Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,650 --> 00:00:09,900
Mizel, the new, unknown enemy.
2
00:00:11,430 --> 00:00:12,820
Addressing all humans.
3
00:00:13,830 --> 00:00:15,700
My name is Mizel.
4
00:00:16,680 --> 00:00:20,790
I will be optimizing this system called Earth.
5
00:00:22,690 --> 00:00:30,630
The Vector he uses has overwhelming power and can take over the control of any LBX or computer it touches.
6
00:00:31,780 --> 00:00:35,510
Our world is facing a menace it has never before seen.
7
00:00:36,720 --> 00:00:40,180
My goal is to create a rational world without flaws.
8
00:00:41,160 --> 00:00:43,110
When that has been accomplished...
9
00:00:44,080 --> 00:00:48,910
The world... will be reborn into the Perfect World!
10
00:00:49,990 --> 00:00:55,290
Mizel even stole the super megaton missiles, Seto 50.
11
00:00:56,390 --> 00:01:00,680
At this rate, Mizel will have control over our world!
12
00:01:01,700 --> 00:01:04,730
There's one way to fight against Mizel.
13
00:01:04,730 --> 00:01:05,500
Dad!
14
00:01:06,420 --> 00:01:14,510
It's the ultimate prototype LBX I designed when I was still in the Innovators research lab, AX-000.
15
00:01:15,240 --> 00:01:16,980
AX-000.
16
00:01:17,400 --> 00:01:19,850
It's our one power we have to fight against Mizel.
17
00:01:20,640 --> 00:01:23,300
We headed for Japan immediately.
18
00:01:23,300 --> 00:01:27,350
The Innovators research lab was already in Mizel's control.
19
00:01:28,060 --> 00:01:30,100
Still, we have to go.
20
00:01:30,850 --> 00:01:33,700
We need to get the blueprint for AX-000!
21
00:01:36,810 --> 00:01:39,530
kono sekai no doko ka de
22
00:01:36,810 --> 00:01:39,530
If somewhere in this world
23
00:01:37,360 --> 00:01:41,740
Planning/Chief Supervision
Original Story Hino Akihiro
24
00:01:39,870 --> 00:01:42,520
ima kimi ga PINCHI nara
25
00:01:39,870 --> 00:01:42,520
You end up falling into a tight spot
26
00:01:42,520 --> 00:01:47,940
tasuke ni ikitai yo
27
00:01:42,520 --> 00:01:47,940
I want to go and help you out
28
00:01:43,160 --> 00:01:47,540
Original Work LEVEL-5
29
00:01:43,160 --> 00:01:47,540
Publication Monthly CoroCoro Comics
30
00:01:54,300 --> 00:01:58,590
Original Character Design Sonobe Jun
LBX Design
31
00:01:54,300 --> 00:01:58,590
Planning Setting Cooperation
Kusuda Yoshiaki
Azuma Kouhei
32
00:01:54,660 --> 00:01:57,420
kitto tasuke au koto de
33
00:01:54,660 --> 00:01:57,420
By helping each other
34
00:01:57,690 --> 00:02:00,680
donna nayami mo KURIA dekiru
35
00:01:57,690 --> 00:02:00,680
We'll surely clear up any worries
36
00:01:58,630 --> 00:02:03,010
Series Composition Tomioka Atsuhiro
Character Design Nishimura Hiroyuki
37
00:01:58,630 --> 00:02:03,010
Chief Picture Directors Nishimura Hiroyuki
Oohashi Toshiaki
38
00:02:01,050 --> 00:02:06,040
katai kizuna ga umarerun da yo
39
00:02:01,050 --> 00:02:06,040
Firm bonds will be born
40
00:02:03,140 --> 00:02:07,390
Art Directors Tanioka Yoshio
Kohama Toshihiro
41
00:02:03,140 --> 00:02:07,390
Color Design Watanabe Aki
42
00:02:03,140 --> 00:02:07,390
Action Director Fukazawa Kouji
43
00:02:06,680 --> 00:02:11,960
kazoe kirenai surechigai no naka
44
00:02:06,680 --> 00:02:11,960
Among these countless meetings
45
00:02:07,520 --> 00:02:11,770
Director of Photography
Editing
46
00:02:07,520 --> 00:02:11,770
Yamakoshi Kouji
Imai Daisuke
47
00:02:11,960 --> 00:02:14,940
TAIMINGU ga PITARI to ai
48
00:02:11,960 --> 00:02:14,940
We met just at the right timing
49
00:02:11,980 --> 00:02:16,360
CGI Producer
Tokushige Minoru
CGI Director
Seo Dai
50
00:02:14,940 --> 00:02:17,590
meguri aeta tomodachi
51
00:02:14,940 --> 00:02:17,590
With all these friends
52
00:02:16,820 --> 00:02:21,200
Music Kondou Rei
Sound Composition Producer Hara Tarou
53
00:02:16,820 --> 00:02:21,200
Sound Director Mima Masafumi
54
00:02:17,940 --> 00:02:23,230
suteki na kiseki da ne
55
00:02:17,940 --> 00:02:23,230
It's a wonderful miracle
56
00:02:23,530 --> 00:02:27,870
Opening Theme
"Telepathy"
Little Blue boX
Lyrics: Moritsuki Kyasu
Composition: Kudou Rei
Arrangement: Iehara Masaki
FRAME
Music Coordination
Takagi Takashi
Music Cooperation
TV Tokyo Music
57
00:02:23,550 --> 00:02:26,770
TEREPASHII okuri au mitai ni
58
00:02:23,550 --> 00:02:26,770
It's as if we're communicating with telepathy
59
00:02:26,950 --> 00:02:29,890
tooku ni itemo tsunagatteru
60
00:02:26,950 --> 00:02:29,890
Even if you're far away, we're connected
61
00:02:29,890 --> 00:02:35,080
nakama ga iru kagiri hashiri tsuzukerareru yo
62
00:02:29,890 --> 00:02:35,080
As long as we have our friends, we can keep on running
63
00:02:30,580 --> 00:02:34,920
Animation Producer
Production Manager
64
00:02:30,580 --> 00:02:34,920
Animation Production
65
00:02:30,580 --> 00:02:34,920
Kanda Shuukichi
Inoue Takashi
66
00:02:35,470 --> 00:02:38,650
tatoeba chikyuu no ura to ura de
67
00:02:35,470 --> 00:02:41,790
Even if we're chasing after tough dreams from all sides of the earth
68
00:02:35,670 --> 00:02:40,050
Supervisors Okuno Toshisato
Kubo Masakazu
69
00:02:35,670 --> 00:02:40,050
Advisors Sagami Yasuyuki
Kawasaki Yukio
70
00:02:38,780 --> 00:02:41,790
tegowai yume wo oikaketemo
71
00:02:41,790 --> 00:02:47,400
kokoro wa hitotsu da to itsudemo kanjirareta nara
72
00:02:41,790 --> 00:02:47,400
As long as we can always tell that our hearts are one
73
00:02:42,300 --> 00:02:46,720
Producers
Kuretani Yoshikazu (TV Tokyo)
Kajiwara Kiyofumi
74
00:02:42,300 --> 00:02:46,720
Program Manager
Kubota Kyouko (TV Tokyo)
75
00:02:47,670 --> 00:02:53,240
fushigi na CHIKARA ga minagitte
76
00:02:47,670 --> 00:02:53,240
A mysterious power will rise forth
77
00:02:48,730 --> 00:02:53,650
Director Takahashi Naohito
78
00:03:08,120 --> 00:03:11,960
Obtain the Blueprint
79
00:03:50,760 --> 00:03:52,720
It's so ironic.
80
00:03:52,720 --> 00:03:57,080
I used to be on the other side of this fence, working to bring down the government,
81
00:03:57,080 --> 00:04:00,160
and now I'm here as the keyholder from that government.
82
00:04:18,760 --> 00:04:19,860
Just as the information stated.
83
00:04:21,530 --> 00:04:26,980
The material intake entrance you used to infiltrate before is probably guarded with LBXs now.
84
00:04:27,560 --> 00:04:28,520
In that case...
85
00:04:29,400 --> 00:04:31,580
We'll have to use the emergency escape route.
86
00:04:32,140 --> 00:04:32,980
Let's go.
87
00:04:42,710 --> 00:04:43,450
It's here.
88
00:04:44,200 --> 00:04:45,050
Here?
89
00:04:45,730 --> 00:04:47,050
I don't see anything.
90
00:04:50,950 --> 00:04:52,600
It should still be working.
91
00:05:01,540 --> 00:05:04,290
This is the entrance to the escape route?
92
00:05:04,290 --> 00:05:06,610
That's a really old-fashioned way to do it.
93
00:05:07,700 --> 00:05:09,560
It was made like that on purpose.
94
00:05:10,400 --> 00:05:14,340
This isn't within the research lab's management system,
95
00:05:14,340 --> 00:05:16,020
so Mizel shouldn't be able to notice us.
96
00:05:19,350 --> 00:05:21,300
Seekers base, this is Ban.
97
00:05:21,810 --> 00:05:23,670
We're about to infiltrate.
98
00:05:23,670 --> 00:05:26,230
Roger. Be careful.
99
00:05:26,230 --> 00:05:26,840
Yes, sir.
100
00:05:27,770 --> 00:05:29,270
It's finally time.
101
00:05:29,270 --> 00:05:32,320
Yagami-san's with them, so they'll be fine.
102
00:05:32,320 --> 00:05:34,850
Even so, they can't be careless.
103
00:05:35,370 --> 00:05:38,540
We don't know what kind of traps Mizel has set for them.
104
00:05:40,680 --> 00:05:42,730
Communication from Oozora Hiro in Indonesia.
105
00:05:43,820 --> 00:05:45,320
We're here at Jartan Island.
106
00:05:45,620 --> 00:05:46,400
Hiro.
107
00:05:46,940 --> 00:05:48,360
What's the status there?
108
00:05:49,420 --> 00:05:53,740
Before we landed, the government sent their special forces to infiltrate,
109
00:05:53,930 --> 00:05:58,540
but the Vectors and Ghostjacked LBXs kept them at bay and they couldn't get closer.
110
00:06:00,320 --> 00:06:03,860
They considered more forceful options, but since they don't want put the power plant in danger,
111
00:06:03,860 --> 00:06:07,030
they've decided that they still need LBXs to fight back.
112
00:06:08,320 --> 00:06:11,220
So the power plant has been taken hostage.
113
00:06:12,530 --> 00:06:16,530
Hospitals and schools here are hanging on with their own power supplies in the meantime,
114
00:06:16,530 --> 00:06:18,020
but we don't know how long they'll last with those.
115
00:06:18,490 --> 00:06:21,690
We're going to start our mission to recover the power plant.
116
00:06:23,190 --> 00:06:25,050
How is Ban-san's team doing?
117
00:06:26,120 --> 00:06:28,490
They just started on their way into the research lab.
118
00:06:29,030 --> 00:06:30,130
I see.
119
00:06:30,130 --> 00:06:31,500
We need to do our part too then.
120
00:06:32,380 --> 00:06:33,070
We're off then.
121
00:06:33,830 --> 00:06:38,310
Things like that are happening all around the world, right?
122
00:06:38,310 --> 00:06:41,500
At this rate, the world will fall into pure chaos.
123
00:06:42,100 --> 00:06:44,760
We have to at least find Mizel Trouzer...
124
00:06:46,400 --> 00:06:49,300
Once we get out of this passage, head for the control room.
125
00:06:49,910 --> 00:06:55,350
From there, we can cut off the server room from the system network so that it's standalone.
126
00:06:56,100 --> 00:07:01,660
That way, Mizel shouldn't be able to find out about AX-000 while we're working.
127
00:07:02,150 --> 00:07:05,770
After that, we'll split into two groups to head to the server room, right?
128
00:07:06,220 --> 00:07:08,630
Ban, Ami, Kazu. You go with me.
129
00:07:08,630 --> 00:07:09,200
Okay.
130
00:07:09,860 --> 00:07:10,980
Jin, you're with me.
131
00:07:12,500 --> 00:07:15,260
Whoever gets there first should get control of the area.
132
00:07:15,260 --> 00:07:18,430
But why did Mizel occupy this place?
133
00:07:19,520 --> 00:07:22,680
The Innovators were developing high-powered LBXs.
134
00:07:23,410 --> 00:07:27,190
Maybe he wanted to get the data to enhance his Vectors.
135
00:07:28,200 --> 00:07:30,750
There's also an LBX production line here.
136
00:07:31,690 --> 00:07:35,010
It's possible that he's using it to produce Vectors.
137
00:07:35,480 --> 00:07:41,030
Anyway, we have to salvage the data before Mizel finds out about the lost blueprint.
138
00:07:41,920 --> 00:07:43,780
Before Mizel finds out...
139
00:08:02,570 --> 00:08:03,330
Dive in.
140
00:08:03,570 --> 00:08:04,150
Okay.
141
00:08:34,120 --> 00:08:36,240
I'm working on putting the server room on standalone.
142
00:08:36,980 --> 00:08:39,990
Dr. Yamano, go ahead on the route on the right.
143
00:08:39,990 --> 00:08:40,700
Got it.
144
00:08:42,500 --> 00:08:42,990
Jin.
145
00:08:44,340 --> 00:08:45,250
Be careful.
146
00:08:46,520 --> 00:08:47,750
Yeah. You too.
147
00:09:00,780 --> 00:09:03,980
You used to be in command in this room.
148
00:09:05,690 --> 00:09:06,190
Yeah.
149
00:09:07,830 --> 00:09:14,160
After I was the only one left, I spent the whole time thinking about what the incident with the Innovators meant to me.
150
00:09:15,140 --> 00:09:16,490
Did you find an answer?
151
00:09:16,820 --> 00:09:17,720
No.
152
00:09:18,300 --> 00:09:24,170
But I do know that incident let me make many good friends.
153
00:09:25,240 --> 00:09:28,920
And it's let me see a world I hadn't known about.
154
00:09:30,760 --> 00:09:32,220
I'm just like you.
155
00:09:36,980 --> 00:09:40,330
All right. I've finished putting the server room in standalone mode.
156
00:09:40,330 --> 00:09:41,510
Let's go too.
157
00:09:48,880 --> 00:09:49,600
Yagami-san.
158
00:09:52,440 --> 00:09:53,900
Oh, sorry.
159
00:09:56,390 --> 00:09:57,220
Now let's go.
160
00:10:00,860 --> 00:10:01,700
Triton!
161
00:10:01,700 --> 00:10:02,670
General!
162
00:10:20,800 --> 00:10:25,430
If we had AX-000, we wouldn't have to sneak around so much.
163
00:10:25,430 --> 00:10:26,690
What makes you say that?
164
00:10:26,910 --> 00:10:28,680
I mean, isn't this such a pain?
165
00:10:28,680 --> 00:10:34,580
With AX-000, just one machine could easily turn this battle situation around.
166
00:10:35,340 --> 00:10:38,800
In a way, it's the ultimate, ideal LBX model.
167
00:10:39,400 --> 00:10:40,950
The ultimate, ideal model...
168
00:10:41,680 --> 00:10:44,410
I thought Ikaros was ultimate already...
169
00:10:44,850 --> 00:10:49,620
Like I said before, it was all in AX-000's blueprint already.
170
00:10:50,610 --> 00:10:54,440
I've had to bring them down to a workable level,
171
00:10:55,200 --> 00:10:58,570
and that's how we have Achilles, Odin, and Ikaros.
172
00:10:58,570 --> 00:11:02,620
In other words, Vectors wouldn't stand a chance against AX-000.
173
00:11:03,180 --> 00:11:04,600
That seems like it.
174
00:11:10,690 --> 00:11:14,770
But then if Mizel steals AX-000...
175
00:11:15,280 --> 00:11:18,320
The world would easily fall under Mizel's control, I'm sure.
176
00:11:29,870 --> 00:11:34,920
We have to get AX-000's blueprint before Mizel finds out.
177
00:11:36,960 --> 00:11:43,340
But to think that the LBXs I created as a simple hobby would be used as tools for war...
178
00:11:45,450 --> 00:11:49,190
Science and technology are supposed to bring prosperity to the world.
179
00:11:49,780 --> 00:11:53,940
But as wars urge on the evolution of science,
180
00:11:54,720 --> 00:11:57,640
scientists easily forget that simple fact.
181
00:11:59,560 --> 00:12:03,660
As the creator of LBXs, and as a scientist...
182
00:12:03,660 --> 00:12:06,160
How should I take responsibility for all of this?
183
00:12:07,970 --> 00:12:10,750
All humans make mistakes.
184
00:12:14,060 --> 00:12:18,630
But we just have to acknowledge those mistakes and set things right again.
185
00:12:19,260 --> 00:12:21,220
Just like Dr. Oozora and you, Dad.
186
00:12:22,040 --> 00:12:22,750
Ban.
187
00:12:27,130 --> 00:12:33,550
We need to bring back LBXs as a hobby in the fortified cardboard as soon as possible!
188
00:12:33,550 --> 00:12:34,750
Right?
189
00:12:34,750 --> 00:12:35,770
Yeah.
190
00:12:43,260 --> 00:12:44,240
They found us!
191
00:12:50,770 --> 00:12:52,370
I couldn't agree more.
192
00:12:53,460 --> 00:12:57,380
Your conversation is exactly in line with my ideal.
193
00:12:58,440 --> 00:13:03,150
History proves that wars speed up the evolution of technology.
194
00:13:04,180 --> 00:13:10,390
But each time, it requires so much bloodshed; it's quite an inefficient method.
195
00:13:11,240 --> 00:13:13,930
Humans are foolish creatures.
196
00:13:13,930 --> 00:13:16,600
That is why optimization is required.
197
00:13:17,810 --> 00:13:24,150
The ideal option is to create a world best optimized for human prosperity.
198
00:13:27,900 --> 00:13:30,420
They just keep coming... there's no end!
199
00:13:30,420 --> 00:13:32,620
We aren't getting anywhere!
200
00:13:33,120 --> 00:13:36,240
Jin might make it there before us.
201
00:13:36,240 --> 00:13:37,490
We gotta hurry!
202
00:13:52,750 --> 00:13:54,580
That room is the server room entrance.
203
00:13:55,380 --> 00:13:57,100
Ban-kun's group isn't here yet.
204
00:13:57,640 --> 00:14:00,800
Secure the area and wait for Dr. Yamano.
205
00:14:00,800 --> 00:14:01,420
Roger.
206
00:14:09,740 --> 00:14:11,490
Doesn't look like anyone else is here.
207
00:14:12,000 --> 00:14:12,790
Jin!
208
00:14:13,480 --> 00:14:15,250
We just got here too.
209
00:14:15,500 --> 00:14:17,740
All right, let's get going on the salvage.
210
00:14:19,970 --> 00:14:23,130
This is Ban. We've successfully infiltrated the server room.
211
00:14:23,130 --> 00:14:24,880
We've started salvaging the data.
212
00:14:25,340 --> 00:14:26,410
Roger.
213
00:14:26,410 --> 00:14:27,280
They did it.
214
00:14:27,280 --> 00:14:28,840
That's the way!
215
00:14:33,330 --> 00:14:35,520
I found it, the data from that day.
216
00:14:35,920 --> 00:14:37,480
This is the blueprint?
217
00:14:37,920 --> 00:14:41,340
Since it was deleted, it's been broken down into a simpler form of data,
218
00:14:41,340 --> 00:14:44,700
and it's mixed in with other data that was deleted that day.
219
00:14:45,760 --> 00:14:49,670
We'll have to salvage the blueprint data from all this.
220
00:14:51,160 --> 00:14:53,640
Ban, bring Ikaros Zero here.
221
00:14:53,640 --> 00:14:55,310
I'll copy all the data onto it.
222
00:14:55,860 --> 00:14:56,620
Okay.
223
00:15:17,500 --> 00:15:18,730
A blueprint?
224
00:15:20,090 --> 00:15:21,390
I'm interested.
225
00:15:24,650 --> 00:15:25,440
It's done.
226
00:15:25,980 --> 00:15:28,990
Now we just need to have Dr. Oozora restore it.
227
00:15:29,320 --> 00:15:33,460
I'll completely delete it so that Mizel can't restore it himself.
228
00:15:35,490 --> 00:15:36,840
All right.
229
00:15:36,840 --> 00:15:40,420
Now the blueprint is only in Ikaros Zero.
230
00:15:40,980 --> 00:15:42,120
Let's leave immediately.
231
00:15:48,260 --> 00:15:49,850
Killer Droid Pegasus!
232
00:15:49,850 --> 00:15:52,260
We can't leave unless we beat this, huh?
233
00:15:54,240 --> 00:15:55,050
Vector!
234
00:16:16,910 --> 00:16:17,980
Let's go, everyone!
235
00:16:17,980 --> 00:16:18,540
Yeah!
236
00:16:19,160 --> 00:16:20,290
Ikaros Zero!
237
00:16:20,690 --> 00:16:21,760
Achilles Deed!
238
00:16:22,240 --> 00:16:23,020
Pandora!
239
00:16:23,850 --> 00:16:24,560
Triton!
240
00:16:25,480 --> 00:16:26,150
General!
241
00:16:31,430 --> 00:16:34,130
Battle Start
242
00:16:42,130 --> 00:16:45,200
Is it stronger this time, or is it just me?
243
00:16:45,200 --> 00:16:48,140
It's gotten stronger because Vector is controlling it!
244
00:16:49,540 --> 00:16:50,960
Seal its movements!
245
00:16:50,960 --> 00:16:53,450
Concentrate your gun shots on its feet!
246
00:17:20,080 --> 00:17:20,970
General...
247
00:17:20,970 --> 00:17:21,350
Damn!
248
00:17:26,920 --> 00:17:27,980
What?
249
00:17:27,980 --> 00:17:29,810
Do a synced attack again!
250
00:17:29,810 --> 00:17:30,570
Okay.
251
00:17:30,570 --> 00:17:31,840
Kazu, Ami, back me up.
252
00:17:31,840 --> 00:17:32,240
Yeah!
253
00:17:32,240 --> 00:17:32,900
I got it!
254
00:17:51,440 --> 00:17:52,670
Why isn't it destroying it?
255
00:17:52,980 --> 00:17:55,640
Is it going after the copied data?
256
00:17:55,970 --> 00:17:58,680
He knows about AX-000!
257
00:18:00,650 --> 00:18:01,970
I won't let you get it!
258
00:18:08,520 --> 00:18:08,860
Yes!
259
00:18:10,660 --> 00:18:11,170
Now!
260
00:18:24,820 --> 00:18:26,080
Finishing Function!
261
00:18:42,010 --> 00:18:43,300
Jin, finish it!
262
00:18:43,730 --> 00:18:44,770
Finishing Function!
263
00:19:09,810 --> 00:19:12,070
Everyone, return to the Seekers base.
264
00:19:12,940 --> 00:19:14,630
We have to hurry with the data restoration.
265
00:19:18,220 --> 00:19:19,380
The data's in here.
266
00:19:19,950 --> 00:19:25,360
I don't have a way to know for sure, but Mizel likely knows about AX-000.
267
00:19:26,480 --> 00:19:27,920
Let's hurry with the data restoration.
268
00:19:28,580 --> 00:19:30,110
All right.
269
00:19:30,110 --> 00:19:31,680
I'll be borrowing this for a bit.
270
00:19:31,680 --> 00:19:32,400
Okay.
271
00:19:37,290 --> 00:19:39,320
Huh, where's Takuya-san?
272
00:19:39,320 --> 00:19:42,160
Oh, he went back to Tiny Orbit.
273
00:19:42,430 --> 00:19:46,790
He's making preparations to make AX-000.
274
00:19:47,050 --> 00:19:47,790
Oh.
275
00:19:48,530 --> 00:19:51,970
Contact Tiny Orbit to let them know that we're back.
276
00:19:51,970 --> 00:19:52,820
Got it.
277
00:19:55,300 --> 00:19:57,080
We've got contact from Jartan Island.
278
00:19:57,880 --> 00:19:58,890
Hiro.
279
00:19:58,890 --> 00:19:59,670
Ban-san.
280
00:20:00,190 --> 00:20:01,940
We've finished our mission.
281
00:20:02,560 --> 00:20:05,480
We've got the blueprint for AX-000!
282
00:20:05,480 --> 00:20:06,600
You did it!
283
00:20:07,330 --> 00:20:09,270
We've finished our mission here too.
284
00:20:09,860 --> 00:20:12,190
We were able to take back the power plant!
285
00:20:12,940 --> 00:20:14,530
We'll be heading back now!
286
00:20:14,530 --> 00:20:16,190
Yeah, we're waiting!
287
00:20:17,110 --> 00:20:18,390
That's good.
288
00:20:19,440 --> 00:20:26,910
But we'll have to go place to place to keep protecting the world from Mizel...
289
00:20:26,910 --> 00:20:27,870
Yeah.
290
00:20:29,500 --> 00:20:32,570
Yagami-san, I can't get contact with Director Uzaki.
291
00:20:32,570 --> 00:20:33,120
What?
292
00:20:33,610 --> 00:20:35,830
I can't reach the secretary Kirino-san either.
293
00:20:36,300 --> 00:20:37,540
Keep calling.
294
00:20:37,540 --> 00:20:38,220
Sir!
295
00:20:38,840 --> 00:20:44,390
This is the Seekers base, please respond.
296
00:20:42,340 --> 00:20:43,420
What's going on?
297
00:20:46,140 --> 00:20:49,060
We've got an emergency call from Tiny Orbit!
298
00:20:50,140 --> 00:20:51,270
I'll put it on the speakers.
299
00:20:53,700 --> 00:20:56,090
This is Tiny-... It's Yuuki!
300
00:20:56,090 --> 00:20:56,940
Yuuki-san!
301
00:20:58,880 --> 00:20:59,950
There's trouble!
302
00:20:59,950 --> 00:21:02,540
Tiny Orbit's been attacked by Vectors-
303
00:21:02,540 --> 00:21:03,950
They've taken over!
304
00:21:05,570 --> 00:21:06,840
Taken over?!
305
00:21:49,660 --> 00:21:54,550
kokkyousen wo koetara ikutsu mo shiranai kotoba ga
306
00:21:49,660 --> 00:21:54,550
Once you cross the country borders, many words that you don't know
307
00:21:49,910 --> 00:21:55,120
Yamano Ban
Kubota Megumi
Kawamura Ami
Inoue Marina
Aoshima Kazuya
Namikawa Daisuke
Oozora Hiro
Shimono Hiro
Hanasaki Ran
Hanazawa Kana
Yamano Jun'ichirou
Komatsu Fuminori
308
00:21:55,640 --> 00:22:00,550
bikkuri bako wo aketa mitai tobikattairu desho
309
00:21:55,640 --> 00:22:00,550
Fly about as if you opened a jack-in-a-box
310
00:21:56,000 --> 00:22:01,170
Kaidou Jin
Oda Hisafumi
Yagami Eiji
Hoshino Takanori
Uzaki Takuya
Nakamura Yuuichi
Oozora Haruka
Endou Aya
Mano Shouko
Okamura Akemi
Hosoi Masashi
Tokuyama Yasuhiko
311
00:21:56,000 --> 00:22:01,170
Yakabe Heita
Nara Tooru
Mizel
Yamamoto Taisuke
Seekers Member
Maeda Hiroki
312
00:22:01,670 --> 00:22:05,760
Screenplay
Tomioka Atsuhiro
Picture Content
Inagaki Takayuki
Episode Director
Matsuda Kiyoshi
Animation Director
Koikawa Shinpei
Ujie Akio
313
00:22:01,700 --> 00:22:04,130
OHAYOU no aisatsu
314
00:22:01,700 --> 00:22:04,130
The greeting, "Good morning"
315
00:22:04,130 --> 00:22:07,110
DAISUKI no tsutaekata
316
00:22:04,130 --> 00:22:07,110
How to tell someone, "I really like you"
317
00:22:07,110 --> 00:22:09,840
ARIGATOU no iikata mo
318
00:22:07,110 --> 00:22:09,840
Even how to say, "Thank you"
319
00:22:10,210 --> 00:22:16,130
zenbu chigau yo kitto
320
00:22:10,210 --> 00:22:16,130
It's sure to be all different
321
00:22:10,350 --> 00:22:14,560
FANSUBBING CREDITS
TRANSLATION
TIMING
TYPESETTING
Splash
ENCODING
Hakaku
322
00:22:16,310 --> 00:22:22,130
demo sekai wa hitotsu nanda OUEEO OUEEO
323
00:22:16,310 --> 00:22:22,130
But there's only one world, o-way-o
324
00:22:22,130 --> 00:22:28,910
sou dare mo ga chikyuu umare OUEEO OUEEO
325
00:22:22,130 --> 00:22:28,910
That's right, we're all born on this earth, o-way-o
326
00:22:28,910 --> 00:22:32,580
TOURURURU te to te tsunageba onaji
327
00:22:28,910 --> 00:22:32,580
Toorururu, if we connect hands, we're all the same
328
00:22:34,910 --> 00:22:40,050
TOURURURU tsutawaru nukumori
329
00:22:34,910 --> 00:22:40,050
Toorururu, I can tell from your warmth
330
00:22:40,230 --> 00:22:46,150
ima kizuna wo kanjirun da OUEEO OUEEO
331
00:22:40,230 --> 00:22:46,150
Feel the bonds between us now, o-way-o
332
00:22:40,420 --> 00:22:45,970
Ending Theme
"Chikyuu no Kizuna"
Dream5
Lyrics: B.oku
Music: Tago Kunio
Arrangement: Iehara Masaki
Music Coordination Shino Maiko
Music Cooperation TV Tokyo Music
333
00:22:46,150 --> 00:22:52,720
hora dare mo ga chikyuu sodachi OUEEO OUEEO
334
00:22:46,150 --> 00:22:52,720
C'mon, we all grew up on this earth, o-way-o
335
00:22:52,930 --> 00:22:56,580
TOURURURU kata wo kumeba tomodachi
336
00:22:52,930 --> 00:22:56,580
Toorururu, line up our shoulders and we're friends
337
00:22:58,910 --> 00:23:04,290
TOURURURU egao ga hajikeru
338
00:22:58,910 --> 00:23:04,290
Toorururu, we'll burst into smiles
339
00:23:13,450 --> 00:23:16,840
Otacross's OtaKnowledge!
340
00:23:16,840 --> 00:23:18,160
Buster.
341
00:23:18,160 --> 00:23:22,090
This is the specialized LBX used by the Fire Sweets squad.
342
00:23:22,090 --> 00:23:24,680
This is a mass-produced LBX using technology from Proto I...
343
00:23:24,680 --> 00:23:28,420
...and requires high-level technique in order to operate it with its great power.
344
00:23:28,420 --> 00:23:32,460
It's the very definition of the specialized LBX for the special forces!
345
00:23:39,850 --> 00:23:54,700
Next Episode
346
00:23:41,320 --> 00:23:44,690
Oh no, Vectors are attacking Tiny Orbit!
347
00:23:44,690 --> 00:23:49,420
In this dire crisis, our trump card to defeating Vector appears!
348
00:23:49,420 --> 00:23:52,700
Next episode,
The Finish, Luminous Shooter
349
00:23:52,700 --> 00:23:54,250
This is the power of W!
26804
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.