Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,500 --> 00:00:41,045
There's a blown water heater
at a residential location.
2
00:00:41,212 --> 00:00:44,050
Southeast corner of Gaze and Throup.
3
00:00:44,217 --> 00:00:47,388
Copy that.
Unit 47 will respond in about five.
4
00:00:47,972 --> 00:00:51,853
All right, everyone wears rubber boots.
Find Carol an extra pair.
5
00:00:52,020 --> 00:00:54,982
I thought the idea was that you guys
respond to emergencies...
6
00:00:55,149 --> 00:00:56,944
-...not cause them.
- Hang on, hang on.
7
00:00:57,110 --> 00:01:01,032
We gotta pay you nurses back. When an
MICN rides along, we get double the calls.
8
00:01:01,199 --> 00:01:03,369
- Come on, Reilly, you're gonna jinx us.
- Shep!
9
00:01:05,789 --> 00:01:08,627
- This is unit 47 en route.
- Copy, 47.
10
00:01:14,427 --> 00:01:16,430
This is Ross.
11
00:01:17,097 --> 00:01:20,436
No, Doug Ross.
Ray's away on business.
12
00:01:22,939 --> 00:01:27,404
Let me give you somebody
who could answer that. Here.
13
00:01:27,738 --> 00:01:29,699
Hello?
14
00:01:30,324 --> 00:01:31,659
Hello?
15
00:01:31,827 --> 00:01:33,454
Anybody there?
16
00:01:35,081 --> 00:01:37,502
This is Karen Hines.
17
00:01:38,169 --> 00:01:40,339
Oh, hi, Andy.
18
00:01:41,215 --> 00:01:44,512
Yeah. How are the marlin running?
19
00:01:45,179 --> 00:01:46,431
No kidding.
20
00:01:46,597 --> 00:01:50,813
I thought you had fished
out every key south of Largo.
21
00:01:50,979 --> 00:01:54,025
So, Andy, Ray isn't there with you?
22
00:01:54,359 --> 00:01:59,617
Oh, well, I guess he must have
gotten distracted in the Caymans.
23
00:02:01,828 --> 00:02:03,623
That's nice.
24
00:02:04,374 --> 00:02:07,712
Yeah, just tell him that he's gotta call
Chicago when he gets in.
25
00:02:07,879 --> 00:02:11,175
Yeah. You know, we miss him up here.
26
00:02:18,728 --> 00:02:21,398
- You are a good liar.
- I wasn't lying.
27
00:02:21,565 --> 00:02:24,026
I wasn't. I do miss Ray.
28
00:02:24,193 --> 00:02:28,283
He's a kick. He's a dying breed.
29
00:02:32,915 --> 00:02:35,293
Oh, man, this is really perverse.
30
00:02:35,460 --> 00:02:40,300
Hey, it's not like your dad and I are going
steady, so let's minimize this oedipal stuff.
31
00:02:48,812 --> 00:02:50,857
You wanna call in sick?
32
00:02:51,024 --> 00:02:54,112
- Rent a Jackie Chan movie?
- No, it doesn't work that way.
33
00:02:54,279 --> 00:02:57,909
You could meet me for a late lunch
around 4:00, is what you could do.
34
00:02:58,076 --> 00:03:00,328
I hate hospitals.
35
00:03:02,874 --> 00:03:05,128
How do you feel about diners?
36
00:03:05,294 --> 00:03:08,967
There's one across the street.
You could meet me there.
37
00:03:09,134 --> 00:03:13,681
- A real diner?
- Meatloaf, ketchup on the table.
38
00:03:13,848 --> 00:03:17,228
You've seduced women before,
haven't you?
39
00:03:19,606 --> 00:03:21,818
She's down here somewhere!
40
00:03:21,985 --> 00:03:24,405
It just blew up!
41
00:03:24,780 --> 00:03:27,242
- Becky girl!
- Water heater was here?
42
00:03:27,409 --> 00:03:30,164
- Your daughter's bed was there?
- Oh, my God!
43
00:03:30,330 --> 00:03:32,375
Please, sir!
Please, you have to step away.
44
00:03:32,542 --> 00:03:34,837
You shouldn't be down here
with bare feet! Please!
45
00:03:35,004 --> 00:03:37,841
- That's still standing water!
- I told you we needed a new one!
46
00:03:38,008 --> 00:03:40,970
- We couldn't afford it.
- But we can afford bourbon every week!
47
00:03:41,346 --> 00:03:44,017
- Would you just shut up?
- Reilly, go get backup. I got it.
48
00:03:44,184 --> 00:03:48,523
- We're so weak. I told you!
- Why don't you shut up!
49
00:03:48,690 --> 00:03:50,943
Look, all right, listen, just take it easy!
50
00:03:51,110 --> 00:03:53,530
- What color pajamas is she wearing?
- Pink.
51
00:03:53,697 --> 00:03:55,741
Look for the color.
When was the explosion?
52
00:03:55,908 --> 00:03:59,206
- It was 10 minutes ago.
- Backup's on the way!
53
00:03:59,372 --> 00:04:01,375
- I found a foot!
- All right! Yeah, here!
54
00:04:01,542 --> 00:04:03,336
- All right, take it easy!
- There she is!
55
00:04:03,503 --> 00:04:05,839
- Oh, my God!
- Not too close, not too close! Easy!
56
00:04:06,006 --> 00:04:07,550
Find her head!
57
00:04:07,717 --> 00:04:11,723
Gently! All right, let's go! Gently,
all right? Let's roll her, get the board.
58
00:04:11,890 --> 00:04:13,475
Right.
59
00:04:18,191 --> 00:04:20,152
Oh, God!
60
00:04:21,028 --> 00:04:23,282
Weak pulse. Breath sounds?
61
00:04:23,449 --> 00:04:25,243
Oh, my God! She's not breathing!
62
00:04:25,410 --> 00:04:28,205
- Reilly, get an ET tube! You with us?
- Yeah! Yeah!
63
00:04:28,372 --> 00:04:30,083
Come on, come on! Come on!
64
00:04:30,250 --> 00:04:31,752
- Shoot!
- For crying out loud!
65
00:04:31,919 --> 00:04:33,630
- I got another one!
- Come on!
66
00:04:33,797 --> 00:04:36,634
Here, here! She's got it.
67
00:04:46,231 --> 00:04:49,653
- Thank God!
- Good breath sounds bilaterally.
68
00:04:49,820 --> 00:04:52,949
Okay, darling, you're gonna be just fine.
Let's wrap her up.
69
00:04:53,116 --> 00:04:57,246
- Let's get her up. One, two, three.
- Easy, easy. Okay.
70
00:04:57,413 --> 00:04:59,166
We need the oxygen mask.
71
00:04:59,333 --> 00:05:01,545
Okay, sweetie, this is gonna
help you breathe.
72
00:05:01,712 --> 00:05:04,966
- Let's get out of here.
- Are you taking her to the hospital?
73
00:05:05,134 --> 00:05:07,094
- County.
- Is she gonna be okay?
74
00:05:07,261 --> 00:05:10,766
- We're gonna make sure at the hospital.
- I'm coming too.
75
00:05:10,933 --> 00:05:13,312
- I'll get dressed.
- Gotta find your own transport.
76
00:05:13,478 --> 00:05:15,649
The ambulance is full.
77
00:05:15,816 --> 00:05:18,152
- We can make room.
- Forget it.
78
00:05:18,319 --> 00:05:21,657
- I'm not letting these idiots into my rig.
- It's the girl's mother.
79
00:05:21,824 --> 00:05:24,327
Yeah, you heard her.
They knew the heater was a hazard.
80
00:05:24,494 --> 00:05:27,833
And they got a kid living near it,
they're too drunk to notice.
81
00:05:27,999 --> 00:05:32,380
- Okay.
- Stupid people shouldn't breed.
82
00:05:44,565 --> 00:05:46,067
- Morning.
- Oh, morning.
83
00:05:46,234 --> 00:05:47,528
How's it going?
84
00:05:47,695 --> 00:05:50,156
Going. Man, did you see all that traffic
this morning?
85
00:05:50,323 --> 00:05:53,953
I took the El today, as usual.
I didn't think you were working today.
86
00:05:54,120 --> 00:05:57,583
Oh, yeah. Well, I got called in.
It's just as well.
87
00:05:57,750 --> 00:06:00,087
- And last night? I was thinking about you.
- Thanks.
88
00:06:00,254 --> 00:06:03,509
I got your message. I'll fill you in later.
89
00:06:26,584 --> 00:06:28,127
Susan.
90
00:06:28,294 --> 00:06:31,424
Glad you could fill in
on such short notice.
91
00:06:31,591 --> 00:06:35,763
- No problem.
- You'll be able to go home by 4.
92
00:06:36,306 --> 00:06:38,935
I can do a full 12.
93
00:07:30,551 --> 00:07:34,181
- Okay, let's get a CBC, Chem-7, a--
- Heel-stick of glucose.
94
00:07:34,348 --> 00:07:35,725
- I said that already?
- Twice.
95
00:07:35,892 --> 00:07:38,228
- Lip lac in 3. Looks like stitches.
- I'll get it.
96
00:07:38,395 --> 00:07:40,023
- Sure you can handle another?
- Yep.
97
00:07:40,189 --> 00:07:43,986
- Mark, were you looking for me?
- Morgenstern wants to see us upstairs.
98
00:07:44,153 --> 00:07:45,823
- Did he say why?
- Something wrong?
99
00:07:45,990 --> 00:07:49,494
No, but it's May the 2nd,
so it could be the announcement.
100
00:07:49,661 --> 00:07:52,249
- Announcement?
- Resident of the Year.
101
00:07:52,415 --> 00:07:56,546
Not that I'm expecting it. Emergency
medicine always gets overlooked.
102
00:07:56,713 --> 00:08:00,552
Oh, yeah. Resident of the Year. Did
I remember to put your name in? I did.
103
00:08:00,719 --> 00:08:02,889
- Isn't the announcement in June?
- First of May.
104
00:08:03,056 --> 00:08:05,016
So do you think
you're gonna need me today?
105
00:08:05,183 --> 00:08:08,314
The reason I'm asking is,
if there's nothing on the schedule...
106
00:08:08,480 --> 00:08:11,818
...Simon got me in to assist on
a breast reconstruction at 10.
107
00:08:11,985 --> 00:08:14,239
Which is a procedure
that I haven't done yet.
108
00:08:14,405 --> 00:08:16,575
- Somebody page me?
- Dr. Ross, Trauma 1.
109
00:08:16,742 --> 00:08:19,997
- You're doing an OB rotation at Parkland?
- I fly to Dallas on Friday.
110
00:08:20,164 --> 00:08:22,250
- Talk to me before you leave, okay?
- I'm here.
111
00:08:23,085 --> 00:08:25,087
- Where's Ross?
- Meeting the paramedics.
112
00:08:25,254 --> 00:08:26,756
Got a little girl in bad shape.
113
00:08:26,923 --> 00:08:31,222
Dr. Benton, a lot of surgeons have said
that an elective in plastics can't hurt.
114
00:08:31,388 --> 00:08:33,767
Oh, plastics.
The beautiful people's specialty.
115
00:08:33,934 --> 00:08:35,895
- I thought I'd check it out.
- Well, go on.
116
00:08:36,062 --> 00:08:38,231
- You sure? Thank you.
- Yeah.
117
00:08:40,443 --> 00:08:42,821
- I got your page.
- Yep. On this lovely May morning...
118
00:08:42,988 --> 00:08:45,450
...we have a 6-year-old girl
exhumed from rubble.
119
00:08:45,617 --> 00:08:49,623
Respiratory arrest.
Resuscitated on the scene. BP, 90/60.
120
00:08:49,790 --> 00:08:52,252
- Thanks for calling me early.
- Just protecting myself.
121
00:08:52,418 --> 00:08:57,717
If we're working together, I'll make sure
you're onboard from the very beginning.
122
00:08:57,884 --> 00:09:01,223
- He must have been wearing a big ring.
- This could take a few stitches.
123
00:09:01,389 --> 00:09:02,641
Will there be a scar?
124
00:09:02,808 --> 00:09:06,021
There could be at the vermilion border,
where the lip meets the skin.
125
00:09:06,188 --> 00:09:08,108
Do you want me to call a plastic surgeon?
126
00:09:08,274 --> 00:09:12,364
Not that I'll be staring in the mirror, but
my boyfriend says I have a pretty face.
127
00:09:12,531 --> 00:09:16,285
- You do.
- Somebody's mighty low to mug you.
128
00:09:16,453 --> 00:09:21,376
Honey, three times in two years.
They think the blind are an easy target.
129
00:09:21,544 --> 00:09:23,630
Well, I think you set this one straight.
130
00:09:24,047 --> 00:09:27,260
That self-defense course
was worth every penny.
131
00:09:27,427 --> 00:09:32,517
The cane worked like a charm.
Radared in on his balls.
132
00:09:32,684 --> 00:09:34,103
Bam! Bull's-eye!
133
00:09:34,354 --> 00:09:36,857
- He let go of your purse, did he?
- Wouldn't you?
134
00:09:40,153 --> 00:09:43,450
- What's that, Ms. Crandell?
- Tip of his pinkie.
135
00:09:43,909 --> 00:09:45,537
You bit his finger off?
136
00:09:45,703 --> 00:09:50,377
If the police don't need it for evidence,
I want it for a souvenir.
137
00:09:52,379 --> 00:09:56,385
- I want Mommy!
- She'll be here in a minute, sweetie.
138
00:09:56,552 --> 00:09:59,765
- C-spine is clear.
- Let's get that collar off. No pneumo.
139
00:09:59,932 --> 00:10:01,684
- All right.
- DPL's negative.
140
00:10:02,060 --> 00:10:06,567
Crit's normal. No internal bleeding.
Becky, you're one lucky little girl.
141
00:10:06,733 --> 00:10:09,822
- Good work in the field, 47.
- Lucky Carol was with us.
142
00:10:09,989 --> 00:10:12,909
It was very scary,
but you are a brave little girl.
143
00:10:13,076 --> 00:10:16,414
- Where's my mommy?
- She'll be here any minute.
144
00:10:16,581 --> 00:10:19,210
Wait, hold on.
She's got a bulge in the groin.
145
00:10:19,377 --> 00:10:20,628
- Where?
- There.
146
00:10:20,795 --> 00:10:22,506
Reducible hernia?
147
00:10:22,673 --> 00:10:26,053
Incarcerated. Probably caused by
increased intra-abdominal pressure.
148
00:10:26,219 --> 00:10:28,640
- From the trauma?
- Let's get her up to Surgery.
149
00:10:28,807 --> 00:10:33,939
Tell you what, you're gonna be fine.
Dr. Benton here is gonna fix you right up.
150
00:10:34,106 --> 00:10:37,778
As soon as your mommy and daddy get
here, I'm gonna bring them up to see you.
151
00:10:37,945 --> 00:10:40,866
Gosh, no. Sorry to disappoint.
Don't they announce that in June?
152
00:10:41,033 --> 00:10:43,286
First of May.
Doesn't matter, it was a long shot.
153
00:10:43,453 --> 00:10:47,375
I called you two up to start a conversation
on next year's Chief Resident.
154
00:10:47,542 --> 00:10:48,794
Good idea.
155
00:10:48,961 --> 00:10:52,549
- Hope you don't mind that Kerry's here?
- Not at all.
156
00:10:52,716 --> 00:10:55,971
She's one of the strongest chiefs
we've had in years.
157
00:10:56,138 --> 00:10:58,307
You did a fine job for us also, Mark.
158
00:10:58,474 --> 00:11:01,145
I thought Kerry and you
could make this a mutual decision.
159
00:11:01,646 --> 00:11:03,691
Susan Lewis
would be my first choice.
160
00:11:03,858 --> 00:11:07,654
Before we discuss candidates, we ought
to brainstorm about what qualities...
161
00:11:07,821 --> 00:11:10,157
-...we'd see in an ideal chief.
- Makes sense.
162
00:11:10,324 --> 00:11:13,162
- Our chief needs to be focused in crisis.
- Exactly.
163
00:11:13,329 --> 00:11:16,250
A leader in the ER needs to cut
to the chase, assume the worst.
164
00:11:16,417 --> 00:11:19,714
Right, don't you think Susan Lewis
has that quality?
165
00:11:22,009 --> 00:11:26,014
I think Kerry's right. Let's not try to
solve this today, just start the ball rolling.
166
00:11:30,687 --> 00:11:33,942
- Carter, glad I caught you.
- Yes, I was just about to assist...
167
00:11:34,109 --> 00:11:37,906
-...on my first breast reconstruction.
- I'm afraid you aren't.
168
00:11:38,365 --> 00:11:39,617
Why?
169
00:11:39,784 --> 00:11:42,913
Did you call the registrar
requesting a review of your transcript?
170
00:11:43,080 --> 00:11:45,000
To verify I'm graduating
with honors.
171
00:11:45,167 --> 00:11:48,213
They discovered that you're deficient
in ambulatory medicine.
172
00:11:48,380 --> 00:11:49,673
What?
173
00:11:49,840 --> 00:11:53,678
You can't graduate without seeing
the required number of Pedes patients.
174
00:11:53,846 --> 00:11:55,098
What?
175
00:11:55,265 --> 00:11:59,228
Luckily, Doug Ross is taking you on
for the next four weeks.
176
00:11:59,395 --> 00:12:01,356
I was hoping for an elective in plastics.
177
00:12:01,523 --> 00:12:05,362
If you start this morning, you have the
time to complete this remedial work...
178
00:12:05,529 --> 00:12:07,532
...and graduate
with the rest of your class.
179
00:12:08,242 --> 00:12:10,620
Dr. Ross is expecting you.
180
00:12:12,665 --> 00:12:14,793
Yeah, and I want that consult
down here stat.
181
00:12:14,960 --> 00:12:17,422
- Susan, did you just say "stat"?
- Yeah, and I mean it.
182
00:12:17,588 --> 00:12:20,092
Look who's here! Isn't she precious?
183
00:12:20,258 --> 00:12:23,430
Oh, she looks just like her mommy.
184
00:12:23,597 --> 00:12:27,644
- Will she let me hold her?
- I hope so, my arms are about to fall off.
185
00:12:27,811 --> 00:12:32,443
- Hello. Hello, baby.
- So tiny.
186
00:12:32,610 --> 00:12:35,113
- Hello.
- Nice outfit.
187
00:12:35,280 --> 00:12:38,952
- I think so.
- Hey, it's Randi-Wear, right?
188
00:12:50,302 --> 00:12:52,180
- Susan?
- What do you got?
189
00:12:52,346 --> 00:12:55,059
A woman passed out in the crosswalk.
190
00:12:55,225 --> 00:12:57,854
GCS, 10 in the field.
She's coming around.
191
00:12:58,021 --> 00:13:00,609
Okay, Trauma 1.
192
00:13:01,860 --> 00:13:04,489
Ma'am.
Ma'am, do you know where you are?
193
00:13:04,739 --> 00:13:07,994
All right, let's move her
on a count of three.
194
00:13:08,161 --> 00:13:12,333
One, two, three.
195
00:13:12,501 --> 00:13:16,673
- Get a glucose.
- She's hypertensive, 170/120.
196
00:13:16,840 --> 00:13:20,011
Titrate a Nipride drip
to a diastolic of 100.
197
00:13:20,178 --> 00:13:22,223
Do you have a history
of high blood pressure?
198
00:13:22,390 --> 00:13:25,686
- Oh, no. Not again.
- Okay, okay. Try and relax.
199
00:13:25,853 --> 00:13:27,522
Her name is Joanne Bairos.
200
00:13:27,688 --> 00:13:30,568
We'll try to lower your blood
pressure. Has it happened before?
201
00:13:30,735 --> 00:13:33,865
- I don't wanna lose this baby. Not again!
- You're pregnant?
202
00:13:34,032 --> 00:13:35,367
- Yes.
- How far along?
203
00:13:36,451 --> 00:13:38,705
Twenty. No, no. Twenty-one weeks.
204
00:13:38,872 --> 00:13:42,335
Okay, cancel the Nipride,
give her 10 of hydralazine. Call OB.
205
00:13:42,502 --> 00:13:45,255
- You lost an earlier baby?
- Last year.
206
00:13:45,422 --> 00:13:50,472
In the sixth month.
Oh, God, I can't live through this again.
207
00:13:50,639 --> 00:13:53,434
Okay. Hook her up to a fetal monitor
and an EKG.
208
00:13:53,601 --> 00:13:56,397
Did you have preeclampsia before?
Do you remember?
209
00:13:56,564 --> 00:13:58,608
They said it was high blood pressure.
210
00:13:58,775 --> 00:14:02,989
It made my placenta tear, and if they
didn't take the baby out, I'd die.
211
00:14:03,156 --> 00:14:06,161
- I see.
- My baby was too little.
212
00:14:06,328 --> 00:14:09,750
- She couldn't live.
- BP's rising, 180/130.
213
00:14:09,916 --> 00:14:12,712
Add propranolol.
Who's on call for OB?
214
00:14:12,879 --> 00:14:16,092
- Dr. Croix.
- But it's not the baby's fault!
215
00:14:16,259 --> 00:14:19,097
Your hypertension is probably related
to the pregnancy.
216
00:14:19,263 --> 00:14:22,935
No, no. But I've been dizzy sometimes
in between the pregnancies.
217
00:14:23,101 --> 00:14:24,688
- You have?
- Yes.
218
00:14:25,272 --> 00:14:29,027
- What's the fetal heart rate?
-145. Good variability.
219
00:14:29,612 --> 00:14:30,904
Don't let them take her.
220
00:14:31,907 --> 00:14:35,787
- Susan, shouldn't we be moving her up?
- No, I'm gonna do an ultrasound first.
221
00:14:35,954 --> 00:14:38,499
Her BP's 190/140.
222
00:14:38,666 --> 00:14:41,712
The fetus isn't in distress.
I want an ultrasound first.
223
00:14:42,713 --> 00:14:46,135
- What are you doing?
- Trying to save your baby.
224
00:14:50,433 --> 00:14:52,186
I don't know, I'll check it out.
225
00:14:52,353 --> 00:14:55,273
- Yeah, I heard you. I'll check it out.
- Told you they were mad.
226
00:14:55,440 --> 00:14:58,027
Haleh, is that ultrasound
for the hypertensive patient...
227
00:14:58,194 --> 00:15:00,948
-...OB's been screaming at me about?
- Who ordered that?
228
00:15:01,114 --> 00:15:03,076
I'll take care of it.
229
00:15:11,171 --> 00:15:14,843
- Bring me up to speed.
- Hypertensive woman in her 21st week.
230
00:15:15,010 --> 00:15:18,932
Fetal heart tones normal. She responded
to hydralazine and propranolol.
231
00:15:19,099 --> 00:15:21,269
- What's the BP?
-130/100.
232
00:15:21,436 --> 00:15:24,315
- She's stable for transfer.
- Any contractions?
233
00:15:24,482 --> 00:15:28,028
- Some cramping, nothing on the monitor.
- It's preeclampsia. Get her up to OB.
234
00:15:28,195 --> 00:15:29,656
It's Susan's patient, Kerry.
235
00:15:29,823 --> 00:15:32,994
Patient lost a 22-week fetus
last year to preeclampsia.
236
00:15:33,161 --> 00:15:34,413
For goodness' sake.
237
00:15:34,580 --> 00:15:37,918
Complains of dizzy spells and possible
hypertension between pregnancies.
238
00:15:38,085 --> 00:15:40,087
Any protein in the urine?
239
00:15:40,254 --> 00:15:42,883
- Susan, if we've learned anything--
- Yes, yes. There!
240
00:15:43,050 --> 00:15:46,973
Right there! Mass in the adrenal gland.
Call the O.R. To schedule a room.
241
00:15:47,139 --> 00:15:49,017
You're right.
Looks like Conn syndrome.
242
00:15:49,184 --> 00:15:52,104
- What does that mean?
- You have a tumor in your adrenal gland...
243
00:15:52,271 --> 00:15:56,528
...producing a hormone which is making
your blood pressure rise. It's very serious.
244
00:15:56,694 --> 00:15:58,865
You'll probably need surgery
to remove the mass.
245
00:15:59,032 --> 00:16:00,951
- But the baby?
- Should be okay.
246
00:16:01,118 --> 00:16:04,957
- Cancel OB, we're going to Surgery.
- Good call, we would've missed that.
247
00:16:05,124 --> 00:16:08,420
- They could've done the ultrasound in OB.
- They aborted her last time.
248
00:16:08,587 --> 00:16:10,256
Let Surgery know we're on the way.
249
00:16:10,924 --> 00:16:14,220
Well, I think we've earned ourselves
a doughnut. Anyone want a Dinkles?
250
00:16:14,387 --> 00:16:16,432
- They've got some inside.
- Help yourself.
251
00:16:18,059 --> 00:16:21,272
- Could you bring me back one?
- Yeah, you bet.
252
00:16:21,940 --> 00:16:23,651
He's trying.
253
00:16:23,817 --> 00:16:26,988
Now I'm supposed to eat doughnuts
with the guy?
254
00:16:27,155 --> 00:16:29,242
It's not his fault Raul died, Shep.
255
00:16:29,409 --> 00:16:31,578
- It's not your fault either.
- I know.
256
00:16:31,745 --> 00:16:33,331
I know whose fault it is.
257
00:16:33,498 --> 00:16:37,796
It's the fine, upstanding, drugged-out,
meth-burning citizens we're here to serve.
258
00:16:38,797 --> 00:16:41,008
That's who Raul died for.
259
00:16:46,475 --> 00:16:49,437
- You're kidding.
- That's what I heard. Resident of the Year.
260
00:16:49,604 --> 00:16:51,440
I guess it isn't a personality contest.
261
00:16:51,607 --> 00:16:54,152
- Do we have to go to the party?
- There's gonna be cake.
262
00:16:54,319 --> 00:16:56,489
- Anyone seen Dr. Ross?
- Check the lounge.
263
00:16:56,656 --> 00:17:00,244
Ted, you're an attorney.
Never say, "Trust me. "
264
00:17:00,661 --> 00:17:04,376
The divorce wasn't slow and complicated
enough with two parties and two lawyers.
265
00:17:04,543 --> 00:17:07,755
- Now we have to get a mediator involved.
- I don't believe in divorce.
266
00:17:07,922 --> 00:17:10,342
I always suspected
you were an old-fashioned girl.
267
00:17:10,509 --> 00:17:12,053
Don't believe in marriage either.
268
00:17:12,220 --> 00:17:15,099
Dr. Benton, your highness,
Dr. Bradley was looking for you.
269
00:17:15,266 --> 00:17:16,518
- When?
- Just now.
270
00:17:16,685 --> 00:17:20,232
He said it was regarding your letter
to the Ethics Committee.
271
00:17:20,399 --> 00:17:22,443
Thanks.
272
00:17:25,030 --> 00:17:29,536
I'm gonna need some help! Loretta?
Loretta, I got you. I got you.
273
00:17:29,703 --> 00:17:31,372
Clear Curtain Area 2.
274
00:17:31,540 --> 00:17:33,375
I got you.
275
00:17:35,837 --> 00:17:39,760
So I don't pretend to be happy about the
situation, but I'll do my best for you.
276
00:17:43,056 --> 00:17:46,352
- And I'm available at any hour.
- She's not falling for the amnesia guy.
277
00:17:46,519 --> 00:17:48,647
- Is she?
- No, she's faking.
278
00:17:48,814 --> 00:17:52,277
Ever since she got possessed,
it's completed changed her personality.
279
00:17:52,444 --> 00:17:55,073
So do you need me
for anything right now?
280
00:17:55,240 --> 00:17:57,327
Well, we'll see what comes in.
281
00:17:57,494 --> 00:18:00,707
You're a fourth year, so you're not
gonna need a lot of handholding.
282
00:18:00,873 --> 00:18:05,087
You'll get me out on time, which works
for me. Just show up and you'll get an A.
283
00:18:05,714 --> 00:18:09,093
Something tells me that
it will change our lives forever.
284
00:18:10,178 --> 00:18:14,434
- What ever happened to his brain tumor?
- Cured when he was struck by lightning.
285
00:18:14,601 --> 00:18:16,103
It was not.
286
00:18:16,938 --> 00:18:18,941
Watch out, he's gonna drug her.
287
00:18:23,489 --> 00:18:27,119
- Ready?
- I promise you...
288
00:18:27,704 --> 00:18:30,290
... you will not be disappointed.
289
00:18:30,583 --> 00:18:33,336
- BP's 70/50.
- Okay, let's get that EKG.
290
00:18:33,503 --> 00:18:36,591
- Does your father have heart problems?
- Not before a few weeks ago.
291
00:18:36,758 --> 00:18:39,428
He was having trouble breathing,
so he went to the clinic.
292
00:18:39,595 --> 00:18:42,391
They said my heart
wasn't pumping hard enough.
293
00:18:42,559 --> 00:18:44,978
- Did they give you any medications?
- Yeah, they did.
294
00:18:45,479 --> 00:18:47,023
Here they are.
295
00:18:48,400 --> 00:18:50,486
Danny, honey, no! I'm so sorry.
296
00:18:50,653 --> 00:18:52,572
- I'm really sorry.
- What have we got?
297
00:18:52,740 --> 00:18:55,660
Mr. Dellanova's complaining
of nausea and blurred vision.
298
00:18:55,827 --> 00:18:57,831
Why don't you show them
to the waiting room.
299
00:18:57,997 --> 00:19:00,918
- When did he get this medicine?
- On the 18th.
300
00:19:02,670 --> 00:19:03,922
How's that EKG, Kerry?
301
00:19:04,089 --> 00:19:06,926
- Sinus Brady with 2nd degree AV block?
- How'd you guess?
302
00:19:07,093 --> 00:19:09,347
Took too many tablets.
You should have a lot left.
303
00:19:09,514 --> 00:19:11,266
- Malik, get a dig level.
- What is it?
304
00:19:11,433 --> 00:19:13,311
Your father overdosed on digoxin.
305
00:19:13,811 --> 00:19:16,357
- Is that serious?
- It can be, but we caught it in time.
306
00:19:16,523 --> 00:19:18,735
Stand by with Digibind.
Or do you want a lavage?
307
00:19:18,902 --> 00:19:20,655
It's all yours.
308
00:19:22,073 --> 00:19:24,535
Dr. Bradley, you were looking for me.
Dr. Benton.
309
00:19:24,702 --> 00:19:28,541
Yes. I'm sorry it took so long
to respond to your letter.
310
00:19:28,708 --> 00:19:30,961
Well, I know you're a busy man.
311
00:19:31,128 --> 00:19:33,840
I gather you are too.
Your letter was dated April 23rd...
312
00:19:34,007 --> 00:19:37,470
...but you left Dr. Vucelich's study
in early February?
313
00:19:37,637 --> 00:19:39,682
- That's true.
- So it took three months...
314
00:19:39,849 --> 00:19:42,019
...to report on what you
yourself called:
315
00:19:42,186 --> 00:19:45,273
"An alarming disregard
for research study protocol"?
316
00:19:45,440 --> 00:19:48,904
Well, I was hesitant to make accusations
against Dr. Vucelich.
317
00:19:49,071 --> 00:19:50,740
I mean, a man of his stature--
318
00:19:50,906 --> 00:19:53,410
I believe that caution is warranted.
319
00:19:53,995 --> 00:19:56,247
Let me return your letter to you now.
320
00:19:57,415 --> 00:19:59,753
- These claims are accurate.
- Oh, I have no doubt.
321
00:20:00,003 --> 00:20:03,759
Since they are reported
in the addendum to Vucelich's study.
322
00:20:06,262 --> 00:20:07,556
He's owning up to it?
323
00:20:07,722 --> 00:20:11,186
Apparently it was always intended
to be part of the published article.
324
00:20:11,478 --> 00:20:15,233
When did Dr. Vucelich add the addendum?
Before or after I sent the letter?
325
00:20:15,400 --> 00:20:17,820
I wouldn't be able to answer that.
326
00:20:32,341 --> 00:20:35,679
- Feeling better?
- Some. What happened?
327
00:20:35,846 --> 00:20:40,478
- You were dehydrated.
- I couldn't keep anything down.
328
00:20:40,645 --> 00:20:44,484
- Did your oncologist prescribe Compazine?
- No.
329
00:20:44,651 --> 00:20:49,282
- Did you tell him about your symptoms?
- I tried, but he's pretty busy.
330
00:20:49,449 --> 00:20:52,995
I called about the burns,
and he never got back to me.
331
00:20:53,162 --> 00:20:56,292
- Radiation burns.
- I thought it was supposed to happen...
332
00:20:56,459 --> 00:21:00,340
...but another woman in the waiting room
says I shouldn't be getting burned.
333
00:21:00,507 --> 00:21:04,428
- What's your oncologist's name again?
- Dr. Lyle Howard.
334
00:21:04,595 --> 00:21:08,560
Look, my kids are at a neighbor's.
335
00:21:08,727 --> 00:21:11,689
- Can they spend the night?
- Yeah.
336
00:21:12,524 --> 00:21:15,528
You're being admitted. I'll stop back.
337
00:21:17,614 --> 00:21:19,742
Mark, Susan just had
an interesting case...
338
00:21:19,909 --> 00:21:22,580
...but I can't convince her
to present it to the students.
339
00:21:22,747 --> 00:21:25,250
- There's not much to present.
- Sure there is.
340
00:21:25,417 --> 00:21:27,879
Have you all met my new student,
John Carter?
341
00:21:28,046 --> 00:21:30,550
- You're doing a Pedes rotation?
- Never too late.
342
00:21:30,717 --> 00:21:34,722
- You're mighty chipper today.
- Yes, I am, thank you.
343
00:21:34,889 --> 00:21:39,729
So I was trying to explain that Susan
needs to think like a teacher.
344
00:21:39,896 --> 00:21:42,400
Explain how she arrived at her diagnosis.
345
00:21:43,026 --> 00:21:47,073
I don't know. It just occurred to me he
took too many pills. It's freezing in here.
346
00:21:47,240 --> 00:21:50,328
I'm trying to impress on Susan
the importance of recognizing...
347
00:21:50,495 --> 00:21:52,915
...a good opportunity
to augment her teaching files.
348
00:21:53,082 --> 00:21:56,420
- How did the patient present?
- Elderly man, late 70s.
349
00:21:56,587 --> 00:21:59,424
Disoriented,
short of breath, blurred vision....
350
00:22:02,971 --> 00:22:06,101
Goddamn it. Where are you?
351
00:22:12,110 --> 00:22:14,529
Susan? Susan, what do you think?
352
00:22:19,412 --> 00:22:22,875
I've got patients waiting.
I gotta get back to work.
353
00:22:27,298 --> 00:22:30,261
Okay, buddy.
You're not feeling so great, huh?
354
00:22:30,594 --> 00:22:32,472
- What's his temperature?
-103.
355
00:22:32,639 --> 00:22:36,478
Okay, Carter, this is a good place for you
to start. Come and present your findings.
356
00:22:36,645 --> 00:22:38,147
No problem.
357
00:22:38,314 --> 00:22:40,483
I'm gonna listen to your chest.
358
00:22:40,817 --> 00:22:43,279
Okay, take a deep breath for me.
359
00:22:44,698 --> 00:22:46,784
Dr. Ross,
someone named Karen called for you.
360
00:22:46,951 --> 00:22:48,954
- Any message?
- Confirming lunch.
361
00:22:49,121 --> 00:22:51,124
So Karen's her name, huh?
Where'd you meet?
362
00:22:51,291 --> 00:22:52,959
We have a mutual acquaintance.
363
00:22:54,462 --> 00:22:57,508
Did you ever get ahold
of that oncologist, Howard?
364
00:22:57,675 --> 00:22:59,887
His secretary said
he'd be tied up all afternoon.
365
00:23:00,054 --> 00:23:01,681
Where is he?
366
00:23:02,515 --> 00:23:04,393
Upstairs.
367
00:23:05,019 --> 00:23:06,605
Number 701.
368
00:23:06,772 --> 00:23:08,482
Mark?
369
00:23:09,024 --> 00:23:11,027
Do you have a second?
370
00:23:11,737 --> 00:23:14,365
This is Jennifer, my....
371
00:23:14,741 --> 00:23:17,662
- Soon-to-be ex-wife.
- Hi. Randi.
372
00:23:17,829 --> 00:23:21,167
You have a great soon-to-be ex-husband.
373
00:23:21,334 --> 00:23:23,086
Excuse me.
374
00:23:25,423 --> 00:23:27,468
Where is Jerry?
375
00:23:28,594 --> 00:23:30,639
Oh, he's off today.
376
00:23:31,098 --> 00:23:34,227
- Something wrong?
- No, I was just in town to see my lawyer.
377
00:23:34,394 --> 00:23:38,859
You know, I don't know. About an hour
into the meeting I realized I'd spent $250.
378
00:23:39,318 --> 00:23:41,279
It just seems so ridiculous.
379
00:23:42,990 --> 00:23:45,452
We've been making decisions
together for 15 years.
380
00:23:45,619 --> 00:23:50,376
I just thought we could get together
and cut to the chase.
381
00:23:52,462 --> 00:23:54,548
My shift ends at 8.
382
00:23:54,966 --> 00:23:57,052
Great. I'll swing by then.
383
00:24:01,058 --> 00:24:03,311
1033.
384
00:24:08,777 --> 00:24:12,824
- Great. Now what?
- Has anyone called for paramedics? Hello?
385
00:24:19,584 --> 00:24:21,671
My brother is shot.
386
00:24:23,048 --> 00:24:24,633
This way.
387
00:24:25,635 --> 00:24:27,512
Stay close.
388
00:24:30,266 --> 00:24:32,144
Whore!
389
00:24:33,730 --> 00:24:36,859
One more word and your pal
can bleed to death right where he is.
390
00:24:37,026 --> 00:24:39,112
We're sorry. Please!
391
00:24:40,531 --> 00:24:43,201
She's a nurse and she works every day
saving your asses!
392
00:24:43,368 --> 00:24:47,082
- I'm okay, Shep.
- I wish you would've stayed in the rig.
393
00:24:53,425 --> 00:24:55,552
I've spotted our customer.
394
00:24:57,639 --> 00:24:59,725
Stand back, stand back!
395
00:25:01,436 --> 00:25:04,148
He's barely breathing.
Time to practice again, Reilly!
396
00:25:04,315 --> 00:25:06,235
- Got it!
- Weak pulse.
397
00:25:06,402 --> 00:25:10,073
I'm gonna start an IV.
My God, how many times was he shot?
398
00:25:10,240 --> 00:25:13,245
- Is he dying? Don't let him die.
- Step back! Just let me work!
399
00:25:13,412 --> 00:25:16,249
- Reilly, go get the board. We need it.
- Got it.
400
00:25:17,668 --> 00:25:19,879
All right. IV's in, wide open.
You okay?
401
00:25:20,547 --> 00:25:23,426
Yeah, I'm good. I'm good. Back off!
402
00:25:28,934 --> 00:25:30,895
Take a deep breath. You're doing fine.
403
00:25:31,145 --> 00:25:33,440
- Help him, man! Come on!
- You've got to step back!
404
00:25:33,607 --> 00:25:36,529
Help him! Come on, man, help him!
405
00:25:38,072 --> 00:25:39,950
Stay off!
406
00:25:42,287 --> 00:25:44,665
Hey, take it easy, man! Easy!
407
00:25:46,460 --> 00:25:49,130
- Hey, what happened?
- He wouldn't back off.
408
00:25:50,256 --> 00:25:53,386
- He's out cold.
- Good. Maybe now I can work.
409
00:25:54,804 --> 00:25:56,891
So that's your diagnosis.
The kid has the flu?
410
00:25:57,058 --> 00:26:00,562
Viral syndrome. I prescribed
fever-control measures and fluids.
411
00:26:00,729 --> 00:26:04,151
A rash, conjunctivitis, swollen glands.
How long has he had the fever?
412
00:26:04,318 --> 00:26:06,070
His mom said about a week.
413
00:26:06,237 --> 00:26:09,659
- Fever of unknown origin for seven days.
- Did I miss something?
414
00:26:09,826 --> 00:26:11,120
What color's his tongue?
415
00:26:11,287 --> 00:26:13,039
- Pink.
- Not strawberry?
416
00:26:13,206 --> 00:26:14,499
Maybe. I'm not sure.
417
00:26:14,666 --> 00:26:16,461
- Did you notice his chapped lips?
- Yeah.
418
00:26:16,628 --> 00:26:18,839
Give him an aspirin
and order an echocardiogram.
419
00:26:19,006 --> 00:26:23,429
- But you never give aspirin to a child.
- Unless he's diagnosed with Kawasaki's.
420
00:26:24,180 --> 00:26:26,349
Kawasaki's....
421
00:26:27,143 --> 00:26:30,231
Kawasaki's is a cluster
of unremarkable symptoms...
422
00:26:30,398 --> 00:26:32,859
...that can lead to coronary aneurysm.
423
00:26:33,026 --> 00:26:37,198
Fever, chapped lips
and strawberry tongue are the tip-offs.
424
00:26:37,366 --> 00:26:39,702
- Admit the boy to the Pedes unit.
- Right away.
425
00:26:42,832 --> 00:26:45,544
Susan? I thought you went home at 4.
426
00:26:45,711 --> 00:26:48,549
- What, and miss the big party?
- Yeah, I just heard.
427
00:26:48,715 --> 00:26:50,885
Certainly my choice
for Resident of the Year.
428
00:26:51,052 --> 00:26:55,767
- So you're not avoiding going home?
- Well, there's that too.
429
00:26:55,934 --> 00:26:59,815
Look, do you want to get a bite
to eat later on or something?
430
00:26:59,981 --> 00:27:02,067
Damn, I just made plans.
431
00:27:02,234 --> 00:27:04,655
- I can cancel.
- No, I'm fine.
432
00:27:04,989 --> 00:27:07,910
- Tomorrow?
- Yeah, sure, we'll see.
433
00:27:10,330 --> 00:27:12,458
Mr. Dellanova, you're doing much better.
434
00:27:12,625 --> 00:27:15,087
We're gonna admit you
to CICU for follow-up.
435
00:27:15,253 --> 00:27:17,841
Okay, I need your John Hancock
on this.
436
00:27:18,008 --> 00:27:22,055
- All these lines.
- Just the one marked "Patient. "
437
00:27:26,686 --> 00:27:29,482
Your father said the overdose
was an accident?
438
00:27:29,649 --> 00:27:34,114
- Oh, yes.
- The dosage was right there on the bottle.
439
00:27:34,865 --> 00:27:38,078
My mom died a few months ago.
He misses her.
440
00:27:38,788 --> 00:27:43,544
I've had to take over doing his bills, but
that's just because he hates paperwork.
441
00:27:43,711 --> 00:27:46,632
He always has.
He's not the suicidal type.
442
00:27:46,799 --> 00:27:48,635
And does he need glasses for reading?
443
00:27:48,802 --> 00:27:51,138
- He's more of a TV-watcher.
- Lf you come with me...
444
00:27:51,305 --> 00:27:53,392
-...we'll get him admitted.
- Okay.
445
00:27:54,393 --> 00:27:56,646
- Pop, I'll be right back, okay?
- Bye, sweetheart.
446
00:27:56,813 --> 00:27:58,357
All right.
447
00:27:58,524 --> 00:28:01,570
Mr. Dellanova, do you know my name?
448
00:28:02,655 --> 00:28:05,867
I know I owe my life to you.
449
00:28:06,034 --> 00:28:08,705
No, my name. I'm wearing it.
450
00:28:09,790 --> 00:28:11,041
Can you read this?
451
00:28:14,506 --> 00:28:19,012
Doctor something.
I can't make out the second part.
452
00:28:20,013 --> 00:28:22,183
I'm Dr. Lewis.
453
00:28:23,852 --> 00:28:27,190
And you need to tell your daughter
that you can't read.
454
00:28:27,566 --> 00:28:30,111
It's nothing to be ashamed of.
455
00:28:31,363 --> 00:28:34,534
I thought the clinic said something
about twice a day.
456
00:28:35,953 --> 00:28:39,917
I thought maybe it was two
pills each time.
457
00:28:40,083 --> 00:28:42,754
Medications can be tricky
for a lot of reasons.
458
00:28:45,216 --> 00:28:49,138
I never wanted my kids to know.
459
00:28:49,306 --> 00:28:51,683
I wanted them...
460
00:28:52,519 --> 00:28:54,814
...to do school right.
461
00:28:54,980 --> 00:28:58,110
And you raised a good daughter.
And now you should let her help you.
462
00:29:00,529 --> 00:29:05,119
You want your kids
not to be ashamed of you.
463
00:29:08,165 --> 00:29:10,460
You have children, right?
464
00:29:27,944 --> 00:29:31,407
No. No, I don't.
465
00:29:33,118 --> 00:29:35,205
Excuse me, it's been a bad day.
466
00:29:36,957 --> 00:29:39,377
- Stack it in the lounge, the cake too.
- What's this?
467
00:29:39,544 --> 00:29:42,215
Sparkling cider.
For some announcement thing.
468
00:29:42,382 --> 00:29:45,219
- Dr. Greene told me to put it there.
- Don't tell him I saw it.
469
00:29:45,386 --> 00:29:48,307
All right, Carter,
I'm going across the street for lunch.
470
00:29:48,473 --> 00:29:51,436
And I'm late,
so you page me if you need me.
471
00:29:51,603 --> 00:29:53,690
And if you're wondering,
you do still need me.
472
00:29:53,857 --> 00:29:55,149
I know. I will.
473
00:29:56,819 --> 00:30:00,324
Got a twofer. Adolescent male sprang
a few leaks when one of his homeboys...
474
00:30:00,491 --> 00:30:03,328
...disapproved of his method
of tying twisties on the baggies.
475
00:30:03,912 --> 00:30:07,167
- Gurney two fell down, went boom.
- All right, I'm with Shep.
476
00:30:07,334 --> 00:30:10,213
Carter, you take 2.
Haleh, you get Benton for me, please.
477
00:30:10,380 --> 00:30:13,426
- Join you in a minute, Mr. Carter.
- Okay.
478
00:30:14,970 --> 00:30:19,226
All right. Start pumping the fluids.
Four units O-negative on the rapid infuser.
479
00:30:19,393 --> 00:30:21,521
- BP's 40 palp.
- The kid's Swiss cheese.
480
00:30:21,688 --> 00:30:24,317
- He's draining like a sieve.
- I'll start a central line.
481
00:30:24,484 --> 00:30:27,697
Get a CBC, Chem-20 and chest films.
How old do you think this kid is?
482
00:30:27,864 --> 00:30:30,534
My guess is 14.
But look at the scars. He's been around.
483
00:30:31,744 --> 00:30:33,622
- V-fib!
- All right, let's shock him.
484
00:30:33,789 --> 00:30:35,040
No, hang on. Move that.
485
00:30:36,543 --> 00:30:38,462
- Excuse me.
- Just a second.
486
00:30:38,629 --> 00:30:41,091
- Ross called me?
- Trauma 1.
487
00:30:45,388 --> 00:30:50,104
- Not responding. Thoracotomy tray.
- Finally, Peter. I'll check on Mr. Carter.
488
00:30:50,312 --> 00:30:53,484
-10-blade.
- Is that an entrance or exit wound?
489
00:30:53,651 --> 00:30:56,530
- At this point, who can tell?
- Okay. You want me to crack him?
490
00:30:56,697 --> 00:30:58,950
- Nope, I got it.
- There you go.
491
00:30:59,659 --> 00:31:02,080
- Rib spreader.
- I'll break it for you.
492
00:31:02,247 --> 00:31:04,249
Thanks.
493
00:31:04,416 --> 00:31:06,586
What a mess.
Bullet must have nicked the aorta.
494
00:31:06,753 --> 00:31:09,507
I need some suction here, please.
495
00:31:10,383 --> 00:31:12,762
- Aorta's cross-clamped.
- He's in fib!
496
00:31:13,679 --> 00:31:16,892
Internal paddles!
Squeeze another three units, please.
497
00:31:17,936 --> 00:31:19,604
Hang on.
498
00:31:19,771 --> 00:31:21,315
Give me 20.
499
00:31:21,482 --> 00:31:24,570
Charging. Clear!
500
00:31:25,529 --> 00:31:28,409
Again. 30, charging. Clear!
501
00:31:28,575 --> 00:31:30,286
We've got a rhythm. Let's go!
502
00:31:32,581 --> 00:31:35,586
Shooting! Clear.
503
00:31:37,005 --> 00:31:40,051
Okay, did you get an AP,
a lateral and an open-mouth?
504
00:31:40,635 --> 00:31:43,263
Once he clears the C-spine,
let's send him for a Panorex.
505
00:31:43,430 --> 00:31:47,019
- No signs of respiratory distress.
- One million units Pen G.
506
00:31:47,853 --> 00:31:49,981
I feel a deformity.
What did he hit his jaw on?
507
00:31:50,148 --> 00:31:52,026
A stone coffee table with a sharp edge.
508
00:31:52,193 --> 00:31:55,823
- Yeah, he fell right over backwards onto it.
- He really didn't fall, did he?
509
00:31:55,990 --> 00:31:59,036
- He was pushed.
- I shoved him. I was trying to tube his pal.
510
00:31:59,203 --> 00:32:01,915
- You threw him across the room.
- I wish I had thrown him.
511
00:32:02,082 --> 00:32:05,671
However he fell, he needs a head CT.
Let's call Maxillofacial, wire the jaw.
512
00:32:05,837 --> 00:32:08,049
Well done, Mr. Carter.
513
00:32:14,141 --> 00:32:16,019
Are you looking for someone?
514
00:32:16,269 --> 00:32:18,063
- Coming through!
- Sorry.
515
00:32:19,858 --> 00:32:23,864
Hey! Hi. Sorry I'm late, I got held up.
516
00:32:24,031 --> 00:32:26,617
- I think I'll wait outside.
- I'll be there in a minute.
517
00:32:26,784 --> 00:32:29,329
- Oh, take your time.
- Yeah.
518
00:32:29,872 --> 00:32:31,166
- Hey, Reilly?
- What?
519
00:32:31,333 --> 00:32:34,295
- Don't ever pull that crap again.
- What are you talking about?
520
00:32:34,462 --> 00:32:36,507
You know what I mean!
521
00:32:51,779 --> 00:32:54,074
Too late for a lunch?
522
00:32:55,993 --> 00:32:58,080
I kind of lost my appetite.
523
00:32:58,247 --> 00:33:02,461
I guess you didn't see anything in there
that changed your opinion about hospitals.
524
00:33:02,628 --> 00:33:03,922
Or doctors.
525
00:33:06,925 --> 00:33:11,348
Hey, Doug, you haven't by any chance
heard from your dad today, have you?
526
00:33:11,515 --> 00:33:13,268
No, I haven't. Why?
527
00:33:13,435 --> 00:33:17,857
- I can't reach him in the Caymans.
- He'll turn up. He always does.
528
00:33:18,024 --> 00:33:20,737
Although sometimes it takes years.
529
00:33:21,155 --> 00:33:23,198
You think that's funny?
530
00:33:23,617 --> 00:33:26,620
Yeah, he's got some of my
hard-earned money with him.
531
00:33:26,787 --> 00:33:28,791
A lot of money?
532
00:33:30,083 --> 00:33:32,045
Enough.
533
00:33:34,716 --> 00:33:36,510
Hey.
534
00:33:38,095 --> 00:33:40,515
There's only one thing
to do after a day like today.
535
00:33:40,682 --> 00:33:43,854
- What's that?
- What time do you get off?
536
00:33:53,701 --> 00:33:55,996
Boy, did I pick the wrong specialty.
537
00:33:56,163 --> 00:33:57,832
- What's that?
- Emergency medicine.
538
00:33:57,999 --> 00:34:02,505
Damn radiation oncologists work a few
hours, and then lock the doors at 10 to 5.
539
00:34:02,672 --> 00:34:05,844
Those radiation oncologists
sound pretty smart.
540
00:34:06,511 --> 00:34:08,180
You're Dr. Howard, aren't you?
541
00:34:08,347 --> 00:34:09,599
You're Mark Greene?
542
00:34:09,766 --> 00:34:12,603
Saw your name on the call sheet.
Didn't have time to get back.
543
00:34:12,770 --> 00:34:16,650
I was calling about a patient of yours.
Loretta Sweet.
544
00:34:17,319 --> 00:34:20,281
She's down in the ER.
She's hypovolemic with cystitis.
545
00:34:20,448 --> 00:34:24,286
Yeah, that happens. The ER
sounds like the right place for her.
546
00:34:24,454 --> 00:34:26,414
She seemed unprepared
for the side effects.
547
00:34:26,581 --> 00:34:28,918
If she complains again,
I'll prescribe Compazine.
548
00:34:29,085 --> 00:34:33,883
She tried to bring up a few things. I think
she feels overwhelmed and confused.
549
00:34:34,050 --> 00:34:35,553
Don't they all?
550
00:34:35,720 --> 00:34:39,434
Maybe that should tell you something
about how well you inform your patients.
551
00:34:39,600 --> 00:34:44,733
- I give my patients plenty of information.
- She also has radiation burns.
552
00:34:45,067 --> 00:34:47,445
- This a relative of yours?
- Friend of the family.
553
00:34:47,612 --> 00:34:51,660
Catch me during office hours,
I'll review her chart.
554
00:34:53,745 --> 00:34:55,582
- Trauma 2! You get the page?
- What page?
555
00:34:55,749 --> 00:34:58,586
- Hicks is frantic. Multiple trauma in 2!
- I didn't get a page!
556
00:34:58,753 --> 00:35:00,840
She paged you half an hour ago.
557
00:35:02,008 --> 00:35:03,719
Surprise!
558
00:35:14,567 --> 00:35:17,154
- Resident of the Year!
- Congratulations.
559
00:35:17,321 --> 00:35:19,699
Congratulations, Peter.
560
00:35:20,242 --> 00:35:22,161
All right, Dr. Benton!
561
00:35:22,621 --> 00:35:26,918
No, it's a prestige thing.
They'll never give it to an ER Resident.
562
00:35:27,085 --> 00:35:30,507
Susan, there's a patient here
that you're going to want to see.
563
00:35:30,674 --> 00:35:34,429
- You're off. You want me to get it?
- No, I'm fine.
564
00:35:34,971 --> 00:35:37,600
I won't deny it.
When Susan's on her game, she's good.
565
00:35:37,767 --> 00:35:40,897
- I agree. Focused and decisive.
- She was today.
566
00:35:41,064 --> 00:35:42,858
I wish she was like that all the time.
567
00:35:43,025 --> 00:35:46,071
She's not very adept at keeping
her personal problems out of work.
568
00:35:46,238 --> 00:35:47,823
Good night, all. See you.
569
00:35:47,990 --> 00:35:50,745
Peter?
Congratulations, you deserved it.
570
00:35:50,912 --> 00:35:54,542
I hate to run, but I got an appointment.
Good work, Peter. I'm proud of you.
571
00:35:55,376 --> 00:35:57,254
So give my best to Karen.
572
00:35:57,754 --> 00:36:01,760
So, Peter, I have an intussusception
in half an hour. Care to join me?
573
00:36:03,555 --> 00:36:05,515
Sure.
574
00:36:05,682 --> 00:36:08,144
I think I'll cash in on my 15 minutes'
worth of fame.
575
00:36:08,394 --> 00:36:09,814
You worked hard enough for it.
576
00:36:11,232 --> 00:36:12,609
So did you nominate me?
577
00:36:14,070 --> 00:36:17,324
No, I believe that was Carl Vucelich.
578
00:36:19,869 --> 00:36:22,248
So in case you thought
I hadn't noticed, I had.
579
00:36:24,710 --> 00:36:27,756
- I'm gonna miss you.
- Good. You should.
580
00:36:39,189 --> 00:36:42,903
- What is it?
- Oh, man, I'm so pissed.
581
00:36:43,070 --> 00:36:46,407
- What?
- That Reilly.
582
00:36:47,284 --> 00:36:50,789
Punk! He put in
a freaking incident report against me!
583
00:36:50,956 --> 00:36:53,251
- What?
- Yeah. He said I used excessive force...
584
00:36:53,418 --> 00:36:56,004
...with that guy,
that banger with the busted jaw.
585
00:36:56,756 --> 00:36:58,883
He made it sound
like I went off or something.
586
00:36:59,050 --> 00:37:02,097
- The guy's supposed to be my partner.
- Why would he say that?
587
00:37:02,264 --> 00:37:03,599
He's green.
588
00:37:03,766 --> 00:37:08,147
He was amped, we were all amped.
You saw it, I barely shoved that guy.
589
00:37:10,859 --> 00:37:13,614
Come on, it's been a long day.
590
00:37:13,780 --> 00:37:17,786
So we'll say every Wednesday,
every other weekend...
591
00:37:17,953 --> 00:37:20,540
...and we'll rotate summers and holidays.
592
00:37:20,707 --> 00:37:21,958
That should work.
593
00:37:23,127 --> 00:37:27,133
It will include the stipulation that we have
to stay in the Chicago, Milwaukee area...
594
00:37:27,384 --> 00:37:29,846
...until Rachel graduates
from high school.
595
00:37:30,054 --> 00:37:32,599
- Can you even imagine?
- No.
596
00:37:33,767 --> 00:37:35,020
That was easy.
597
00:37:36,229 --> 00:37:38,524
So should we split up the stock portfolios?
598
00:37:39,317 --> 00:37:41,445
Sure.
599
00:37:42,613 --> 00:37:44,241
I'll split a piece of pie with you.
600
00:37:45,576 --> 00:37:47,328
You're on.
601
00:37:47,496 --> 00:37:50,041
- Slice of rhubarb.
- All right.
602
00:37:50,208 --> 00:37:52,628
- Two forks.
- Coming up.
603
00:37:58,845 --> 00:38:01,808
- Why don't you wait over there?
- Okay.
604
00:38:03,185 --> 00:38:06,523
So, Mr. Johnson,
I hear you had a little accident.
605
00:38:06,689 --> 00:38:09,402
Yeah, I cut my finger.
I was making a sandwich.
606
00:38:09,568 --> 00:38:12,490
- The kitchen can be a dangerous place.
- It won't stop bleeding.
607
00:38:12,657 --> 00:38:15,619
Cut the tip of your pinkie off.
We'll need to irrigate that.
608
00:38:15,786 --> 00:38:19,041
- Are you right-handed, Mr. Johnson?
- Yeah.
609
00:38:19,375 --> 00:38:22,879
Then how did you manage to cut
the tip of your right pinkie off?
610
00:38:23,047 --> 00:38:27,178
- Yeah, wouldn't you cut your left hand?
- I don't know.
611
00:38:27,345 --> 00:38:30,140
And what about your other injury?
612
00:38:32,560 --> 00:38:34,688
Fell back on my chair
and landed on the leg.
613
00:38:34,855 --> 00:38:38,236
All right, you wanna lie back
so I can look at that?
614
00:38:44,285 --> 00:38:46,580
Oh, yeah, that's one mean
testicular contusion.
615
00:38:46,747 --> 00:38:49,543
We'll do an ultrasound of his pelvis.
Immobilize his leg.
616
00:38:49,710 --> 00:38:53,006
You're gonna need to lie
very still.
617
00:38:53,173 --> 00:38:56,595
So did you bring the tip of your finger in?
We can graft it back on.
618
00:38:57,555 --> 00:39:01,561
- No, I couldn't find it.
- Lost in the kitchen, huh?
619
00:39:01,728 --> 00:39:05,942
Well, it doesn't matter.
We can probably make this one fit.
620
00:39:06,108 --> 00:39:08,278
Hey! Let me up! Let me up!
621
00:39:10,990 --> 00:39:14,412
- That was fun.
- Made my day.
622
00:39:26,638 --> 00:39:29,142
I can't believe we just did that.
623
00:39:30,101 --> 00:39:31,938
Me neither.
624
00:39:32,522 --> 00:39:36,443
Oh, God! What am I going to tell Craig?
625
00:39:38,780 --> 00:39:41,242
You've handled that one before.
626
00:39:45,874 --> 00:39:48,545
Is that what this was? Revenge?
627
00:39:49,338 --> 00:39:51,257
A parting shot?
628
00:39:52,091 --> 00:39:54,762
No, no, no.
629
00:39:57,265 --> 00:39:59,853
It was just a bad idea.
630
00:40:02,022 --> 00:40:04,358
Yes, it was.
631
00:40:17,127 --> 00:40:18,588
This okay? Right here, okay?
632
00:40:18,755 --> 00:40:21,884
Well, I don't think we should sit
until we dance.
633
00:40:22,051 --> 00:40:24,596
No, no, no.
634
00:40:24,763 --> 00:40:27,434
- Getting shy on me?
- Shy? What, are you kidding me?
635
00:40:27,601 --> 00:40:30,814
I was gonna complain
because it's not big enough out here.
636
00:40:30,981 --> 00:40:34,735
Not big enough for you?
Well, well.
637
00:40:56,308 --> 00:40:59,688
Oh, God! That was a good one.
638
00:41:04,988 --> 00:41:07,283
Well, am I right or am I right?
639
00:41:07,450 --> 00:41:09,285
Good way to end the day.
640
00:41:09,536 --> 00:41:11,622
What day?
641
00:42:07,036 --> 00:42:09,205
Oh, yeah, you're so big.
642
00:42:09,372 --> 00:42:11,374
You're such a big girl.
643
00:42:11,542 --> 00:42:14,004
Aren't you, sweetie?
644
00:42:16,090 --> 00:42:18,051
Yeah.
645
00:42:18,218 --> 00:42:20,221
Yeah.
646
00:42:33,197 --> 00:42:34,951
Yeah.
647
00:42:35,118 --> 00:42:39,165
Yeah, you're gonna go
on a big, big, big trip.
648
00:42:39,332 --> 00:42:42,587
- We're not gonna push too hard.
- She usually does okay in the car.
649
00:42:42,753 --> 00:42:44,923
I love you, Suze.
650
00:42:46,174 --> 00:42:48,512
Hurry and come visit.
651
00:42:49,555 --> 00:42:50,890
Can you put her in the seat?
652
00:42:53,602 --> 00:42:55,230
Oh, no.
653
00:42:55,397 --> 00:42:57,859
- Here we go, sweetie.
- Oh, no, sweet pea, don't cry.
654
00:42:58,276 --> 00:43:00,779
- Watch her head.
- Yeah. There you go.
655
00:43:00,946 --> 00:43:03,825
- Oh, no.
- Oh, no, sweet pea, don't cry.
656
00:43:04,952 --> 00:43:08,165
Yeah, it's okay. Yeah.
657
00:43:08,331 --> 00:43:10,460
Oh, my-- Where's Mr. B?
658
00:43:10,626 --> 00:43:13,005
- Who?
- That ratty pink and blue bear.
659
00:43:13,172 --> 00:43:16,176
I put him by the door.
She cannot ride without him.
660
00:43:16,343 --> 00:43:18,596
- Did you pack it?
- I don't know.
661
00:43:18,763 --> 00:43:21,559
I know I left it by the door.
Where is B?
662
00:43:21,726 --> 00:43:24,396
Oh, yeah. It's okay.
Yeah, we'll find him.
663
00:43:24,814 --> 00:43:27,484
- Here. Here, will this work?
- No, it has to be the bear.
664
00:43:27,652 --> 00:43:30,071
She can't sleep either. Damn it!
665
00:43:30,238 --> 00:43:31,573
Okay, I'll go look upstairs.
666
00:43:49,557 --> 00:43:51,518
Okay.
667
00:43:51,685 --> 00:43:56,192
Okay. Yeah, I'm still looking!
It's okay, Susie!
668
00:44:08,001 --> 00:44:10,504
Goddamn it, Mr. B!
669
00:44:10,671 --> 00:44:12,799
Where are you?
670
00:44:12,966 --> 00:44:14,719
Susie!
671
00:44:14,886 --> 00:44:17,515
Hey, Susie! It's okay!
672
00:44:17,681 --> 00:44:18,975
We found it!
673
00:44:23,857 --> 00:44:27,403
Yeah. Yeah!
Everything's gonna be okay now.
674
00:44:27,570 --> 00:44:31,826
- There you go, yeah.
- Look. We found it, sweetie.
675
00:44:31,993 --> 00:44:33,412
No, no, you do it.
676
00:44:37,585 --> 00:44:40,673
Here's Mr. B. See? Come on.
677
00:44:53,900 --> 00:44:55,778
Yeah.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
56531
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.