take your picture? 339 00:20:16,828 --> 00:20:18,287 Thanks, man! 340 00:20:19,372 --> 00:20:24,284 Your fingerprints were on her car. They want to know where the body is. 341 00:20:24,586 --> 00:20:27,421 You know, sometimes I feel everyone wants... 342 00:20:27,631 --> 00:20:29,671 ...a little piece of me. 343 00:20:30,718 --> 00:20:32,295 Will you tell them? 344 00:20:33,721 --> 00:20:36,176 I don't recall this girl. 345 00:20:38,225 --> 00:20:42,437 You're already charged with murder. Why cause more needless grief? 346 00:20:42,647 --> 00:20:45,482 Needless grief is what I do best. 347 00:20:45,650 --> 00:20:47,773 Oh, fine, then! 348 00:20:50,363 --> 00:20:51,692 Wait. Wait! 349 00:20:51,907 --> 00:20:53,317 Look, I don't know- 350 00:20:53,492 --> 00:20:56,327 If I talk, will you be my doctor? 351 00:21:02,084 --> 00:21:04,326 - Yes. - Then I will. 352 00:21:05,004 --> 00:21:09,002 - But only to the sister. - I don't think they'll allow that. 353 00:21:09,967 --> 00:21:13,668 - Why don't you just tell me? - I want to do it. 354 00:21:14,180 --> 00:21:17,632 But I don't want to have to look at the mother. 355 00:21:19,060 --> 00:21:20,720 Take a deep breath. 356 00:21:21,146 --> 00:21:22,889 Okay, let it out. 357 00:21:23,732 --> 00:21:26,852 - How long you been short of breath? - Few days. 358 00:21:27,235 --> 00:21:28,315 Any fever? 359 00:21:28,528 --> 00:21:32,229 He had a mild temperature. I thought it was a cold. 360 00:21:32,449 --> 00:21:36,530 - Have you been tired? - I get up at 5 for hockey practice. 361 00:21:36,704 --> 00:21:40,452 Lie down. Jason has a consolidation in his left lung. 362 00:21:40,666 --> 00:21:44,711 - What does that mean? - He probably has pneumonia. 363 00:21:44,879 --> 00:21:47,251 - Is it bad? - Not too bad. 364 00:21:47,465 --> 00:21:50,003 Didn't stop you from playing hockey. 365 00:21:50,218 --> 00:21:53,053 - What do we got, Yosh? - Low voltage. 366 00:21:53,221 --> 00:21:58,097 This machine is bull. Can you find another one and run it again? 367 00:21:58,602 --> 00:22:01,936 We'll do a chest x-ray and put Jason on antibiotics. 368 00:22:02,147 --> 00:22:04,603 - Favorite hockey team? - The Bruins. 369 00:22:04,817 --> 00:22:06,394 Oh, man! You're in Chicago. 370 00:22:06,610 --> 00:22:08,983 You're killing me. B-hawks, baby! 371 00:22:09,196 --> 00:22:10,394 - Adele. - Hi, Kerry. 372 00:22:10,614 --> 00:22:13,569 Did you see the boy with the burned arms... 373 00:22:13,784 --> 00:22:16,739 - ...has a younger brother? - Don't think so. 374 00:22:16,913 --> 00:22:20,993 - Dr. Kovac's patient? - He didn't mention anything. 375 00:22:21,209 --> 00:22:24,910 - Well, you'll need to see them. - I'll be around. 376 00:22:25,088 --> 00:22:29,881 Peter, I got a rule-out appy in Four. Could you take it? 377 00:22:30,093 --> 00:22:31,125 Yeah, sure. 378 00:22:31,345 --> 00:22:32,803 She looks clear to me. 379 00:22:32,971 --> 00:22:35,676 Scaphoid fractures are hard to see. 380 00:22:35,891 --> 00:22:37,599 We have multiple views. 381 00:22:37,810 --> 00:22:41,261 She can come next week. We'll look at her again. 382 00:22:41,439 --> 00:22:44,274 You fill in the parents, I'll talk to her. 383 00:22:46,277 --> 00:22:49,693 Good news. You can get out of here. No fracture. 384 00:22:49,906 --> 00:22:52,444 Does that mean I can play tonight? 385 00:22:52,659 --> 00:22:54,865 If you're feeling up to it. 386 00:23:03,128 --> 00:23:05,251 What's going on? You okay? 387 00:23:08,342 --> 00:23:12,803 I have an exam I'm gonna flunk, all I do is practice. 388 00:23:13,014 --> 00:23:16,217 Three mornings a week and after school. 389 00:23:17,226 --> 00:23:20,642 I love it, you know? I really do. 390 00:23:21,022 --> 00:23:23,015 I'm just tired right now. 391 00:23:24,192 --> 00:23:25,770 Let's do this, okay? 392 00:23:25,986 --> 00:23:30,814 You stay here, and I'll get the radiologist to look at these x-rays. 393 00:23:31,658 --> 00:23:36,036 - You said there was no fracture. - I'll get another opinion. You rest. 394 00:23:36,246 --> 00:23:37,741 What do you say? 395 00:23:42,044 --> 00:23:44,333 The doctor was Chinese. 396 00:23:44,547 --> 00:23:48,675 I need to speak to her now. I just need some clothes. 397 00:23:48,885 --> 00:23:52,633 - Alyssa, what are you doing? - What did you call me? 398 00:23:52,847 --> 00:23:55,219 - I need to get out of here. - Wait. 399 00:23:55,433 --> 00:23:58,351 You're trying to trick me just like them. 400 00:23:58,562 --> 00:24:03,022 You're not going anywhere until I sew up that laceration... 401 00:24:03,191 --> 00:24:05,480 ...and you tell me what's going on. 402 00:24:05,694 --> 00:24:07,901 - Let me help. - You can't, okay? 403 00:24:08,113 --> 00:24:09,821 - Yes, I can. - You can't! 404 00:24:10,032 --> 00:24:11,407 - Sit down. - Fine. 405 00:24:11,617 --> 00:24:13,942 Just listen for a minute. 406 00:24:14,161 --> 00:24:16,201 Okay. You are safe here. 407 00:24:17,707 --> 00:24:20,376 Who tricked you? Your parents? 408 00:24:20,585 --> 00:24:22,293 Yes, they... 409 00:24:22,670 --> 00:24:26,205 To get me into this treatment center. I ran away. 410 00:24:26,382 --> 00:24:29,218 Treatment center. For drugs or alcohol? 411 00:24:29,386 --> 00:24:30,417 No. 412 00:24:30,720 --> 00:24:33,924 - For gender identity. - What? 413 00:24:34,141 --> 00:24:37,095 My parents think I'm sick and confused. 414 00:24:37,311 --> 00:24:41,724 I keep telling them, "Mom, Dad, get over it. All I am is gay." 415 00:24:43,400 --> 00:24:46,152 Ultimately, it's your own decision. 416 00:24:46,362 --> 00:24:48,189 Mom, I can do it. 417 00:24:48,739 --> 00:24:50,399 I don't want you near him. 418 00:24:50,616 --> 00:24:53,736 I'll be just outside. Rollins is in restraints. 419 00:24:53,953 --> 00:24:58,699 He's no longer able to get out of bed. He can't hurt anyone. 420 00:24:58,917 --> 00:25:00,909 He killed my daughter. 421 00:25:08,760 --> 00:25:10,421 Mrs. Cordova. 422 00:25:10,929 --> 00:25:14,263 I don't understand this man, and I don't care to. 423 00:25:14,683 --> 00:25:17,091 But you have nothing to lose. 424 00:25:17,895 --> 00:25:21,679 If Lindsey asks, I think he'll tell where your daughter is. 425 00:25:23,109 --> 00:25:26,608 - And if he doesn't? - We may never find her. 426 00:25:29,157 --> 00:25:32,277 Please. Mom, I have to know. 427 00:25:33,245 --> 00:25:35,118 I'll be in there with her. 428 00:25:49,720 --> 00:25:51,428 - Dave? - What a mess. 429 00:25:51,639 --> 00:25:53,264 - What? - Weaver's car. 430 00:25:53,474 --> 00:25:57,852 These spark plugs are ridiculous. I shouldn't have opened my mouth. 431 00:25:58,062 --> 00:26:00,269 - Look at this. - Hold on. 432 00:26:00,482 --> 00:26:03,732 - It's the 11-year-old. - How did you get the x-ray? 433 00:26:03,944 --> 00:26:05,817 Radiology flagged it. 434 00:26:07,114 --> 00:26:09,652 - What is that? - Mediastinal mass. 435 00:26:09,867 --> 00:26:12,358 - Around the heart? - Looks like lymphoma. 436 00:26:12,578 --> 00:26:15,033 That's why EKG showed low voltage. 437 00:26:15,247 --> 00:26:17,952 It infiltrates through both lung fields. 438 00:26:18,167 --> 00:26:19,792 It's inoperable. 439 00:26:21,045 --> 00:26:22,587 This boy's dead. 440 00:26:22,839 --> 00:26:25,543 They think they can cure her. 441 00:26:25,717 --> 00:26:27,425 Parents sent her to be deprogrammed? 442 00:26:27,635 --> 00:26:31,301 - The center has custody. - Have her leave before they come. 443 00:26:31,514 --> 00:26:34,681 I didn't tell her I called. She needs help. 444 00:26:34,893 --> 00:26:37,929 - Call Social Services. - What can they do? 445 00:26:38,146 --> 00:26:41,100 - I assume the place is legal. - Shouldn't be. 446 00:26:41,316 --> 00:26:44,187 Dr. Chen? We have a situation here. 447 00:26:44,903 --> 00:26:47,062 Get off me! I'm not going back! 448 00:26:47,406 --> 00:26:48,437 Calm down. 449 00:26:48,657 --> 00:26:51,149 - Haleh, call Security! - You got it. 450 00:26:51,369 --> 00:26:54,286 - I'm her guardian. - You called my parents?! 451 00:26:54,497 --> 00:26:57,202 Dr. Ramsey, Second Turn Treatment Center. 452 00:26:57,375 --> 00:27:00,709 - Second Turn? - Her parents asked me to pick her up. 453 00:27:00,920 --> 00:27:03,209 - You can't. - I have custody. 454 00:27:03,381 --> 00:27:05,338 - She can't leave yet. - Why? 455 00:27:05,550 --> 00:27:07,459 - We need to do more tests. - Why? 456 00:27:07,677 --> 00:27:08,709 She's pregnant. 457 00:27:09,805 --> 00:27:10,836 Pregnant? 458 00:27:11,014 --> 00:27:13,137 - Lab work confirms it. - I bet. 459 00:27:13,350 --> 00:27:17,893 Unfortunately for you, this means Alyssa is now an emancipated minor. 460 00:27:18,105 --> 00:27:23,063 - She can go where she wants. - This is a load of bunk and frankly... 461 00:27:23,235 --> 00:27:25,608 ...an obstruction of parental rights. 462 00:27:25,822 --> 00:27:30,365 Well, Alyssa, do you want to stay here or go with Mr. Ramsey? 463 00:27:31,077 --> 00:27:32,737 I want to stay here. 464 00:27:33,121 --> 00:27:37,333 - We all know she can't be pregnant. - She's a healthy young woman... 465 00:27:37,542 --> 00:27:40,746 - ...of childbearing age. - I want to see proof. 466 00:27:40,921 --> 00:27:44,504 - Medical records are confidential. - You just told me. 467 00:27:44,925 --> 00:27:46,752 I shouldn't have. 468 00:27:46,927 --> 00:27:49,798 Fine. I'll be back with a court order. 469 00:27:50,973 --> 00:27:53,927 - I'll pray for you, Alyssa. - Don't bother. 470 00:28:00,692 --> 00:28:01,890 Dr. Corday. 471 00:28:02,402 --> 00:28:05,605 Mr. Rollins, this is Lindsey Cordova. 472 00:28:05,822 --> 00:28:07,447 Hi, Lindsey. 473 00:28:08,867 --> 00:28:10,776 I'd shake hands, but... 474 00:28:12,788 --> 00:28:15,872 - Can I help you? - I want to bury my sister. 475 00:28:17,126 --> 00:28:19,284 Please tell me where she is. 476 00:28:20,045 --> 00:28:22,252 Were you close to her, Lindsey? 477 00:28:22,548 --> 00:28:23,876 Yes, I was. 478 00:28:25,426 --> 00:28:27,834 I didn't have brothers or sisters. 479 00:28:29,347 --> 00:28:31,838 I've never known what that was like. 480 00:28:32,850 --> 00:28:36,136 You know, to be part of a family. 481 00:28:42,569 --> 00:28:45,404 I've done terrible things, Lindsey. 482 00:28:45,822 --> 00:28:49,026 I've done evil things. I know. 483 00:28:49,493 --> 00:28:52,530 But I am paying for them now. 484 00:28:55,291 --> 00:28:57,912 We don't want you to suffer. 485 00:28:58,127 --> 00:29:00,962 We just want to know where Jenny is. 486 00:29:02,256 --> 00:29:03,751 You're a good person. 487 00:29:04,259 --> 00:29:09,170 More forgiving than most people. Do you know that if I had met you... 488 00:29:09,347 --> 00:29:12,930 - ...Jenny would still be alive? - What do you mean? 489 00:29:13,894 --> 00:29:16,681 If only I'd met you, Lindsey. 490 00:29:18,398 --> 00:29:20,308 I know it now. 491 00:29:21,068 --> 00:29:23,108 You're warm. 492 00:29:23,946 --> 00:29:25,524 You're loving. 493 00:29:25,781 --> 00:29:29,779 If only I met you, I could've had you instead. 494 00:29:29,994 --> 00:29:31,025 What? 495 00:29:31,204 --> 00:29:35,415 Jenny screamed all the time. I was glad to get rid of her. 496 00:29:35,625 --> 00:29:37,452 - Oh, God! - You bastard! 497 00:29:38,378 --> 00:29:40,536 Hey, what's her problem? 498 00:29:40,922 --> 00:29:45,216 He had lymphoma two years ago. Chemo put it in remission. 499 00:29:45,385 --> 00:29:47,378 The mother didn't mention it? 500 00:29:47,554 --> 00:29:50,721 Said she must have blocked it out of her mind. 501 00:29:50,891 --> 00:29:52,682 Are you doing thoracentesis? 502 00:29:52,893 --> 00:29:55,384 As soon as the mom tells him. 503 00:29:55,604 --> 00:29:58,558 - She says she can't. - Then you should. 504 00:29:58,733 --> 00:30:00,690 I paged Oncology. 505 00:30:00,902 --> 00:30:02,230 No. You tell him. 506 00:30:02,445 --> 00:30:05,779 Don't you think Oncology would be better at that? 507 00:30:05,990 --> 00:30:08,113 No, no. You're his doctor. 508 00:30:09,953 --> 00:30:10,984 Dillon? 509 00:30:11,204 --> 00:30:12,912 - Keep walking. - Wait! 510 00:30:13,123 --> 00:30:14,403 - He's coming. - I know. 511 00:30:14,624 --> 00:30:16,700 - Where are you going? - Not your problem. 512 00:30:16,918 --> 00:30:19,457 - Jake needs a tetanus shot. - Sure. 513 00:30:19,671 --> 00:30:21,249 What's wrong? 514 00:30:21,465 --> 00:30:23,339 - What's wrong? - He gave us up. 515 00:30:23,550 --> 00:30:25,210 - Gave you up?! - Gave us up? 516 00:30:25,427 --> 00:30:28,263 - You called a social worker. - I didn't. 517 00:30:28,431 --> 00:30:31,052 Right. She visits all the retards. 518 00:30:31,267 --> 00:30:34,434 - I'm not a retard! - That's not what I meant. 519 00:30:34,645 --> 00:30:39,023 I swear I didn't call. It was a mistake. But you guys need help. 520 00:30:39,234 --> 00:30:42,235 I've taken care of him for years. We do fine. 521 00:30:42,445 --> 00:30:45,696 You have no money. God knows where you live. 522 00:30:45,907 --> 00:30:48,743 - You've got it all under control. - We get by. 523 00:30:48,952 --> 00:30:53,116 Yeah, but sometimes not very well. You're burned, Jake is cut. 524 00:30:53,290 --> 00:30:57,288 Just please let me figure something out, huh? 525 00:30:58,295 --> 00:31:01,083 - He'll get a court order. - Parents called? 526 00:31:01,299 --> 00:31:06,091 - No. And she's not pregnant. - And you didn't write it on her chart? 527 00:31:06,304 --> 00:31:07,715 - No. Did you? - No. 528 00:31:07,972 --> 00:31:11,009 Call the Gay and Lesbian Center. 529 00:31:11,226 --> 00:31:15,389 Get her over there. Let her parents know she's okay. 530 00:31:15,605 --> 00:31:18,809 Right. Thank you. 531 00:31:18,984 --> 00:31:23,313 We don't lie about our patients' medical conditions. 532 00:31:23,530 --> 00:31:27,824 - Her first day. I'll get back to work. - Good idea. 533 00:31:29,161 --> 00:31:33,907 Are you a doctor? Can I take your picture? 534 00:31:34,125 --> 00:31:35,952 Who's cleaning auto parts in Trauma? 535 00:31:36,127 --> 00:31:38,700 I know it's not sterile, but come on! 536 00:31:38,921 --> 00:31:41,757 Can I take your picture? I'm on a scavenger hunt- 537 00:31:41,966 --> 00:31:43,164 Go away. 538 00:31:43,385 --> 00:31:46,386 - Her wrist's all right? - Just a little sore. 539 00:31:46,596 --> 00:31:48,007 But can she play? 540 00:31:48,223 --> 00:31:51,259 Why'd another doctor put a cast on? 541 00:31:52,477 --> 00:31:55,147 - Dr. Finch. - Dr. Benton. 542 00:31:55,355 --> 00:31:58,357 She says it's a fracture that's hard to see. 543 00:31:58,525 --> 00:32:03,484 Yes, it can be hard to see. Radiology couldn't rule it out. 544 00:32:03,823 --> 00:32:07,274 - I thought you looked at the x-ray. - I did. 545 00:32:07,493 --> 00:32:12,405 - Do you have a minute? - Sure. I'll be right back, Tamara. 546 00:32:12,707 --> 00:32:17,037 It feels okay, right? You think you can play? 547 00:32:17,254 --> 00:32:20,623 - She has to play. - She has to stay healthy. 548 00:32:22,259 --> 00:32:23,919 - What are you doing? - Casting her. 549 00:32:24,136 --> 00:32:28,465 - I told her parents she's fine. - Radiology isn't certain. 550 00:32:28,682 --> 00:32:31,470 You know the chances are negligible. 551 00:32:31,685 --> 00:32:35,055 I'd rather be safe. She can push too far, hurt herself. 552 00:32:35,272 --> 00:32:37,230 Then tell her not to. 553 00:32:37,400 --> 00:32:40,401 She has too much pressure to perform. 554 00:32:40,611 --> 00:32:44,906 - Did she ask you for a cast? - She's completely exhausted. 555 00:32:45,116 --> 00:32:49,494 - She can decide not to play. - She doesn't make decisions. 556 00:32:49,704 --> 00:32:54,580 Her life's about pleasing her coach, parents and teammates. 557 00:32:54,751 --> 00:32:56,210 I'm giving her time to rest. 558 00:32:56,420 --> 00:32:58,413 - Did she ask you? - You don't understand. 559 00:32:58,589 --> 00:33:01,162 - You're controlling- - I'm protecting her. 560 00:33:01,383 --> 00:33:03,506 Her parents think they are too. 561 00:33:07,890 --> 00:33:10,013 That's why my chest hurts? 562 00:33:10,435 --> 00:33:13,352 It's spread throughout your lungs. 563 00:33:13,563 --> 00:33:18,474 - So more chemo? - It's an option. We can try that. 564 00:33:18,735 --> 00:33:20,609 - But... - But what? 565 00:33:22,447 --> 00:33:24,606 The cancer surrounds your heart. 566 00:33:26,577 --> 00:33:28,320 Am I gonna be okay? 567 00:33:31,415 --> 00:33:33,455 - I don't think so. - Dr. Malucci? 568 00:33:33,667 --> 00:33:35,660 - Not right now. - Did you leave- 569 00:33:35,878 --> 00:33:37,705 Dr. Weaver, I'm busy. 570 00:33:38,297 --> 00:33:40,337 Excuse me. I'm sorry. 571 00:33:47,515 --> 00:33:48,547 Dad? 572 00:33:50,310 --> 00:33:51,970 Dad, you there? 573 00:33:53,271 --> 00:33:55,478 - Dad- - Oh, it's you. 574 00:33:55,774 --> 00:33:58,810 - Did you change the locks? - Why are you here? 575 00:33:59,319 --> 00:34:02,486 I'm worried. You didn't answer the phone. 576 00:34:02,740 --> 00:34:04,234 Realtor keeps calling. 577 00:34:04,408 --> 00:34:07,362 I told her the house is off the market. 578 00:34:09,080 --> 00:34:11,915 - Can I come in? - Oh, sure. 579 00:34:12,083 --> 00:34:14,206 Want to search me first? 580 00:34:15,086 --> 00:34:16,746 Why did you hire me? 581 00:34:17,672 --> 00:34:22,381 I'm an experienced physician. You must trust my judgment. 582 00:34:22,594 --> 00:34:26,129 - Is this about that boy? - You called DCFS. 583 00:34:26,348 --> 00:34:30,013 We said you would. You should've told me you didn't want to. 584 00:34:30,227 --> 00:34:34,391 - Your social worker scared them away. - They're gone? 585 00:34:34,607 --> 00:34:37,608 I convinced the older brother to come back. 586 00:34:37,777 --> 00:34:39,354 Please, just let me handle it. 587 00:34:39,570 --> 00:34:41,610 See that you do. 588 00:34:41,781 --> 00:34:44,735 - Who's the social worker? - Adele Neuman. 589 00:34:46,995 --> 00:34:49,283 - Your parents left? - They went to get the car. 590 00:34:49,456 --> 00:34:53,038 My coach makes you sit on the bench if you can't play. 591 00:34:53,251 --> 00:34:58,293 - You can play if you really want to. - It's not broken? 592 00:34:59,216 --> 00:35:03,130 We can't be absolutely sure. Probably not. 593 00:35:03,303 --> 00:35:05,011 So I don't need this? 594 00:35:05,431 --> 00:35:10,259 I hoped it would slow you down a bit. But it's your choice. 595 00:35:10,519 --> 00:35:15,395 I can't slow down now. It'll get better after this season. 596 00:35:16,067 --> 00:35:20,480 You don't want to start resenting your talent. Don't. 597 00:35:21,364 --> 00:35:23,938 - Play for you. - It's not that simple. 598 00:35:26,411 --> 00:35:27,526 I know. 599 00:35:28,580 --> 00:35:30,240 Promise you'll try? 600 00:35:35,421 --> 00:35:40,332 600 South Stone. Okay, 8:30. Yeah, he'll be there. 601 00:35:41,010 --> 00:35:45,921 Did you want to talk to Dr. Kovac? Thanks. Bye. 602 00:35:46,724 --> 00:35:49,180 - My landlord said yes. - Good. 603 00:35:49,519 --> 00:35:51,476 His buildings always need supers. 604 00:35:51,688 --> 00:35:54,357 - He'll see Dillon tomorrow. - Thank you. 605 00:35:54,566 --> 00:35:56,190 Sure. No problem. 606 00:35:56,902 --> 00:36:00,353 - What's a "super"? - Collects rent, keeps the place clean. 607 00:36:00,864 --> 00:36:04,862 It gives them somewhere to live, some cash. 608 00:36:05,077 --> 00:36:09,371 If Dillon is supporting Jake, he can apply for guardianship. 609 00:36:09,540 --> 00:36:12,874 - Dillon! Dillon! - Excuse me. 610 00:36:14,837 --> 00:36:16,629 - Hold still. - Don't touch him! 611 00:36:16,881 --> 00:36:19,454 Where are you taking him? Stop! 612 00:36:21,803 --> 00:36:25,338 - You're scaring him! - Adele Neuman, DCFS. 613 00:36:25,557 --> 00:36:28,474 - He's going to an emergency center. - Don't take him! 614 00:36:28,685 --> 00:36:31,971 - I won't release him. - He's been neglected. 615 00:36:32,147 --> 00:36:34,389 I'm obligated to protect him. 616 00:36:34,566 --> 00:36:38,398 - I never neglected my brother. - I found him a job. They'll be fine. 617 00:36:38,862 --> 00:36:41,864 - Let him go! - I don't want to arrest you. 618 00:36:42,074 --> 00:36:43,983 He must have protective care. 619 00:36:44,410 --> 00:36:48,538 - Just let me go with him! - I'm sorry. 620 00:36:48,748 --> 00:36:53,291 - Don't leave me... - Don't be scared. Don't be scared. 621 00:37:00,093 --> 00:37:02,252 I'll be right behind you. 622 00:37:03,764 --> 00:37:07,049 Those two only have each other. 623 00:37:07,267 --> 00:37:10,138 I know that. But I have to do it. 624 00:37:10,354 --> 00:37:12,228 I'll be right behind you. 625 00:37:12,439 --> 00:37:17,315 I'm gonna find you. I'll be right behind you. 626 00:37:17,528 --> 00:37:22,237 I promise I'll find you! Don't be afraid! Don't be afraid! 627 00:37:22,450 --> 00:37:28,121 Don't be scared! Don't be scared, Jake! 628 00:37:28,331 --> 00:37:31,700 Don't worry. We'll get him back. 629 00:37:39,593 --> 00:37:41,135 You wanted to see me? 630 00:37:42,972 --> 00:37:44,051 I'm sick. 631 00:37:44,849 --> 00:37:48,977 - No more games. What do you want? - The games. 632 00:37:51,230 --> 00:37:53,472 They're no fun anymore. 633 00:37:54,442 --> 00:37:56,435 Not even that last one. 634 00:37:59,823 --> 00:38:01,483 Dr. Corday... 635 00:38:07,956 --> 00:38:09,866 That day on the road... 636 00:38:10,501 --> 00:38:12,743 ...you should've let me die. 637 00:38:14,505 --> 00:38:16,663 That's what I want. 638 00:38:19,635 --> 00:38:23,764 Shannon Murphy, 26. Slipped into a polar-bear pit. 639 00:38:23,973 --> 00:38:25,349 - Polar bear? - At the zoo. 640 00:38:25,558 --> 00:38:27,765 He was gentle. Licked my face. 641 00:38:27,977 --> 00:38:31,263 They got a picture of the polar bear. I got one with the polar bear. 642 00:38:31,481 --> 00:38:35,099 - This that stupid scavenger hunt? - Stupid? I won $1000. 643 00:38:35,318 --> 00:38:38,652 - You broke both your ankles. - Forearm fracture. 644 00:38:38,864 --> 00:38:41,070 We started an IV. Morphine. 645 00:38:41,283 --> 00:38:45,198 - Want this one? - I've done enough casting for one day. 646 00:38:45,371 --> 00:38:48,740 The lady who burned her butt's screaming for a doctor. 647 00:38:48,958 --> 00:38:51,710 - You're not a doctor? - I won't tell if you won't. 648 00:38:51,919 --> 00:38:54,493 Oh, my God! Where's my camera? 649 00:38:54,714 --> 00:38:58,332 Somebody give me a camera! It's worth $1000! 650 00:38:58,551 --> 00:39:00,710 Make her split it with us. 651 00:39:04,307 --> 00:39:09,515 - I heard what happened. I'm sorry. - Don't apologize. 652 00:39:10,564 --> 00:39:12,770 It might not make sense to us. 653 00:39:12,983 --> 00:39:17,895 In a difficult family situation, we use DCFS's expertise. 654 00:39:18,114 --> 00:39:21,814 - We defer to their judgment. - You don't break up families. 655 00:39:22,034 --> 00:39:24,739 Sometimes we do. It's complicated. 656 00:39:34,256 --> 00:39:37,257 My wife and kids were taken. 657 00:39:37,884 --> 00:39:38,916 In the war? 658 00:39:40,846 --> 00:39:41,877 Yeah. 659 00:39:43,098 --> 00:39:44,592 And then killed. 660 00:39:46,936 --> 00:39:49,177 You don't break up families. 661 00:39:55,361 --> 00:39:59,739 - So much for the retirement community. - I gave it a try. 662 00:39:59,949 --> 00:40:04,861 - You were only there a week. - Longest week of my life. 663 00:40:05,705 --> 00:40:10,617 - What will you do now? - I'll get by. Don't trouble yourself. 664 00:40:11,169 --> 00:40:14,954 - It's no trouble. - Yeah, like hell! 665 00:40:16,925 --> 00:40:20,377 You move in with that girl yet? Elizabeth? 666 00:40:21,639 --> 00:40:23,098 Not yet. 667 00:40:25,726 --> 00:40:29,641 I've been thinking- We never talked about it... 668 00:40:29,856 --> 00:40:32,561 Maybe you should live with me in Chicago. 669 00:40:33,359 --> 00:40:34,558 For a while. 670 00:40:34,778 --> 00:40:38,645 - Why would I do that? - I don't know. 671 00:40:38,824 --> 00:40:42,738 The weather could be better. It's a great city. 672 00:40:42,953 --> 00:40:45,788 You'd be closer to Rachel and to me. 673 00:40:45,998 --> 00:40:48,667 - For a while? - As long as you like. 674 00:40:49,668 --> 00:40:52,919 - I won't sell this house. - How could you? 675 00:40:53,673 --> 00:40:57,670 Answering the door in underwear scares off buyers. 676 00:40:58,177 --> 00:40:59,969 I suppose so. 677 00:41:01,014 --> 00:41:02,757 Chicago, huh? 678 00:41:05,268 --> 00:41:10,144 - You need tune-ups on a timely basis. - Did you get it started? 679 00:41:10,357 --> 00:41:13,441 - It won't break down? - I can at least fix cars. 680 00:41:13,652 --> 00:41:15,775 - What? - You're good to go, boss. 681 00:41:15,988 --> 00:41:18,823 - Thank you, Dr. Malucci. - My pleasure. 682 00:41:19,033 --> 00:41:23,611 - Was your first day all right? - Feels like I never left. 683 00:41:23,829 --> 00:41:27,495 - You guys want to go eat? - I don't think so. 684 00:41:27,708 --> 00:41:30,745 - You working tomorrow? - Me? Yeah. 685 00:41:31,004 --> 00:41:33,210 What a coincidence! So am I. 686 00:41:33,381 --> 00:41:35,006 See you, Carter. 687 00:41:36,342 --> 00:41:39,462 - Do I have to warn you about him? - Please! 688 00:41:39,679 --> 00:41:41,672 How was your first day? 689 00:41:41,848 --> 00:41:44,304 Well, I wish I could have done more for Alyssa. 690 00:41:44,518 --> 00:41:47,602 - At least you did something. - I guess so. 691 00:41:47,813 --> 00:41:52,724 - Why did you come back? - My program in New York closed. 692 00:41:53,068 --> 00:41:55,738 No, no. I mean, to medicine. 693 00:41:57,114 --> 00:42:00,733 Four months after I quit, I was on a subway. 694 00:42:00,910 --> 00:42:04,778 A guy in his forties went into cardiac arrest. 695 00:42:04,998 --> 00:42:08,414 He was dying. Everyone just stared at him. 696 00:42:08,626 --> 00:42:12,043 I suddenly realized, "I know what to do! " 697 00:42:12,255 --> 00:42:14,129 Jumped in, saved his life. 698 00:42:14,341 --> 00:42:16,713 - It's a great feeling. - It can be. 699 00:42:16,927 --> 00:42:18,801 Then I figured... 700 00:42:19,263 --> 00:42:22,098 I'm pretty good at this. Why waste it? 701 00:42:22,308 --> 00:42:25,843 - Deb, you haven't changed a bit. - It's Jing-Mei. 702 00:42:27,146 --> 00:42:29,103 Good night, Jing-Mei. 703 00:42:29,357 --> 00:42:30,436 Good night. 704 00:42:30,650 --> 00:42:34,434 Oh, and Deb? Welcome back. 705 00:42:39,159 --> 00:42:40,617 Morphine. 706 00:42:43,663 --> 00:42:46,534 100 mg injected into your bloodstream. 707 00:42:47,251 --> 00:42:51,628 You'll simply drift away. Won't even hurt. 708 00:42:51,839 --> 00:42:53,666 Is that an offer? 709 00:42:55,301 --> 00:42:57,970 If you tell me where the body is. 710 00:42:58,637 --> 00:43:03,549 - Why do you care so much? - Were you serious or not? 711 00:43:04,143 --> 00:43:08,722 Won't you get into trouble? The Hippocratic Oath and all? 712 00:43:08,940 --> 00:43:10,933 You're worried about me? 713 00:43:13,320 --> 00:43:14,600 But I know you. 714 00:43:14,988 --> 00:43:19,318 As soon as you get what you want, you'll just stop. 715 00:43:20,077 --> 00:43:22,782 - I won't. - But how do I know? 716 00:43:24,039 --> 00:43:27,159 Are you gonna promise me, Dr. Corday? 717 00:43:27,376 --> 00:43:30,330 Believe me. You'll know. 718 00:43:31,172 --> 00:43:33,330 You'll feel yourself going. 719 00:43:34,759 --> 00:43:37,843 I hope you have breath enough to tell me. 720 00:43:38,096 --> 00:43:40,088 What if I don't? 721 00:43:41,099 --> 00:43:45,263 I'll crack open your chest and bring you back to life. 722 00:43:45,562 --> 00:43:46,641 Okay. 723 00:43:48,148 --> 00:43:49,179 Let's do it. 724 00:43:54,780 --> 00:43:58,992 - Are you sure? - Yeah. Are you? 725 00:44:04,707 --> 00:44:07,412 I'm glad it's you, Elizabeth. 726 00:44:10,630 --> 00:44:12,421 Where is she, Dean? 727 00:44:23,087 --> 00:44:26,154 Subtitles by SDI Media Group 728 00:44:27,215 --> 00:44:30,288 Ripped by blade2 for TusSeries 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 56605

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.