All language subtitles for ER - 2x06 - Days Like This.fs.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:00,762 --> 00:01:03,178 Doug Ross. Leave a message. 2 00:01:03,346 --> 00:01:05,804 Doug, it's Mark. You there? Pick up. 3 00:01:05,971 --> 00:01:08,471 Hello, hello. You there? 4 00:01:09,638 --> 00:01:13,973 Listen, I left that sub-I paperwork on the kitchen table and I need it. 5 00:01:14,139 --> 00:01:15,640 Doug.... 6 00:01:16,224 --> 00:01:17,640 Doug. 7 00:01:24,350 --> 00:01:26,183 Shut up, man. 8 00:01:26,975 --> 00:01:29,643 - Oh, man. - You little.... 9 00:01:40,103 --> 00:01:42,104 Put this on your face. 10 00:01:45,188 --> 00:01:48,772 He was here in the ER. They moved him up to Surgery. 11 00:01:48,939 --> 00:01:51,189 You have one thing to do, I have 13 million. 12 00:01:51,356 --> 00:01:52,731 Dr. Weaver wants those films. 13 00:01:52,899 --> 00:01:54,982 She's not somebody you wanna mess with. 14 00:01:55,149 --> 00:01:57,440 Hey, watch your mouth. 15 00:01:57,608 --> 00:01:59,982 I hope you're not Carol Hathaway. 16 00:02:00,150 --> 00:02:02,150 Do I look like a nurse? 17 00:02:06,318 --> 00:02:08,568 I'm very sorry, but.... 18 00:02:08,734 --> 00:02:13,403 Just wait in the waiting room. I don't have any information about your son. 19 00:02:13,570 --> 00:02:16,236 Wendy, can you help me with Mrs. Valdez? 20 00:02:16,403 --> 00:02:19,821 They took her kid up to Surgery about an hour ago. 21 00:02:23,321 --> 00:02:25,822 - Hey. - Hey, Jerry, what's going on? 22 00:02:25,989 --> 00:02:28,572 Some serious gangbanging in the wee hours. 23 00:02:28,740 --> 00:02:30,823 Cops did a sweep right under our carpet. 24 00:02:30,990 --> 00:02:33,073 - Trauma 1 or 2? - Take your pick. 25 00:02:33,241 --> 00:02:36,116 - That's your girl. - Miss Hathaway? 26 00:02:36,283 --> 00:02:39,991 - Abraham Zimble, the mobile notary. - Oh, thank you so much for coming. 27 00:02:40,158 --> 00:02:42,659 - Your escrow papers. - I have to sign all of those? 28 00:02:42,825 --> 00:02:46,159 - By 5, or you won't get the house. - Do you mind waiting? 29 00:02:46,326 --> 00:02:49,035 - Twenty dollars an hour. No problem. - Great. Out there. 30 00:02:49,202 --> 00:02:51,828 BP's dropping to 80/40. Pulse 150. 31 00:02:51,994 --> 00:02:54,495 - Cap refill is slowing down. - Resps 36, labored. 32 00:02:54,661 --> 00:02:57,746 - Need anything? - Don't suppose you brought coffee? 33 00:02:57,912 --> 00:03:02,705 Done with that portable yet? Call O.R., let them do the x-rays up there. 34 00:03:02,871 --> 00:03:07,330 See if Susan needs help. And tell her to stop hogging that x-ray! 35 00:03:07,914 --> 00:03:10,873 - You're supposed to stop hogging that. - She's all theirs. 36 00:03:11,040 --> 00:03:14,541 - Too late. They took him. What's he got? - GSW to the face and abdomen. 37 00:03:14,708 --> 00:03:17,167 He's a she. Couldn't tell till we cut open his shirt. 38 00:03:17,332 --> 00:03:20,667 - Abdomen's distended, no bowel sounds. - I'll prep for lavage. 39 00:03:20,834 --> 00:03:24,001 - You and Kerry the only ones on? - Carter and Benton are in surgery. 40 00:03:24,168 --> 00:03:27,002 Paged Ross, no answer. Mark's on the train from Milwaukee. 41 00:03:27,169 --> 00:03:29,836 - Just us womenfolk. - What's up with that? 42 00:03:30,002 --> 00:03:33,878 Oh, yeah, Malik, see what's keeping that O-neg, would you? 43 00:03:52,674 --> 00:03:54,300 Doug. 44 00:03:57,758 --> 00:03:59,676 What are you doing here? 45 00:03:59,843 --> 00:04:01,509 - You didn't get my message? - Message? 46 00:04:01,676 --> 00:04:06,385 I left the sub-I paperwork here and Morgenstern wants to review it today. 47 00:04:06,553 --> 00:04:10,927 - Hurry up and I'll ride in with you. - No, I don't want to make you late. 48 00:04:11,095 --> 00:04:14,179 - No, I'm already late. - No, I'm gonna run some errands. 49 00:04:14,345 --> 00:04:16,887 - It's okay. - Your beeper's going... 50 00:04:17,055 --> 00:04:18,389 ...off. 51 00:04:20,305 --> 00:04:21,640 Morning. 52 00:04:30,766 --> 00:04:34,016 - Look, it's not what you think. - But it's what I've seen, isn't it? 53 00:04:34,183 --> 00:04:38,017 - The hell's that supposed to mean? - I've overlooked a lot of your behavior. 54 00:04:38,185 --> 00:04:41,019 - Now a medical student? - All right, Mark, look, wait-- 55 00:04:41,185 --> 00:04:45,393 There are rules. You can't go break them all the time and expect me to do nothing. 56 00:04:45,561 --> 00:04:49,186 You don't get it, do you, Doug? You could be out on your butt for this. 57 00:04:49,353 --> 00:04:52,980 - And I could be too for not reporting it. - Mark, wait-- 58 00:04:53,145 --> 00:04:55,563 Okay, that's fine. 59 00:05:53,660 --> 00:05:56,451 I told you, you're gonna have to wait. 60 00:05:56,618 --> 00:05:59,160 Don't make me say it again. 61 00:05:59,327 --> 00:06:02,035 - Have you seen Dr. Greene? - He's busy. 62 00:06:02,578 --> 00:06:04,453 - Forever. - My name is Jeanie Boulet. 63 00:06:04,620 --> 00:06:06,912 We haven't met. I'm a new physician assistant. 64 00:06:07,079 --> 00:06:10,996 - I start my ER rotation today. - Who died and gave you their bad luck? 65 00:06:11,162 --> 00:06:14,747 You'll need one of these. They're a lousy fit, but it's all we've got. 66 00:06:14,914 --> 00:06:19,164 - Hey, next time you stay, I'll go to X-ray. - Sorry. 67 00:06:19,332 --> 00:06:21,248 Hey, Jeanie. You starting this morning? 68 00:06:21,415 --> 00:06:24,125 Jerry, I need those films before the end of the millennium. 69 00:06:24,290 --> 00:06:25,541 - Just came in. - Thank you. 70 00:06:25,708 --> 00:06:28,958 - Jeanie Boulet, new physician assistant. - Kerry Weaver, Chief Resident. 71 00:06:29,125 --> 00:06:33,084 First day? You'll find it's a vaguely friendly crowd. 72 00:06:33,252 --> 00:06:37,336 My first day was certainly a bundle of open arms. What do you think? 73 00:06:37,502 --> 00:06:40,711 Looks like a comminuted fracture of the distal femur... 74 00:06:40,878 --> 00:06:44,045 -...and a midshaft humerus-- - Excuse me. 75 00:06:44,212 --> 00:06:46,629 Fifty percent apposition, 30 degrees of angulation. 76 00:06:46,796 --> 00:06:50,254 - Know your way around an x-ray. Good. - I was a physical therapist. 77 00:06:50,422 --> 00:06:53,089 All right, on my count. One, two, three. 78 00:06:53,256 --> 00:06:56,590 What have we got, Peter? Peter! 79 00:06:57,506 --> 00:07:02,215 Gunshot wound to the posterior neck. Facial abrasions, scalp lacerations. 80 00:07:02,383 --> 00:07:07,342 - BP's 90/60. Pulse 92. Resps 24. - Cap refill's poor. 81 00:07:08,384 --> 00:07:10,676 - All right, let's tube him. - I'll do it. 82 00:07:10,842 --> 00:07:14,635 ET tray's on the counter. 7.0. 83 00:07:15,677 --> 00:07:19,344 This is Jeanie Boulet, Peter. Physician assistant. 84 00:07:19,678 --> 00:07:22,803 It's her first day and I know we all wanna make her feel welcome. 85 00:07:24,971 --> 00:07:27,679 No guarding or rebound tenderness. Normal bowel sounds. 86 00:07:27,846 --> 00:07:30,680 Let's find Radiology. What do we need for x-rays? 87 00:07:30,848 --> 00:07:32,514 - Cross-table and-- - Jeanie. 88 00:07:32,680 --> 00:07:36,223 - Cross-table C-spine, chest and pelvis. - Let's get a gram of Ancef. 89 00:07:36,390 --> 00:07:40,183 Good choice, Peter. Everyone is so on their toes today. 90 00:07:40,349 --> 00:07:43,058 - Film's back on Trujillo. - He's next door. 91 00:07:43,725 --> 00:07:44,975 Except for Wendy. 92 00:07:47,892 --> 00:07:50,101 - Chest, stomach, back. - X-rays on Trujillo. 93 00:07:50,268 --> 00:07:52,976 - He's already gone up to the O.R. - This is Rico Figueroa. 94 00:07:53,143 --> 00:07:55,477 If you could you get his films, we'd appreciate it. 95 00:07:57,561 --> 00:07:59,228 - Is he gonna live? - Yes. 96 00:08:06,563 --> 00:08:08,606 Trying a little rehabilitation there, Chuny? 97 00:08:08,772 --> 00:08:12,272 - Mark? I gotta talk to you. - This is not the time or place. 98 00:08:14,607 --> 00:08:17,399 - We need to talk. - Could you ask him to squeeze my finger? 99 00:08:17,565 --> 00:08:20,233 - Come on. - I said no, Doug. Get the hell out of here. 100 00:08:23,776 --> 00:08:28,193 Okay, Carter, sixth intercostal space at midaxillary line. 101 00:08:28,360 --> 00:08:29,484 Then puncture the pleura. 102 00:08:29,693 --> 00:08:31,568 We got a cop, hurt, pulling up to the back. 103 00:08:31,736 --> 00:08:33,194 - How bad? - His hand. 104 00:08:33,361 --> 00:08:35,694 - Carol, why don't you check it out. - Okay. 105 00:08:39,278 --> 00:08:42,737 Her son is up in the O.R. She's been hysterical all morning. 106 00:08:42,905 --> 00:08:48,530 - Put her in the Surgery waiting room. - And leave Randi alone? She'll kill me. 107 00:08:48,697 --> 00:08:51,532 Okay, okay. Mrs. Valdez.... 108 00:08:52,364 --> 00:08:55,157 - Is it calming down a bit? - Sort of. 109 00:08:55,324 --> 00:08:57,991 - Have you seen Mr. Zimble? - Who? 110 00:08:58,158 --> 00:09:01,241 - Bald guy. A lot of papers. - In the cafeteria. Have you seen Jerry? 111 00:09:01,409 --> 00:09:03,200 - He's upstairs. - I'm gonna kill him. 112 00:09:03,368 --> 00:09:05,826 Whatever, but help me with this first. 113 00:09:05,994 --> 00:09:09,868 - Grabarsky, what happened? - Dumb son of a bitch bit me. 114 00:09:10,036 --> 00:09:13,411 - Your stupid dog bit me first! - That's what she's supposed to do, idiot! 115 00:09:13,578 --> 00:09:16,287 - Where do you want him? - Nowhere near me. 116 00:09:16,453 --> 00:09:19,162 - Piss off, culera. - What did you call me? 117 00:09:19,330 --> 00:09:21,746 Huh? What did you call me? 118 00:09:23,038 --> 00:09:25,622 What did you call me? What did you call me?! 119 00:09:25,790 --> 00:09:28,914 - What is the matter with you? - Here, tough girl, hold the dog. 120 00:09:29,081 --> 00:09:32,499 You! Now, lie down and shut up! 121 00:09:32,666 --> 00:09:34,749 Grabarsky, I need to look at your hand. 122 00:09:34,916 --> 00:09:37,208 - Hold on to Peggy for me. - I'd love to. 123 00:09:37,375 --> 00:09:40,833 - Randi, page Bernstein for me, please. - Gee, I'd love to. Come on, Peggy. 124 00:09:41,001 --> 00:09:45,085 - AI? Al, are you all right? - Yeah, some moron bit me. 125 00:09:45,251 --> 00:09:48,336 - I'll take him. - Look out, look out. 126 00:09:48,502 --> 00:09:52,045 - Carter, you wanna take him up? - I should check in with Benton. 127 00:09:52,211 --> 00:09:54,004 Dr. Greene. 128 00:09:54,712 --> 00:09:58,546 - Sorry. I need to talk to you. - Lounge in 20 minutes. 129 00:09:58,713 --> 00:10:01,630 - So, what's it look like out there? - I think the worst is over. 130 00:10:01,797 --> 00:10:04,256 Never say the worst is over. 131 00:10:08,882 --> 00:10:11,591 Oh, my God! Mr. Zimble? 132 00:10:11,757 --> 00:10:15,841 Went to get a doughnut and the cashier was picking him up off the floor. 133 00:10:16,008 --> 00:10:17,426 I'll get Rico. 134 00:10:17,592 --> 00:10:18,718 Mr. Zimble? 135 00:10:18,884 --> 00:10:20,509 Passed out right into his Cream of Wheat. 136 00:10:20,677 --> 00:10:22,677 - Who's Mr. Zimble? - My mobile notary. 137 00:10:22,843 --> 00:10:23,967 What? 138 00:10:24,135 --> 00:10:26,719 My escrow closes today. Have to sign by 5. 139 00:10:26,886 --> 00:10:29,928 - You bought a house? - Well, I got a great deal. Mr. Zimble? 140 00:10:31,719 --> 00:10:34,929 I could never buy a house. It's too scary. 141 00:10:35,095 --> 00:10:38,014 It's not that bad. You get over it. 142 00:10:38,179 --> 00:10:40,305 - I didn't know you bought a house. - I haven't-- 143 00:10:40,472 --> 00:10:44,765 - Mark, shut up and help save this guy. - Yes, thank you, Carol. I think I will. 144 00:10:44,931 --> 00:10:47,890 Mr. Zimble, there you go. Come on. Hi. 145 00:10:51,474 --> 00:10:53,392 - Can I help with anything? - We've managed. 146 00:10:53,558 --> 00:10:55,433 - Jeanie, how are you? - Fine, thanks. 147 00:10:55,600 --> 00:10:58,226 - Pulse ox falling, 82 on 50 percent. - Hang those two units. 148 00:10:58,393 --> 00:11:00,601 - I didn't realize you were starting. - I finished. 149 00:11:00,768 --> 00:11:04,269 - BP! -91/50. Pulse 112. 150 00:11:04,435 --> 00:11:06,852 - Must be great to be done with classes. - Definitely. 151 00:11:07,020 --> 00:11:09,978 - Are you gonna miss rehab--? - What the hell you yapping for?! 152 00:11:10,145 --> 00:11:12,853 All right, then assess the patient, all right? 153 00:11:13,729 --> 00:11:16,730 Penetrating trauma to zone two of the neck... 154 00:11:16,896 --> 00:11:19,938 ...can result in tracheal compression... 155 00:11:20,105 --> 00:11:22,606 ...secondary to hematoma formation from subclavian... 156 00:11:22,772 --> 00:11:24,523 ...or internal carotid injury... 157 00:11:24,690 --> 00:11:27,482 ...which is probably why you're doing a bronchoscopy. 158 00:11:27,732 --> 00:11:31,358 - Anything else I can help with? - Yes, we've used the last blood gasket. 159 00:11:31,525 --> 00:11:34,859 It would be extremely helpful if you would go and make some more. 160 00:11:36,026 --> 00:11:39,485 You mean actually go and make them up? 161 00:11:39,652 --> 00:11:44,653 Syringe, label, alcohol wipes, little plastic bags. 162 00:11:46,987 --> 00:11:48,320 Right. 163 00:11:55,779 --> 00:11:58,781 - Sorry. Sort of. Morning. - Hi. 164 00:11:58,948 --> 00:12:02,865 What a day. Benton is in the foulest mood I've ever seen... 165 00:12:03,031 --> 00:12:04,824 ...which is saying quite a lot. 166 00:12:04,990 --> 00:12:08,575 Greene yelled at Ross right in the middle of a trauma, in front of everybody. 167 00:12:08,742 --> 00:12:11,784 - About what? - No clue. Hey, are you off tonight? 168 00:12:11,950 --> 00:12:16,284 I've got two tickets to the Blues Traveler. It'll be great. 169 00:12:16,451 --> 00:12:18,868 No, it won't. I mean, I don't think.... 170 00:12:20,369 --> 00:12:23,411 I need to talk to you privately. 171 00:12:25,494 --> 00:12:28,579 - What? - Later. 172 00:12:29,329 --> 00:12:30,997 Wait. Wait. What? 173 00:12:31,163 --> 00:12:33,371 - Harper, wait a minute. What is it? - Nothing. 174 00:12:33,538 --> 00:12:36,622 No, it's something. Yeah? So tell me. 175 00:12:38,664 --> 00:12:40,623 What's going on? Just tell me. 176 00:12:41,874 --> 00:12:43,332 Harper, just-- 177 00:12:43,499 --> 00:12:45,999 I slept with Doug Ross. 178 00:12:48,583 --> 00:12:50,126 Last night. 179 00:12:59,503 --> 00:13:01,670 Let's move. Here we go. 180 00:13:02,378 --> 00:13:04,253 Carter, let's go. 181 00:13:17,673 --> 00:13:22,423 Hey, yo, se�oritas, could I get a little medical attention here, please? 182 00:13:22,591 --> 00:13:25,258 Hello? Hello? 183 00:13:26,675 --> 00:13:30,217 - What is his problem? - Peggy had a little snack. 184 00:13:31,301 --> 00:13:35,178 You gonna let me go? 185 00:13:35,343 --> 00:13:37,552 - Give him to Benton. - Just went up to Surgery. 186 00:13:37,720 --> 00:13:40,095 This is brutality and neglect. 187 00:13:40,260 --> 00:13:45,387 - He's young enough for a pediatrician. - Ross is doing a consult with Bernstein. 188 00:13:45,553 --> 00:13:47,346 Jeanie.... 189 00:13:51,347 --> 00:13:55,890 About time. I hate to bleed to death all over your pretty floor. 190 00:13:56,056 --> 00:13:58,932 Gonna add another scar to your collection there, Jorge. 191 00:13:59,099 --> 00:14:02,808 I have to clean these bites with peroxide. It's gonna hurt. 192 00:14:02,975 --> 00:14:05,850 - Stop it! - Come on, you're a big boy. 193 00:14:16,518 --> 00:14:18,853 Oh, my ear! 194 00:14:23,229 --> 00:14:25,146 - Nice work. - Thanks. 195 00:14:26,271 --> 00:14:28,981 Just don't tell my parole officer. 196 00:14:32,439 --> 00:14:34,107 What kind of bicycle do you have? 197 00:14:34,273 --> 00:14:36,190 A mountain bike, except now it's trashed. 198 00:14:36,357 --> 00:14:39,607 - He's not getting another one. - Just flipped out from under you? 199 00:14:39,774 --> 00:14:42,150 - I hit a curb. - He was unconscious for five minutes. 200 00:14:42,317 --> 00:14:45,943 Dr. Ross told me. Touch my finger. Now touch your nose. 201 00:14:46,109 --> 00:14:48,401 Again. Good. 202 00:14:48,569 --> 00:14:52,611 He seems in pretty good shape. You have nothing to worry about. 203 00:14:52,777 --> 00:14:55,986 - Dr. Ross. - I'll be right back. 204 00:14:56,153 --> 00:14:59,487 - Kid's fine. No need to be admitted. - Five minutes ago he was disoriented. 205 00:14:59,653 --> 00:15:03,321 - He's alert and oriented. CT's negative. - He could go squirrelly again. 206 00:15:03,488 --> 00:15:06,488 He should have frequent neuro checks for 24 hours. 207 00:15:06,655 --> 00:15:09,530 - His mother can wake him up. - Family situation is questionable. 208 00:15:09,698 --> 00:15:12,782 Mr. O'Connor left his wife and child. She's extremely distraught. 209 00:15:12,948 --> 00:15:14,532 I don't know that she would do it. 210 00:15:14,698 --> 00:15:18,824 There's no medical reason for this kid to spend a full day in the ICU. 211 00:15:18,991 --> 00:15:21,992 Send him home. End of consult. 212 00:15:24,117 --> 00:15:27,409 - Where's Randi? - She's on a break. 213 00:15:27,577 --> 00:15:30,619 - I bet it was assault. - She's obviously good at it. 214 00:15:30,786 --> 00:15:33,536 - I bet she's good at murder too. - Murder? 215 00:15:33,703 --> 00:15:38,704 - They would never have let her out. - My money's on grand theft auto. 216 00:15:38,871 --> 00:15:41,371 - Assault. - Theft. 217 00:15:41,538 --> 00:15:45,372 - Kidnapping. - Have you seen Dr. Benton? 218 00:15:45,539 --> 00:15:47,498 He's with a patient in 2. 219 00:15:47,664 --> 00:15:50,289 Jerry, with all the commotion you probably missed lunch. 220 00:15:50,456 --> 00:15:54,125 You should just order in a burger and fries or something. Eat here at the desk. 221 00:15:54,290 --> 00:15:58,000 I got a 12-year-old, Joseph O'Connor, in Curtain Area 2. 222 00:15:58,167 --> 00:16:01,667 I want you to admit him to Pedes ICU. 24-hour observation, please. 223 00:16:01,833 --> 00:16:03,043 Sure. 224 00:16:05,626 --> 00:16:09,920 The chest x-ray suggests that you may have an aortic aneurysm. 225 00:16:10,085 --> 00:16:12,253 We need to do an arteriogram to rule it out. 226 00:16:12,419 --> 00:16:14,504 I don't feel the pain in my chest anymore. 227 00:16:14,670 --> 00:16:17,755 Well, that's because you're medicated, but that could be deceiving. 228 00:16:18,795 --> 00:16:20,838 - How are you feeling, Mr. Lake? - Much better. 229 00:16:21,004 --> 00:16:24,214 - BP's 150/90. Heart rate's 96. - That's very good. 230 00:16:24,381 --> 00:16:27,173 We'll keep the drip while we study your aortic arch. 231 00:16:27,340 --> 00:16:30,632 What about the surgery he's talking about? This Dr. Vu.... 232 00:16:30,798 --> 00:16:34,508 - Vucelich. - Do you know him? 233 00:16:34,674 --> 00:16:36,967 No, Dr. Lewis isn't on the surgical team. 234 00:16:37,133 --> 00:16:40,926 Dr. Vucelich is one of the best cardiovascular surgeons in the country. 235 00:16:41,093 --> 00:16:44,260 He's doing very advanced work on aortic aneurysms. 236 00:16:45,635 --> 00:16:47,344 So he's the best one to help me? 237 00:16:47,719 --> 00:16:51,178 Well, we're not even sure that you're going to need his help, Mr. Lake. 238 00:16:51,344 --> 00:16:55,345 Which is why I called Dr. Vucelich for a second opinion. 239 00:16:56,429 --> 00:16:58,679 Well, you'll be going to X-ray in a few minutes. 240 00:16:58,847 --> 00:17:02,723 It's premature to discuss your condition before we've seen the films. Okay? 241 00:17:02,889 --> 00:17:05,931 Dr. Benton, could I speak to you for a minute? 242 00:17:08,891 --> 00:17:11,849 - Why are you stepping in on my patient? - Could be surgical. 243 00:17:12,016 --> 00:17:14,808 The chance to cut is a chance to cure, right? 244 00:17:14,975 --> 00:17:17,268 Look at the arteriogram and let Cardiology decide. 245 00:17:17,434 --> 00:17:19,351 And Vucelich. He's agreed to consult. 246 00:17:19,518 --> 00:17:23,102 What are you doing? Trying to use my patient to get in on his research study? 247 00:17:23,269 --> 00:17:26,186 He's doing clamp-and-run surgeries on aortic aneurysms. 248 00:17:26,352 --> 00:17:29,019 The big cheese has you jumping through hoops to find one? 249 00:17:29,187 --> 00:17:33,645 - I've never even met him. - Peter, Susan, is there a problem? 250 00:17:33,813 --> 00:17:35,188 - No. - Good. 251 00:17:35,355 --> 00:17:38,313 Peter, if you don't mind, I think I'm gonna need a few stitches. 252 00:17:38,480 --> 00:17:41,148 On my way to Radiology. I'll meet you in the suture room. 253 00:17:41,314 --> 00:17:44,440 Anytime. It's just my ear. 254 00:17:59,318 --> 00:18:01,985 - How you doing? - I'm fine. 255 00:18:02,151 --> 00:18:05,070 If we get a chance.... 256 00:18:05,236 --> 00:18:10,487 I'm usually kind of glad to avoid the morning-after stuff. 257 00:18:12,696 --> 00:18:14,655 - I'm sorry. - You don't need to apologize. 258 00:18:14,821 --> 00:18:17,697 - I was there too. - I know. If Mark hadn't come out-- 259 00:18:17,863 --> 00:18:20,322 We would've already had this, kind of, awkward... 260 00:18:20,489 --> 00:18:23,740 ...kind of, yikes-what-did-we-do conversation. 261 00:18:25,198 --> 00:18:27,699 So I'll see you around. Okay? 262 00:18:27,865 --> 00:18:30,533 Okay. Yeah, I'll see you around. 263 00:18:34,284 --> 00:18:36,534 Maybe this job is too stressful. 264 00:18:36,702 --> 00:18:40,536 - Being a notary? - Lf it's causing this heart attack. 265 00:18:40,702 --> 00:18:42,578 - You might have just fainted. - I don't know. 266 00:18:42,744 --> 00:18:44,494 This business can be rough. 267 00:18:45,537 --> 00:18:48,995 Ninety-eight percent of my clients are homebuyers, like you. 268 00:18:49,163 --> 00:18:52,038 So many papers to sign. They never stop to read them. 269 00:18:52,205 --> 00:18:55,123 I tell them to, but they don't. 270 00:18:56,163 --> 00:18:57,622 It's so hard to watch. 271 00:18:57,790 --> 00:18:59,581 They get nervous, frightened, tense... 272 00:18:59,748 --> 00:19:01,456 ...thinking about the mortgage every month... 273 00:19:01,623 --> 00:19:05,541 ...and the down payment which just wiped out their entire life savings. 274 00:19:05,708 --> 00:19:08,375 Little beads of sweat break out. 275 00:19:08,542 --> 00:19:12,542 Cheeks get flushed, their fingers clammy. 276 00:19:12,709 --> 00:19:14,584 Any minute they could lose their job... 277 00:19:14,792 --> 00:19:17,169 ...or get disabled in a horrifying industrial accident. 278 00:19:17,335 --> 00:19:19,711 Within five years there's that balloon payment. 279 00:19:19,877 --> 00:19:21,878 Husbands and wives are screaming. 280 00:19:22,044 --> 00:19:25,629 Women are crying, grown men throwing up. 281 00:19:28,171 --> 00:19:30,463 Very stressful. 282 00:19:30,629 --> 00:19:32,629 Can I have a glass of water? 283 00:19:44,717 --> 00:19:47,343 You had Radiology rush these up to Dr. Vucelich, right? 284 00:19:47,551 --> 00:19:48,800 Yeah. 285 00:19:49,717 --> 00:19:52,718 Type III dissection, by the DeBakey classification. 286 00:19:52,885 --> 00:19:57,553 Yeah, but-- Gosh, that's only four centimeters, right? 287 00:19:57,718 --> 00:20:01,052 No signs of pericardial tamponade. Aortic valve is normal. 288 00:20:01,220 --> 00:20:03,303 When you examined him, did you appreciate... 289 00:20:03,470 --> 00:20:05,929 ...the murmur of aortic insufficiency? 290 00:20:06,680 --> 00:20:08,138 - No. - Neither did I. 291 00:20:08,304 --> 00:20:10,597 Looks like he doesn't need surgery after all. 292 00:20:10,764 --> 00:20:13,889 Oh, well, I'm sure Vucelich won't mind coming down anyway, will he? 293 00:20:14,056 --> 00:20:16,640 I heard he's a pretty easygoing guy. 294 00:20:16,806 --> 00:20:19,099 It's still a good time to meet him. 295 00:20:25,308 --> 00:20:27,392 Don't forget your charts. 296 00:20:30,059 --> 00:20:32,601 Dr. Vucelich, please. 297 00:20:32,768 --> 00:20:34,769 Dr. Benton. 298 00:20:43,646 --> 00:20:45,063 Hey. 299 00:20:49,189 --> 00:20:52,064 - Wanna talk? - Sure it's the right time and place? 300 00:20:52,231 --> 00:20:54,439 - Fine, forget it. - You don't have to worry... 301 00:20:54,606 --> 00:20:58,191 -...about what you saw this morning. - I worry about what I see every morning. 302 00:20:58,357 --> 00:21:00,691 You fight with Kerry Weaver over half your cases... 303 00:21:00,858 --> 00:21:03,150 ...call in curbside consults, fast-track patients. 304 00:21:03,316 --> 00:21:04,859 - What are you doing? - The job. 305 00:21:05,025 --> 00:21:08,110 - That's not what Bernstein thinks. - He doesn't know squat about ER. 306 00:21:08,276 --> 00:21:10,860 - He knows about your cases. - Because you're telling him. 307 00:21:11,027 --> 00:21:13,027 He reads the charts. He's head of Pediatrics. 308 00:21:13,194 --> 00:21:16,278 - I didn't seduce her, Mark. - It doesn't matter how it happened. 309 00:21:16,444 --> 00:21:19,153 - Harper's third-year. There are rules. - Stupid rule. 310 00:21:19,320 --> 00:21:20,654 What difference does it make? 311 00:21:20,820 --> 00:21:22,571 You get caught breaking them, you're out. 312 00:21:22,738 --> 00:21:24,738 I get caught not reporting them, I'm out. 313 00:21:24,904 --> 00:21:27,906 - Report me. I don't care. - You don't care about anyone, do you? 314 00:21:28,072 --> 00:21:31,364 I didn't do this alone, Mark. She's 21 years old. 315 00:21:31,531 --> 00:21:34,491 What about Carter? You care about him? 316 00:21:34,657 --> 00:21:36,824 He and Harper are going out, or didn't you know? 317 00:21:36,990 --> 00:21:39,783 - It's got nothing to do with Carter. - No, it's all about you. 318 00:21:39,950 --> 00:21:42,158 It's always all about you. 319 00:21:52,536 --> 00:21:55,411 Thanks for dropping by, Peter. I was gonna have Jeanie do it. 320 00:21:55,577 --> 00:21:58,955 But seeing as you're here, why don't you just talk her through it? 321 00:22:01,705 --> 00:22:04,163 Do a local block by depositing one percent xylocaine... 322 00:22:04,330 --> 00:22:07,206 ...behind the auricle from the inferior to the superior pole... 323 00:22:07,372 --> 00:22:10,373 ...knocking out the greater auricular and lesser occipital nerve. 324 00:22:10,540 --> 00:22:14,665 Irrigate with normal saline, close with interrupted 6-0 nylon suture... 325 00:22:14,833 --> 00:22:18,208 ...dress with antibiotic ointment, wound check two days... 326 00:22:18,375 --> 00:22:21,542 ...suture removal four days, update the tetanus. 327 00:22:22,709 --> 00:22:25,210 He's nothing if not thorough. 328 00:22:25,502 --> 00:22:29,210 - Gotta drop these off at Radiology. - Okay, great. Thanks. 329 00:22:29,377 --> 00:22:31,503 - Breaking and entering. - Give her more credit. 330 00:22:31,669 --> 00:22:35,545 I think she bashed in her boyfriend's car, found a knife and carved him up. 331 00:22:35,712 --> 00:22:37,087 Do we have to be that specific? 332 00:22:37,254 --> 00:22:39,963 Wanna guess as to why Randi was in jail? 333 00:22:40,130 --> 00:22:43,214 Do you think you should mock what must have been a demoralizing... 334 00:22:43,380 --> 00:22:46,548 ...dehumanizing, debilitating experience? 335 00:22:46,714 --> 00:22:49,756 Excuse me, can someone direct me to a Dr. Benton? 336 00:22:49,924 --> 00:22:53,007 - Yeah, who are you? - I'm Carl Vucelich. 337 00:22:53,174 --> 00:22:56,508 And I was supposed to consult on a patient of his. Harmon Lake. 338 00:22:56,675 --> 00:23:00,175 Dr. Vucelich, I'm Susan Lewis, and Harmon Lake is actually my patient. 339 00:23:00,342 --> 00:23:01,926 Excellent, Dr. Lewis. 340 00:23:02,093 --> 00:23:05,551 Then perhaps you'll let me show you what's on this film. 341 00:23:09,012 --> 00:23:10,260 So.... 342 00:23:11,762 --> 00:23:14,678 You can see here that the aneurysm is clearly four centimeters. 343 00:23:14,845 --> 00:23:17,221 Which is borderline. It should be treated medically. 344 00:23:17,387 --> 00:23:18,638 Dr. Vucelich. 345 00:23:18,805 --> 00:23:22,013 - You're Benton. - I don't think we had a chance to meet. 346 00:23:22,180 --> 00:23:25,598 Why the hell did you cancel my consult on Harmon Lake? 347 00:23:27,389 --> 00:23:29,765 Well, Dr. Lewis and I looked at the arteriogram. 348 00:23:29,932 --> 00:23:32,183 It showed the aneurysm to be at four centimeters. 349 00:23:32,350 --> 00:23:33,558 Yes? 350 00:23:33,725 --> 00:23:36,142 Which is within the limits when you manage medically. 351 00:23:36,309 --> 00:23:38,184 I didn't want to waste your time. 352 00:23:38,351 --> 00:23:40,059 - Third-year resident? - Yes. 353 00:23:40,226 --> 00:23:44,019 You better push those limits if you want to remain invested in Surgery. 354 00:23:44,186 --> 00:23:46,894 Dr. Vucelich, I'm still responsible for Mr. Lake. 355 00:23:47,061 --> 00:23:51,603 He should be admitted to ICU and started on oral antihypertensives. 356 00:23:51,770 --> 00:23:56,479 I talked to Mr. Lake and he agreed that surgery was a better option... 357 00:23:56,647 --> 00:24:00,064 ...which relieves you of your responsibility. 358 00:24:00,856 --> 00:24:04,398 Benton, you're coming up. It's time you learned something. 359 00:24:07,900 --> 00:24:11,275 - Should I come? - John Carter. 360 00:24:11,442 --> 00:24:14,484 Fourth-year Surgical sub-I. He's my student. 361 00:24:14,650 --> 00:24:16,859 Sure, why not? I like a crowd. 362 00:24:17,026 --> 00:24:20,402 - Well, here a croup, there a croup. - Ross! 363 00:24:21,401 --> 00:24:23,236 Start her on a Vaponefrin nebulizer. 364 00:24:23,402 --> 00:24:26,528 What the hell do you think you're doing admitting Joseph O'Connor... 365 00:24:26,694 --> 00:24:27,904 ...when I asked you not to? 366 00:24:28,069 --> 00:24:30,779 - I feel he needed observation. - I don't care what you feel! 367 00:24:30,945 --> 00:24:32,737 He's not at risk for intracranial hemorrhage. 368 00:24:32,904 --> 00:24:34,405 We'll know in 24 hours. 369 00:24:34,572 --> 00:24:37,155 - I sent them home. - You don't have the right to do that. 370 00:24:37,322 --> 00:24:39,781 I have every right. I am the Chief of Pediatrics! 371 00:24:39,948 --> 00:24:43,240 He's my patient and I will take responsibility for him, Bernstein. 372 00:24:43,406 --> 00:24:47,033 No, you won't. And I will no longer take responsibility for you. 373 00:24:47,199 --> 00:24:49,908 You harass my clinic, you harass my residents. 374 00:24:50,074 --> 00:24:51,866 You deliberately defy my orders. 375 00:24:52,033 --> 00:24:56,034 Now, your Pediatric fellowship is up as of December 31 st. 376 00:24:56,201 --> 00:24:59,077 Well, let this serve as notice you will not be renewed. 377 00:24:59,243 --> 00:25:01,201 You're out of here. 378 00:25:12,537 --> 00:25:15,747 - How long since we clamped him? -59 minutes. 379 00:25:15,914 --> 00:25:18,748 I better hurry up, boys. Under an hour and I got a new record. 380 00:25:18,914 --> 00:25:21,748 Now, Dr. Benton, do you know why we're in a hurry? 381 00:25:21,916 --> 00:25:25,541 Prolonged lack of blood supply to the spinal cord can lead to paraplegia. 382 00:25:25,708 --> 00:25:27,375 Is that where the Lazerol comes in? 383 00:25:27,541 --> 00:25:30,125 Mr. Carter, you've read my research study. 384 00:25:30,333 --> 00:25:35,501 - On the 21-aminosteroids, yes. - You can tell Dr. Benton all about it. 385 00:25:38,627 --> 00:25:41,295 I'm sure Dr. Benton already knows all about it. 386 00:25:41,460 --> 00:25:44,670 We could always hear it again. Repetition: Big part of learning. 387 00:25:44,837 --> 00:25:48,879 Release the distal Statinsky and backfill the graft. Mr. Carter? 388 00:25:49,047 --> 00:25:54,714 Lazerol helps prevent transverse myelopathy from lack of oxygen... 389 00:25:54,880 --> 00:25:57,923 ...as well as preventing edema of the neurotissue post-op. 390 00:25:58,089 --> 00:26:03,258 - Assuming the drug is effective. - Hopefully that's what my study will do. 391 00:26:04,591 --> 00:26:08,259 We have perfusion. Time? 392 00:26:08,425 --> 00:26:10,967 -60 minutes, 28 seconds. - Damn. 393 00:26:11,134 --> 00:26:13,217 How do they come up with these drug names? 394 00:26:13,384 --> 00:26:17,926 Some guy walking around New Jersey going, "Prolixin, Zoloft, Lazerol"? 395 00:26:18,094 --> 00:26:20,261 Come on, I came up with that last one. 396 00:26:20,428 --> 00:26:23,429 - And a darn fine one it is, Carl. - Thank you. 397 00:26:26,304 --> 00:26:28,595 Well, well, well.... 398 00:26:31,973 --> 00:26:35,014 These two to Cardiology, this one to Ortho. 399 00:26:35,181 --> 00:26:36,431 No problem. 400 00:26:36,598 --> 00:26:39,308 - Miss Hathaway. - Mr. Zimble, how are you? 401 00:26:39,473 --> 00:26:42,766 You should not put this off forever. I might have to leave. 402 00:26:42,933 --> 00:26:45,392 I haven't been putting it off. We've been pretty busy. 403 00:26:45,558 --> 00:26:47,559 Perhaps you don't really want this house. 404 00:26:47,726 --> 00:26:50,185 Of course I want this house. 405 00:26:51,768 --> 00:26:54,102 - Oh, dear, you need some help? - Too late. 406 00:26:54,268 --> 00:26:56,769 Here, let me get that. 407 00:26:56,936 --> 00:27:00,770 - Stay put, Junior, I'll be right back. - Oh, God. 408 00:27:02,978 --> 00:27:06,188 Me too. I'll be right back. 409 00:27:08,146 --> 00:27:10,063 I bet you're missing rehab just about now. 410 00:27:10,230 --> 00:27:11,939 Been missing it since I got here. 411 00:27:12,105 --> 00:27:16,441 - There's extra scrubs in the lounge. - I've still got stuff in my locker upstairs. 412 00:27:16,606 --> 00:27:18,357 Hey, Doug. You okay? 413 00:27:18,524 --> 00:27:20,358 - Yeah, I'm fine. - Do you wanna talk? 414 00:27:20,524 --> 00:27:25,109 I'd love to, but I've got sniffles in 7 and bed-wetting in 6. 415 00:27:25,275 --> 00:27:28,276 - You got a second? - Sorry, I'm on a break. 416 00:27:30,402 --> 00:27:32,485 Can we at least talk about this? 417 00:27:33,443 --> 00:27:36,278 Yeah, okay, sure, if you want. If you need to. 418 00:27:36,445 --> 00:27:38,862 I'm sorry, John. 419 00:27:40,154 --> 00:27:43,321 It was an exceptionally bad day and it just happened. 420 00:27:43,488 --> 00:27:46,612 - It's not going to happen again. - You don't owe me an explanation. 421 00:27:46,780 --> 00:27:50,489 We only went out a few times. Never even kissed. 422 00:27:51,324 --> 00:27:54,074 - Once. - You know, you didn't have to tell me. 423 00:27:55,657 --> 00:27:58,783 - It's not that big of a deal. - John. 424 00:27:58,949 --> 00:28:00,659 John, wait. 425 00:28:11,328 --> 00:28:14,953 Do you remember that little boy with AIDS yesterday? 426 00:28:15,120 --> 00:28:18,954 He was so small and helpless. 427 00:28:19,121 --> 00:28:22,413 But I held him down, listening to him cry... 428 00:28:22,580 --> 00:28:26,955 ...squeezing out every last ounce of life he might have had. 429 00:28:27,123 --> 00:28:31,456 It was the worst day of my life. I didn't know where to go with that. 430 00:28:36,708 --> 00:28:39,083 Where I ended up.... 431 00:28:43,793 --> 00:28:46,834 Where I needed to be... 432 00:28:47,002 --> 00:28:49,794 ...was with somebody who'd been through that with me. 433 00:28:53,170 --> 00:28:55,629 I hope you can understand that. 434 00:29:04,964 --> 00:29:08,798 Grand mal seizure in the mall, lasting about two minutes. 435 00:29:08,965 --> 00:29:11,007 - Any ID? - No, and no one with her. 436 00:29:11,173 --> 00:29:15,841 Normal saline IV TKO, two of Narcan and an amp of glucose onboard. 437 00:29:16,009 --> 00:29:19,343 Let's move her on the count. One, two, three. 438 00:29:19,508 --> 00:29:22,884 Vitals are stable. BP 100/70, pulse 110. 439 00:29:23,051 --> 00:29:26,218 Resps 18. On our arrival she was comatose, GCS 5. I'm out of here. 440 00:29:26,385 --> 00:29:29,345 - Carpe diem. - See you, Doris. CBC and Chem-7. 441 00:29:29,511 --> 00:29:31,887 - She has gingival hypertrophy. - Dilantin level? 442 00:29:32,053 --> 00:29:34,845 - Yeah, she's probably epileptic. - Babinski's downgoing. 443 00:29:35,012 --> 00:29:38,179 Pupils equal, round, reactive. Corneal reflex normal. 444 00:29:38,346 --> 00:29:41,305 - DTRs 1-plus, equal bilaterally. - Small occipital contusion. 445 00:29:41,472 --> 00:29:44,931 - You want a CT? - No, let's see how she responds. 446 00:29:45,890 --> 00:29:47,349 Cross-table C-spine. 447 00:29:47,514 --> 00:29:50,016 We should check if the police have any identification. 448 00:29:50,182 --> 00:29:52,516 I'll call Child and Family Services, just in case. 449 00:29:52,683 --> 00:29:56,850 Lydia, why don't you clear out Curtain Area 2? Put her in there. 450 00:29:57,017 --> 00:29:59,018 Busy day. 451 00:30:03,101 --> 00:30:05,186 Peter. Peter! 452 00:30:06,686 --> 00:30:08,602 Know that I didn't try to come to County. 453 00:30:08,769 --> 00:30:11,520 I applied to practically every other hospital in the county. 454 00:30:11,687 --> 00:30:13,813 This is the only ER rotation that was open. 455 00:30:13,978 --> 00:30:17,021 - Okay. Fine. - Peter, stop. 456 00:30:18,855 --> 00:30:21,272 You gonna be like this the whole time I'm here? 457 00:30:21,439 --> 00:30:24,439 Can we at least pretend to be civil? Professional? 458 00:30:27,190 --> 00:30:31,858 Okay, fine. I've got some post-op notes to check on. 459 00:30:36,068 --> 00:30:39,693 - You're cutting him off, just like that? - It's hardly "just like that. " 460 00:30:39,859 --> 00:30:43,193 We've been dealing with this Ross situation since last summer. 461 00:30:43,360 --> 00:30:47,069 - He's a little bit more than a situation. - Not to me. 462 00:30:47,237 --> 00:30:49,528 Ross runs roughshod all over that ER. 463 00:30:49,695 --> 00:30:52,362 He takes over the care of an outpatient. 464 00:30:52,530 --> 00:30:55,780 Never shows up to the Pedes Clinic, where I can at least supervise him. 465 00:30:55,947 --> 00:30:58,655 - He's assigned to the ER. - Where no one is supervising him. 466 00:30:58,822 --> 00:31:01,406 - That's not true. - Pediatrics is not gonna pay for him... 467 00:31:01,572 --> 00:31:04,491 ...so much as one day into the new year. 468 00:31:04,657 --> 00:31:09,200 You guys deal with his behavior. He's off my service. 469 00:31:18,327 --> 00:31:20,410 - He's a good doctor. - But he's a loose cannon. 470 00:31:20,577 --> 00:31:23,703 - Not sure I could handle him any better. - He's a good doctor. 471 00:31:23,870 --> 00:31:27,204 - I know it's personal, and you're friends. - I'll supervise him. 472 00:31:27,369 --> 00:31:30,912 His fellowship runs through December. Gives him over a month to find a job. 473 00:31:31,079 --> 00:31:34,372 - We need him in the ER. - We need a lot of things in the ER, Mark. 474 00:31:34,538 --> 00:31:38,038 But be realistic. Have you looked at your budget? 475 00:31:38,705 --> 00:31:40,915 I'm due in surgery. 476 00:31:55,084 --> 00:31:58,460 - I got M&M in 10 minutes. - This won't take that long. 477 00:32:01,961 --> 00:32:05,962 What you saw this morning was private. No one should've seen it. 478 00:32:06,129 --> 00:32:08,212 Believe me, I wish I hadn't. 479 00:32:08,379 --> 00:32:11,963 But you did, and I'm concerned with what that means. 480 00:32:14,172 --> 00:32:17,631 I know this is the '90s and there are rules in medicine now. 481 00:32:17,798 --> 00:32:21,299 They exist to protect a medical student from feeling they have to comply... 482 00:32:21,465 --> 00:32:23,924 ...with the suggestions of one of their supervisors. 483 00:32:24,091 --> 00:32:28,092 This wasn't a suggestion. It was a choice, as much mine as his. 484 00:32:28,258 --> 00:32:31,718 But I don't want my career defined by having gone to bed with someone. 485 00:32:31,885 --> 00:32:34,718 Especially since no one will care about the reason. 486 00:32:34,884 --> 00:32:37,177 You don't care about the reason, do you? 487 00:32:37,427 --> 00:32:42,178 No, I don't. My job demands that I care about the ramifications. 488 00:32:42,678 --> 00:32:46,221 If this were to get out, it would more than likely be misinterpreted... 489 00:32:46,388 --> 00:32:49,179 ...affect my recommendations, possibly even my internship. 490 00:32:49,346 --> 00:32:53,847 So I have no intention of discussing this, either now or in the future. 491 00:32:55,056 --> 00:32:56,681 And I hope no one else will either. 492 00:33:10,976 --> 00:33:13,227 Will you scream at Radiology? I need those films. 493 00:33:13,393 --> 00:33:16,019 Robert Potter Bradley. 10 years old. Broken finger. 494 00:33:16,186 --> 00:33:18,186 Thank you, Jerry. 495 00:33:19,852 --> 00:33:22,854 There, there. You're okay. Honey, just settle back down. 496 00:33:23,021 --> 00:33:25,230 - We're right here with you. - What happened? 497 00:33:25,396 --> 00:33:30,355 She woke up agitated, disoriented, trying to boot the side rails and.... 498 00:33:30,522 --> 00:33:33,023 - Doesn't seem to like the IVs. - Can't say I blame her. 499 00:33:33,189 --> 00:33:37,106 Can't say I do either. Who'd have thought we'd ever agree on something? 500 00:33:37,274 --> 00:33:38,816 Her labs just came back. 501 00:33:38,981 --> 00:33:41,816 That's right. You're okay. Just settle down. 502 00:33:42,024 --> 00:33:44,609 Just settle down. We're gonna take care of you. 503 00:33:44,776 --> 00:33:48,859 We're gonna take care of you, honey. You're all right. 504 00:33:49,027 --> 00:33:51,860 CBC and lytes are normal, but her Dilantin level is only five. 505 00:33:52,027 --> 00:33:53,360 Sub-therapeutic. 506 00:33:53,527 --> 00:33:56,986 Epileptic seizure caused by her not taking her medication. 507 00:33:57,153 --> 00:34:00,862 Let's give her Dilantin, seven mgs per kilo at 50 mgs a minute IV. 508 00:34:01,029 --> 00:34:02,529 - Coming up. - Okay. 509 00:34:02,695 --> 00:34:07,155 That's it. That's it. You're okay. 510 00:34:07,322 --> 00:34:11,197 - You could've gone into Pediatrics. - Thank you. 511 00:34:12,780 --> 00:34:14,824 - I don't want a nurse. - I'm not a nurse. 512 00:34:14,990 --> 00:34:17,700 - I want a doctor. - I work with doctors. Now, move along. 513 00:34:17,865 --> 00:34:20,532 - You're a nurse? - I'm a physician assistant. 514 00:34:20,699 --> 00:34:23,658 - Is that better than a nurse? - It's just different. 515 00:34:23,825 --> 00:34:27,200 - I don't want a nurse. - I'll examine you and take your history. 516 00:34:27,368 --> 00:34:29,159 Now, let's march. Come on. 517 00:34:31,536 --> 00:34:33,660 Is everything okay? 518 00:34:33,995 --> 00:34:37,370 - Is he a doctor? - No, he's a nurse. 519 00:34:37,537 --> 00:34:39,245 Thanks, Malik. I got him. 520 00:34:52,456 --> 00:34:54,707 Mr. Preston. Gunshot wound to the right shoulder. 521 00:34:54,874 --> 00:34:56,916 Distal pulses and sensation in the right arm. 522 00:34:57,082 --> 00:35:00,208 BP 100/60, pulse 120. Resps 24. 523 00:35:00,375 --> 00:35:03,085 - And the wheelchair? - Frank Davelle, nasty scalp lac. 524 00:35:03,251 --> 00:35:07,585 - I thought this was a double MVA. - Let Mr. Davelle wait in the suture room. 525 00:35:07,752 --> 00:35:10,210 Harper! Get in here! 526 00:35:16,462 --> 00:35:18,754 All right, on three. Here we go, people. 527 00:35:18,920 --> 00:35:21,714 One, two, three. 528 00:35:24,547 --> 00:35:26,923 - How you doing there, Mr. Preston? - Hell, he shot me! 529 00:35:27,090 --> 00:35:28,589 I can't believe he shot me! 530 00:35:28,756 --> 00:35:31,882 Shouldn't we order a CBC, type and cross four units packed cells? 531 00:35:32,048 --> 00:35:33,882 Cross-table C-spine, chest, shoulder x-rays? 532 00:35:34,090 --> 00:35:35,591 Yes again. 533 00:35:37,008 --> 00:35:40,218 - Does it hurt anywhere else? - My neck. I'm gonna sue his ass. 534 00:35:40,384 --> 00:35:42,968 - That's very American of you. - Yeah, yeah. What's that? 535 00:35:43,134 --> 00:35:45,635 - Your armpit. - Fresh dressing. 536 00:35:45,802 --> 00:35:47,259 - Can you feel this? - Yeah. 537 00:35:47,427 --> 00:35:49,720 Okay, squeeze my hand. 538 00:35:49,885 --> 00:35:52,053 Carter, why don't you and Harper go next door? 539 00:35:52,220 --> 00:35:54,221 I can handle that on my own. 540 00:35:54,387 --> 00:35:56,096 Whatever. 541 00:35:57,220 --> 00:35:58,804 Excuse me. 542 00:36:00,471 --> 00:36:03,348 Harper, I need your help. Why don't you help me logroll him? 543 00:36:25,394 --> 00:36:28,561 - Doug? - Hey, Carol, what's going on? 544 00:36:28,728 --> 00:36:31,562 Nice try, but the film's upside-down. 545 00:36:35,937 --> 00:36:40,481 - Are you okay? - Generally this has not been a good day. 546 00:36:40,647 --> 00:36:45,231 Specifically, this has not been a good day. 547 00:36:45,398 --> 00:36:47,523 Although it felt so good yelling at Bernstein. 548 00:36:47,690 --> 00:36:50,732 For about five minutes there I felt completely liberated. 549 00:36:50,900 --> 00:36:56,525 - And now? - And now, I've been here a few years. 550 00:36:56,692 --> 00:37:00,902 It's the longest commitment I've ever made to anything or anybody. 551 00:37:03,444 --> 00:37:05,444 So.... 552 00:37:05,611 --> 00:37:07,736 It's time to move on. 553 00:37:09,112 --> 00:37:11,487 Carol, Shep's on the phone. 554 00:37:12,696 --> 00:37:14,404 Speaking of moving on.... 555 00:37:15,572 --> 00:37:19,531 - You call me if you wanna talk, okay? - Okay. Okay. 556 00:37:31,534 --> 00:37:34,450 - The pool was your idea. You should ask. - She'd kill me. 557 00:37:34,617 --> 00:37:37,951 - I think Wendy should ask her. - Yeah, she'd never kill Wendy. 558 00:37:38,118 --> 00:37:40,409 - What? - What is wrong with all of you? 559 00:37:40,577 --> 00:37:42,868 Can't put your mouth where your money is? 560 00:37:43,035 --> 00:37:46,369 Hey, Randi, what did you do time for? 561 00:37:49,871 --> 00:37:54,455 Malicious mischief, assault, battery... 562 00:37:54,621 --> 00:37:56,747 ...carrying a concealed weapon... 563 00:37:56,914 --> 00:37:59,873 ...and aggravated mayhem. 564 00:38:01,707 --> 00:38:06,206 What? No, Shep, I'm telling you. No. 565 00:38:06,374 --> 00:38:09,541 Carol, quick, some guy just crashed in 3. 566 00:38:10,750 --> 00:38:13,417 - Defib. Set up for intubation. - Oh, my God! 567 00:38:13,585 --> 00:38:16,126 I was examining Mrs. Kerns when this guy went south. 568 00:38:16,293 --> 00:38:18,835 - I can't believe this. My mobile notary. - A what? 569 00:38:19,002 --> 00:38:22,419 - Notary. She's buying a house. - He told me I shouldn't wait forever. 570 00:38:22,586 --> 00:38:26,837 - I'm a big procrastinator myself. - Maybe he knew he was gonna die. 571 00:38:27,004 --> 00:38:29,920 He's not going to die. Give him another amp of epi. 572 00:38:30,088 --> 00:38:34,213 God, we were so close. Two pages left. 573 00:38:34,380 --> 00:38:37,423 I need a 10-cc syringe. 574 00:38:37,590 --> 00:38:40,674 Get the paddles ready, 200. Carol? 575 00:38:40,840 --> 00:38:43,632 - Carol! - These two! 576 00:38:46,009 --> 00:38:48,133 - Pulse ox? -78. 577 00:38:48,300 --> 00:38:50,842 - How's the compliance? - He's in the bag. 578 00:38:51,843 --> 00:38:54,384 - I can't believe I just did that. - Neither could I. 579 00:38:56,719 --> 00:38:58,553 Oh, it's a good thing I did. 580 00:39:13,472 --> 00:39:14,888 Carter. 581 00:39:16,014 --> 00:39:18,014 Carter, I gotta talk to you. 582 00:39:21,515 --> 00:39:23,142 Carter. 583 00:39:26,225 --> 00:39:29,643 I didn't know about you and Harper. All right? I'm sorry. 584 00:39:43,521 --> 00:39:45,397 Hey, hey, hey, nobody meant to-- 585 00:39:47,813 --> 00:39:50,230 Nobody meant to hurt you, Carter. Nobody-- 586 00:39:51,564 --> 00:39:54,689 It happened because she was hurt. It was a mistake. 587 00:39:54,856 --> 00:39:56,815 It was a mistake. You understand that? 588 00:39:56,982 --> 00:40:00,565 And if you were smart, you little piece of-- 589 00:40:00,733 --> 00:40:06,400 If you were smart, you'd give her another chance and you'd listen to her. 590 00:40:07,401 --> 00:40:08,776 I have. 591 00:40:09,985 --> 00:40:11,902 And now I'm having to listen to you? 592 00:40:13,861 --> 00:40:16,694 I'm really happy that you both have made your peace with this. 593 00:40:16,861 --> 00:40:21,737 But I'm gonna need a little more time, if that's okay with everybody. 594 00:40:38,907 --> 00:40:42,951 - How is she doing? - Pretty well. She's coming around. 595 00:40:49,077 --> 00:40:51,118 Are you deaf? 596 00:40:53,577 --> 00:40:58,578 Chuny, let's get these restraints off and call for a sign language interpreter. 597 00:40:58,745 --> 00:41:01,162 - You know how to sign? - Oh, poorly. 598 00:41:01,329 --> 00:41:03,455 You're going to be okay. 599 00:41:06,663 --> 00:41:11,540 Yes, you had a seizure, but you're fine.... 600 00:41:11,706 --> 00:41:13,248 Fine now. 601 00:41:13,416 --> 00:41:17,374 I want to call your family. What's your name? 602 00:41:23,709 --> 00:41:26,293 Hi, Janie. I'm... 603 00:41:26,918 --> 00:41:28,168 Kerry. 604 00:41:32,460 --> 00:41:34,253 Okay. 605 00:41:36,670 --> 00:41:39,255 - Lf they're itchy, why don't you shave? - You kidding? 606 00:41:39,421 --> 00:41:43,546 The Fire Department finally let us grow this stuff. I can't give in yet. 607 00:41:43,713 --> 00:41:45,588 Okay, we're almost there, so don't look. 608 00:41:45,756 --> 00:41:47,756 I thought the point was for me to see it. 609 00:41:47,923 --> 00:41:51,090 - Okay, but don't look. Step up. - I can't look. What? 610 00:41:53,174 --> 00:41:55,258 All right, we're almost there. 611 00:41:55,425 --> 00:41:56,841 Okay. 612 00:41:58,883 --> 00:42:00,258 Okay, now look. 613 00:42:03,885 --> 00:42:05,801 Isn't it incredible? 614 00:42:08,094 --> 00:42:10,511 - Yes, it is. - I mean, I know it needs work. 615 00:42:10,677 --> 00:42:12,303 Yes, it does. 616 00:42:12,470 --> 00:42:16,470 I thought I'd paint it maybe gray with a green trim, or yellow. 617 00:42:16,637 --> 00:42:19,596 And I know there's no stairs, because they're in the back yard... 618 00:42:19,763 --> 00:42:21,472 ...but I can just nail those back on. 619 00:42:21,638 --> 00:42:25,306 And also I can nail back on the shutters. You should see the inside. 620 00:42:25,473 --> 00:42:28,099 Sorry. 621 00:42:28,265 --> 00:42:32,057 The bedroom is the biggest bedroom I have ever had in my life. 622 00:42:32,224 --> 00:42:34,266 Which isn't saying a lot, but still. 623 00:42:35,517 --> 00:42:38,143 - What? - You're beautiful when you're happy. 624 00:42:39,142 --> 00:42:41,768 I am. I'm happy. I'm happy. Come on. 625 00:42:41,935 --> 00:42:43,436 - Wait. - What? 626 00:42:43,601 --> 00:42:47,019 I don't want you to worry that I'm rushing into anything here. 627 00:42:47,185 --> 00:42:48,645 This is your first house... 628 00:42:48,811 --> 00:42:51,520 ...and I think someone should carry you over the threshold. 629 00:42:51,687 --> 00:42:54,103 - Okay, no. - I knew you would agree. 630 00:42:54,270 --> 00:42:55,770 Put me down, you're gonna drop me. 631 00:42:55,938 --> 00:42:57,897 What are you talking about? I'm a fireman. 632 00:42:58,063 --> 00:43:01,189 Oh, come on. Shep, put me down. 633 00:43:15,441 --> 00:43:18,775 Must have changed the schedule. I missed mine by five minutes. 634 00:43:22,610 --> 00:43:24,319 So you didn't say anything to Morgenstern? 635 00:43:24,485 --> 00:43:26,486 No, I didn't. 636 00:43:29,486 --> 00:43:32,446 Why are you doing this, Doug? You're a good doctor. 637 00:43:33,487 --> 00:43:36,238 Bernstein doesn't agree. 638 00:43:37,613 --> 00:43:42,322 I looked at that kid's chart. Joseph O'Connor. 639 00:43:42,489 --> 00:43:45,615 No signs of intracranial bleeding. 640 00:43:45,782 --> 00:43:47,990 You knew he didn't need to get admitted. 641 00:43:48,158 --> 00:43:52,242 You're pushing Bernstein the same way you've been pushing me. 642 00:43:54,950 --> 00:43:57,409 Why you doing this, Doug? 643 00:43:59,910 --> 00:44:01,452 I don't know. 644 00:44:04,911 --> 00:44:06,786 You'll miss your train. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 55014

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.