All language subtitles for 61st.Street.S02E08

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,308 --> 00:00:28,530 The only reason I don't pull the trigger 2 00:00:28,630 --> 00:00:30,772 is everyone would know it was me. 3 00:00:34,636 --> 00:00:37,299 Won't be long now, though. 4 00:00:37,399 --> 00:00:39,541 It doesn't need to be me. 5 00:00:39,641 --> 00:00:42,204 So many other guys willing to do the job. 6 00:00:44,806 --> 00:00:48,950 Somebody's coming for you. And soon. 7 00:00:49,050 --> 00:00:50,912 Are you ready for that? 8 00:00:51,012 --> 00:00:53,014 Doesn't look that way to me. 9 00:00:54,656 --> 00:00:56,918 Are you finally asking yourself the question, 10 00:00:57,018 --> 00:00:59,020 "Who am I doing this for?" 11 00:01:01,183 --> 00:01:02,684 I looked up to you. 12 00:01:17,439 --> 00:01:19,761 You know who's up next on the stand? 13 00:01:22,644 --> 00:01:24,646 Jessica Rossi. 14 00:01:27,689 --> 00:01:29,691 I wonder what she's gonna say... 15 00:01:32,454 --> 00:01:34,035 how ugly that might get. 16 00:01:39,020 --> 00:01:42,324 Doesn't have to happen. 17 00:01:42,424 --> 00:01:43,965 If you do the right thing. 18 00:01:47,709 --> 00:01:49,711 What's your offer? 19 00:01:51,273 --> 00:01:53,935 Why are you talking to me about this? 20 00:01:54,035 --> 00:01:56,458 Well, our prosecutor won't go for it. 21 00:01:56,558 --> 00:01:59,141 Wait. You haven't spoken to her? 22 00:01:59,241 --> 00:02:00,702 We need you to do that. 23 00:02:00,802 --> 00:02:03,145 Kim Pearson is a friend of mine. 24 00:02:03,245 --> 00:02:04,826 We know. 25 00:02:04,926 --> 00:02:06,628 Who is this "we"? 26 00:02:27,949 --> 00:02:29,951 Hey. 27 00:02:31,192 --> 00:02:33,855 There's a rumour around town 28 00:02:33,955 --> 00:02:36,117 that Martha may be running for mayor. 29 00:02:38,560 --> 00:02:43,064 No disrespect or anything, but we like the current mayor. 30 00:02:43,164 --> 00:02:45,907 She's someone you can talk to. 31 00:02:46,007 --> 00:02:49,471 Oh, and she doesn't want to de-fund me, 32 00:02:49,571 --> 00:02:51,573 unlike your wife. 33 00:02:52,734 --> 00:02:54,736 Ex-wife. 34 00:02:56,458 --> 00:02:59,201 Was she your ex-wife... 35 00:02:59,301 --> 00:03:01,623 when she was hanging out with this guy? 36 00:03:04,466 --> 00:03:06,288 No. 37 00:03:06,388 --> 00:03:10,772 This was before the election, when you were still together. 38 00:03:10,872 --> 00:03:12,694 And then look what happens. 39 00:03:12,794 --> 00:03:17,339 She wins the election, and our gangster friend here 40 00:03:17,439 --> 00:03:21,903 gets a land grant from his new best friend... 41 00:03:22,003 --> 00:03:24,005 Alderwoman Roberts. 42 00:03:25,647 --> 00:03:28,510 Is that why you left her? 43 00:03:28,610 --> 00:03:32,434 Too toxic for the celebrity lawyer who's saving the world? 44 00:03:35,136 --> 00:03:38,440 Must've been hard to tell David, "Mom is poisonous." 45 00:03:38,540 --> 00:03:40,081 Poor kid. 46 00:03:45,987 --> 00:03:47,989 What do you want, Brannigan? 47 00:03:50,672 --> 00:03:52,674 What do I want? 48 00:03:53,635 --> 00:03:57,018 I was just thinking, a Public Defender like you 49 00:03:57,118 --> 00:04:00,582 probably came into the job for noble reasons... 50 00:04:00,682 --> 00:04:03,785 To help the disadvantaged. 51 00:04:03,885 --> 00:04:05,707 And here you are, 52 00:04:05,807 --> 00:04:09,371 all set to cross-examine the fuck out of a rape victim. 53 00:04:11,132 --> 00:04:12,994 You've come a long way. 54 00:04:13,094 --> 00:04:15,216 And you haven't answered my question. 55 00:04:17,859 --> 00:04:20,642 Talk to Johnny. 56 00:04:20,742 --> 00:04:22,324 Make him say yes. 57 00:04:22,424 --> 00:04:24,426 About what? 58 00:04:24,906 --> 00:04:26,848 He'll tell you. 59 00:04:26,948 --> 00:04:29,050 And if he doesn't say yes? 60 00:04:32,193 --> 00:04:34,336 Then whatever happens... 61 00:04:34,436 --> 00:04:35,977 is on you. 62 00:04:43,725 --> 00:04:45,387 ♪ Chicago ♪ 63 00:04:45,487 --> 00:04:48,270 ♪ Where the dollar and blue collar go hand in hand ♪ 64 00:04:48,370 --> 00:04:50,712 ♪ City of Dreams so big ♪ 65 00:04:50,812 --> 00:04:53,074 ♪ Nightmares don't stand a chance ♪ 66 00:04:53,174 --> 00:04:56,157 ♪ A concrete paradise where roses grow ♪ 67 00:04:56,257 --> 00:04:57,839 ♪ See the smile from a child ♪ 68 00:04:57,939 --> 00:04:59,641 ♪ Light up the Magnificent Mile ♪ 69 00:04:59,741 --> 00:05:01,323 ♪ And melt the coldest snow ♪ 70 00:05:01,423 --> 00:05:03,044 ♪ This is home ♪ 71 00:05:03,144 --> 00:05:05,647 ♪ Find the brightest minds on these dark streets ♪ 72 00:05:05,747 --> 00:05:08,690 ♪ See the heart and soul on these old blocks ♪ 73 00:05:08,790 --> 00:05:10,732 ♪ Where we grow, we call it the Go ♪ 74 00:05:10,832 --> 00:05:13,635 ♪ 'Cause we don't stop ♪ 75 00:05:16,317 --> 00:05:18,460 A couple of degrees away from chaos. 76 00:05:18,560 --> 00:05:20,582 That's the temperature out there. 77 00:05:20,682 --> 00:05:23,945 Johnny Logan spills his guts on the stand, the city goes up. 78 00:05:24,045 --> 00:05:26,428 Fires, looting... The whole story. 79 00:05:26,528 --> 00:05:29,070 And it becomes a bit harder for the incumbent mayor 80 00:05:29,170 --> 00:05:30,872 to win re-election. 81 00:05:32,694 --> 00:05:36,117 You're a much less subtle man than you think you are, Leonard. 82 00:05:36,217 --> 00:05:38,600 Well... 83 00:05:38,700 --> 00:05:41,062 I don't like the message to get lost. 84 00:05:49,831 --> 00:05:52,334 Dante: A new life right here. 85 00:05:52,434 --> 00:05:55,457 Joshua: It's raw as hell, what you're doing here, man. 86 00:05:55,557 --> 00:05:57,138 For real. 87 00:05:59,801 --> 00:06:01,803 You know what a fool is? 88 00:06:03,284 --> 00:06:05,286 A fool in Shakespeare? 89 00:06:06,848 --> 00:06:08,630 No. 90 00:06:08,730 --> 00:06:13,174 Dude who hang with the king and get paid to do two things. 91 00:06:15,617 --> 00:06:17,278 Make his king laugh... 92 00:06:17,378 --> 00:06:18,400 What's the second? 93 00:06:18,500 --> 00:06:21,082 Absence of bullshit. 94 00:06:21,182 --> 00:06:23,244 No smoke up the ass, not ever. Mm. 95 00:06:23,344 --> 00:06:25,727 Only the truth. You feel me? 96 00:06:25,827 --> 00:06:28,690 You would've handed my brother over to the cops. 97 00:06:28,790 --> 00:06:30,792 That was then. 98 00:06:31,833 --> 00:06:33,054 This is now. Is it true? 99 00:06:33,154 --> 00:06:34,776 What you want me to say, young'un? 100 00:06:34,876 --> 00:06:36,778 You want me to be sorry? 101 00:06:36,878 --> 00:06:39,661 No. No apology needed. 102 00:06:45,326 --> 00:06:47,489 But there is something you can do for me. 103 00:06:51,533 --> 00:06:53,535 Fool? 104 00:06:54,536 --> 00:06:56,037 King? 105 00:07:51,673 --> 00:07:53,615 What the hell?! Hey! Shut up! 106 00:08:02,323 --> 00:08:06,387 You're kidding me. They went right over my head? 107 00:08:06,487 --> 00:08:10,391 They came to you and went to Logan directly? 108 00:08:10,491 --> 00:08:12,073 How do I feel about that? 109 00:08:12,173 --> 00:08:13,995 How the hell do you think I feel about that? 110 00:08:14,095 --> 00:08:16,678 I love this city. We have a duty to the people 111 00:08:16,778 --> 00:08:20,001 that live here that overrides everything else. 112 00:08:20,101 --> 00:08:23,284 Logan goes on the stand and starts whistle-blowing, 113 00:08:23,384 --> 00:08:25,046 I don't know where it ends, Kim. 114 00:08:25,146 --> 00:08:26,528 I think you do know. 115 00:08:26,628 --> 00:08:28,329 It ends with you, Madam Mayor. 116 00:08:28,429 --> 00:08:30,772 Right? Am I right? 117 00:08:30,872 --> 00:08:32,954 And I think that's why you're calling me. 118 00:08:35,116 --> 00:08:36,377 Brannigan found me. 119 00:08:36,477 --> 00:08:38,500 Mm. Me too. 120 00:08:38,600 --> 00:08:40,822 He ask you to lean on me, take his deal? 121 00:08:40,922 --> 00:08:42,924 What are they offering? 122 00:08:44,686 --> 00:08:46,948 You didn't ask? No. 123 00:08:47,048 --> 00:08:49,230 So no leaning? No. 124 00:08:49,330 --> 00:08:51,873 You're using me. 125 00:08:51,973 --> 00:08:53,434 You know that. 126 00:08:53,534 --> 00:08:56,397 You're using me, too, and you haven't finished. 127 00:08:56,497 --> 00:08:58,956 You... You've come a long way, Johnny, but you haven't answered 128 00:08:58,980 --> 00:09:01,402 the big question you've been asking yourself. 129 00:09:01,502 --> 00:09:03,084 Why I did what I did? 130 00:09:03,184 --> 00:09:05,122 You're close, and I think you're about to find out... 131 00:09:05,146 --> 00:09:06,407 If you don't plead guilty. 132 00:09:06,507 --> 00:09:08,509 You step off now... 133 00:09:09,991 --> 00:09:12,413 you'll never know. 134 00:09:12,513 --> 00:09:14,455 Never. 135 00:09:14,555 --> 00:09:16,337 I hear there's an offer on the table. 136 00:09:16,437 --> 00:09:18,059 Wh... It didn't come from you? 137 00:09:18,159 --> 00:09:19,821 It's off the table now. 138 00:09:19,921 --> 00:09:22,003 And just so you know, it was never there. 139 00:09:37,659 --> 00:09:40,842 Shit. Shit. 140 00:09:40,942 --> 00:09:43,164 You? Me. 141 00:09:43,264 --> 00:09:44,766 Man, w-what you want? Huh? 142 00:09:44,866 --> 00:09:46,407 You. What's that mean? 143 00:09:46,507 --> 00:09:48,525 W-What does that mean? I don't know what that means. 144 00:09:48,549 --> 00:09:50,051 You'll see. 145 00:09:56,037 --> 00:09:57,659 Alright. 146 00:10:05,206 --> 00:10:07,328 Kim: I want you to take your time. 147 00:10:09,050 --> 00:10:10,752 Okay. 148 00:10:10,852 --> 00:10:13,755 This was the night of the wake for Michael. 149 00:10:13,855 --> 00:10:14,916 Mm-hmm. 150 00:10:15,016 --> 00:10:16,113 I need you to say the words. 151 00:10:16,137 --> 00:10:17,438 Uh, yes, it was. 152 00:10:17,538 --> 00:10:19,540 How long after Michael was killed? 153 00:10:24,625 --> 00:10:26,627 Six days. 154 00:10:27,628 --> 00:10:31,132 When the wake was over and people went home, 155 00:10:31,232 --> 00:10:33,234 how were you feeling? 156 00:10:37,238 --> 00:10:39,240 Uh, it's funny. I... 157 00:10:42,483 --> 00:10:44,185 It was the worst thing ever. 158 00:10:44,285 --> 00:10:49,550 Uh, and at the same time, I didn't want it to end. 159 00:10:49,650 --> 00:10:50,872 Why not? 160 00:10:50,972 --> 00:10:52,513 Because while there were people there, 161 00:10:52,613 --> 00:10:55,276 it felt like it wasn't over, 162 00:10:55,376 --> 00:10:57,679 that Michael wasn't really gone. 163 00:10:57,779 --> 00:11:00,081 Who was the last to leave? 164 00:11:00,181 --> 00:11:02,443 Johnny. I didn't want him to go. 165 00:11:02,543 --> 00:11:05,486 I-I didn't want to be left alone. 166 00:11:05,586 --> 00:11:07,588 And where were you in the house? 167 00:11:09,791 --> 00:11:12,173 The kitchen. 168 00:11:12,273 --> 00:11:14,275 Just the two of you? 169 00:11:15,797 --> 00:11:17,418 Yes. 170 00:11:17,518 --> 00:11:19,260 Can you tell us what happened? 171 00:11:24,405 --> 00:11:26,467 He forced himself on me. 172 00:11:28,329 --> 00:11:32,834 I tried to fight him off, but he wouldn't stop. 173 00:11:32,934 --> 00:11:38,199 In my home, in my own home, with my children upstairs. 174 00:11:38,299 --> 00:11:41,823 Did you feel able to report what had happened? 175 00:11:45,386 --> 00:11:46,848 No. 176 00:11:46,948 --> 00:11:48,950 Can you tell us why not? 177 00:11:51,672 --> 00:11:54,655 Because it didn't happen. 178 00:11:54,755 --> 00:11:56,757 I'm sorry? 179 00:11:58,519 --> 00:12:00,862 I don't expect any of you to understand. 180 00:12:00,962 --> 00:12:03,562 I think you better try. You won't understand because you don't know 181 00:12:03,644 --> 00:12:06,147 what it's like to have your partner die 182 00:12:06,247 --> 00:12:08,830 and then you have nowhere to go to for help 183 00:12:08,930 --> 00:12:13,594 because the people that you are supposed to go to are using you. 184 00:12:13,694 --> 00:12:16,077 Using you? 185 00:12:16,177 --> 00:12:18,960 Here she is... The grieving widow, 186 00:12:19,060 --> 00:12:22,063 the... the poor wife of the dead hero cop. 187 00:12:24,505 --> 00:12:26,367 They made me part of their story. 188 00:12:26,467 --> 00:12:28,289 Judge Evans: Wha... Wait. Hold on. 189 00:12:28,389 --> 00:12:30,732 Your testimony about the defendant, 190 00:12:30,832 --> 00:12:32,834 about what he did... 191 00:12:34,435 --> 00:12:36,738 It was me, it was him. 192 00:12:36,838 --> 00:12:38,699 We were both in pain. 193 00:12:38,799 --> 00:12:41,582 It just came out of the whole horrible mess of it all. 194 00:12:41,682 --> 00:12:43,684 And... 195 00:12:45,206 --> 00:12:47,108 I just wanted someone to hold on to, 196 00:12:47,208 --> 00:12:49,210 and he was all there was. 197 00:12:51,412 --> 00:12:53,154 He didn't force himself on you? 198 00:12:53,254 --> 00:12:55,256 No. 199 00:12:55,977 --> 00:12:59,740 Then I have to ask you, why did you say that he did? 200 00:13:02,343 --> 00:13:05,887 Because they want it to be part of their story. 201 00:13:05,987 --> 00:13:08,509 And I can't do that. I-I won't do that anymore. 202 00:13:11,392 --> 00:13:15,116 My family will survive without their "help." 203 00:13:19,040 --> 00:13:20,782 You watch us. 204 00:13:20,882 --> 00:13:24,005 When you say "they," who do you mean? 205 00:13:26,888 --> 00:13:29,590 Why don't we let Johnny tell you about it? 206 00:13:35,536 --> 00:13:37,959 Norma: Hello? Is this you? 207 00:13:38,059 --> 00:13:40,081 Freedom of the press, Martha. 208 00:13:48,269 --> 00:13:49,989 We have to assume that the jury has seen it, 209 00:13:50,031 --> 00:13:52,133 and if they have, it's incredibly prejudicial. 210 00:13:52,233 --> 00:13:53,895 What do you want? A mistrial? 211 00:13:55,116 --> 00:13:57,698 Franklin? I ca... 212 00:13:57,798 --> 00:13:59,420 Franklin? I can't move. 213 00:13:59,520 --> 00:14:01,102 I can't... I can't move. 214 00:14:01,202 --> 00:14:03,184 Somebody get the medic! 215 00:14:03,284 --> 00:14:05,706 Kim: Deputy, call the medic on your radio. 216 00:14:05,806 --> 00:14:07,508 Take over. Take over. 217 00:14:07,608 --> 00:14:09,510 Hurry with the medic. 218 00:14:09,610 --> 00:14:11,612 Jesus. 219 00:14:22,583 --> 00:14:25,086 Are you okay? 220 00:14:25,186 --> 00:14:26,207 I lost my meds. 221 00:14:26,307 --> 00:14:27,547 Well, we can get you some more. 222 00:14:27,588 --> 00:14:28,890 It's not like that, Nicole. 223 00:14:28,990 --> 00:14:30,131 Who's your doctor? 224 00:14:30,231 --> 00:14:32,253 You can't replace them. 225 00:14:32,353 --> 00:14:34,936 But... Good timing, though. 226 00:14:35,036 --> 00:14:37,859 Legal argument concerning my wife. 227 00:14:37,959 --> 00:14:39,300 Not really appropriate for me, 228 00:14:39,400 --> 00:14:43,264 but thank God I've got a gifted second. 229 00:14:43,364 --> 00:14:45,486 I... 230 00:14:49,610 --> 00:14:51,552 I don't think we'll win. 231 00:14:51,652 --> 00:14:52,954 Nor do I. 232 00:14:53,054 --> 00:14:55,636 So why are we... It's a way in. 233 00:14:55,736 --> 00:14:57,919 To? 234 00:14:58,019 --> 00:14:59,520 Everything. 235 00:15:07,148 --> 00:15:09,010 The article invites speculation. 236 00:15:09,110 --> 00:15:10,571 That's the point of it. 237 00:15:10,671 --> 00:15:13,494 They're saying, "Look at this photograph, speculate." 238 00:15:13,594 --> 00:15:15,376 The jury will be doing that right now, 239 00:15:15,476 --> 00:15:18,339 and it is really damaging to Franklin. 240 00:15:18,439 --> 00:15:19,820 And if it's damaging to Franklin, 241 00:15:19,920 --> 00:15:21,943 it's damaging to Johnny Logan. 242 00:15:22,043 --> 00:15:24,585 I can tell them not to read it. 243 00:15:24,685 --> 00:15:26,984 And if they have read it, I can tell them not to speculate. 244 00:15:27,008 --> 00:15:29,670 With the greatest of respect, Your Honour, 245 00:15:29,770 --> 00:15:33,074 being told not to speculate is like being told not to panic... 246 00:15:33,174 --> 00:15:34,996 People do the opposite. 247 00:15:35,096 --> 00:15:37,098 They'll do what I say. 248 00:15:38,099 --> 00:15:40,421 Are you ruling against me? 249 00:15:42,103 --> 00:15:43,925 Yes. 250 00:15:44,025 --> 00:15:45,526 Then we have no choice. 251 00:15:45,626 --> 00:15:48,289 We'll call the witness who can end all speculation. 252 00:15:48,389 --> 00:15:50,211 I have to tell you, Ms. Carter, 253 00:15:50,311 --> 00:15:53,054 that calling your lead counsel's wife to testify 254 00:15:53,154 --> 00:15:54,775 would be borderline unethical. 255 00:15:54,875 --> 00:15:57,818 Martha? I didn't mean Martha. 256 00:15:57,918 --> 00:15:59,820 Then who do you mean? 257 00:16:31,912 --> 00:16:33,914 You look great. 258 00:16:35,636 --> 00:16:38,399 Not too... funereal? 259 00:16:39,800 --> 00:16:41,802 No. 260 00:16:43,724 --> 00:16:46,307 You're perfect. 261 00:16:46,407 --> 00:16:48,509 You mean that? 262 00:16:48,609 --> 00:16:50,551 Of course. 263 00:16:50,651 --> 00:16:53,834 Not just saying that for an easy life? 264 00:16:53,934 --> 00:16:56,117 Well, it's never an easy life. Right? 265 00:16:56,217 --> 00:16:58,319 I mean, it's not the way you are. 266 00:16:58,419 --> 00:17:01,002 I mean, it's not the point of Norma Johnson. 267 00:17:01,102 --> 00:17:04,365 Now, if I wanted the easy life, I wouldn't be here. 268 00:17:14,795 --> 00:17:16,797 Will you come with me? 269 00:17:20,881 --> 00:17:23,003 It would really help if you were there. 270 00:17:36,817 --> 00:17:38,279 Anything for you. 271 00:18:03,003 --> 00:18:04,861 Mr. Blake, would you take a look at the photograph 272 00:18:04,885 --> 00:18:07,388 I just gave you? You can call me Dante. 273 00:18:07,488 --> 00:18:09,790 I'm gonna stick with Mr. Blake. 274 00:18:09,890 --> 00:18:11,392 All good, Nicole. 275 00:18:11,492 --> 00:18:13,954 But you might want to wait a minute. 276 00:18:14,054 --> 00:18:15,596 Mr. Franklin coming in. 277 00:18:54,215 --> 00:18:57,358 What's going on in the photograph? 278 00:18:57,458 --> 00:18:58,879 Business discussion. 279 00:18:58,979 --> 00:19:00,080 About what? 280 00:19:00,180 --> 00:19:02,363 She wanted me to do her a favour. 281 00:19:02,463 --> 00:19:04,465 Which was...? 282 00:19:05,226 --> 00:19:07,128 She asked me not to kill somebody. 283 00:19:10,871 --> 00:19:11,812 Who? 284 00:19:11,912 --> 00:19:13,974 Nah, I can't tell you that. 285 00:19:14,074 --> 00:19:16,076 Is he... She. 286 00:19:17,438 --> 00:19:22,143 Safe and well and living on 81st Street. 287 00:19:22,243 --> 00:19:25,306 Did you have any connection with Franklin Roberts 288 00:19:25,406 --> 00:19:27,067 around this time? 289 00:19:27,167 --> 00:19:28,149 No. 290 00:19:28,249 --> 00:19:29,310 Or since? 291 00:19:29,410 --> 00:19:31,071 No. 292 00:19:31,171 --> 00:19:32,713 Thank you. 293 00:19:43,143 --> 00:19:47,728 The photograph is dated two days before the election. 294 00:19:47,828 --> 00:19:49,250 No doubt. 295 00:19:49,350 --> 00:19:52,293 Martha Roberts was 6 points behind in the polls. 296 00:19:52,393 --> 00:19:54,895 Got my people out to vote. 297 00:19:54,995 --> 00:19:56,417 I'm a persuasive person. 298 00:19:56,517 --> 00:19:57,538 You're a gang-banger. 299 00:19:57,638 --> 00:19:59,300 Community leader. 300 00:19:59,400 --> 00:20:01,342 Votes in exchange for what? 301 00:20:01,442 --> 00:20:03,224 In exchange? Mm-hmm. 302 00:20:03,324 --> 00:20:04,665 For nothing. 303 00:20:04,765 --> 00:20:06,547 I don't like the Black vote being suppressed, 304 00:20:06,647 --> 00:20:09,590 so I went to work on behalf of democracy. 305 00:20:09,690 --> 00:20:13,794 And with the gift I have for... community leadership, 306 00:20:13,894 --> 00:20:16,237 I turned it around for the Black candidate. 307 00:20:16,337 --> 00:20:18,839 Now, I'm gonna suggest that you and she 308 00:20:18,939 --> 00:20:20,681 were practicing voter fraud. 309 00:20:20,781 --> 00:20:22,923 You can do what you like, lady. Don't make it true. 310 00:20:23,023 --> 00:20:25,165 Just 'cause you 6 feet tall and shop downtown. 311 00:20:25,265 --> 00:20:26,727 Voter fraud is a federal crime. 312 00:20:26,827 --> 00:20:29,009 Getting the vote out is fraud? 313 00:20:29,109 --> 00:20:30,967 I know that's what it must feel like to you folk 314 00:20:30,991 --> 00:20:33,534 living in the land of the free. 315 00:20:33,634 --> 00:20:37,498 You expect me to believe that she gave you nothing in return? 316 00:20:37,598 --> 00:20:39,380 No, I don't. 317 00:20:39,480 --> 00:20:41,622 You're a white woman who has made a career 318 00:20:41,722 --> 00:20:43,384 out of putting Black people in cages, 319 00:20:43,484 --> 00:20:47,748 so I'm guessing you and your conscience 320 00:20:47,848 --> 00:20:50,351 can't afford to believe we'd ever tell the truth 321 00:20:50,451 --> 00:20:51,952 or that our motives can be pure. 322 00:20:52,052 --> 00:20:54,875 Are you calling me racist? I touch a nerve? 323 00:20:54,975 --> 00:20:57,273 What's the answer to my question? What's the answer to mine? 324 00:20:57,297 --> 00:20:59,280 Mr. Blake. 325 00:20:59,380 --> 00:21:01,762 Tell you what. 326 00:21:01,862 --> 00:21:03,724 Hand me the book again. 327 00:21:13,193 --> 00:21:16,136 Martha Roberts offered nothing in return 328 00:21:16,236 --> 00:21:17,938 for me mobilising the Black vote. 329 00:21:18,038 --> 00:21:20,861 This here was a legitimate conversation. 330 00:21:20,961 --> 00:21:24,345 Legitimate? Are you serious? 331 00:21:24,445 --> 00:21:28,028 There's no legitimacy in anything you do, 332 00:21:28,128 --> 00:21:29,590 as Martha Roberts would know, 333 00:21:29,690 --> 00:21:32,152 hence the furtive, secret nature of this meeting. 334 00:21:32,252 --> 00:21:33,594 Where do you live? Excuse me? 335 00:21:33,694 --> 00:21:35,696 Mr. Blake. 336 00:21:37,217 --> 00:21:39,159 North of Roosevelt. 337 00:21:39,259 --> 00:21:40,721 Let me tell you something 338 00:21:40,821 --> 00:21:44,805 about what isn't legitimate on the South Side. 339 00:21:44,905 --> 00:21:48,369 The City. The CPD. 340 00:21:48,469 --> 00:21:51,532 The whole establishment that runs Chicago? Nah. 341 00:21:51,632 --> 00:21:54,815 Not welcome, not anymore. 342 00:21:54,915 --> 00:21:57,378 The way y'all treated us? 343 00:21:57,478 --> 00:21:59,259 Oh, we done with that. 344 00:21:59,359 --> 00:22:01,662 And now you want to walk in and gentrify everything 345 00:22:01,762 --> 00:22:03,540 and take all the money that come with the shit? 346 00:22:03,564 --> 00:22:06,947 I don't think so. 347 00:22:07,047 --> 00:22:10,150 You are deeply illegitimate, lady. 348 00:22:10,250 --> 00:22:12,313 Martha Roberts was g... I'll tell you what she was. 349 00:22:12,413 --> 00:22:14,034 Mr Blake, you can't keep interrupting 350 00:22:14,134 --> 00:22:15,596 the question before it's been asked! 351 00:22:15,696 --> 00:22:17,318 Just saving us all time, Your Holiness. 352 00:22:17,418 --> 00:22:18,919 I know what her question's gonna be 353 00:22:19,019 --> 00:22:22,843 way before she gets to the end of it. 354 00:22:22,943 --> 00:22:26,767 Martha Roberts was offering something different. 355 00:22:26,867 --> 00:22:30,371 I got to know her. She got to know me. 356 00:22:30,471 --> 00:22:32,693 I helped bring out the vote. 357 00:22:32,793 --> 00:22:38,058 Then, later on, I applied for a land grant 358 00:22:38,158 --> 00:22:40,260 so that I could build my new store 359 00:22:40,360 --> 00:22:43,784 so I could employ Black people 360 00:22:43,884 --> 00:22:47,568 so that the criminal economy ain't the only economy. 361 00:22:48,969 --> 00:22:50,971 She said yes. 362 00:22:52,813 --> 00:22:56,236 Did I do something illegal? Your Holiness? 363 00:22:56,336 --> 00:22:59,279 You got one more time with that, Mr. Blake. 364 00:22:59,379 --> 00:23:02,363 You agreed to pay 5% of your profits 365 00:23:02,463 --> 00:23:05,806 towards three new centres for learning. 366 00:23:05,906 --> 00:23:07,087 Yes. 367 00:23:07,187 --> 00:23:10,411 Let me spell this out... You bought her. 368 00:23:10,511 --> 00:23:12,172 Votes for land. 369 00:23:12,272 --> 00:23:14,575 - I don't look at it like that. - I bet you don't. 370 00:23:14,675 --> 00:23:16,777 You want to know how I look at it? 371 00:23:16,877 --> 00:23:20,581 That 5% mirrors the 5% of profit 372 00:23:20,681 --> 00:23:24,224 I used to hand over to a good cause in my... 373 00:23:24,324 --> 00:23:26,186 previous career. 374 00:23:26,286 --> 00:23:28,148 Good cause? 375 00:23:28,248 --> 00:23:32,953 You mean you sold drugs and gave money to charity? 376 00:23:33,053 --> 00:23:35,716 What charity was it? 377 00:23:35,816 --> 00:23:37,438 Save The Children? 378 00:23:37,538 --> 00:23:39,440 Chicago Police Department. 379 00:23:42,543 --> 00:23:46,246 Also known as cops making money off of me 380 00:23:46,346 --> 00:23:50,411 in exchange for letting me do what I used to do. 381 00:23:50,511 --> 00:23:53,774 Protection money, you'd call it. 382 00:23:53,874 --> 00:23:55,736 Or maybe you'd call it... 383 00:23:55,836 --> 00:23:59,379 "legitimate business," Miss Prosecutor? 384 00:23:59,479 --> 00:24:02,182 Why would we believe that? 385 00:24:02,282 --> 00:24:03,984 Ask him. He right there. 386 00:24:08,208 --> 00:24:09,830 But see? 387 00:24:09,930 --> 00:24:11,872 That's the difference between us. 388 00:24:11,972 --> 00:24:14,114 You ain't finna go there. 389 00:24:14,214 --> 00:24:16,036 Ain't no way he about to come clean 390 00:24:16,136 --> 00:24:18,719 about making money off of drugs 391 00:24:18,819 --> 00:24:20,681 and killing anybody that got in his way. 392 00:24:20,781 --> 00:24:22,402 I've seen the error in my ways, 393 00:24:22,502 --> 00:24:27,167 and I see my work now is to get folk like him 394 00:24:27,267 --> 00:24:31,552 to follow me out of the darkness into righteousness. 395 00:24:33,594 --> 00:24:36,256 Are we done here? 396 00:24:36,356 --> 00:24:38,539 Or do y'all need some more? 397 00:24:38,639 --> 00:24:42,382 Do you know the name Leon Perkins? 398 00:24:42,482 --> 00:24:44,545 Street name "Tweet"? 399 00:24:44,645 --> 00:24:46,306 Hmm. Maybe you've forgotten. 400 00:24:46,406 --> 00:24:48,469 You took him out because he was snitching. 401 00:24:48,569 --> 00:24:49,990 Your people ended his life 402 00:24:50,090 --> 00:24:53,273 by sticking a big dirty overdose in his arm. 403 00:24:53,373 --> 00:24:55,375 You got it. 404 00:24:57,017 --> 00:24:59,019 You got that right. 405 00:25:00,140 --> 00:25:02,262 Wrong gang, though. 406 00:25:03,744 --> 00:25:06,847 And you're gonna tell us the name of the right gang? 407 00:25:06,947 --> 00:25:10,170 The gang you looking for... 408 00:25:10,270 --> 00:25:12,573 is called CPD. 409 00:25:14,675 --> 00:25:17,938 All of this is unsubstantiated. None of this is corroborated. 410 00:25:18,038 --> 00:25:20,861 And as such, I would ask that this testimony 411 00:25:20,961 --> 00:25:22,182 be struck from the record. 412 00:25:22,282 --> 00:25:23,784 He here now? 413 00:25:45,706 --> 00:25:47,207 I was there. 414 00:25:47,307 --> 00:25:49,309 With who? 415 00:25:53,794 --> 00:25:55,536 Gallagher. 416 00:25:55,636 --> 00:25:58,418 Frater. 417 00:25:58,518 --> 00:26:00,941 Brannigan. 418 00:26:01,041 --> 00:26:04,024 They held him down. 419 00:26:04,124 --> 00:26:07,347 They stuck that boy with a needle. 420 00:26:07,447 --> 00:26:09,149 And watched him die. 421 00:26:09,249 --> 00:26:11,251 And you? 422 00:26:13,133 --> 00:26:18,438 Yeah. I put the used syringe in his hand. 423 00:26:18,538 --> 00:26:21,161 Why? 424 00:26:21,261 --> 00:26:23,003 To make it look like he was just 425 00:26:23,103 --> 00:26:27,347 another young Black life lost to drugs. 426 00:26:29,429 --> 00:26:32,573 So nobody would look any further. 427 00:26:32,673 --> 00:26:34,655 And nobody did. 428 00:26:34,755 --> 00:26:36,296 Until now. 429 00:26:36,396 --> 00:26:37,898 Until now. 430 00:26:48,809 --> 00:26:51,311 Why would they do this? 431 00:26:51,411 --> 00:26:53,754 Because he was two-timing us. 432 00:26:53,854 --> 00:26:55,856 With who? 433 00:26:58,058 --> 00:27:00,060 Franklin Roberts. 434 00:27:03,183 --> 00:27:05,886 How would you know that? 435 00:27:05,986 --> 00:27:07,988 You can't know that. 436 00:27:09,549 --> 00:27:11,291 If what you were saying were true, 437 00:27:11,391 --> 00:27:13,994 how the hell would you know that? 438 00:27:15,555 --> 00:27:18,298 We had it tested. 439 00:27:18,398 --> 00:27:21,301 The residue of the drug in the syringe 440 00:27:21,401 --> 00:27:25,225 that Tweet supposedly overdosed on. 441 00:27:25,325 --> 00:27:27,587 And? 442 00:27:27,687 --> 00:27:29,309 It was the same. 443 00:27:29,409 --> 00:27:31,151 What was the same? 444 00:27:31,251 --> 00:27:33,433 The chemical makeup. As what? 445 00:27:33,533 --> 00:27:36,757 As the drugs planted by the police in the Johnson home 446 00:27:36,857 --> 00:27:39,199 when they were looking for Moses. 447 00:27:39,299 --> 00:27:42,322 It's the same batch. 448 00:27:42,422 --> 00:27:43,523 Thank you. 449 00:27:43,623 --> 00:27:46,526 There's something else I need to say. 450 00:27:46,626 --> 00:27:48,408 Okay. 451 00:27:48,508 --> 00:27:50,510 Go ahead. 452 00:27:55,595 --> 00:27:58,218 Tweet died because of me. 453 00:27:58,318 --> 00:28:02,142 Because I gave him my card. 454 00:28:02,242 --> 00:28:04,544 And... 455 00:28:04,644 --> 00:28:07,668 I took a call from him. 456 00:28:07,768 --> 00:28:10,831 And how would taking a call from Tweet 457 00:28:10,931 --> 00:28:12,933 lead to his murder? 458 00:28:15,896 --> 00:28:18,638 It was here. In the lobby, I think. 459 00:28:18,738 --> 00:28:20,761 Uh, Franklin took a call from him, 460 00:28:20,861 --> 00:28:23,043 and I heard him say that name. 461 00:28:23,143 --> 00:28:26,086 What name? Tweet. 462 00:28:26,186 --> 00:28:27,527 Kind of memorable. 463 00:28:27,627 --> 00:28:29,629 Did you mention it to anyone? 464 00:28:39,119 --> 00:28:40,500 Who did you tell? 465 00:28:40,600 --> 00:28:43,623 I don't understand. You said, who would I tell? 466 00:28:43,723 --> 00:28:46,546 You mean, there'd be no reason for you to mention his name... 467 00:28:46,646 --> 00:28:51,111 Or anything about him... To anyone? 468 00:28:51,211 --> 00:28:52,632 Yeah, that's right. 469 00:28:52,732 --> 00:28:54,715 Sorry. We were just trying to follow a thread. 470 00:28:54,815 --> 00:28:56,276 Looks like the thread just broke. 471 00:28:56,376 --> 00:28:58,598 Your Honour, I'm not sure what the relevance 472 00:28:58,698 --> 00:29:00,640 of this witness is now? 473 00:29:00,740 --> 00:29:02,362 Maybe we can get on with the trial? 474 00:29:02,462 --> 00:29:04,564 I just have a couple more questions. 475 00:29:04,664 --> 00:29:07,407 It's only fair to the prosecution and the jury 476 00:29:07,507 --> 00:29:10,550 if we make a few things clear first. 477 00:29:12,512 --> 00:29:13,974 Am I right in thinking 478 00:29:14,074 --> 00:29:18,258 that you don't much like Lieutenant Brannigan? 479 00:29:18,358 --> 00:29:19,900 That would be fair. 480 00:29:20,000 --> 00:29:25,425 In fact, would it be fair to say that you loathe the man? 481 00:29:25,525 --> 00:29:27,307 Yeah. 482 00:29:27,407 --> 00:29:30,590 Why do you dislike Lieutenant Brannigan so much? 483 00:29:30,690 --> 00:29:32,312 I mean, well, I seen firsthand 484 00:29:32,412 --> 00:29:34,194 what he tried to do to the, um... 485 00:29:34,294 --> 00:29:35,836 To the Johnson family. 486 00:29:35,936 --> 00:29:38,358 What has he tried to do? 487 00:29:38,458 --> 00:29:40,460 Destroy 'em. 488 00:29:42,022 --> 00:29:45,245 How do you feel about that? 489 00:29:45,345 --> 00:29:47,447 Anger. 490 00:29:47,547 --> 00:29:49,289 Deep anger. 491 00:29:49,389 --> 00:29:51,812 Yeah. I don't know. Sorry. 492 00:29:51,912 --> 00:29:54,674 No. Please. Take your time. Um... 493 00:29:57,717 --> 00:30:02,062 How do you feel about the Johnson family? 494 00:30:02,162 --> 00:30:04,144 Well, Norma Johnson, she's a wonderful woman. 495 00:30:04,244 --> 00:30:07,307 Okay. Joshua? 496 00:30:07,407 --> 00:30:09,469 He's a great kid. 497 00:30:09,569 --> 00:30:13,513 You're a happy family with a... a real future. 498 00:30:13,613 --> 00:30:16,596 Yeah, God willing. 499 00:30:16,696 --> 00:30:19,199 Have you told him? 500 00:30:19,299 --> 00:30:21,161 You said what? 501 00:30:21,261 --> 00:30:23,563 God. 502 00:30:23,663 --> 00:30:25,725 I'm sorry? 503 00:30:25,825 --> 00:30:29,569 About your life inside the Johnson family? 504 00:30:29,669 --> 00:30:32,853 Yeah, yeah, of course. I mean, I pray for us all. 505 00:30:32,953 --> 00:30:35,135 And how does that sit with your other family? 506 00:30:37,397 --> 00:30:40,140 Your wife. And your two kids. 507 00:30:51,771 --> 00:30:53,433 What kind of question is that? 508 00:30:53,533 --> 00:30:56,676 Oh. Y-You want another question? We can try another question. 509 00:30:56,776 --> 00:30:58,798 Um, how about this one? 510 00:30:58,898 --> 00:31:00,320 Are you a police officer? 511 00:31:00,420 --> 00:31:03,623 Come on. No. No. Are you crazy? What? 512 00:31:07,027 --> 00:31:08,608 Phil: Yeah, yeah, we're all good. 513 00:31:08,708 --> 00:31:10,810 Got it from the horse's mouth. 514 00:31:10,910 --> 00:31:12,212 Yeah, the car is clean. 515 00:31:12,312 --> 00:31:14,454 There's no fingerprints, no nothing. 516 00:31:14,554 --> 00:31:16,736 We got this all sewn up. Yeah. 517 00:31:19,679 --> 00:31:21,681 Who was that? 518 00:31:23,363 --> 00:31:25,225 We can come back to that question. 519 00:32:02,842 --> 00:32:06,046 Are you spying on Norma Johnson? 520 00:32:10,210 --> 00:32:11,431 Yeah. 521 00:32:11,531 --> 00:32:13,713 You started a relationship with her 522 00:32:13,813 --> 00:32:18,518 in order to report to your boss what she's been telling you. 523 00:32:18,618 --> 00:32:19,679 Yes. 524 00:32:19,779 --> 00:32:23,203 First with Moses? 525 00:32:23,303 --> 00:32:24,684 Yeah. 526 00:32:24,784 --> 00:32:27,467 And then with Johnny? 527 00:32:29,709 --> 00:32:31,531 Yeah. 528 00:32:31,631 --> 00:32:33,693 Are you fucking the woman you're spying on? 529 00:32:39,599 --> 00:32:42,282 Answer the question. Or are you too much of a coward? 530 00:32:45,605 --> 00:32:47,267 Is, uh... 531 00:32:47,367 --> 00:32:49,369 Norma Johnson pregnant? 532 00:32:54,174 --> 00:32:55,275 Yeah. 533 00:32:55,375 --> 00:32:57,377 Are you the father? 534 00:32:59,099 --> 00:33:00,600 Yes. 535 00:33:03,343 --> 00:33:04,844 Who's your boss? 536 00:33:11,191 --> 00:33:13,053 Maybe we can help with that. 537 00:33:15,034 --> 00:33:17,337 Brannigan: Yeah. Hey, uh, Brannigan. 538 00:33:19,319 --> 00:33:22,642 Is that the same person you spoke to about Tweet? 539 00:33:27,287 --> 00:33:29,629 Tweet was killed by the cops 'cause he was talking to me. 540 00:33:29,729 --> 00:33:32,192 I told Norma. Norma told you. 541 00:33:32,292 --> 00:33:34,114 Follow the thread. Who did you tell? 542 00:33:34,214 --> 00:33:38,518 Brannigan. Lieutenant Brannigan. 543 00:33:38,618 --> 00:33:40,920 The question Ms. Carter said we'd come back to, 544 00:33:41,020 --> 00:33:42,882 let's do that now. 545 00:33:42,982 --> 00:33:45,205 Who's on the wire with Brannigan? 546 00:33:45,305 --> 00:33:50,290 Is it a lying, misogynistic, sociopathic, 547 00:33:50,390 --> 00:33:53,553 evil apology for a human being? 548 00:33:59,839 --> 00:34:02,702 Nothing to say? 549 00:34:02,802 --> 00:34:04,784 Undercover cops are a fact of life. 550 00:34:04,884 --> 00:34:05,905 They do a great job. 551 00:34:06,005 --> 00:34:08,228 Oh, shut up. 552 00:34:08,328 --> 00:34:09,949 Who you calling? 553 00:34:10,049 --> 00:34:11,431 I'm taking this to the top. 554 00:34:11,531 --> 00:34:13,533 The mayor? 555 00:34:21,060 --> 00:34:23,062 She knows? 556 00:34:25,745 --> 00:34:27,006 She knows about him? 557 00:34:27,106 --> 00:34:29,289 We're the stitching, Kim. 558 00:34:29,389 --> 00:34:31,010 Stitching? 559 00:34:31,110 --> 00:34:34,254 Holding the whole thing together. 560 00:34:34,354 --> 00:34:37,217 And you're a part of that. 561 00:34:37,317 --> 00:34:42,222 One stitch comes free, the whole thing unravels. 562 00:34:42,322 --> 00:34:43,823 We can't have that. 563 00:35:17,637 --> 00:35:20,260 I swear by almighty God to tell the truth, 564 00:35:20,360 --> 00:35:22,462 the whole truth, and nothing but the truth. 565 00:35:22,562 --> 00:35:25,305 Will you state your name for the court, please? 566 00:35:25,405 --> 00:35:27,407 My name is Johnny Logan. 567 00:35:32,532 --> 00:35:34,554 ♪ Ready for the war, we got our boots strapped ♪ 568 00:35:34,654 --> 00:35:36,996 ♪ A hundred deep on State Street, where the troops at? ♪ 569 00:35:37,096 --> 00:35:38,158 ♪ The mayor lying... ♪ 570 00:35:38,258 --> 00:35:40,079 Do you recognise this song? 571 00:35:40,179 --> 00:35:42,019 ♪ Everybody wanna know where the truth at ♪ Yes. 572 00:35:42,061 --> 00:35:43,879 ♪ On the South Side, where it's no trauma centres ♪ 573 00:35:43,903 --> 00:35:45,725 How does it make you feel? 574 00:35:45,825 --> 00:35:48,368 ♪ A lot of cannons, but you don't want no drama ♪ 575 00:35:48,468 --> 00:35:50,330 Not good. Why? 576 00:35:50,430 --> 00:35:52,030 ♪ Got her first-born son stole from her ♪ 577 00:35:52,071 --> 00:35:53,573 ♪ He never had a chance ♪ 578 00:35:53,673 --> 00:35:55,513 This was playing when... ♪ Shot him 16 times... 579 00:35:55,595 --> 00:35:57,373 ♪ How fucked up is that? ♪ C-Can we turn this off, please? 580 00:35:57,397 --> 00:35:59,139 What about the song? 581 00:35:59,239 --> 00:36:00,940 It... He was playing it. 582 00:36:01,040 --> 00:36:03,303 He? ♪ Like a running back ♪ 583 00:36:03,403 --> 00:36:04,504 Jalil. 584 00:36:04,604 --> 00:36:05,985 You didn't know his name. No. 585 00:36:06,085 --> 00:36:07,547 The Black man playing a song. 586 00:36:07,647 --> 00:36:09,589 Yes. How did it make you feel? 587 00:36:09,689 --> 00:36:11,827 ♪ Gang-gang-gang-gang, murder, murder, they mind state ♪ 588 00:36:11,851 --> 00:36:13,353 Angry. 589 00:36:13,453 --> 00:36:15,275 Why? ♪ Still militant ♪ 590 00:36:15,375 --> 00:36:18,878 Because it was like he was... He was taunting me. 591 00:36:18,978 --> 00:36:20,800 Us. 592 00:36:20,900 --> 00:36:22,081 Us? 593 00:36:22,181 --> 00:36:24,364 My family. 594 00:36:24,464 --> 00:36:27,367 Cops. Michael. 595 00:36:27,467 --> 00:36:28,728 Us. 596 00:36:28,828 --> 00:36:30,690 ♪ 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ♪ 597 00:36:30,790 --> 00:36:32,292 The Black man? 598 00:36:32,392 --> 00:36:35,134 So what... what are the words that's in your head? 599 00:36:35,234 --> 00:36:37,297 ♪ And we buckin' back, sixteen shots ♪ 600 00:36:37,397 --> 00:36:38,578 I-I don't remember. 601 00:36:38,678 --> 00:36:40,260 Sure you do. No. 602 00:36:40,360 --> 00:36:43,303 ♪ And we buckin' back, sixteen shots ♪ 603 00:36:43,403 --> 00:36:46,226 The nigga was taunting you with his music, 604 00:36:46,326 --> 00:36:48,628 with the car, the way he was looking at you? 605 00:36:48,728 --> 00:36:50,870 Yes. How did that make you feel? 606 00:36:50,970 --> 00:36:53,353 Angry. Really angry. How dare he! 607 00:36:53,453 --> 00:36:54,914 On that night? 608 00:36:55,014 --> 00:36:57,477 With your partner not even cold in the ground?! 609 00:36:57,577 --> 00:36:59,519 Yes. So what did you do? 610 00:36:59,619 --> 00:37:01,681 ♪ Break into stores on Magnificent Mile ♪ 611 00:37:01,781 --> 00:37:03,883 I told him to stop. And did he do that? 612 00:37:03,983 --> 00:37:06,606 No. Why should he? 613 00:37:06,706 --> 00:37:08,928 ♪ But Bobby Shmurda can't even catch bail ♪ 614 00:37:09,028 --> 00:37:10,770 ♪ So it's 1, 2, 3, 4 ♪ Why shou... 615 00:37:10,870 --> 00:37:12,372 C-Can we... Can we turn this down... 616 00:37:12,472 --> 00:37:14,814 Why should I? Please. Jesus. 617 00:37:14,914 --> 00:37:16,936 What did you do? A terrible thing. 618 00:37:17,036 --> 00:37:19,499 What did you do, Johnny?! I hit him. 619 00:37:19,599 --> 00:37:22,782 ♪ 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10... ♪ 620 00:37:24,964 --> 00:37:26,966 Why? 621 00:37:28,608 --> 00:37:30,230 I just did. No, no, no, no, no, no. 622 00:37:30,330 --> 00:37:32,312 You gotta do better than that. You hit him. 623 00:37:32,412 --> 00:37:34,274 Because I was angry. And then? 624 00:37:34,374 --> 00:37:35,595 I hit him again, 625 00:37:35,695 --> 00:37:37,455 with... with my gun, with the butt of my gun. 626 00:37:37,537 --> 00:37:38,558 And again? Yes. 627 00:37:38,658 --> 00:37:39,639 And again? Yes. 628 00:37:39,739 --> 00:37:40,760 And again? Yes. 629 00:37:40,860 --> 00:37:42,121 And again? Yes. 630 00:37:42,221 --> 00:37:43,963 And again. You were way past angry. Yes. 631 00:37:44,063 --> 00:37:45,325 You hated him. Yes! 632 00:37:45,425 --> 00:37:46,842 This person that you never met before, 633 00:37:46,866 --> 00:37:49,168 taunting you with this damn song! Yes. 634 00:37:49,268 --> 00:37:51,571 You were angry and frightened to the core... 635 00:37:51,671 --> 00:37:53,733 Yes, yes! I hate it, I hate it, I hate it! 636 00:37:53,833 --> 00:37:55,335 Why did you kill Jalil Watts?! 637 00:37:55,435 --> 00:37:57,016 Because I could! 638 00:38:09,889 --> 00:38:11,971 Who told you you could do that? 639 00:38:17,016 --> 00:38:18,678 I'm sorry. I'm sorry. What? 640 00:38:18,778 --> 00:38:23,443 Who told you it was okay to beat a stranger to death 641 00:38:23,543 --> 00:38:27,206 by hitting him in the head with the butt of your gun? 642 00:38:27,306 --> 00:38:29,429 Who told you, Johnny? 643 00:38:30,910 --> 00:38:32,532 Who told you... 644 00:38:32,632 --> 00:38:36,876 it was okay to kill us? 645 00:38:41,240 --> 00:38:43,242 My people. 646 00:38:45,124 --> 00:38:47,126 My... My dad. 647 00:38:49,929 --> 00:38:51,931 All my life. 648 00:38:52,812 --> 00:38:57,817 Who is responsible for the death of Jalil Watts? 649 00:38:59,859 --> 00:39:01,861 Is it you? 650 00:39:03,142 --> 00:39:04,924 Yes, it's me. 651 00:39:05,024 --> 00:39:07,026 Who else? 652 00:39:08,468 --> 00:39:10,470 What else? 653 00:39:13,312 --> 00:39:15,314 Can you see now? 654 00:39:17,837 --> 00:39:20,900 Do you see now, Johnny? 655 00:39:35,214 --> 00:39:38,438 The state chose to try Johnny Logan 656 00:39:38,538 --> 00:39:43,002 for the murder of Jalil Watts. 657 00:39:43,102 --> 00:39:45,164 Not wrong to do that. 658 00:39:48,548 --> 00:39:51,290 But it is the most comfortable, 659 00:39:51,390 --> 00:39:53,212 least inquiring, 660 00:39:53,312 --> 00:39:56,556 least... honest way to go. 661 00:39:58,678 --> 00:40:00,620 People look at Johnny Logan, 662 00:40:00,720 --> 00:40:02,862 and they see evil. 663 00:40:02,962 --> 00:40:05,064 And by seeing evil, 664 00:40:05,164 --> 00:40:09,028 they avoid talking about how he got like that. 665 00:40:09,128 --> 00:40:11,591 All nature, no nurture. 666 00:40:11,691 --> 00:40:15,114 However you like your racism to be. 667 00:40:15,214 --> 00:40:19,439 And by calling him bad, they avoid looking at themselves 668 00:40:19,539 --> 00:40:25,284 and asking what part they played in how he got like that. 669 00:40:25,384 --> 00:40:28,307 Johnny Logan is other. 670 00:40:30,790 --> 00:40:34,614 Like Black people are other. 671 00:40:34,714 --> 00:40:36,416 "That's not me. 672 00:40:36,516 --> 00:40:38,538 That's not my life. 673 00:40:38,638 --> 00:40:40,660 That's not who I am. 674 00:40:40,760 --> 00:40:43,903 And as soon as they send him down, I'm-a turn away, 675 00:40:44,003 --> 00:40:45,585 go back to my life, stop thinking, 676 00:40:45,685 --> 00:40:49,829 and see no connection between me and Johnny Logan." 677 00:40:55,414 --> 00:40:57,957 You're not gonna like this. 678 00:40:58,057 --> 00:41:01,160 You're not gonna like me. 679 00:41:01,260 --> 00:41:04,604 But I have to ask you to ask yourselves... 680 00:41:04,704 --> 00:41:07,286 is he only evil? 681 00:41:07,386 --> 00:41:09,889 Is that all there is to say about somebody 682 00:41:09,989 --> 00:41:14,433 who beats a man to death in the street? 683 00:41:16,195 --> 00:41:20,019 Or is he a product of something... 684 00:41:20,119 --> 00:41:23,823 of who we are... 685 00:41:23,923 --> 00:41:25,585 of a world that allows 686 00:41:25,685 --> 00:41:29,829 those who are charged with protecting us 687 00:41:29,929 --> 00:41:31,430 to crack our skulls 688 00:41:31,530 --> 00:41:36,836 with terrible anger and savage hatred? 689 00:41:36,936 --> 00:41:41,841 And here's the really... The really hard part. 690 00:41:41,941 --> 00:41:43,723 And... And I... And I want you all 691 00:41:43,823 --> 00:41:47,827 to look me in the eye, all 12 of you, when I say this. 692 00:41:50,469 --> 00:41:54,213 I want you all to find 693 00:41:54,313 --> 00:41:56,736 Johnny Logan not guilty. 694 00:41:56,836 --> 00:41:58,097 D-Don't look away. 695 00:41:58,197 --> 00:41:59,979 S-Stay with me, please. Stay with me. 696 00:42:00,079 --> 00:42:03,983 I want you all to find Johnny Logan not guilty, 697 00:42:04,083 --> 00:42:08,668 not because he's innocent of this terrible crime. 698 00:42:08,768 --> 00:42:14,033 I want you to find him not guilty because... 699 00:42:14,133 --> 00:42:17,757 all of you are culpable. 700 00:42:17,857 --> 00:42:21,821 All of you are culpable. 701 00:42:23,302 --> 00:42:28,447 You don't get to walk away from this horrific problem 702 00:42:28,547 --> 00:42:30,530 by condemning one man. 703 00:42:30,630 --> 00:42:32,812 You feel me? 704 00:42:32,912 --> 00:42:34,814 I said, do you feel me? 705 00:43:23,763 --> 00:43:27,587 Will the foreperson please stand? 706 00:43:27,687 --> 00:43:29,428 Did you, the jury, reach a verdict 707 00:43:29,528 --> 00:43:31,390 upon which you are all agreed? 708 00:43:31,490 --> 00:43:33,152 No. No, we haven't. 709 00:43:34,894 --> 00:43:37,396 You've been deliberating a long time. 710 00:43:37,496 --> 00:43:39,398 We're split 6-6. 711 00:43:39,498 --> 00:43:42,842 I have to ask, is there a realistic prospect 712 00:43:42,942 --> 00:43:45,364 of you reaching a unanimous verdict? 713 00:43:45,464 --> 00:43:47,927 No. None. 714 00:43:48,027 --> 00:43:50,669 Then I'm going to have to discharge this jury. 715 00:43:53,272 --> 00:43:55,274 Ms. Pearson. 716 00:43:59,518 --> 00:44:01,180 This is the most important prosecution 717 00:44:01,280 --> 00:44:04,063 in this country in my lifetime. 718 00:44:04,163 --> 00:44:07,466 Public interest demands that there be a re-trial, 719 00:44:07,566 --> 00:44:10,630 which is what I'll start work on preparing tomorrow. 720 00:44:10,730 --> 00:44:13,993 Presumably you'd be in a position to begin very soon? 721 00:44:20,980 --> 00:44:23,602 No. I'm sorry? 722 00:44:23,702 --> 00:44:26,205 I said no. 723 00:44:26,305 --> 00:44:30,129 Why not? The same witnesses, same issues. 724 00:44:30,229 --> 00:44:32,652 Partly. 725 00:44:32,752 --> 00:44:36,535 You're gonna have to explain yourself, Counsellor. 726 00:44:36,635 --> 00:44:40,059 I've been listening to my opponent. 727 00:44:40,159 --> 00:44:44,904 And I've been listening to and learning about my witnesses... 728 00:44:45,004 --> 00:44:48,287 Who they are and who I am. 729 00:44:50,289 --> 00:44:53,993 And I've seen what needs to happen. 730 00:44:54,093 --> 00:44:55,915 I have the great good fortune 731 00:44:56,015 --> 00:45:00,439 to be in a position to make it happen. 732 00:45:00,539 --> 00:45:02,802 There will be a new trial. 733 00:45:02,902 --> 00:45:05,444 Johnny Logan will be indicted again 734 00:45:05,544 --> 00:45:07,526 for the murder of Jalil Watts. 735 00:45:07,626 --> 00:45:10,209 Then there's no need for a new indictment. 736 00:45:10,309 --> 00:45:13,052 I think there is. 737 00:45:13,152 --> 00:45:15,154 I don't understand. 738 00:45:16,956 --> 00:45:20,900 Alongside Johnny Logan on that indictment, 739 00:45:21,000 --> 00:45:22,581 there'll be some other names. 740 00:45:28,767 --> 00:45:30,769 Officer James Frater. 741 00:45:32,852 --> 00:45:34,854 Officer Marty Gallagher. 742 00:45:37,376 --> 00:45:41,600 The registered owner of the Low Bar, Wayne Morris. 743 00:45:47,346 --> 00:45:49,208 Philip Robinson. 744 00:45:57,156 --> 00:46:00,299 Wait. Wait, wait, wait. Wait, wait. What's happening? 745 00:46:16,695 --> 00:46:19,999 Deputy Superintendent Rick Leonard. 746 00:46:34,153 --> 00:46:36,655 The Mayor of Chicago. 747 00:46:36,755 --> 00:46:38,257 What the hell? 748 00:46:45,965 --> 00:46:49,748 Lieutenant Francis Brannigan. 749 00:46:49,848 --> 00:46:53,552 What? Arrest me? 750 00:46:53,652 --> 00:46:55,354 Are you kidding me? 751 00:46:55,454 --> 00:46:58,197 I served this city for 23 years! 752 00:46:58,297 --> 00:46:59,919 Get your hands off me! 753 00:47:00,019 --> 00:47:01,841 Whoa! I protected you! 754 00:47:01,941 --> 00:47:03,482 I protected all of you, 755 00:47:03,582 --> 00:47:06,765 from murderers, rapists, gang-bangers! 756 00:47:06,865 --> 00:47:08,968 You think Chicago's bad now?! 757 00:47:09,068 --> 00:47:12,491 You need guys like me putting on the badge! 758 00:47:12,591 --> 00:47:15,214 You picked the wrong cop, Franklin Roberts! 759 00:47:15,314 --> 00:47:17,857 Get off of me! I'm a police officer! 760 00:47:30,209 --> 00:47:32,751 This is more than a murder trial now. 761 00:47:32,851 --> 00:47:34,353 This new trial is what 762 00:47:34,453 --> 00:47:37,516 this trial should have been about from the start. 763 00:47:37,616 --> 00:47:39,518 The state prosecuting 764 00:47:39,618 --> 00:47:42,521 the whole damn barrel of bad apples... 765 00:47:42,621 --> 00:47:45,724 and the barrel itself. 766 00:47:45,824 --> 00:47:49,688 We owe a debt of gratitude to one man. 767 00:48:50,329 --> 00:48:52,471 ♪ I got a robe ♪ 768 00:48:52,571 --> 00:48:54,673 ♪ You got a robe ♪ 769 00:48:54,773 --> 00:48:57,396 ♪ All of God's children got a robe ♪ 770 00:48:57,496 --> 00:48:59,198 ♪ My Lord, yes ♪ 771 00:48:59,298 --> 00:49:02,441 Group: ♪ When I get to heaven, gonna put on my robe ♪ 772 00:49:02,541 --> 00:49:06,325 ♪ And gonna shout all over God's heaven ♪ 773 00:49:06,425 --> 00:49:08,567 ♪ Lord ♪ ♪ Heaven ♪ 774 00:49:08,667 --> 00:49:11,330 ♪ Oh, heaven ♪ ♪ Lord ♪ 775 00:49:11,430 --> 00:49:14,013 ♪ Everybody talkin' about a heaven ♪ 776 00:49:14,113 --> 00:49:16,655 ♪ Ain't a-goin' there, heaven ♪ 777 00:49:16,755 --> 00:49:18,857 ♪ Oh, heaven ♪ 778 00:49:18,957 --> 00:49:23,622 ♪ Gonna shout all over God's heaven ♪ 779 00:49:23,722 --> 00:49:25,664 ♪ I got shoes ♪ 780 00:49:25,764 --> 00:49:27,546 ♪ You got shoes ♪ 781 00:49:27,646 --> 00:49:29,868 ♪ All of God's children got shoes ♪ 782 00:49:29,968 --> 00:49:31,510 Woman: ♪ My Lord, yes ♪ 783 00:49:31,610 --> 00:49:34,913 ♪ When I get to heaven, gonna put on my shoes ♪ 784 00:49:35,013 --> 00:49:38,477 ♪ And gonna walk all over God's heaven ♪ 785 00:49:38,577 --> 00:49:41,280 ♪ Lord ♪ ♪ Heaven, yes ♪ 786 00:49:41,380 --> 00:49:43,322 ♪ Heaven ♪ ♪ Lord ♪ 787 00:49:43,422 --> 00:49:47,366 ♪ Everybody talk about a heaven, ain't a-goin' there ♪ 788 00:49:47,466 --> 00:49:48,727 ♪ Heaven ♪ 789 00:49:48,827 --> 00:49:50,849 ♪ Lord ♪ ♪ Heaven ♪ 790 00:49:50,949 --> 00:49:55,014 ♪ Gonna walk all over God's heaven ♪ 791 00:49:55,114 --> 00:49:57,256 ♪ I got a crown ♪ 792 00:49:57,356 --> 00:49:59,138 ♪ You've got a crown ♪ 793 00:49:59,238 --> 00:50:01,420 ♪ All of God's children got a crown ♪ 794 00:50:01,520 --> 00:50:03,062 ♪ O Lord, yes ♪ 795 00:50:03,162 --> 00:50:06,425 ♪ When I get to heaven gonna put on my crown ♪ 796 00:50:06,525 --> 00:50:09,748 ♪ And gonna shout all over God's Heaven ♪ 797 00:50:09,848 --> 00:50:11,750 ♪ Lord ♪ ♪ Heaven ♪ 798 00:50:11,850 --> 00:50:14,513 ♪ Yeah, heaven ♪ ♪ Lord ♪ 799 00:50:14,613 --> 00:50:18,397 ♪ Everybody talkin' about a heaven, ain't-a going there ♪ 800 00:50:18,497 --> 00:50:21,520 ♪ Heaven, oh, heaven ♪ 801 00:50:21,620 --> 00:50:25,524 ♪ Gonna shout all over God's heaven... ♪♪ 55999

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.