All language subtitles for justified.s02e06.720p.bluray.x264-clue-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,031 --> 00:00:06,443 ATF inquiry 2359826. Interview with Boyd Crowder. 2 00:00:06,577 --> 00:00:08,119 All right, and it was during that conversation 3 00:00:08,245 --> 00:00:10,653 that Kyle made his first threats against yourself and Mrs. Crowder? 4 00:00:10,790 --> 00:00:12,248 Miss Crowder. 5 00:00:12,374 --> 00:00:14,332 Against yourself and Ms. Crowder? 6 00:00:14,460 --> 00:00:16,915 I believe we've already waded through these waters. 7 00:00:17,046 --> 00:00:18,326 Tell us again. 8 00:00:18,464 --> 00:00:19,923 They showed up at the house, 9 00:00:20,299 --> 00:00:23,253 said they were gonna rob the mine, said they needed a powderman. 10 00:00:23,385 --> 00:00:26,801 Said if I didn't go along, they'd put me and Ava in the ground. 11 00:00:26,931 --> 00:00:30,382 So you never actually heard Kyle make these threats. 12 00:00:32,228 --> 00:00:35,063 Like I said, I was already gone to work. 13 00:00:35,481 --> 00:00:38,268 Meaning Boyd told you what Kyle said. 14 00:00:38,400 --> 00:00:39,859 Just like Boyd told you 15 00:00:39,985 --> 00:00:42,856 that morning was the first time he heard about the plan to rob the mine. 16 00:00:42,988 --> 00:00:45,195 And it's not possible that he lied. 17 00:00:45,533 --> 00:00:46,943 Why would I lie? 18 00:00:47,076 --> 00:00:49,282 Because if you can prove you were coerced, 19 00:00:49,411 --> 00:00:51,570 couldn't call the police out of fear for your life, 20 00:00:51,705 --> 00:00:53,413 then you're not criminally responsible. 21 00:00:53,916 --> 00:00:57,083 I think we're all growing tired of this babe-in-the-woods act. 22 00:00:57,211 --> 00:01:00,295 So I want you to tell us right now where the rest of the money is. 23 00:01:00,422 --> 00:01:02,082 I thought it burnt up. 24 00:01:02,216 --> 00:01:04,043 Some of it burned up. 25 00:01:04,510 --> 00:01:07,879 Miss Crowder, do you realise that we could charge you with felony murder? 26 00:01:08,013 --> 00:01:09,887 "Felony murder"? 27 00:01:10,015 --> 00:01:13,431 Is that like "hot lava" or "frozen ice"? 28 00:01:13,561 --> 00:01:14,806 No, ma'am, felony murder means 29 00:01:14,937 --> 00:01:17,013 if you knew the crime was gonna be committed, 30 00:01:17,147 --> 00:01:19,105 even if you didn't know anyone was gonna die, 31 00:01:19,233 --> 00:01:21,854 you're just as guilty as if you pulled the trigger. 32 00:01:22,695 --> 00:01:25,268 After everything your brother put her through, 33 00:01:25,406 --> 00:01:29,071 you really gonna let her spend the rest of her life in prison for you? 34 00:01:29,785 --> 00:01:32,157 You know, I was just wondering, 35 00:01:32,580 --> 00:01:35,830 did she screw all your relatives or just you two? 36 00:01:36,375 --> 00:01:40,622 Now, sir, I know you have an investigation to conduct, 37 00:01:43,048 --> 00:01:47,710 but if you disrespect Ava one more time, I'm gonna come across this table. 38 00:01:52,182 --> 00:01:53,511 Chief, it seems clear to me 39 00:01:53,642 --> 00:01:57,011 that Mr. Crowder just threatened a federal officer. 40 00:01:57,563 --> 00:02:02,474 And I would think that that is reason enough for you to take him into custody. 41 00:02:02,610 --> 00:02:08,233 Much as I might like to personally throw Mr. Crowder's ass in a holding cell, 42 00:02:08,365 --> 00:02:12,529 I think a threat against a federal officer would be a little more specific, 43 00:02:12,661 --> 00:02:14,535 something more along the lines of, 44 00:02:14,663 --> 00:02:19,824 "If you disrespect Miss Crowder again, I'll beat the ever-loving shit out of you." 45 00:02:22,546 --> 00:02:24,005 You gonna charge me? 46 00:02:38,020 --> 00:02:40,593 - I have to get my purse. - Okay. 47 00:02:43,067 --> 00:02:44,976 - Raylan. - Boyd. 48 00:02:46,445 --> 00:02:49,861 I am impressed. How is it possible you're not in cuffs? 49 00:02:52,409 --> 00:02:55,659 Well, when someone's threatening a woman that you care deeply for, 50 00:02:55,788 --> 00:03:00,366 there's no end to the lengths that you will go to keep that woman safe. 51 00:03:00,501 --> 00:03:05,079 Now, I seem to recall you being in that situation a time or two yourself. 52 00:03:06,632 --> 00:03:08,043 In fact, 53 00:03:08,175 --> 00:03:12,802 I seem to recall you being in the same situation with the same woman. 54 00:03:14,348 --> 00:03:16,175 Ain't that something? 55 00:03:29,488 --> 00:03:30,947 Just tell me what you did, Gary. 56 00:03:31,073 --> 00:03:33,646 I am trying to tell you what I did, if you would just give me five minutes 57 00:03:33,784 --> 00:03:35,159 - to listen to me! - Don't try to tell me what you did. 58 00:03:35,285 --> 00:03:37,029 - Tell me what you did! - You don't even listen to me anyway. 59 00:03:37,162 --> 00:03:40,163 I'm trying to find a legitimate way for us to get out of this hole that we are in! 60 00:03:40,290 --> 00:03:41,950 - You either tell me or I'm leaving. - Where are you going? 61 00:03:42,084 --> 00:03:44,242 You just wait five minutes and let me talk to you 62 00:03:44,378 --> 00:03:45,493 instead of getting mad all the time? 63 00:03:45,629 --> 00:03:48,915 - Then talk to me, Gary! - I am trying to tell you what I did, all right? 64 00:03:51,885 --> 00:03:55,089 You put up our house as collateral for a goddamn horse? 65 00:03:55,222 --> 00:03:57,131 It is a champion Arabian, Winona! 66 00:03:57,266 --> 00:03:58,641 You're not listening to a damn thing I've said! 67 00:03:58,767 --> 00:04:00,511 After everything that has happened, everything, Gary, 68 00:04:00,644 --> 00:04:02,186 after everything that has happened, you did that, 69 00:04:02,312 --> 00:04:03,392 and you didn't talk to me about it? 70 00:04:03,522 --> 00:04:06,938 Well, where do I find you, Winona? Where do I find you, huh? 71 00:04:07,067 --> 00:04:08,609 - That's enough. - What? 72 00:04:08,736 --> 00:04:10,230 - You're gonna walk out now? - I'm leaving. 73 00:04:10,362 --> 00:04:13,149 You haven't even looked at this, all right? I worked all... 74 00:04:13,282 --> 00:04:14,527 Winona! 75 00:04:50,194 --> 00:04:53,859 - I missed you last night. - Last night, I was working late. 76 00:04:53,989 --> 00:04:57,323 You should have called. I was up half the night staring at the ceiling. 77 00:04:57,451 --> 00:04:59,278 Thinking about what? 78 00:05:00,120 --> 00:05:03,323 You think all I'm doing when I'm lying in bed alone is thinking about you? 79 00:05:03,665 --> 00:05:04,661 Not necessarily. 80 00:05:04,792 --> 00:05:07,662 There was a good five or six minutes when I didn't think about you once. 81 00:05:10,589 --> 00:05:13,590 I have plenty of other things on my mind. 82 00:05:13,717 --> 00:05:15,211 Like what? 83 00:05:15,344 --> 00:05:19,009 I don't know. Maybe the fact that my soon-to-be second ex-husband 84 00:05:19,139 --> 00:05:22,259 just remortgaged our last asset to buy a horse. 85 00:05:23,852 --> 00:05:26,723 - It's not funny. - It's a little bit funny. 86 00:05:28,398 --> 00:05:29,727 I'm sorry. 87 00:05:30,609 --> 00:05:33,182 Look, I wish there was something I could do. 88 00:05:33,320 --> 00:05:36,689 Well, you could tell me everything's gonna be okay. 89 00:05:38,033 --> 00:05:40,073 I said, you could tell me everything's gonna be okay. 90 00:05:40,869 --> 00:05:43,076 - I don't have a key to that. - What? 91 00:05:43,831 --> 00:05:45,408 Only Weaver's got a key to the cage. 92 00:05:46,708 --> 00:05:48,452 Okay, so when I asked you to let me into evidence, 93 00:05:48,585 --> 00:05:51,372 you don't think that was a good time to tell me you didn't have a key to that? 94 00:05:51,505 --> 00:05:54,541 Well, I thought you just meant the evidence room, not the cage. 95 00:05:54,675 --> 00:05:57,047 Since when do files have to be put in the cage? 96 00:05:57,177 --> 00:06:00,012 They're my transcripts from the coal flyrock case. 97 00:06:00,138 --> 00:06:03,389 Judge Reardon's worried 'cause of all the coverage and tempers are all... 98 00:06:03,517 --> 00:06:06,055 So he's got you putting them in a lockbox, guarded by an armed man? 99 00:06:06,186 --> 00:06:07,467 - Yeah. - Seems excessive. 100 00:06:07,604 --> 00:06:09,561 You think Judge Reardon's excessive? 101 00:06:15,112 --> 00:06:17,567 So we wait. 102 00:06:18,615 --> 00:06:21,367 Sure Weaver will be here any minute. 103 00:06:21,493 --> 00:06:24,162 You don't have to go to work? 104 00:06:24,288 --> 00:06:27,538 It's a circus up there. Happy to avoid it. 105 00:06:39,344 --> 00:06:43,638 You remember that night Gary was waiting for you outside your motel? 106 00:06:45,267 --> 00:06:47,390 Did me touching you just remind you of Gary? 107 00:06:47,519 --> 00:06:49,346 No. No. 108 00:06:50,147 --> 00:06:52,270 It reminded me of that night 109 00:06:52,399 --> 00:06:55,483 when you told me about the pregnant fugitive. 110 00:07:00,282 --> 00:07:03,034 Just, it got me wondering if maybe, 111 00:07:04,578 --> 00:07:07,151 I don't know, maybe we had changed. 112 00:07:09,082 --> 00:07:11,573 Like maybe it doesn't have to end the way it did the first time. 113 00:07:14,546 --> 00:07:17,002 Two rocking chairs on the porch. 114 00:07:18,425 --> 00:07:21,296 Bunch of little Raylans running around with toy guns. 115 00:07:25,349 --> 00:07:28,765 Aren't you the one who said it wouldn't be fair to have a kid 116 00:07:28,894 --> 00:07:30,602 as long as every morning I walked out the door 117 00:07:30,729 --> 00:07:33,054 you felt like I might never walk back in? 118 00:07:33,649 --> 00:07:36,140 What if there wasn't that chance? 119 00:07:36,568 --> 00:07:37,564 Meaning what? 120 00:07:37,694 --> 00:07:39,651 Meaning what if when you walk through the door, 121 00:07:39,780 --> 00:07:42,105 you weren't walking through the door to come here? 122 00:07:49,206 --> 00:07:51,245 And once again, we have silence. 123 00:07:51,375 --> 00:07:53,581 Well, I guess things haven't changed so much after all, have they? 124 00:07:53,710 --> 00:07:56,628 - What do you want me to say? - I don't know. 125 00:08:03,512 --> 00:08:05,421 Don't you ever wonder? 126 00:08:08,976 --> 00:08:10,351 Sure. Yeah. 127 00:08:12,646 --> 00:08:13,926 I wonder. 128 00:08:17,067 --> 00:08:18,146 But? 129 00:08:20,112 --> 00:08:21,191 That'll be Weaver. 130 00:08:23,490 --> 00:08:26,859 Charlie, Ms. Hawkins needs to get in the cage. 131 00:08:28,578 --> 00:08:29,777 Okay. 132 00:08:36,962 --> 00:08:40,129 Main lockboxes are all full up, but that's okay. 133 00:08:40,257 --> 00:08:42,795 We got some old ones back here don't get used any more. 134 00:08:45,262 --> 00:08:46,804 This is Weaver. 135 00:08:49,933 --> 00:08:51,807 Yeah. ATF. I know. 136 00:08:51,935 --> 00:08:53,014 All right. 137 00:08:54,813 --> 00:08:56,936 - You mind taking it from here? - No. 138 00:08:57,065 --> 00:08:59,473 These are all marked. I got to get to this. 139 00:08:59,609 --> 00:09:01,104 Reception down here is for shit. 140 00:09:01,236 --> 00:09:03,941 - All right. I'll just yell if I need you. - All right. I'll come shooting. 141 00:09:04,072 --> 00:09:05,448 Okay. Okay. 142 00:09:46,239 --> 00:09:48,232 How are you doing, sir? 143 00:09:48,867 --> 00:09:49,863 There you go. 144 00:09:50,243 --> 00:09:51,323 Next. 145 00:09:52,788 --> 00:09:54,531 Next in line. Next. 146 00:09:55,791 --> 00:09:57,617 That's you, honey. 147 00:10:05,258 --> 00:10:06,338 Back away from the counter! 148 00:10:06,468 --> 00:10:08,544 Anybody tries to trip the silents gets a bullet for himself 149 00:10:08,678 --> 00:10:10,422 and one for the guy next to him. 150 00:10:11,556 --> 00:10:12,967 Everybody down! 151 00:10:13,100 --> 00:10:14,475 Easy, son. 152 00:10:15,060 --> 00:10:17,598 You don't want to die for somebody else's money. 153 00:10:17,729 --> 00:10:19,638 - Get your ass away from that phone! - Ladies. 154 00:10:19,773 --> 00:10:20,971 - Everybody move around front. - Get your ass down! 155 00:10:21,108 --> 00:10:23,396 Everybody on the floor! Do it! Now! 156 00:10:23,527 --> 00:10:27,476 All right. Wallets and jewellery, people. Walk. Walk. 157 00:10:28,949 --> 00:10:30,063 Yeah. 158 00:10:33,036 --> 00:10:35,325 - There you go. - Stay down! 159 00:10:35,455 --> 00:10:38,492 Get your ass away from that phone! Stay down! 160 00:10:39,918 --> 00:10:41,626 Get the other end. 161 00:10:45,924 --> 00:10:49,091 Hands face down in front of you, away from your pockets! 162 00:10:51,012 --> 00:10:54,428 Now... Nice. Nice. 163 00:10:59,354 --> 00:11:02,272 Well, ain't you a piece? 164 00:11:02,399 --> 00:11:04,972 Flip over, darlin'. Let's see what you got. 165 00:11:10,657 --> 00:11:12,780 What else you got worth taking, huh? 166 00:11:16,121 --> 00:11:18,446 Open your hand. Open it. 167 00:11:19,499 --> 00:11:21,041 Open your hand. 168 00:11:21,668 --> 00:11:22,996 Other one. 169 00:11:24,045 --> 00:11:27,082 - I won't ask again. I'll just break your fingers. - It's time. 170 00:11:31,344 --> 00:11:33,052 - Let's go. - Yeah. Thatagirl. 171 00:11:36,808 --> 00:11:38,717 Come on, man, let's go! 172 00:11:47,485 --> 00:11:49,063 Come on, man! 173 00:11:52,490 --> 00:11:54,732 Let's go, fellas. Time to go. 174 00:12:09,090 --> 00:12:10,633 I don't get it. 175 00:12:11,134 --> 00:12:13,459 All the times I ran you through how to act... 176 00:12:13,595 --> 00:12:15,054 I told you, it was instinct. 177 00:12:15,180 --> 00:12:16,757 What to do if a guy breaks into your home, 178 00:12:16,890 --> 00:12:19,132 what to do if a guy grabs you on the street, what to do... 179 00:12:19,267 --> 00:12:21,307 Looks like there's a lot of drama going on in there. 180 00:12:21,978 --> 00:12:25,145 If a guy with a gun wants your shit, you give it to him double-quick. 181 00:12:25,273 --> 00:12:27,847 - You don't look him in the eye. - Raylan, I'm fine. 182 00:12:29,819 --> 00:12:32,393 Art looks spun up, though. Did he see something on the video? 183 00:12:33,823 --> 00:12:36,149 - Apparently he recognised one of them. - Which one? 184 00:12:36,701 --> 00:12:40,699 Frank Reasoner, the old guy with the oxygen tank. 185 00:12:40,830 --> 00:12:43,701 Turns out 30 years ago he was on the Ten Most Wanted list. 186 00:12:43,833 --> 00:12:46,040 - For what, robbing banks? - Apparently a lot of them. 187 00:12:46,169 --> 00:12:48,660 Got a place in Miami, one in Bahamas. 188 00:12:48,797 --> 00:12:51,667 Used to fly himself back and forth in his own King Air. 189 00:12:51,800 --> 00:12:53,839 What's he been doing for the past 30 years? 190 00:12:53,969 --> 00:12:56,045 - He's been doing 30 years. - Really? 191 00:12:57,055 --> 00:12:59,842 Got compassionate parole back in June, emphysema. 192 00:12:59,975 --> 00:13:01,255 Wasn't supposed to make it six months. 193 00:13:01,393 --> 00:13:03,219 I thought that oxygen thing was just for show. 194 00:13:03,353 --> 00:13:05,926 Stopped checking in with his P.O. Officer a month ago. 195 00:13:06,064 --> 00:13:07,262 So he's our fugitive. 196 00:13:07,399 --> 00:13:08,430 What about the other two? 197 00:13:09,985 --> 00:13:12,024 Haven't ID'd them yet. 198 00:13:12,487 --> 00:13:14,480 The one who kicked me in the face. 199 00:13:14,614 --> 00:13:17,485 If you get the chance, shoot him in the nuts. 200 00:13:26,585 --> 00:13:28,411 I ought to hear this. 201 00:13:30,505 --> 00:13:32,628 Mrs. Reasoner, I hope you're not trying to deny 202 00:13:32,757 --> 00:13:34,382 that your husband is the man in that video. 203 00:13:34,509 --> 00:13:36,300 No, I'm not. 204 00:13:36,428 --> 00:13:38,835 I mean, it looks like him. It's just... 205 00:13:39,264 --> 00:13:41,256 I don't see how that's possible. 206 00:13:41,391 --> 00:13:45,223 No? You don't see how it's possible a guy could get out of prison, 207 00:13:45,353 --> 00:13:47,761 go back to committing the same crime he went away for? 208 00:13:47,897 --> 00:13:50,602 Frank was a model inmate. He preached at the prison church. 209 00:13:50,734 --> 00:13:53,225 Mrs. Reasoner, yeah, we read the parole report. 210 00:13:54,154 --> 00:13:57,819 How's he been since his release? What's he been like? 211 00:13:57,949 --> 00:13:59,858 We've been living a simple life. 212 00:14:00,076 --> 00:14:02,448 Frank's a deacon at Calvary Baptist. 213 00:14:02,787 --> 00:14:06,287 When he's not there, he spends most of his time on a computer. 214 00:14:06,416 --> 00:14:09,168 His condition doesn't let him do much physically. 215 00:14:09,627 --> 00:14:11,786 He plays video games. 216 00:14:13,256 --> 00:14:17,005 He uses the interweb to look up news about his old friends. 217 00:14:17,135 --> 00:14:20,171 He even taught himself how to use the video chat 218 00:14:20,305 --> 00:14:22,630 so we could talk with the grandkids. 219 00:14:22,849 --> 00:14:26,432 Mrs. Reasoner, do you recognise either of the other two men in the video? 220 00:14:26,978 --> 00:14:28,556 I don't think so. 221 00:14:29,314 --> 00:14:33,146 Maybe they forced him to join them. You know, like in that movie. 222 00:14:33,443 --> 00:14:34,558 Maybe. 223 00:14:34,694 --> 00:14:37,779 Although the man in the video looks like a willing participant. 224 00:14:37,906 --> 00:14:41,690 Jenny, does Frank have any big bills lately that you know about, 225 00:14:41,826 --> 00:14:45,160 any big expenditures or maybe medical bills? 226 00:14:45,914 --> 00:14:48,239 No. What if something happened to... 227 00:14:48,833 --> 00:14:52,000 I don't know, his mind, you know, his brain because of oxygen? 228 00:14:52,128 --> 00:14:53,836 You know, because of the emphysema. 229 00:14:56,383 --> 00:14:59,170 Look at that shit. Look at that. Look at that. 230 00:14:59,302 --> 00:15:00,844 Frank, you see this? You kidding? 231 00:15:00,970 --> 00:15:02,251 Get out of here. 232 00:15:02,389 --> 00:15:05,343 Smell that. Smell that. Now add in Versailles. 233 00:15:05,600 --> 00:15:06,928 We're not going to Versailles. 234 00:15:07,060 --> 00:15:08,969 What are you talking about? You always said pull another job, 235 00:15:09,104 --> 00:15:10,812 doubles your money, keeps the law scrambling. 236 00:15:10,939 --> 00:15:14,806 I also said only shoot when you have no other choice. 237 00:15:14,943 --> 00:15:17,860 I heard you tell that old boy move and he'd get shot. 238 00:15:17,987 --> 00:15:19,232 Well, he moved. 239 00:15:20,907 --> 00:15:25,119 And what about that girl that you stroked and then drop-kicked? 240 00:15:25,703 --> 00:15:27,198 Frank, she was holding out on us. 241 00:15:27,330 --> 00:15:29,038 She's lucky I didn't shoot her in the face. 242 00:15:29,249 --> 00:15:34,207 Bobby, I could never pull a job with a man I can't trust to hold himself. 243 00:15:34,587 --> 00:15:36,461 - Frank, just hold on a second. He's... - You know what? 244 00:15:36,589 --> 00:15:38,665 You don't have to beg him for shit, okay? 245 00:15:38,967 --> 00:15:42,003 You and I will do the Versailles job on our own. Right? 246 00:15:42,137 --> 00:15:43,417 Who knows? 247 00:15:43,555 --> 00:15:46,924 It might even be a blessing not having this old lunger along. 248 00:15:47,725 --> 00:15:48,805 Ain't that right? 249 00:15:49,727 --> 00:15:51,186 Frank. Frank. Frank. 250 00:15:51,312 --> 00:15:53,388 Frank. What are you doing? What the hell are you doing, Frank? 251 00:15:53,523 --> 00:15:54,768 I got you figured. 252 00:15:54,899 --> 00:15:58,149 You did most of your growing up in those juvie-detention gladiator schools. 253 00:15:58,278 --> 00:15:59,855 Didn't mean no harm. He's just talking. 254 00:15:59,988 --> 00:16:04,733 I guess Bobby didn't tell you I was the bench-press champion at Lewisburg. 255 00:16:05,076 --> 00:16:07,781 The next time you make me raise my voice, 256 00:16:07,912 --> 00:16:12,242 I'm gonna take this oxygen tank, and I'm gonna beat your ass to death with it. 257 00:16:12,375 --> 00:16:13,454 Frank! 258 00:16:20,425 --> 00:16:23,046 Yep. That's him. Who is he? 259 00:16:23,178 --> 00:16:25,051 Bobby Green, carjacker. 260 00:16:25,180 --> 00:16:28,845 Did a few years at Lewisburg when Reasoner was there. 261 00:16:28,975 --> 00:16:30,766 Still nothing on the guy who stomped on my face? 262 00:16:30,894 --> 00:16:32,471 We figure he's a friend of Green's. 263 00:16:34,439 --> 00:16:35,850 - Hi. - Howdy. 264 00:16:36,107 --> 00:16:37,103 What's that? 265 00:16:37,233 --> 00:16:40,151 Serial numbers from the bills they took out of the cash drawer. 266 00:16:40,278 --> 00:16:44,821 We red-flag them, then if they spend them anywhere that uses the database, 267 00:16:44,949 --> 00:16:48,034 - we do what we do. - I know. Big brother, right? 268 00:16:49,370 --> 00:16:51,162 You don't really expect to catch them that way. 269 00:16:51,289 --> 00:16:53,080 No. Lag time's too long. 270 00:16:53,458 --> 00:16:56,031 Most places don't scan more than once a day. 271 00:16:56,169 --> 00:16:58,790 By the time we get a hit, the perp's usually long gone. 272 00:16:58,922 --> 00:17:00,998 So it's really just red tape for the bank, then. 273 00:17:01,132 --> 00:17:04,667 Actually, it's mostly for the Secret Service. You ever hear of superdollars? 274 00:17:05,512 --> 00:17:07,054 It's counterfeit hundreds from North Korea. 275 00:17:07,180 --> 00:17:09,172 Whole Treasury Department's obsessed. 276 00:17:09,307 --> 00:17:12,012 You believe they make us scan every bill that goes into evidence? 277 00:17:13,686 --> 00:17:15,015 Pain in the ass. 278 00:17:15,688 --> 00:17:17,681 Deputy Gutterson, I hope you're not suggesting 279 00:17:17,816 --> 00:17:20,141 that protecting the integrity of our national currency 280 00:17:20,276 --> 00:17:22,233 is a waste of your valuable time. 281 00:17:22,362 --> 00:17:25,149 No, ma'am, nothing I'd rather be doing. 282 00:17:43,091 --> 00:17:45,130 I think I have a problem. 283 00:17:52,850 --> 00:17:55,602 Okay, now, I want you to tell me again. 284 00:17:56,062 --> 00:17:57,853 - I just... - Not yet. 285 00:17:58,189 --> 00:17:59,220 Okay. Now. 286 00:17:59,357 --> 00:18:02,109 I just wanted to make sure it was real. 287 00:18:02,235 --> 00:18:03,397 - Wanted to make sure it was real. - Yeah, 288 00:18:03,528 --> 00:18:06,445 otherwise it's not worth the headache and all the paperwork 289 00:18:06,573 --> 00:18:08,814 and besides, I was gonna put it back, and then all the... 290 00:18:08,950 --> 00:18:11,073 Okay, wait. Let me just make sure I got this. 291 00:18:11,202 --> 00:18:13,872 You took one bill, and you wanted to make sure it was real. 292 00:18:13,997 --> 00:18:16,570 But then you're standing in line at the bank, you come to your senses. 293 00:18:16,708 --> 00:18:19,744 So you start to leave, but Frank Reasoner and his boys take it off you. 294 00:18:19,878 --> 00:18:21,621 I don't need you to tell me I did a stupid thing, Raylan. 295 00:18:21,754 --> 00:18:22,952 I know I did a stupid thing. 296 00:18:23,089 --> 00:18:24,963 What I need you to tell me is how big of a deal it's gonna be 297 00:18:25,091 --> 00:18:26,585 when you catch these guys 298 00:18:26,718 --> 00:18:28,461 and run those bills through the Federal Reserve database 299 00:18:28,595 --> 00:18:31,132 and one of them pops because it's supposed to be in the evidence cage. 300 00:18:31,264 --> 00:18:33,138 It's one bill. It's a clerical error. 301 00:18:33,266 --> 00:18:34,511 Worst-case scenario, they come to look for it. 302 00:18:34,642 --> 00:18:36,599 "They"? Is "they" the Secret Service? 303 00:18:36,728 --> 00:18:38,222 'Cause I heard Tim mention something about that. 304 00:18:38,354 --> 00:18:39,517 Yeah. 305 00:18:40,523 --> 00:18:41,982 - Raylan, is that you? - Yeah! 306 00:18:42,108 --> 00:18:43,567 - Chief wants you. - Right now? 307 00:18:43,693 --> 00:18:45,732 - Reasoner's trying to get a hold of his wife. - Okay. 308 00:18:45,862 --> 00:18:47,653 Tell him I'm coming. 309 00:18:48,031 --> 00:18:51,696 Do you really think there's a chance they'll just ignore it, though? 310 00:18:54,996 --> 00:18:56,407 I got to go. 311 00:19:03,421 --> 00:19:06,126 This guy texts his wife, tell her he wants to video-chat. 312 00:19:06,257 --> 00:19:09,626 When he went away, no one had heard of a computer you could fit in your living room. 313 00:19:09,886 --> 00:19:10,965 Art? 314 00:19:12,388 --> 00:19:14,926 - Where are we, Chris? - Thirty seconds. 315 00:19:15,058 --> 00:19:16,256 Art, I need a word. 316 00:19:16,392 --> 00:19:18,634 As you can see, Raylan, we're kind of busy at the moment. 317 00:19:18,770 --> 00:19:21,771 If we get a line on these guys, can I be the first through the door? 318 00:19:22,982 --> 00:19:26,102 Why? 'Cause of that whack that punk gave your ex-wife? 319 00:19:27,028 --> 00:19:28,143 Yeah. 320 00:19:33,117 --> 00:19:35,110 For God's sakes, Raylan. 321 00:19:36,162 --> 00:19:37,989 I'm not gonna let you be on the entry team. 322 00:19:38,122 --> 00:19:40,530 But I'll let you be there when it goes down. 323 00:19:40,917 --> 00:19:43,075 And then maybe you can make sure the guy whacks his head 324 00:19:43,211 --> 00:19:44,622 when you put him in the car. 325 00:19:44,754 --> 00:19:46,497 - Happy? - Yeah. 326 00:19:46,631 --> 00:19:47,959 - Ready, Chief. - All right, 327 00:19:48,091 --> 00:19:50,712 let's go, Mrs. Reasoner, right here. 328 00:19:53,012 --> 00:19:55,171 - Honey? - I'm here, Jenny. 329 00:19:56,349 --> 00:19:57,345 Where are you? 330 00:19:57,475 --> 00:20:00,180 I'm at the break room at work. 331 00:20:00,311 --> 00:20:02,933 Frank, please come home. 332 00:20:03,231 --> 00:20:04,689 That's what I'm trying to do. 333 00:20:04,816 --> 00:20:07,935 Well, I don't understand why you're doing it this way. Why don't you just... 334 00:20:08,069 --> 00:20:10,690 I need to talk to whoever's in charge. 335 00:20:10,988 --> 00:20:13,444 I imagine we're talking Marshals 336 00:20:13,950 --> 00:20:17,366 'cause I'm violating my compassionate parole. 337 00:20:17,495 --> 00:20:19,535 But maybe it's the FBI. 338 00:20:20,498 --> 00:20:23,784 Which... Anyway, whichever one of you's in charge, 339 00:20:24,794 --> 00:20:26,751 I need you to get on the line. 340 00:20:29,424 --> 00:20:31,712 Chief Deputy Art Mullen, Mr. Reasoner. 341 00:20:31,843 --> 00:20:33,301 It's a pleasure to meet you. 342 00:20:33,720 --> 00:20:35,297 I love you, Jen. 343 00:20:36,097 --> 00:20:40,842 But now I need you to go outside so I can have a word with the chief. 344 00:20:40,977 --> 00:20:43,266 Right this way, Mrs. Reasoner. 345 00:20:48,401 --> 00:20:50,808 - Is she gone? - Just you and me. 346 00:20:52,155 --> 00:20:54,480 Thirty guys in the next room? 347 00:20:56,367 --> 00:20:59,154 Mr. Reasoner, let's talk about how we can end this business 348 00:20:59,287 --> 00:21:01,196 without anybody else getting hurt. 349 00:21:01,748 --> 00:21:04,784 First of all, you saw the video. 350 00:21:05,752 --> 00:21:08,503 You saw I never intended for anyone to be hurt. 351 00:21:08,629 --> 00:21:11,630 Well, we saw that it was the kid that stomped the woman 352 00:21:11,758 --> 00:21:13,216 and that did the shooting. 353 00:21:13,342 --> 00:21:15,050 But you're the one who brought him along. 354 00:21:15,344 --> 00:21:19,176 Wasn't my first choice. I can promise you that. 355 00:21:19,307 --> 00:21:21,264 So he was a friend of Bobby Green's? 356 00:21:21,392 --> 00:21:23,301 You boys work fast. 357 00:21:25,229 --> 00:21:26,225 Yeah. 358 00:21:27,064 --> 00:21:29,982 Bobby don't have the best taste in friends. 359 00:21:30,109 --> 00:21:31,901 But he's a good boy. 360 00:21:32,945 --> 00:21:34,903 Only way I'm coming in 361 00:21:35,239 --> 00:21:37,813 is if you'll promise to go easy on him. 362 00:21:37,950 --> 00:21:39,860 Well, that's a question for the US Attorney, 363 00:21:39,994 --> 00:21:42,532 but I'm sure that we can work something out. 364 00:21:42,663 --> 00:21:44,703 What about the other one, the friend? 365 00:21:44,832 --> 00:21:47,454 Like I said, he's not my friend. 366 00:21:47,835 --> 00:21:51,169 You know, it was me that was chasing you back in the day. 367 00:21:51,297 --> 00:21:53,870 I thought maybe collaring you would make my name. 368 00:21:54,425 --> 00:21:55,588 Is that a fact? 369 00:21:56,427 --> 00:21:59,796 I missed you by about an hour at that flophouse in Memphis. 370 00:21:59,931 --> 00:22:01,306 You remember that? 371 00:22:01,432 --> 00:22:05,097 The one with the Blessed Virgin wallpaper. 372 00:22:06,896 --> 00:22:08,853 And the plastic drapes. 373 00:22:09,565 --> 00:22:10,763 So that was you. 374 00:22:12,944 --> 00:22:18,614 Well, it looks like the good Lord is handing you a second chance. 375 00:22:19,200 --> 00:22:22,403 I'm just waiting for the good Lord to tell me where to go. 376 00:22:22,745 --> 00:22:26,031 You know, I was planning on getting a good haul 377 00:22:26,165 --> 00:22:28,703 and getting it to Jenny on the sly 378 00:22:28,835 --> 00:22:34,173 and keep pulling jobs till I went out in a blaze of glory. 379 00:22:35,758 --> 00:22:40,669 Kept saying I wasn't gonna let myself die on a ventilator 380 00:22:40,805 --> 00:22:43,640 in some hospital room. 381 00:22:43,766 --> 00:22:44,845 Mr. Reasoner... 382 00:22:44,976 --> 00:22:47,348 Tates Creek bridge. 383 00:22:48,437 --> 00:22:49,766 Two hours. 384 00:22:53,025 --> 00:22:54,223 We have what we need? 385 00:22:54,360 --> 00:22:57,646 We'll have cars on either side of the bridge, plus Tim will be set up. 386 00:22:57,780 --> 00:22:58,978 You got a spot picked out? 387 00:22:59,115 --> 00:23:01,072 There's a big rise next to the road on the north side, 388 00:23:01,200 --> 00:23:03,691 - makes kind of a natural bird's nest. - All right. 389 00:23:03,828 --> 00:23:06,580 This guy kind of sounded like he might want to go out in a blaze of glory. 390 00:23:06,706 --> 00:23:10,240 Suicide by cop? Saving himself from dying in prison? 391 00:23:10,376 --> 00:23:12,499 - So be ready for that. - Always. 392 00:23:13,004 --> 00:23:15,577 The tech tell you how long it'd take to trace that video call? 393 00:23:15,715 --> 00:23:18,170 - Too long. - Must be why he used it. 394 00:23:18,634 --> 00:23:19,713 Yep. 395 00:23:21,888 --> 00:23:24,557 Something not sitting right with you? 396 00:23:25,099 --> 00:23:27,804 You really think he's gonna be there? 397 00:23:27,935 --> 00:23:29,679 - No. - No. 398 00:23:33,065 --> 00:23:36,315 How long would it take us to get up on Reasoner's computer? 399 00:23:36,444 --> 00:23:38,271 I'll get right on it. 400 00:23:44,076 --> 00:23:48,454 Now are you sure you don't want to be the one wearing this, you know? 401 00:23:48,581 --> 00:23:50,704 Maybe go out with a bang. 402 00:23:52,084 --> 00:23:55,952 Shit, could be your ticket to a paradise full of virgins. 403 00:23:58,591 --> 00:24:00,963 - We ready to go? - Five by five. 404 00:24:04,055 --> 00:24:07,091 - You know... - Frank, Frank, what are you doing? Okay. 405 00:24:07,224 --> 00:24:09,134 On second thought, 406 00:24:09,268 --> 00:24:12,684 beating your ass to death is a little ambitious health-wise. 407 00:24:12,813 --> 00:24:15,565 Are we really gonna do this again, man? Okay. 408 00:24:15,691 --> 00:24:19,274 But on the bright side, you get to go out with a bang. 409 00:24:20,571 --> 00:24:23,109 Now, give my regards to the virgins. 410 00:24:25,534 --> 00:24:26,945 Oh, God... 411 00:24:35,670 --> 00:24:37,496 I can't decide if I should beat you to death 412 00:24:37,630 --> 00:24:41,081 or leave you drowning in the air like a landed fish! 413 00:24:43,552 --> 00:24:45,426 You know what? Shit. 414 00:24:46,472 --> 00:24:47,635 - On second thought... - No. 415 00:24:47,765 --> 00:24:49,639 Carter, come on, man. We've got to go. 416 00:24:49,767 --> 00:24:51,345 That armoured car gets there before we do, 417 00:24:51,477 --> 00:24:54,727 put the money behind the time lock, we're shit out of luck. 418 00:24:55,272 --> 00:24:58,226 - How's our man-power situation? - Down to the felt. 419 00:24:58,943 --> 00:25:02,727 FBI's got the whole office in the field. We're down to three. 420 00:25:02,863 --> 00:25:05,070 - Including me? - Four. 421 00:25:05,199 --> 00:25:07,156 - Sorry about that. - Yeah. 422 00:25:07,284 --> 00:25:09,443 You get into Reasoner's hard drive? 423 00:25:09,578 --> 00:25:10,777 What am I, an asshole? 424 00:25:12,665 --> 00:25:13,661 No. 425 00:25:14,667 --> 00:25:17,952 - Chris created a mirror thing... - Mirror drive. 426 00:25:18,087 --> 00:25:20,329 Mirror drive of Reasoner's computer. 427 00:25:20,464 --> 00:25:23,668 And we've been through everything but the games. Haven't found shit. 428 00:25:23,801 --> 00:25:24,880 Not even porn? 429 00:25:25,011 --> 00:25:27,680 Well, we haven't found shit that would tell us where he might be. 430 00:25:28,097 --> 00:25:29,721 Chief, we just got an anonymous call 431 00:25:29,849 --> 00:25:32,055 saying Bobby Green and somebody named Carter Hayes 432 00:25:32,184 --> 00:25:34,722 just walked into First Cumberland in Versailles. 433 00:26:16,103 --> 00:26:17,930 Special Agent Davi, Special Agent Burnes. 434 00:26:18,064 --> 00:26:19,855 - You're Givens? - Yep. 435 00:26:20,524 --> 00:26:21,556 They only sent one of you? 436 00:26:22,193 --> 00:26:24,944 - One riot, one ranger. - Meaning you guys think the call's bogus? 437 00:26:25,071 --> 00:26:28,274 Meaning we're spread so thin right now, there's no one else left in the office. 438 00:26:28,407 --> 00:26:29,652 What'd you see? 439 00:26:29,784 --> 00:26:34,327 Well, I didn't get a good visual, but the patrons I did see looked calm. 440 00:26:34,455 --> 00:26:36,827 Last time, they waited in line, cased the place first. 441 00:26:36,957 --> 00:26:39,116 Basically somebody needs to go in there casual and take a look. 442 00:26:39,251 --> 00:26:40,794 I'll do that. 443 00:26:40,920 --> 00:26:42,711 The old man's our fugitive, right? 444 00:26:42,838 --> 00:26:44,878 Well, we'll cover the perimeter in case you need backup. 445 00:26:45,007 --> 00:26:46,382 Sounds like a plan. 446 00:27:02,650 --> 00:27:04,274 Son of a bitch. 447 00:27:58,080 --> 00:28:00,915 Gentlemen, keep your hands where I can see them. 448 00:28:02,168 --> 00:28:03,994 Nice and easy. 449 00:28:04,128 --> 00:28:05,836 Are you all by yourself, Marshal? 450 00:28:07,882 --> 00:28:10,752 Everybody on the ground! This is a robbery! 451 00:28:10,885 --> 00:28:13,423 Slowly! Slowly! 452 00:28:16,849 --> 00:28:19,304 I hope you're not counting on your grandpa to give you backup. 453 00:28:19,810 --> 00:28:22,562 We might have to take him to hell slightly before his time. 454 00:28:23,522 --> 00:28:24,685 Where's Frank? 455 00:28:24,982 --> 00:28:26,227 He was holding us up. 456 00:28:27,443 --> 00:28:28,937 We left him at the hotel, dying. 457 00:28:29,612 --> 00:28:32,103 Then who tipped us you were here? 458 00:28:41,415 --> 00:28:44,120 - Son of a bitch. - What? 459 00:28:44,543 --> 00:28:46,999 - Car's gone. - It got stolen? 460 00:28:47,421 --> 00:28:51,039 Hey, dumb shit, where's the money? 461 00:28:54,887 --> 00:28:56,262 In the car? 462 00:28:59,767 --> 00:29:01,759 Marshal, it's like this. 463 00:29:02,353 --> 00:29:06,137 We're waiting for the armoured car to get here from the Keeneland racetrack. 464 00:29:07,358 --> 00:29:09,149 Now, it appears to be running just a couple minutes late, 465 00:29:09,276 --> 00:29:12,941 but when it gets here, we're gonna take our money and be on our way. 466 00:29:13,072 --> 00:29:14,447 Otherwise, 467 00:29:16,825 --> 00:29:18,652 I'm gonna have to huff and puff. 468 00:29:23,832 --> 00:29:24,947 Okay. 469 00:29:26,502 --> 00:29:27,581 Okay. 470 00:29:28,587 --> 00:29:30,995 Clearly, you're the smart one. 471 00:29:33,342 --> 00:29:35,880 I'm hoping you know what to do now. 472 00:29:54,738 --> 00:29:57,609 And you're the one who kicks innocent women in the face. 473 00:29:59,535 --> 00:30:01,444 You mean that girl from this morning? 474 00:30:03,539 --> 00:30:05,615 She didn't seem so innocent. 475 00:30:06,333 --> 00:30:08,907 Does she taste as good as she looks? 476 00:30:14,174 --> 00:30:16,500 You know where I'm from, asshole? 477 00:30:16,760 --> 00:30:17,792 No. 478 00:30:18,679 --> 00:30:20,173 Harlan County. 479 00:30:21,098 --> 00:30:22,129 So? 480 00:30:24,018 --> 00:30:27,469 Down there, we know the difference between dynamite and road flares. 481 00:30:31,984 --> 00:30:35,353 Okay, boys, this is a bank robbery. It's all yours. 482 00:30:54,298 --> 00:30:56,705 Great. Okay. 483 00:31:01,555 --> 00:31:03,014 Mr. Reasoner. 484 00:31:05,934 --> 00:31:09,138 Guess you didn't believe I was giving myself up. 485 00:31:11,065 --> 00:31:12,891 Hell, no one did. 486 00:31:13,025 --> 00:31:16,394 But I also didn't believe all that "blaze of glory" bullshit. 487 00:31:16,653 --> 00:31:19,489 Found all those flight simulators on your computer, 488 00:31:19,615 --> 00:31:23,529 and then I remembered that you used to own a plane back in the day. 489 00:31:23,660 --> 00:31:25,618 Figured you were re-familiarising. 490 00:31:28,832 --> 00:31:30,540 I wouldn't do that. 491 00:31:30,918 --> 00:31:33,669 Unless you're rethinking that "blaze of glory." 492 00:31:34,004 --> 00:31:37,290 Remember I used to teach firearms back at Glynco. 493 00:31:37,925 --> 00:31:41,175 That why you came out here all by your lonesome? 494 00:31:42,554 --> 00:31:46,718 'Cause you wanted to give me the chance to high-noon it? 495 00:31:49,103 --> 00:31:51,060 No, I came out here all by lonesome 496 00:31:51,188 --> 00:31:54,723 'cause everybody at the office is out fooling around with Bobby Green at the bank 497 00:31:54,858 --> 00:31:57,349 and that guy with the bomb vest. 498 00:31:58,070 --> 00:32:01,984 Was that your plan, send them there and then dime them to us? 499 00:32:04,410 --> 00:32:05,785 Now, Reasoner, 500 00:32:07,246 --> 00:32:10,365 my knees are not gonna hold up to a foot chase. 501 00:32:10,958 --> 00:32:14,576 If you run, I'm gonna put a bullet in that tank. 502 00:32:14,711 --> 00:32:17,037 You remember the end of Jaws? 503 00:32:20,134 --> 00:32:21,296 Yeah. 504 00:32:22,678 --> 00:32:24,386 Yeah, I remember. 505 00:32:28,392 --> 00:32:30,266 Reasoner, don't... 506 00:32:36,191 --> 00:32:39,192 Oh, shit. Asshole. 507 00:32:42,239 --> 00:32:43,899 God damn it. 508 00:32:46,034 --> 00:32:47,612 Reasoner, stop! 509 00:33:16,648 --> 00:33:17,893 Damn! 510 00:33:18,400 --> 00:33:20,357 That shit really necessary? 511 00:33:22,362 --> 00:33:25,862 Bet you wish you'd quit smoking now. Shit'll kill you. 512 00:33:36,835 --> 00:33:38,709 You got a family, Chief? 513 00:33:39,004 --> 00:33:42,124 Yep. Waiting on our third grandchild. 514 00:33:43,050 --> 00:33:44,793 You love your wife? 515 00:33:45,844 --> 00:33:47,552 Most of the time. 516 00:33:48,347 --> 00:33:49,627 Me, too. 517 00:33:51,058 --> 00:33:54,094 But when you start staring down that barrel, 518 00:33:55,103 --> 00:33:59,350 you start thinking of all the lives you never lived. 519 00:34:00,442 --> 00:34:01,853 Where were you headed? 520 00:34:02,319 --> 00:34:05,605 Little fishing village outside Puerto Vallarta. 521 00:34:06,865 --> 00:34:09,736 To live out my days in a hut on the beach 522 00:34:10,619 --> 00:34:13,869 drinking beer, mescal, 523 00:34:14,957 --> 00:34:17,448 and getting blowjobs from hookers. 524 00:34:18,627 --> 00:34:21,379 You really think your ticker's up for all that? 525 00:34:22,965 --> 00:34:25,290 I was willing to give it a try. 526 00:34:32,474 --> 00:34:34,099 Come on, Chief. 527 00:34:34,726 --> 00:34:37,015 There's room for both of us. 528 00:34:37,145 --> 00:34:39,850 I reckon I'd better stay around here. 529 00:34:46,029 --> 00:34:48,236 Well, you were right. 530 00:34:48,365 --> 00:34:49,824 'Course I was right. 531 00:34:49,950 --> 00:34:52,239 I'm wondering if we should be worried how sure you were 532 00:34:52,369 --> 00:34:56,663 he was planning to just take off and give everyone the finger. 533 00:34:56,790 --> 00:34:59,079 Ask me again in 20 years. 534 00:34:59,209 --> 00:35:01,118 Whoa. Wait a second. 535 00:35:01,962 --> 00:35:05,247 - When did you get those? - A couple days ago. 536 00:35:05,382 --> 00:35:07,838 My wife kept complaining that I couldn't hear her, 537 00:35:07,968 --> 00:35:10,720 and I decided to get them anyway. 538 00:35:10,846 --> 00:35:12,922 You need me to carry that? 539 00:35:13,432 --> 00:35:15,305 - Kiss my ass. - Seriously, 540 00:35:15,434 --> 00:35:18,933 you want me to take it into the office, scan the money for you, it's not a problem. 541 00:35:20,063 --> 00:35:21,474 Yeah, that'd be good. 542 00:35:21,607 --> 00:35:25,984 I'm gonna get on home, start pricing some flights to Puerto Vallarta. 543 00:35:47,841 --> 00:35:49,216 How are we? 544 00:35:50,010 --> 00:35:51,041 Hello to you, too. 545 00:35:51,178 --> 00:35:53,051 Come on, Raylan. I've been climbing the walls. 546 00:35:53,180 --> 00:35:55,422 Fifteen years ago, the Fed redesigned the hundred, 547 00:35:55,557 --> 00:35:58,262 changed the colours, made the portrait bigger. 548 00:35:58,393 --> 00:36:01,180 If your bill was in the cage 20 years, that means it was printed before that, 549 00:36:01,313 --> 00:36:03,886 so I went through every hundred in that bag, 550 00:36:04,024 --> 00:36:07,689 and these are the only ones where the portrait is still small. 551 00:36:08,028 --> 00:36:12,275 So if the bill you took was in the bag, it has to be one of these. 552 00:36:12,407 --> 00:36:14,447 I don't know what to say. 553 00:36:16,244 --> 00:36:17,655 Thank you. 554 00:36:18,914 --> 00:36:21,286 Thank you. Thank you. Thank you. 555 00:36:37,057 --> 00:36:39,512 - Hurts still? - Only when I breathe. 556 00:36:59,037 --> 00:37:02,869 You know we're gonna have to talk about it, sooner or later. 557 00:37:08,005 --> 00:37:09,203 I know. 42287

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.