Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,531 --> 00:00:05,005
E.R.
2
00:00:05,006 --> 00:00:06,306
Previously on E.R.
3
00:00:06,307 --> 00:00:08,678
The police has found evidence
linking you to another murder.
4
00:00:08,879 --> 00:00:11,176
Did you tell her you want
to put me in a nursing home?
5
00:00:11,277 --> 00:00:12,852
It's a retirement community.
6
00:00:12,953 --> 00:00:15,609
A retirement community with nurses.
7
00:00:15,710 --> 00:00:18,977
If you don't have surgery,
the flesh in your leg will begin to rot.
8
00:00:18,978 --> 00:00:20,348
You're scaring me, doc.
9
00:00:20,349 --> 00:00:23,241
But being a doctor isn't about
your personal feelings.
10
00:00:23,342 --> 00:00:25,346
But ultimately is the patient�s choice.
11
00:00:25,347 --> 00:00:28,486
But we must offer to do everything we can
to keep them alive.
12
00:00:28,921 --> 00:00:30,662
You do care about me.
13
00:00:30,663 --> 00:00:33,969
- As your doctor, I do.
- No, as a woman.
14
00:00:36,084 --> 00:00:37,329
6x10 "FAMILY MATTERS"
15
00:00:37,544 --> 00:00:39,252
- You can't be serious.
- Why not?
16
00:00:39,421 --> 00:00:43,585
- Barbecue in January?
- You just freeze for 10, 15 minutes.
17
00:00:43,801 --> 00:00:48,593
No, you freeze for 10, 15 minutes.
Is this a San Diego ritual?
18
00:00:48,806 --> 00:00:51,095
Dad and I did barbecue
a couple of times last week.
19
00:00:51,267 --> 00:00:54,221
I'm game if you are.
Let's get some steaks.
20
00:00:54,437 --> 00:00:55,468
Sounds good.
21
00:00:58,274 --> 00:00:59,934
- Good morning.
- You're-?
22
00:01:00,151 --> 00:01:02,689
Andrew. Doctors Greene and Corday?
23
00:01:02,904 --> 00:01:06,273
- Messages for you-
- The first is, I'm looking for you.
24
00:01:06,449 --> 00:01:09,451
- One's for Dr. Greene-
- What's your name?
25
00:01:09,619 --> 00:01:12,455
- Andrew.
- You should answer the phone.
26
00:01:12,664 --> 00:01:14,324
- Thanks.
- Good kid.
27
00:01:14,541 --> 00:01:16,914
- Needs years of training.
- Robert?
28
00:01:17,127 --> 00:01:21,291
A new ER resident is starting
today named Jing-Mei Chen.
29
00:01:21,465 --> 00:01:24,301
- Say howdy-doody.
- Starting in January?
30
00:01:24,468 --> 00:01:28,217
Program in New York fell apart,
and Daddy's got deep pockets-
31
00:01:28,431 --> 00:01:30,174
Sounds like a big donation.
32
00:01:30,391 --> 00:01:33,642
Let's keep that private.
Lizzie, got a minute?
33
00:01:33,812 --> 00:01:36,481
Dr. Greene, the message
I have for you...
34
00:01:36,690 --> 00:01:39,359
- ...your dad left his retirement home.
- What?
35
00:01:39,568 --> 00:01:43,316
I think it's a runaway thing.
No foul play.
36
00:01:43,530 --> 00:01:45,357
- Thanks, Andrew.
- What's open?
37
00:01:45,741 --> 00:01:46,772
Curtain Two.
38
00:01:47,034 --> 00:01:51,246
Another case has come up.
Jenny Cordova, missing for six weeks.
39
00:01:51,455 --> 00:01:54,125
Found her car with Rollins' prints on it.
40
00:01:54,333 --> 00:01:56,492
- You haven't found the body.
- No.
41
00:01:57,211 --> 00:02:00,248
- You want me to ask him where it is?
- Yes.
42
00:02:00,465 --> 00:02:03,964
For better or worse, you've
developed a relationship.
43
00:02:05,512 --> 00:02:10,138
You got him to tell you where the
other body was and to have surgery.
44
00:02:10,350 --> 00:02:12,426
This family needs your help.
45
00:02:13,353 --> 00:02:16,722
He's cold-blooded.
I don't think he'll tell me.
46
00:02:18,525 --> 00:02:19,936
I'll ask.
47
00:02:20,236 --> 00:02:22,275
I can tell you, it's hopeless.
48
00:02:22,488 --> 00:02:26,486
The Cordovas have no option.
Hopeless is better than nothing.
49
00:02:28,327 --> 00:02:29,572
Five of Haldol.
50
00:02:29,746 --> 00:02:32,949
Cassandra, are you
taking any medications?
51
00:02:33,166 --> 00:02:35,324
Seeing a dermatologist?
52
00:02:35,543 --> 00:02:37,417
- Security!
- Stop! Stop!
53
00:02:37,629 --> 00:02:39,123
We need security!
54
00:02:40,257 --> 00:02:41,834
Get her off!
55
00:02:43,510 --> 00:02:44,755
John?
56
00:02:44,970 --> 00:02:46,168
Oh, my God.
57
00:02:48,265 --> 00:02:50,887
- Deb?
- Yeah, it's me.
58
00:03:42,197 --> 00:03:45,780
I'm surprised. I thought
you'd get a surgical residency.
59
00:03:45,993 --> 00:03:48,662
- I gave it up.
- Deb, you're the new resident?
60
00:03:48,871 --> 00:03:52,322
Right, Dr. Greene.
It's Jing-Mei now. It always was.
61
00:03:52,499 --> 00:03:55,287
Sorry. Carter, I have to
fly to San Diego.
62
00:03:55,503 --> 00:03:59,714
If you could show Deb-
Jing-Mei the ropes. Okay?
63
00:03:59,924 --> 00:04:01,087
Everything okay?
64
00:04:01,300 --> 00:04:05,512
My father's barricaded himself
in our old house. He's running...
65
00:04:05,680 --> 00:04:09,844
...around in his underwear.
So everything isn't okay.
66
00:04:10,727 --> 00:04:15,354
I'm actually surprised to see you.
I thought you dropped out after-
67
00:04:15,565 --> 00:04:19,859
- I almost killed that patient?
- Sorry, didn't mean to bring it up.
68
00:04:20,028 --> 00:04:22,068
Yes, you did. But it's okay.
69
00:04:22,281 --> 00:04:24,772
Let's face it, it was a low point.
70
00:04:24,992 --> 00:04:27,661
But it did force me
to face the truth.
71
00:04:27,870 --> 00:04:31,239
I was way too competitive,
trying to outdo everyone.
72
00:04:31,457 --> 00:04:35,206
And I'd left the patient
out of the picture.
73
00:04:35,378 --> 00:04:37,834
Your wrestling partner's tired.
74
00:04:38,047 --> 00:04:40,336
- I'm Yosh Takata.
- Hi. Jing-Mei Chen.
75
00:04:40,717 --> 00:04:41,748
She's better.
76
00:04:41,968 --> 00:04:46,346
This is Cassandra Harper.
She came in with intense pruritus.
77
00:04:47,224 --> 00:04:49,929
- Called a psych consult.
- Myers is coming.
78
00:04:50,143 --> 00:04:53,263
- You think it's a mental disorder?
- I do.
79
00:04:53,480 --> 00:04:56,731
Either OCD or a
body dysmorphic disorder.
80
00:04:56,942 --> 00:04:58,602
But did you see these?
81
00:04:58,819 --> 00:05:01,939
- What?
- Burrows, papules.
82
00:05:02,114 --> 00:05:05,614
I think there's a chance
it's lindane toxicity.
83
00:05:06,035 --> 00:05:07,909
She's got body lice.
84
00:05:08,788 --> 00:05:09,903
Classic symptoms.
85
00:05:10,373 --> 00:05:13,125
Applied lindane for
the lice, scratched.
86
00:05:13,293 --> 00:05:17,955
Lindane entered her bloodstream,
causing her altered mental state.
87
00:05:18,131 --> 00:05:21,915
- But we should wait for Dr. -
- Myers. I'll call him.
88
00:05:23,262 --> 00:05:24,293
Right.
89
00:05:25,389 --> 00:05:29,517
- Taxi will be here in five minutes.
- Sorry about no barbecue.
90
00:05:29,727 --> 00:05:34,306
- I'm worried about your father.
- I may have to kill him for this.
91
00:05:34,524 --> 00:05:38,604
- Know how hard it was to get him there?
- You've told me.
92
00:05:38,820 --> 00:05:41,026
- Wish you were coming.
- So do I.
93
00:05:41,239 --> 00:05:44,690
- I'm seeing Dean Rollins.
- Can't wait till he's gone.
94
00:05:44,909 --> 00:05:48,777
- Call me when you get there.
- I will.
95
00:05:50,040 --> 00:05:51,203
Andrew?
96
00:05:51,875 --> 00:05:52,954
Yeah?
97
00:05:53,335 --> 00:05:56,787
Give that to Yosh. Dr. Weaver
will be here soon.
98
00:05:57,006 --> 00:05:59,710
And in the meantime you're in charge.
99
00:06:00,468 --> 00:06:03,041
- What if there's an emergency?
- Call a doctor.
100
00:06:07,558 --> 00:06:08,638
There's one.
101
00:06:08,810 --> 00:06:11,217
- We need a doctor.
- What happened?
102
00:06:11,437 --> 00:06:12,682
Smile.
103
00:06:12,897 --> 00:06:16,847
Scavenger hunt. We need a doctor,
a cop and a polar bear.
104
00:06:17,068 --> 00:06:18,479
- Thanks.
- Bye.
105
00:06:18,695 --> 00:06:21,233
Mr. and Mrs. Sumpter,
this is Dr. Chen.
106
00:06:21,865 --> 00:06:24,783
Mr. Sumpter slipped a few weeks ago.
107
00:06:25,202 --> 00:06:27,989
The pain kept getting worse, right?
108
00:06:28,205 --> 00:06:30,661
Right. It's been hurting today.
109
00:06:30,833 --> 00:06:33,538
It could be a torn meniscus or an ACL.
110
00:06:33,753 --> 00:06:36,244
I already told them that, but thanks.
111
00:06:36,464 --> 00:06:39,002
18-gauge needle and a syringe, please.
112
00:06:39,217 --> 00:06:41,340
- Won't that hurt?
- It'll be fine.
113
00:06:41,552 --> 00:06:45,171
The needle will enter the joint
and aspirate the blood...
114
00:06:45,390 --> 00:06:48,344
...which should relieve
the pain immediately.
115
00:06:48,560 --> 00:06:49,840
Here we go.
116
00:06:54,691 --> 00:06:56,399
That is gross.
117
00:06:56,610 --> 00:06:59,445
Definitely bacterial.
118
00:07:00,406 --> 00:07:03,323
Looks like you got a staph infection.
119
00:07:03,534 --> 00:07:07,746
We'll start you on antibiotics.
You'll be better in no time.
120
00:07:07,955 --> 00:07:09,070
Thank you.
121
00:07:09,290 --> 00:07:11,247
- You're welcome.
- We'll be back.
122
00:07:11,417 --> 00:07:15,036
- Dr. Carter, Dr. Chen?
- Yosh mentioned lindane toxicity?
123
00:07:15,255 --> 00:07:20,047
- Just a guess. Hi, I'm Jing-Mei Chen.
- Pretty good guess, Dr. Chen.
124
00:07:20,260 --> 00:07:23,178
Paul Myers. Thanks for thinking of us.
125
00:07:25,807 --> 00:07:27,432
Feels good to be back.
126
00:07:28,560 --> 00:07:31,514
- Need a trauma surgeon?
- No, I can handle it.
127
00:07:31,730 --> 00:07:35,942
- Patient doesn't need trauma criteria.
- I might as well look.
128
00:07:36,152 --> 00:07:38,939
- Lift. What's your name?
- Tamara Davis.
129
00:07:39,155 --> 00:07:41,194
Let's take a look here.
130
00:07:41,491 --> 00:07:45,323
Pupils are equal and reactive.
You know where you are?
131
00:07:45,537 --> 00:07:48,787
The hospital. Can I
play basketball tonight?
132
00:07:48,999 --> 00:07:52,118
- Let's finish the exam.
- How did this happen?
133
00:07:52,294 --> 00:07:55,745
I was driving to school,
next thing I know I'm here.
134
00:07:55,964 --> 00:07:58,882
- Tenderness here.
- It's my shooting hand.
135
00:07:59,092 --> 00:08:03,755
- We'll need x-rays of your wrist.
- Do a cone-down of the navicular.
136
00:08:03,973 --> 00:08:06,298
What would I do without you?
137
00:08:08,644 --> 00:08:13,105
The Gram stain is back on
that knee patient, Mr. Sumpter.
138
00:08:13,316 --> 00:08:14,430
Is it staph?
139
00:08:14,651 --> 00:08:18,779
- In his dreams. Try gonorrhea.
- Ouch. More like his nightmare.
140
00:08:18,988 --> 00:08:22,607
- You gonna tell them?
- I'll tell him.
141
00:08:22,826 --> 00:08:25,993
We can't tell her
without his permission.
142
00:08:26,204 --> 00:08:30,072
Call Public Health.
They can follow up, tell the wife.
143
00:08:30,292 --> 00:08:33,910
Between syphilis and HIV,
they have their hands full.
144
00:08:34,129 --> 00:08:36,418
What if Sumpter doesn't tell her?
145
00:08:36,632 --> 00:08:38,126
Then he doesn't.
146
00:08:56,570 --> 00:08:57,981
Good morning.
147
00:08:58,196 --> 00:09:01,862
You lied to me. You turned
my life into pain.
148
00:09:02,034 --> 00:09:05,154
I didn't lie. Sorry for
how you're feeling.
149
00:09:05,371 --> 00:09:08,656
You fractured your pelvis.
You tore up your leg.
150
00:09:08,874 --> 00:09:11,081
It'll be a long recuperation.
151
00:09:11,294 --> 00:09:13,037
Give me something.
152
00:09:13,212 --> 00:09:15,538
- Give him 10 of morphine.
- Ten?
153
00:09:15,757 --> 00:09:20,170
- Dean, I want to talk to you.
- Ten is a joke for what I got.
154
00:09:20,678 --> 00:09:22,552
What are you doing to me?
155
00:09:23,932 --> 00:09:25,723
I'm trying to help you.
156
00:09:25,934 --> 00:09:27,974
I don't believe it.
157
00:09:28,729 --> 00:09:31,646
And I want you out of here.
158
00:09:32,065 --> 00:09:34,023
Get her out of here!
159
00:09:35,402 --> 00:09:36,565
You're fired.
160
00:09:37,071 --> 00:09:38,731
I want a new doctor.
161
00:09:40,199 --> 00:09:41,230
Get out.
162
00:09:46,831 --> 00:09:49,369
Excuse me, is there a pay phone?
163
00:09:49,584 --> 00:09:51,624
Andrew. Pay phone?
164
00:09:51,836 --> 00:09:54,292
Yeah. Pay phone. Pay phone is-
165
00:09:54,506 --> 00:09:56,415
Over by Chairs.
166
00:09:56,758 --> 00:10:01,504
- And who are you?
- Jing-Mei Chen, new resident today.
167
00:10:01,722 --> 00:10:03,513
Dr. Dave Malucci. Today?
168
00:10:03,724 --> 00:10:08,018
Kerry Weaver, chief of the ER.
Why are you starting in January?
169
00:10:08,229 --> 00:10:10,435
Could I speak to you alone?
170
00:10:10,648 --> 00:10:11,893
Of course.
171
00:10:12,775 --> 00:10:15,396
My father bought my way
into the program...
172
00:10:15,611 --> 00:10:17,984
...by giving County a lot of money.
173
00:10:18,197 --> 00:10:20,605
I'm not proud, but I'm grateful.
174
00:10:20,783 --> 00:10:24,781
I'm not a bad doctor, but I almost
killed a patient in this ER.
175
00:10:24,954 --> 00:10:27,446
I'm more competent now.
I hope this works.
176
00:10:27,666 --> 00:10:29,290
Hopefully, it will.
177
00:10:29,501 --> 00:10:34,080
Andrew, could you find the
phone book? My car broke down.
178
00:10:34,298 --> 00:10:36,705
Auto repair is my middle name.
179
00:10:36,925 --> 00:10:41,220
- I'm sure you have patients.
- I'm not on yet. I'm doing paperwork.
180
00:10:41,430 --> 00:10:45,428
Okay. I hope I don't regret this.
Give it a shot.
181
00:10:45,643 --> 00:10:48,348
It stopped. Couldn't start it again.
182
00:10:48,563 --> 00:10:51,268
Remember, it's broke, not dead.
183
00:10:51,482 --> 00:10:53,938
Andrew, could you find me
the number...
184
00:10:54,152 --> 00:10:57,486
...for the Public Health Department?
185
00:11:00,075 --> 00:11:03,361
- My wife went to use the phone.
- We don't need her.
186
00:11:03,578 --> 00:11:06,912
Mr. Sumpter, our tests
show that you have gonorrhea.
187
00:11:07,124 --> 00:11:10,078
What? You tapped my knee.
I don't get it.
188
00:11:10,294 --> 00:11:13,580
The bacteria's in the blood.
It settled in your knee.
189
00:11:13,798 --> 00:11:18,259
- Any discharge during urination?
- A few weeks ago. It went away.
190
00:11:18,469 --> 00:11:21,256
- Have you had other partners?
- What?
191
00:11:21,681 --> 00:11:24,848
You have a sexually
transmitted disease.
192
00:11:25,393 --> 00:11:29,012
- Have you had sex with anyone-
- Stop. Stop.
193
00:11:29,898 --> 00:11:31,689
One time. Okay?
194
00:11:32,526 --> 00:11:34,684
Me and the guys were out-
195
00:11:34,861 --> 00:11:38,028
I think that you should
tell your wife.
196
00:11:38,240 --> 00:11:39,983
Oh, man!
197
00:11:40,200 --> 00:11:42,822
Mr. Sumpter, I would encourage you-
198
00:11:52,213 --> 00:11:53,244
Son of a bitch!
199
00:11:53,464 --> 00:11:55,872
- You lying, conniving-
- Come on!
200
00:11:59,804 --> 00:12:02,212
- I can walk.
- I'm sure you can.
201
00:12:02,432 --> 00:12:04,923
- I can walk.
- It's okay, Jake.
202
00:12:05,143 --> 00:12:06,519
But I can walk.
203
00:12:06,937 --> 00:12:09,143
You drove here by yourself?
204
00:12:09,731 --> 00:12:13,266
- I can drive. I want to learn.
- Not right now, Jake.
205
00:12:13,485 --> 00:12:16,487
Let's take a look.
Can you just sit here?
206
00:12:21,911 --> 00:12:24,580
No, Jake. Let him do it, all right?
207
00:12:28,084 --> 00:12:30,955
- She wasn't supposed to tell.
- I didn't.
208
00:12:31,171 --> 00:12:34,421
I held out the phone
so Public Health could.
209
00:12:34,633 --> 00:12:39,259
No one is wrong. Next time
just keep it from turning violent.
210
00:12:39,471 --> 00:12:42,840
Carter, Sumpter's your patient.
Clean it up. Chen?
211
00:12:43,058 --> 00:12:47,436
There's a Jane Doe in Chairs with
Officer Grabarsky. Check it out.
212
00:12:48,939 --> 00:12:50,731
Hi. I'm Jing-Mei Chen.
213
00:12:50,942 --> 00:12:53,184
- Jing what?
- Is this Jane Doe?
214
00:12:53,402 --> 00:12:56,024
Probable runaway.
Won't give her name.
215
00:12:56,239 --> 00:12:58,113
She was panhandling.
216
00:12:58,283 --> 00:13:00,952
She's got some frostbite
and a bad lac.
217
00:13:01,119 --> 00:13:03,740
- I'm fine.
- Look, it's warm in here.
218
00:13:03,955 --> 00:13:08,867
They feed you, they let you sleep.
My advice: take the day off.
219
00:13:09,169 --> 00:13:11,791
- She's all yours.
- Thanks.
220
00:13:14,133 --> 00:13:18,213
- So you were cooking breakfast?
- Yeah. It's no big deal.
221
00:13:18,429 --> 00:13:21,430
- I like French toast.
- So do I, Jake.
222
00:13:21,641 --> 00:13:23,799
- I like it.
- Cooking French toast?
223
00:13:24,018 --> 00:13:27,968
- I'm sorry, Dillon. I'm sorry.
- Jake, shut up and sit down.
224
00:13:28,189 --> 00:13:31,309
- Don't be mad.
- I'm not mad. Just shut up.
225
00:13:31,526 --> 00:13:34,729
He can talk. Was it grease
that burned you?
226
00:13:34,946 --> 00:13:39,324
What difference does it make?
Put some stuff on it and we'll go.
227
00:13:39,493 --> 00:13:43,111
- You were having a late breakfast?
- Yeah.
228
00:13:44,415 --> 00:13:47,451
- You miss school?
- I'm 18. I'm out of school.
229
00:13:48,544 --> 00:13:49,575
And Jake?
230
00:13:49,795 --> 00:13:52,465
I wanted French toast. I'm sorry!
231
00:13:52,798 --> 00:13:53,830
Shut up, Jake!
232
00:13:54,008 --> 00:13:55,668
I'm sorry, Dillon!
233
00:13:55,843 --> 00:13:57,801
I'm sorry, I'm sorry!
234
00:13:59,222 --> 00:14:00,502
No, I'll get him!
235
00:14:01,015 --> 00:14:02,973
Hey, it's okay. It's okay.
236
00:14:08,273 --> 00:14:11,025
Hey, Dave. Stealing Weaver's car?
237
00:14:11,193 --> 00:14:14,526
Just taking a look. She couldn't
get it started.
238
00:14:16,699 --> 00:14:20,399
Carter, did you know the
new resident, Jing-something?
239
00:14:20,619 --> 00:14:23,656
Good, screw up her name.
That'll impress her.
240
00:14:23,956 --> 00:14:27,622
- She was a student here?
- She was. Yes, I knew her.
241
00:14:27,835 --> 00:14:28,867
And?
242
00:14:29,087 --> 00:14:31,660
- And? Nothing.
- It didn't work out, huh?
243
00:14:31,881 --> 00:14:35,879
- I didn't go through every student.
- Oh? Why not?
244
00:14:36,887 --> 00:14:38,132
Just kidding.
245
00:14:38,346 --> 00:14:40,920
You want me to back off,
just say so.
246
00:14:41,141 --> 00:14:43,632
No. You guys would
be great together.
247
00:14:43,852 --> 00:14:46,224
- Go for it.
- Consider it done.
248
00:14:46,397 --> 00:14:49,101
So Jake was the one cooking?
249
00:14:49,316 --> 00:14:52,567
I had some business,
didn't get home till 2.
250
00:14:52,778 --> 00:14:54,486
So I slept in.
251
00:14:54,697 --> 00:14:58,481
Jake wanted French toast.
He tried to make it himself.
252
00:14:58,701 --> 00:15:01,323
Damn! Half the kitchen
caught on fire.
253
00:15:02,163 --> 00:15:04,239
And he knows better.
254
00:15:04,416 --> 00:15:05,910
Don't you, Jake?
255
00:15:07,043 --> 00:15:09,748
You can talk now.
I'm not mad no more.
256
00:15:10,422 --> 00:15:13,838
He hates it when he thinks
he did something wrong.
257
00:15:15,135 --> 00:15:16,250
Where are your parents?
258
00:15:16,428 --> 00:15:18,919
They don't ask about us,
we don't ask about them.
259
00:15:19,640 --> 00:15:22,760
Can't remember Pop.
Mom's on the streets.
260
00:15:23,352 --> 00:15:26,306
We see her sometimes.
We move around a lot.
261
00:15:26,522 --> 00:15:29,523
Must be hard for
Social Services to find you.
262
00:15:29,734 --> 00:15:31,773
They got enough to do.
263
00:15:31,945 --> 00:15:35,064
- Maybe they could help.
- We help ourselves.
264
00:15:35,281 --> 00:15:38,401
- Can you?
- I do okay. All right?
265
00:15:38,618 --> 00:15:41,109
Jake works around the complex.
266
00:15:41,663 --> 00:15:44,201
People pay him. We do fine.
267
00:15:44,416 --> 00:15:48,284
- I do my job.
- You do, man. You do a good job.
268
00:15:50,798 --> 00:15:52,625
We do just fine.
269
00:15:56,220 --> 00:15:59,921
- You can't force me to do this.
- We're helping you.
270
00:16:00,141 --> 00:16:04,969
- You can lie about your name and age.
- But can't wear these.
271
00:16:05,146 --> 00:16:08,480
- Maybe I can find you something.
- Thanks, Haleh.
272
00:16:10,819 --> 00:16:12,479
Jane Doe, huh?
273
00:16:12,696 --> 00:16:16,694
- My parents weren't very clever.
- But I bet they miss you.
274
00:16:16,909 --> 00:16:18,652
I wouldn't know.
275
00:16:19,328 --> 00:16:23,824
So, Jane, how did you get these
other marks on your arms?
276
00:16:24,041 --> 00:16:25,156
I don't recall.
277
00:16:25,334 --> 00:16:28,703
You're just a fountain
of information, aren't you?
278
00:16:30,131 --> 00:16:32,800
Dr. Chen, you have
a call at the desk.
279
00:16:33,009 --> 00:16:37,671
- Could you take a message?
- It's the lab, about the little boy.
280
00:16:37,847 --> 00:16:41,679
- Which little boy?
- They said it was urgent.
281
00:16:45,021 --> 00:16:48,521
- I'll be back. Don't run away.
- Very funny.
282
00:16:49,860 --> 00:16:53,146
- Haleh, I don't-
- Wallet. In her coat pocket.
283
00:16:53,364 --> 00:16:57,029
Name's Alyssa Adams.
Address and phone number.
284
00:16:58,369 --> 00:17:01,868
We'll put you next door
while we wait on your x-rays.
285
00:17:02,039 --> 00:17:06,084
- I can't walk?
- Sure you can if it weren't for rules.
286
00:17:06,711 --> 00:17:09,582
So where were you driving
this morning?
287
00:17:09,798 --> 00:17:14,590
- Late for school. I fell asleep.
- At nine in the morning?
288
00:17:15,220 --> 00:17:17,545
I was up late. Chemistry mid-term.
289
00:17:17,723 --> 00:17:20,807
- School pretty tough?
- Sometimes.
290
00:17:21,018 --> 00:17:25,479
- Feeling depressed?
- You would if you had a C in chemistry.
291
00:17:25,689 --> 00:17:28,311
Depressed enough to do
something about it?
292
00:17:29,610 --> 00:17:33,940
You're thinking I meant to crash?
Like suicide, or something?
293
00:17:34,157 --> 00:17:35,567
- Did you?
- God, no!
294
00:17:35,742 --> 00:17:39,905
My parents and my coach
would kill me. Especially today.
295
00:17:40,079 --> 00:17:41,953
Right. Big game tonight.
296
00:17:42,165 --> 00:17:46,293
Against Union, who we never beat.
But this year we're good.
297
00:17:46,670 --> 00:17:48,828
I used to shoot a few myself.
298
00:17:49,423 --> 00:17:51,961
- You played?
- High school and college.
299
00:17:52,176 --> 00:17:56,637
- But track was my thing.
- I do track in spring. I run the 100.
300
00:17:56,847 --> 00:17:59,338
I was more distance. The 800.
301
00:17:59,809 --> 00:18:02,514
Tammy, we were worried sick about you.
302
00:18:02,728 --> 00:18:05,398
- Sweetheart, are you okay?
- I'm fine.
303
00:18:05,606 --> 00:18:07,266
I'm Dr. Finch.
304
00:18:07,942 --> 00:18:10,777
- Will she be okay?
- Can she play tonight?
305
00:18:10,945 --> 00:18:14,445
We're still waiting on her
wrist x-rays. I'll check back.
306
00:18:15,700 --> 00:18:19,283
Coach will keep you on until we call.
307
00:18:19,454 --> 00:18:20,486
I can talk to him.
308
00:18:20,706 --> 00:18:24,656
I'm gonna see about you
taking chemistry over summer.
309
00:18:24,960 --> 00:18:26,454
- You paged me?
- Yeah.
310
00:18:26,629 --> 00:18:30,294
Detective Cruson could not
persuade Rollins to talk.
311
00:18:30,508 --> 00:18:32,963
- Didn't think he could.
- Maybe you can.
312
00:18:33,177 --> 00:18:37,886
- He wants another doctor.
- Maybe you can talk him out of it.
313
00:18:38,641 --> 00:18:41,132
I don't want to talk to him again.
314
00:18:43,813 --> 00:18:44,928
The Cordovas.
315
00:18:45,148 --> 00:18:49,395
Mrs. Cordova's other daughter,
Jenny, was only 19 years old.
316
00:18:49,611 --> 00:18:52,149
This is not fair of you, Robert.
317
00:18:52,322 --> 00:18:55,110
We both know I'm capable
of a low blow.
318
00:18:55,325 --> 00:18:59,158
However, I rarely use it
to such purity of purpose.
319
00:19:05,628 --> 00:19:07,537
- What's up?
- Jason Bender, 11.
320
00:19:07,755 --> 00:19:11,338
Shortness of breath and
mild pain, upper left chest.
321
00:19:12,468 --> 00:19:16,418
- I got hit with a hockey stick.
- I get hit too.
322
00:19:16,640 --> 00:19:18,597
That why you're out in the snow?
323
00:19:18,767 --> 00:19:20,594
We'll fix you up, Jason.
324
00:19:20,811 --> 00:19:22,684
- His parents?
- Mom's coming.
325
00:19:22,854 --> 00:19:26,188
- How's the boy who broke the light box?
- He's okay.
326
00:19:26,358 --> 00:19:30,522
He lives with his older brother, right?
There's no parents?
327
00:19:30,738 --> 00:19:32,481
Have you called DCFS?
328
00:19:32,698 --> 00:19:35,450
I think the older boy
just needs a job.
329
00:19:35,660 --> 00:19:40,571
- Well, are they in school?
- They've been moving around a lot.
330
00:19:41,082 --> 00:19:44,000
We see a lot of kids like this.
If they get...
331
00:19:44,210 --> 00:19:47,461
...an education, they have
a chance at a future.
332
00:19:47,672 --> 00:19:50,839
Call DCFS, see if you
can get them some help.
333
00:19:51,593 --> 00:19:55,377
Mrs. Adams? Dr. Chen
from County General. I'm calling...
334
00:19:55,597 --> 00:19:57,804
...about your daughter Alyssa.
335
00:19:58,016 --> 00:20:00,342
A phone call for Carol Hathaway.
336
00:20:00,561 --> 00:20:04,689
She's on maternity leave for
another week. Take a message.
337
00:20:04,899 --> 00:20:07,057
- Are you a doctor?
- We need one.
338
00:20:12,448 --> 00:20:14,607
- Great!
- Can we take your picture?
339
00:20:16,828 --> 00:20:18,287
Thanks, man!
340
00:20:19,372 --> 00:20:24,284
Your fingerprints were on her car.
They want to know where the body is.
341
00:20:24,586 --> 00:20:27,421
You know, sometimes I feel
everyone wants...
342
00:20:27,631 --> 00:20:29,671
...a little piece of me.
343
00:20:30,718 --> 00:20:32,295
Will you tell them?
344
00:20:33,721 --> 00:20:36,176
I don't recall this girl.
345
00:20:38,225 --> 00:20:42,437
You're already charged with murder.
Why cause more needless grief?
346
00:20:42,647 --> 00:20:45,482
Needless grief is what I do best.
347
00:20:45,650 --> 00:20:47,773
Oh, fine, then!
348
00:20:50,363 --> 00:20:51,692
Wait. Wait!
349
00:20:51,907 --> 00:20:53,317
Look, I don't know-
350
00:20:53,492 --> 00:20:56,327
If I talk, will you be my doctor?
351
00:21:02,084 --> 00:21:04,326
- Yes.
- Then I will.
352
00:21:05,004 --> 00:21:09,002
- But only to the sister.
- I don't think they'll allow that.
353
00:21:09,967 --> 00:21:13,668
- Why don't you just tell me?
- I want to do it.
354
00:21:14,180 --> 00:21:17,632
But I don't want to have to
look at the mother.
355
00:21:19,060 --> 00:21:20,720
Take a deep breath.
356
00:21:21,146 --> 00:21:22,889
Okay, let it out.
357
00:21:23,732 --> 00:21:26,852
- How long you been short of breath?
- Few days.
358
00:21:27,235 --> 00:21:28,315
Any fever?
359
00:21:28,528 --> 00:21:32,229
He had a mild temperature.
I thought it was a cold.
360
00:21:32,449 --> 00:21:36,530
- Have you been tired?
- I get up at 5 for hockey practice.
361
00:21:36,704 --> 00:21:40,452
Lie down. Jason has a
consolidation in his left lung.
362
00:21:40,666 --> 00:21:44,711
- What does that mean?
- He probably has pneumonia.
363
00:21:44,879 --> 00:21:47,251
- Is it bad?
- Not too bad.
364
00:21:47,465 --> 00:21:50,003
Didn't stop you from playing hockey.
365
00:21:50,218 --> 00:21:53,053
- What do we got, Yosh?
- Low voltage.
366
00:21:53,221 --> 00:21:58,097
This machine is bull. Can you
find another one and run it again?
367
00:21:58,602 --> 00:22:01,936
We'll do a chest x-ray
and put Jason on antibiotics.
368
00:22:02,147 --> 00:22:04,603
- Favorite hockey team?
- The Bruins.
369
00:22:04,817 --> 00:22:06,394
Oh, man! You're in Chicago.
370
00:22:06,610 --> 00:22:08,983
You're killing me. B-hawks, baby!
371
00:22:09,196 --> 00:22:10,394
- Adele.
- Hi, Kerry.
372
00:22:10,614 --> 00:22:13,569
Did you see the boy
with the burned arms...
373
00:22:13,784 --> 00:22:16,739
- ...has a younger brother?
- Don't think so.
374
00:22:16,913 --> 00:22:20,993
- Dr. Kovac's patient?
- He didn't mention anything.
375
00:22:21,209 --> 00:22:24,910
- Well, you'll need to see them.
- I'll be around.
376
00:22:25,088 --> 00:22:29,881
Peter, I got a rule-out appy
in Four. Could you take it?
377
00:22:30,093 --> 00:22:31,125
Yeah, sure.
378
00:22:31,345 --> 00:22:32,803
She looks clear to me.
379
00:22:32,971 --> 00:22:35,676
Scaphoid fractures are hard to see.
380
00:22:35,891 --> 00:22:37,599
We have multiple views.
381
00:22:37,810 --> 00:22:41,261
She can come next week.
We'll look at her again.
382
00:22:41,439 --> 00:22:44,274
You fill in the parents,
I'll talk to her.
383
00:22:46,277 --> 00:22:49,693
Good news. You can get out
of here. No fracture.
384
00:22:49,906 --> 00:22:52,444
Does that mean I can play tonight?
385
00:22:52,659 --> 00:22:54,865
If you're feeling up to it.
386
00:23:03,128 --> 00:23:05,251
What's going on? You okay?
387
00:23:08,342 --> 00:23:12,803
I have an exam I'm gonna flunk,
all I do is practice.
388
00:23:13,014 --> 00:23:16,217
Three mornings a week
and after school.
389
00:23:17,226 --> 00:23:20,642
I love it, you know? I really do.
390
00:23:21,022 --> 00:23:23,015
I'm just tired right now.
391
00:23:24,192 --> 00:23:25,770
Let's do this, okay?
392
00:23:25,986 --> 00:23:30,814
You stay here, and I'll get the
radiologist to look at these x-rays.
393
00:23:31,658 --> 00:23:36,036
- You said there was no fracture.
- I'll get another opinion. You rest.
394
00:23:36,246 --> 00:23:37,741
What do you say?
395
00:23:42,044 --> 00:23:44,333
The doctor was Chinese.
396
00:23:44,547 --> 00:23:48,675
I need to speak to her now.
I just need some clothes.
397
00:23:48,885 --> 00:23:52,633
- Alyssa, what are you doing?
- What did you call me?
398
00:23:52,847 --> 00:23:55,219
- I need to get out of here.
- Wait.
399
00:23:55,433 --> 00:23:58,351
You're trying to trick me
just like them.
400
00:23:58,562 --> 00:24:03,022
You're not going anywhere
until I sew up that laceration...
401
00:24:03,191 --> 00:24:05,480
...and you tell me what's going on.
402
00:24:05,694 --> 00:24:07,901
- Let me help.
- You can't, okay?
403
00:24:08,113 --> 00:24:09,821
- Yes, I can.
- You can't!
404
00:24:10,032 --> 00:24:11,407
- Sit down.
- Fine.
405
00:24:11,617 --> 00:24:13,942
Just listen for a minute.
406
00:24:14,161 --> 00:24:16,201
Okay. You are safe here.
407
00:24:17,707 --> 00:24:20,376
Who tricked you? Your parents?
408
00:24:20,585 --> 00:24:22,293
Yes, they...
409
00:24:22,670 --> 00:24:26,205
To get me into this treatment center.
I ran away.
410
00:24:26,382 --> 00:24:29,218
Treatment center.
For drugs or alcohol?
411
00:24:29,386 --> 00:24:30,417
No.
412
00:24:30,720 --> 00:24:33,924
- For gender identity.
- What?
413
00:24:34,141 --> 00:24:37,095
My parents think
I'm sick and confused.
414
00:24:37,311 --> 00:24:41,724
I keep telling them,
"Mom, Dad, get over it. All I am is gay."
415
00:24:43,400 --> 00:24:46,152
Ultimately, it's your own decision.
416
00:24:46,362 --> 00:24:48,189
Mom, I can do it.
417
00:24:48,739 --> 00:24:50,399
I don't want you near him.
418
00:24:50,616 --> 00:24:53,736
I'll be just outside.
Rollins is in restraints.
419
00:24:53,953 --> 00:24:58,699
He's no longer able to get
out of bed. He can't hurt anyone.
420
00:24:58,917 --> 00:25:00,909
He killed my daughter.
421
00:25:08,760 --> 00:25:10,421
Mrs. Cordova.
422
00:25:10,929 --> 00:25:14,263
I don't understand this man,
and I don't care to.
423
00:25:14,683 --> 00:25:17,091
But you have nothing to lose.
424
00:25:17,895 --> 00:25:21,679
If Lindsey asks, I think he'll
tell where your daughter is.
425
00:25:23,109 --> 00:25:26,608
- And if he doesn't?
- We may never find her.
426
00:25:29,157 --> 00:25:32,277
Please. Mom, I have to know.
427
00:25:33,245 --> 00:25:35,118
I'll be in there with her.
428
00:25:49,720 --> 00:25:51,428
- Dave?
- What a mess.
429
00:25:51,639 --> 00:25:53,264
- What?
- Weaver's car.
430
00:25:53,474 --> 00:25:57,852
These spark plugs are ridiculous.
I shouldn't have opened my mouth.
431
00:25:58,062 --> 00:26:00,269
- Look at this.
- Hold on.
432
00:26:00,482 --> 00:26:03,732
- It's the 11-year-old.
- How did you get the x-ray?
433
00:26:03,944 --> 00:26:05,817
Radiology flagged it.
434
00:26:07,114 --> 00:26:09,652
- What is that?
- Mediastinal mass.
435
00:26:09,867 --> 00:26:12,358
- Around the heart?
- Looks like lymphoma.
436
00:26:12,578 --> 00:26:15,033
That's why EKG showed low voltage.
437
00:26:15,247 --> 00:26:17,952
It infiltrates through
both lung fields.
438
00:26:18,167 --> 00:26:19,792
It's inoperable.
439
00:26:21,045 --> 00:26:22,587
This boy's dead.
440
00:26:22,839 --> 00:26:25,543
They think they can cure her.
441
00:26:25,717 --> 00:26:27,425
Parents sent her to be deprogrammed?
442
00:26:27,635 --> 00:26:31,301
- The center has custody.
- Have her leave before they come.
443
00:26:31,514 --> 00:26:34,681
I didn't tell her I called.
She needs help.
444
00:26:34,893 --> 00:26:37,929
- Call Social Services.
- What can they do?
445
00:26:38,146 --> 00:26:41,100
- I assume the place is legal.
- Shouldn't be.
446
00:26:41,316 --> 00:26:44,187
Dr. Chen? We have a situation here.
447
00:26:44,903 --> 00:26:47,062
Get off me! I'm not going back!
448
00:26:47,406 --> 00:26:48,437
Calm down.
449
00:26:48,657 --> 00:26:51,149
- Haleh, call Security!
- You got it.
450
00:26:51,369 --> 00:26:54,286
- I'm her guardian.
- You called my parents?!
451
00:26:54,497 --> 00:26:57,202
Dr. Ramsey,
Second Turn Treatment Center.
452
00:26:57,375 --> 00:27:00,709
- Second Turn?
- Her parents asked me to pick her up.
453
00:27:00,920 --> 00:27:03,209
- You can't.
- I have custody.
454
00:27:03,381 --> 00:27:05,338
- She can't leave yet.
- Why?
455
00:27:05,550 --> 00:27:07,459
- We need to do more tests.
- Why?
456
00:27:07,677 --> 00:27:08,709
She's pregnant.
457
00:27:09,805 --> 00:27:10,836
Pregnant?
458
00:27:11,014 --> 00:27:13,137
- Lab work confirms it.
- I bet.
459
00:27:13,350 --> 00:27:17,893
Unfortunately for you, this means
Alyssa is now an emancipated minor.
460
00:27:18,105 --> 00:27:23,063
- She can go where she wants.
- This is a load of bunk and frankly...
461
00:27:23,235 --> 00:27:25,608
...an obstruction of parental rights.
462
00:27:25,822 --> 00:27:30,365
Well, Alyssa, do you want to
stay here or go with Mr. Ramsey?
463
00:27:31,077 --> 00:27:32,737
I want to stay here.
464
00:27:33,121 --> 00:27:37,333
- We all know she can't be pregnant.
- She's a healthy young woman...
465
00:27:37,542 --> 00:27:40,746
- ...of childbearing age.
- I want to see proof.
466
00:27:40,921 --> 00:27:44,504
- Medical records are confidential.
- You just told me.
467
00:27:44,925 --> 00:27:46,752
I shouldn't have.
468
00:27:46,927 --> 00:27:49,798
Fine. I'll be back with a court order.
469
00:27:50,973 --> 00:27:53,927
- I'll pray for you, Alyssa.
- Don't bother.
470
00:28:00,692 --> 00:28:01,890
Dr. Corday.
471
00:28:02,402 --> 00:28:05,605
Mr. Rollins, this is Lindsey Cordova.
472
00:28:05,822 --> 00:28:07,447
Hi, Lindsey.
473
00:28:08,867 --> 00:28:10,776
I'd shake hands, but...
474
00:28:12,788 --> 00:28:15,872
- Can I help you?
- I want to bury my sister.
475
00:28:17,126 --> 00:28:19,284
Please tell me where she is.
476
00:28:20,045 --> 00:28:22,252
Were you close to her, Lindsey?
477
00:28:22,548 --> 00:28:23,876
Yes, I was.
478
00:28:25,426 --> 00:28:27,834
I didn't have brothers or sisters.
479
00:28:29,347 --> 00:28:31,838
I've never known what that was like.
480
00:28:32,850 --> 00:28:36,136
You know, to be part of a family.
481
00:28:42,569 --> 00:28:45,404
I've done terrible things, Lindsey.
482
00:28:45,822 --> 00:28:49,026
I've done evil things. I know.
483
00:28:49,493 --> 00:28:52,530
But I am paying for them now.
484
00:28:55,291 --> 00:28:57,912
We don't want you to suffer.
485
00:28:58,127 --> 00:29:00,962
We just want to know where Jenny is.
486
00:29:02,256 --> 00:29:03,751
You're a good person.
487
00:29:04,259 --> 00:29:09,170
More forgiving than most people.
Do you know that if I had met you...
488
00:29:09,347 --> 00:29:12,930
- ...Jenny would still be alive?
- What do you mean?
489
00:29:13,894 --> 00:29:16,681
If only I'd met you, Lindsey.
490
00:29:18,398 --> 00:29:20,308
I know it now.
491
00:29:21,068 --> 00:29:23,108
You're warm.
492
00:29:23,946 --> 00:29:25,524
You're loving.
493
00:29:25,781 --> 00:29:29,779
If only I met you,
I could've had you instead.
494
00:29:29,994 --> 00:29:31,025
What?
495
00:29:31,204 --> 00:29:35,415
Jenny screamed all the time.
I was glad to get rid of her.
496
00:29:35,625 --> 00:29:37,452
- Oh, God!
- You bastard!
497
00:29:38,378 --> 00:29:40,536
Hey, what's her problem?
498
00:29:40,922 --> 00:29:45,216
He had lymphoma two years ago.
Chemo put it in remission.
499
00:29:45,385 --> 00:29:47,378
The mother didn't mention it?
500
00:29:47,554 --> 00:29:50,721
Said she must have blocked it
out of her mind.
501
00:29:50,891 --> 00:29:52,682
Are you doing thoracentesis?
502
00:29:52,893 --> 00:29:55,384
As soon as the mom tells him.
503
00:29:55,604 --> 00:29:58,558
- She says she can't.
- Then you should.
504
00:29:58,733 --> 00:30:00,690
I paged Oncology.
505
00:30:00,902 --> 00:30:02,230
No. You tell him.
506
00:30:02,445 --> 00:30:05,779
Don't you think Oncology
would be better at that?
507
00:30:05,990 --> 00:30:08,113
No, no. You're his doctor.
508
00:30:09,953 --> 00:30:10,984
Dillon?
509
00:30:11,204 --> 00:30:12,912
- Keep walking.
- Wait!
510
00:30:13,123 --> 00:30:14,403
- He's coming.
- I know.
511
00:30:14,624 --> 00:30:16,700
- Where are you going?
- Not your problem.
512
00:30:16,918 --> 00:30:19,457
- Jake needs a tetanus shot.
- Sure.
513
00:30:19,671 --> 00:30:21,249
What's wrong?
514
00:30:21,465 --> 00:30:23,339
- What's wrong?
- He gave us up.
515
00:30:23,550 --> 00:30:25,210
- Gave you up?!
- Gave us up?
516
00:30:25,427 --> 00:30:28,263
- You called a social worker.
- I didn't.
517
00:30:28,431 --> 00:30:31,052
Right. She visits all the retards.
518
00:30:31,267 --> 00:30:34,434
- I'm not a retard!
- That's not what I meant.
519
00:30:34,645 --> 00:30:39,023
I swear I didn't call. It was
a mistake. But you guys need help.
520
00:30:39,234 --> 00:30:42,235
I've taken care of him
for years. We do fine.
521
00:30:42,445 --> 00:30:45,696
You have no money.
God knows where you live.
522
00:30:45,907 --> 00:30:48,743
- You've got it all under control.
- We get by.
523
00:30:48,952 --> 00:30:53,116
Yeah, but sometimes not very well.
You're burned, Jake is cut.
524
00:30:53,290 --> 00:30:57,288
Just please let me figure
something out, huh?
525
00:30:58,295 --> 00:31:01,083
- He'll get a court order.
- Parents called?
526
00:31:01,299 --> 00:31:06,091
- No. And she's not pregnant.
- And you didn't write it on her chart?
527
00:31:06,304 --> 00:31:07,715
- No. Did you?
- No.
528
00:31:07,972 --> 00:31:11,009
Call the Gay and Lesbian Center.
529
00:31:11,226 --> 00:31:15,389
Get her over there. Let
her parents know she's okay.
530
00:31:15,605 --> 00:31:18,809
Right. Thank you.
531
00:31:18,984 --> 00:31:23,313
We don't lie about our patients'
medical conditions.
532
00:31:23,530 --> 00:31:27,824
- Her first day. I'll get back to work.
- Good idea.
533
00:31:29,161 --> 00:31:33,907
Are you a doctor?
Can I take your picture?
534
00:31:34,125 --> 00:31:35,952
Who's cleaning auto parts in Trauma?
535
00:31:36,127 --> 00:31:38,700
I know it's not sterile, but come on!
536
00:31:38,921 --> 00:31:41,757
Can I take your picture?
I'm on a scavenger hunt-
537
00:31:41,966 --> 00:31:43,164
Go away.
538
00:31:43,385 --> 00:31:46,386
- Her wrist's all right?
- Just a little sore.
539
00:31:46,596 --> 00:31:48,007
But can she play?
540
00:31:48,223 --> 00:31:51,259
Why'd another doctor put a cast on?
541
00:31:52,477 --> 00:31:55,147
- Dr. Finch.
- Dr. Benton.
542
00:31:55,355 --> 00:31:58,357
She says it's a fracture
that's hard to see.
543
00:31:58,525 --> 00:32:03,484
Yes, it can be hard to see.
Radiology couldn't rule it out.
544
00:32:03,823 --> 00:32:07,274
- I thought you looked at the x-ray.
- I did.
545
00:32:07,493 --> 00:32:12,405
- Do you have a minute?
- Sure. I'll be right back, Tamara.
546
00:32:12,707 --> 00:32:17,037
It feels okay, right?
You think you can play?
547
00:32:17,254 --> 00:32:20,623
- She has to play.
- She has to stay healthy.
548
00:32:22,259 --> 00:32:23,919
- What are you doing?
- Casting her.
549
00:32:24,136 --> 00:32:28,465
- I told her parents she's fine.
- Radiology isn't certain.
550
00:32:28,682 --> 00:32:31,470
You know the chances are negligible.
551
00:32:31,685 --> 00:32:35,055
I'd rather be safe. She can
push too far, hurt herself.
552
00:32:35,272 --> 00:32:37,230
Then tell her not to.
553
00:32:37,400 --> 00:32:40,401
She has too much pressure to perform.
554
00:32:40,611 --> 00:32:44,906
- Did she ask you for a cast?
- She's completely exhausted.
555
00:32:45,116 --> 00:32:49,494
- She can decide not to play.
- She doesn't make decisions.
556
00:32:49,704 --> 00:32:54,580
Her life's about pleasing her coach,
parents and teammates.
557
00:32:54,751 --> 00:32:56,210
I'm giving her time to rest.
558
00:32:56,420 --> 00:32:58,413
- Did she ask you?
- You don't understand.
559
00:32:58,589 --> 00:33:01,162
- You're controlling-
- I'm protecting her.
560
00:33:01,383 --> 00:33:03,506
Her parents think they are too.
561
00:33:07,890 --> 00:33:10,013
That's why my chest hurts?
562
00:33:10,435 --> 00:33:13,352
It's spread throughout your lungs.
563
00:33:13,563 --> 00:33:18,474
- So more chemo?
- It's an option. We can try that.
564
00:33:18,735 --> 00:33:20,609
- But...
- But what?
565
00:33:22,447 --> 00:33:24,606
The cancer surrounds your heart.
566
00:33:26,577 --> 00:33:28,320
Am I gonna be okay?
567
00:33:31,415 --> 00:33:33,455
- I don't think so.
- Dr. Malucci?
568
00:33:33,667 --> 00:33:35,660
- Not right now.
- Did you leave-
569
00:33:35,878 --> 00:33:37,705
Dr. Weaver, I'm busy.
570
00:33:38,297 --> 00:33:40,337
Excuse me. I'm sorry.
571
00:33:47,515 --> 00:33:48,547
Dad?
572
00:33:50,310 --> 00:33:51,970
Dad, you there?
573
00:33:53,271 --> 00:33:55,478
- Dad-
- Oh, it's you.
574
00:33:55,774 --> 00:33:58,810
- Did you change the locks?
- Why are you here?
575
00:33:59,319 --> 00:34:02,486
I'm worried.
You didn't answer the phone.
576
00:34:02,740 --> 00:34:04,234
Realtor keeps calling.
577
00:34:04,408 --> 00:34:07,362
I told her the house
is off the market.
578
00:34:09,080 --> 00:34:11,915
- Can I come in?
- Oh, sure.
579
00:34:12,083 --> 00:34:14,206
Want to search me first?
580
00:34:15,086 --> 00:34:16,746
Why did you hire me?
581
00:34:17,672 --> 00:34:22,381
I'm an experienced physician.
You must trust my judgment.
582
00:34:22,594 --> 00:34:26,129
- Is this about that boy?
- You called DCFS.
583
00:34:26,348 --> 00:34:30,013
We said you would. You should've
told me you didn't want to.
584
00:34:30,227 --> 00:34:34,391
- Your social worker scared them away.
- They're gone?
585
00:34:34,607 --> 00:34:37,608
I convinced the older brother to
come back.
586
00:34:37,777 --> 00:34:39,354
Please, just let me handle it.
587
00:34:39,570 --> 00:34:41,610
See that you do.
588
00:34:41,781 --> 00:34:44,735
- Who's the social worker?
- Adele Neuman.
589
00:34:46,995 --> 00:34:49,283
- Your parents left?
- They went to get the car.
590
00:34:49,456 --> 00:34:53,038
My coach makes you sit on the bench
if you can't play.
591
00:34:53,251 --> 00:34:58,293
- You can play if you really want to.
- It's not broken?
592
00:34:59,216 --> 00:35:03,130
We can't be absolutely sure.
Probably not.
593
00:35:03,303 --> 00:35:05,011
So I don't need this?
594
00:35:05,431 --> 00:35:10,259
I hoped it would slow you down a bit.
But it's your choice.
595
00:35:10,519 --> 00:35:15,395
I can't slow down now.
It'll get better after this season.
596
00:35:16,067 --> 00:35:20,480
You don't want to start resenting
your talent. Don't.
597
00:35:21,364 --> 00:35:23,938
- Play for you.
- It's not that simple.
598
00:35:26,411 --> 00:35:27,526
I know.
599
00:35:28,580 --> 00:35:30,240
Promise you'll try?
600
00:35:35,421 --> 00:35:40,332
600 South Stone. Okay, 8:30.
Yeah, he'll be there.
601
00:35:41,010 --> 00:35:45,921
Did you want to talk to Dr. Kovac?
Thanks. Bye.
602
00:35:46,724 --> 00:35:49,180
- My landlord said yes.
- Good.
603
00:35:49,519 --> 00:35:51,476
His buildings always need supers.
604
00:35:51,688 --> 00:35:54,357
- He'll see Dillon tomorrow.
- Thank you.
605
00:35:54,566 --> 00:35:56,190
Sure. No problem.
606
00:35:56,902 --> 00:36:00,353
- What's a "super"?
- Collects rent, keeps the place clean.
607
00:36:00,864 --> 00:36:04,862
It gives them somewhere to live,
some cash.
608
00:36:05,077 --> 00:36:09,371
If Dillon is supporting Jake,
he can apply for guardianship.
609
00:36:09,540 --> 00:36:12,874
- Dillon! Dillon!
- Excuse me.
610
00:36:14,837 --> 00:36:16,629
- Hold still.
- Don't touch him!
611
00:36:16,881 --> 00:36:19,454
Where are you taking him? Stop!
612
00:36:21,803 --> 00:36:25,338
- You're scaring him!
- Adele Neuman, DCFS.
613
00:36:25,557 --> 00:36:28,474
- He's going to an emergency center.
- Don't take him!
614
00:36:28,685 --> 00:36:31,971
- I won't release him.
- He's been neglected.
615
00:36:32,147 --> 00:36:34,389
I'm obligated to protect him.
616
00:36:34,566 --> 00:36:38,398
- I never neglected my brother.
- I found him a job. They'll be fine.
617
00:36:38,862 --> 00:36:41,864
- Let him go!
- I don't want to arrest you.
618
00:36:42,074 --> 00:36:43,983
He must have protective care.
619
00:36:44,410 --> 00:36:48,538
- Just let me go with him!
- I'm sorry.
620
00:36:48,748 --> 00:36:53,291
- Don't leave me...
- Don't be scared. Don't be scared.
621
00:37:00,093 --> 00:37:02,252
I'll be right behind you.
622
00:37:03,764 --> 00:37:07,049
Those two only have each other.
623
00:37:07,267 --> 00:37:10,138
I know that. But I have to do it.
624
00:37:10,354 --> 00:37:12,228
I'll be right behind you.
625
00:37:12,439 --> 00:37:17,315
I'm gonna find you.
I'll be right behind you.
626
00:37:17,528 --> 00:37:22,237
I promise I'll find you!
Don't be afraid! Don't be afraid!
627
00:37:22,450 --> 00:37:28,121
Don't be scared!
Don't be scared, Jake!
628
00:37:28,331 --> 00:37:31,700
Don't worry. We'll get him back.
629
00:37:39,593 --> 00:37:41,135
You wanted to see me?
630
00:37:42,972 --> 00:37:44,051
I'm sick.
631
00:37:44,849 --> 00:37:48,977
- No more games. What do you want?
- The games.
632
00:37:51,230 --> 00:37:53,472
They're no fun anymore.
633
00:37:54,442 --> 00:37:56,435
Not even that last one.
634
00:37:59,823 --> 00:38:01,483
Dr. Corday...
635
00:38:07,956 --> 00:38:09,866
That day on the road...
636
00:38:10,501 --> 00:38:12,743
...you should've let me die.
637
00:38:14,505 --> 00:38:16,663
That's what I want.
638
00:38:19,635 --> 00:38:23,764
Shannon Murphy, 26.
Slipped into a polar-bear pit.
639
00:38:23,973 --> 00:38:25,349
- Polar bear?
- At the zoo.
640
00:38:25,558 --> 00:38:27,765
He was gentle. Licked my face.
641
00:38:27,977 --> 00:38:31,263
They got a picture of the polar bear.
I got one with the polar bear.
642
00:38:31,481 --> 00:38:35,099
- This that stupid scavenger hunt?
- Stupid? I won $1000.
643
00:38:35,318 --> 00:38:38,652
- You broke both your ankles.
- Forearm fracture.
644
00:38:38,864 --> 00:38:41,070
We started an IV. Morphine.
645
00:38:41,283 --> 00:38:45,198
- Want this one?
- I've done enough casting for one day.
646
00:38:45,371 --> 00:38:48,740
The lady who burned her butt's
screaming for a doctor.
647
00:38:48,958 --> 00:38:51,710
- You're not a doctor?
- I won't tell if you won't.
648
00:38:51,919 --> 00:38:54,493
Oh, my God! Where's my camera?
649
00:38:54,714 --> 00:38:58,332
Somebody give me a camera!
It's worth $1000!
650
00:38:58,551 --> 00:39:00,710
Make her split it with us.
651
00:39:04,307 --> 00:39:09,515
- I heard what happened. I'm sorry.
- Don't apologize.
652
00:39:10,564 --> 00:39:12,770
It might not make sense to us.
653
00:39:12,983 --> 00:39:17,895
In a difficult family situation,
we use DCFS's expertise.
654
00:39:18,114 --> 00:39:21,814
- We defer to their judgment.
- You don't break up families.
655
00:39:22,034 --> 00:39:24,739
Sometimes we do. It's complicated.
656
00:39:34,256 --> 00:39:37,257
My wife and kids were taken.
657
00:39:37,884 --> 00:39:38,916
In the war?
658
00:39:40,846 --> 00:39:41,877
Yeah.
659
00:39:43,098 --> 00:39:44,592
And then killed.
660
00:39:46,936 --> 00:39:49,177
You don't break up families.
661
00:39:55,361 --> 00:39:59,739
- So much for the retirement community.
- I gave it a try.
662
00:39:59,949 --> 00:40:04,861
- You were only there a week.
- Longest week of my life.
663
00:40:05,705 --> 00:40:10,617
- What will you do now?
- I'll get by. Don't trouble yourself.
664
00:40:11,169 --> 00:40:14,954
- It's no trouble.
- Yeah, like hell!
665
00:40:16,925 --> 00:40:20,377
You move in with that girl yet?
Elizabeth?
666
00:40:21,639 --> 00:40:23,098
Not yet.
667
00:40:25,726 --> 00:40:29,641
I've been thinking-
We never talked about it...
668
00:40:29,856 --> 00:40:32,561
Maybe you should live with me
in Chicago.
669
00:40:33,359 --> 00:40:34,558
For a while.
670
00:40:34,778 --> 00:40:38,645
- Why would I do that?
- I don't know.
671
00:40:38,824 --> 00:40:42,738
The weather could be better.
It's a great city.
672
00:40:42,953 --> 00:40:45,788
You'd be closer to Rachel and to me.
673
00:40:45,998 --> 00:40:48,667
- For a while?
- As long as you like.
674
00:40:49,668 --> 00:40:52,919
- I won't sell this house.
- How could you?
675
00:40:53,673 --> 00:40:57,670
Answering the door in underwear
scares off buyers.
676
00:40:58,177 --> 00:40:59,969
I suppose so.
677
00:41:01,014 --> 00:41:02,757
Chicago, huh?
678
00:41:05,268 --> 00:41:10,144
- You need tune-ups on a timely basis.
- Did you get it started?
679
00:41:10,357 --> 00:41:13,441
- It won't break down?
- I can at least fix cars.
680
00:41:13,652 --> 00:41:15,775
- What?
- You're good to go, boss.
681
00:41:15,988 --> 00:41:18,823
- Thank you, Dr. Malucci.
- My pleasure.
682
00:41:19,033 --> 00:41:23,611
- Was your first day all right?
- Feels like I never left.
683
00:41:23,829 --> 00:41:27,495
- You guys want to go eat?
- I don't think so.
684
00:41:27,708 --> 00:41:30,745
- You working tomorrow?
- Me? Yeah.
685
00:41:31,004 --> 00:41:33,210
What a coincidence! So am I.
686
00:41:33,381 --> 00:41:35,006
See you, Carter.
687
00:41:36,342 --> 00:41:39,462
- Do I have to warn you about him?
- Please!
688
00:41:39,679 --> 00:41:41,672
How was your first day?
689
00:41:41,848 --> 00:41:44,304
Well, I wish I could have done
more for Alyssa.
690
00:41:44,518 --> 00:41:47,602
- At least you did something.
- I guess so.
691
00:41:47,813 --> 00:41:52,724
- Why did you come back?
- My program in New York closed.
692
00:41:53,068 --> 00:41:55,738
No, no.
I mean, to medicine.
693
00:41:57,114 --> 00:42:00,733
Four months after I quit,
I was on a subway.
694
00:42:00,910 --> 00:42:04,778
A guy in his forties
went into cardiac arrest.
695
00:42:04,998 --> 00:42:08,414
He was dying.
Everyone just stared at him.
696
00:42:08,626 --> 00:42:12,043
I suddenly realized,
"I know what to do! "
697
00:42:12,255 --> 00:42:14,129
Jumped in, saved his life.
698
00:42:14,341 --> 00:42:16,713
- It's a great feeling.
- It can be.
699
00:42:16,927 --> 00:42:18,801
Then I figured...
700
00:42:19,263 --> 00:42:22,098
I'm pretty good at this. Why waste it?
701
00:42:22,308 --> 00:42:25,843
- Deb, you haven't changed a bit.
- It's Jing-Mei.
702
00:42:27,146 --> 00:42:29,103
Good night, Jing-Mei.
703
00:42:29,357 --> 00:42:30,436
Good night.
704
00:42:30,650 --> 00:42:34,434
Oh, and Deb? Welcome back.
705
00:42:39,159 --> 00:42:40,617
Morphine.
706
00:42:43,663 --> 00:42:46,534
100 mg injected into your bloodstream.
707
00:42:47,251 --> 00:42:51,628
You'll simply drift away.
Won't even hurt.
708
00:42:51,839 --> 00:42:53,666
Is that an offer?
709
00:42:55,301 --> 00:42:57,970
If you tell me where the body is.
710
00:42:58,637 --> 00:43:03,549
- Why do you care so much?
- Were you serious or not?
711
00:43:04,143 --> 00:43:08,722
Won't you get into trouble?
The Hippocratic Oath and all?
712
00:43:08,940 --> 00:43:10,933
You're worried about me?
713
00:43:13,320 --> 00:43:14,600
But I know you.
714
00:43:14,988 --> 00:43:19,318
As soon as you get what you want,
you'll just stop.
715
00:43:20,077 --> 00:43:22,782
- I won't.
- But how do I know?
716
00:43:24,039 --> 00:43:27,159
Are you gonna promise me, Dr. Corday?
717
00:43:27,376 --> 00:43:30,330
Believe me. You'll know.
718
00:43:31,172 --> 00:43:33,330
You'll feel yourself going.
719
00:43:34,759 --> 00:43:37,843
I hope you have breath enough
to tell me.
720
00:43:38,096 --> 00:43:40,088
What if I don't?
721
00:43:41,099 --> 00:43:45,263
I'll crack open your chest
and bring you back to life.
722
00:43:45,562 --> 00:43:46,641
Okay.
723
00:43:48,148 --> 00:43:49,179
Let's do it.
724
00:43:54,780 --> 00:43:58,992
- Are you sure?
- Yeah. Are you?
725
00:44:04,707 --> 00:44:07,412
I'm glad it's you, Elizabeth.
726
00:44:10,630 --> 00:44:12,421
Where is she, Dean?
727
00:44:23,087 --> 00:44:26,154
Subtitles by SDI Media Group
728
00:44:27,215 --> 00:44:30,288
Ripped by blade2 for TusSeries
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
56605
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.