Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,560 --> 00:00:08,480
Ich war zur damaligen Zeit
ein wirklich harter junger Mann.
2
00:00:08,720 --> 00:00:10,960
Durch den Sport auch.
War auch eiskalt.
3
00:00:11,200 --> 00:00:13,040
Ich habe keine Gefühle zugelassen.
4
00:00:17,120 --> 00:00:19,320
Die Härte,
die ich einfach drin hatte.
5
00:00:19,560 --> 00:00:21,560
Ich hab
sehr vielen Menschen wehgetan,
6
00:00:21,800 --> 00:00:25,080
aber ich kann es nicht mehr
gutmachen, verflucht noch mal.
7
00:00:27,080 --> 00:00:31,120
Ich war einfach ein eiskalter Typ.
Ich war ein Block, ja.
8
00:00:31,360 --> 00:00:33,000
Und mir war alles scheißegal.
9
00:00:33,560 --> 00:00:35,520
Richtig rein. Sehr schön. Ja.
10
00:00:35,760 --> 00:00:38,440
Gut. Immer rein. Rein, jawohl.
11
00:00:38,680 --> 00:00:41,000
Immer links, rechts, links, rechts.
12
00:00:41,240 --> 00:00:42,160
Ja, sehr gut.
13
00:00:42,640 --> 00:00:45,160
Ja, ja, ja, ja.
14
00:00:45,640 --> 00:00:46,680
Ja.
15
00:00:47,160 --> 00:00:49,160
Ja, ja.
16
00:00:49,680 --> 00:00:50,720
Ja.
17
00:00:51,200 --> 00:00:55,920
Ja, ja, ja, ja, ja.
18
00:00:57,680 --> 00:01:00,080
Mit 6 Jahren fing ich an,
Judo zu betreiben.
19
00:01:00,320 --> 00:01:01,840
Später folgte Karate.
20
00:01:01,840 --> 00:01:05,320
Karate war für mich viel besser.
Man konnte den Partner schlagen.
21
00:01:05,560 --> 00:01:07,040
Ich hab mir damals geschworen,
22
00:01:07,280 --> 00:01:10,040
nie wieder tut mir jemand
körperlich weh wie mein Vater.
23
00:01:10,280 --> 00:01:13,600
Ich hab gesagt, Andreas, du wirst
der Beste der Welt im Kampfsport.
24
00:01:13,840 --> 00:01:15,040
Und das hab ich geschafft.
25
00:01:22,360 --> 00:01:25,600
Meine Titel lauten bis heute:
mehrfacher Europameister,
26
00:01:25,840 --> 00:01:29,400
2-facher Asien-Champion,
einmal Weltmeister.
27
00:01:29,640 --> 00:01:32,120
Ich hab also alle Titel,
die es fast gibt.
28
00:01:32,360 --> 00:01:36,800
Und zwar bin ich seit 1974
bis 12.12.1989
29
00:01:37,040 --> 00:01:39,880
auf der Welt ungeschlagen gewesen
in meinem Karatestil.
30
00:01:43,520 --> 00:01:45,840
Hinter mir sieht man das Haus,
31
00:01:46,080 --> 00:01:49,840
wo ich damals mit 15,5 Jahren
runtergelaufen bin auf den Fäusten.
32
00:01:50,080 --> 00:01:51,320
Es sind 27 Stockwerke.
33
00:01:51,560 --> 00:01:53,720
Jedes Stockwerk,
von oben bis nach unten.
34
00:01:53,960 --> 00:01:56,000
Mein Sportkamerad:
Andy, du bist der Größte.
35
00:01:56,240 --> 00:01:58,000
Wenn du das geschafft hast,
Wahnsinn.
36
00:01:58,240 --> 00:02:01,200
Dann schaffst du alles,
was du willst, in deinem Leben.
37
00:02:10,320 --> 00:02:11,720
Wenn ich überlege,
38
00:02:11,960 --> 00:02:15,280
ich trainiere fast jeden Tag
zwischen 80 und 100 Kleinkinder.
39
00:02:15,520 --> 00:02:18,600
Im Alter von 4 bis 15 Jahre.
Also Jugendliche auch noch.
40
00:02:18,840 --> 00:02:22,320
Und die geben mir Kraft,
und es klappt gut.
41
00:02:27,880 --> 00:02:30,960
(Reporter) Nun wisst ihr
von der Vergangenheit von Andreas.
42
00:02:31,200 --> 00:02:34,160
Er hat ein Buch geschrieben
und hat eine bewegte Vergangenheit.
43
00:02:34,400 --> 00:02:35,680
Hattet ihr da Bedenken?
44
00:02:36,160 --> 00:02:37,520
Nee. Eigentlich nicht.
45
00:02:37,760 --> 00:02:40,360
Man hat in den letzten Jahren
nur Positives gehört.
46
00:02:40,600 --> 00:02:43,400
Und jeder Mensch
sollte mehr als eine Chance haben.
47
00:02:43,640 --> 00:02:46,520
Mein Sohn, der hat hier
schon richtig viel gelernt.
48
00:02:47,000 --> 00:02:49,240
1.
(alle) Ka-ra-te.
49
00:02:50,520 --> 00:02:51,920
2.
(alle) Ka-ra-te.
50
00:02:52,400 --> 00:02:54,840
3.
(alle) Ka-ra-te.
51
00:02:55,320 --> 00:02:57,400
4.
(alle) Ka-ra-te.
52
00:02:57,880 --> 00:02:59,960
5.
(alle) Ka-ra-te.
53
00:03:00,440 --> 00:03:02,520
6.
(alle) Ka-ra-te.
54
00:03:03,080 --> 00:03:07,080
Untertitel: WDR mediagroup GmbH
im Auftrag des WDR
55
00:03:07,560 --> 00:03:08,880
So, pass auf, Kleiner.
56
00:03:09,120 --> 00:03:12,080
Oma und Opa bringen dir jetzt
ein neues Kartenspiel bei.
57
00:03:12,320 --> 00:03:13,760
So, Oma gibt Karte.
58
00:03:14,240 --> 00:03:18,680
Ja. Jeder kriegt 6 Stück.
Eins, eins. 2, 2.
59
00:03:19,160 --> 00:03:20,640
Und Opa ist wieder dran.
60
00:03:21,120 --> 00:03:22,680
Ich nehm die hier.
61
00:03:23,160 --> 00:03:26,840
Und wer nun zuerst keine Karte mehr
hat, wer alle abgelegt hat,
62
00:03:27,080 --> 00:03:28,160
der hat gewonnen.
63
00:03:28,640 --> 00:03:30,880
So, kleiner Mann.
Zeit für die Badewanne.
64
00:03:31,120 --> 00:03:33,040
Ihr könnt ja morgen weiterspielen.
65
00:03:33,280 --> 00:03:36,320
Na los. Hör auf deine Mutter.
- Na komm.
66
00:03:39,200 --> 00:03:40,680
So, kleiner Mann.
67
00:03:40,920 --> 00:03:42,880
Jetzt wirst du abgerubbelt.
68
00:03:47,080 --> 00:03:50,440
Hier am Po müssen wir
ganz besonders trocken machen.
69
00:03:51,360 --> 00:03:53,200
Und zwischen den Beinen.
70
00:03:53,920 --> 00:03:57,360
Den kleinen Mann hier
hast du nicht nur zum Pipi machen.
71
00:03:58,320 --> 00:04:00,160
Das Schwänzli und das Leckli,
72
00:04:00,400 --> 00:04:02,840
das hast du,
weil du ein richtiger Mann bist.
73
00:04:03,080 --> 00:04:04,440
Kannst du anfassen.
74
00:04:04,680 --> 00:04:07,760
Und ein bisschen dran kneten.
Dann wird er ganz groß.
75
00:04:08,000 --> 00:04:10,440
Soll ich dir mal zeigen,
wie das funktioniert?
76
00:04:10,680 --> 00:04:12,000
Hm? Na komm.
77
00:04:14,000 --> 00:04:16,000
Na, Andy, wie macht die Mami das?
78
00:04:16,720 --> 00:04:19,160
Oh. (lacht)
79
00:04:19,400 --> 00:04:20,440
Mein Schatz.
80
00:04:21,600 --> 00:04:23,960
Oh, mein großer, großer Mann.
81
00:04:25,800 --> 00:04:29,280
Mit meinem Vater war es so,
er fand immer Mädchen nur gut.
82
00:04:29,520 --> 00:04:32,640
Wo ich klein war,
ungefähr 9, 10 Monate alt,
83
00:04:32,880 --> 00:04:34,800
hat mein Großvater
mir später erzählt,
84
00:04:35,040 --> 00:04:37,120
hat er mich mal
auf den Balkon gestellt.
85
00:04:37,360 --> 00:04:39,400
War so im Dezember.
Hat mich ausgezogen.
86
00:04:39,640 --> 00:04:42,520
Hat mich mit Wasser übergossen,
und ich sollte sterben.
87
00:04:42,760 --> 00:04:46,360
Bin ich ins Krankenhaus gekommen
mit einer schweren Lungenentzündung.
88
00:04:46,600 --> 00:04:48,440
Ich hab mich
zurück ins Leben gekämpft.
89
00:04:48,680 --> 00:04:51,320
Und auf das Programm
haben sich meine Eltern getrennt.
90
00:04:51,920 --> 00:04:54,400
Na, wo ist mein großer Sportler?
91
00:04:54,880 --> 00:04:56,800
Nachdem meine Eltern
sich getrennt haben,
92
00:04:57,040 --> 00:04:59,560
hab ich meinen Vater gesehen,
5- bis 6-mal maximal.
93
00:05:00,040 --> 00:05:02,640
Gib mal deine Hand.
Du bist doch ein Kerl, oder?
94
00:05:03,120 --> 00:05:04,880
Oder bist du eine Puschmütze?
95
00:05:07,280 --> 00:05:08,840
Bist du ein Mädchen?
96
00:05:09,400 --> 00:05:10,880
So ist es gut.
97
00:05:11,360 --> 00:05:12,640
So.
98
00:05:12,880 --> 00:05:15,680
Zeig mal, was du draufhast.
Drück mal ordentlich zu.
99
00:05:15,920 --> 00:05:17,280
Ist doch gut.
100
00:05:17,920 --> 00:05:19,280
So.
101
00:05:19,520 --> 00:05:20,680
Und jetzt bin ich dran.
102
00:05:22,800 --> 00:05:24,640
(schreit)
103
00:05:25,120 --> 00:05:26,480
Sag mal, spinnst du?
104
00:05:26,720 --> 00:05:28,240
Lass den Jungen los.
105
00:05:28,480 --> 00:05:30,920
Verschwinde und lass dich
nicht mehr blicken.
106
00:05:31,400 --> 00:05:34,040
(weint)
Was hat der Vati gemacht, Schatz?
107
00:05:34,920 --> 00:05:37,720
Dieses elende Miststück,
was der gemacht hat.
108
00:05:37,960 --> 00:05:40,680
Er hat seinen eigenen Sohn
zum Krüppel machen wollen.
109
00:05:40,920 --> 00:05:43,640
Und hat die Hand zerquetscht
oder gebrochen, mehrfach.
110
00:05:43,880 --> 00:05:46,360
Ich habe dieses Gesicht
in meinem Kopf eingemeißelt.
111
00:05:46,600 --> 00:05:47,600
Dieses höhnische Lachen.
112
00:05:47,840 --> 00:05:49,640
Ich werde diese Fratze
nie vergessen.
113
00:05:50,120 --> 00:05:53,000
(weint)
Das sieht nicht gut aus.
114
00:05:54,120 --> 00:05:56,760
Die Mami
bringt dich jetzt ins Krankenhaus.
115
00:05:57,640 --> 00:05:59,120
Sagst du denen einfach,
116
00:05:59,360 --> 00:06:03,160
du hast deine Hand
in der Schublade geklemmt, ja?
117
00:06:11,440 --> 00:06:14,440
* Musik *
118
00:06:33,680 --> 00:06:36,200
Und, Andy, findest du
deine Mama schön?
119
00:06:52,360 --> 00:06:55,960
Willst du noch mehr?
- Nee.
120
00:07:01,320 --> 00:07:04,120
Wie würdest du
die Brüste deiner Mama nennen?
121
00:07:04,680 --> 00:07:06,880
Tittis? Oder Bällchen?
122
00:07:07,360 --> 00:07:08,480
Oder Glöckchen?
123
00:07:09,720 --> 00:07:11,200
Na komm.
124
00:07:11,720 --> 00:07:13,360
Gib mir mal deine Hand.
125
00:07:22,920 --> 00:07:25,880
Na? Was steht in deiner Zeitung?
126
00:07:26,360 --> 00:07:28,200
Immer, immer dasselbe.
127
00:07:30,360 --> 00:07:33,760
Aber was wie hier machen, Andy,
das muss unter uns bleiben.
128
00:07:34,000 --> 00:07:36,400
Das darf keiner wissen.
Auch Opa und Oma nicht.
129
00:07:37,040 --> 00:07:39,560
Das ist unser großes Geheimnis.
130
00:07:41,040 --> 00:07:44,440
Sonst ist der Spaß vorbei,
und du wirst einfach weggeholt.
131
00:07:48,000 --> 00:07:49,320
Mein Schatz.
132
00:07:50,880 --> 00:07:54,760
Im Alter von 6, 7 Jahren fing an
meine Mutter, mit mir rumzufummeln,
133
00:07:55,000 --> 00:07:56,840
zu streicheln,
sie hat mich angefasst,
134
00:07:57,080 --> 00:07:59,400
mich in den Arm genommen,
mir Küsschen gegeben.
135
00:07:59,640 --> 00:08:01,560
Erst auf den Hals,
dann aufm Brustkorb,
136
00:08:01,800 --> 00:08:03,240
runter zum Genitalbereich.
137
00:08:03,480 --> 00:08:06,320
Hat meine Eier massiert,
meinen Schwanz angefasst.
138
00:08:06,560 --> 00:08:07,600
War einfach schön.
139
00:08:07,840 --> 00:08:11,000
Ich hab mich darauf gefreut,
wenn sie mich berührt hat.
140
00:08:12,360 --> 00:08:15,360
Du kannst mir mal
deinen Finger in die Mu stecken.
141
00:08:16,600 --> 00:08:19,280
Ne? (lacht)
142
00:08:19,760 --> 00:08:21,080
Ja, genau da.
143
00:08:22,240 --> 00:08:23,960
(stöhnt)
144
00:08:24,480 --> 00:08:27,680
Und jetzt kannst du ihn
hin- und herbewegen.
145
00:08:27,680 --> 00:08:28,160
Mhm.
146
00:08:28,880 --> 00:08:30,160
Gut machst du das, Andy.
147
00:08:32,680 --> 00:08:34,080
In meiner Pubertät,
ca. mit 12 Jahren,
148
00:08:34,280 --> 00:08:36,640
habe ich mit meiner Mutter
richtig geschlafen.
149
00:08:36,800 --> 00:08:39,520
Sie wollte richtig,
dass ich mit ihr Sex habe.
150
00:08:39,560 --> 00:08:40,960
Das ging auch richtig zur Sache.
151
00:08:41,240 --> 00:08:44,080
Ich hatte auch einen Samenerguss
und nicht nur einmal.
152
00:08:45,120 --> 00:08:46,480
Aber ich fand das
einfach nicht normal.
153
00:08:46,800 --> 00:08:49,120
Merkst du, wie schön nass das wird?
154
00:08:50,280 --> 00:08:50,920
Wenn das so schön nass wird,
155
00:08:51,960 --> 00:08:53,560
weißt du,
dass du alles richtig gemacht hast.
156
00:08:54,640 --> 00:08:55,120
Ich musste alles machen.
157
00:08:56,080 --> 00:08:58,800
Meine kleine Hand musste in
sämtlichen Öffnungen von ihr sein.
158
00:08:58,920 --> 00:09:02,880
Ich musste sie anspritzen überall,
auf die Brust und ins Gesicht.
159
00:09:03,120 --> 00:09:05,960
So einen lieben Sohn
findet man nicht alle Tage.
160
00:09:06,680 --> 00:09:07,960
Oh ja.
161
00:09:07,960 --> 00:09:09,320
Oh.
162
00:09:09,360 --> 00:09:12,160
8 Jahre, ich hab mich geekelt,
ich hab mich übergeben,
163
00:09:12,200 --> 00:09:13,720
mich richtig gewaschen danach.
164
00:09:13,960 --> 00:09:16,800
AUS TECHNISCHEN GRÜNDEN IST DERZEIT
KEIN TELETEXT VERFÜGBAR
WIR BITTEN UM VERSTÄNDNIS UND
DANKEN FÜR IHR INTERESSE
165
00:09:16,800 --> 00:09:18,920
Dann machst du den so schön nass.
166
00:09:19,720 --> 00:09:21,360
Dass der gut rutscht.
167
00:09:23,320 --> 00:09:25,960
Und dann steckst du mir den
ganz tief rein.
168
00:09:26,200 --> 00:09:27,200
Ganz tief.
169
00:09:27,680 --> 00:09:29,400
Kannst du dich ruhig trauen.
170
00:09:30,160 --> 00:09:31,960
Ich bin nicht aus Watte.
171
00:09:33,400 --> 00:09:36,160
Andy, wenn du nicht mitmachst,
172
00:09:36,440 --> 00:09:39,000
ist ab morgen Schluss
mit Sport nach der Schule.
173
00:09:41,800 --> 00:09:44,640
Du solltest froh sein,
dass ich dir das beibringe,
174
00:09:44,880 --> 00:09:47,600
damit du nicht so ein Stümper wirst
wie dein Vater.
175
00:09:49,400 --> 00:09:52,640
Mir war das eklig die letzten Jahre,
aber sie hatte Spaß.
176
00:09:52,920 --> 00:09:54,280
Sie hat das befriedigt.
177
00:09:54,520 --> 00:09:57,320
Ich denke mal,
sie hätte das auch weiter gewollt.
178
00:10:02,480 --> 00:10:04,600
Was soll das denn werden?
179
00:10:04,840 --> 00:10:06,280
Du kommst sofort zurück.
180
00:10:06,800 --> 00:10:09,080
Dein Schwanz gehört mir, Freundchen.
181
00:10:13,520 --> 00:10:15,360
* Tür wird geöffnet *
182
00:10:21,720 --> 00:10:23,040
Opa, was ist denn?
183
00:10:23,280 --> 00:10:25,040
Das geht so nicht weiter, Andy.
184
00:10:25,520 --> 00:10:28,160
Die ewige Bambule mit deiner Mutter.
185
00:10:28,400 --> 00:10:30,520
Die ewige Streiterei,
das muss aufhören.
186
00:10:31,640 --> 00:10:35,800
Oma hat mich
auf ne sehr gute Idee gebracht.
187
00:10:36,520 --> 00:10:38,120
Du musst hier raus.
188
00:10:40,040 --> 00:10:43,080
Jetzt penn weiter, mein Junge.
Opa muss los.
189
00:11:00,040 --> 00:11:03,600
Wir wohnten
in der Mainzer Straße 21, 2. Etage.
190
00:11:03,880 --> 00:11:07,000
Ich bin hochgezogen,
und Opa hat mir die Wohnung besorgt.
191
00:11:09,800 --> 00:11:11,200
Opa, das ist...
192
00:11:11,720 --> 00:11:13,760
Endlich mein eigenes Reich, ey.
193
00:11:15,320 --> 00:11:16,880
Danke dir.
194
00:11:18,240 --> 00:11:19,600
Danke schön, Opa.
195
00:11:20,680 --> 00:11:24,160
Bei Männern gehört sich das nicht.
Die ewige Umarmerei.
196
00:11:24,400 --> 00:11:26,040
Wir sind doch keine Weicheier.
197
00:11:29,280 --> 00:11:33,120
Wir sind hier in Neukölln und
nicht in einer Villa am Grunewald.
198
00:11:33,640 --> 00:11:37,560
Wenn du hier was erreichen willst,
darfst du nicht zimperlich sein.
199
00:11:38,080 --> 00:11:39,880
Hier wird dir nichts geschenkt.
200
00:11:41,320 --> 00:11:45,000
Aber du bist doch auch bald
ein richtiger Mann.
201
00:11:45,480 --> 00:11:47,760
Mit einer eigenen Wohnung.
202
00:11:48,000 --> 00:11:51,480
Verdienst dein eigenes Geld
als Lehrling im Kaufhaus.
203
00:11:51,680 --> 00:11:53,640
Da kannst du machen, was du willst.
204
00:11:54,120 --> 00:11:57,760
Aber wenn die Familie
dich braucht...
205
00:11:58,680 --> 00:12:01,280
...dann bist du zur Stelle,
verstanden?
206
00:12:07,720 --> 00:12:09,280
Das ist meine Bude.
207
00:12:11,200 --> 00:12:13,000
Schön.
- Gefällt dir?
208
00:12:13,240 --> 00:12:14,520
Mag ich.
209
00:12:21,600 --> 00:12:23,000
Hey. Ah.
210
00:12:23,280 --> 00:12:25,120
Komm, das hat doch nicht wehgetan.
211
00:12:26,640 --> 00:12:28,360
Nee, hat nicht wehgetan.
212
00:12:29,320 --> 00:12:31,040
Willst du mal probieren?
213
00:12:31,280 --> 00:12:33,040
Meinst du?
- Na klar.
214
00:12:34,920 --> 00:12:38,760
Ah.
215
00:12:39,960 --> 00:12:41,360
Hey.
216
00:12:43,000 --> 00:12:46,000
* Musik *
217
00:12:57,880 --> 00:12:59,440
Alles gut?
218
00:13:03,200 --> 00:13:06,200
* Musik *
219
00:13:09,720 --> 00:13:11,360
Du?
- Hm?
220
00:13:12,280 --> 00:13:14,360
Das ist mein allererstes Mal.
221
00:13:16,200 --> 00:13:18,000
Kannst du vorsichtig sein?
222
00:13:19,680 --> 00:13:22,480
Klar. Ist auch mein 1. Mal.
- Okay.
223
00:13:25,680 --> 00:13:28,680
* Musik *
224
00:13:48,480 --> 00:13:49,880
Hey.
225
00:13:50,360 --> 00:13:52,040
Pst.
226
00:13:52,520 --> 00:13:54,440
Keine Angst, ich bin seine Mutter.
227
00:13:55,040 --> 00:13:59,120
Da oben gibt es andere Mädchen, die
sich die Klinke in die Hand geben.
228
00:13:59,360 --> 00:14:01,040
Wirklich schöne Mädchen.
229
00:14:01,280 --> 00:14:05,160
Eine hübscher als die andere, und
die meisten übernachten auch hier.
230
00:14:06,400 --> 00:14:08,680
Der Andy ist ein Hallodri.
231
00:14:08,920 --> 00:14:12,720
Der benutzt die Mädchen
und wirft sie dann weg wie Kaugummi.
232
00:14:22,200 --> 00:14:25,080
(pfeift) Hey, Petra.
233
00:14:25,920 --> 00:14:27,560
Warum rennst du denn so?
234
00:14:28,240 --> 00:14:29,840
Na?
235
00:14:32,840 --> 00:14:34,200
Spinnst du?
236
00:14:34,440 --> 00:14:36,880
Hey Petra.
Petra, was hab ich denn gemacht?
237
00:14:37,120 --> 00:14:40,800
Das weißt du genau, du Arsch.
Deine Mutter hat mir alles erzählt.
238
00:14:41,040 --> 00:14:43,000
Was?
- Was du machst mit den Weibern.
239
00:14:43,240 --> 00:14:44,920
Wenn du mir sagst,
du bist beim Karate.
240
00:14:45,160 --> 00:14:47,880
Meine Mutter lügt,
ich hab keine anderen Frauen.
241
00:14:48,360 --> 00:14:51,080
Ich war sogar noch
traurig wegen dir und hab geheult.
242
00:14:51,320 --> 00:14:53,680
Und dass du jetzt
sogar deine Mutter anschwärzt.
243
00:14:53,920 --> 00:14:55,880
Für mich bist du tot.
- Petra.
244
00:14:56,120 --> 00:15:00,000
Als Petra sich nicht mehr gemeldet
hat, bin ich in ein Loch gefallen.
245
00:15:00,240 --> 00:15:01,560
Ich hab es nicht verstanden.
246
00:15:01,800 --> 00:15:03,480
Ich habe erst später rausgekriegt,
247
00:15:03,720 --> 00:15:05,600
dass meine Mutter
ihre Hände drin hatte.
248
00:15:05,840 --> 00:15:07,520
Dass sie da irgendwas gefummelt hat.
249
00:15:07,760 --> 00:15:10,320
Und bei Silvia und Judith
war genau das Gleiche.
250
00:15:20,040 --> 00:15:24,200
Was erzählst du eigentlich
meinen Freundinnen, hm?
251
00:15:26,640 --> 00:15:28,040
Was soll das?
252
00:15:30,680 --> 00:15:34,560
Was mischst du dich ein?
- Gar nichts erzähle ich denen?
253
00:15:35,320 --> 00:15:38,400
Lass mich doch in Ruhe
mit deinen Weibergeschichten.
254
00:15:42,680 --> 00:15:44,720
Keine Ahnung, was mit denen ist.
255
00:15:46,400 --> 00:15:49,320
Sind doch eh alle bescheuert,
diese jungen Dinger.
256
00:15:56,760 --> 00:15:58,720
(Oma) Es gibt noch Nachtisch.
257
00:15:59,720 --> 00:16:01,720
* Rumpeln *
258
00:16:06,320 --> 00:16:08,000
Ich hasse...
259
00:16:08,240 --> 00:16:09,960
Ich hass, hass, hasse dich.
260
00:16:16,640 --> 00:16:19,880
Für mich waren die Frauen gestorben.
Alles nur noch Dreck.
261
00:16:20,120 --> 00:16:22,560
Alles Mistviecher,
genauso schlimm wie meine Mutter.
262
00:16:25,840 --> 00:16:27,760
(Trainer) Links, rechts.
263
00:16:28,000 --> 00:16:29,280
Fest stehen.
264
00:16:32,120 --> 00:16:34,720
Ganz langsam
fing das Programm Frauen an.
265
00:16:34,960 --> 00:16:38,000
Ich habe gemerkt, wenn die Frauen
mich nicht mehr wollten,
266
00:16:38,240 --> 00:16:40,880
wenn sie den normalen, lieben Andy
nicht haben wollen,
267
00:16:41,120 --> 00:16:42,920
dann kriegen sie
nur noch die Peitsche.
268
00:16:43,160 --> 00:16:47,000
Außerdem hatte ich eine Rechnung
offen und die wollte ich begleichen.
269
00:16:51,120 --> 00:16:54,040
Ich schlage dir
den Scheißschädel ein, du Ratte.
270
00:16:54,520 --> 00:16:57,600
Das hat dir einen Riesenspaß gemacht
damals, hm?
271
00:16:58,080 --> 00:16:59,480
Mir die Hand zu brechen.
272
00:17:00,760 --> 00:17:02,640
Einem 6-jährigen Jungen.
273
00:17:10,680 --> 00:17:12,800
Es ist dieselbe Hand. Guck mal.
274
00:17:13,280 --> 00:17:16,200
Ist nur ein bisschen größer,
ein bisschen stärker.
275
00:17:21,480 --> 00:17:23,720
Wer ist jetzt die Puschmütze?
276
00:17:24,320 --> 00:17:26,240
Du oder ich?
277
00:17:26,480 --> 00:17:28,360
Hast du dir in die Hose gemacht?
278
00:17:30,680 --> 00:17:32,480
Du bist die Puschmütze.
279
00:17:32,720 --> 00:17:36,200
Du bist die kleine,
dreckige, feige Puschmütze.
280
00:17:36,440 --> 00:17:39,400
Du bist... Nichts bist du.
281
00:17:40,080 --> 00:17:43,160
Und aus deinem Scheißleben
hast du nichts gemacht.
282
00:17:43,400 --> 00:17:45,040
Außer alle enttäuscht.
283
00:17:45,280 --> 00:17:49,440
Mama, Großvater, Großmutter.
284
00:17:49,680 --> 00:17:51,480
Und nen kleinen Jungen quälen.
285
00:17:51,720 --> 00:17:52,960
Schau mich an.
286
00:17:57,040 --> 00:17:58,680
Ich sag dir was.
287
00:17:59,600 --> 00:18:02,320
Wenn du mir
noch einmal unter die Augen kommst,
288
00:18:02,560 --> 00:18:04,640
ich mache dich kalt.
289
00:18:11,040 --> 00:18:14,720
Jetzt kannst du deine Unterwäsche
wechseln, du Hosenscheißer.
290
00:18:33,920 --> 00:18:35,480
(schreit)
291
00:18:41,000 --> 00:18:42,600
Hey.
292
00:18:44,080 --> 00:18:45,480
Bin der Joe.
293
00:18:45,960 --> 00:18:47,800
Andy, freut mich.
- Hallo.
294
00:18:48,040 --> 00:18:49,440
Super gemacht dadrin.
295
00:18:49,680 --> 00:18:51,280
Wir haben auf dich gewettet.
296
00:18:51,520 --> 00:18:53,520
Ist eine gute Entscheidung.
Danke schön.
297
00:18:53,760 --> 00:18:55,800
Jemanden wie dich
könnten wir gebrauchen.
298
00:18:56,040 --> 00:18:58,480
Wenn du nicht nur an dem Sport
interessiert bist.
299
00:18:58,720 --> 00:19:02,200
Sondern auch an ein bisschen Kohle
oder ein bisschen mehr Kohle.
300
00:19:10,680 --> 00:19:13,680
* Musik *
301
00:19:47,320 --> 00:19:48,360
Komm hoch. Stell dich hin.
302
00:19:48,600 --> 00:19:49,800
Stell dich hin.
303
00:19:50,360 --> 00:19:52,360
Du weißt,
was ich von dir will, oder?
304
00:19:52,600 --> 00:19:54,680
Du weißt, wem du Geld schuldest.
- Ja.
305
00:19:54,920 --> 00:19:58,280
Aber ich hab die Kohle nicht.
- Halt die Fresse.
306
00:19:58,800 --> 00:20:01,080
Ich weiß, auf welche Schule
deine Kinder gehen,
307
00:20:01,320 --> 00:20:02,480
wo deine Frau arbeitet.
308
00:20:02,720 --> 00:20:05,240
Wenn du auf dumme Gedanken kommst,
bist du am Arsch.
309
00:20:05,480 --> 00:20:07,680
Ich mache deine Kinder kalt.
deine Frau.
310
00:20:07,920 --> 00:20:10,120
Ich finde dich. Hast du verstanden?
- Ja. Ja.
311
00:20:10,360 --> 00:20:12,480
Sag es mir noch mal.
- Ich hab verstanden.
312
00:20:12,720 --> 00:20:14,640
Okay. Und jetzt mach die Augen auf.
313
00:20:14,880 --> 00:20:16,800
Guck mal. Kennst du das?
314
00:20:18,800 --> 00:20:20,440
Spürst du das?
- Ja.
315
00:20:20,680 --> 00:20:22,280
Ich werde keine Sekunde zögern.
316
00:20:22,520 --> 00:20:25,120
Erst die Nase, dann die Ohren,
dann die Finger.
317
00:20:25,360 --> 00:20:27,000
Hast du mich verstanden?
- Ja.
318
00:20:31,800 --> 00:20:34,840
Für mich,
den kleinen Andy aus Neukölln,
319
00:20:35,080 --> 00:20:39,080
waren die Luden, die damals
mich benutzt haben, große Männer.
320
00:20:39,320 --> 00:20:42,840
Hab gesagt, das kannst du auch.
Auch den Schmuck, den sie tragen.
321
00:20:43,080 --> 00:20:44,880
Rolex umgehabt,
große Autos gefahren.
322
00:20:45,120 --> 00:20:47,400
Und wie sie
mit den Frauen umgegangen sind.
323
00:20:47,680 --> 00:20:49,440
Das war gut.
Das waren Respektpersonen.
324
00:20:49,680 --> 00:20:50,760
So wollte ich auch sein.
325
00:20:51,240 --> 00:20:53,200
Andy. Grüß dich.
- Hallo.
326
00:20:53,440 --> 00:20:54,960
Andy, hi.
- Hallo.
327
00:20:55,160 --> 00:20:57,760
Hast du was dabei?
- Klar. Ist alles da.
328
00:21:02,200 --> 00:21:03,560
Dicker Umschlag.
329
00:21:06,000 --> 00:21:08,320
Hier. Wie abgesprochen.
330
00:21:09,640 --> 00:21:11,800
Jetzt setzt du dich erst mal zu uns.
331
00:21:12,280 --> 00:21:14,520
Ist kein Begräbnis hier.
Ist ne Party.
332
00:21:15,000 --> 00:21:16,320
Hier.
333
00:21:20,320 --> 00:21:23,200
Auf uns.
- Ich trinke keinen Alkohol. Danke.
334
00:21:23,440 --> 00:21:24,560
Komm. Einen.
335
00:21:24,800 --> 00:21:27,160
Nee, echt nicht. Wasser vielleicht?
336
00:21:27,640 --> 00:21:29,960
Gute Arbeit.
Wir sind stolz auf dich.
337
00:21:30,200 --> 00:21:32,840
Und wir haben
eine kleine Überraschung für dich.
338
00:21:33,080 --> 00:21:34,320
Das ist Beate.
339
00:21:34,560 --> 00:21:35,920
Ganz schön was dran, he?
340
00:21:36,160 --> 00:21:39,040
Steh mal auf, zeig deinen Arsch.
- Ein Prachtarsch.
341
00:21:39,600 --> 00:21:42,040
Ab heute arbeitest du für Andy,
klar?
342
00:21:42,520 --> 00:21:44,120
Was heißt, Programm Frauen?
343
00:21:44,360 --> 00:21:47,520
Was bei mir stattgefunden hat
und immer mehr wurde,
344
00:21:47,520 --> 00:21:49,520
das war bei den Zuhältern schon da.
345
00:22:01,200 --> 00:22:03,960
Pass auf,
wann du dich auf mich draufsetzt,
346
00:22:04,200 --> 00:22:05,440
das bestimme ich, okay?
347
00:22:12,160 --> 00:22:14,200
Heute ist gar nichts los, Andy.
348
00:22:19,680 --> 00:22:21,320
Reicht dir das, ja?
349
00:22:21,800 --> 00:22:24,000
Was soll ich denn damit finanzieren?
350
00:22:24,480 --> 00:22:25,720
Es tut mir leid, Andy.
351
00:22:31,200 --> 00:22:34,480
Wenn dir das ausreicht,
dann kannst du das behalten.
352
00:22:34,720 --> 00:22:35,960
Mach den Mund auf.
353
00:22:37,720 --> 00:22:39,200
Hier.
354
00:22:39,680 --> 00:22:40,880
Friss die Scheiße.
355
00:22:49,480 --> 00:22:52,320
Die Frauen mussten
das ganze Geld bei mir abgeben.
356
00:22:52,560 --> 00:22:56,080
Ich hab ein Programm vorgespielt,
wie sie sich benehmen mussten.
357
00:22:56,320 --> 00:22:58,240
Nach dem Motto:
Zuckerbrot und Peitsche.
358
00:22:58,480 --> 00:22:59,840
Und das war auch gut so.
359
00:22:59,840 --> 00:23:02,120
Die mussten es machen,
die haben mir gefolgt.
360
00:23:03,720 --> 00:23:05,000
Gefällt dir das?
361
00:23:06,200 --> 00:23:09,680
Ist ja ein Riesenhaus, Andy.
- Das ist ein Riesenhaus.
362
00:23:09,920 --> 00:23:13,240
Ein Schloss ist es nicht,
aber Klitsche ist es auch nicht.
363
00:23:13,720 --> 00:23:17,160
Für mich ist das ein Schloss.
Ich hab so was noch nie gesehen.
364
00:23:17,400 --> 00:23:19,120
Nee? Findest du das schön?
365
00:23:19,360 --> 00:23:20,520
Ja, wunderschön.
366
00:23:21,000 --> 00:23:22,400
Ich kenn den Besitzer.
367
00:23:22,880 --> 00:23:25,000
In 2, 3 Jahren
will er das loswerden.
368
00:23:25,240 --> 00:23:26,360
Können wir das haben.
369
00:23:27,040 --> 00:23:28,520
Du und ich?
370
00:23:28,760 --> 00:23:31,800
Warum nicht. Was meinst du?
- Nur wir beide?
371
00:23:32,040 --> 00:23:33,920
Gefällt dir das?
- Das gefällt mir.
372
00:23:34,160 --> 00:23:37,200
Ich möchte Kinder haben.
- Echt? Wie viele willst du?
373
00:23:37,880 --> 00:23:41,840
5.
- 5? Na gut. Machen wir 5 Kinder.
374
00:23:42,760 --> 00:23:46,000
Musst du aber auch was tun.
Musst du anschaffen gehen.
375
00:23:46,800 --> 00:23:48,480
Mach ich für dich, Andy.
376
00:23:49,400 --> 00:23:52,800
Na, Süße. Dann setzt dich mal
auf deinen Hintern, was?
377
00:23:53,240 --> 00:23:54,680
Okay? Alles klar?
378
00:24:00,360 --> 00:24:03,320
Ich grüße dich, mein Engel.
- Hallo Schätzchen.
379
00:24:03,560 --> 00:24:05,440
Bist du auch mal wieder da.
380
00:24:05,680 --> 00:24:07,520
Wie gehts dir?
- Immer gut.
381
00:24:07,760 --> 00:24:11,320
Du warst so lange nicht hier.
- Ich bin immer da. Weißt du doch.
382
00:24:11,560 --> 00:24:13,440
Schau mal,
was wir heute bekommen haben?
383
00:24:13,680 --> 00:24:15,400
Du legst gleich los, was?
- Natürlich.
384
00:24:15,880 --> 00:24:19,080
Die sind doch schick.
- Die gefallen dir?
385
00:24:19,320 --> 00:24:21,160
Die gefallen mit gut, sehr schön.
386
00:24:21,400 --> 00:24:24,160
Hast du die auch in Rot?
- Natürlich.
387
00:24:25,040 --> 00:24:28,000
Dann nehme ich von beiden 6 Stück.
Alles klar?
388
00:24:28,240 --> 00:24:30,200
Größen wie immer?
- Wie immer.
389
00:24:32,840 --> 00:24:35,800
Ich hatte manchmal über Jahre
6, 7 Frauen gehabt.
390
00:24:36,040 --> 00:24:40,680
Das zu timen, das war wirklich
Arbeit, das war für mich Action.
391
00:24:40,920 --> 00:24:44,480
Ich musste die abholen, durfte mich
nicht verhaspeln, was ich sage.
392
00:24:44,720 --> 00:24:48,360
Musste sagen, um 19 Uhr holst du
die ab. Um 18:30 Uhr rufst du da an.
393
00:24:48,600 --> 00:24:51,320
Das war richtig Arbeit,
ist richtig Stress gewesen.
394
00:24:54,560 --> 00:24:57,560
* Musik *
395
00:25:26,120 --> 00:25:29,120
Marion hab ich im Schwimmbad
Neukölln kennengelernt.
396
00:25:29,360 --> 00:25:31,840
Und sie sah superhübsch aus.
397
00:25:36,040 --> 00:25:38,000
Das ist ja der Hammer, die Frau.
398
00:25:38,240 --> 00:25:41,280
Wenn du die hättest, hab ich
gedacht, ist ein 6er im Lotto.
399
00:25:41,520 --> 00:25:43,360
Die macht ja
jeden Tag nen Tausender.
400
00:25:58,440 --> 00:26:02,360
Ich war damals 15, 16.
- 16.
401
00:26:02,600 --> 00:26:04,360
16. Viel zu schüchtern.
402
00:26:04,600 --> 00:26:07,760
Also nur anschwärmen
und anhimmeln aus der Weite.
403
00:26:08,000 --> 00:26:14,160
Er war perfekter als alle anderen.
Er war zu jeder Situation 100%ig.
404
00:26:15,880 --> 00:26:17,320
Hallöchen.
405
00:26:18,080 --> 00:26:19,400
Hallöchen.
406
00:26:19,640 --> 00:26:21,560
Du bist ja eine richtige Schönheit.
407
00:26:25,560 --> 00:26:28,480
Bist du öfter hier?
Bist mir schon aufgefallen.
408
00:26:31,120 --> 00:26:32,680
Ich bin Andy.
409
00:26:33,320 --> 00:26:34,680
Marion.
410
00:26:35,480 --> 00:26:36,840
Freut mich.
411
00:26:37,680 --> 00:26:39,560
Ich bin abends im Stadtcasino.
412
00:26:39,800 --> 00:26:42,120
Wenn du Lust hast,
kannst ja mal rumkommen.
413
00:26:42,600 --> 00:26:44,160
Mhm.
414
00:26:44,800 --> 00:26:46,640
Ja? Schön.
415
00:26:47,120 --> 00:26:48,280
Machs gut.
416
00:27:00,000 --> 00:27:03,000
* Musik *
417
00:27:09,000 --> 00:27:10,720
Entschuldigung.
- Ja?
418
00:27:10,960 --> 00:27:12,400
Kennen Sie Andy?
- Ja.
419
00:27:12,640 --> 00:27:16,120
Der kommt später nach dem Training.
- Training? - Karate.
420
00:27:21,720 --> 00:27:25,520
(Männer) Andy ist der Beste.
Gratulation zum Deutschen Meister.
421
00:27:26,000 --> 00:27:27,400
Einstudiert oder was?
422
00:27:28,120 --> 00:27:29,640
Gratuliere dir wirklich.
423
00:27:29,880 --> 00:27:31,520
Tolle Leistung. Ganz fantastisch.
424
00:27:36,640 --> 00:27:38,000
Na, Kleine?
425
00:27:38,480 --> 00:27:39,680
Wow.
426
00:27:42,880 --> 00:27:47,000
Du meine Güte, brauchst doch
nicht gleich vom Hocker zu fallen.
427
00:27:47,240 --> 00:27:49,160
Hast du dir was getan?
- Nein.
428
00:27:49,400 --> 00:27:50,600
Nee, tut nicht weh?
429
00:27:51,440 --> 00:27:52,880
Hübsch bist du.
430
00:27:53,640 --> 00:27:56,440
Hast du was zu trinken?
- Ja, Wasser.
431
00:27:56,680 --> 00:27:58,760
Okay, ein Wasser
hätte ich gern noch.
432
00:28:05,040 --> 00:28:06,360
Hier?
- Ja.
433
00:28:07,160 --> 00:28:09,320
Danke.
- Gut. Okay.
434
00:28:16,680 --> 00:28:19,080
Wohnst du noch
bei deinen Eltern, oder was?
435
00:28:19,800 --> 00:28:21,200
Und?
436
00:28:25,400 --> 00:28:28,040
Schöne Augen hast du.
- Danke.
437
00:28:28,520 --> 00:28:30,080
Und einen schönen Mund.
438
00:28:30,560 --> 00:28:31,920
Ja?
- Mhm.
439
00:28:35,360 --> 00:28:38,360
* Musik *
440
00:29:25,080 --> 00:29:26,400
So.
441
00:29:27,640 --> 00:29:29,280
Die müssen zur Post.
442
00:29:30,920 --> 00:29:32,320
Und zwar sofort.
443
00:29:52,600 --> 00:30:01,760
Andy.
444
00:30:07,880 --> 00:30:10,880
* Musik *
445
00:30:24,680 --> 00:30:27,760
Marion, wir warten schon 2 h
in dieser Scheißbar.
446
00:30:28,240 --> 00:30:29,720
Lass uns gehen.
447
00:30:30,840 --> 00:30:33,480
Sei doch froh,
dass der nicht mehr auftaucht.
448
00:30:33,960 --> 00:30:36,640
Ich wollte es dir nicht sagen,
aber ich hab gehört,
449
00:30:36,880 --> 00:30:39,520
dass das ein mieser Zuhälter
sein soll, dein Andy.
450
00:30:41,480 --> 00:30:43,600
Besser Zuhälter
als Buchhalter, oder?
451
00:30:52,840 --> 00:30:56,480
Ein Zuhälter war für mich
einfach nichts Schlimmes.
452
00:30:56,480 --> 00:30:59,640
Für mich gab es vielleicht
eine verkehrte Welt,
453
00:30:59,880 --> 00:31:03,360
wo ich zu wenig Rückhalt
von normalen Menschen bekommen hab.
454
00:31:03,600 --> 00:31:06,000
Ich glaub,
das ist ne Form von Naivität.
455
00:31:06,480 --> 00:31:08,560
Naivität,
aber auch viel Gottvertrauen.
456
00:31:09,040 --> 00:31:12,400
Wo ich erfahren habe,
dass Marion erst 16,5 Jahre alt ist,
457
00:31:12,640 --> 00:31:14,320
hab ich nen kleinen Schock gekriegt.
458
00:31:14,560 --> 00:31:16,000
Hab gedacht, das geht gar nicht.
459
00:31:16,240 --> 00:31:19,360
Ich muss mindestens 1,5 Jahre
warten, ehe das Programm abläuft.
460
00:31:19,600 --> 00:31:22,920
Ich hab sie immer ein bisschen
ran geholt, wieder weggestoßen.
461
00:31:23,160 --> 00:31:25,720
Wir haben uns oft gesehen,
wir haben telefoniert,
462
00:31:25,960 --> 00:31:29,480
aber die 1,5 Jahre musste ich
überbrücken, das ist gut gelungen.
463
00:31:31,720 --> 00:31:33,320
Sag mal, Hasi,
464
00:31:33,560 --> 00:31:37,040
was würdest du für mich tun,
wenn es mir mal nicht gut geht?
465
00:31:52,399 --> 00:31:53,719
Alles.
466
00:31:56,039 --> 00:31:57,719
Alles?
- Alles.
467
00:31:57,959 --> 00:31:58,959
Gut.
468
00:32:29,039 --> 00:32:30,639
Was ist?
469
00:32:31,239 --> 00:32:34,399
Sehen wir uns wieder?
- Was, sehen wir uns wieder?
470
00:32:34,879 --> 00:32:37,479
Wir sehen uns wieder,
wenn wir uns wiedersehen.
471
00:32:37,719 --> 00:32:38,879
Alles klar?
472
00:32:40,959 --> 00:32:42,639
Ja? Gut.
473
00:32:44,279 --> 00:32:46,559
Ich hab zu tun,
guck nicht so bedröppelt.
474
00:32:46,799 --> 00:32:48,559
Ich guck nicht bedröppelt.
- Nee?
475
00:32:52,239 --> 00:32:53,799
(seufzt)
476
00:32:58,999 --> 00:33:02,479
Sie war bereit, mir immer zu folgen.
Das hab ich natürlich ausgenutzt.
477
00:33:02,719 --> 00:33:04,799
Und das hat auch gut geklappt.
478
00:33:05,039 --> 00:33:07,839
Bis sie 18 wurde, dann
ging das andere Programm los.
479
00:33:08,079 --> 00:33:09,399
Dann ging es richtig zur Sache.
480
00:33:09,879 --> 00:33:11,319
Marion?
481
00:33:12,759 --> 00:33:15,119
Hey Süße, was ist los?
Pennst du noch?
482
00:33:15,359 --> 00:33:17,359
Steh mal auf.
Ich hab dir was mitgebracht.
483
00:33:17,599 --> 00:33:18,999
Steh mal auf, komm mal her.
484
00:33:19,239 --> 00:33:21,039
Setz dich hierhin. Komm mal her.
485
00:33:24,239 --> 00:33:25,559
Pack mal aus.
486
00:33:29,839 --> 00:33:31,239
Alles gut, hm?
487
00:33:34,479 --> 00:33:36,079
Ganz schön rot, was?
488
00:33:39,319 --> 00:33:41,799
Und, gefallen sie dir?
Findest du gut?
489
00:33:42,039 --> 00:33:43,199
Ähm.
490
00:33:43,679 --> 00:33:44,799
Ja.
491
00:33:45,279 --> 00:33:47,439
Ja.
- Komm mal her.
492
00:33:51,799 --> 00:33:53,279
Soll ich auspacken?
493
00:33:53,759 --> 00:33:55,359
Du bist so eine Süße.
494
00:33:55,839 --> 00:33:58,399
Glaubst du gar nicht, was?
Bist du aber.
495
00:34:02,439 --> 00:34:06,159
Wir beide,
wir können uns richtig was aufbauen.
496
00:34:06,639 --> 00:34:07,959
Ehrlich.
497
00:34:08,719 --> 00:34:10,679
Du könntest richtig Geld machen.
498
00:34:11,159 --> 00:34:13,359
Hörst du mir zu?
- Ja.
499
00:34:15,439 --> 00:34:17,999
Wenn du für mich
anschaffen gehen würdest,
500
00:34:18,239 --> 00:34:21,999
ich sag dir, du würdest 10-mal
so viel verdienen wie die anderen.
501
00:34:22,839 --> 00:34:25,079
Wir können uns richtig...
- Ich machs.
502
00:34:37,839 --> 00:34:39,719
Ich hab noch mehr mitgebracht.
503
00:34:40,199 --> 00:34:41,679
Ja? Soll ich auspacken?
504
00:34:42,159 --> 00:34:43,239
Gut.
505
00:34:48,319 --> 00:34:49,999
Ey. Hey.
506
00:34:51,319 --> 00:34:53,479
Ich hab nicht lange
überlegen müssen.
507
00:34:53,719 --> 00:34:56,039
Wie gesagt,
wenn Andreas was von mir wollte,
508
00:34:56,279 --> 00:34:59,039
auch bezüglich des Anschaffens,
habe ich es gemacht.
509
00:34:59,279 --> 00:35:01,359
Das war schon richtig,
war mein Gedanke.
510
00:35:01,599 --> 00:35:03,759
Er kann nichts Schlechtes
für mich wollen.
511
00:35:08,039 --> 00:35:09,359
Na, siehst du?
512
00:35:11,079 --> 00:35:13,279
Das sieht doch super aus.
- Ja?
513
00:35:13,519 --> 00:35:15,639
Na spitzenmäßig, glaub mir. Ehrlich.
514
00:35:15,879 --> 00:35:17,319
Hintern?
- Perfekt.
515
00:35:18,159 --> 00:35:20,559
Große Klasse. Ehrlich wahr.
516
00:35:21,039 --> 00:35:24,999
Pass auf, die Grundregel:
High Heels, 8 cm Absätze, okay?
517
00:35:25,239 --> 00:35:29,319
Nach oben ist keine Grenze gesetzt.
Oder du nimmst extralange Stiefel.
518
00:35:29,559 --> 00:35:30,839
Lack oder Leder.
519
00:35:31,439 --> 00:35:32,799
Gut?
520
00:35:33,759 --> 00:35:35,679
Kommst du rein?
521
00:35:40,599 --> 00:35:41,839
Genau.
522
00:35:45,039 --> 00:35:47,359
Tut dir irgendwas weh?
Na, siehst du?
523
00:35:48,319 --> 00:35:51,159
Halterlose Strümpfe, Strapse und...
524
00:35:54,159 --> 00:35:56,239
Strumpfband.
525
00:36:04,479 --> 00:36:06,959
Da stehen die Männer drauf,
wie du aussiehst.
526
00:36:07,199 --> 00:36:08,279
Wirklich.
527
00:36:08,759 --> 00:36:10,679
Du bist ein 6er im Lotto, Süße.
528
00:36:15,119 --> 00:36:20,079
Das 1. Mal im Bordell war für mich,
ich kann mich kaum entsinnen.
529
00:36:20,319 --> 00:36:22,519
Es gab vorher
nen Sekt und nen Weinbrand,
530
00:36:22,759 --> 00:36:25,359
und dann kommt alles
einfach durch eine rosa Wolke.
531
00:36:29,319 --> 00:36:32,319
* Musik *
532
00:36:36,319 --> 00:36:37,999
Na los, ich wär so weit.
533
00:36:45,439 --> 00:36:46,799
Na komm.
534
00:36:51,639 --> 00:36:55,759
Ich hab alles abgegeben und bin
auch nicht auf die Idee gekommen,
535
00:36:55,999 --> 00:37:00,079
Ansprüche zu stellen, weil das war
nicht das Wichtigste für mich.
536
00:37:01,279 --> 00:37:03,879
Das Wichtigste war,
ihm zu entsprechen.
537
00:37:04,119 --> 00:37:07,439
Und das wurde für mich
alles stimmig.
538
00:37:08,599 --> 00:37:11,079
* Uhrenticken *
539
00:37:26,599 --> 00:37:28,919
* Weckerklingeln *
540
00:37:50,479 --> 00:37:52,839
Ich hab viele Jahre
beide Jobs gemacht.
541
00:37:53,079 --> 00:37:55,759
Tagsüber war ich im Büro.
Nachts war ich anschaffen.
542
00:37:55,999 --> 00:37:58,759
Dazwischen waren 2, 3 h Schlaf drin.
Das war okay.
543
00:38:00,319 --> 00:38:02,599
Ich hab bald
auf der Straße angeschafft
544
00:38:02,839 --> 00:38:05,959
und hab festgestellt,
das war ein angenehmeres Arbeiten.
545
00:38:06,199 --> 00:38:09,079
Es gab keinen Alkohol,
man war an der frischen Luft,
546
00:38:09,319 --> 00:38:11,479
und es war
von den Gästen her angenehmer.
547
00:38:11,959 --> 00:38:14,599
In den 70er-, 80er-Jahren
war es auf der Straße so,
548
00:38:14,839 --> 00:38:17,239
da haben die Frauen
sich nicht anfassen lassen.
549
00:38:17,479 --> 00:38:21,079
Die haben in ihren Strumpfhosen,
die haben 4, 5 übereinander gehabt,
550
00:38:21,319 --> 00:38:23,279
die haben unten
ein Loch reingeschnitten,
551
00:38:23,519 --> 00:38:25,799
das war 15 cm ca. groß,
war ungefähr so viel.
552
00:38:26,039 --> 00:38:28,479
Die durften sich
nicht an die Brust fassen lassen,
553
00:38:28,719 --> 00:38:31,119
die durften nicht
mit dem Freier küssen im Auto.
554
00:38:31,359 --> 00:38:34,639
Die ganze Nummer hat maximal,
wenn überhaupt, 20 min gedauert.
555
00:38:37,599 --> 00:38:40,279
Guten Abend mein Hübscher.
- Hallo.
556
00:38:40,519 --> 00:38:43,199
Schön, dich zu sehen. So wie immer?
- Freut mich. Ja.
557
00:38:43,439 --> 00:38:44,959
Du weißt ja, was ich will.
- Mhm.
558
00:38:47,399 --> 00:38:51,279
(pfeift) Ihr kleinen Mäuse.
559
00:38:52,799 --> 00:38:54,919
Lauter Kleinkram heute, was?
560
00:38:56,359 --> 00:38:57,799
Gut.
561
00:38:59,719 --> 00:39:02,399
Du siehst aber schmuddelig aus,
mein Schatz.
562
00:39:02,639 --> 00:39:05,759
Du kommst hier raus.
Das tut mir sehr leid für dich.
563
00:39:13,759 --> 00:39:15,079
Gut.
564
00:39:24,519 --> 00:39:26,439
Noch ein bisschen.
565
00:39:40,599 --> 00:39:42,719
Na, meine kleinen Schätzchen?
566
00:39:44,519 --> 00:39:46,839
Habt ihr Papi vermisst ein bisschen?
567
00:39:48,079 --> 00:39:49,599
Meine kleine Rolex.
568
00:39:51,079 --> 00:39:52,679
Alles gut bei dir?
569
00:39:54,119 --> 00:39:55,799
Wenn es weiter so läuft,
570
00:39:56,039 --> 00:39:58,639
gibt es nächsten Monat
ein kleines Brüderchen.
571
00:39:59,119 --> 00:40:00,679
Schlaft schön, ne?
572
00:40:07,639 --> 00:40:09,399
Mit meinem Umzug hab ich gedacht,
573
00:40:09,639 --> 00:40:11,559
ich kann mich lösen
von meiner Mutter.
574
00:40:11,799 --> 00:40:13,039
Das Gegenteil war der Fall.
575
00:40:13,279 --> 00:40:16,079
Wenn sie angerufen hat,
hab ich angefangen zu zittern.
576
00:40:16,319 --> 00:40:17,799
Mein Herz ist schneller geschlagen.
577
00:40:18,039 --> 00:40:19,079
Ja, Mama.
578
00:40:19,679 --> 00:40:22,279
Mir war ein komisches,
heißes Gefühl im Körper.
579
00:40:22,519 --> 00:40:24,199
Da musste ich mich einfach melden.
580
00:40:27,599 --> 00:40:28,959
Was gibt es?
581
00:40:34,479 --> 00:40:36,799
Willst du Suppe?
Setz dich hin, Junge.
582
00:40:45,559 --> 00:40:48,919
Oma hat Linsensuppe gekocht.
583
00:40:48,959 --> 00:40:50,879
Die isst du doch so gerne, was?
584
00:40:52,679 --> 00:40:54,039
Wie du aussiehst.
585
00:40:56,199 --> 00:40:59,199
Woher hast du das Geld für die
Klunker und die teuren Klamotten?
586
00:41:00,519 --> 00:41:02,959
Meine Geschäfte
laufen eben gut, wieso?
587
00:41:04,159 --> 00:41:06,079
Was sind das wohl für Geschäfte?
588
00:41:06,559 --> 00:41:08,959
(Opa) Das kann uns
ja wohl völlig egal sein.
589
00:41:09,839 --> 00:41:11,479
(hustet)
590
00:41:11,959 --> 00:41:14,839
Was der Junge anfasst,
das wird halt zu Gold.
591
00:41:15,719 --> 00:41:17,159
Schmeckts dir?
592
00:41:17,999 --> 00:41:19,399
(Oma) Andy?
593
00:41:19,639 --> 00:41:21,479
Komm. Wir sehen dich so selten.
594
00:41:23,159 --> 00:41:25,719
Sag uns doch mal, was du machst.
595
00:41:26,959 --> 00:41:29,319
(Opa) Nerv den doch nicht,
den Kleinen.
596
00:41:29,559 --> 00:41:31,399
Der weiß schon, was er macht.
597
00:41:31,879 --> 00:41:32,999
Ich muss los.
598
00:41:34,879 --> 00:41:36,239
Gut, mein Junge.
599
00:41:36,479 --> 00:41:38,879
(Oma) Kommst du bald mal wieder?
- Mach ich.
600
00:41:39,599 --> 00:41:42,559
Mach keinen Scheiß, Opa.
(Opa) Machs gut, Andy.
601
00:41:42,799 --> 00:41:44,359
Danke schön, Oma.
602
00:41:44,839 --> 00:41:46,079
Andy.
603
00:41:47,479 --> 00:41:49,279
Du musst öfter vorbeikommen.
604
00:41:49,839 --> 00:41:51,879
Opa gehts in letzter Zeit nicht gut,
605
00:41:52,119 --> 00:41:54,519
und er freut sich doch immer so,
wenn du kommst.
606
00:41:56,439 --> 00:41:57,959
Gut. Okay, mach ich.
607
00:41:59,679 --> 00:42:01,079
Machst du das?
608
00:42:13,719 --> 00:42:16,359
Das Finanzamt
ist dir auf den Hacken, ne?
609
00:42:16,599 --> 00:42:20,199
Musst dir echt mal
dringend einen legalen Job besorgen.
610
00:42:20,439 --> 00:42:21,559
Und zwar pronto.
611
00:42:23,479 --> 00:42:24,879
Woher weißt du das?
612
00:42:25,119 --> 00:42:27,719
Woher weiß ich das?
Ich sitz an der Quelle, Mensch.
613
00:42:28,199 --> 00:42:29,559
Ich dank dir.
614
00:42:32,759 --> 00:42:34,479
Hab überlegt, was ich mache.
615
00:42:34,719 --> 00:42:38,319
Ein Bekannter hat gesagt, mach doch
Leichenwagenfahrer oder Wäscher.
616
00:42:38,559 --> 00:42:39,999
Alles, was damit zu tun hat,
617
00:42:40,239 --> 00:42:43,319
die Leute verdienen
in den 70er-Jahren schon gutes Geld.
618
00:42:43,559 --> 00:42:45,119
Bin dazu gelandet in Neukölln
619
00:42:45,359 --> 00:42:48,639
bei Braut- und Beerdigungsfuhrwesen
Gustav Schöne.
620
00:42:48,879 --> 00:42:50,999
Das war ein
jahrhundertealtes Unternehmen.
621
00:42:51,239 --> 00:42:52,999
Dann hab ich das jahrelang gemacht.
622
00:42:54,159 --> 00:42:56,159
(Frau schluchzt)
623
00:42:58,999 --> 00:43:01,359
Keiner hat gewusst,
was ich wirklich mache.
624
00:43:01,599 --> 00:43:04,879
Die haben nur gesagt, das ist
der Andy, der ist frühmorgens da,
625
00:43:05,119 --> 00:43:05,919
macht seinen Job.
626
00:43:06,159 --> 00:43:08,519
Ist eine lustige Person,
macht das akribisch.
627
00:43:08,759 --> 00:43:11,039
Und hat keine Berührungsängste
mit den Toten.
628
00:43:18,119 --> 00:43:20,839
Was ist denn hier los?
- Fröhliche Weihnachten.
629
00:43:21,519 --> 00:43:22,959
Schick siehst du aus.
630
00:43:29,759 --> 00:43:31,959
Hübsches Kleid.
- Danke.
631
00:43:32,679 --> 00:43:34,759
Setz dich mal. Ich hab Geschenke.
632
00:43:37,959 --> 00:43:39,759
Guck mal den Weihnachtsbaum.
633
00:43:43,999 --> 00:43:45,719
(seufzt)
634
00:43:46,599 --> 00:43:48,119
Wow.
635
00:43:48,519 --> 00:43:49,679
Pack aus.
636
00:43:49,919 --> 00:43:51,639
Ich packe aus, ich packe aus.
637
00:43:52,119 --> 00:43:53,399
Ich packe aus.
638
00:44:04,879 --> 00:44:06,199
Ui.
639
00:44:06,679 --> 00:44:08,639
Ist ein guter Stoff.
- Findest du gut?
640
00:44:08,879 --> 00:44:09,999
Finde ich gut.
641
00:44:13,319 --> 00:44:14,839
Noch einen?
642
00:44:15,079 --> 00:44:16,599
Jetzt aber ein kleines, was?
643
00:44:16,839 --> 00:44:17,799
Was ist denn dadrin?
644
00:44:18,039 --> 00:44:19,999
Hab ich gesehen,
musste ich an dich denken.
645
00:44:20,399 --> 00:44:21,199
Ein Küsschen geben?
646
00:44:29,359 --> 00:44:30,759
Aha.
647
00:44:31,719 --> 00:44:33,999
Schönes Armband.
- Findest du gut?
648
00:44:34,239 --> 00:44:35,279
Finde ich gut.
649
00:44:36,399 --> 00:44:37,879
So richtig teuer, was?
650
00:44:39,759 --> 00:44:41,679
Willst du es nicht mal anmachen?
651
00:44:41,919 --> 00:44:43,439
Mach ich gleich. Komm mal her.
652
00:44:44,519 --> 00:44:46,599
Komm mal her. Komm auf den Schoß.
653
00:44:48,639 --> 00:44:51,959
Hast du noch ein Geschenk?
Was ist denn da unten los?
654
00:44:52,199 --> 00:44:53,519
Ist alles gut hier?
655
00:44:54,799 --> 00:44:56,119
Na ja.
656
00:44:56,599 --> 00:44:58,519
Soll ich dir auch
ein Geschenk machen?
657
00:44:58,759 --> 00:44:59,639
Ja.
- Ja?
658
00:44:59,879 --> 00:45:01,199
Meine kleine süße Maus.
659
00:45:02,879 --> 00:45:04,679
Gefällt dir das?
- Ja.
660
00:45:04,919 --> 00:45:06,479
Und so auch?
- Mhm.
661
00:45:10,839 --> 00:45:13,119
Komm hoch. Ich tu dir nichts. Komm.
662
00:45:15,559 --> 00:45:16,999
Du bist bekloppt, was?
663
00:45:18,319 --> 00:45:21,039
Glaubst du,
ich feiere Weihnachten mit dir?
664
00:45:21,279 --> 00:45:23,039
Ha? Was ist los mit dir?
665
00:45:23,519 --> 00:45:26,839
Das ist ein normaler Arbeitstag.
Hast du das verstanden?
666
00:45:27,079 --> 00:45:29,479
Du bist in 10 min angezogen
und unten im Auto.
667
00:45:29,719 --> 00:45:30,719
Ich warte auf dich.
668
00:45:30,959 --> 00:45:32,119
Alles klar?
669
00:45:32,839 --> 00:45:34,399
(schluchzt)
670
00:45:53,158 --> 00:45:56,438
Also, ich sag mal,
Angst gabs bestimmt.
671
00:45:56,678 --> 00:46:00,198
Aber ich hab sie mir damals
einfach als Respekt dargestellt.
672
00:46:00,678 --> 00:46:06,158
Ich weiß, dass ich alles ausgehalten
hab und ich für mich auch denke,
673
00:46:06,398 --> 00:46:09,278
dass alles einen Sinn hatte
und dass es okay war.
674
00:46:24,438 --> 00:46:28,878
Ähm, es fehlen 2 Unterhosen
675
00:46:29,118 --> 00:46:32,158
und ein paar Lackstiefel,
soweit ich das mitbekommen hab.
676
00:46:32,398 --> 00:46:33,438
Mhm.
677
00:46:33,918 --> 00:46:35,478
Das ist ganz schön wenig, ne?
678
00:46:35,718 --> 00:46:38,478
Aber es ist das 3. Mal,
und langsam krieg ich Angst.
679
00:46:39,238 --> 00:46:42,318
Haben Sie eine Vermutung,
wer der Täter sein könnte?
680
00:46:42,558 --> 00:46:46,798
Hab ich einen Psychopathen an der
Backe. Ich dachte, ich wär den los.
681
00:46:46,798 --> 00:46:49,158
Ist es jemand,
mit dem Sie eine Beziehung hatten?
682
00:46:49,398 --> 00:46:51,358
Keine Ahnung. Freund der Familie.
683
00:46:56,318 --> 00:46:58,398
Fing an, als ich 12 war.
684
00:47:00,958 --> 00:47:03,318
Weiß nicht,
ob man das Beziehung nennt.
685
00:47:03,558 --> 00:47:05,078
Was genau hat da angefangen?
686
00:47:08,958 --> 00:47:10,958
Na, der wollte mit mir schlafen.
687
00:47:13,238 --> 00:47:15,758
Sie meinen,
er hat Sie sexuell missbraucht?
688
00:47:20,278 --> 00:47:23,078
Ich würde Ihnen
dringend zu einer Anzeige raten.
689
00:47:25,078 --> 00:47:26,798
Auf Anraten der Polizistin
690
00:47:27,038 --> 00:47:29,558
hab ich eine Anzeige
wegen Missbrauch gemacht.
691
00:47:30,598 --> 00:47:32,838
Hab die dann später zurückgezogen.
692
00:47:33,598 --> 00:47:37,438
Was aber nicht mehr ging. Vom
Staatsanwalt wurde weiter ermittelt.
693
00:47:37,678 --> 00:47:40,198
Aber ich hab nur noch
als Zeugin aussagen müssen.
694
00:47:48,958 --> 00:47:52,318
Andy, bitte, du musst dich
mit in den Gerichtssaal setzen.
695
00:47:52,558 --> 00:47:55,478
Ich schaff das nicht alleine,
ich steh das nicht durch.
696
00:47:55,718 --> 00:47:57,878
Ich brauch dich.
- Mach dir keinen Kopf.
697
00:48:00,118 --> 00:48:04,278
Im Prozess des Landes Berlin gegen
Peter Hausch wegen Kindesmissbrauchs
698
00:48:04,518 --> 00:48:06,638
rufen wir
die Zeugin Marion Erdmann auf.
699
00:48:07,878 --> 00:48:09,358
Ich war 12 damals.
700
00:48:10,238 --> 00:48:14,438
Weil mein Vater nicht mehr da war,
hat er auf uns aufgepasst.
701
00:48:16,478 --> 00:48:18,078
Und...
702
00:48:19,318 --> 00:48:21,198
Er hat mich geküsst und...
703
00:48:21,758 --> 00:48:23,238
...angefasst.
704
00:48:24,198 --> 00:48:25,718
Und, ähm...
705
00:48:26,478 --> 00:48:28,238
Ich sollte ihn auch...
706
00:48:30,438 --> 00:48:31,878
...berühren.
707
00:48:34,518 --> 00:48:38,678
Und ich musste ihn auch
streicheln und küssen.
708
00:48:48,678 --> 00:48:51,518
Und dann hat er mich gezwungen,
jahrelang...
709
00:48:53,518 --> 00:48:55,918
...mit ihm
Geschlechtsverkehr zu haben.
710
00:48:56,678 --> 00:48:58,078
Die lügt.
711
00:48:58,558 --> 00:49:00,198
Alles erstunken und erlogen.
712
00:49:00,438 --> 00:49:04,118
Diese Frau schafft regelmäßig
auf der Kurfürstenstraße an.
713
00:49:04,598 --> 00:49:07,278
Und hat ständig Schwulitäten
mit ihrem Luden.
714
00:49:08,038 --> 00:49:11,078
Weil sie mit ihrem eigenen Leben
nicht mehr klarkommt,
715
00:49:11,318 --> 00:49:13,358
hängt sie mir nun
solchen Schwachsinn an.
716
00:49:13,598 --> 00:49:14,638
Frau Richterin.
717
00:49:14,878 --> 00:49:17,358
Ich bin glücklich verheiratet.
Ich schwöre.
718
00:49:21,158 --> 00:49:22,478
Ich schwöre,
719
00:49:22,718 --> 00:49:25,798
den Schlüssel hat sie mir selber
in die Hand gedrückt.
720
00:49:26,398 --> 00:49:29,718
Und ihre Unterwäsche
hab ich nie angerührt.
721
00:49:41,198 --> 00:49:43,918
Jetzt bitten wir,
die Mutter von Marion Erdmann,
722
00:49:44,158 --> 00:49:46,518
Frau Rita Erdmann,
in den Zeugenstand zu kommen.
723
00:49:47,358 --> 00:49:49,198
Er hat ihr mal ein Küsschen gegeben.
724
00:49:49,438 --> 00:49:52,478
Das schon. Das hab ich auch gesehen.
Aber doch nicht mehr.
725
00:49:58,718 --> 00:50:00,678
Ich bin schließlich ihre Mutter.
726
00:50:00,918 --> 00:50:02,558
Das wäre mir doch aufgefallen.
727
00:50:04,718 --> 00:50:08,718
Der ihr das angetan hat, der
hat eine kleine Geldstraße bekommen.
728
00:50:08,958 --> 00:50:10,598
Das war für mich nicht normal.
729
00:50:10,838 --> 00:50:13,558
Was der Mann
einem kleinen Mädel angetan hat,
730
00:50:13,798 --> 00:50:16,638
die ist für immer gezeichnet,
die hat einen Klaps weg.
731
00:50:16,878 --> 00:50:19,078
So oder so,
die ist psychisch gebrandmarkt.
732
00:50:21,398 --> 00:50:23,198
Ich konnte ihr damals nicht sagen,
733
00:50:23,438 --> 00:50:25,838
dass ich
das gleiche Schicksal hatte wie sie.
734
00:50:26,078 --> 00:50:29,598
Ich hab überlegt, ob ich es ihr
sagen kann, aber es ging nicht.
735
00:50:29,838 --> 00:50:33,238
Mein Hals war zugeschnürt.
Ich hab mit ihr mitgelitten.
736
00:50:44,558 --> 00:50:46,038
Er war plötzlich weg.
737
00:50:46,278 --> 00:50:50,358
Ich hab ihm fast alles verziehen,
aber das war schwer für mich.
738
00:50:59,078 --> 00:51:02,038
Nachdem das Gerichtsverfahren
durchgestanden war,
739
00:51:02,278 --> 00:51:05,878
bin ich zusammengebrochen
und hab mich drauf besonnen,
740
00:51:06,118 --> 00:51:08,838
dass mein Arzt angeraten hat,
in die Psychiatrie.
741
00:51:09,078 --> 00:51:13,038
Wo ich hin bin und hab monatelang
stationäre Therapie gemacht.
742
00:51:13,918 --> 00:51:15,838
Ohne seine Beihilfe.
743
00:51:16,438 --> 00:51:20,558
Und musste lernen, mein Leben,
wie es war, alleine zu bereinigen.
744
00:51:21,798 --> 00:51:25,158
(Ärztin) Frau Erdmann,
schauen Sie mich bitte an.
745
00:51:27,198 --> 00:51:30,878
Jetzt haben Sie schon seit
über einer Woche kein Wort gesagt.
746
00:51:31,598 --> 00:51:35,038
Sie müssen mit uns reden,
wenn wir Ihnen helfen sollen.
747
00:51:35,278 --> 00:51:38,398
Gibt es irgendjemandem,
mit dem Sie gerne reden würden?
748
00:51:39,078 --> 00:51:40,558
Ich hab probiert,
749
00:51:40,798 --> 00:51:44,118
so weit wie möglich ihn
in die Therapie miteinzubeziehen,
750
00:51:44,358 --> 00:51:47,518
hab an einem bestimmten Punkt
gemerkt, dass das nicht geht.
751
00:51:47,758 --> 00:51:51,598
Musste aber am letzten Tag vor
der Entlassung schon feststellen,
752
00:51:51,838 --> 00:51:52,878
mir fehlt er.
753
00:51:53,358 --> 00:51:55,958
Ca. nach 1/2 Jahr
hab ich es nicht mehr ausgehalten.
754
00:51:56,198 --> 00:51:59,318
Ich wollte ihre Stimme hören,
deswegen hab ich sie angerufen.
755
00:52:01,198 --> 00:52:05,278
* Anrufbeantworter * "Hallo
meine Süße, hier ist der Andy.
756
00:52:05,518 --> 00:52:06,998
Ich hoffe, dir geht es gut.
757
00:52:07,238 --> 00:52:10,078
Denkst du an mich?
Hast du ein bisschen Sehnsucht?
758
00:52:10,318 --> 00:52:12,398
Wenn du Lust hast,
meld dich einfach.
759
00:52:12,638 --> 00:52:13,678
Okay? Gut.
760
00:52:13,918 --> 00:52:15,518
Der Andy, bis denne."
761
00:52:17,838 --> 00:52:21,638
Dann habe ich Marion klargemacht,
wenn wir uns wiedersehen sollten,
762
00:52:21,878 --> 00:52:23,718
müsste sie
für mich anschaffen gehen.
763
00:52:23,958 --> 00:52:26,438
Kurioserweise hat sie das
auch gleich bejaht.
764
00:52:26,678 --> 00:52:27,678
Mach ich gerne, Andy.
765
00:52:28,918 --> 00:52:31,918
* Musik *
766
00:52:49,918 --> 00:52:51,238
Morgen Andy.
767
00:53:02,038 --> 00:53:03,358
Komm, steh auf.
768
00:53:03,598 --> 00:53:04,878
Was ist los mit dir?
769
00:53:05,118 --> 00:53:06,958
Ich bin müde,
ich hab lang gearbeitet.
770
00:53:07,198 --> 00:53:09,678
Du bist müde, ja?
- Können wir nach Hause fahren?
771
00:53:09,918 --> 00:53:11,518
Bitte was? Gib die Kuppe her.
772
00:53:15,558 --> 00:53:16,878
Da.
773
00:53:22,998 --> 00:53:24,758
Ist das alles?
774
00:53:24,998 --> 00:53:26,878
Heute war nicht viel los, Andy.
775
00:53:27,118 --> 00:53:28,838
War nicht viel los, ja?
- Nein.
776
00:53:29,078 --> 00:53:30,358
Dafür ist es echt gut.
777
00:53:30,598 --> 00:53:31,638
Bitte?
778
00:53:31,878 --> 00:53:35,158
Dafür ist es doch echt gut.
Können wir bitte nach Hause fahren?
779
00:53:35,398 --> 00:53:37,198
Hast du den Arsch offen? Steh auf.
780
00:53:37,438 --> 00:53:38,838
Ich hab dich beobachtet.
781
00:53:39,078 --> 00:53:40,758
Was war mit dem 3. Freier los?
782
00:53:41,318 --> 00:53:44,838
Andy, das ist Stunden her.
- Was mit dem 3. Freier los war?
783
00:53:45,078 --> 00:53:48,358
Du stehst da wie ein
schief geschissenes Fragezeichen.
784
00:53:50,438 --> 00:53:53,398
Der Freier sitzt links vorm Steuer,
du sitzt rechts.
785
00:53:53,638 --> 00:53:55,958
Du machst ihm
mit der rechten Hand de Hose auf.
786
00:53:56,198 --> 00:53:58,518
Und dann greifst du
mit der linken sein Ding.
787
00:53:58,758 --> 00:54:01,798
Und du versperrst die Sicht.
Was lief falsch bei Freier 3?
788
00:54:02,038 --> 00:54:03,798
Ich rede mit dir. Was lief falsch?
789
00:54:04,038 --> 00:54:06,678
Weiß ich nicht.
- Weißt du nicht? Das mit der Sicht.
790
00:54:06,918 --> 00:54:09,118
Du bist doch
gar nicht so dusselig, oder?
791
00:54:09,598 --> 00:54:12,238
Der soll nicht sehen,
dass du mehr mit der Hand machst
792
00:54:12,478 --> 00:54:14,998
als mit dem Mund, oder?
Hörst du mir zu? - Ja.
793
00:54:15,238 --> 00:54:16,638
Genau. Was machst du dann?
794
00:54:17,158 --> 00:54:19,478
Du machst große Augen,
du guckst ihn an.
795
00:54:19,718 --> 00:54:22,038
Du sagst, was ist denn das
für eine geile Lanze?
796
00:54:22,278 --> 00:54:23,798
Was für ein leckeres Prachtstück.
797
00:54:24,038 --> 00:54:27,118
Und dann wendest du dich dem Ding...
Hey, hörst du mir zu?
798
00:54:27,358 --> 00:54:29,038
Dann schaust du mich jetzt an.
799
00:54:29,798 --> 00:54:31,038
Hm?
800
00:54:31,518 --> 00:54:34,718
Wenn du mit mir zusammenarbeiten
willst, ziehen wir das durch.
801
00:54:34,958 --> 00:54:36,918
Ich sitz
die ganze Nacht hier, wirklich.
802
00:54:37,158 --> 00:54:38,998
Dann zeig mir, was du gelernt hast.
803
00:54:39,238 --> 00:54:40,318
Na los.
804
00:54:44,558 --> 00:54:46,318
Vorsicht, Vorsicht, Vorsicht.
805
00:54:49,718 --> 00:54:51,238
Geh da runter.
806
00:54:51,958 --> 00:54:53,518
Pack das Ding aus.
807
00:55:04,158 --> 00:55:07,158
* Musik *
808
00:55:20,838 --> 00:55:22,478
Mach dir keinen Kopf.
809
00:55:32,758 --> 00:55:34,558
Schlaf gut, Opa.
810
00:55:45,078 --> 00:55:47,078
Machs gut.
811
00:55:54,998 --> 00:55:56,558
Frühstück.
812
00:55:57,318 --> 00:56:00,518
Ich hatte keine Himbeermarmelade,
es gab nur Aprikose.
813
00:56:00,758 --> 00:56:02,198
Ich hoffe, du magst die auch.
814
00:56:04,078 --> 00:56:07,278
Ich hab so Fußschmerzen. Und Waden.
815
00:56:07,518 --> 00:56:11,198
Rate mal, wen ich gestern
als letzten Freier hatte?
816
00:56:11,838 --> 00:56:15,038
Diesen Lackstiefel-Fetischisten.
817
00:56:15,518 --> 00:56:17,118
Ich musste 2 h lang
818
00:56:17,358 --> 00:56:19,958
die Kurfürstenstraße
hoch und runter latschen.
819
00:56:20,198 --> 00:56:23,478
Und immer Posen machen und
kleine Schritte und große Schritte.
820
00:56:23,718 --> 00:56:27,078
Und nur auf den Zehenspitzen.
Auf den Absatz durfte ich nicht.
821
00:56:27,318 --> 00:56:31,598
Dann hat er meinen gesamten Stiefel
mit der Zunge abgeleckt.
822
00:56:32,078 --> 00:56:35,998
Die stinken nach Speichel, aber
ich kann mich jetzt drin spiegeln.
823
00:56:36,638 --> 00:56:39,878
Und dann hat er
die Spitze in den Mund genommen
824
00:56:40,118 --> 00:56:42,318
und sich einen abgerubbelt dadrauf.
825
00:56:42,558 --> 00:56:43,958
Oh Gott.
826
00:56:44,478 --> 00:56:46,598
Und dann hat er mir
dafür 100 Mark...
827
00:56:51,278 --> 00:56:54,118
Was ist denn los?
Wieso schmierst du...
828
00:56:57,318 --> 00:56:59,878
(imitiert Kinderstimme)
Was ist denn los, was?
829
00:57:00,678 --> 00:57:05,718
Was hat er denn, was hat er denn?
830
00:57:05,958 --> 00:57:07,678
Weiß ich nicht.
- Was ist denn los?
831
00:57:07,918 --> 00:57:09,198
Was hab ich falsch gemacht?
832
00:57:11,078 --> 00:57:12,918
Andy, was hab ich falsch gemacht?
833
00:57:13,158 --> 00:57:15,398
Wieso beschmierst du mich
mit Marmelade?
834
00:57:20,238 --> 00:57:23,118
(imitiert Kinderstimme)
Was hab ich denn gemacht?
835
00:57:24,838 --> 00:57:26,558
Was ist denn los mit dir?
836
00:57:38,918 --> 00:57:40,358
Hör auf, bitte.
837
00:57:52,118 --> 00:57:53,638
Entschuldige dich.
838
00:57:55,318 --> 00:57:58,358
Andy, was hab ich gemacht, bitte?
- Entschuldige dich.
839
00:58:01,518 --> 00:58:04,598
Entschuldige dich.
840
00:58:04,838 --> 00:58:06,878
Ich weiß aber nicht,
was ich gemacht habe.
841
00:58:07,118 --> 00:58:09,318
"Ich weiß aber nicht,
was ich gemacht habe."
842
00:58:09,558 --> 00:58:10,838
Entschuldige dich!
843
00:58:13,438 --> 00:58:19,758
Es tut mir leid.
844
00:58:34,038 --> 00:58:36,438
Immer wenn ich
mit einem Mädel zusammen war,
845
00:58:36,678 --> 00:58:38,678
hat es bei mir
sexuell nicht funktioniert.
846
00:58:38,918 --> 00:58:41,078
Weil Mutter war immer
präsent in meinem Kopf.
847
00:58:41,318 --> 00:58:44,398
Wenn ich sexuellen Kontakt
haben wollte mit meiner Freundin,
848
00:58:44,638 --> 00:58:47,558
mein Schwanz hat immer gehangen
wie eine kleine Wurst.
849
00:58:47,558 --> 00:58:50,798
Ich wurde im Laufe von Monaten
oder Jahren ein bisschen härter.
850
00:58:51,038 --> 00:58:52,878
Ich hab denen Flaschen
unten reingesteckt,
851
00:58:53,118 --> 00:58:56,678
oder die mussten sich Gurken da
reinschieben, in allen Variationen.
852
00:58:56,918 --> 00:59:00,278
Das hat wirklich funktioniert,
das begreife ich bis heute nicht.
853
00:59:00,518 --> 00:59:01,678
Desto brutaler ich war,
854
00:59:01,918 --> 00:59:03,718
desto mehr
sind sie mir hinterhergerannt.
855
00:59:04,198 --> 00:59:05,558
Gefällt dir?
856
00:59:10,878 --> 00:59:12,318
Mach das Maul auf.
857
00:59:13,038 --> 00:59:15,318
Mach dein Scheißmaul auf,
du Schlampe.
858
00:59:16,958 --> 00:59:18,598
Na los, mach auf.
859
00:59:19,758 --> 00:59:21,598
Steck das rein, du Schlampe.
860
00:59:28,758 --> 00:59:30,318
Na Süßer?
861
00:59:30,558 --> 00:59:32,438
Wollen wir uns
den Abend verschönern?
862
00:59:34,358 --> 00:59:36,398
Kannst du nicht sprechen, oder was?
863
00:59:36,638 --> 00:59:37,598
Bist du schüchtern?
864
00:59:38,478 --> 00:59:42,158
Also Französisch 50, Verkehr 70
und beides zusammen 90.
865
00:59:43,518 --> 00:59:45,238
Okay.
AUS TECHNISCHEN GRÜNDEN IST DERZEIT
KEIN TELETEXT VERFÜGBAR
WIR BITTEN UM VERSTÄNDNIS UND
DANKEN FÜR IHR INTERESSE
866
00:59:45,598 --> 00:59:46,838
Steig ein.
867
00:59:50,158 --> 00:59:51,477
Okay.
868
00:59:53,797 --> 00:59:56,997
Es gab einen Kunden,
der nachts im Auto angehalten hat.
869
00:59:57,277 --> 00:59:58,837
Der war nicht gesprächsbereit,
870
00:59:59,077 --> 01:00:01,157
da hatte ich
ein komisches Bauchgefühl.
871
01:00:01,397 --> 01:00:03,797
Aber ich dachte,
es wird vielleicht gut gehen.
872
01:00:04,477 --> 01:00:07,397
(schreit)
* Faustschläge *
873
01:00:08,997 --> 01:00:10,357
Au!
874
01:00:16,397 --> 01:00:19,077
(Mann) Ey, was machen Sie denn da?
875
01:00:19,557 --> 01:00:21,037
Hören Sie sofort auf.
876
01:00:22,557 --> 01:00:23,877
Hey.
877
01:00:24,397 --> 01:00:26,317
(Freier) Verpiss dich, du Fotze.
878
01:00:38,557 --> 01:00:40,037
Marion?
879
01:00:42,317 --> 01:00:44,437
* Martinshorn *
Marion?
880
01:00:44,677 --> 01:00:45,837
Was ist los, Süße?
AUS TECHNISCHEN GRÜNDEN IST DERZEIT
KEIN TELETEXT VERFÜGBAR
WIR BITTEN UM VERSTÄNDNIS UND
DANKEN FÜR IHR INTERESSE
881
01:00:46,037 --> 01:00:47,597
Oh Gott, Marion.
882
01:00:48,877 --> 01:00:50,437
Das tut mir so leid.
883
01:00:51,117 --> 01:00:54,677
Wär ich doch 2 min früher gekommen.
Tut mir leid.
884
01:00:54,717 --> 01:00:55,317
Wer war denn das?
885
01:00:55,797 --> 01:00:56,597
Tut mir leid.
886
01:01:01,277 --> 01:01:05,157
Ich denke mal, er wollte mich
wahrscheinlich umbringen.
887
01:01:05,677 --> 01:01:10,637
Ich hab Andreas zum 1. Mal im Leben
unter seiner Bräune kalkweiß erlebt.
888
01:01:11,077 --> 01:01:12,637
Streck mal die Titten raus.
889
01:01:13,117 --> 01:01:15,717
Genau, jetzt machst du
einen Schmollmund.
890
01:01:19,477 --> 01:01:20,877
Machst du schön.
891
01:01:22,357 --> 01:01:23,717
Und was ist mit dir?
892
01:01:24,877 --> 01:01:27,917
Wollen wir uns nicht
auch um deinen Schwanz kümmern?
893
01:01:29,717 --> 01:01:32,197
Meinen Schwanz
lässt du schön meine Sorge sein.
894
01:01:32,437 --> 01:01:33,597
Hast du das verstanden?
895
01:01:34,917 --> 01:01:36,917
Du hast noch andere Weiber, hm?
896
01:01:37,157 --> 01:01:38,557
Ich bin nicht deine Nr. 1.
897
01:01:41,917 --> 01:01:43,437
Komm, zieh dich an.
898
01:01:43,997 --> 01:01:45,477
Ich muss los.
899
01:01:46,277 --> 01:01:50,797
Andy, ich mach alles für dich,
wirklich alles.
900
01:01:51,397 --> 01:01:54,477
Du weißt, es gibt nichts,
was du von mir nicht bekommst.
901
01:01:54,757 --> 01:01:57,197
Aber ich bestehe darauf,
dass du nur mich bumst.
902
01:01:57,717 --> 01:02:00,637
Mach nicht mehr mit den anderen rum,
ich bitte dich.
903
01:02:01,917 --> 01:02:04,957
Ich verlange das.
- Verlangst du das, ja?
904
01:02:05,757 --> 01:02:08,037
Verlang niemals was von mir.
Vorsicht.
905
01:02:08,717 --> 01:02:10,077
Vorsicht.
906
01:02:10,637 --> 01:02:11,717
Hm?
907
01:02:23,757 --> 01:02:25,957
Ja?
(Hannah) Ich warne dich.
908
01:02:26,637 --> 01:02:28,477
Dein Schwanz gehört mir.
909
01:02:28,717 --> 01:02:31,917
Steckst du das Ding woanders rein,
dann schneide ich ihn ab.
910
01:02:32,437 --> 01:02:34,477
Weißt du was,
ich bring dich in den Knast.
911
01:02:36,557 --> 01:02:39,037
Genau diese Worte,
"dein Schwanz gehört mir",
912
01:02:39,277 --> 01:02:40,917
das hat damals meine Mutter gesagt.
913
01:02:41,157 --> 01:02:43,437
Und da ist bei mir im Kopf
ein Ballon geplatzt.
914
01:02:43,677 --> 01:02:44,757
Was sagt die Kuh da?
915
01:02:44,997 --> 01:02:47,357
Hab gedreht wie ein Wahnsinniger
auf der Straße,
916
01:02:48,037 --> 01:02:49,517
bin hingefahren,
hab die Tür eingetreten.
917
01:02:49,757 --> 01:02:53,037
Hab nur Hannah gesehen, aber
nicht Hannah, sondern meine Mutter.
918
01:02:53,277 --> 01:02:55,117
Und hab blind auf sie eingeschlagen.
919
01:02:55,357 --> 01:02:58,077
Mir war egal, ob die Frau
ausblutet, stirbt oder nicht.
920
01:02:58,837 --> 01:03:01,837
* Musik *
921
01:03:02,597 --> 01:03:05,557
War ein richtig beruhigendes Gefühl
für mich,
922
01:03:05,797 --> 01:03:08,437
als ob das meine Mutter war,
die ich geschlagen hab.
923
01:03:08,677 --> 01:03:11,477
Die ganze Aggressivität
hab ich rausgelassen hart.
924
01:03:11,717 --> 01:03:12,597
War schlimm.
925
01:03:21,157 --> 01:03:25,037
Hannah packte aus, und das war für
die Polizei ein gefundenes Fressen.
926
01:03:25,277 --> 01:03:27,677
Jetzt haben sie eine Frau,
die gegen mich aussagt,
927
01:03:27,917 --> 01:03:29,317
gegen den brutalen Machtmann.
928
01:03:29,557 --> 01:03:31,637
Ich war auf dem Höhepunkt
meiner Karriere.
929
01:03:31,877 --> 01:03:34,317
Hatte Millionen gehabt,
Schmuck gehabt ohne Ende.
930
01:03:34,557 --> 01:03:36,357
Hab Macht gehabt, Angst verbreitet.
931
01:03:36,917 --> 01:03:40,237
Das war der 03.10.1994, 8 Uhr früh.
932
01:03:40,477 --> 01:03:42,157
Das war drüben in den Hochhäusern.
933
01:03:42,397 --> 01:03:45,077
Ich bin fast immer
morgens den gleichen Weg gelaufen.
934
01:03:45,837 --> 01:03:47,197
Habe ungefähr 46.000 Mark
bei gehabt,
935
01:03:47,437 --> 01:03:49,757
bin hier rübergegangen
über den Mittelstreifen.
936
01:03:49,997 --> 01:03:53,757
Wo die Laterne ist,
genau darunter stand mein Mercedes.
937
01:03:53,997 --> 01:03:58,117
Wollte gerade einsteigen,
plötzlich kamen 10, 15 Leute
938
01:03:58,357 --> 01:04:00,197
aus der rechten Gebüschshälfte.
939
01:04:00,437 --> 01:04:02,677
10, 15 Leute
aus der linken Gebüschshälfte.
940
01:04:02,917 --> 01:04:06,477
Ich hab meine Tasche fallen lassen,
Kampfposition,
941
01:04:06,717 --> 01:04:09,077
weil ich dachte,
die wollen mich überfallen.
942
01:04:09,317 --> 01:04:11,677
Ich hab nicht registriert,
dass das Polizei war.
943
01:04:11,917 --> 01:04:13,317
Weil die Ersten waren vermummt.
944
01:04:13,557 --> 01:04:16,837
Die wollten an mich ran, ich hab
sofort angefangen zu schlagen.
945
01:04:17,077 --> 01:04:18,797
Ziemlich brutal, ziemlich brutal.
946
01:04:19,037 --> 01:04:23,717
Also, ich hab ungefähr
so 7, 8 Personen umgeschlagen.
947
01:04:24,197 --> 01:04:27,717
Und die sind da liegen geblieben,
bis ich registriert habe,
948
01:04:27,957 --> 01:04:30,517
dass das einfach Polizei war
und hab abgelassen.
949
01:04:30,757 --> 01:04:34,517
Ich war dann ein paar Tage oder
paar Wochen querschnittsgelähmt.
950
01:04:34,757 --> 01:04:36,917
Die haben mir
einen Wirbel kaputt getreten.
951
01:04:37,157 --> 01:04:38,637
Die wollten mich kaputtmachen.
952
01:04:42,597 --> 01:04:45,117
An meine Kohle
sind sie natürlich rangekommen.
953
01:04:45,197 --> 01:04:45,677
AUS TECHNISCHEN GRÜNDEN IST DERZEIT
KEIN TELETEXT VERFÜGBAR
WIR BITTEN UM VERSTÄNDNIS UND
DANKEN FÜR IHR INTERESSE
954
01:04:45,677 --> 01:04:48,517
Ich hab das meiste Geld in Neukölln
im Bankschließfach gehabt,
955
01:04:48,757 --> 01:04:49,957
mehrere Bankschließfächer.
956
01:04:50,197 --> 01:04:52,557
Hab in der Schweiz Geld gehabt,
in Österreich.
957
01:04:52,797 --> 01:04:55,517
Da 300.000 liegen gehabt
im Schließfach, da 1. Mio.,
958
01:04:55,757 --> 01:04:57,277
da 400.000, da 200.000.
959
01:04:57,517 --> 01:04:59,757
Haben sie mir alles weggenommen,
alles komplett.
960
01:04:59,997 --> 01:05:02,597
Ich hatte ungefähr gehabt in Bargeld
gut 3 Mio.
961
01:05:02,837 --> 01:05:05,517
3 Mio. D-Mark waren da zu liegen
und die waren weg.
962
01:05:05,997 --> 01:05:09,037
Ich wurde verurteilt
insgesamt zu 4 Jahren.
963
01:05:09,277 --> 01:05:11,077
(Marion) Guten Morgen.
- Guten Morgen.
964
01:05:11,317 --> 01:05:12,517
Ich war im Knast.
965
01:05:13,957 --> 01:05:15,317
Marion Erdmann.
966
01:05:16,597 --> 01:05:19,477
Ich bin die Lebensgefährtin
von Andreas Marquardt.
967
01:05:19,717 --> 01:05:22,837
Sie sind also auch eine
Lebensgefährtin des Herrn Marquardt?
968
01:05:23,077 --> 01:05:24,597
Wie, auch? Verstehe ich nicht.
969
01:05:25,557 --> 01:05:27,237
Na ja, schauen Sie mal.
970
01:05:27,997 --> 01:05:29,317
Sie sind die achte.
971
01:05:29,957 --> 01:05:33,597
Es waren schon 7 hier, die sich
als Lebensgefährtin ausgeben.
972
01:05:34,437 --> 01:05:36,197
Name. Adresse.
973
01:05:40,397 --> 01:05:42,277
Dadrunter, ja?
- Mhm.
974
01:05:43,957 --> 01:05:45,957
Was haben Sie denn da dabei?
975
01:05:46,637 --> 01:05:48,917
Einen Fernseher
und ein bisschen Wäsche.
976
01:05:50,957 --> 01:05:53,557
So viel Wäsche
kann er gar nicht dreckig machen,
977
01:05:53,797 --> 01:05:55,837
wie ihr hier anschleppen wollt.
978
01:05:55,837 --> 01:05:57,437
Na, die braucht er dann nicht mehr.
979
01:06:00,717 --> 01:06:04,197
Ich denk mal, ich hab es
immer geahnt, aber gut ausgeblendet.
980
01:06:04,437 --> 01:06:06,277
Vielleicht ein bisschen befürchtet,
981
01:06:06,517 --> 01:06:09,797
weil durch unser Leben im Milieu
wusste ich,
982
01:06:10,037 --> 01:06:13,357
dass es normal ist,
dass ein Mann mehrere Frauen hat.
983
01:06:13,597 --> 01:06:15,517
Andy hat immer gesagt,
er hat es nicht.
984
01:06:15,757 --> 01:06:17,277
Es war immer so Zwiespalt.
985
01:06:17,517 --> 01:06:21,157
Muss ich mich damit beschäftigen,
dass ich die Vertrauensfrage stelle
986
01:06:21,397 --> 01:06:23,597
oder lege ich es
nach hinten in eine Schublade
987
01:06:23,837 --> 01:06:25,117
und denke nicht drüber nach.
988
01:06:25,357 --> 01:06:26,437
Also habe ich angefangen,
989
01:06:26,677 --> 01:06:31,037
Briefe über das tägliche Einerlei
zur Aufmunterung zu schreiben.
990
01:06:31,517 --> 01:06:33,997
Ja, wir befinden uns hier
vor der JVA Moabit.
991
01:06:34,237 --> 01:06:37,957
Als Andreas das 1. Mal in Haft war,
durfte ich ihn nicht besuchen.
992
01:06:38,197 --> 01:06:42,197
Ich hatte keine Besuchserlaubnis,
weil ich als Zeugin aussagen musste.
993
01:06:42,437 --> 01:06:44,277
Deshalb durfte ich ihn nicht sehen.
994
01:06:44,517 --> 01:06:46,877
Deshalb bin ich
mit ihm verabredungsgemäß,
995
01:06:47,117 --> 01:06:51,717
dass ich ihn samstags und sonntags
besucht habe und mich gezeigt habe.
996
01:06:51,957 --> 01:06:53,957
Das war das Wichtigste
für uns beide,
997
01:06:54,197 --> 01:06:55,997
dass wir uns
wenigstens sehen können.
998
01:07:03,277 --> 01:07:07,197
Ich konnte ihn sehen. Ich hätte
ihn damals auf jede Distanz erkannt.
999
01:07:11,277 --> 01:07:14,437
Zu diesen Terminen habe ich
mich immer hübsch angezogen.
1000
01:07:14,677 --> 01:07:16,877
Entweder niedliche Kleidchen
oder Unterwäsche
1001
01:07:17,117 --> 01:07:18,597
und einen Trenchcoat drüber.
1002
01:07:18,837 --> 01:07:22,357
Ich sag mal, immer eine Abwechslung
und ein kleiner Lichtblick.
1003
01:07:34,717 --> 01:07:37,157
Es gab einen Moment,
ich hatte keine Ahnung,
1004
01:07:37,397 --> 01:07:40,397
als ich aus dem Bus ausstieg,
sah ich ein langes Banner.
1005
01:07:40,637 --> 01:07:43,237
Es war ein großes Laken,
und er hatte mit Edding,
1006
01:07:43,477 --> 01:07:46,157
den hat er sich
von einem Beamten geben lassen,
1007
01:07:46,157 --> 01:07:50,197
und dann mithilfe von anderen
Inhaftierten, das außen befestigt.
1008
01:07:50,437 --> 01:07:53,197
Da hatte er
"Ich liebe dich" drauf geschrieben.
1009
01:07:53,437 --> 01:07:56,717
Das war natürlich in dem Augenblick
der schönste Moment.
1010
01:07:57,557 --> 01:07:59,157
So ist mein Mann halt.
1011
01:07:59,877 --> 01:08:01,877
Immer für eine Überraschung gut.
1012
01:08:04,917 --> 01:08:07,677
Ich durfte Andreas
in der U-Haft nicht besuchen.
1013
01:08:07,917 --> 01:08:10,077
Aber er durfte
mit seiner Mama telefonieren.
1014
01:08:10,317 --> 01:08:12,637
Und bin ich dann kurzerhand
zu ihr gezogen.
1015
01:08:13,117 --> 01:08:14,317
(seufzt)
1016
01:08:16,557 --> 01:08:18,637
Kannst ja gleich
auch mal staubsaugen.
1017
01:08:18,877 --> 01:08:21,717
Kann alles mal wieder
schön sauber gemacht werden.
1018
01:08:21,997 --> 01:08:23,317
* Telefonklingeln *
1019
01:08:24,957 --> 01:08:26,277
Marquardt.
1020
01:08:27,557 --> 01:08:29,037
Ja, die Mutter.
1021
01:08:29,557 --> 01:08:30,957
Ja, danke schön.
1022
01:08:33,237 --> 01:08:34,997
Andy, mein Schatz.
1023
01:08:35,557 --> 01:08:37,037
Na, wie gehts dir?
1024
01:08:38,237 --> 01:08:40,557
Ach ja. Ja, der Arm.
1025
01:08:41,437 --> 01:08:44,037
Da hab ich immer noch
ein bisschen Schmerzen.
1026
01:08:44,277 --> 01:08:46,597
Aber ich hab ja Hilfe
und bin ja gut versorgt.
1027
01:08:50,517 --> 01:08:51,877
Tag Andy.
1028
01:08:52,797 --> 01:08:55,117
Wir vermissen dich hier ganz doll.
1029
01:08:55,357 --> 01:08:58,037
Am Sonnabend bin ich wieder
mit dem Bus in der Nähe.
1030
01:08:58,277 --> 01:09:00,077
Ja, jetzt gib schon her.
- Tschüs Andy.
1031
01:09:00,557 --> 01:09:03,237
Andy, du musst öfter anrufen.
1032
01:09:03,757 --> 01:09:05,997
Vergiss deine alte Mutter nicht.
1033
01:09:08,677 --> 01:09:10,117
Hm.
1034
01:09:14,437 --> 01:09:16,317
Sag mal.
1035
01:09:18,397 --> 01:09:20,437
Fickt er dich auch in den Arsch?
1036
01:09:24,037 --> 01:09:27,237
Mir kannst du es doch sagen.
Ich bin doch seine Mutter.
1037
01:09:30,437 --> 01:09:32,637
Soll ich
mit dem Staubsaugen anfangen?
1038
01:09:33,397 --> 01:09:37,237
Nach ungefähr noch mal 6 Wochen
Moabit-Aufenthalt durfte ich raus
1039
01:09:37,477 --> 01:09:41,117
und konnte meine Haftstrafe antreten
im offenen Vollzug.
1040
01:09:41,597 --> 01:09:44,837
Und durfte danach auch
im Sportstudio "GYM 80" arbeiten.
1041
01:09:45,077 --> 01:09:47,917
Also, Schulter könnten wir
ein bisschen runder machen.
1042
01:09:48,157 --> 01:09:51,317
Brust hat sich schön entwickelt,
die Seite sieht man schön.
1043
01:09:51,557 --> 01:09:53,757
Bauch muss noch
ein bisschen trainiert werden.
1044
01:09:53,997 --> 01:09:56,637
Ich hab weitergemacht
mit ziemlich brutaler Energie,
1045
01:09:56,877 --> 01:09:58,197
mit krimineller Energie sogar.
1046
01:09:58,437 --> 01:10:01,997
Das hat natürlich nicht lange
gedauert, dann ist was passiert.
1047
01:10:02,237 --> 01:10:04,437
Ja, ich wurde wieder inhaftiert.
1048
01:10:11,037 --> 01:10:14,997
Sie sind angeklagt wegen Anstiftung
zu schwerer Körperverletzung.
1049
01:10:15,237 --> 01:10:18,357
Strafverschärfend kommt hinzu,
dass die Straftat begangen wurde,
1050
01:10:18,597 --> 01:10:21,877
während Sie im offenen Vollzug
eine andere Strafe verbüßten.
1051
01:10:22,117 --> 01:10:24,957
Haben Sie noch etwas
zu Ihrer Verteidigung hinzuzufügen?
1052
01:10:25,437 --> 01:10:29,637
War damals so, dass ich eine
Rechtsanwältin mir genommen habe,
1053
01:10:29,877 --> 01:10:30,917
eine ältere Dame,
1054
01:10:31,157 --> 01:10:34,317
die aber sehr viel Vertrauen
in meine Person geweckt hat.
1055
01:10:34,557 --> 01:10:38,277
Ich hab sie angeguckt, und da sind
mir Tränen in die Augen geschossen.
1056
01:10:38,517 --> 01:10:40,757
Und dann hat sie gesagt,
was ist Ihnen passiert?
1057
01:10:40,997 --> 01:10:43,357
Warum sind Sie so geworden,
so böse geworden?
1058
01:10:43,597 --> 01:10:45,717
Versuchen Sie sich mal zu öffnen
und zu reden.
1059
01:10:45,877 --> 01:10:47,437
Versuchen Sie es einfach,
Marquardt.
1060
01:10:49,237 --> 01:10:50,637
(räuspert sich)
1061
01:10:50,877 --> 01:10:52,917
Ich würde an der Stelle
gerne was sagen.
1062
01:10:54,477 --> 01:10:58,197
Ich wurde jahrelang als Kind
missbraucht von meiner Mutter.
1063
01:10:58,677 --> 01:11:00,437
Ich mein, sexuell missbraucht.
1064
01:11:01,917 --> 01:11:04,997
Können Sie das
bitte genauer erklären?
1065
01:11:05,477 --> 01:11:07,317
Ich wurde sozusagen, ähm...
1066
01:11:07,917 --> 01:11:11,077
...von meiner Mutter
zum Geschlechtsverkehr gezwungen.
1067
01:11:11,317 --> 01:11:12,237
4-, 5-mal die Woche.
1068
01:11:12,717 --> 01:11:13,877
Moment mal. Äh...
1069
01:11:14,357 --> 01:11:17,197
Zum Geschlechtsverkehr gezwungen?
Die Mutter?
1070
01:11:18,397 --> 01:11:21,277
Das fing an, als ich 6 war,
6,5 ungefähr.
1071
01:11:22,277 --> 01:11:24,317
Geschlechtsverkehr mit 6 Jahren?
1072
01:11:25,157 --> 01:11:27,357
Das fing natürlich erst langsam an.
1073
01:11:28,037 --> 01:11:30,757
Das war erst mal
mit Streicheln und mit Küssen.
1074
01:11:31,237 --> 01:11:35,557
Dann hab ich sie befriedigt
mit der Hand, mit dem Mund, Dildo.
1075
01:11:36,637 --> 01:11:39,237
Und dann so mit 10, 11
1076
01:11:39,477 --> 01:11:41,357
war das richtiger
Geschlechtsverkehr.
1077
01:11:41,597 --> 01:11:43,757
Also harter Sex
mit allem drum und dran.
1078
01:11:43,997 --> 01:11:45,037
Genau.
1079
01:11:46,917 --> 01:11:49,397
Ich hab da
auch nicht mehr zu zu sagen.
1080
01:11:49,637 --> 01:11:50,597
Danke schön.
1081
01:11:51,077 --> 01:11:52,237
(räuspert sich)
1082
01:11:55,797 --> 01:11:56,877
(Frau) Quatsch.
1083
01:11:57,117 --> 01:11:58,317
Wahnsinn.
1084
01:11:58,797 --> 01:12:02,277
Nach der 2. Verhaftung habe ich
noch mal 4,5 Jahre bekommen.
1085
01:12:02,517 --> 01:12:05,597
Insgesamt waren es 8 Jahre,
4 Monate und 15 Tage,
1086
01:12:05,837 --> 01:12:08,237
die ich bis zum letzten Tag
absitzen musste.
1087
01:12:08,717 --> 01:12:11,077
Dann bin ich erst mal
in die PN gekommen.
1088
01:12:11,997 --> 01:12:14,317
PN ist die psychologische Abteilung.
1089
01:12:14,557 --> 01:12:16,397
Also Mackenabteilung sozusagen.
1090
01:12:16,997 --> 01:12:20,117
So, Herr Marquardt,
machen Sie sich bitte mal frei.
1091
01:12:21,677 --> 01:12:23,357
Ich möchte Sie untersuchen.
1092
01:12:26,357 --> 01:12:28,797
Ich brauche jemanden,
der mit mir redet.
1093
01:12:29,037 --> 01:12:30,197
Was ist?
1094
01:12:30,677 --> 01:12:32,197
Ich würde gerne reden.
1095
01:12:32,437 --> 01:12:34,557
Ich möchte reden,
haben Sie das gehört?
1096
01:12:34,797 --> 01:12:36,557
Herr Marquardt, es gibt Patienten,
1097
01:12:36,797 --> 01:12:39,597
die meine Zeit wesentlich
dringender brauchen als Sie.
1098
01:12:40,917 --> 01:12:44,997
Ich kann Ihnen gerne
etwas zur Beruhigung geben.
1099
01:12:47,637 --> 01:12:48,997
Bitte schön.
1100
01:12:49,237 --> 01:12:51,197
Mehr kann ich für Sie nicht tun.
1101
01:12:51,677 --> 01:12:53,677
Ich brauch
die Scheißtabletten nicht.
1102
01:12:53,917 --> 01:12:55,997
Und ich brauch
keine Scheißuntersuchung.
1103
01:12:56,237 --> 01:12:58,597
Ich möchte mit jemandem reden.
- Was ist?
1104
01:12:58,837 --> 01:13:01,397
Sag mal, was bist du
für ein Scheißvogel, Mann?
1105
01:13:01,877 --> 01:13:05,157
Ich hab gesagt, dass ich
jemanden brauch, der mir zuhört.
1106
01:13:05,397 --> 01:13:07,637
Ich brauch jemanden,
der mit mir redet!
1107
01:13:08,117 --> 01:13:09,357
Herr Marquardt.
1108
01:13:14,637 --> 01:13:16,477
Mit mir wollte keiner sprechen.
1109
01:13:16,717 --> 01:13:19,637
Auch der Sozialarbeiter hat gesagt:
Wir haben noch Zeit.
1110
01:13:19,877 --> 01:13:21,277
Da können wir noch warten.
1111
01:13:21,517 --> 01:13:25,157
Das wollte ich nicht. Ich wollte was
über mich wissen, wollte sprechen.
1112
01:13:25,397 --> 01:13:27,277
Den Druck,
den wollte ich rauslassen.
1113
01:13:27,517 --> 01:13:29,917
Ich wollte mich einfach öffnen.
Ich wollte das.
1114
01:13:30,397 --> 01:13:31,517
Ruhig, Andy.
1115
01:13:32,237 --> 01:13:33,637
Ganz ruhig.
1116
01:13:36,597 --> 01:13:38,437
Du Scheißpsycho!
1117
01:13:41,397 --> 01:13:42,877
Mach das ganz ruhig.
1118
01:13:44,837 --> 01:13:47,437
Ich bin ruhig.
Ich bin verdammt ruhig.
1119
01:13:47,837 --> 01:13:53,197
Nach monatelangem Hin und Her
hab ich dem Sozialarbeiter gesagt,
1120
01:13:53,437 --> 01:13:56,597
wenn man mit mir nicht spricht,
ich keine Therapie kriege,
1121
01:13:56,837 --> 01:13:59,356
mach ich euch alle platt,
ich schlage alle zusammen.
1122
01:13:59,597 --> 01:14:02,997
Egal, ob weiblich, männlich,
Inhaftierte oder Sozialarbeiter.
1123
01:14:03,237 --> 01:14:04,516
Dann werde ich eingesperrt.
1124
01:14:04,756 --> 01:14:08,196
Dann bin ich in 4 Wochen unten im
Bunker, komme hoch und mach weiter.
1125
01:14:08,436 --> 01:14:11,636
Ich wollte eine Therapie.
Ich hab meine Therapie erzwungen.
1126
01:14:23,916 --> 01:14:25,476
Na, Süße?
1127
01:14:29,316 --> 01:14:32,036
Ist alles gut bei dir? Ja?
1128
01:14:42,156 --> 01:14:43,556
Hör auf zu heulen.
1129
01:14:46,556 --> 01:14:48,596
Jetzt nicht heulen, ja?
1130
01:14:55,796 --> 01:14:57,276
Frische Wäsche.
1131
01:14:58,276 --> 01:14:59,996
Bist du bekloppt, du Vogel?
1132
01:15:00,876 --> 01:15:03,436
Was haust du
die Tasche hier auf den Tisch?
1133
01:15:03,916 --> 01:15:06,436
Ich hau die Tasche auf den Tisch,
wie ich will.
1134
01:15:06,676 --> 01:15:09,476
Wenn ich dir die Fresse einhaue,
machst du gar nichts mehr.
1135
01:15:09,716 --> 01:15:10,876
Na, das mach mal.
1136
01:15:11,676 --> 01:15:12,916
Andy, hör auf!
1137
01:15:14,996 --> 01:15:16,116
Sofort aufhören.
1138
01:15:16,356 --> 01:15:18,596
Frau Erdmann,
bitte sofort den Raum verlassen.
1139
01:15:18,836 --> 01:15:21,276
Frau Erdmann,
verlassen Sie bitte sofort den Raum.
1140
01:15:21,516 --> 01:15:23,836
Herr Marquardt, beruhigen Sie sich.
Aufhören.
1141
01:15:26,156 --> 01:15:27,756
Alles okay?
1142
01:15:30,436 --> 01:15:32,116
Scheiße!
1143
01:15:39,356 --> 01:15:40,716
Was machst du hier?
1144
01:15:41,316 --> 01:15:44,316
Dann kam der Hausleiter von Haus 5
und hat gesagt,
1145
01:15:44,556 --> 01:15:48,196
passen Sie auf, Herr Marquardt,
ich hab schon viel von Ihnen gehört.
1146
01:15:48,436 --> 01:15:50,076
Sie haben schon einen Ruf in Tegel.
1147
01:15:50,316 --> 01:15:52,436
Aber ich will es
einfach mit Ihnen versuchen,
1148
01:15:52,676 --> 01:15:54,716
wenn Sie mir versprechen,
ruhig zu bleiben.
1149
01:15:54,956 --> 01:15:57,196
Ich sag, ich verspreche Ihnen das.
1150
01:15:57,236 --> 01:15:59,716
Ich will nur meinen Vollzug haben,
eine Therapie machen.
1151
01:16:01,316 --> 01:16:05,276
Das Schlimme ist, ich wollte das.
1152
01:16:09,436 --> 01:16:10,916
Ich fand es gut.
1153
01:16:12,356 --> 01:16:15,876
Ich hab mich gefreut, wenn sie
das Nachthemd ausgezogen hat.
1154
01:16:16,876 --> 01:16:18,396
Ich fand es schön.
1155
01:16:20,356 --> 01:16:22,396
Wofür schämen Sie sich eigentlich?
1156
01:16:24,116 --> 01:16:26,316
Vergessen Sie nicht,
Sie waren ein Kind.
1157
01:16:26,556 --> 01:16:29,956
In den ersten Jahren gab es für
einen kleinen Jungen keinen Grund,
1158
01:16:30,196 --> 01:16:30,956
Nein zu sagen.
1159
01:16:31,196 --> 01:16:33,596
Ich hab aber nicht nur
nicht Nein gesagt, ich...
1160
01:16:35,356 --> 01:16:37,636
...ich hab Ja gesagt.
Verstehen Sie das?
1161
01:16:39,436 --> 01:16:40,836
Ich wollte das.
1162
01:16:41,316 --> 01:16:43,636
Sie wollten
die Nähe zu Ihrer Mutter, ja.
1163
01:16:44,116 --> 01:16:46,756
Ihre Mutter hat Ihnen
nicht die Hand zerquetscht
1164
01:16:46,996 --> 01:16:49,756
und stellte Sie
bei Minusgraden auf dem Balkon ab.
1165
01:16:50,516 --> 01:16:53,196
Der Sex mit Ihrer Mutter
war angenehm, na und?
1166
01:16:53,436 --> 01:16:54,636
Hatten Sie Schmerzen?
1167
01:16:54,876 --> 01:16:56,076
Nein, hatten Sie nicht.
1168
01:16:57,876 --> 01:17:00,036
Ihre Mutter
begann mit Zärtlichkeiten.
1169
01:17:01,476 --> 01:17:05,276
Weckte in Ihnen Lustgefühle.
- Aber das ist doch nicht richtig.
1170
01:17:05,756 --> 01:17:07,756
Das ist scheiße, verstehen Sie das?
1171
01:17:07,996 --> 01:17:10,796
Was weiß denn ein Kind,
was die Mutter da anstellt?
1172
01:17:11,036 --> 01:17:14,796
Herr Marquardt, Ihre Selbstvorwürfe
entbehren jeglicher Grundlage.
1173
01:17:19,036 --> 01:17:21,316
Ich schäme mich einfach sehr doll.
1174
01:17:29,796 --> 01:17:31,636
In der Zeit, wo ich inhaftiert war,
1175
01:17:31,876 --> 01:17:33,756
hat nur eine Frau zu mir gehalten,
Marion.
1176
01:17:33,996 --> 01:17:36,876
Die anderen sind weggerannt,
haben sich von mir getrennt.
1177
01:17:37,116 --> 01:17:38,236
Da hab ich erst erkannt,
1178
01:17:38,476 --> 01:17:41,276
was das für eine Persönlichkeit ist,
wie stark sie ist.
1179
01:17:41,516 --> 01:17:43,836
Sie hat in der Zeit
das Sportstudio geleitet,
1180
01:17:44,076 --> 01:17:47,236
wo wirklich Kriminelle da waren,
Zuhälter, Ganoven, alles.
1181
01:17:47,476 --> 01:17:50,516
Aber Marion hat sich da durchgesetzt
und sich durchgebissen.
1182
01:17:50,756 --> 01:17:53,796
Da habe ich erst gemerkt,
dass ich diese Frau wirklich liebe.
1183
01:17:54,036 --> 01:17:57,516
Ich konnte ihr das zur damaligen
Zeit nicht zeigen und nicht sagen.
1184
01:17:57,756 --> 01:18:01,236
Aber ich hab gespürt, dass sie
die Frau ist, die ich haben möchte.
1185
01:18:12,436 --> 01:18:15,436
* Musik *
1186
01:18:50,836 --> 01:18:52,396
Du siehst gut aus.
1187
01:18:53,436 --> 01:18:54,836
Danke.
1188
01:18:55,316 --> 01:18:56,676
Was ist bei dir?
1189
01:19:01,316 --> 01:19:03,156
Wie läuft die Therapie?
1190
01:19:04,276 --> 01:19:05,676
Gut.
1191
01:19:06,596 --> 01:19:08,756
Mein Therapeut sagt, dass ich...
1192
01:19:10,356 --> 01:19:12,756
Ich bin wie eine Marionette,
sagt er.
1193
01:19:15,596 --> 01:19:17,436
Er meint, dass...
1194
01:19:19,796 --> 01:19:24,116
Mein ganzes Handeln,
alles was ich getan hab,
1195
01:19:24,356 --> 01:19:27,556
ist praktisch wie so eine Reaktion
auf den Missbrauch.
1196
01:19:29,796 --> 01:19:32,116
Ich bin wie ferngesteuert, meint er.
1197
01:19:32,596 --> 01:19:35,476
Durch das, was Mutter und Vater
mir angetan haben.
1198
01:19:40,676 --> 01:19:43,636
Mein Typ hat mich auch
missbraucht und geschlagen.
1199
01:19:45,156 --> 01:19:48,396
Und der hat mich
bestimmt auch irgendwie geprägt.
1200
01:19:48,636 --> 01:19:50,556
Aber trotzdem
hat der nicht jahrelang
1201
01:19:50,796 --> 01:19:52,356
bei mir die Strippen gezogen.
1202
01:19:53,836 --> 01:19:55,556
Was willst du damit sagen?
1203
01:19:55,796 --> 01:19:57,716
Das kannst du
doch nicht vergleichen.
1204
01:19:58,436 --> 01:20:00,156
Was kann ich nicht vergleichen?
1205
01:20:00,396 --> 01:20:03,716
Du kannst das nicht vergleichen.
Du warst viel älter als ich.
1206
01:20:03,956 --> 01:20:05,476
Ich war 6, 7, als es losging.
1207
01:20:05,956 --> 01:20:06,876
Du willst sagen,
1208
01:20:07,116 --> 01:20:09,956
ich bin selbst verantwortlich dafür,
was passiert ist?
1209
01:20:10,196 --> 01:20:13,236
Wenn ich so alt gewesen wäre
wie du, wär das anders gelaufen.
1210
01:20:13,476 --> 01:20:16,476
Glaubst du, ja? - Ja.
- Du meinst, ich bin selber schuld?
1211
01:20:17,236 --> 01:20:20,196
Man ist mit 18
für das verantwortlich, was man tut.
1212
01:20:20,436 --> 01:20:21,476
Ich sehe das aber anders.
1213
01:20:21,716 --> 01:20:24,476
Und ich glaube, dass dein Therapeut
das genauso sieht.
1214
01:20:27,116 --> 01:20:30,156
Vielleicht hab ich ja bei dir
ein paar Strippen gezogen,
1215
01:20:30,396 --> 01:20:31,276
was meinst du?
1216
01:20:31,516 --> 01:20:32,516
Ja, du wirst lachen.
1217
01:20:32,756 --> 01:20:34,476
Genau das hab ich auch überlegt.
1218
01:20:36,476 --> 01:20:38,356
Aber soll ich dir mal was sagen?
1219
01:20:38,836 --> 01:20:40,076
Guck mich an.
1220
01:20:40,316 --> 01:20:42,436
Guck mich an.
- Was willst du jetzt?
1221
01:20:42,676 --> 01:20:45,396
Weißt du, warum ich immer
zu dir zurückgekommen bin?
1222
01:20:45,636 --> 01:20:46,996
Weil ich dich liebe.
1223
01:20:47,876 --> 01:20:50,516
Und in meinem Leben
hat niemand Strippen gezogen,
1224
01:20:50,756 --> 01:20:52,436
weder du noch dieses Drecksschwein.
1225
01:20:59,276 --> 01:21:03,356
(Therapeut) Wenn Ihre Mutter schwer
krank ist, warten Sie nicht länger.
1226
01:21:03,596 --> 01:21:04,636
Gehen Sie zur ihr.
1227
01:21:04,876 --> 01:21:07,076
Reden Sie mit ihr.
Sprechen Sie sich aus.
1228
01:21:07,556 --> 01:21:09,596
Herr Marquardt,
Sie tun das für sich.
1229
01:21:10,916 --> 01:21:13,436
Ja, und dann ist der Tag X gekommen.
1230
01:21:13,676 --> 01:21:15,916
Dann bin ich hingegangen
und unten an der Tür,
1231
01:21:16,156 --> 01:21:18,156
bevor ich geklingelt hab,
hab ich überlegt.
1232
01:21:18,396 --> 01:21:20,516
Will ich das?
Muss ich das jetzt machen?
1233
01:21:20,756 --> 01:21:22,276
Dann hab ich gesagt: Andy, mach es.
1234
01:21:22,516 --> 01:21:24,996
Dann hab ich geklingelt,
dann hat sie aufgemacht.
1235
01:21:26,636 --> 01:21:29,636
* Musik *
1236
01:22:05,356 --> 01:22:06,876
Auch wenn du krank bist.
1237
01:22:07,876 --> 01:22:11,036
Und auch wenn du schwach bist,
auch wenn du stinkst.
1238
01:22:13,836 --> 01:22:15,836
Ich habe kein Mitleid mit dir.
1239
01:22:18,716 --> 01:22:21,716
Ich habe nicht versagt. Ich nicht.
1240
01:22:22,196 --> 01:22:25,516
Und Oma hat nicht versagt,
und Opa hat auch nicht versagt.
1241
01:22:25,756 --> 01:22:27,356
Du hast versagt. Genau.
1242
01:22:28,276 --> 01:22:29,996
Du hast versagt.
1243
01:22:34,196 --> 01:22:35,716
Erinnere dich daran.
1244
01:22:37,556 --> 01:22:39,556
Wie ich dich angefleht hab.
1245
01:22:40,756 --> 01:22:42,436
Bitte, Mama, hör auf damit.
1246
01:22:43,916 --> 01:22:45,556
Und was hast du gemacht?
1247
01:22:47,836 --> 01:22:49,476
Du hast mir gedroht.
1248
01:22:49,956 --> 01:22:52,916
Deinem eigenen Kind
hast du gedroht und hast gesagt,
1249
01:22:53,156 --> 01:22:54,476
ich geb dich weg.
1250
01:22:54,716 --> 01:22:57,036
Einem kleinen Kind,
deinem eigenen Jungen.
1251
01:22:57,276 --> 01:23:01,076
Du bist keine Mutter für mich.
Eine Mutter macht so was nicht.
1252
01:23:02,356 --> 01:23:05,796
Eine Mutter würde das
einem Kind niemals antun. Niemals.
1253
01:23:06,916 --> 01:23:08,716
Ich habe keine Mutter mehr.
1254
01:23:13,996 --> 01:23:15,716
Vielleicht...
1255
01:23:18,196 --> 01:23:21,636
Vielleicht kannst du
mir irgendwann verzeihen?
1256
01:23:26,156 --> 01:23:27,556
Niemals.
1257
01:23:28,956 --> 01:23:32,156
Hab die Tür zugeschmissen,
hab mich umgedreht voller Wut,
1258
01:23:32,396 --> 01:23:36,196
hab gedacht, hinter dieser Tür ist
die ganze Scheiße mit mir passiert.
1259
01:23:36,436 --> 01:23:37,676
Hab meine Faust geballt
1260
01:23:37,916 --> 01:23:41,516
und mit aller Kraft gegen die Tür
geschlagen, um abzuschließen.
1261
01:23:41,756 --> 01:23:44,036
Da ist die Tür
von unten nach oben gerissen.
1262
01:23:44,276 --> 01:23:47,396
Da hab ich mich nur umgedreht,
meine Faust angeguckt,
1263
01:23:47,436 --> 01:23:48,196
die war in Ordnung.
1264
01:23:48,436 --> 01:23:50,596
Bin langsam
die Treppe wieder runtergegangen,
1265
01:23:50,836 --> 01:23:53,516
zur U-Bahn gegangen
und bin dann in den Knast gefahren.
1266
01:23:56,236 --> 01:24:00,476
Und 3 Wochen später
rief die Polizei an.
1267
01:24:00,716 --> 01:24:02,556
Und da ist meine Mutter gestorben.
1268
01:24:07,396 --> 01:24:09,596
Ich habe sie einäschern lassen.
1269
01:24:09,836 --> 01:24:12,276
Ich hab sie einfach still,
anonym beisetzen lassen.
1270
01:24:12,516 --> 01:24:13,516
Einfach so.
1271
01:24:13,756 --> 01:24:16,956
Und hab einfach nur gesagt,
jetzt ist das Aas endlich tot.
1272
01:24:22,876 --> 01:24:26,156
Ende April 2003 bin ich
aus dem Knast entlassen worden.
1273
01:24:26,396 --> 01:24:29,796
Tja, für mich
war das eigentlich ganz normal,
1274
01:24:30,036 --> 01:24:31,956
dass ich
nicht zurückgehe ins Milieu,
1275
01:24:32,196 --> 01:24:33,756
obwohl ich die Möglichkeit hatte.
1276
01:24:33,996 --> 01:24:37,076
Viele Leute, wenn ich unterwegs war,
haben mich angesprochen
1277
01:24:37,316 --> 01:24:39,476
und haben mich hofiert
oder poussiert.
1278
01:24:40,236 --> 01:24:42,916
Oh, das ist ja...
- Katja, meine Süße.
1279
01:24:43,156 --> 01:24:44,356
Grüß dich.
- Grüß dich.
1280
01:24:44,596 --> 01:24:47,396
Mann, haben wir uns lange
nicht gesehen. Gehts dir gut?
1281
01:24:47,756 --> 01:24:49,716
Ja, sehr gut.
Körperlich gut, geistig auch.
1282
01:24:49,956 --> 01:24:51,596
Super. Komm wir setzen uns hin.
1283
01:24:52,076 --> 01:24:54,836
Das Milieu hat sich verändert,
wie ich das so mitkriege.
1284
01:24:55,076 --> 01:24:56,316
Sehr. Ganz schwierig.
1285
01:24:56,556 --> 01:24:59,116
Auch dieser ganze
Billigsex-Tourismus und alles.
1286
01:24:59,356 --> 01:25:01,956
Es ist ganz schwierig.
30 Euro und, und, und.
1287
01:25:02,196 --> 01:25:04,756
Da fasse ich mir an den Kopf.
- Tja, das ist die Zeit.
1288
01:25:04,996 --> 01:25:07,996
Bei mir ist nichts mehr, ich bin
raus, hab keinen Bock mehr.
1289
01:25:08,236 --> 01:25:09,916
Ich mach nur noch
meine Sportstudios.
1290
01:25:10,156 --> 01:25:12,756
Kümmere mich um Kinder
schon seit über 10 Jahren,
1291
01:25:13,596 --> 01:25:14,996
Los, rüber.
1292
01:25:15,236 --> 01:25:18,116
Mir macht das einfach Spaß,
mit Kindern Sport zu machen.
1293
01:25:18,356 --> 01:25:20,156
Ich mache
auch Charity-Veranstaltungen,
1294
01:25:20,396 --> 01:25:23,636
unterstütze damit 2 Vereine:
Kind im Zentrum und Neuland e.V.
1295
01:25:23,876 --> 01:25:26,196
Die sich um das Wohl,
seit ungefähr 30 Jahren,
1296
01:25:26,436 --> 01:25:28,156
sexuell missbrauchter
Kinder kümmern.
1297
01:25:28,396 --> 01:25:29,636
Ich bin auch der Meinung,
1298
01:25:29,876 --> 01:25:32,636
solange ein Kind auf der Welt ist,
was Not leiden muss,
1299
01:25:32,876 --> 01:25:34,716
ist unsere Scheißwelt
nicht in Ordnung.
1300
01:25:35,196 --> 01:25:37,116
1.
(alle) Ka-ra-te.
1301
01:25:37,596 --> 01:25:39,596
2.
(alle) Ka-ra-te.
1302
01:25:40,076 --> 01:25:41,836
3.
(alle) Ka-ra-te.
1303
01:25:42,316 --> 01:25:43,556
Los!
1304
01:25:50,236 --> 01:25:51,516
Bravo.
1305
01:25:57,436 --> 01:26:00,436
Ich bin sehr stolz auf euch.
Wunderbar. Perfekt.
1306
01:26:00,916 --> 01:26:02,196
Ach, schön.
1307
01:26:03,956 --> 01:26:05,236
Wunderbar.
1308
01:26:05,716 --> 01:26:08,796
Bis heute hasse ich meine Eltern
immer noch bis aufs Blut.
1309
01:26:09,036 --> 01:26:10,716
Warum sie das mit mir gemacht haben.
1310
01:26:10,956 --> 01:26:14,036
Weil sie, bin ich der Meinung,
haben das aus mir gemacht,
1311
01:26:14,276 --> 01:26:15,196
was ich damals war.
1312
01:26:15,436 --> 01:26:17,596
Dieser brutale, kriminelle Mensch.
Ja?
1313
01:26:18,076 --> 01:26:19,316
Und...
1314
01:26:19,796 --> 01:26:22,876
Was die Psychologen sagen,
ob man Frieden schließen muss.
1315
01:26:23,116 --> 01:26:25,276
Ich sage bis zu
dieser Sekunde heute noch:
1316
01:26:26,836 --> 01:26:28,876
Man muss nicht Frieden schließen.
1317
01:26:30,156 --> 01:26:32,716
Ich werde nicht vergeben
bis zur letzten Minute.
1318
01:26:32,956 --> 01:26:33,996
Ich kann das auch nicht.
1319
01:26:35,356 --> 01:26:37,516
So, mal Füßchen heben, bitte.
1320
01:26:38,236 --> 01:26:39,556
Ja, geht schon.
1321
01:26:43,276 --> 01:26:46,116
Ich sag mal,
ich hab viel Glück gehabt
1322
01:26:46,356 --> 01:26:50,076
und hab ein abenteuerliches
und interessantes Leben hinter mir.
1323
01:26:50,316 --> 01:26:52,276
Und hab ja im Endeffekt gewonnen,
1324
01:26:52,516 --> 01:26:54,916
indem ich auf den richtigen Mann
gesetzt hab.
1325
01:26:55,596 --> 01:26:57,076
Es könnte durchaus sein,
1326
01:26:57,316 --> 01:27:00,916
dass die Dame Erdmann
irgendwann Frau Marquardt heißt.
1327
01:27:01,476 --> 01:27:02,836
Und ich denke mal,
1328
01:27:03,076 --> 01:27:06,796
diese Wahrscheinlichkeit
ist 99,999999999%.
1329
01:27:07,556 --> 01:27:10,716
Ja. Das ist das Neuste.
1330
01:27:11,196 --> 01:27:12,516
Und das hat sie verdient.
1331
01:27:12,996 --> 01:27:14,636
(lachen)
1332
01:27:16,196 --> 01:27:17,556
Wir schaffen das schon.
1333
01:27:17,796 --> 01:27:20,516
Mach dir keinen Kopf.
Es wird alles gut. Wirklich.
1334
01:27:23,916 --> 01:27:25,836
Auf jeden Fall.
- Sag ich doch.
1335
01:27:29,716 --> 01:27:31,716
Copyright WDR 2022
146541
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.