Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,100 --> 00:00:01,735
- Previously on "The
Company You Keep"...
2
00:00:01,760 --> 00:00:04,002
- Put out a couple of
feelers about the building.
3
00:00:04,027 --> 00:00:05,076
- Whoa.
4
00:00:05,101 --> 00:00:08,104
- Next Friday, a semi
loaded with 10,000 units
5
00:00:08,129 --> 00:00:10,003
is gonna leave American Armory.
6
00:00:10,028 --> 00:00:11,513
- We've got Maguire.
7
00:00:11,538 --> 00:00:12,539
- But who's he selling to?
8
00:00:12,563 --> 00:00:13,598
- You want to flip him.
9
00:00:13,623 --> 00:00:16,915
- I put my family in
danger, myself in danger
10
00:00:16,940 --> 00:00:18,455
to help you.
11
00:00:18,480 --> 00:00:20,014
You know what? I'm done.
12
00:00:20,039 --> 00:00:21,596
- Heard your dad and brother
13
00:00:21,621 --> 00:00:23,122
cut you out of the
family business.
14
00:00:23,160 --> 00:00:25,901
Help me burn it to the
ground, and I'll let you go.
15
00:00:25,926 --> 00:00:28,618
- And I, for one, am
done putting on a show.
16
00:00:28,643 --> 00:00:30,517
[engine clunks]
- David, get out. Now!
17
00:00:34,094 --> 00:00:37,304
[upbeat music]
18
00:00:37,329 --> 00:00:41,666
♪ ♪
19
00:00:41,667 --> 00:00:45,045
- This is one part of the job
I definitely wouldn't miss.
20
00:00:45,046 --> 00:00:47,464
- Wait, wait, wait, wait, wait,
you're not actually considering
21
00:00:47,465 --> 00:00:49,033
selling this place, are you?
22
00:00:49,058 --> 00:00:51,935
- Completely legal
seven-figure payday?
23
00:00:51,960 --> 00:00:53,553
I don't know, Bird.
24
00:00:53,554 --> 00:00:55,805
I think we'd be crazy
not to consider it.
25
00:00:55,806 --> 00:00:59,809
Plus, retirement is sounding
pretty good right about now.
26
00:00:59,810 --> 00:01:02,812
- Guys, this bar,
this neighborhood,
27
00:01:02,813 --> 00:01:04,564
this is who we are, right?
28
00:01:04,565 --> 00:01:06,149
You don't walk away from that.
29
00:01:06,150 --> 00:01:08,318
- We haven't made
any decisions yet.
30
00:01:08,319 --> 00:01:09,736
- I... I don't...
31
00:01:09,737 --> 00:01:11,696
We might finally get our
lives back to normal,
32
00:01:11,697 --> 00:01:13,156
and they just want
to go and change it.
33
00:01:13,157 --> 00:01:14,616
- They're never gonna do it.
34
00:01:14,617 --> 00:01:15,825
- All right, let's see
35
00:01:15,826 --> 00:01:18,078
what the big bad
Orioles did last night.
36
00:01:18,079 --> 00:01:19,079
- Shaken this morning
following the news
37
00:01:19,080 --> 00:01:20,747
of a car bomb that was detonated
38
00:01:20,748 --> 00:01:23,374
outside of a TV studio
near Capitol Hill.
39
00:01:23,375 --> 00:01:25,794
We await the official
word on how or why
40
00:01:25,795 --> 00:01:27,378
the explosion took place.
- Uh, Charlie.
41
00:01:27,379 --> 00:01:29,756
- While Mr. Hill is currently
in stable condition,
42
00:01:29,757 --> 00:01:31,549
sources confirm an
unidentified female
43
00:01:31,550 --> 00:01:32,801
was also in the car,
44
00:01:32,802 --> 00:01:34,969
and she is in
critical condition.
45
00:01:34,970 --> 00:01:36,221
Of course, we will
keep you updated
46
00:01:36,222 --> 00:01:37,555
on the latest developments...
- Go. We got this.
47
00:01:37,556 --> 00:01:39,557
- As they become available.
48
00:01:39,558 --> 00:01:40,892
[machines beeping]
49
00:01:40,893 --> 00:01:43,102
- If we just hadn't
gotten into that car...
50
00:01:43,103 --> 00:01:44,354
- My car.
51
00:01:44,355 --> 00:01:47,023
This wasn't meant
for you, David.
52
00:01:47,024 --> 00:01:49,527
- Am I allowed to ask who's
trying to kill my sister?
53
00:01:52,071 --> 00:01:54,405
- But I promise
I'll make them pay
54
00:01:54,406 --> 00:01:56,324
for what they did to you both.
55
00:01:56,325 --> 00:02:00,036
- Dr. Monica Park, please
report to the nurses' station.
56
00:02:00,037 --> 00:02:04,332
Dr. Monica Park, please
report to the nurses' station.
57
00:02:04,333 --> 00:02:06,585
- Um, I need to
check in with work.
58
00:02:12,091 --> 00:02:16,010
Hi. I'm Dr. Park.
59
00:02:16,011 --> 00:02:17,345
- This is for you.
60
00:02:17,346 --> 00:02:20,306
[tense music]
61
00:02:20,307 --> 00:02:26,187
♪ ♪
62
00:02:26,188 --> 00:02:28,022
- Paging me with a
three-year-old alias?
63
00:02:28,023 --> 00:02:30,150
- I'm being tailed.
64
00:02:30,151 --> 00:02:33,027
- Why?
- I don't know.
65
00:02:33,028 --> 00:02:34,779
Seems like that cable
of yours hit a nerve.
66
00:02:34,780 --> 00:02:36,739
- Because we called out the
Undersecretary of Defense?
67
00:02:36,740 --> 00:02:38,032
- Maybe.
68
00:02:38,033 --> 00:02:39,617
Dalton Bridges doesn't
have the authority
69
00:02:39,618 --> 00:02:41,494
to downgrade my
security clearance.
70
00:02:41,495 --> 00:02:43,329
- So someone even higher up the
food chain is protecting him.
71
00:02:43,330 --> 00:02:44,581
What are they hiding?
72
00:02:44,582 --> 00:02:46,291
[door slams]
73
00:02:46,292 --> 00:02:48,585
- I'm putting out some discreet
feelers with people I trust.
74
00:02:48,586 --> 00:02:51,754
You, watch your back.
75
00:02:51,755 --> 00:02:53,965
- You too.
76
00:02:53,966 --> 00:02:56,092
♪ ♪
77
00:02:56,093 --> 00:02:57,678
- Emma.
78
00:02:59,638 --> 00:03:01,807
I thought you...
79
00:03:03,601 --> 00:03:05,643
- It's okay.
80
00:03:05,644 --> 00:03:08,646
I'm okay.
81
00:03:08,647 --> 00:03:12,066
- This was the Maguires?
82
00:03:12,067 --> 00:03:14,068
They're not gonna stop.
They're gonna keep coming.
83
00:03:14,069 --> 00:03:15,111
We... we need to...
84
00:03:15,112 --> 00:03:18,865
- Charlie, it's not on you.
85
00:03:18,866 --> 00:03:21,202
That's why I made
the deal with Daphne.
86
00:03:24,038 --> 00:03:28,875
I heard you when you said
you wanted your life back.
87
00:03:28,876 --> 00:03:30,710
Now you have it.
88
00:03:30,711 --> 00:03:34,881
- Hey, that was... that was
before they tried to kill you.
89
00:03:34,882 --> 00:03:37,216
Let me help you, all right?
90
00:03:37,217 --> 00:03:39,929
Not because I have to,
but because I want to.
91
00:03:44,266 --> 00:03:45,601
- I have a tail.
92
00:03:47,686 --> 00:03:51,147
Gray sedan, two
passengers backed in.
93
00:03:51,148 --> 00:03:54,692
It's one of ours.
94
00:03:54,693 --> 00:03:58,821
- Why is your own
agency following you?
95
00:03:58,822 --> 00:04:00,573
- Because they'd rather
protect the Maguires
96
00:04:00,574 --> 00:04:01,774
than protect one of their own.
97
00:04:05,371 --> 00:04:09,082
- Do they still
think we're dating?
98
00:04:09,083 --> 00:04:10,793
Best lies start with the truth.
99
00:04:13,587 --> 00:04:15,380
- I guess there's
nothing unusual
100
00:04:15,381 --> 00:04:17,340
about taking a few personal days
101
00:04:17,341 --> 00:04:18,841
with my boyfriend.
102
00:04:18,842 --> 00:04:21,010
- And while you're
taking a few days
103
00:04:21,011 --> 00:04:23,263
to shake off an
attempt on your life...
104
00:04:23,264 --> 00:04:25,473
- We shut down the
Maguire syndicate,
105
00:04:25,474 --> 00:04:27,350
once and for all.
106
00:04:27,351 --> 00:04:29,727
- Yeah.
107
00:04:29,728 --> 00:04:31,980
- A bloody car bomb?
108
00:04:31,981 --> 00:04:33,273
Huh?
109
00:04:33,274 --> 00:04:36,067
- I did what you told me to do.
110
00:04:36,068 --> 00:04:39,070
- I wanted you to deal
with our little problem,
111
00:04:39,071 --> 00:04:41,781
to turn down the
heat from the feds.
112
00:04:41,782 --> 00:04:44,242
Instead, you just
lit a bloody inferno.
113
00:04:44,243 --> 00:04:45,952
- I didn't think that the
brother was gonna be there.
114
00:04:45,953 --> 00:04:48,871
- That's just it, boy!
You didn't think, did ya?
115
00:04:48,872 --> 00:04:51,708
You better hope that
senator doesn't die.
116
00:04:51,709 --> 00:04:55,086
Because if your incompetence
jeopardizes my deal,
117
00:04:55,087 --> 00:04:58,172
you won't be the only
one in the hospital.
118
00:04:58,173 --> 00:05:00,925
- Your deal?
119
00:05:00,926 --> 00:05:04,178
Seems like I missed
a lot on the train.
120
00:05:04,179 --> 00:05:07,224
I was just trying to catch up.
121
00:05:09,518 --> 00:05:12,103
- Slight change of plans.
122
00:05:12,104 --> 00:05:15,773
We'll be paying your
armory man with crypto,
123
00:05:15,774 --> 00:05:18,318
if that's all right with you.
124
00:05:18,319 --> 00:05:19,987
- Of course.
125
00:05:22,031 --> 00:05:26,326
So what are you thinking
for the exchange?
126
00:05:26,327 --> 00:05:28,202
- The agency appreciates
your concern,
127
00:05:28,203 --> 00:05:30,038
but Officer Hill is fine.
128
00:05:30,039 --> 00:05:32,248
- Emma Hill hasn't
taken a personal day
129
00:05:32,249 --> 00:05:34,000
since I started at this agency.
130
00:05:34,001 --> 00:05:36,169
She is clearly not fine. The
Maguires tried to kill her.
131
00:05:36,170 --> 00:05:38,546
- That's one theory.
There are others.
132
00:05:38,547 --> 00:05:40,089
- So we're just gonna sit
on our hands and do nothing?
133
00:05:40,090 --> 00:05:41,257
- No.
134
00:05:41,258 --> 00:05:42,842
With Hill out, you
stay on the Maguires.
135
00:05:42,843 --> 00:05:44,385
We need to recruit Patrick,
and I want options.
136
00:05:44,386 --> 00:05:45,762
- Oh, my God. This is bogus.
137
00:05:45,763 --> 00:05:47,138
- Watch your tone, Mason.
138
00:05:47,139 --> 00:05:48,848
Watch it.
139
00:05:48,849 --> 00:05:50,767
I know your old COS
kept things casual here,
140
00:05:50,768 --> 00:05:53,186
but I take the chain of
command very seriously.
141
00:05:53,187 --> 00:06:00,193
♪ ♪
142
00:06:00,194 --> 00:06:03,072
[indistinct chatter]
143
00:06:14,958 --> 00:06:17,668
- So what did you do
to piss these guys off?
144
00:06:17,669 --> 00:06:20,088
- Got too close to something
they don't want me to see.
145
00:06:20,089 --> 00:06:21,839
- Mm.
146
00:06:21,840 --> 00:06:23,634
Come on.
147
00:06:31,141 --> 00:06:33,017
- You think they bought it?
148
00:06:33,018 --> 00:06:34,645
- I mean, I almost did.
149
00:06:38,107 --> 00:06:41,317
So this is the dream team, huh?
150
00:06:41,318 --> 00:06:44,654
Three people in an apartment
151
00:06:44,655 --> 00:06:48,783
against an entire
crime syndicate.
152
00:06:48,784 --> 00:06:50,952
- Let's get to work.
153
00:06:50,953 --> 00:06:53,955
[dramatic music]
154
00:06:53,956 --> 00:06:58,919
♪ ♪
155
00:07:01,171 --> 00:07:02,463
- Okay.
156
00:07:02,464 --> 00:07:04,799
We got 48 hours to
take down the Maguires,
157
00:07:04,800 --> 00:07:08,177
all while the CIA
watches our every move.
158
00:07:08,178 --> 00:07:10,346
For this to work,
we need two things.
159
00:07:10,347 --> 00:07:11,639
First, we need Patrick
160
00:07:11,640 --> 00:07:14,016
to implicate himself
at the exchange.
161
00:07:14,017 --> 00:07:16,477
- Which won't be easy,
considering he's on high alert
162
00:07:16,478 --> 00:07:18,354
from the botched car bomb.
163
00:07:18,355 --> 00:07:19,814
- Don't look so torn up.
164
00:07:19,815 --> 00:07:22,817
- And two, we need
to convince the FBI
165
00:07:22,818 --> 00:07:25,611
to have the cavalry
standing by when he does.
166
00:07:25,612 --> 00:07:26,863
- I've already
burned that bridge.
167
00:07:26,864 --> 00:07:28,364
Singh's gone out on
a limb for me twice
168
00:07:28,365 --> 00:07:29,740
with nothing to show for it.
169
00:07:29,741 --> 00:07:31,951
- So we have two
targets, neither of whom
170
00:07:31,952 --> 00:07:34,370
will be inclined to do
what we need them to do.
171
00:07:34,371 --> 00:07:36,747
Okay, Charlie, what's the play?
172
00:07:36,748 --> 00:07:38,124
[Foreign Air's "Your Touch"]
173
00:07:38,125 --> 00:07:40,042
- You didn't burn that bridge.
174
00:07:40,043 --> 00:07:41,252
You just have to
make Singh believe
175
00:07:41,253 --> 00:07:44,172
he is the only one
who can save you.
176
00:07:44,173 --> 00:07:45,882
♪ ♪
177
00:07:45,883 --> 00:07:47,717
- Did anyone see you come in?
178
00:07:47,718 --> 00:07:49,510
- I used a surveillance
detection route.
179
00:07:49,511 --> 00:07:51,220
- ♪ Stay here now ♪
180
00:07:51,221 --> 00:07:52,972
- What's going on, Emma?
181
00:07:52,973 --> 00:07:54,974
- Just when he should
be walking away
182
00:07:54,975 --> 00:07:56,893
and cutting his losses,
the chance that he's
183
00:07:56,894 --> 00:08:00,188
still in the game with you,
oh, he's not going anywhere.
184
00:08:00,189 --> 00:08:02,440
- Decommissioned arms in
exchange for drug money.
185
00:08:02,441 --> 00:08:04,233
- ♪ Home right now ♪
186
00:08:04,234 --> 00:08:06,819
- I'll get you Maguire
dead to rights.
187
00:08:06,820 --> 00:08:09,155
I just need your people
standing by to take him down.
188
00:08:09,156 --> 00:08:10,531
- Once you set the hook,
189
00:08:10,532 --> 00:08:11,908
that's when you
play on his emotion.
190
00:08:11,909 --> 00:08:13,034
- Emma.
191
00:08:13,035 --> 00:08:14,827
- My own agency's
hung me out to dry.
192
00:08:14,828 --> 00:08:18,789
I hate having to ask you, but...
193
00:08:18,790 --> 00:08:20,124
- ♪ So don't stop now ♪
194
00:08:20,125 --> 00:08:23,044
- I don't know
who else to trust.
195
00:08:23,045 --> 00:08:25,504
- Yeah, I don't think
the damsel in distress
196
00:08:25,505 --> 00:08:27,632
with the hand on the knee
is gonna work with Patrick.
197
00:08:27,633 --> 00:08:29,008
- I would hope not.
198
00:08:29,009 --> 00:08:30,843
- Ew.
199
00:08:30,844 --> 00:08:33,804
The problem is, he plans on
staying away from the action,
200
00:08:33,805 --> 00:08:35,765
monitoring the weapons
transfer via drone
201
00:08:35,766 --> 00:08:37,683
and having Connor
deliver the crypto
202
00:08:37,684 --> 00:08:39,644
in a separate location.
203
00:08:39,645 --> 00:08:40,938
- What's he most afraid of?
204
00:08:43,607 --> 00:08:44,816
- Losing control.
205
00:08:46,944 --> 00:08:49,195
- You start by
reinforcing a narrative
206
00:08:49,196 --> 00:08:50,613
he knows to be true.
207
00:08:50,614 --> 00:08:52,365
- Where's Connor?
208
00:08:52,366 --> 00:08:53,950
- Out with the boys.
209
00:08:53,951 --> 00:08:56,536
- Night before our
biggest deal yet?
210
00:08:56,537 --> 00:08:59,288
- Your fear will amplify his.
211
00:08:59,289 --> 00:09:01,249
- Something to say?
212
00:09:01,250 --> 00:09:03,709
- Connor worries me.
213
00:09:03,710 --> 00:09:05,962
He lost you 10 million twice,
214
00:09:05,963 --> 00:09:08,297
and now instead of
eliminating the heat on us,
215
00:09:08,298 --> 00:09:10,883
he's only brought more.
216
00:09:10,884 --> 00:09:13,553
- Then you offer a
solution that cuts
217
00:09:13,554 --> 00:09:15,721
straight to the
core of that fear.
218
00:09:15,722 --> 00:09:19,892
- We cannot afford for
anything to go wrong tomorrow.
219
00:09:19,893 --> 00:09:22,520
Brad Willford knows me.
220
00:09:22,521 --> 00:09:24,313
I should be the one
to do the exchange.
221
00:09:24,314 --> 00:09:26,732
- He's not gonna
want to lose control.
222
00:09:26,733 --> 00:09:28,943
- You're right.
223
00:09:28,944 --> 00:09:31,445
I can't trust Connor
to close this deal.
224
00:09:31,446 --> 00:09:35,783
- So he will choose the
only option he has left.
225
00:09:35,784 --> 00:09:37,410
- ♪ I just want your touch ♪
226
00:09:37,411 --> 00:09:38,911
- So I'll do it myself.
227
00:09:38,912 --> 00:09:43,040
♪ ♪
228
00:09:43,041 --> 00:09:46,127
- ♪ Late at night
under neon lights ♪
229
00:09:46,128 --> 00:09:48,588
[camera shutter clicking]
230
00:09:48,589 --> 00:09:51,173
♪ Nothing feels real ♪
231
00:09:51,174 --> 00:09:55,052
♪ Nothing feels real ♪
232
00:09:55,053 --> 00:10:00,016
♪ People change, but
the season stays ♪
233
00:10:00,017 --> 00:10:05,855
♪ Nothing feels real ♪
234
00:10:05,856 --> 00:10:08,482
♪ So don't stop now ♪
235
00:10:08,483 --> 00:10:11,277
♪ Burn it all down ♪
236
00:10:11,278 --> 00:10:14,030
♪ 'Cause I don't
need your love ♪
237
00:10:14,031 --> 00:10:16,616
♪ I just want your touch ♪
238
00:10:16,617 --> 00:10:18,784
- Well, we got him,
hook, line, and sinker.
239
00:10:18,785 --> 00:10:21,370
- Okay. So we're on
for tomorrow then.
240
00:10:21,371 --> 00:10:24,081
- With the CIA none the wiser.
241
00:10:24,082 --> 00:10:25,458
[phone buzzes]
242
00:10:25,459 --> 00:10:27,044
Excuse me.
- Yeah.
243
00:10:28,462 --> 00:10:30,463
- [clears throat]
244
00:10:30,464 --> 00:10:32,256
Hey, Mason.
245
00:10:32,257 --> 00:10:33,591
- Hey, Em.
246
00:10:33,592 --> 00:10:35,551
How you holding up?
247
00:10:35,552 --> 00:10:37,219
I found this really cute bar.
248
00:10:37,220 --> 00:10:39,598
I think you'd love it.
It's called the Collar Bar.
249
00:10:41,892 --> 00:10:43,310
I'll wait down here.
250
00:10:44,728 --> 00:10:47,730
[tense music]
251
00:10:47,731 --> 00:10:49,732
♪ ♪
252
00:10:49,733 --> 00:10:51,942
You have exactly five
minutes to tell me why you
253
00:10:51,943 --> 00:10:54,487
and Daphne Finch are hiding
in your boyfriend's place
254
00:10:54,488 --> 00:10:56,906
before I call it
in to the office.
255
00:10:56,907 --> 00:11:00,910
Crowd: [chanting] David!
David! David! David!
256
00:11:00,911 --> 00:11:04,080
- I guess voters found
your honesty refreshing.
257
00:11:04,081 --> 00:11:06,957
- Listen, I know I owe
you guys an explanation
258
00:11:06,958 --> 00:11:09,210
for everything I said
during the debate.
259
00:11:09,211 --> 00:11:11,671
- You don't owe us anything.
260
00:11:11,672 --> 00:11:15,925
And we never meant to make
you feel as though you did.
261
00:11:15,926 --> 00:11:17,718
- If you don't want a
life in politics, David,
262
00:11:17,719 --> 00:11:20,096
we support that.
263
00:11:20,097 --> 00:11:22,140
We're just glad
that you're okay.
264
00:11:23,892 --> 00:11:26,936
- So how long has
he been your asset?
265
00:11:26,937 --> 00:11:28,771
- Since right after he warned me
266
00:11:28,772 --> 00:11:32,274
that Daphne was coming
after my family.
267
00:11:32,275 --> 00:11:33,818
- Why didn't you just tell me?
268
00:11:33,819 --> 00:11:35,903
- I didn't want you
to have to choose
269
00:11:35,904 --> 00:11:38,948
between me and your
loyalty to the agency.
270
00:11:38,949 --> 00:11:40,408
- Well, the agency
hasn't been making it
271
00:11:40,409 --> 00:11:42,326
super easy to be loyal.
272
00:11:42,327 --> 00:11:44,120
Blythe seems more interested
in protecting the Maguires
273
00:11:44,121 --> 00:11:45,579
than protecting you.
274
00:11:45,580 --> 00:11:47,623
- It has something to
do with Dalton Bridges.
275
00:11:47,624 --> 00:11:49,875
Whatever we've stumbled upon,
276
00:11:49,876 --> 00:11:53,421
it goes way higher
than we realized.
277
00:11:53,422 --> 00:11:55,339
- All right.
- Thanks.
278
00:11:55,340 --> 00:11:56,883
- Thank you.
- On the house.
279
00:11:59,511 --> 00:12:01,846
- The sister who don't like you?
280
00:12:01,847 --> 00:12:03,890
- Yeah, but she's coming around.
281
00:12:07,728 --> 00:12:11,606
- So this con man of
yours, do you trust him?
282
00:12:13,734 --> 00:12:14,901
- I do.
283
00:12:17,612 --> 00:12:20,114
- Okay.
284
00:12:20,115 --> 00:12:22,575
So long as I'm
still in the inside,
285
00:12:22,576 --> 00:12:24,244
let's see what Dalton
Bridges is hiding.
286
00:12:28,875 --> 00:12:31,710
- Your plan is perfect, Charlie,
287
00:12:31,711 --> 00:12:34,337
except for one thing.
288
00:12:34,338 --> 00:12:36,590
Are we really gonna let
Patrick get taken away
289
00:12:36,591 --> 00:12:39,718
with 20 million in his pocket?
290
00:12:39,719 --> 00:12:42,053
- Unbelievable.
- Oh, come on.
291
00:12:42,054 --> 00:12:44,639
It'd be a waste to give
that away to the feds.
292
00:12:44,640 --> 00:12:46,266
I will be there
right beside him.
293
00:12:46,267 --> 00:12:49,186
No one has to know,
294
00:12:49,187 --> 00:12:51,647
not even your CIA girlfriend.
295
00:12:53,566 --> 00:12:54,941
How'd you do it?
296
00:12:54,942 --> 00:12:56,568
- Hmm?
297
00:12:56,569 --> 00:12:59,780
- When you stole the
crypto wallet from us.
298
00:12:59,781 --> 00:13:03,283
- Magic's no fun when
you know how it works.
299
00:13:03,284 --> 00:13:05,076
- How'd you do it?
300
00:13:05,077 --> 00:13:08,079
[soft music]
301
00:13:08,080 --> 00:13:14,837
♪ ♪
302
00:13:25,598 --> 00:13:30,060
Okay, you used the fake FBI
raid to cover the trick.
303
00:13:30,061 --> 00:13:31,353
Clever.
304
00:13:31,354 --> 00:13:33,230
- Trick was easy.
305
00:13:33,231 --> 00:13:34,481
It's the confidence you need
306
00:13:34,482 --> 00:13:36,122
to make sure the other
person believes it.
307
00:13:39,445 --> 00:13:42,364
So what, steal 20 million,
308
00:13:42,365 --> 00:13:43,698
burn your father's
kingdom to the ground,
309
00:13:43,699 --> 00:13:46,284
and then Disneyland?
310
00:13:46,285 --> 00:13:50,163
- [chuckles]
311
00:13:50,164 --> 00:13:52,791
Maybe I stick around.
312
00:13:52,792 --> 00:13:54,376
You know, with a
little startup money
313
00:13:54,377 --> 00:13:57,087
and that black book
you stole from me,
314
00:13:57,088 --> 00:14:02,175
there's really no end to
what I could do in this town.
315
00:14:02,176 --> 00:14:07,055
♪ ♪
316
00:14:07,056 --> 00:14:08,182
Do you believe it?
317
00:14:10,059 --> 00:14:12,978
- Almost.
318
00:14:12,979 --> 00:14:15,648
[door clicks]
319
00:14:19,527 --> 00:14:22,571
- Guess that's my cue.
320
00:14:22,572 --> 00:14:29,412
♪ ♪
321
00:14:37,878 --> 00:14:40,255
- Gotta admit, Leo, I
was surprised you caved
322
00:14:40,256 --> 00:14:42,173
and let Franny
talk you into this.
323
00:14:42,174 --> 00:14:44,634
- I gotta admit, I'm
surprised that you convinced
324
00:14:44,635 --> 00:14:47,095
not one but three
women to marry you.
325
00:14:47,096 --> 00:14:50,181
- Jokes aside, you're
making the right choice,
326
00:14:50,182 --> 00:14:52,267
finally taking care
of your family.
327
00:14:52,268 --> 00:14:53,768
I respect that.
328
00:14:53,769 --> 00:14:56,813
- Don't stir the
pot, Frankie. Jeez.
329
00:14:56,814 --> 00:14:58,857
- Just hold up your end
of the bargain, Frank.
330
00:14:58,858 --> 00:15:00,734
- Come on.
331
00:15:00,735 --> 00:15:05,280
For me, it's all about
community revitalization.
332
00:15:05,281 --> 00:15:09,534
The Collar Bar is at the center
of everything we have planned,
333
00:15:09,535 --> 00:15:12,078
I promise.
334
00:15:12,079 --> 00:15:15,081
[rock music playing]
335
00:15:15,082 --> 00:15:19,002
♪ ♪
336
00:15:19,003 --> 00:15:22,339
- How do you really feel
about them selling this place?
337
00:15:22,340 --> 00:15:23,923
- I mean, if I'm
honest, I don't love it.
338
00:15:23,924 --> 00:15:27,010
You know, this is
my home, but...
339
00:15:27,011 --> 00:15:28,595
my folks aren't
getting any younger,
340
00:15:28,596 --> 00:15:31,766
and they say change
is good, right?
341
00:15:35,269 --> 00:15:36,519
- Right.
342
00:15:36,520 --> 00:15:39,522
[soft music]
343
00:15:39,523 --> 00:15:46,572
♪ ♪
344
00:15:50,201 --> 00:15:52,995
[no audible dialogue]
345
00:15:58,334 --> 00:15:59,168
- That bastard.
346
00:15:59,169 --> 00:16:01,127
- He lied to you.
347
00:16:01,128 --> 00:16:02,212
- He sure did.
348
00:16:02,213 --> 00:16:04,214
- I'm gonna kill him.
349
00:16:04,215 --> 00:16:05,757
- What's going
on? What'd I miss?
350
00:16:05,758 --> 00:16:08,718
- Holly lifted the plans
from Frankie's investors.
351
00:16:08,719 --> 00:16:11,012
Charlie, he's gonna
raze the block.
352
00:16:11,013 --> 00:16:13,306
That's the "revitalized"
Collar Bar.
353
00:16:13,307 --> 00:16:14,974
- Are you kidding me?
354
00:16:14,975 --> 00:16:16,726
- Frankie and his investors
get away with this,
355
00:16:16,727 --> 00:16:18,019
half the people we know will get
356
00:16:18,020 --> 00:16:19,229
priced out of this neighborhood.
357
00:16:19,230 --> 00:16:22,941
Our bar is just
the first domino.
358
00:16:22,942 --> 00:16:25,568
- Eh, maybe not.
359
00:16:25,569 --> 00:16:27,070
I'm working on
something upstairs.
360
00:16:27,071 --> 00:16:30,156
What if we could kill
two birds with one stone?
361
00:16:30,157 --> 00:16:32,617
- I love me a buy-one-get-one.
362
00:16:32,618 --> 00:16:33,785
- All right.
363
00:16:33,786 --> 00:16:35,453
What about a Montreal
merry-go-round,
364
00:16:35,454 --> 00:16:36,579
like a cowboy switch?
365
00:16:36,580 --> 00:16:37,747
- Great idea.
366
00:16:37,748 --> 00:16:39,207
Don't have enough time.
367
00:16:39,208 --> 00:16:41,292
- Would a city slicker
sucker punch work
368
00:16:41,293 --> 00:16:42,794
with what's happening upstairs?
369
00:16:42,795 --> 00:16:46,464
- Oh, he'd never see it coming.
370
00:16:46,465 --> 00:16:48,883
Let me. I'm gonna enjoy this.
371
00:16:48,884 --> 00:16:50,593
- Let's remind him
where he comes from.
372
00:16:50,594 --> 00:16:52,220
- [clears throat]
373
00:16:52,221 --> 00:16:55,140
- Well, they're in.
374
00:16:55,141 --> 00:16:57,559
The only question is, are you?
375
00:16:57,560 --> 00:17:00,687
[anticipatory music]
376
00:17:00,688 --> 00:17:02,313
♪ ♪
377
00:17:02,314 --> 00:17:05,775
- I could never say
no to you, Frankie.
378
00:17:05,776 --> 00:17:07,152
- Leo?
379
00:17:07,153 --> 00:17:12,282
♪ ♪
380
00:17:12,283 --> 00:17:13,909
- Let's do this.
381
00:17:23,335 --> 00:17:25,211
- Wow.
382
00:17:25,212 --> 00:17:28,423
You're getting
pretty good at that.
383
00:17:28,424 --> 00:17:30,884
They still out there?
384
00:17:30,885 --> 00:17:32,178
- Yeah.
385
00:17:34,638 --> 00:17:35,930
Hey, you want to switch?
386
00:17:35,931 --> 00:17:37,265
I feel bad taking
your bed again.
387
00:17:37,266 --> 00:17:39,684
- Nah. It's a good couch.
388
00:17:39,685 --> 00:17:41,352
I'll be fine.
389
00:17:41,353 --> 00:17:42,396
- Liar.
390
00:17:48,110 --> 00:17:49,486
- Yeah.
391
00:17:49,487 --> 00:17:51,489
Except with you.
392
00:17:54,408 --> 00:17:59,662
With you, I only ever wanted
393
00:17:59,663 --> 00:18:02,499
to tell you the truth.
394
00:18:02,500 --> 00:18:05,710
I mean, I told you who
I was the night we met.
395
00:18:05,711 --> 00:18:07,629
- So did I.
396
00:18:07,630 --> 00:18:09,090
- I'd never done that before.
397
00:18:10,925 --> 00:18:12,383
- Me neither.
398
00:18:12,384 --> 00:18:15,136
[Two Feet's "Tell Me the Truth"]
399
00:18:15,137 --> 00:18:16,721
♪ ♪
400
00:18:16,722 --> 00:18:21,851
And then you tried to
tell me the truth again
401
00:18:21,852 --> 00:18:24,187
when you warned me
about Daphne, and I...
402
00:18:24,188 --> 00:18:28,274
- ♪ Go insane ♪
403
00:18:28,275 --> 00:18:29,984
- I know I hurt you.
404
00:18:29,985 --> 00:18:32,904
- ♪ For too long,
I bide my time ♪
405
00:18:32,905 --> 00:18:34,114
- I'm sorry.
406
00:18:34,115 --> 00:18:37,283
- It's okay. It's...
- No. It's not.
407
00:18:37,284 --> 00:18:39,327
- ♪ I watch you
float on, float on ♪
408
00:18:39,328 --> 00:18:40,829
- You're a good man.
409
00:18:40,830 --> 00:18:45,333
- ♪ For too long,
I've been too fake ♪
410
00:18:45,334 --> 00:18:50,964
♪ Pretend to be
all that you need ♪
411
00:18:50,965 --> 00:18:56,511
♪ So tell me the
truth, my baby, baby ♪
412
00:18:56,512 --> 00:18:59,472
♪ Is it me, is it you? ♪
413
00:18:59,473 --> 00:19:02,726
♪ I say, I say, oh ♪
414
00:19:05,897 --> 00:19:07,898
- Morning.
415
00:19:07,899 --> 00:19:09,358
- Morning.
416
00:19:09,359 --> 00:19:12,361
[sweet music]
417
00:19:12,362 --> 00:19:15,865
♪ ♪
418
00:19:15,866 --> 00:19:18,951
Hey, you know that
bakery on the corner?
419
00:19:18,952 --> 00:19:22,413
Maybe we grab some coffee,
walk down to the Inner Harbor,
420
00:19:22,414 --> 00:19:26,709
and watch the ships go out.
421
00:19:26,710 --> 00:19:28,669
- And after that?
422
00:19:28,670 --> 00:19:31,380
- [sighs]
423
00:19:31,381 --> 00:19:34,633
Matinee at the Charles.
424
00:19:34,634 --> 00:19:36,385
Grab a few things at the
market and come back here
425
00:19:36,386 --> 00:19:37,554
and make dinner.
426
00:19:40,140 --> 00:19:42,183
- Sounds nice.
427
00:19:42,184 --> 00:19:48,982
♪ ♪
428
00:19:50,567 --> 00:19:52,360
We'd better get going.
429
00:19:54,988 --> 00:19:56,281
- Yeah.
430
00:19:58,867 --> 00:20:01,661
[bell chiming]
431
00:20:06,249 --> 00:20:09,210
[upbeat music]
432
00:20:09,211 --> 00:20:15,842
♪ ♪
433
00:20:17,052 --> 00:20:19,511
- Lost visual.
434
00:20:19,512 --> 00:20:22,097
- Hey, hey, hey, buddy,
you gotta move the truck.
435
00:20:22,098 --> 00:20:23,599
- What?
- Just move the truck.
436
00:20:23,600 --> 00:20:25,142
- Move the truck.
- Move the truck.
437
00:20:25,143 --> 00:20:26,852
- All right. All
right. Calm down.
438
00:20:26,853 --> 00:20:30,356
Calm down. You don't
have to say anything.
439
00:20:30,357 --> 00:20:33,067
- They're still there.
440
00:20:33,068 --> 00:20:36,111
- I could get used to this.
- Mm. Being a con man?
441
00:20:36,112 --> 00:20:38,113
- Yeah. That's what I meant.
442
00:20:38,114 --> 00:20:45,163
♪ ♪
443
00:20:52,045 --> 00:20:54,004
- Done and done.
444
00:20:54,005 --> 00:20:56,340
Congratulations, Nicolettis.
- Yes! [laughs]
445
00:20:56,341 --> 00:20:57,758
- This is cause for celebration.
446
00:20:57,759 --> 00:20:59,218
- We gotta get back to New York.
447
00:20:59,219 --> 00:21:00,552
- Oh, no, no, no, no, no.
448
00:21:00,553 --> 00:21:01,845
We gotta break a little bread.
449
00:21:01,846 --> 00:21:03,806
- We gotta take you
to the Bisque Barge.
450
00:21:03,807 --> 00:21:05,891
Best crab cakes in Maryland.
451
00:21:05,892 --> 00:21:07,601
- Uh...
- The Barge? I don't think so.
452
00:21:07,602 --> 00:21:09,937
- Oh, don't tell me you've
forgotten your roots.
453
00:21:09,938 --> 00:21:11,814
- No, no, no, no, no.
Me? What? No, I...
454
00:21:11,815 --> 00:21:15,317
- Well, then, for
old time's sake?
455
00:21:15,318 --> 00:21:17,152
Come on.
456
00:21:17,153 --> 00:21:18,404
- For old time's sake.
457
00:21:18,405 --> 00:21:20,823
- [laughs]
458
00:21:20,824 --> 00:21:27,622
♪ ♪
459
00:21:29,332 --> 00:21:32,960
- So how are you gonna get
Maguire and the other guns?
460
00:21:32,961 --> 00:21:35,504
- By giving him something
he's not gonna expect.
461
00:21:35,505 --> 00:21:37,089
I'm gonna tell him the truth.
462
00:21:37,090 --> 00:21:43,888
♪ ♪
463
00:21:51,104 --> 00:21:54,523
- Guns are en route. 15
minutes out from the port.
464
00:21:54,524 --> 00:21:57,151
It's time for you
to go meet Willford.
465
00:21:57,152 --> 00:22:01,155
- Like you said, it's your deal,
466
00:22:01,156 --> 00:22:02,698
so go close it.
467
00:22:02,699 --> 00:22:05,326
[tense music]
468
00:22:05,327 --> 00:22:06,327
- I'll go with.
469
00:22:06,328 --> 00:22:08,787
- Nah. You stay with me.
470
00:22:08,788 --> 00:22:10,331
Braden, you drive her.
471
00:22:10,332 --> 00:22:13,834
♪ ♪
472
00:22:13,835 --> 00:22:14,961
- Let's go.
473
00:22:16,921 --> 00:22:18,964
[door clicks]
474
00:22:18,965 --> 00:22:21,300
- Hey.
- Hey.
475
00:22:21,301 --> 00:22:22,384
- Thanks for the tail slip.
476
00:22:22,385 --> 00:22:24,219
- Yeah, no problem.
477
00:22:24,220 --> 00:22:26,221
[phone buzzing]
478
00:22:26,222 --> 00:22:28,182
- It's the burner.
479
00:22:28,183 --> 00:22:31,101
- Answer it.
480
00:22:31,102 --> 00:22:32,102
- Hello?
481
00:22:32,103 --> 00:22:33,645
- Hey, Brad.
482
00:22:33,646 --> 00:22:35,481
There's a slight change of plan.
483
00:22:35,482 --> 00:22:37,941
Mr. Maguire moved the location.
484
00:22:37,942 --> 00:22:41,154
Okay, warehouse
7B, backside dock.
485
00:22:45,158 --> 00:22:47,951
- What just happened?
- We've got movement.
486
00:22:47,952 --> 00:22:49,495
Why is Daphne still headed
to the original location
487
00:22:49,496 --> 00:22:52,247
if Patrick just moved it?
488
00:22:52,248 --> 00:22:53,374
- He's setting her up.
489
00:22:53,375 --> 00:23:00,131
♪ ♪
490
00:23:10,517 --> 00:23:13,477
- Surprise.
[gun cocks]
491
00:23:13,478 --> 00:23:16,606
I bet this wasn't part of
your grand plan, was it?
492
00:23:21,987 --> 00:23:23,946
- Hey, do you like Houdini?
493
00:23:23,947 --> 00:23:25,823
I love the guy.
I'm a huge fan...
494
00:23:25,824 --> 00:23:27,074
- What are you on about?
495
00:23:27,075 --> 00:23:29,577
- Just making conversation.
496
00:23:29,578 --> 00:23:31,412
- Hey!
497
00:23:31,413 --> 00:23:34,415
- Things are about to
get very confusing,
498
00:23:34,416 --> 00:23:35,750
but I promise you,
from here on out,
499
00:23:35,751 --> 00:23:38,878
I am only gonna
tell you the truth.
500
00:23:38,879 --> 00:23:43,299
- Gotta say, I'm not loving
all these plan changes, Connor.
501
00:23:43,300 --> 00:23:45,384
Hey, who are you?
502
00:23:45,385 --> 00:23:47,386
- [laughs] Who am I?
503
00:23:47,387 --> 00:23:49,513
Who are you?
- Seriously?
504
00:23:49,514 --> 00:23:53,184
- Mr. Maguire, this
is Brad Willford.
505
00:23:53,185 --> 00:23:54,852
- I met Willford.
That ain't him.
506
00:23:54,853 --> 00:23:56,479
- It is him.
507
00:23:56,480 --> 00:23:58,272
You're confused. I understand.
508
00:23:58,273 --> 00:24:00,358
You see, I ran a
con on you last week
509
00:24:00,359 --> 00:24:01,859
to make you think
that you both had met
510
00:24:01,860 --> 00:24:03,361
when, really, you hadn't.
511
00:24:03,362 --> 00:24:06,864
This is the real Brad Willford.
512
00:24:06,865 --> 00:24:08,407
- The hell are you up to?
513
00:24:08,408 --> 00:24:10,034
Where are my guns?
- I'll say it again.
514
00:24:10,035 --> 00:24:11,577
I'm only gonna
tell you the truth.
515
00:24:11,578 --> 00:24:13,704
You saw the drone footage.
516
00:24:13,705 --> 00:24:15,414
- Pull it back up.
517
00:24:15,415 --> 00:24:16,916
Pull it back up!
518
00:24:16,917 --> 00:24:19,794
[suspenseful music]
519
00:24:19,795 --> 00:24:25,466
♪ ♪
520
00:24:25,467 --> 00:24:26,968
You switched the
trucks in the tunnel.
521
00:24:26,969 --> 00:24:28,344
You stole my guns!
522
00:24:28,345 --> 00:24:30,721
- You're only seeing
what you want to see.
523
00:24:30,722 --> 00:24:34,017
Your guns are right in
that container right there.
524
00:24:37,270 --> 00:24:39,356
- Then let's go have
a look, shall we?
525
00:24:41,400 --> 00:24:43,819
'Cause your life
depends on it, boyo.
526
00:24:45,904 --> 00:24:48,280
- Just... will someone tell
me what the hell's going on?
527
00:24:48,281 --> 00:24:50,741
- You're coming with us.
528
00:24:50,742 --> 00:24:54,870
- So you frame me
for the car bomb.
529
00:24:54,871 --> 00:24:57,623
Then what?
530
00:24:57,624 --> 00:25:02,128
I don't think you've thought
this through, Connor.
531
00:25:02,129 --> 00:25:06,090
You see, if he's willing
to sacrifice the daughter
532
00:25:06,091 --> 00:25:08,134
who threatened his
hold on the empire,
533
00:25:08,135 --> 00:25:12,763
then why not the
son who threatens it
534
00:25:12,764 --> 00:25:15,100
with literally
everything he does?
535
00:25:17,144 --> 00:25:18,729
- Turn around.
536
00:25:21,023 --> 00:25:22,941
Turn around!
537
00:25:25,569 --> 00:25:27,903
- You do what you gotta do.
538
00:25:27,904 --> 00:25:29,613
I just hope you see
what this really is,
539
00:25:29,614 --> 00:25:32,324
because it was
never gonna be you.
540
00:25:32,325 --> 00:25:35,161
It was always only
ever gonna be him.
541
00:25:35,162 --> 00:25:39,290
♪ ♪
542
00:25:39,291 --> 00:25:42,960
- [grunts]
543
00:25:42,961 --> 00:25:44,629
- Truth hurts, doesn't it?
544
00:25:48,633 --> 00:25:51,010
[gun cocks]
- Drop it!
545
00:25:51,011 --> 00:25:58,143
♪ ♪
546
00:26:03,857 --> 00:26:07,693
- No, you see, you're
not gonna shoot me
547
00:26:07,694 --> 00:26:10,154
'cause the CIA doesn't do
548
00:26:10,155 --> 00:26:11,530
things like that
anymore, does it now?
549
00:26:11,531 --> 00:26:14,784
- Stop right there.
550
00:26:14,785 --> 00:26:17,912
- Once you've taken a life,
551
00:26:17,913 --> 00:26:20,665
you can see in someone's eyes
if they've got it in them.
552
00:26:24,669 --> 00:26:26,629
You don't.
- I said stop!
553
00:26:26,630 --> 00:26:28,048
[gunshot]
554
00:26:34,179 --> 00:26:35,304
[thuds]
555
00:26:35,305 --> 00:26:38,307
- [groaning]
556
00:26:38,308 --> 00:26:45,107
♪ ♪
557
00:26:50,195 --> 00:26:51,570
- How much longer
is it gonna be?
558
00:26:51,571 --> 00:26:53,489
The service here is terrible.
559
00:26:53,490 --> 00:26:56,367
- Well, I'm sure they'll
be here any minute now.
560
00:26:56,368 --> 00:26:58,702
- There's no paper towel.
561
00:26:58,703 --> 00:27:01,914
Are there still no crab cakes?
562
00:27:01,915 --> 00:27:04,333
Ugh, is that a needle?
563
00:27:04,334 --> 00:27:06,252
- Jesus.
564
00:27:06,253 --> 00:27:08,754
- Oh, that's
probably for insulin.
565
00:27:08,755 --> 00:27:11,632
You know, diabetes
is such an epidemic.
566
00:27:11,633 --> 00:27:13,592
- Maybe... maybe we
should get going.
567
00:27:13,593 --> 00:27:15,010
- Are you kidding, Frankie?
568
00:27:15,011 --> 00:27:16,846
You have to stay
for the crab cakes.
569
00:27:16,847 --> 00:27:18,681
- Ugh.
570
00:27:18,682 --> 00:27:20,891
- No, it's worth
the wait. I promise.
571
00:27:20,892 --> 00:27:22,309
[phone buzzes]
572
00:27:22,310 --> 00:27:25,354
[tense music]
573
00:27:25,355 --> 00:27:27,606
♪ ♪
574
00:27:27,607 --> 00:27:29,692
- Here they come.
575
00:27:29,693 --> 00:27:31,402
Triad, Russian, and
Dominican raid units,
576
00:27:31,403 --> 00:27:32,862
move in to your positions.
577
00:27:32,863 --> 00:27:36,073
Everyone goes on my word.
578
00:27:36,074 --> 00:27:38,075
- This is a bad idea, Patrick.
579
00:27:38,076 --> 00:27:39,785
But the feds are watching.
580
00:27:39,786 --> 00:27:41,620
- Not gonna fall
for that one again.
581
00:27:41,621 --> 00:27:43,622
Open her up.
582
00:27:43,623 --> 00:27:45,749
- I'm telling you, shouldn't be
anywhere near this container.
583
00:27:45,750 --> 00:27:47,001
- Oh, come off it.
584
00:27:47,002 --> 00:27:48,837
We both know this
container's empty.
585
00:27:52,048 --> 00:27:54,216
- Told you.
586
00:27:54,217 --> 00:27:55,634
- Can I have my money now?
587
00:27:55,635 --> 00:27:57,219
- Shut up!
588
00:27:57,220 --> 00:27:59,805
- You see, the
thing about Houdini?
589
00:27:59,806 --> 00:28:02,516
There never was any illusion.
590
00:28:02,517 --> 00:28:04,060
Everything he did was real.
591
00:28:08,106 --> 00:28:10,190
- But there was another truck.
592
00:28:10,191 --> 00:28:13,235
- Just another random truck.
593
00:28:13,236 --> 00:28:15,946
The trick was,
there was no trick.
594
00:28:15,947 --> 00:28:17,990
[sirens wailing]
595
00:28:17,991 --> 00:28:20,367
Told you the feds are watching.
596
00:28:20,368 --> 00:28:21,368
- We gotta go.
597
00:28:21,369 --> 00:28:22,912
- Now you've got a crypto wallet
598
00:28:22,913 --> 00:28:25,080
full of drug money buying
a shipping container
599
00:28:25,081 --> 00:28:26,624
full of illegal weapons.
600
00:28:26,625 --> 00:28:28,417
[chuckles] Good
luck with that, pal.
601
00:28:28,418 --> 00:28:32,171
- Ha! Another fake FBI raid?
602
00:28:32,172 --> 00:28:33,714
- I wouldn't do that.
603
00:28:33,715 --> 00:28:35,883
- Fool me once, con man.
604
00:28:35,884 --> 00:28:37,301
Which one's your old man?
605
00:28:37,302 --> 00:28:39,136
[gunshots]
606
00:28:39,137 --> 00:28:41,221
- Was that a gunshot?
607
00:28:41,222 --> 00:28:44,099
- No, probably just kids
setting off fireworks.
608
00:28:44,100 --> 00:28:48,145
[gunfire]
609
00:28:48,146 --> 00:28:50,689
Now that doesn't
sound like fireworks.
610
00:28:50,690 --> 00:28:52,149
- Are we safe?
611
00:28:52,150 --> 00:28:53,817
- We should get
back to the city.
612
00:28:53,818 --> 00:28:56,695
- Oh, oh, oh, okay,
so it's up and coming.
613
00:28:56,696 --> 00:28:58,614
That's what makes
this such a good deal.
614
00:28:58,615 --> 00:29:00,074
Wait a second.
615
00:29:00,075 --> 00:29:01,492
- I wanted to scare
away the investors,
616
00:29:01,493 --> 00:29:02,826
not start World War III.
617
00:29:02,827 --> 00:29:05,245
- I know.
[line trills]
618
00:29:05,246 --> 00:29:07,039
- Hey, Mom.
- Hey.
619
00:29:07,040 --> 00:29:08,374
What's going on down there?
620
00:29:08,375 --> 00:29:09,833
Is Charlie okay?
621
00:29:09,834 --> 00:29:11,293
- I don't know.
622
00:29:11,294 --> 00:29:13,671
[gunfire]
623
00:29:13,672 --> 00:29:15,255
[indistinct shouting]
624
00:29:15,256 --> 00:29:16,757
[tires squeal]
625
00:29:16,758 --> 00:29:19,760
[suspenseful music]
626
00:29:19,761 --> 00:29:23,722
♪ ♪
627
00:29:23,723 --> 00:29:25,140
- Man down!
628
00:29:25,141 --> 00:29:32,190
♪ ♪
629
00:29:34,859 --> 00:29:37,904
[indistinct shouting]
630
00:29:39,698 --> 00:29:41,199
- Further down!
631
00:29:44,869 --> 00:29:46,954
- Drop it.
632
00:29:46,955 --> 00:29:49,707
[indistinct shouting]
633
00:29:49,708 --> 00:29:56,715
♪ ♪
634
00:29:58,883 --> 00:30:01,301
There's our ride.
635
00:30:01,302 --> 00:30:03,012
- They're not gonna
let you leave.
636
00:30:03,013 --> 00:30:04,596
You're more valuable than I am.
637
00:30:04,597 --> 00:30:07,349
- Don't sell yourself short.
638
00:30:07,350 --> 00:30:08,583
- Maguire!
639
00:30:10,270 --> 00:30:11,479
- Charlie.
640
00:30:14,190 --> 00:30:16,067
- There's one last trick.
641
00:30:18,987 --> 00:30:21,238
- I'm done with you, boyo.
642
00:30:21,239 --> 00:30:23,866
[gunshots]
- Charlie!
643
00:30:23,867 --> 00:30:26,661
[both grunting]
644
00:30:29,497 --> 00:30:32,500
[gunshots]
645
00:30:35,795 --> 00:30:37,047
- Move, move, move!
646
00:30:39,591 --> 00:30:40,966
- Hands up. Hands up!
647
00:30:40,967 --> 00:30:43,510
- I'm CIA.
- Step back.
648
00:30:43,511 --> 00:30:45,846
- Charlie.
649
00:30:45,847 --> 00:30:48,182
Charlie.
650
00:30:48,183 --> 00:30:50,184
Oh, my God.
651
00:30:50,185 --> 00:30:51,852
- [breathing heavily]
- Jeez.
652
00:30:51,853 --> 00:30:54,855
- [groaning]
653
00:30:54,856 --> 00:30:57,941
[soft music]
654
00:30:57,942 --> 00:31:04,114
♪ ♪
655
00:31:04,115 --> 00:31:05,574
- Subject is down.
656
00:31:05,575 --> 00:31:08,285
I repeat. Patrick
Maguire is dead.
657
00:31:08,286 --> 00:31:11,288
[helicopter whirring
658
00:31:11,289 --> 00:31:18,046
♪ ♪
659
00:31:25,846 --> 00:31:27,305
- The mood is at a fever pitch
660
00:31:27,306 --> 00:31:29,766
as supporters watch the
votes being reported.
661
00:31:29,767 --> 00:31:32,310
Each batch of votes is
better than the last
662
00:31:32,311 --> 00:31:34,395
for the David Hill campaign,
663
00:31:34,396 --> 00:31:35,939
shattering pollsters'
predictions
664
00:31:35,940 --> 00:31:38,316
of a neck-and-neck race.
- Hey, you.
665
00:31:38,317 --> 00:31:40,693
How are you feeling?
666
00:31:40,694 --> 00:31:42,529
- Like I got blown up.
667
00:31:42,530 --> 00:31:44,405
- Coupled with the
attempt on his life...
668
00:31:44,406 --> 00:31:46,950
- The doctors say...
- David.
669
00:31:46,951 --> 00:31:48,159
You're winning.
670
00:31:48,160 --> 00:31:49,744
- And now, as you can see,
671
00:31:49,745 --> 00:31:51,079
it is a party over there.
672
00:31:51,080 --> 00:31:53,123
- Why are you here?
You should be there.
673
00:31:53,124 --> 00:31:55,500
- If you're in downtown...
674
00:31:55,501 --> 00:31:57,794
- I'm right where I need to be.
675
00:31:57,795 --> 00:32:00,338
[soft music]
676
00:32:00,339 --> 00:32:03,550
- You're just... you're done?
677
00:32:03,551 --> 00:32:06,719
- I'm done pretending
to be someone I'm not.
678
00:32:06,720 --> 00:32:09,514
This job has morphed into 10%
679
00:32:09,515 --> 00:32:11,891
doing the right thing
680
00:32:11,892 --> 00:32:15,895
and 90% BS.
681
00:32:15,896 --> 00:32:17,814
And I'm not cut out for the BS.
682
00:32:17,815 --> 00:32:24,780
♪ ♪
683
00:32:25,990 --> 00:32:27,824
- What if you could be
the first politician
684
00:32:27,825 --> 00:32:29,034
with nothing to lose?
685
00:32:33,664 --> 00:32:36,416
[Johnny Copeland's
"Coming to See About You"]
686
00:32:36,417 --> 00:32:41,921
♪ ♪
687
00:32:41,922 --> 00:32:43,423
- Thank you.
688
00:32:43,424 --> 00:32:45,925
If you hadn't been there...
- I know. I know.
689
00:32:45,926 --> 00:32:47,927
But I was.
690
00:32:47,928 --> 00:32:50,847
- You were.
691
00:32:50,848 --> 00:32:53,057
- Hey. How's the chest?
692
00:32:53,058 --> 00:32:55,393
- It hurts, but I'll survive.
693
00:32:55,394 --> 00:32:58,271
- I don't like it when
you do the hero stuff.
694
00:32:58,272 --> 00:32:59,814
- I know.
695
00:32:59,815 --> 00:33:04,569
- ♪ Say that I love you ♪
696
00:33:04,570 --> 00:33:06,738
- How you doing there, Frankie?
- How am I doing?
697
00:33:06,739 --> 00:33:08,114
The investors backed out.
698
00:33:08,115 --> 00:33:09,699
But I guess you know
that already, don't you.
699
00:33:09,700 --> 00:33:11,659
- Oh, no. Really? Why?
700
00:33:11,660 --> 00:33:13,620
- Cut the crap, Nicolettis.
701
00:33:13,621 --> 00:33:15,163
I know you spooked
them on purpose.
702
00:33:15,164 --> 00:33:16,915
- Now, why on Earth
would we do that?
703
00:33:16,916 --> 00:33:18,541
- Oh, let's see,
maybe because you knew
704
00:33:18,542 --> 00:33:19,792
if they backed out,
705
00:33:19,793 --> 00:33:22,086
you'd get to keep the
10% escrow deposit.
706
00:33:22,087 --> 00:33:23,379
- My God. That's right.
707
00:33:23,380 --> 00:33:26,174
That's like, what,
like, 450k, right?
708
00:33:26,175 --> 00:33:27,300
- Yeah.
- Yeah.
709
00:33:27,301 --> 00:33:29,052
- Why screw me over?
710
00:33:29,053 --> 00:33:30,845
I came from this
neighborhood. I'm one of you.
711
00:33:30,846 --> 00:33:32,222
- One of us
712
00:33:32,223 --> 00:33:34,974
would never raze
the entire block.
713
00:33:34,975 --> 00:33:36,935
We saw the plans, Frankie.
714
00:33:36,936 --> 00:33:39,646
You lied to us. To me.
715
00:33:39,647 --> 00:33:42,232
- Oh, excuse me for
trying to help you.
716
00:33:42,233 --> 00:33:43,608
We both know you
deserve more than this.
717
00:33:43,609 --> 00:33:45,401
- Give it a rest.
718
00:33:45,402 --> 00:33:48,905
[soft music]
719
00:33:48,906 --> 00:33:51,783
- You ain't better than me.
720
00:33:51,784 --> 00:33:53,618
What? Do you think
you're like them?
721
00:33:53,619 --> 00:33:55,286
Your fancy New York investors?
722
00:33:55,287 --> 00:33:56,746
You want the hard truth?
723
00:33:56,747 --> 00:33:58,706
I'll give you the
hard truth, Frankie.
724
00:33:58,707 --> 00:34:00,667
You're not.
725
00:34:00,668 --> 00:34:02,710
But that's how they play it.
726
00:34:02,711 --> 00:34:05,171
They convince guys like you
to turn against their own.
727
00:34:05,172 --> 00:34:07,090
And they try to
convince the rest of us
728
00:34:07,091 --> 00:34:10,176
that if we just pull ourselves
up by our bootstraps,
729
00:34:10,177 --> 00:34:12,887
we can join their little club.
730
00:34:12,888 --> 00:34:14,806
But it's a trick, Frank.
731
00:34:14,807 --> 00:34:16,724
It's an illusion.
732
00:34:16,725 --> 00:34:18,142
That's how the rich get richer,
733
00:34:18,143 --> 00:34:19,602
and that's how
they keep us down,
734
00:34:19,603 --> 00:34:22,438
by dividing us while we
fight over their scraps,
735
00:34:22,439 --> 00:34:24,649
never having enough
time to realize
736
00:34:24,650 --> 00:34:28,987
that the deck has always
been stacked against us.
737
00:34:28,988 --> 00:34:30,613
So you spare me your outrage,
738
00:34:30,614 --> 00:34:33,741
because I'm busy
protecting my own.
739
00:34:33,742 --> 00:34:40,791
♪ ♪
740
00:34:46,797 --> 00:34:48,047
- I will drink to that.
741
00:34:48,048 --> 00:34:55,097
♪ ♪
742
00:35:03,856 --> 00:35:06,858
- Guess this is it.
743
00:35:06,859 --> 00:35:08,485
- Guess so.
744
00:35:14,158 --> 00:35:15,533
[phone buzzing]
- I...
745
00:35:15,534 --> 00:35:16,994
[sighs]
746
00:35:23,667 --> 00:35:25,209
I knew it.
747
00:35:25,210 --> 00:35:26,210
- Knew what?
748
00:35:26,211 --> 00:35:28,087
- Dalton Bridges.
749
00:35:28,088 --> 00:35:29,672
Turns out he's getting kickbacks
750
00:35:29,673 --> 00:35:31,341
in the form of a
highly paid board seat
751
00:35:31,342 --> 00:35:33,344
in a bogus corporation.
752
00:35:35,846 --> 00:35:37,181
- Wait, wait. Go back.
753
00:35:40,643 --> 00:35:43,519
I know that guy.
A money launderer.
754
00:35:43,520 --> 00:35:45,813
Yeah, crossed paths
with him a few jobs ago.
755
00:35:45,814 --> 00:35:47,065
[chuckles]
756
00:35:47,066 --> 00:35:49,192
- Hey.
757
00:35:49,193 --> 00:35:52,362
What if we kept doing this?
758
00:35:52,363 --> 00:35:54,614
Working together.
Being together.
759
00:35:54,615 --> 00:35:56,532
And we could figure out
who's pulling the strings,
760
00:35:56,533 --> 00:35:58,534
what they're hiding, clean
up the rot in the CIA.
761
00:35:58,535 --> 00:35:59,952
- Emma.
762
00:35:59,953 --> 00:36:01,663
- I could formalize
you with the agency.
763
00:36:01,664 --> 00:36:02,705
- No.
764
00:36:02,706 --> 00:36:04,540
Emma, I can't.
765
00:36:04,541 --> 00:36:06,417
No.
766
00:36:06,418 --> 00:36:09,879
You're asking me to be
someone that I'm not.
767
00:36:09,880 --> 00:36:12,548
The people my family target,
768
00:36:12,549 --> 00:36:16,052
they don't fight fair,
so neither can I.
769
00:36:16,053 --> 00:36:18,554
That's where you
and I are different.
770
00:36:18,555 --> 00:36:21,307
- I know, but...
771
00:36:21,308 --> 00:36:25,144
Charlie, I love you.
772
00:36:25,145 --> 00:36:28,147
[somber music]
773
00:36:28,148 --> 00:36:31,734
♪ ♪
774
00:36:31,735 --> 00:36:34,654
- I love you too.
775
00:36:34,655 --> 00:36:35,905
I do.
776
00:36:35,906 --> 00:36:38,283
But that's...
777
00:36:41,245 --> 00:36:43,330
It's not gonna be enough.
778
00:36:47,209 --> 00:36:50,294
We're on opposite
sides of the line.
779
00:36:50,295 --> 00:36:52,588
There's no world where
you can be who you are
780
00:36:52,589 --> 00:36:55,467
and I can be who I am
and we can be together.
781
00:36:57,720 --> 00:36:59,138
We both know it.
782
00:37:00,973 --> 00:37:03,725
[The Marshall Tucker
Band's "Can't You See"]
783
00:37:03,726 --> 00:37:05,643
♪ ♪
784
00:37:05,644 --> 00:37:08,187
- I think I liked it better
when you were a yoga instructor
785
00:37:08,188 --> 00:37:12,150
and I was a rocket scientist.
786
00:37:12,151 --> 00:37:15,445
♪ ♪
787
00:37:15,446 --> 00:37:17,364
- So did I.
788
00:37:19,241 --> 00:37:22,160
- I don't think we're honest
with ourselves enough.
789
00:37:22,161 --> 00:37:23,953
Let me ask you guys something.
790
00:37:23,954 --> 00:37:26,372
What if our political
system wasn't bought
791
00:37:26,373 --> 00:37:28,207
and paid for by
corporate America?
792
00:37:28,208 --> 00:37:29,959
[cheers and applause]
What if politicians
793
00:37:29,960 --> 00:37:32,170
weren't beholden to
endless campaign cycles
794
00:37:32,171 --> 00:37:34,922
but free to do what our voters
actually elected us to do?
795
00:37:34,923 --> 00:37:36,674
[cheers and applause]
796
00:37:36,675 --> 00:37:38,843
I don't know about you guys,
but I want to find out,
797
00:37:38,844 --> 00:37:40,762
which is why I'm announcing
798
00:37:40,763 --> 00:37:42,555
I will be a one-term
senator only,
799
00:37:42,556 --> 00:37:44,599
free from any obligations,
800
00:37:44,600 --> 00:37:46,893
except to the people
who put me here.
801
00:37:46,894 --> 00:37:49,687
[cheers and applause]
802
00:37:49,688 --> 00:37:51,773
- So let me get this straight.
803
00:37:51,774 --> 00:37:53,274
You take personal days
804
00:37:53,275 --> 00:37:54,817
to moonlight for other agencies?
805
00:37:54,818 --> 00:37:57,153
- I was doing what I
thought I took an oath to do
806
00:37:57,154 --> 00:37:58,654
with whoever was
willing to help.
807
00:37:58,655 --> 00:38:00,448
- You lied to your own agency
808
00:38:00,449 --> 00:38:02,492
and contravened a direct order.
809
00:38:02,493 --> 00:38:04,619
- So no "thank you" for taking
a massive amount of guns
810
00:38:04,620 --> 00:38:07,538
and drugs off the streets?
811
00:38:07,539 --> 00:38:09,624
- You're simply too naive to
understand we're trying...
812
00:38:09,625 --> 00:38:11,834
- No.
813
00:38:11,835 --> 00:38:14,253
I think I'm too
naive to work here.
814
00:38:14,254 --> 00:38:16,172
- ♪ I don't care
where it goes ♪
815
00:38:16,173 --> 00:38:18,341
♪ ♪
816
00:38:18,342 --> 00:38:21,010
♪ Gonna climb a mountain ♪
817
00:38:21,011 --> 00:38:22,512
♪ The highest mountain ♪
818
00:38:22,513 --> 00:38:24,138
[phone buzzing]
819
00:38:24,139 --> 00:38:27,099
♪ Jump off, nobody
gonna know ♪
820
00:38:27,100 --> 00:38:28,518
♪ ♪
821
00:38:28,519 --> 00:38:31,521
♪ Can't you see ♪
822
00:38:31,522 --> 00:38:34,190
♪ Whoa, can't you see? ♪
823
00:38:34,191 --> 00:38:36,567
♪ What that woman, Lord ♪
824
00:38:36,568 --> 00:38:39,862
♪ She been doing to me? ♪
825
00:38:39,863 --> 00:38:40,739
♪ Can't you see ♪
826
00:38:40,740 --> 00:38:42,615
- Hey, Mom.
827
00:38:42,616 --> 00:38:45,034
- Hey, hon. How
are you feeling?
828
00:38:45,035 --> 00:38:47,245
Is David with you?
829
00:38:47,246 --> 00:38:49,747
- ♪ What that woman, Lord ♪
830
00:38:49,748 --> 00:38:50,873
♪ She been doing to me? ♪
831
00:38:50,874 --> 00:38:53,877
- [speaking Russian]
832
00:38:54,878 --> 00:38:58,006
- [speaking Russian]
833
00:39:01,718 --> 00:39:05,179
- ♪ She been doing to me? ♪
834
00:39:05,180 --> 00:39:07,223
- Emma.
835
00:39:07,224 --> 00:39:09,642
- ♪ 'Cause my lady now ♪
836
00:39:09,643 --> 00:39:13,104
♪ A mean ol' woman, Lord ♪
837
00:39:13,105 --> 00:39:14,230
♪ Never told me goodbye ♪
838
00:39:14,231 --> 00:39:16,107
- No turning back now.
839
00:39:16,108 --> 00:39:17,775
- I can't even believe
we're doing this.
840
00:39:17,776 --> 00:39:20,778
A covert unit,
spying on the spies?
841
00:39:20,779 --> 00:39:22,238
- If this is gonna work,
842
00:39:22,239 --> 00:39:24,782
everything has to
be off the books.
843
00:39:24,783 --> 00:39:27,369
No records. No funding.
844
00:39:29,162 --> 00:39:30,788
- I have got the
funding covered.
845
00:39:30,789 --> 00:39:32,874
♪ ♪
846
00:39:32,875 --> 00:39:34,542
- Move, move, move!
- Hands up. Hands up.
847
00:39:34,543 --> 00:39:37,920
- I'm CIA.
848
00:39:37,921 --> 00:39:39,839
- I joined the agency
to do what's right
849
00:39:39,840 --> 00:39:44,010
because I thought that's
where it was done.
850
00:39:44,011 --> 00:39:46,762
But you've gotta play
the cards you're dealt.
851
00:39:46,763 --> 00:39:48,347
- Won't be easy.
852
00:39:48,348 --> 00:39:50,808
Three of us going against
the entire agency?
853
00:39:50,809 --> 00:39:52,143
I can do what I can
from the inside, but...
854
00:39:52,144 --> 00:39:55,479
- It doesn't have to be just us.
855
00:39:55,480 --> 00:39:58,275
Hill, do you still have that
asset you never reported?
856
00:40:01,236 --> 00:40:02,695
- That felt good.
857
00:40:02,696 --> 00:40:04,322
- What's that?
858
00:40:04,323 --> 00:40:07,366
- Sticking it to Frankie,
taking care of our own.
859
00:40:07,367 --> 00:40:08,492
You want to hear
something weird?
860
00:40:08,493 --> 00:40:10,244
- Yeah.
861
00:40:10,245 --> 00:40:12,788
- So we finally get
our lives back, right?
862
00:40:12,789 --> 00:40:15,333
All of a sudden, it
doesn't feel right anymore,
863
00:40:15,334 --> 00:40:19,046
just going back to
the way things were.
864
00:40:21,506 --> 00:40:23,591
- You know, I keep thinking
about what Pop said.
865
00:40:23,592 --> 00:40:26,552
How the deck is stacked
against folks like us.
866
00:40:26,553 --> 00:40:28,930
- So what if we could
do something about that?
867
00:40:28,931 --> 00:40:33,017
What if we set our
sights a little higher?
868
00:40:33,018 --> 00:40:35,019
- So keep doing what
it is we do best,
869
00:40:35,020 --> 00:40:37,647
just maybe not
always about money?
870
00:40:37,648 --> 00:40:39,899
- Maybe it's about
leveling the playing field,
871
00:40:39,900 --> 00:40:41,525
not just for our family.
872
00:40:41,526 --> 00:40:42,568
- For everyone else.
873
00:40:42,569 --> 00:40:44,362
- For Pike.
- Shelby.
874
00:40:44,363 --> 00:40:46,364
- Father Diego.
- Otto.
875
00:40:46,365 --> 00:40:48,866
- Everybody.
876
00:40:48,867 --> 00:40:50,660
What do you think about that?
877
00:40:50,661 --> 00:40:54,163
♪ ♪
878
00:40:54,164 --> 00:40:56,624
- I mean, if not us, then who?
879
00:40:56,625 --> 00:41:03,297
♪ ♪
880
00:41:03,298 --> 00:41:06,300
[soft rock music playing]
881
00:41:06,301 --> 00:41:09,428
♪ ♪
882
00:41:09,429 --> 00:41:11,764
- Relationships.
883
00:41:11,765 --> 00:41:13,307
What a racket.
884
00:41:13,308 --> 00:41:20,107
♪ ♪
885
00:41:22,192 --> 00:41:26,487
Information on that
money launderer.
886
00:41:26,488 --> 00:41:30,324
- Thanks.
887
00:41:30,325 --> 00:41:33,035
- Heard you quit your job.
888
00:41:33,036 --> 00:41:36,872
- Did you?
- Yeah, I did.
889
00:41:36,873 --> 00:41:41,460
- Maybe best not to ask each
other too many questions.
890
00:41:41,461 --> 00:41:42,879
- Now more than ever, huh?
891
00:41:44,840 --> 00:41:47,008
- But no reason why
a yoga instructor
892
00:41:47,009 --> 00:41:49,802
and a rocket scientist can't
893
00:41:49,803 --> 00:41:52,805
share a drink from time to time.
894
00:41:52,806 --> 00:41:54,390
- I don't see why not.
895
00:41:54,391 --> 00:42:00,771
♪ ♪
896
00:42:00,772 --> 00:42:03,274
- Is that your mark?
897
00:42:03,275 --> 00:42:04,734
- You said no questions.
898
00:42:04,735 --> 00:42:06,737
- She's cute.
899
00:42:10,949 --> 00:42:12,409
- She's not my type.
61553
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.