All language subtitles for ER - 5x06 - Stuck on You.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,243 --> 00:00:08,870 Previously on ER: 2 00:00:09,078 --> 00:00:10,568 Dr. Carter, hi. 3 00:00:10,780 --> 00:00:14,238 - As of today, I'm only an intern. - I heard, I couldn't believe it. 4 00:00:14,450 --> 00:00:16,042 Kerry, this is Dr. Dan Litvak. 5 00:00:16,252 --> 00:00:17,719 Just here to get a few tips? 6 00:00:17,921 --> 00:00:20,253 I had an interview for the Chief position. 7 00:00:20,456 --> 00:00:23,516 - Have you not told everyone? - My son's deaf, I know. 8 00:00:23,726 --> 00:00:26,820 - Don't you set policy? - I'm here for the ride-along. 9 00:00:27,030 --> 00:00:30,761 If he gets vomit in his lungs, he could die of aspiration pneumonia. 10 00:00:30,967 --> 00:00:32,901 Two of your classmates almost died. 11 00:00:34,237 --> 00:00:37,070 It was stupid of me to think you could take responsibility. 12 00:00:45,348 --> 00:00:47,782 Doug, what are you doing? It's 5:00. 13 00:00:47,984 --> 00:00:50,418 I'm a week behind on my Q and A reports. 14 00:00:50,620 --> 00:00:52,747 And that is the good news. 15 00:00:53,389 --> 00:00:54,856 How long have you been up? 16 00:00:55,058 --> 00:00:56,548 Haven't been to sleep. 17 00:00:56,759 --> 00:00:59,557 Oh, God, anything I can do? 18 00:01:00,863 --> 00:01:03,730 Go back to bed, no use both of us being miserable. 19 00:01:04,701 --> 00:01:07,363 No, it's Ionely there without you. 20 00:01:07,804 --> 00:01:10,295 Keep that up, I'm never gonna finish. 21 00:01:10,640 --> 00:01:11,800 Sorry. 22 00:01:15,178 --> 00:01:17,908 Now I know how you felt when you opened your clinic. 23 00:01:18,114 --> 00:01:20,139 It's pretty scary, huh? 24 00:01:22,352 --> 00:01:24,115 Are we both nuts? 25 00:01:24,487 --> 00:01:25,476 Yeah. 26 00:01:26,589 --> 00:01:28,079 But it's worth it. 27 00:01:33,062 --> 00:01:36,122 Oh, Dr. Carter. I didn't think you'd be up yet. 28 00:01:36,332 --> 00:01:37,959 I left you a note. 29 00:01:39,702 --> 00:01:42,899 I just wanted to tell you how sorry I am that you lost... 30 00:01:43,106 --> 00:01:45,631 ...your R.A. Job because Halloween... - Me too. 31 00:01:45,842 --> 00:01:50,370 I wondered if you thought it might help if I wrote the dean a letter? 32 00:01:50,580 --> 00:01:53,378 Thanks, I think you've done enough already. 33 00:01:53,583 --> 00:01:56,177 At least I could help pack. I'm not on until 7:00. 34 00:01:56,386 --> 00:01:58,616 - No, I can manage. - Where will you live? 35 00:01:58,821 --> 00:01:59,651 Ow! 36 00:02:00,189 --> 00:02:01,656 That's my leg. 37 00:02:03,626 --> 00:02:06,595 Oh, I'm sorry. I didn't realize you had company. 38 00:02:07,797 --> 00:02:09,059 See you at the hospital. 39 00:02:11,701 --> 00:02:13,896 I'm very glad you're moving. 40 00:02:21,711 --> 00:02:25,841 So your beef is with nurses asking stupid questions over the radio. 41 00:02:26,049 --> 00:02:30,008 I'll say. Patients freak out when someone asks if they got track marks. 42 00:02:30,219 --> 00:02:32,244 All right, I'll talk to the nurses. 43 00:02:32,755 --> 00:02:37,692 They asked me to remind you not to restock your rig with their supplies. 44 00:02:38,027 --> 00:02:40,120 Oh, man, that is so lame. 45 00:02:40,329 --> 00:02:44,265 Nothing'll change unless we all throw our gripes out on the table. 46 00:02:44,467 --> 00:02:47,402 Want to get some breakfast before we head back? 47 00:02:47,603 --> 00:02:50,538 Definitely, I'm hungry. I could use an omelet and... 48 00:02:51,140 --> 00:02:53,631 - What was that? - Gunfire. Came from behind us. 49 00:02:54,377 --> 00:02:55,435 Looks like bangers. 50 00:02:57,980 --> 00:02:59,607 Someone's down! 51 00:03:03,619 --> 00:03:07,453 Unit 63, we have a possible GSW on the 1600 block of Halsted. 52 00:03:07,657 --> 00:03:09,147 Gunfire in the vicinity. 53 00:03:09,358 --> 00:03:10,416 Why don't you back up? 54 00:03:10,626 --> 00:03:12,423 We have to wait for a secure area. 55 00:03:12,628 --> 00:03:13,617 I don't hear gunfire. 56 00:03:13,830 --> 00:03:15,889 That doesn't mean it won't start again. 57 00:03:16,099 --> 00:03:20,001 - I'm not gonna wait in here. - Protocol says we wait for backup. 58 00:03:20,970 --> 00:03:22,062 Wait! 59 00:03:24,607 --> 00:03:25,437 Damn it! 60 00:03:35,718 --> 00:03:37,549 What the hell are you doing? 61 00:03:38,654 --> 00:03:41,782 Did you hear that? We should not be out here. 62 00:03:41,991 --> 00:03:44,789 Doesn't mean they'll come back. Give me a hand. 63 00:03:44,994 --> 00:03:46,461 Is he shot? 64 00:03:46,762 --> 00:03:48,855 There's no entrance wound. He's beat up. 65 00:03:49,065 --> 00:03:51,499 Ready to roll him? All right, go. 66 00:03:58,374 --> 00:03:59,807 Stopped breathing, intubate. 67 00:04:00,009 --> 00:04:01,704 - Not here, in the rig. - Now! 68 00:04:07,984 --> 00:04:10,714 There's too much blood, suction. 69 00:04:12,021 --> 00:04:14,353 Morales, gurney! 70 00:04:17,593 --> 00:04:20,221 - Can't see the cords. - Want to crank his head back? 71 00:04:20,429 --> 00:04:21,726 We have to clear the C-spine. 72 00:04:22,632 --> 00:04:24,497 He's still not breathing. 73 00:04:25,101 --> 00:04:26,090 Extend his neck. 74 00:04:29,805 --> 00:04:31,136 You ER guys are nuts! 75 00:04:31,374 --> 00:04:33,604 - Yes, I'm in. - Okay. 76 00:04:33,943 --> 00:04:36,104 Let's move him and bag him. 77 00:04:36,312 --> 00:04:38,712 One, two, three. 78 00:04:44,353 --> 00:04:45,342 I'm losing his pulse. 79 00:04:45,555 --> 00:04:47,887 We have to start two large IVs. 80 00:04:48,090 --> 00:04:49,819 You want to do that here too? 81 00:04:50,626 --> 00:04:52,890 No, we'll do it while we're rolling. 82 00:04:54,130 --> 00:04:58,760 Next time you decide to do a ride-along, I'm taking a day off. 83 00:04:59,435 --> 00:05:02,131 Lights and sirens, let's go! 84 00:05:53,823 --> 00:05:55,051 Morning, what have we got? 85 00:05:55,258 --> 00:05:59,456 Sixteen-year-old male found beaten. Sustained concussion, contusions... 86 00:05:59,662 --> 00:06:04,463 Head, neck and extremities. BP's 140 over 80, pulse 110, regular. 87 00:06:05,134 --> 00:06:08,433 Good air entry bilaterally. No evidence of pneumothorax. 88 00:06:08,638 --> 00:06:11,835 - Any I.D.? - No, just a couple of bucks. 89 00:06:12,041 --> 00:06:14,976 Everybody, on my count: One, two, three. 90 00:06:16,512 --> 00:06:18,980 - Cowboy Greene to the rescue. - Babinski's normal. 91 00:06:19,181 --> 00:06:22,878 - BP 120/78. - Regular rate and rhythm. 92 00:06:23,085 --> 00:06:26,885 - Spontaneous eye-opening. - Okay, can you wiggle your toes? 93 00:06:27,857 --> 00:06:29,256 Yep, follows commands. 94 00:06:29,458 --> 00:06:32,825 - How's he doing? - Stable, no apparent neurodeficits. 95 00:06:33,029 --> 00:06:34,189 That was some crazy stunt. 96 00:06:34,930 --> 00:06:36,693 You lucked out this time. 97 00:06:38,034 --> 00:06:39,160 What was that all about? 98 00:06:40,202 --> 00:06:43,000 Paramedics got perturbed, I tubed him in the field. 99 00:06:43,205 --> 00:06:44,467 Radiology's here. 100 00:06:44,674 --> 00:06:48,132 So word is Dan Litvak turned down ER Chief. 101 00:06:48,411 --> 00:06:51,505 - What happened? - He played the committee for patsies. 102 00:06:51,714 --> 00:06:54,842 Used the offer to negotiate a bigger salary back home. 103 00:06:55,051 --> 00:06:59,078 I shouldn't tell you this, but you're the only other candidate. 104 00:06:59,288 --> 00:07:00,448 Really? 105 00:07:01,324 --> 00:07:04,487 - "Cat lover seeks roommate." - Forget it. 106 00:07:04,694 --> 00:07:08,528 Would you consider joining a communal vegetarian household? 107 00:07:09,031 --> 00:07:12,762 All right, here's one: "Furnished apartment in old townhome. 108 00:07:12,968 --> 00:07:15,300 Access to full kitchen. Many amenities." 109 00:07:15,504 --> 00:07:18,405 - That sounds promising. - And not far from the hospital. 110 00:07:18,607 --> 00:07:21,132 I can set up an appointment for you after work. 111 00:07:21,344 --> 00:07:23,403 - All right, see you later. - Bye. 112 00:07:23,612 --> 00:07:27,070 Take a deep breath. All right, blow hard. Hard! 113 00:07:29,852 --> 00:07:31,877 - You all right? - Yeah. 114 00:07:32,254 --> 00:07:34,381 Pulse ox holding at 98. 115 00:07:35,057 --> 00:07:37,582 I'm Dr. Greene. Do you know what happened to you? 116 00:07:37,793 --> 00:07:40,853 I was with a john. Bangers tried to rob us. 117 00:07:41,063 --> 00:07:42,928 And my john pulled a gun. 118 00:07:43,899 --> 00:07:45,366 That's where I go blank. 119 00:07:47,403 --> 00:07:49,064 Found you on the street. 120 00:07:49,472 --> 00:07:50,871 Brought you here by ambulance. 121 00:07:51,073 --> 00:07:53,268 Why were you cruising in my neighborhood? 122 00:07:53,476 --> 00:07:56,036 Sometimes I ride along with paramedics. 123 00:07:58,481 --> 00:08:01,177 You're the first guy who's ever saved my life. 124 00:08:01,384 --> 00:08:04,046 I don't go out in the street for just anybody. 125 00:08:05,054 --> 00:08:07,614 - Guess I gotta grant you a wish now. - What? 126 00:08:08,524 --> 00:08:13,587 Like I Dream of Jeannie, when Major Nelson rescued her from a bottle. 127 00:08:14,997 --> 00:08:16,726 Start with your name and age. 128 00:08:17,299 --> 00:08:18,857 Kevin Delaney. 129 00:08:19,301 --> 00:08:20,928 I'm 16 years old. 130 00:08:21,203 --> 00:08:23,831 Lily, why don't you find Kevin's labs... 131 00:08:24,039 --> 00:08:26,439 ...and see if you can get us an Exam Room. 132 00:08:26,642 --> 00:08:27,631 Sure. 133 00:08:28,511 --> 00:08:29,500 Where do you live? 134 00:08:29,712 --> 00:08:31,111 Where you found me. 135 00:08:31,614 --> 00:08:34,447 - Any family? - None who want to know me. 136 00:08:34,917 --> 00:08:36,077 Why is that? 137 00:08:36,786 --> 00:08:39,118 Year ago my old man caught me... 138 00:08:39,321 --> 00:08:44,258 ...having sex with my gymnastics coach, he kicked me out of the house. 139 00:08:45,661 --> 00:08:47,458 Any other details you want to hear? 140 00:08:49,665 --> 00:08:52,998 So you survive by hustling. 141 00:08:53,502 --> 00:08:56,960 Yeah, well, someone's gotta pay the bills, right? 142 00:08:57,339 --> 00:08:58,328 Use condoms? 143 00:08:58,541 --> 00:08:59,974 Sometimes. 144 00:09:00,176 --> 00:09:02,440 Customers pay more to ride me bareback. 145 00:09:04,046 --> 00:09:06,310 We have a new rapid HIV test. 146 00:09:06,515 --> 00:09:09,484 You can get results in 20 minutes. How about it? 147 00:09:10,219 --> 00:09:11,652 You want to bet I'm positive? 148 00:09:11,854 --> 00:09:13,719 Well, if you are, we can treat you. 149 00:09:14,223 --> 00:09:15,315 Sure. 150 00:09:19,395 --> 00:09:21,522 Looks like a good turnout for the BP screening. 151 00:09:21,730 --> 00:09:25,860 I posted signs at the Senior Center. If it stops raining, we'll be jammed. 152 00:09:26,635 --> 00:09:28,569 - Not so tight! - I'm sorry, Mr. Levy... 153 00:09:28,771 --> 00:09:31,899 ...but to get an accurate reading, it has to be snug. 154 00:09:32,107 --> 00:09:33,438 It's too damn tight! 155 00:09:33,642 --> 00:09:35,507 Take it easy, I'll loosen it a bit. 156 00:09:35,711 --> 00:09:37,269 My arm's gonna fall off. 157 00:09:37,480 --> 00:09:39,744 Next time we should extend the outreach. 158 00:09:39,949 --> 00:09:42,941 Go into the community, take BPs. What do you think? 159 00:09:43,152 --> 00:09:46,485 That's not a bad idea. Okay, your pressure's fine. 160 00:09:46,689 --> 00:09:47,849 No thanks to you. 161 00:09:48,057 --> 00:09:51,754 - Carol, you page me? - Oh, yeah, I'll be right back. 162 00:09:52,895 --> 00:09:53,884 What's up? 163 00:09:54,096 --> 00:09:56,690 - I'm swamped here. - I know, I know. 164 00:09:59,568 --> 00:10:01,900 - A lab coat? - Yes. 165 00:10:02,571 --> 00:10:05,131 It's what every division head should wear. 166 00:10:05,341 --> 00:10:06,603 No backing out now. 167 00:10:06,809 --> 00:10:08,106 What do you think? 168 00:10:08,310 --> 00:10:10,835 - Come here. - I thought you said you're busy. 169 00:10:13,282 --> 00:10:15,250 - Not that busy. - No? 170 00:10:16,585 --> 00:10:17,779 Carter, you paged me? 171 00:10:19,522 --> 00:10:23,458 Sixty-eight-year-old male with a history of abdominal surgery. 172 00:10:23,659 --> 00:10:25,593 I'm thinking small bowel obstruction. 173 00:10:25,794 --> 00:10:27,921 - You do a three-way? - Right here. 174 00:10:28,564 --> 00:10:31,328 Air-fluid levels, and he's got a stepladder pattern. 175 00:10:31,934 --> 00:10:33,196 Good call. 176 00:10:35,037 --> 00:10:37,597 - I must've driven you crazy. - What do you mean? 177 00:10:37,806 --> 00:10:40,468 My student, she's driving me nuts. 178 00:10:40,676 --> 00:10:44,203 Makes stupid mistakes. Asks too many questions. 179 00:10:44,413 --> 00:10:46,142 Shows poor judgment. 180 00:10:46,916 --> 00:10:49,783 - How'd you put up with me? - I never gave you any thought. 181 00:10:49,985 --> 00:10:53,045 - You didn't? - Medical students don't know anything. 182 00:10:53,255 --> 00:10:56,281 It's your job to teach them, not be their friend. 183 00:11:02,164 --> 00:11:05,600 Exhale, Mrs. Delpit, like you're blowing out candles. 184 00:11:07,770 --> 00:11:11,433 Before listening with a stethoscope, test for tactile fremitus. 185 00:11:12,575 --> 00:11:16,011 By placing your hand on the patient's back... 186 00:11:16,211 --> 00:11:17,974 ...and asking her to repeat "99." 187 00:11:18,180 --> 00:11:20,842 I haven't tested for that since my first year. 188 00:11:21,050 --> 00:11:23,848 I have to be sure that you can do a complete exam. 189 00:11:25,888 --> 00:11:26,877 All right. 190 00:11:27,156 --> 00:11:30,683 Mrs. Delpit, will you please repeat "99" for me. 191 00:11:30,893 --> 00:11:31,882 Ninety-nine... 192 00:11:32,394 --> 00:11:33,861 ...99... 193 00:11:34,129 --> 00:11:36,097 ...99... 194 00:11:41,403 --> 00:11:43,496 Blood alcohol level came back. 195 00:11:43,706 --> 00:11:44,695 Did I set a record? 196 00:11:44,907 --> 00:11:47,876 No, but it's up there, 0.16. 197 00:11:48,077 --> 00:11:52,036 That's nothing, last time I got picked up I scored a 26. 198 00:11:52,715 --> 00:11:54,376 I also have your HIV results. 199 00:11:55,217 --> 00:11:56,206 It's AIDS, right? 200 00:11:56,719 --> 00:11:58,311 No, good news, you're negative. 201 00:12:00,122 --> 00:12:02,682 I guess my johns don't need rubbers after all. 202 00:12:03,826 --> 00:12:05,657 I'm gonna charge them a fortune. 203 00:12:05,861 --> 00:12:08,295 You won't stay negative if you don't use protection. 204 00:12:10,532 --> 00:12:12,500 Time to get your life together. 205 00:12:15,170 --> 00:12:16,933 Yeah, I do kind of stink. 206 00:12:17,373 --> 00:12:21,036 Do you think I could get a shower? Maybe some clean clothes? 207 00:12:21,844 --> 00:12:25,211 I'll have the nurses come and take you to the shower room. 208 00:12:25,814 --> 00:12:26,803 Care to join me? 209 00:12:28,584 --> 00:12:30,449 No, thanks, I had one this morning. 210 00:12:31,720 --> 00:12:34,621 Peter, hold on. Have you got a moment? 211 00:12:34,823 --> 00:12:37,189 Nope, I've got a small bowel obstruction. 212 00:12:37,393 --> 00:12:41,159 I know, I'm operating with you. Meet your new intern. 213 00:12:41,363 --> 00:12:43,194 - Since when? - This morning, if you want. 214 00:12:43,399 --> 00:12:45,629 - Go ahead, bring him in. - Okay. 215 00:12:46,001 --> 00:12:47,559 Was this Anspaugh's idea? 216 00:12:47,770 --> 00:12:52,070 It was mine, but Anspaugh supports it. Enthusiastically, I might add. 217 00:12:52,608 --> 00:12:54,303 - I don't know. - Come on, Peter. 218 00:12:54,510 --> 00:12:57,001 Don't be a wet blanket. Think, no more Dale Scott. 219 00:12:57,212 --> 00:12:59,942 And you have the chance to work with an alluring intern. 220 00:13:00,149 --> 00:13:01,639 I'm not comfortable with that. 221 00:13:01,850 --> 00:13:03,715 Why not? We've made a great team. 222 00:13:03,919 --> 00:13:07,150 When we were both Residents. Now I'd have to be your boss. 223 00:13:08,657 --> 00:13:10,284 I don't mind if you don't. 224 00:13:10,492 --> 00:13:14,553 I'll be accused of playing favorites if I don't treat you like an intern. 225 00:13:14,763 --> 00:13:16,594 I don't ask for special treatment... 226 00:13:16,799 --> 00:13:20,360 ...just the chance to do something more than pull drains. 227 00:13:20,569 --> 00:13:22,628 Elizabeth, I don't think it'll be... 228 00:13:22,838 --> 00:13:24,533 I don't think it'd be good for us. 229 00:13:25,641 --> 00:13:28,542 All right, I'll think about it, okay? 230 00:13:28,977 --> 00:13:30,501 You know what, you don't have to. 231 00:13:30,713 --> 00:13:32,874 I already heard your answer. 232 00:13:38,287 --> 00:13:39,379 Orange juice? 233 00:13:39,588 --> 00:13:42,751 You want orange juice, Reece? Is that what you want? 234 00:13:42,958 --> 00:13:44,823 - Coffee, please. - You want a sip? 235 00:13:45,027 --> 00:13:47,825 - You guys taking a lunch break? - Hey. Yeah. 236 00:13:48,030 --> 00:13:50,430 Figured we'd get some air since the rain stopped. 237 00:13:50,632 --> 00:13:51,621 Yeah, me too. 238 00:13:51,834 --> 00:13:53,961 He's getting so big. You're gonna be... 239 00:13:54,169 --> 00:13:56,637 ...tall like your daddy, aren't you, huh? 240 00:13:57,172 --> 00:13:59,697 I wasn't aware that Reece had a hearing problem. 241 00:14:00,476 --> 00:14:03,468 Yeah, we just found out recently. He's deaf. 242 00:14:03,679 --> 00:14:04,805 Come on, man. 243 00:14:05,714 --> 00:14:08,683 What approach do you use for language acquisition... 244 00:14:08,884 --> 00:14:10,681 ...if you don't mind my asking? 245 00:14:10,886 --> 00:14:13,116 We're working with an audiologist. 246 00:14:13,655 --> 00:14:15,919 Have you looked into speech reading? 247 00:14:16,125 --> 00:14:19,822 He has residual hearing. I'm looking for an aggressive ENT... 248 00:14:20,028 --> 00:14:21,996 ...who'll consider him for a cochlear implant. 249 00:14:22,197 --> 00:14:24,358 They'd have to destroy his residual hearing. 250 00:14:24,566 --> 00:14:26,898 Yeah, but the technology is very advanced. 251 00:14:27,102 --> 00:14:29,366 You should talk to Lisa Parks at U of C. 252 00:14:29,571 --> 00:14:32,938 She's an outstanding physician and has expertise in this. 253 00:14:33,142 --> 00:14:34,302 She's a friend of yours? 254 00:14:34,510 --> 00:14:37,104 I'll give you her number. She's cutting edge. 255 00:14:38,080 --> 00:14:39,240 Thanks. 256 00:14:40,749 --> 00:14:44,241 ER? Yep, hold on. Dr. Ross. 257 00:14:44,453 --> 00:14:45,545 I'm busy here, Jerry. 258 00:14:45,754 --> 00:14:47,745 They said it was urgent. 259 00:14:48,390 --> 00:14:49,687 All right. 260 00:14:50,359 --> 00:14:52,122 This is Dr. Ross. 261 00:14:53,996 --> 00:14:55,691 You too, Carol. 262 00:14:56,865 --> 00:14:58,264 Where are you? 263 00:15:01,270 --> 00:15:02,737 I was just thinking about you. 264 00:15:02,938 --> 00:15:04,599 I have to get my sugar checked! 265 00:15:04,807 --> 00:15:07,071 Gotta go. What's the problem? 266 00:15:07,276 --> 00:15:09,676 That other nurse said I have to come back. 267 00:15:09,878 --> 00:15:11,368 I have sugar diabetes. 268 00:15:11,580 --> 00:15:14,674 I schlepped all the way here on a bus in the rain... 269 00:15:14,883 --> 00:15:16,714 ...and she says I need an appointment! 270 00:15:16,919 --> 00:15:19,513 - Now, what is that? - Okay, hang on. 271 00:15:19,721 --> 00:15:23,589 Did you tell Mr. Levy he'd need an appointment for his blood check? 272 00:15:23,792 --> 00:15:26,420 Did he give you that song about taking the bus? 273 00:15:28,130 --> 00:15:31,224 - He's got other complaints. - Ladies, I hate to interrupt... 274 00:15:31,433 --> 00:15:34,197 ...but I haven't had a bite to eat all day. 275 00:15:34,403 --> 00:15:37,634 I have sugar diabetes. Hello? 276 00:15:37,840 --> 00:15:40,604 Okay, Mr. Levy, I'll test your blood glucose once... 277 00:15:40,809 --> 00:15:43,300 ...without an appointment. Then we'll get you food. 278 00:15:43,512 --> 00:15:44,638 - You're an angel. - Okay. 279 00:15:45,380 --> 00:15:47,644 Hope you got all afternoon. 280 00:15:47,850 --> 00:15:50,182 How did the accident happen, Kate? 281 00:15:51,286 --> 00:15:54,016 I lost it on gravel coming down through a turn. 282 00:15:54,223 --> 00:15:56,657 Your dad said you hit a curb and then fell. 283 00:15:56,859 --> 00:15:59,487 She fell onto the curb after slipping on gravel. 284 00:16:00,429 --> 00:16:01,919 Okay, have a seat. 285 00:16:02,798 --> 00:16:03,787 You might have a fracture. 286 00:16:03,999 --> 00:16:08,459 I'll call Ortho after we get an x-ray. We'll be right back. 287 00:16:08,670 --> 00:16:10,934 Have Medical Records send up any old charts. 288 00:16:11,139 --> 00:16:12,504 Good idea. 289 00:16:12,841 --> 00:16:14,809 You feel any pain when I press here? 290 00:16:15,444 --> 00:16:17,412 Yeah, a lot. 291 00:16:19,181 --> 00:16:21,911 - When did you first feel the pain? - In the shower. 292 00:16:22,351 --> 00:16:24,979 You had a blow to your leg. Could be a blood clot. 293 00:16:25,187 --> 00:16:27,587 That's no big deal. I've had them before. 294 00:16:27,990 --> 00:16:29,981 - You have? - Yeah, sure. 295 00:16:30,192 --> 00:16:33,992 I've got a protein S deficiency. My blood clots all the time. 296 00:16:34,196 --> 00:16:36,255 Should've seen the mother I had a year ago. 297 00:16:36,465 --> 00:16:38,899 I wish you would've told me your history before. 298 00:16:39,101 --> 00:16:41,763 I can't take care of you if you're not straight. 299 00:16:43,071 --> 00:16:44,333 I can't be straight. 300 00:16:46,008 --> 00:16:48,135 Guess you want to order a coag panel... 301 00:16:48,343 --> 00:16:51,107 ...and clotting studies, and start a heparin drip? 302 00:16:52,547 --> 00:16:54,879 When was the last time you were hospitalized? 303 00:16:55,083 --> 00:16:57,551 Right before I took off from home. 304 00:16:58,153 --> 00:17:00,747 All right, I'm gonna start you on the heparin. 305 00:17:00,956 --> 00:17:04,153 Then we're gonna move to the Coumadin... 306 00:17:04,359 --> 00:17:08,125 ...before you're to be discharged. - No, I'm not taking Coumadin. 307 00:17:08,997 --> 00:17:13,900 Why not? You have a disease requiring you to take a blood thinner forever. 308 00:17:14,102 --> 00:17:17,333 Coumadin and the streets don't mix. You ought to know that. 309 00:17:18,140 --> 00:17:20,370 You don't want me back, bleeding my brains out... 310 00:17:20,575 --> 00:17:22,236 ...because I got drunk and hit my head. 311 00:17:22,444 --> 00:17:23,843 You'd rather die of a blood clot? 312 00:17:24,046 --> 00:17:26,412 I don't sweat it, why should you? 313 00:17:28,350 --> 00:17:31,114 How much insulin did you take, Mr. Levy? 314 00:17:31,320 --> 00:17:32,309 I'm not sure. 315 00:17:32,521 --> 00:17:35,183 The lady who used to come always gave it to me. 316 00:17:35,390 --> 00:17:39,827 She also used to trim my toenails. I think one of them is infected. 317 00:17:40,028 --> 00:17:41,290 I got pain in my left side. 318 00:17:41,496 --> 00:17:43,054 Mr. Levy's still here. 319 00:17:43,265 --> 00:17:47,224 Apparently, he took too much insulin. His blood sugar is 61. 320 00:17:47,436 --> 00:17:50,098 I told you I needed to have my blood checked. 321 00:17:50,305 --> 00:17:53,536 Look, you were right. I'm really stuck. 322 00:17:53,742 --> 00:17:55,733 His home health aide took a new job. 323 00:17:55,944 --> 00:17:56,933 - Any family? - No. 324 00:17:57,145 --> 00:17:59,739 His wife died last year. No one else in town. 325 00:17:59,948 --> 00:18:02,109 We could try to get a temporary placement... 326 00:18:02,317 --> 00:18:03,511 ...until we find a new aide. 327 00:18:03,719 --> 00:18:05,243 I'm not going to a nursing home! 328 00:18:05,454 --> 00:18:07,217 Just temporarily, Mr. Levy. 329 00:18:08,256 --> 00:18:09,985 The desk guy said Mr. Levy's here? 330 00:18:10,192 --> 00:18:11,284 - You got my Kung Pao? - Yes, sir. 331 00:18:12,127 --> 00:18:14,254 - Egg rolls? - Yes, sir, all right here. 332 00:18:14,463 --> 00:18:16,158 - That's $8.50. - Very reasonable. 333 00:18:16,365 --> 00:18:20,062 - You ordered Chinese? - She said I needed to eat. 334 00:18:20,268 --> 00:18:23,465 - I'll get my wallet. - Why don't you make it an even 10? 335 00:18:23,672 --> 00:18:25,037 Where's my fortune cookie? 336 00:18:25,240 --> 00:18:26,207 I was just wondering... 337 00:18:26,408 --> 00:18:29,070 ...am I gonna get to work with other ER Residents? 338 00:18:29,277 --> 00:18:31,745 Why, is there a problem? 339 00:18:31,947 --> 00:18:35,906 No, I just thought I'll learn more by working with a variety of teachers. 340 00:18:36,118 --> 00:18:37,676 That's up to the Attendings. 341 00:18:37,886 --> 00:18:40,013 Why don't you tell me about this patient? 342 00:18:40,722 --> 00:18:44,351 Brad Enloe, 12, history of recurrent leukemia. 343 00:18:44,559 --> 00:18:46,652 Relapsed after second induction of chemo. 344 00:18:46,862 --> 00:18:49,524 He's here today for a fever and a sore throat. 345 00:18:49,731 --> 00:18:51,255 Poor kid's been through a lot. 346 00:18:51,466 --> 00:18:55,527 It's our job to treat the patient, not feel sorry for him. 347 00:18:56,405 --> 00:19:00,273 Hi, Brad, I'm Dr. Carter. This is my student, Lucy Knight. 348 00:19:00,475 --> 00:19:02,773 I hear your throat hurts. 349 00:19:02,978 --> 00:19:04,912 Yeah, it started this morning. 350 00:19:05,113 --> 00:19:06,944 He had a temp of 101. 351 00:19:07,149 --> 00:19:09,276 Check for cervical adenopathy... 352 00:19:09,484 --> 00:19:13,113 ...and look for infection, particularly in the ears and throat. 353 00:19:13,989 --> 00:19:16,480 - Does that hurt? - Kind of. 354 00:19:16,691 --> 00:19:18,625 It's probably just a virus, Mrs. Enloe. 355 00:19:19,528 --> 00:19:24,625 I'm gonna give Brad some ibuprofen, and check his blood count. 356 00:19:24,966 --> 00:19:27,127 He's a candidate for immunotoxin therapy. 357 00:19:27,736 --> 00:19:31,263 But unfortunately, he has to be hospitalized to get the drug... 358 00:19:31,473 --> 00:19:36,035 ...and our insurance turned him down. They won't pay for experiments. 359 00:19:36,244 --> 00:19:39,702 If his neutrophil count comes back under 500... 360 00:19:39,915 --> 00:19:41,542 ...we'll admit him for antibiotics. 361 00:19:41,750 --> 00:19:43,718 He could get immunotoxins on the side. 362 00:19:44,953 --> 00:19:46,045 Is that a possibility? 363 00:19:47,322 --> 00:19:50,849 Why don't we cross that bridge when we have the results? 364 00:19:55,363 --> 00:19:59,299 Does your clinic have any information about shelters for runaways? 365 00:19:59,534 --> 00:20:01,502 - This for the kid you saved? - You heard? 366 00:20:01,703 --> 00:20:05,639 I thought you were smoothing things out between ER and paramedics. 367 00:20:05,841 --> 00:20:09,402 - I got a little carried away. - Doesn't matter, you're a hero. 368 00:20:09,778 --> 00:20:12,474 - Yeah, if I don't kill him. - What? 369 00:20:12,681 --> 00:20:14,546 He's got a clotting disorder. 370 00:20:14,749 --> 00:20:17,650 If I give him a blood thinner, he could die in the street. 371 00:20:17,853 --> 00:20:20,219 If I don't treat him, he could die of a clot. 372 00:20:20,422 --> 00:20:22,822 Oh, God, between a rock and a hard place? 373 00:20:23,024 --> 00:20:26,482 Here's a pamphlet for a shelter that takes in street kids. 374 00:20:26,695 --> 00:20:28,458 - Think you'll convince him? - We'll see. 375 00:20:28,663 --> 00:20:30,358 - Good luck. - Thanks. 376 00:20:31,700 --> 00:20:33,361 Mr. Preston, can I talk to you? 377 00:20:33,568 --> 00:20:35,229 I'll be right back. 378 00:20:35,937 --> 00:20:39,703 I got Kate's old records. There's a pattern that needs explaining. 379 00:20:39,908 --> 00:20:43,002 She wasn't riding a bicycle. It's not what you're thinking. 380 00:20:43,211 --> 00:20:44,678 What is it? 381 00:20:49,251 --> 00:20:51,412 She was riding a unicycle. 382 00:20:51,987 --> 00:20:54,217 - A unicycle? - Backwards, playing the violin. 383 00:20:54,422 --> 00:20:57,585 We were trying to break a Guinness World Record. 384 00:20:57,792 --> 00:20:59,259 I didn't want word to get out. 385 00:21:00,695 --> 00:21:04,062 - And her split lip two months ago? - Balancing glasses on her chin. 386 00:21:04,266 --> 00:21:07,099 - Knife cuts? - We broke the potato-peeling record. 387 00:21:08,803 --> 00:21:10,634 Kate and I went through tough times. 388 00:21:10,839 --> 00:21:14,468 I was looking for things we could do together. It sounds crazy... 389 00:21:14,676 --> 00:21:17,440 ...but I found a three-legged marathon we could enter. 390 00:21:17,646 --> 00:21:22,413 We won, and we kind of got hooked, started breaking all kinds of records. 391 00:21:27,822 --> 00:21:28,811 May I help you? 392 00:21:29,024 --> 00:21:32,425 Yeah, I'm Peter Benton from County. Kerry Weaver referred me. 393 00:21:32,627 --> 00:21:36,154 I'm Sara Jackson. She's with a patient. I'll introduce you. 394 00:21:36,364 --> 00:21:40,061 Excuse me, on the door it says "Family Medicine." 395 00:21:40,268 --> 00:21:41,758 I thought she was a surgeon. 396 00:21:41,970 --> 00:21:44,962 No, she has a family practice. 397 00:21:46,441 --> 00:21:50,878 Hi, I'm Dr. Benton. Listen, don't let me interrupt your patient. 398 00:21:51,079 --> 00:21:54,606 No, that's not a problem. I'm happy that you came over. 399 00:21:56,885 --> 00:22:00,286 I'm sorry, there must be some misunderstanding. 400 00:22:00,488 --> 00:22:03,548 No, Kerry told me about your son. 401 00:22:03,758 --> 00:22:08,786 I'd be happy to discuss cochlear implants, and other options too. 402 00:22:10,098 --> 00:22:13,226 I guess she didn't tell you I was deaf, huh? 403 00:22:13,435 --> 00:22:14,925 No, she didn't. 404 00:22:19,040 --> 00:22:22,999 Dr. Parks asked that when you speak to her, you look directly at her... 405 00:22:23,211 --> 00:22:24,269 ...so she can read lips. 406 00:22:24,479 --> 00:22:28,415 Oh, I'm sorry. Look, I said, I didn't know you were deaf. 407 00:22:29,451 --> 00:22:30,884 That's all right. 408 00:22:31,353 --> 00:22:35,312 Can we talk? Do you have time for some coffee? 409 00:22:35,523 --> 00:22:37,514 Yeah, all right, yeah. 410 00:22:37,726 --> 00:22:42,026 Just let me finish up with this patient, and then we'll all go. 411 00:22:43,298 --> 00:22:44,629 Great. 412 00:22:49,104 --> 00:22:53,905 You must be very confused trying to decide what's best for your son. 413 00:22:54,109 --> 00:22:58,273 Look, I want my son to be able to function in the world. 414 00:23:01,650 --> 00:23:05,381 As you can see, I function pretty well without an implant. 415 00:23:05,587 --> 00:23:09,785 Yeah, but if an implant can help him to hear, why not get one? 416 00:23:12,861 --> 00:23:15,694 Well, there are other options. 417 00:23:17,399 --> 00:23:21,358 Look, I don't want my son to have to depend on others, no offense. 418 00:23:24,606 --> 00:23:27,074 Do you know any deaf people? 419 00:23:27,909 --> 00:23:29,342 No, I don't. 420 00:23:30,812 --> 00:23:34,646 Have you ever thought that being deaf might not be so terrible? 421 00:23:36,284 --> 00:23:38,411 So you're saying there's no problem? 422 00:23:40,221 --> 00:23:42,815 You can never know what it's like being deaf. 423 00:23:43,024 --> 00:23:47,222 Just like I can never know what it's like being black. 424 00:23:47,429 --> 00:23:52,264 I don't look at me being black as a burden. That's who I am. 425 00:23:53,802 --> 00:23:58,671 And I don't look at my deafness as a burden. That's who I am. 426 00:24:00,208 --> 00:24:03,109 If you turn away from your son's deafness... 427 00:24:03,311 --> 00:24:05,677 ...you will be robbing him of his identity. 428 00:24:06,948 --> 00:24:08,176 My son has a medical problem. 429 00:24:08,383 --> 00:24:10,613 I'm not turning away, I'm trying to fix it. 430 00:24:17,826 --> 00:24:19,020 Late for a meeting? 431 00:24:19,227 --> 00:24:21,923 If I can get through this administrative hellhole... 432 00:24:22,130 --> 00:24:25,224 ...maybe I'll get to see a few kids again. 433 00:24:26,735 --> 00:24:29,033 You can do it, keep going. 434 00:24:31,606 --> 00:24:33,005 You're doing great, Dad. 435 00:24:33,208 --> 00:24:35,574 Beats juggling cantaloupes. 436 00:24:35,777 --> 00:24:38,439 Two hours he's been at it, hasn't dropped one yet. 437 00:24:40,482 --> 00:24:43,815 The orthopedic surgeon is gonna come and examine your wrist. 438 00:24:44,018 --> 00:24:46,919 Is it all right if I watch my dad till he gets here? 439 00:24:47,122 --> 00:24:49,818 He's trying to break the juggling record. 440 00:24:50,024 --> 00:24:53,050 Kate, did your dad force you to ride that unicycle? 441 00:24:53,261 --> 00:24:56,094 Force me? Oh, no, it was my idea. 442 00:24:56,297 --> 00:24:57,423 You've had a lot of injuries. 443 00:24:58,032 --> 00:25:00,865 Dad and I always take Guinness-approved precautions. 444 00:25:01,069 --> 00:25:04,129 If you're gonna be a record breaker, you gotta take chances. 445 00:25:04,339 --> 00:25:05,772 Play it safe and life's boring. 446 00:25:07,275 --> 00:25:11,439 Here's when we broke the marathon. That's me and Dad, we're in the book. 447 00:25:12,247 --> 00:25:14,215 I'll give you Accutane for the acne. 448 00:25:14,416 --> 00:25:16,441 But you'll need birth control pills. 449 00:25:16,651 --> 00:25:18,516 Birth control pills? 450 00:25:18,720 --> 00:25:21,245 Accutane is a very effective medication. 451 00:25:21,456 --> 00:25:26,086 But if you were to get pregnant, it could cause terrible birth defects. 452 00:25:26,294 --> 00:25:28,455 I won't have sex, I promised my mom. 453 00:25:29,464 --> 00:25:30,863 I believe you, Nava... 454 00:25:31,065 --> 00:25:35,559 ...but it's my policy to give birth control to girls who take Accutane. 455 00:25:35,770 --> 00:25:37,465 My mom won't let me take them. 456 00:25:37,672 --> 00:25:39,697 Have her call me. I'll explain it to her. 457 00:25:39,908 --> 00:25:41,739 I don't think she'll change her mind. 458 00:25:43,144 --> 00:25:45,135 Okay, then... 459 00:25:46,147 --> 00:25:48,047 ...I can't give you this medication. 460 00:25:51,653 --> 00:25:55,555 - Brought you these. - Thanks. What's that? 461 00:25:55,757 --> 00:25:57,122 You might want to read about... 462 00:25:57,325 --> 00:25:59,759 ...advances on protein S deficiency. 463 00:25:59,961 --> 00:26:03,556 Hey, look, I like you, but I'm really not worth it. 464 00:26:03,765 --> 00:26:05,733 There's a list of homeless shelters. 465 00:26:05,934 --> 00:26:09,165 If you can't go home, you might as well go to one. 466 00:26:09,370 --> 00:26:11,201 There you can take your Coumadin. 467 00:26:11,406 --> 00:26:13,897 Then what? Maybe get a job at McDonald's? 468 00:26:14,108 --> 00:26:19,273 You're a smart guy. You get a GED, maybe go to college. 469 00:26:19,481 --> 00:26:22,848 - Look, what's the use? - Would you rather die on the streets? 470 00:26:28,089 --> 00:26:30,182 You know, you're cute when you get angry. 471 00:26:30,725 --> 00:26:34,559 Is that the only way you can relate to me, by turning me into a customer? 472 00:26:36,498 --> 00:26:38,898 Okay, I'll read them. 473 00:26:39,334 --> 00:26:41,029 Anything for you. 474 00:26:44,839 --> 00:26:48,070 Hey, can you write me a scrip for birth control pills? 475 00:26:48,276 --> 00:26:51,006 That young lady decided to take them after all? 476 00:26:51,212 --> 00:26:52,907 Yeah, she said she would. 477 00:26:53,114 --> 00:26:54,672 You know... 478 00:26:56,417 --> 00:26:59,784 ...you have no business giving her birth control pills... 479 00:26:59,988 --> 00:27:02,252 ...since she and her mom don't want them. 480 00:27:02,457 --> 00:27:04,118 And what if she got pregnant? 481 00:27:04,325 --> 00:27:05,986 You heard, she's not sexually active. 482 00:27:06,194 --> 00:27:10,028 She's a teenager, that doesn't guarantee she's not gonna have sex. 483 00:27:10,398 --> 00:27:12,491 You are undermining her choice. 484 00:27:12,700 --> 00:27:14,827 Giving her the pills isn't gonna make her have sex. 485 00:27:15,036 --> 00:27:17,903 Listen, how would you feel if you were that girl... 486 00:27:18,106 --> 00:27:20,074 ...and a white nurse said she didn't trust you? 487 00:27:20,275 --> 00:27:22,743 I wouldn't like it no matter what color. 488 00:27:23,211 --> 00:27:26,578 All I'm saying is, you don't know that girl or her mother. 489 00:27:26,781 --> 00:27:28,408 You're volunteering to talk to her? 490 00:27:28,616 --> 00:27:32,609 No, I just think it's wrong for you to force birth control on the girl. 491 00:27:32,820 --> 00:27:36,688 Well, maybe. But I'm not gonna take any chances. 492 00:27:36,891 --> 00:27:41,225 Dr. Carter, labs are back on Brad Enloe. You should look at them. 493 00:27:41,896 --> 00:27:43,864 His neutrophil count's over 1000. 494 00:27:44,065 --> 00:27:45,965 - We can't admit him. - He's not septic. 495 00:27:46,167 --> 00:27:48,635 Right, he's only dying of leukemia. 496 00:27:48,836 --> 00:27:51,396 He vomited after I gave him ibuprofen. 497 00:27:52,540 --> 00:27:53,871 - Really? - Yep. 498 00:27:54,075 --> 00:27:56,236 - When? - Couple of minutes ago. 499 00:27:58,112 --> 00:28:00,046 He's dehydrated. We're gonna admit him. 500 00:28:00,248 --> 00:28:03,513 Call upstairs, tell them we have an admit for Pedes. 501 00:28:03,718 --> 00:28:07,119 - He only vomited once. - I know, make the call. 502 00:28:08,523 --> 00:28:10,889 - He needs to be rehydrated. - I can start an IV. 503 00:28:11,092 --> 00:28:12,889 You shouldn't do one on the kid. 504 00:28:13,094 --> 00:28:14,857 - I can do it. - Been through chemo. 505 00:28:15,063 --> 00:28:18,191 His veins are sclerosed. Not this one. 506 00:28:19,300 --> 00:28:20,232 - Hey, Doug. - Hey! 507 00:28:20,435 --> 00:28:22,130 Write me a scrip for birth control? 508 00:28:22,337 --> 00:28:24,305 - Thought you swore it off. - For a patient. 509 00:28:24,505 --> 00:28:26,700 - When did you hear? - Half-hour ago. 510 00:28:26,908 --> 00:28:28,239 Hey, Mark. 511 00:28:28,743 --> 00:28:30,438 Whenever you have a minute? 512 00:28:30,645 --> 00:28:32,374 Yeah, I'll be right there. 513 00:28:34,949 --> 00:28:37,577 Kerry knows this ER better than anybody we'd hire. 514 00:28:37,785 --> 00:28:41,016 I agree, but the committee wants a star with a reputation... 515 00:28:41,222 --> 00:28:42,484 ...who can bring in grants. 516 00:28:42,690 --> 00:28:46,057 - Mark, trauma's pulling up. - I'll tell her. 517 00:28:46,260 --> 00:28:50,594 You sure? Mark, no sense in telling Kerry she was our second choice. 518 00:28:50,798 --> 00:28:52,322 Only disappoint her even more. 519 00:28:53,034 --> 00:28:54,331 Right. 520 00:28:57,271 --> 00:29:00,399 - Here we go, here we go. - What the hell? 521 00:29:00,608 --> 00:29:02,940 Brothers got into a fight on the expressway... 522 00:29:03,144 --> 00:29:05,704 ...Iost control. I've never seen such a mess. 523 00:29:05,913 --> 00:29:08,677 - You idiot, I said turn left. - Sorry, Marcus. 524 00:29:08,883 --> 00:29:11,078 You jackass. Can't believe I let you drive. 525 00:29:11,285 --> 00:29:12,411 You never watch the road. 526 00:29:12,620 --> 00:29:16,818 Eddy and Marcus Haney, carpet-layers. Carpet cement spilled all over them. 527 00:29:17,025 --> 00:29:19,926 - Stuck to their seat. - You get stuck, you're on your own. 528 00:29:20,128 --> 00:29:22,926 - You're a moron, you know that? - Just relax. 529 00:29:23,131 --> 00:29:25,429 How can I relax when that idiot did this? 530 00:29:25,633 --> 00:29:28,727 Okay, pulse is strong. Pupils react to light. 531 00:29:28,936 --> 00:29:30,767 Lydia, get me a glove change here. 532 00:29:30,972 --> 00:29:33,998 This stuff is like taffy. How's he doing? 533 00:29:35,476 --> 00:29:36,465 What is that? 534 00:29:39,313 --> 00:29:41,281 Got an impalement of some kind. 535 00:29:42,617 --> 00:29:46,951 Oh, my God! It looks like some kind of tool with sharp prongs. 536 00:29:47,155 --> 00:29:48,486 Not the hand stretcher? 537 00:29:49,123 --> 00:29:50,522 - Four-by-fours. - Eddy? 538 00:29:50,725 --> 00:29:52,215 Just don't move so much. 539 00:29:52,427 --> 00:29:54,622 - We're gonna take care of him. - Oh, man! 540 00:29:54,829 --> 00:29:57,320 Bleeding man here. Let's take him to Trauma! 541 00:29:57,532 --> 00:29:58,965 Gently. 542 00:29:59,467 --> 00:30:02,527 - Malik, try and get monitor leads on. - How? 543 00:30:02,737 --> 00:30:05,228 Get a tongue depressor, scrape off a few spots. 544 00:30:05,440 --> 00:30:06,873 Why did Eddy stop talking? 545 00:30:07,075 --> 00:30:09,066 Hold still. If you move, you'll kill him. 546 00:30:09,277 --> 00:30:11,609 - Pulse ox falling. - Stand by with intubation. 547 00:30:11,813 --> 00:30:14,509 I'll get a tray and an 8.0 ET tube. 548 00:30:15,450 --> 00:30:16,974 Covering Dr. Benton, need consult? 549 00:30:17,185 --> 00:30:20,154 We've got an impalement. Watch out for the glue. 550 00:30:20,354 --> 00:30:23,482 - Lucy, have you ever intubated? - No, but I'd like to. 551 00:30:23,691 --> 00:30:24,885 Pretty tough intubation. 552 00:30:25,093 --> 00:30:26,720 Let's find out, talk her through. 553 00:30:27,028 --> 00:30:28,017 Great. 554 00:30:29,597 --> 00:30:31,929 Runs of PVCs when he's jostled... 555 00:30:32,133 --> 00:30:35,125 ...from the tool against the heart. Carter, get the crash cart. 556 00:30:35,336 --> 00:30:36,598 - Lydia? - On it. 557 00:30:36,804 --> 00:30:39,898 Malik, we need the cutter down here as fast as you can. 558 00:30:40,108 --> 00:30:42,872 Hang in there, Eddy, all right? You're gonna be okay. 559 00:30:43,077 --> 00:30:44,237 Carter, I need you here... 560 00:30:44,445 --> 00:30:48,814 ...and carefully pull Marcus away so that Lucy has room to intubate. 561 00:30:50,852 --> 00:30:52,649 - Can you get in? - Yeah, a little more. 562 00:30:52,854 --> 00:30:54,651 Lydia, snap some pictures. 563 00:30:54,856 --> 00:30:58,087 New policy: We're documenting our interesting traumas. 564 00:30:58,292 --> 00:30:59,281 Take her through it. 565 00:30:59,494 --> 00:31:01,553 All right, pass the tube. 566 00:31:05,299 --> 00:31:06,698 Not too far. 567 00:31:09,170 --> 00:31:10,728 All right, take out the scope. 568 00:31:10,938 --> 00:31:12,530 Pull the stylet. 569 00:31:13,708 --> 00:31:14,697 Confirm your position. 570 00:31:14,909 --> 00:31:16,137 I'm in. 571 00:31:16,344 --> 00:31:17,811 Good job. 572 00:31:18,713 --> 00:31:20,840 Lets call Respiratory for a vent. 573 00:31:21,949 --> 00:31:23,814 I hear good breath sounds. 574 00:31:24,051 --> 00:31:25,985 - He's in SVT! - We need to shock him. 575 00:31:26,187 --> 00:31:28,417 Not while they're attached. Try Adenocard. 576 00:31:28,623 --> 00:31:29,612 Please save my brother. 577 00:31:30,458 --> 00:31:32,926 - Carter, let go. - I'm stuck! 578 00:31:33,127 --> 00:31:34,560 Charging, 200! 579 00:31:34,762 --> 00:31:36,320 Get out of your gloves and gown. 580 00:31:36,531 --> 00:31:38,658 - My beard is stuck. - Got the cutters. 581 00:31:40,735 --> 00:31:41,724 Pull back, Carter. 582 00:31:42,436 --> 00:31:43,835 I need some exposed skin! 583 00:31:50,244 --> 00:31:52,109 I'm stuck! 584 00:31:55,383 --> 00:31:56,645 Clear! 585 00:32:00,388 --> 00:32:01,480 Got a pulse! 586 00:32:01,689 --> 00:32:04,556 Good job, everybody. Let's get him to the O.R. 587 00:32:10,932 --> 00:32:13,594 - Still want pictures? - Might as well. 588 00:32:14,635 --> 00:32:16,227 Carter? 589 00:32:16,437 --> 00:32:17,426 Carter, you all right? 590 00:32:17,638 --> 00:32:18,764 Yeah, I think so. 591 00:32:18,973 --> 00:32:20,702 Thank you for saving my brother. 592 00:32:20,908 --> 00:32:23,934 Just doing our job. We need to extricate Dr. Carter. 593 00:32:24,145 --> 00:32:26,773 So, Lucy, why don't you start with his beard? 594 00:32:34,488 --> 00:32:36,217 He was juggling while on a pogo stick? 595 00:32:36,424 --> 00:32:39,655 - Yeah, a guy in Zurich. - What about while skydiving? 596 00:32:39,861 --> 00:32:44,059 Isabella from Tangiers holds the record for juggling five balls. 597 00:32:44,265 --> 00:32:45,698 How long has he been at it? 598 00:32:46,500 --> 00:32:48,559 - For over 31/2 hours. - What's the record? 599 00:32:48,769 --> 00:32:51,237 Eleven hours, four minutes, 22 seconds. 600 00:32:51,439 --> 00:32:54,135 It's in the book. Kate's documenting the event. 601 00:32:54,342 --> 00:32:55,934 This could be our first time on TV. 602 00:32:56,310 --> 00:32:58,710 Less than eight hours to go. 603 00:32:59,146 --> 00:33:01,205 - Dad! - Jerry, watch out! 604 00:33:06,187 --> 00:33:09,918 Congratulations, never thought you'd unstick the glue brothers. 605 00:33:11,359 --> 00:33:14,419 - Guess you can fix about anything? - We try. 606 00:33:14,629 --> 00:33:17,097 I got a call. You picked up a kid, Delaney? 607 00:33:17,298 --> 00:33:19,562 - We got a warrant for his arrest. - What for? 608 00:33:20,301 --> 00:33:22,769 Parole violation, prostitution, the usual. 609 00:33:23,237 --> 00:33:24,795 How long do you expect to keep him? 610 00:33:25,006 --> 00:33:27,634 Hard to say, we're treating him for blood clotting. 611 00:33:27,842 --> 00:33:30,675 Call when you release him. We'll pick him up. 612 00:33:30,878 --> 00:33:33,005 Yeah, I'm a doctor, I'm not a cop. 613 00:33:34,715 --> 00:33:36,080 He needs a second chance. 614 00:33:36,284 --> 00:33:38,149 I'm a cop, not a social worker. 615 00:33:38,352 --> 00:33:39,785 You do your job, I'll do mine. 616 00:33:39,987 --> 00:33:42,387 If he gets beat up in jail, he'll bleed to death. 617 00:33:42,590 --> 00:33:45,388 If I don't pick him up, somebody else will. 618 00:33:45,593 --> 00:33:47,925 I have a sitter to guard him until his discharge. 619 00:33:51,365 --> 00:33:52,696 Good job on the trauma. 620 00:33:58,105 --> 00:34:00,938 - You came pretty close. - We'll try again later. 621 00:34:01,142 --> 00:34:02,507 - Hey. - Hi. 622 00:34:02,710 --> 00:34:04,177 Kate ready to be discharged? 623 00:34:04,378 --> 00:34:06,278 Bring her back for a cast check. 624 00:34:06,480 --> 00:34:08,539 - No jumping around? - Not for six weeks. 625 00:34:08,749 --> 00:34:10,944 - Thank you for being so kind. - You're welcome. 626 00:34:11,152 --> 00:34:12,346 - Thanks. - Okay, bye. 627 00:34:12,553 --> 00:34:14,043 I'll miss the event at the pier. 628 00:34:14,255 --> 00:34:16,348 Sorry, sweetheart. You want to go watch? 629 00:34:16,557 --> 00:34:18,616 - I guess. - Okay. 630 00:34:20,628 --> 00:34:22,289 Brad's bed is ready. 631 00:34:22,496 --> 00:34:26,364 I've written orders for Oncology to continue to rehydrate him. 632 00:34:26,567 --> 00:34:28,592 Thank you, Dr. Carter. 633 00:34:29,437 --> 00:34:31,701 You should feel fine in a couple days. 634 00:34:31,906 --> 00:34:34,067 - Good luck with your treatment. - Thanks. 635 00:34:34,275 --> 00:34:36,937 - Malik, can you take him up? - Yeah, sure. 636 00:34:37,144 --> 00:34:39,305 He isn't dehydrated, is he? 637 00:34:39,747 --> 00:34:41,237 He vomited, I gave him fluids. 638 00:34:41,449 --> 00:34:42,438 What will Oncology say? 639 00:34:42,650 --> 00:34:45,118 All they want is a diagnosis for his admission. 640 00:34:45,319 --> 00:34:46,308 I gave them one. 641 00:34:46,520 --> 00:34:47,885 Can you give him an IV? 642 00:34:48,089 --> 00:34:49,386 Was the only way to admit him. 643 00:34:49,590 --> 00:34:52,081 - So you lied? - Technically, yeah. 644 00:34:52,293 --> 00:34:53,988 Sometimes you gotta work the system. 645 00:34:54,195 --> 00:34:55,719 You lied? 646 00:34:57,498 --> 00:34:59,261 I didn't know you were there. 647 00:34:59,467 --> 00:35:01,264 Is it true Brad's not dehydrated? 648 00:35:01,469 --> 00:35:03,096 It's a way for him to get chemo. 649 00:35:03,304 --> 00:35:04,771 What if my insurance finds out? 650 00:35:04,972 --> 00:35:08,237 - I see no reason why they should. - I do, they've challenged claims. 651 00:35:08,442 --> 00:35:10,501 If they find out, Brad loses his coverage. 652 00:35:10,711 --> 00:35:13,441 Then what do we do when his leukemia gets worse? 653 00:35:13,647 --> 00:35:16,241 I don't see another way of going about doing this. 654 00:35:16,450 --> 00:35:18,475 I'll talk to you later. 655 00:35:18,753 --> 00:35:20,744 Cop stopped by earlier. 656 00:35:20,955 --> 00:35:23,719 Still wants to take you in after I discharge you. 657 00:35:23,924 --> 00:35:27,257 - What did you tell him? - That you were sick. 658 00:35:27,461 --> 00:35:29,986 - Are they gonna put me in juvie? - They want to. 659 00:35:30,197 --> 00:35:33,530 I can't go back there. I'm a punching bag for those guys. 660 00:35:33,734 --> 00:35:35,031 I know. 661 00:35:35,269 --> 00:35:38,602 I gotta tell you, getting heparinized is the best treatment. 662 00:35:38,806 --> 00:35:42,469 Great. Listen, I can't stick around here if the cops are coming. 663 00:35:42,676 --> 00:35:43,904 Figured you'd say that. 664 00:35:52,787 --> 00:35:54,482 Are you setting me up? 665 00:36:00,828 --> 00:36:04,594 If your leg starts to hurt or gets swollen, you have to come back. 666 00:36:05,366 --> 00:36:08,096 Here's 50 bucks and my pager number. 667 00:36:14,308 --> 00:36:17,038 Coumadin and a list of shelters. 668 00:36:19,580 --> 00:36:21,275 I never promised you I'd take that. 669 00:36:21,482 --> 00:36:22,744 I know. 670 00:36:28,556 --> 00:36:29,853 Maybe I'll see you around? 671 00:36:49,009 --> 00:36:51,136 Hey, Peter, you missed a great trauma. 672 00:36:51,345 --> 00:36:53,813 Yeah? I was out talking to Dr. Parks. 673 00:36:54,014 --> 00:36:55,641 What did you think of her? 674 00:36:56,217 --> 00:37:00,813 She had the audacity to say Reece should be with deaf kids more than me. 675 00:37:01,021 --> 00:37:05,014 Yeah, I should've warned you. Lisa has very strong opinions. 676 00:37:05,226 --> 00:37:06,215 Opinions? 677 00:37:06,427 --> 00:37:10,295 Well, she doesn't mind being deaf. She doesn't want to be cured. 678 00:37:10,498 --> 00:37:12,728 I thought you'd want to see what she's achieved. 679 00:37:12,933 --> 00:37:15,993 I don't want my son to live with a defect if I can help it. 680 00:37:16,203 --> 00:37:17,192 "Defect"? 681 00:37:18,739 --> 00:37:19,967 What do you mean by that? 682 00:37:21,909 --> 00:37:24,673 It means, what I do with my son is my business. 683 00:37:27,348 --> 00:37:29,782 Be sure and let me know how things work out. 684 00:37:29,984 --> 00:37:31,576 God bless you, sweetheart. 685 00:37:31,785 --> 00:37:34,879 I thought the nursing home said they wouldn't have a bed. 686 00:37:35,089 --> 00:37:38,718 Stan's not going there. What you said earlier was right. 687 00:37:38,926 --> 00:37:42,020 We need to know the patient's community. I called his temple. 688 00:37:42,229 --> 00:37:45,357 Another member with diabetes said he'd stay with him. 689 00:37:45,866 --> 00:37:48,426 - Good idea. - Doesn't hurt to do a little outreach. 690 00:37:48,636 --> 00:37:50,695 Mr. KIoner will be staying with you. 691 00:37:52,940 --> 00:37:55,033 What's that son of a bitch doing here? 692 00:37:55,242 --> 00:37:56,607 I should have known. 693 00:37:57,578 --> 00:37:59,102 I spit on your grave! 694 00:37:59,313 --> 00:38:00,439 I'll see you dead first! 695 00:38:00,648 --> 00:38:03,173 You owe me $20,000 for that time-share in Florida! 696 00:38:03,384 --> 00:38:04,874 It's a shack in a swamp! 697 00:38:08,489 --> 00:38:11,754 There you are. I've been looking everywhere for you. 698 00:38:14,328 --> 00:38:15,352 I'm late for an appointment... 699 00:38:15,563 --> 00:38:17,121 What happened with Brad? 700 00:38:17,331 --> 00:38:20,425 His mom took him home. She decided not to risk it. 701 00:38:21,468 --> 00:38:24,232 - I'm sorry to hear that. - Me too. 702 00:38:25,272 --> 00:38:28,969 I wouldn't have asked questions if you'd told me what you were doing. 703 00:38:29,176 --> 00:38:32,475 I'm sorry that you thought it was your business to ask me. 704 00:38:33,547 --> 00:38:35,208 What's going to happen? 705 00:38:35,716 --> 00:38:37,411 He's gonna die. 706 00:38:50,664 --> 00:38:55,260 Mark, I was putting together a year-Iong ER coverage schedule. 707 00:38:55,469 --> 00:38:56,436 Good. 708 00:38:56,670 --> 00:38:57,932 Kerry, I want to talk to you. 709 00:38:59,506 --> 00:39:01,235 Is it about the Chief position? 710 00:39:02,409 --> 00:39:05,901 The executive committee has decided to reopen the search. 711 00:39:09,450 --> 00:39:14,183 The committee feels that they need a candidate with a national reputation. 712 00:39:14,989 --> 00:39:17,355 Personally, I think it stinks. 713 00:39:20,394 --> 00:39:23,056 Well, that's that. 714 00:39:23,364 --> 00:39:25,992 You're not out of the running, Kerry. 715 00:39:26,200 --> 00:39:29,169 - They just reopened the search. - No. 716 00:39:29,370 --> 00:39:34,501 And I'm not interested in continuing as Interim Chief. 717 00:39:34,708 --> 00:39:37,233 - Who's gonna do it? - Not my problem. 718 00:39:38,479 --> 00:39:41,414 I shouldn't have yelled, but he's so damn sensitive. 719 00:39:41,615 --> 00:39:43,708 Hold still, Marcus. 720 00:39:44,385 --> 00:39:46,353 Hey, welcome back. 721 00:39:46,553 --> 00:39:48,043 I hear I missed quite a trauma. 722 00:39:48,255 --> 00:39:49,882 You certainly did. 723 00:39:50,090 --> 00:39:53,355 It's all my fault. Eddy was driving, and I upset him. 724 00:39:53,560 --> 00:39:56,120 I was just upstairs. They finished the surgery. 725 00:39:56,330 --> 00:39:58,491 They repaired your brother's heart. 726 00:39:58,699 --> 00:40:00,690 Oh, thank God! 727 00:40:01,135 --> 00:40:04,127 It was Dr. Corday here who freed him just in time. 728 00:40:05,272 --> 00:40:06,864 Well, that doesn't surprise me. 729 00:40:07,074 --> 00:40:09,133 She's an excellent doctor. 730 00:40:09,877 --> 00:40:12,846 When you're finished with Marcus, we'll grab dinner. 731 00:40:13,047 --> 00:40:14,810 I beg your pardon? 732 00:40:15,015 --> 00:40:18,610 You're my new intern. I just gave you an order. 733 00:40:20,020 --> 00:40:22,511 Would you excuse us for a moment? 734 00:40:24,325 --> 00:40:26,418 Peter, are you sure? 735 00:40:27,661 --> 00:40:29,026 Elizabeth, you're no intern. 736 00:40:30,030 --> 00:40:33,727 You'll still have to do scut work and take call every third night. 737 00:40:33,934 --> 00:40:36,630 But you'll have your patients and can operate. 738 00:40:37,204 --> 00:40:38,228 Thank you. 739 00:40:38,639 --> 00:40:41,233 Yeah, don't mention it. 740 00:40:41,442 --> 00:40:43,706 - I'll see you later. - Aren't you on tonight? 741 00:40:44,945 --> 00:40:46,606 Yeah, I am. 742 00:40:55,155 --> 00:40:57,851 Sure you don't want something to eat from Doc Magoo's? 743 00:40:58,058 --> 00:41:01,550 No, that's all right. I got indigestion there at lunch. 744 00:41:02,563 --> 00:41:04,030 What are you doing? 745 00:41:04,465 --> 00:41:06,126 I opened my big mouth. 746 00:41:06,333 --> 00:41:10,269 I told Anspaugh that Pedes ER was running at peak capacity. 747 00:41:10,471 --> 00:41:14,464 Now he wants me to give a detailed analysis of the daily census. 748 00:41:15,008 --> 00:41:16,771 When will you be home? 749 00:41:17,611 --> 00:41:19,272 Around April. 750 00:41:19,913 --> 00:41:21,676 I won't wait up then. 751 00:41:21,982 --> 00:41:24,212 - Good night. - Good night. 752 00:41:27,421 --> 00:41:30,083 Hey, doc, where are you headed? 753 00:41:30,591 --> 00:41:31,922 Home, you? 754 00:41:32,126 --> 00:41:33,787 To the firehouse, we're off duty. 755 00:41:33,994 --> 00:41:37,088 Listen, sorry I broke protocol this morning. 756 00:41:37,998 --> 00:41:39,693 The adrenaline got the best of me. 757 00:41:39,900 --> 00:41:41,697 Happens to me in a couple of hours. 758 00:41:41,902 --> 00:41:42,994 My knees won't stop shaking. 759 00:41:44,138 --> 00:41:46,834 - You got any cash on you? - I'm tapped out. 760 00:41:47,040 --> 00:41:49,406 Bunch of us are playing poker. Want to come? 761 00:41:49,943 --> 00:41:52,741 - Sure. - We'll stop by the Ready Teller. 762 00:41:52,946 --> 00:41:54,743 - Hop in. - All right. 763 00:42:04,758 --> 00:42:06,316 What time do we have to beat? 764 00:42:06,660 --> 00:42:08,150 Six hours and 29 minutes. 765 00:42:08,362 --> 00:42:10,296 We're trying to set a new world record. 766 00:42:10,497 --> 00:42:11,521 You're doing great. 767 00:42:11,732 --> 00:42:13,996 - Thanks for stepping in for Katie. - My pleasure. 768 00:42:14,201 --> 00:42:17,136 Only six hours, 24 minutes to go, right? 769 00:42:32,352 --> 00:42:34,547 - Dr. Weaver. - Carter? 770 00:42:35,823 --> 00:42:38,291 What are you doing here? 771 00:42:40,093 --> 00:42:43,995 I came to see about a room for rent. Is this the right address? 772 00:42:45,799 --> 00:42:49,394 It is, I rent out my apartment. 773 00:42:49,603 --> 00:42:51,298 I have a basement. 774 00:42:53,874 --> 00:42:55,068 Would you like to see it? 775 00:42:56,910 --> 00:42:57,899 Sure. 776 00:42:58,712 --> 00:43:01,306 I don't usually advertise at the hospital. 777 00:43:01,515 --> 00:43:05,815 I always thought it might be kind of, you know, awkward. 778 00:43:07,588 --> 00:43:09,522 Sure, well, if you'd rather not. 779 00:43:10,257 --> 00:43:11,189 No. 780 00:43:13,427 --> 00:43:15,691 I was just having a drink. 781 00:43:17,998 --> 00:43:18,987 Would you like one? 782 00:43:22,035 --> 00:43:24,833 - Sure. - Good, good. 783 00:43:31,378 --> 00:43:34,108 Did you do something to your hair? 784 00:43:38,485 --> 00:43:39,884 Hello? 785 00:43:40,921 --> 00:43:42,354 Hey, baby. 786 00:43:43,690 --> 00:43:45,681 Your census report? 787 00:43:45,893 --> 00:43:48,726 Yeah, I think it's on the kitchen table. 788 00:43:49,830 --> 00:43:51,297 You want me to get it for you? 789 00:43:51,498 --> 00:43:55,434 No, I can do it. It's just gonna take a minute, okay? Just hold on. 790 00:43:55,636 --> 00:43:58,833 Don't get out of the tub. You look all happy. 791 00:43:59,039 --> 00:44:02,372 Doug, what are you doing here? 792 00:44:02,743 --> 00:44:05,371 I came to get this, but then I was thinking... 793 00:44:05,979 --> 00:44:09,210 ...that I was working all night last night. 794 00:44:09,416 --> 00:44:10,474 You were. 795 00:44:11,051 --> 00:44:14,714 - And I'll be working all day tomorrow. - Yeah. 796 00:44:14,922 --> 00:44:17,686 - Maybe I should take tonight off. - That's a good idea. 797 00:44:17,891 --> 00:44:19,449 You like that? 798 00:44:23,864 --> 00:44:26,662 - What's that, a bubble bath? - You want to come in? 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 62447

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.