All language subtitles for The Sex Lives of College Girls - 01x06 - Parents Weekend.TORRENTGALAXY.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,717 --> 00:00:09,051 Hey, Jocelyn, uh, 2 00:00:09,135 --> 00:00:10,887 would you ever tag me in one of your videos? 3 00:00:10,970 --> 00:00:13,639 - I'd love to get more followers. - I'll do it for 50 bucks. 4 00:00:13,723 --> 00:00:15,808 Whoa, Whitney, you look like shit. 5 00:00:15,892 --> 00:00:17,435 Uh, sorry, I didn't realize 6 00:00:17,518 --> 00:00:19,645 this dorm meeting was a formal event. 7 00:00:19,729 --> 00:00:21,063 No, it's amazing. 8 00:00:21,147 --> 00:00:22,732 You look like a celebrity taking out the trash. 9 00:00:22,815 --> 00:00:24,609 I wish I had the confidence to look that bad. 10 00:00:24,692 --> 00:00:27,028 All right, my favorite FreshThem. 11 00:00:27,111 --> 00:00:29,155 As you know, it is Parents' Weekend. 12 00:00:29,238 --> 00:00:30,656 Yay. 13 00:00:30,740 --> 00:00:32,492 My juggling group will be performing at the brunch, 14 00:00:32,575 --> 00:00:35,036 if you are looking for something super fun to do. 15 00:00:35,119 --> 00:00:36,704 Ooh, Whitney, I'd love to fit in 16 00:00:36,788 --> 00:00:38,080 a quick TikTok with your mom. 17 00:00:38,164 --> 00:00:39,791 I mean, it is sponsored by Chex Mix, 18 00:00:39,874 --> 00:00:42,668 so she cannot mention any other crunchy snack brands. 19 00:00:42,752 --> 00:00:45,838 All right, look, I get that my mom is exciting, 20 00:00:45,922 --> 00:00:47,381 but my dad's coming, too. 21 00:00:47,465 --> 00:00:48,800 He's pretty cool. He's a musician. 22 00:00:48,883 --> 00:00:50,134 Whoa. 23 00:00:50,218 --> 00:00:51,803 I can't find him online. Is he famous? 24 00:00:51,886 --> 00:00:54,597 He's a very well respected bassist in the Bay Area. 25 00:00:54,680 --> 00:00:56,390 Well, if your mom wasn't a senator, 26 00:00:56,474 --> 00:00:58,017 that would probably be cooler. 27 00:00:58,100 --> 00:01:00,686 Frude, I'm just gonna jump in here for a second. 28 00:01:00,770 --> 00:01:02,355 Um, before our families arrive, 29 00:01:02,438 --> 00:01:04,232 I think we should all quickly share any lies 30 00:01:04,315 --> 00:01:06,359 we've told them that we'd like each other to corroborate. 31 00:01:06,442 --> 00:01:08,110 Oh, hell, yes. Yes, that's smart. 32 00:01:08,194 --> 00:01:10,530 Finally, an actual reason to have one of these meetings. 33 00:01:10,613 --> 00:01:11,906 - Hey. - I'll start. 34 00:01:11,989 --> 00:01:13,783 My parents think I'm a neuroscience major, 35 00:01:13,866 --> 00:01:15,076 which I'm clearly not. 36 00:01:15,159 --> 00:01:17,203 Also, they think I've washed my sheets. 37 00:01:17,286 --> 00:01:18,704 I told my dad that all of our textbooks 38 00:01:18,788 --> 00:01:20,081 come from Net-a-Porter, 39 00:01:20,164 --> 00:01:21,374 and that is why he's getting charges. 40 00:01:21,457 --> 00:01:22,834 Oh, good one. 41 00:01:22,917 --> 00:01:24,544 My parents think I go to church every weekend. 42 00:01:24,627 --> 00:01:26,546 I made up a priest. His name is Father Steve. 43 00:01:26,629 --> 00:01:28,089 And he's guiding me on my faith journey. 44 00:01:28,172 --> 00:01:29,465 So good. 45 00:01:29,549 --> 00:01:31,259 I told my mom I joined the Young Republicans. 46 00:01:31,342 --> 00:01:33,135 I didn't. I'm just trying to fuck with her. 47 00:01:33,219 --> 00:01:34,720 But please corroborate. 48 00:01:34,804 --> 00:01:36,681 My parents cannot know I'm gay. 49 00:01:36,764 --> 00:01:38,099 - Oh. - What? 50 00:01:38,182 --> 00:01:39,433 Might want to change that shirt. 51 00:01:39,517 --> 00:01:41,894 All right, I have about 50 of them. 52 00:01:41,978 --> 00:01:43,187 - Wow. - All right. 53 00:01:43,271 --> 00:01:45,398 No one mention my fake ID business 54 00:01:45,481 --> 00:01:47,942 - or my OnlyFans or my-- - I am leaving the room. 55 00:01:48,025 --> 00:01:51,779 I cannot hear these things, and I am leaving the room. 56 00:01:51,863 --> 00:01:55,575 โ™ช Don't say you were there when you weren't โ™ช 57 00:01:55,658 --> 00:01:57,076 โ™ช 'Cause I don't think โ™ช 58 00:01:57,159 --> 00:01:59,412 โ™ช You were there when I was hurtin' โ™ช 59 00:01:59,495 --> 00:02:03,583 โ™ช And now I don't know if I want to come home โ™ช 60 00:02:03,666 --> 00:02:05,334 โ™ช No, I don't know... โ™ช 61 00:02:05,418 --> 00:02:07,086 So I said to Barack, 62 00:02:07,169 --> 00:02:08,838 "You cannot break the glass ceiling 63 00:02:08,921 --> 00:02:11,424 without getting some glass in your eye." 64 00:02:12,925 --> 00:02:14,635 My mom is so fake, it's insane. 65 00:02:14,719 --> 00:02:17,096 I think she's very inspiring. 66 00:02:17,180 --> 00:02:19,765 Are you wearing, like, an African dress? 67 00:02:19,849 --> 00:02:22,476 It's not African. It's tribal-themed. 68 00:02:22,560 --> 00:02:24,145 I was invited to the Black Affinity House. 69 00:02:24,228 --> 00:02:25,646 I wanted to show some respect. 70 00:02:25,730 --> 00:02:28,107 Well, you look like a Nigerian prom queen. 71 00:02:28,190 --> 00:02:30,860 - Damn it. - I'm sorry. 72 00:02:30,943 --> 00:02:33,362 Hey, do you know how fancy this restaurant 73 00:02:33,446 --> 00:02:34,947 Leighton chose for tonight is? 74 00:02:35,031 --> 00:02:36,741 Some websites are saying three out of four dollar signs 75 00:02:36,824 --> 00:02:38,451 and others are saying four. 76 00:02:38,534 --> 00:02:40,494 - Uh, yeah, I have no idea. - Hi. 77 00:02:40,578 --> 00:02:43,456 Senator Chase, that was incredible. 78 00:02:43,539 --> 00:02:44,790 Representation matters. 79 00:02:44,874 --> 00:02:46,500 I think it was Frederick Douglass 80 00:02:46,584 --> 00:02:48,502 - who once said-- - I can't. I'm sorry, I can't. 81 00:02:48,586 --> 00:02:51,505 Do you mind getting a scone or something? 82 00:02:51,589 --> 00:02:52,840 Absolutely. 83 00:02:56,218 --> 00:02:57,803 Is that girl wearing a dashiki? 84 00:02:57,887 --> 00:02:59,430 - She is. - Mm. 85 00:02:59,513 --> 00:03:01,474 Uh, hey, Mom, I wanted to talk to you about something. 86 00:03:01,557 --> 00:03:02,975 It's kind of personal. 87 00:03:03,059 --> 00:03:05,561 Well, can we do it Sunday between 3:30 and 4:30? 88 00:03:05,645 --> 00:03:08,064 I have a board meeting, and then I have to cut the ribbon 89 00:03:08,147 --> 00:03:10,983 for a new all-gender bathroom at the business school. 90 00:03:11,067 --> 00:03:12,485 You know what? Never mind. 91 00:03:12,568 --> 00:03:14,445 I'll just see you at the restaurant, whatever. 92 00:03:14,528 --> 00:03:16,864 Thanks, honey, for being so flexible. 93 00:03:26,707 --> 00:03:28,918 No, no, no! 94 00:03:29,001 --> 00:03:31,212 Guys, we got to throw the leaves much higher. 95 00:03:31,295 --> 00:03:34,090 They got to explode up into the air, okay? 96 00:03:34,173 --> 00:03:35,758 Dad, can we please stop, all right? 97 00:03:35,841 --> 00:03:37,176 This is so embarrassing. 98 00:03:37,259 --> 00:03:39,345 Honey, this picture is very important to me. 99 00:03:39,428 --> 00:03:41,263 I have dreamed of us being an Essex family 100 00:03:41,347 --> 00:03:42,390 since you were a baby. 101 00:03:42,473 --> 00:03:44,016 Come on, I want it to be perfect. 102 00:03:44,100 --> 00:03:46,352 What about the student-loan protest behind us? 103 00:03:46,435 --> 00:03:49,021 We're lucky to even have student loans. 104 00:03:49,105 --> 00:03:52,233 I don't know. Maybe I can scrub it out later, okay? 105 00:03:52,316 --> 00:03:53,776 Let's just go again real fast 106 00:03:53,859 --> 00:03:55,820 before the sun goes behind the library tower. 107 00:03:55,903 --> 00:03:58,698 Okay, everybody get 30% more leaves. 108 00:03:58,781 --> 00:04:02,451 30%, these are artisanal foliage, very expensive. 109 00:04:02,535 --> 00:04:05,663 Big smiles, perfect family, perfect family. 110 00:04:05,746 --> 00:04:08,082 Holy shit. 111 00:04:09,417 --> 00:04:11,127 Here we go. 112 00:04:12,586 --> 00:04:14,296 Leighton, pay attention. 113 00:04:14,380 --> 00:04:16,257 My facialist begged me to stay out of the sun. 114 00:04:16,340 --> 00:04:17,508 Sorry. 115 00:04:17,591 --> 00:04:19,218 Protect Mommy's face. Here we go. 116 00:04:19,301 --> 00:04:22,013 Three, two, one, leaves. 117 00:04:22,096 --> 00:04:24,181 Perfect. That's the one. That's the one. 118 00:04:24,265 --> 00:04:27,560 - I think we did it. - That's my shit right there. 119 00:04:27,643 --> 00:04:30,479 Yes! Perfect New England family! 120 00:04:35,109 --> 00:04:38,029 So this is my absolute favorite class. 121 00:04:38,112 --> 00:04:40,239 It's called biochemistry and biophysics. 122 00:04:40,322 --> 00:04:42,408 It meets twice a week, but, honestly, it's so fun, 123 00:04:42,491 --> 00:04:44,410 I wish it met three times. 124 00:04:44,493 --> 00:04:47,288 Seems so impressive, beta. 125 00:04:47,371 --> 00:04:50,249 So many smart-looking boys. 126 00:04:50,332 --> 00:04:52,293 Yeah, these are my people. 127 00:04:52,376 --> 00:04:53,544 Good afternoon. 128 00:04:53,627 --> 00:04:56,005 It's nice to see the parental elements 129 00:04:56,088 --> 00:04:59,091 that combined to create the student compounds. 130 00:04:59,175 --> 00:05:01,343 Dad, cool it. 131 00:05:01,427 --> 00:05:03,387 He's a very funny man. 132 00:05:09,935 --> 00:05:11,937 Don't scratch that car. 133 00:05:13,689 --> 00:05:16,484 Dad, you're not gonna be a dick to Whitney's mom, right? 134 00:05:16,567 --> 00:05:19,111 No one needs Sean Hannity at dinner tonight. 135 00:05:19,195 --> 00:05:20,988 No, I'm not gonna be a dick. 136 00:05:21,072 --> 00:05:23,616 I'm only gonna ask about her insane stance 137 00:05:23,699 --> 00:05:25,117 on inheritance tax. 138 00:05:25,201 --> 00:05:28,329 So this is the nicest restaurant near campus? 139 00:05:28,412 --> 00:05:30,372 So sorry it's not the Polo Lounge. 140 00:05:30,456 --> 00:05:32,792 It's just so earnest. 141 00:05:32,875 --> 00:05:34,668 Mom, it's good, chill. 142 00:05:34,752 --> 00:05:36,712 Leight, you picked a great place. 143 00:05:36,796 --> 00:05:38,923 I love how unpretentious you are, Nicholas. 144 00:05:39,006 --> 00:05:40,925 Oh, and you've gotten so built since you've been here. 145 00:05:41,008 --> 00:05:42,510 I hardly recognize you. 146 00:05:42,593 --> 00:05:44,011 Still doesn't make it any more socially acceptable 147 00:05:44,095 --> 00:05:45,471 that you want to have sex with him. 148 00:05:45,554 --> 00:05:47,264 - Leighton Murray. - Jesus Christ, Leighton. 149 00:05:47,348 --> 00:05:48,808 Please don't suggest 150 00:05:48,891 --> 00:05:50,434 that your mom wants to have sex with your brother. 151 00:05:50,518 --> 00:05:51,894 It's disgusting. 152 00:05:51,977 --> 00:05:53,729 Plus, Nico could do so much better than me. 153 00:05:53,813 --> 00:05:55,689 - Yes. - Let's just find our table. 154 00:05:55,773 --> 00:05:58,109 Wonderful. 155 00:05:58,192 --> 00:05:59,151 Hi. 156 00:06:01,862 --> 00:06:04,657 - Oh, there's my girl. - Hi. 157 00:06:04,740 --> 00:06:08,327 Ah! 158 00:06:08,410 --> 00:06:12,289 All right, uh, you're wearing this? 159 00:06:12,373 --> 00:06:16,669 I mean, it's on my body, so, yes. 160 00:06:16,752 --> 00:06:18,087 Well, you know what? 161 00:06:18,170 --> 00:06:21,257 With this figure, you could pull off anything. 162 00:06:23,425 --> 00:06:25,761 Your dad's not here yet. 163 00:06:25,845 --> 00:06:28,472 You can stay out here if you want to. 164 00:06:40,776 --> 00:06:42,319 Oh, no. 165 00:06:44,446 --> 00:06:46,073 I was so worried about underdressing 166 00:06:46,157 --> 00:06:47,616 that we overdressed. 167 00:06:47,700 --> 00:06:50,536 Nonsense. We look festive. 168 00:06:50,619 --> 00:06:51,787 Come on. 169 00:06:54,915 --> 00:06:57,543 - Hi. - Sorry we're late. 170 00:06:57,626 --> 00:07:00,546 Are you going to an event after this? 171 00:07:00,629 --> 00:07:03,841 Um, we're only attending this dinner. 172 00:07:03,924 --> 00:07:05,801 Well, I think they look great. 173 00:07:05,885 --> 00:07:07,052 Well, welcome. 174 00:07:07,136 --> 00:07:09,054 They're excited to be here as am I. 175 00:07:09,138 --> 00:07:12,141 I told my security, unless the president is dead, 176 00:07:12,224 --> 00:07:14,226 do not interrupt me. 177 00:07:20,065 --> 00:07:23,736 I brought little surprise gifts for the girls. 178 00:07:23,819 --> 00:07:25,154 Here you go. 179 00:07:25,237 --> 00:07:27,615 The elderly woman across the street makes them, 180 00:07:27,698 --> 00:07:29,992 keeps her dementia at bay, so... 181 00:07:30,075 --> 00:07:33,871 - Thank you, Ms. Finkle. - Sure. They're purse hooks. 182 00:07:33,954 --> 00:07:37,208 You hang 'em, then our bags never have to touch the ground. 183 00:07:39,210 --> 00:07:41,253 Bela, you should invent something like this, 184 00:07:41,337 --> 00:07:42,963 like that woman who invented the underwear 185 00:07:43,047 --> 00:07:45,049 that pulls your stomach in. 186 00:07:45,132 --> 00:07:46,508 She's very rich. 187 00:07:46,592 --> 00:07:49,053 Mm, yeah, I've invested. I'll tell you that. 188 00:07:49,136 --> 00:07:52,348 Evette, can I just say what an honor it is to meet you? 189 00:07:52,431 --> 00:07:54,475 Thank you. 190 00:07:54,558 --> 00:07:56,769 May I ask-- did you fly here private 191 00:07:56,852 --> 00:07:59,355 or first-class on the taxpayers' dollar? 192 00:07:59,438 --> 00:08:01,315 Dad. 193 00:08:01,398 --> 00:08:04,193 I actually do fly private because of the death threats. 194 00:08:04,276 --> 00:08:06,946 You must know what it's like to have people want you dead. 195 00:08:08,864 --> 00:08:11,951 That's great, that's great. Beautiful and funny. 196 00:08:12,034 --> 00:08:13,452 Oh, I'm sorry, 197 00:08:13,535 --> 00:08:16,121 I forgot it's a crime to give a woman compliments now. 198 00:08:16,205 --> 00:08:18,791 Well, when I hear one, I'll let you know. 199 00:08:18,874 --> 00:08:20,834 Super chilly outside, isn't it? 200 00:08:20,918 --> 00:08:22,419 Yeah, how cold do we all think it is? 201 00:08:22,503 --> 00:08:25,464 - Mom, do you want to guess? - Oh, jeez, I'd love to. 202 00:08:25,547 --> 00:08:26,465 Okay. 203 00:08:32,471 --> 00:08:34,765 "Price upon request." 204 00:08:34,848 --> 00:08:36,976 They never do that when it's cheap, do they? 205 00:08:37,059 --> 00:08:39,144 Is this place okay, Kimberly? 206 00:08:39,228 --> 00:08:41,313 This is a lovely choice, Leighton. 207 00:08:41,397 --> 00:08:43,399 If everyone's ready, I'll flag down the waiter. 208 00:08:43,482 --> 00:08:45,067 - Yes. - Oh, sorry. 209 00:08:45,150 --> 00:08:47,361 I think we're still waiting for my dad, if that's okay. 210 00:08:47,444 --> 00:08:48,696 I mean, did he give an ETA? 211 00:08:48,779 --> 00:08:51,323 Oh, I'm sure he'll be here very soon. 212 00:08:54,076 --> 00:08:56,078 This bread is so pretty. 213 00:08:56,161 --> 00:08:58,455 I'm gonna take a picture for your dad. 214 00:08:58,539 --> 00:08:59,623 He loves art. 215 00:09:06,547 --> 00:09:09,174 Yay! That's a good one. 216 00:09:09,258 --> 00:09:11,343 Um, everyone, well, 217 00:09:11,427 --> 00:09:14,638 I'd like to say what a delight it is to see all of you again. 218 00:09:14,722 --> 00:09:18,434 And so, to that end, I will be treating tonight. 219 00:09:18,517 --> 00:09:21,979 Oh, that's so generous. Thank you so much. 220 00:09:22,062 --> 00:09:24,315 - No, no, we should split it. - Oh, Mr. Malhotra, 221 00:09:24,398 --> 00:09:25,899 it really seems like he would like to pay. 222 00:09:25,983 --> 00:09:29,111 - I cannot allow that. - No, just let him pay! 223 00:09:31,447 --> 00:09:33,365 I actually insist we split it. 224 00:09:33,449 --> 00:09:35,284 Legally any gift or meal 225 00:09:35,367 --> 00:09:38,370 that I receive over $50 is considered a bribe. 226 00:09:38,454 --> 00:09:39,872 Okay. 227 00:09:39,955 --> 00:09:43,208 Just so you know, the purse hooks were under $50. 228 00:09:43,292 --> 00:09:44,877 Are you okay? 229 00:09:44,960 --> 00:09:46,086 Yeah. 230 00:09:46,170 --> 00:09:48,213 You're just scratching your neck a lot. 231 00:09:48,297 --> 00:09:50,215 It's fine. It's hives. It's normal. 232 00:09:50,299 --> 00:09:51,842 Excuse me. 233 00:09:56,055 --> 00:09:57,806 I get it, my hives are disgusting. 234 00:09:57,890 --> 00:09:59,892 I think this dress is making it worse. 235 00:09:59,975 --> 00:10:02,686 Take my credit card for your share of dinner? 236 00:10:02,770 --> 00:10:04,438 - No. - You are clearly stressed out 237 00:10:04,521 --> 00:10:05,731 about how much it costs. 238 00:10:05,814 --> 00:10:07,441 All right, I feel terrible. 239 00:10:07,524 --> 00:10:09,610 Then why did you choose such an expensive restaurant? 240 00:10:09,693 --> 00:10:11,195 There are things on this menu 241 00:10:11,278 --> 00:10:12,905 that cost more than my mom's plane ticket here. 242 00:10:12,988 --> 00:10:14,323 Just please take my card. 243 00:10:14,406 --> 00:10:16,241 Okay, my parents won't even notice it 244 00:10:16,325 --> 00:10:18,911 on the statement, really, just... 245 00:10:18,994 --> 00:10:20,412 please. 246 00:10:21,997 --> 00:10:25,250 Thank you, Leighton. 247 00:10:29,421 --> 00:10:30,631 - Everything good? - Mm-hmm. 248 00:10:30,714 --> 00:10:33,384 I'm sorry. We really need to order. 249 00:10:33,467 --> 00:10:35,260 My wife's blood sugar is spiking. 250 00:10:35,344 --> 00:10:37,054 It's true. I could faint. 251 00:10:37,137 --> 00:10:38,931 Maybe Nico could catch me with those strong arms. 252 00:10:39,014 --> 00:10:41,642 Mom, chill. Just have some bread. 253 00:10:41,725 --> 00:10:43,519 - I'm having bread. - Stop it. 254 00:10:43,602 --> 00:10:45,145 Why would you tell meto stop it? 255 00:10:45,229 --> 00:10:46,772 Please stop it. You're embarrassing yourself. 256 00:10:46,855 --> 00:10:49,233 - I'm embarrassing no one. - It is Parents' Weekend. 257 00:10:49,316 --> 00:10:51,235 It is Parents' Weekend, so act like a parent. 258 00:10:51,318 --> 00:10:52,778 What is that supposed to mean? 259 00:10:52,861 --> 00:10:53,987 You know what it means. 260 00:10:54,071 --> 00:10:56,698 Let's get to the important stuff. 261 00:10:56,782 --> 00:10:59,368 - Your love lives. - Oh. 262 00:10:59,451 --> 00:11:00,994 Who has a boyfriend? 263 00:11:01,078 --> 00:11:03,414 Mom, we've literally been here for, like, six weeks. 264 00:11:03,497 --> 00:11:05,082 Whitney, you're gorgeous. 265 00:11:05,165 --> 00:11:07,042 I'm sure someone's caught your eye. 266 00:11:07,126 --> 00:11:08,419 Not really. 267 00:11:08,502 --> 00:11:10,587 I'm too busy with soccer to have a boyfriend. 268 00:11:10,671 --> 00:11:13,841 Oh, boo. 269 00:11:13,924 --> 00:11:15,884 Oh, excuse me. I have to take this. 270 00:11:15,968 --> 00:11:18,011 Can you order my dad the rack of lamb? 271 00:11:18,095 --> 00:11:20,347 - He'll be here so soon. - Yeah, of course. 272 00:11:20,431 --> 00:11:21,807 Thankfully for us, 273 00:11:21,890 --> 00:11:24,810 Bela has never been too distracted by boys. 274 00:11:28,439 --> 00:11:29,523 What's so funny? 275 00:11:29,606 --> 00:11:31,567 Bela is the biggest-- 276 00:11:31,650 --> 00:11:33,235 Bookworm. 277 00:11:33,318 --> 00:11:35,154 I'm always studying. 278 00:11:36,738 --> 00:11:39,450 The Asian way-- that's very smart of you. 279 00:11:39,533 --> 00:11:42,536 Kimberly, what about you? Are you dating anyone? 280 00:11:42,619 --> 00:11:45,164 Oh, no, I don't have a dating--a boyfriend. 281 00:11:45,247 --> 00:11:46,498 I'm not dating a boyfriend. 282 00:11:46,582 --> 00:11:49,126 Oh, your nerves say otherwise. 283 00:11:49,209 --> 00:11:52,629 - Are you seeing someone? - No, I'm definitely not. 284 00:11:52,713 --> 00:11:54,423 Mom, stop badgering them. 285 00:11:54,506 --> 00:11:56,800 Maybe they don't want to discuss their private lives 286 00:11:56,884 --> 00:11:58,635 - with you, huh? - I'm ordering. 287 00:11:58,719 --> 00:12:00,387 Hey, are you at the train station? 288 00:12:00,471 --> 00:12:02,181 I can take Mom's car and come get you. 289 00:12:02,264 --> 00:12:04,016 Honey, I'm in San Jose. 290 00:12:04,099 --> 00:12:06,268 You're in San Jose? Why? 291 00:12:06,351 --> 00:12:08,020 Actually, pretty exciting. 292 00:12:08,103 --> 00:12:10,689 The Barbary Coast needed a bassist to fill in tonight, 293 00:12:10,772 --> 00:12:11,732 and I said, yes. 294 00:12:11,815 --> 00:12:13,192 But it's Parents' Weekend. 295 00:12:13,275 --> 00:12:15,944 I know, honey. I wish I could be there. 296 00:12:16,028 --> 00:12:18,238 But, Dad... 297 00:12:18,322 --> 00:12:19,907 Are you serious? 298 00:12:19,990 --> 00:12:24,036 Honey, I just want to make something of myself. 299 00:12:24,119 --> 00:12:26,205 Uh, I'm happy for you. 300 00:12:26,288 --> 00:12:28,040 I love you. 301 00:12:28,123 --> 00:12:29,041 Love you, too. 302 00:12:29,124 --> 00:12:30,459 Have fun. 303 00:12:34,630 --> 00:12:36,882 Kimberly and her mother are so sweet. 304 00:12:36,965 --> 00:12:41,637 Bless their hearts. And this sad little thing-- 305 00:12:41,720 --> 00:12:43,055 Mom, that was a gift. 306 00:12:43,138 --> 00:12:44,806 At least wrap it in a paper towel or something 307 00:12:44,890 --> 00:12:46,225 before you throw it in the trash. 308 00:12:46,308 --> 00:12:47,476 Whatever, isn't it funny 309 00:12:47,559 --> 00:12:49,228 how the ones with the cheapest purses 310 00:12:49,311 --> 00:12:51,897 are always the most concerned about getting them dirty? 311 00:12:51,980 --> 00:12:54,316 Okay, I get it, all right? You hate my roommates. 312 00:12:54,399 --> 00:12:55,859 Great, let's move on. 313 00:12:55,943 --> 00:12:57,736 Oh, I don't hate them. They're just-- 314 00:12:57,819 --> 00:13:00,656 they're not as sophisticated as your friends back home, 315 00:13:00,739 --> 00:13:03,617 and you have to admit these girls are quirky. 316 00:13:03,700 --> 00:13:04,993 As quirky as you? 317 00:13:05,077 --> 00:13:08,038 An anorexic housewife who shoplifts? 318 00:13:11,833 --> 00:13:13,293 Mom, I'm sorry. I didn't mean-- 319 00:13:13,377 --> 00:13:15,921 You think you are so much better than me, 320 00:13:16,004 --> 00:13:19,883 but, sweetheart, you and I are exactly the same. 321 00:13:31,395 --> 00:13:32,980 Wow, Carol, thank you. 322 00:13:33,063 --> 00:13:35,691 This is so convenient. Thank you so much. 323 00:13:35,774 --> 00:13:37,609 You're welcome. 324 00:13:37,693 --> 00:13:39,611 Wait, this shit actually works 325 00:13:39,695 --> 00:13:42,948 Yeah, Mrs. Pratt says it can hold up to 45 pounds. 326 00:13:43,031 --> 00:13:44,616 Yes! 327 00:13:44,700 --> 00:13:47,619 Well, not to be a nagging parent, 328 00:13:47,703 --> 00:13:49,955 but what is everyone majoring in? 329 00:13:50,038 --> 00:13:52,124 When I went to Stanford, I was a double major 330 00:13:52,207 --> 00:13:55,294 in African American studies and women's studies. 331 00:13:55,377 --> 00:13:58,505 Is there something funny? 332 00:14:00,465 --> 00:14:04,303 Just all these majors with "studies" after it-- 333 00:14:04,386 --> 00:14:08,307 you know, gender studies, Islamic studies. 334 00:14:08,390 --> 00:14:10,100 Whatever happened to good old-fashioned degrees, 335 00:14:10,183 --> 00:14:14,521 like chem, econ, history, you know? 336 00:14:15,564 --> 00:14:17,107 I'm majoring in neuroscience. 337 00:14:17,190 --> 00:14:19,443 - Oh. - It's my passion. 338 00:14:19,526 --> 00:14:21,612 Beta, isn't that Professor Harpin? 339 00:14:21,695 --> 00:14:23,655 You should go to his table and greet him. 340 00:14:23,739 --> 00:14:25,198 It shows respect. 341 00:14:25,282 --> 00:14:27,075 I don't want to bother him. He's with his wife. 342 00:14:27,159 --> 00:14:28,827 What if she's leaving him or telling him she's gay? 343 00:14:28,910 --> 00:14:31,705 - That could be hella awkward. - What nonsense. 344 00:14:31,788 --> 00:14:33,915 Go say hi right now. 345 00:14:33,999 --> 00:14:36,168 Uh, I will be back. 346 00:14:38,962 --> 00:14:40,422 Good girl, she's a good girl. 347 00:14:45,510 --> 00:14:48,305 Hey, Prof, it's Bela from biochem. 348 00:14:48,388 --> 00:14:49,890 I just want to say, great lecture today. 349 00:14:49,973 --> 00:14:51,725 Actually, all your lectures are great, 350 00:14:51,808 --> 00:14:53,935 but today's was a banger. 351 00:14:54,019 --> 00:14:55,687 Thanks. 352 00:14:55,771 --> 00:14:57,147 Wonderful lecture today. 353 00:14:57,230 --> 00:14:59,775 Nevaan Malhotra, Bela's father. 354 00:14:59,858 --> 00:15:01,902 I wanted to thank you with something. 355 00:15:01,985 --> 00:15:05,197 Show this card at any Subway restaurant, 356 00:15:05,280 --> 00:15:07,407 and you'll be pleased you did. 357 00:15:07,491 --> 00:15:10,619 Um, I'm sorry, but I think there's been a mistake. 358 00:15:10,702 --> 00:15:13,747 I pride myself knowing my students, 359 00:15:13,830 --> 00:15:16,249 and you're not one of them. 360 00:15:18,585 --> 00:15:21,380 Nico, how's French going? 361 00:15:21,463 --> 00:15:22,589 Oh. 362 00:15:22,673 --> 00:15:24,591 Oh, Kimmy's taking French, too. 363 00:15:24,675 --> 00:15:26,468 Let me hear something from you guys. 364 00:15:26,551 --> 00:15:28,845 I want to hear this French. 365 00:15:43,318 --> 00:15:45,445 Ah, isn't he good? 366 00:15:48,281 --> 00:15:51,660 I wish I understood them, but I don't! 367 00:15:51,743 --> 00:15:56,123 - Who ordered the rack of lamb? - Oh, uh, just put it here. 368 00:15:56,206 --> 00:15:59,543 My father won't be joining us tonight. 369 00:15:59,626 --> 00:16:03,171 Wait, he's not making Parents' Weekend? 370 00:16:03,255 --> 00:16:05,173 Oh, sweetheart, that's horrible. 371 00:16:05,257 --> 00:16:08,427 Oh, it was kind of a work emergency. 372 00:16:08,510 --> 00:16:12,139 Work emergency? I thought he was a musician. 373 00:16:13,682 --> 00:16:15,100 Uh-uh, no. 374 00:16:15,183 --> 00:16:18,061 Look, I do not like my ex-husband. 375 00:16:18,145 --> 00:16:19,604 He's a flake, 376 00:16:19,688 --> 00:16:22,107 and I don't think he owns one single button-down shirt, 377 00:16:22,190 --> 00:16:25,610 but you do not make my daughter feel bad about it. 378 00:16:25,694 --> 00:16:28,196 - Evette, I did not-- - It's Senator Chase, Henry. 379 00:16:28,280 --> 00:16:29,573 I saw the little eye-roll 380 00:16:29,656 --> 00:16:31,742 you gave your wife about my ex-husband. 381 00:16:31,825 --> 00:16:33,285 Don't do that to my kid. 382 00:16:33,368 --> 00:16:35,871 You wait until you get to the hotel for that shit. 383 00:16:35,954 --> 00:16:37,664 Come on! 384 00:16:39,750 --> 00:16:41,543 Whitney, I'm so sorry. 385 00:16:43,670 --> 00:16:45,213 It's okay. 386 00:16:55,390 --> 00:16:58,059 Reena, may we borrow you for a family conversation? 387 00:16:58,143 --> 00:17:02,063 Bela has something to explain out back behind the restaurant. 388 00:17:03,607 --> 00:17:05,192 Excuse me. 389 00:17:09,154 --> 00:17:10,822 How could you lie to us like that? 390 00:17:10,906 --> 00:17:14,367 I can't believe I almost gave him a golden Subway card. 391 00:17:14,451 --> 00:17:15,952 That's unlimited subs. 392 00:17:16,036 --> 00:17:17,829 I'm sorry, I'm not taking biochem because I know 393 00:17:17,913 --> 00:17:20,832 what I want to do with my life, and it's not being a doctor. 394 00:17:20,916 --> 00:17:23,084 I want to be a comedy writer. 395 00:17:23,168 --> 00:17:24,753 And I'm, like, making progress 396 00:17:24,836 --> 00:17:27,297 and pledging a really exclusive comedy-writing group. 397 00:17:27,380 --> 00:17:28,924 And you guys love the funny stuff. 398 00:17:29,007 --> 00:17:31,259 I like "Young Sheldon," and that is it. 399 00:17:31,343 --> 00:17:32,844 Bela, this school is very expensive, 400 00:17:32,928 --> 00:17:36,139 and we are paying for you to study and learn, 401 00:17:36,223 --> 00:17:38,600 not play around. 402 00:17:45,565 --> 00:17:47,192 My girlfriends, you know, they just keep them. 403 00:17:47,275 --> 00:17:49,528 My best cook pan, remember, Peggy had that, 404 00:17:49,611 --> 00:17:51,404 and I never saw it again. 405 00:17:51,488 --> 00:17:54,741 So I just cook in those toss-away tins now. 406 00:17:54,825 --> 00:17:56,243 You should really use the real lemons, 407 00:17:56,326 --> 00:17:59,204 but, you know, in Arizona, it's offensive. 408 00:17:59,287 --> 00:18:01,873 If you get the thin stuff, it's gonna burn right through that, 409 00:18:01,957 --> 00:18:03,792 then your top is ruined, anyway, on the pie. 410 00:18:03,875 --> 00:18:05,710 So, well, that's just one of my tricks. 411 00:18:13,301 --> 00:18:16,346 Oh, I-- Mm. 412 00:18:16,429 --> 00:18:18,974 Okay, let's see here. 413 00:18:19,057 --> 00:18:21,101 Leighton, why is your card in here? 414 00:18:21,184 --> 00:18:22,686 Oh, um, I-- 415 00:18:22,769 --> 00:18:27,232 It's my card, the Malhotras, Senator Chase, 416 00:18:27,315 --> 00:18:28,900 and yours. 417 00:18:28,984 --> 00:18:30,735 Wait, we didn't pay? 418 00:18:33,488 --> 00:18:37,409 Leighton, why did you pay for our dinner? 419 00:18:37,492 --> 00:18:39,578 Oh, um... 420 00:18:39,661 --> 00:18:42,080 it--it--it was a surprise treat. 421 00:18:42,163 --> 00:18:44,624 I asked her to. 422 00:18:53,466 --> 00:18:55,510 It's... 423 00:18:55,594 --> 00:18:58,138 Silly. Here you go, Leighton. Sorry. 424 00:18:58,221 --> 00:18:59,764 Well, Carol, don't worry about it. 425 00:18:59,848 --> 00:19:02,142 - No, no, I insist. - Carol, it's fine. 426 00:19:02,225 --> 00:19:04,728 I'm paying for our portion... 427 00:19:04,811 --> 00:19:08,607 of the bill, so it's end of discussion. 428 00:19:14,946 --> 00:19:16,573 Ma'am, your card. 429 00:19:19,034 --> 00:19:21,995 Thank you for saying that about Dad. 430 00:19:22,078 --> 00:19:24,414 It meant a lot to me that you defended him, 431 00:19:24,497 --> 00:19:27,125 and the look on Leighton's dad's face-- 432 00:19:27,208 --> 00:19:28,585 He was right about your dad. 433 00:19:28,668 --> 00:19:31,880 I'm so sick of making excuses for him. 434 00:19:31,963 --> 00:19:33,882 I show up, you hate me. 435 00:19:33,965 --> 00:19:37,677 He doesn't show up, you love him. 436 00:19:37,761 --> 00:19:41,181 Whitney, one day you're gonna realize 437 00:19:41,264 --> 00:19:45,226 he doesn't deserve the pedestal you put him on. 438 00:19:56,196 --> 00:19:59,741 I'm going to ask the valet what's taking so long. 439 00:19:59,824 --> 00:20:03,370 - He's so mad. - Mm, he'll be fine. 440 00:20:03,453 --> 00:20:06,706 Bela, I know how much this dream means to you, 441 00:20:06,790 --> 00:20:09,000 but we need you to protect your future, 442 00:20:09,084 --> 00:20:12,754 just in case you don't become the next Amy Schumer. 443 00:20:12,837 --> 00:20:14,714 I'm impressed you remembered her name. 444 00:20:14,798 --> 00:20:16,174 Ha, of course I do. 445 00:20:16,257 --> 00:20:18,510 You spent years watching her videos-- 446 00:20:18,593 --> 00:20:20,345 boobs, sex, funny stuff. 447 00:20:20,428 --> 00:20:23,390 Damn, Mom. 448 00:20:23,473 --> 00:20:25,433 Beta, I cut you a deal. 449 00:20:25,517 --> 00:20:27,102 You promise me that you will take 450 00:20:27,185 --> 00:20:29,646 that professor's biochemistry course next semester, 451 00:20:29,729 --> 00:20:32,232 and I will work on your father, 452 00:20:32,315 --> 00:20:35,694 get him to be a little more supportive. 453 00:20:35,777 --> 00:20:37,988 I can do that. 454 00:20:38,071 --> 00:20:40,532 Also, I need money to buy books and underwear. 455 00:20:40,615 --> 00:20:43,118 I already put an envelope on your dresser. 456 00:20:56,256 --> 00:20:58,717 I'm sorry if I embarrassed you at dinner tonight. 457 00:20:58,800 --> 00:21:01,886 Oh, you mean when you made me look like a street urchin 458 00:21:01,970 --> 00:21:03,638 in front of the rich people? 459 00:21:05,348 --> 00:21:08,435 I knew dinner was gonna be expensive--I'd saved for it. 460 00:21:08,518 --> 00:21:10,061 I just freaked out. 461 00:21:10,145 --> 00:21:12,981 Fitting in at Essex has been harder than I expected. 462 00:21:13,064 --> 00:21:15,817 Speaking of fitting in, where'd you get that coat? 463 00:21:15,900 --> 00:21:18,737 It's not the one I shipped you. 464 00:21:18,820 --> 00:21:21,990 It's Leighton's. 465 00:21:22,073 --> 00:21:24,034 Oh, boy. 466 00:21:24,117 --> 00:21:27,370 Honey, I am so proud of you for being here. 467 00:21:27,454 --> 00:21:30,081 And I want you to have every amazing experience 468 00:21:30,165 --> 00:21:31,332 this place has to offer. 469 00:21:31,416 --> 00:21:33,918 I just don't want you to pretend 470 00:21:34,002 --> 00:21:36,254 to be somebody you're not. 471 00:21:36,337 --> 00:21:37,714 I'm not. 472 00:21:37,797 --> 00:21:41,926 I think you've changed a little since Move-in Day, 473 00:21:42,010 --> 00:21:46,181 and I'm not saying in a bad way, I'm just... 474 00:21:46,264 --> 00:21:48,058 I'm noticing it. 475 00:21:49,684 --> 00:21:51,186 Hey, it's okay. 476 00:21:51,269 --> 00:21:53,772 Want to walk me back to the hotel? 477 00:21:53,855 --> 00:21:55,190 Yeah 478 00:22:00,862 --> 00:22:02,697 All I said was-- 479 00:22:02,781 --> 00:22:05,450 You know, I feel like she's not here for the right reasons. 480 00:22:05,533 --> 00:22:07,494 And, honestly, neither is she. 481 00:22:11,122 --> 00:22:13,416 I think I like you better than anyone I know. 482 00:22:13,500 --> 00:22:16,127 Oh, no, that is so sad. 483 00:22:16,211 --> 00:22:18,546 We've only known each other for, like, four weeks. 484 00:22:18,630 --> 00:22:20,632 Okay, well, I don't like a lot of people. 485 00:22:20,715 --> 00:22:23,301 Nah, don't compliment me and then water it down. 486 00:22:23,384 --> 00:22:26,221 I want to feel that full-blown compliment. 487 00:22:28,389 --> 00:22:30,058 Tell me how you like me. 488 00:22:30,141 --> 00:22:31,976 - No! - Tell me how you like me! 489 00:22:32,060 --> 00:22:33,978 Get off me, you little weirdo! 490 00:22:34,062 --> 00:22:36,397 Come on, you're pushing my boob! 491 00:22:56,918 --> 00:22:59,212 That dinner fucking sucked. 492 00:22:59,295 --> 00:23:02,006 It wasn't that bad. 493 00:23:02,090 --> 00:23:04,634 Like, for what it's worth, 494 00:23:04,717 --> 00:23:09,055 I don't think of you as poor or anything like that. 495 00:23:09,139 --> 00:23:11,349 I am, though. 496 00:23:11,432 --> 00:23:15,145 I am kind of poor, and that's okay. 497 00:23:15,228 --> 00:23:16,646 I just-- 498 00:23:16,729 --> 00:23:19,524 I wish I could still, like... 499 00:23:19,607 --> 00:23:21,901 belong here. 500 00:23:21,985 --> 00:23:24,320 What, at Essex? 501 00:23:24,404 --> 00:23:26,072 You already do. 502 00:23:27,782 --> 00:23:29,617 Thank you. 503 00:23:52,932 --> 00:23:54,893 Should we go to your room? 504 00:23:54,976 --> 00:23:58,354 Actually, I should probably get to bed. 505 00:23:58,438 --> 00:24:01,733 I want to get a full eight hours of sleep in. 506 00:24:01,816 --> 00:24:03,318 Oh, okay. 507 00:24:04,944 --> 00:24:06,487 I'm kidding. 508 00:24:06,571 --> 00:24:08,489 Let's go. 509 00:25:38,204 --> 00:25:39,289 Go to bed. 37300

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.