All language subtitles for Teen.Titans.Go.E475
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,652 --> 00:00:14,738
زيرنويس ارائه شده توسط ســابــ مـوويــز
6
00:00:27,592 --> 00:00:31,074
کی واسه دیدن محبوب ترین بازیه آمریکا آمادس؟
7
00:00:31,118 --> 00:00:32,902
!دعوای خانوادگی
(فمیلی فیود)
8
00:00:33,729 --> 00:00:35,339
سلام ،تایتانا
9
00:00:35,383 --> 00:00:36,514
ناموسا؟
10
00:00:36,558 --> 00:00:38,125
کنترل فیریک
11
00:00:38,168 --> 00:00:40,910
اینبار دیگه چی میخوای
منتقد شیطانی؟
12
00:00:40,953 --> 00:00:43,695
میخواستم ببینم چقدر از برنامه ها تون راضی هستید
13
00:00:43,739 --> 00:00:47,047
ما خیلی راضی هستیم
ممنون که پرسیدی
14
00:00:47,090 --> 00:00:50,615
خب ، خوشحالم که خوشحالید
چون وقتی میخوام شبکه موردعلاقمو ببینم
15
00:00:50,659 --> 00:00:52,182
فقط یه مشت مزخرف میبینم
16
00:00:52,226 --> 00:00:55,098
مزخرف اینجا
!مزخرف اونجا
17
00:00:55,142 --> 00:00:56,926
!مزخرف همه جا
18
00:00:56,969 --> 00:00:59,668
ما تمام وقت روی تلویزیون هستیم
19
00:00:59,711 --> 00:01:02,236
شبکه به مخاطبینش اون چیزی که میخوان رو میده
20
00:01:02,279 --> 00:01:05,935
!و اونام مارو میخوان
21
00:01:05,978 --> 00:01:08,416
چیزی که اونا میخوان
کارتون های کلاسیک
22
00:01:08,459 --> 00:01:11,636
مثل جانی کوئست
جوزی و گربه ها
و اسکوبی دوئه
23
00:01:11,680 --> 00:01:15,118
اما اونا هرگز پخش نمیشن چونکه شما ها
زمان اونا رو گرفتید
24
00:01:15,162 --> 00:01:18,469
اگه اون کارتونای کلاسیک نمیتونن رقابت رو درک کنن
25
00:01:18,513 --> 00:01:20,645
پس اصلا لیاقت ندارن تو تلویزیون پخش بشن
26
00:01:20,689 --> 00:01:24,214
رقابت؟ بین شما و کارتون های کلاسیک؟
27
00:01:24,258 --> 00:01:27,957
رابین
عجب فکری انداختی تو سرم
28
00:01:28,000 --> 00:01:31,047
آه. حالمون بهم میخوره وقتی
یه فکر میاد تو سرت
29
00:01:31,091 --> 00:01:32,483
دیگه دیره
31
00:01:34,485 --> 00:01:37,836
وقت برنامه فمیلی فیوده
32
00:01:37,880 --> 00:01:40,012
دمشنیه امروز مون
33
00:01:40,056 --> 00:01:42,885
تیم ابر قهرمانیه که دارن دوران بچه هارو نابود میکنن
34
00:01:42,928 --> 00:01:45,192
تایتان های نوجوان
35
00:01:45,235 --> 00:01:46,323
چه خبر شده؟
36
00:01:46,367 --> 00:01:48,978
فکر کنم توی برنامه فمیلی فیود باشیم
37
00:01:49,021 --> 00:01:50,806
اینکه خیلی خفنه
38
00:01:50,849 --> 00:01:54,940
فعلا خوشحال نباشید ، تایتانا
39
00:01:54,984 --> 00:01:57,682
ما هنوز نمیدونیم کنترل فیریک چه نقشه ای برامون کشیده
40
00:01:57,726 --> 00:01:59,989
و رقیب اونها
41
00:02:00,032 --> 00:02:02,209
بهترین معما حل کن های تلویزیون
42
00:02:02,252 --> 00:02:04,080
بچه های اسکوبی
43
00:02:04,124 --> 00:02:07,475
وای ما کجاییم اسکوب؟ -
آره ، ما کجاییم؟ -
44
00:02:07,518 --> 00:02:10,739
یا خدا
تا یه لحظه که زامبیا دنبالمون میکردن
45
00:02:10,782 --> 00:02:12,393
اونم توی میدون یخ بازیه قدیمی
46
00:02:12,436 --> 00:02:14,264
و یه لحظه بعدشم اومدیم اینجا
47
00:02:14,308 --> 00:02:17,267
!یا قولقولی
ظاهرا اومدیم توی برنامه تلویزیونی
48
00:02:17,311 --> 00:02:19,530
یه حسی دارم که این میتونه
49
00:02:19,574 --> 00:02:23,186
به همون یارو
بارون فون بیلفولد مربوط باشه
51
00:02:25,406 --> 00:02:27,756
...آره
53
00:02:29,279 --> 00:02:31,194
خب ، بهتره بازی کنیم تابفهمیم
54
00:02:31,238 --> 00:02:34,110
اونا از اون چیزیم که فکر میکردم بهتر شدن
55
00:02:34,154 --> 00:02:37,200
اونا بهترینن
عاشقتم ، اسکوبی دو
56
00:02:37,244 --> 00:02:39,420
عو ، چاکریم
57
00:02:39,463 --> 00:02:44,903
همگی به جای خود
چون وقته دعوای خانوادگیه
58
00:02:44,947 --> 00:02:46,818
حالا ، هر تیمی که امروز برنده بازی بشه
59
00:02:46,862 --> 00:02:50,387
یه جدول زمانیه اختصاصی تو تلویزیون پیدا میکنه
60
00:02:50,431 --> 00:02:53,085
و هرکدوم از تیم ها ببازه برنامش باید کنسل بشه
61
00:02:53,129 --> 00:02:55,566
کنسل؟
62
00:02:55,610 --> 00:02:56,785
تاباد
63
00:02:56,828 --> 00:02:59,004
این حرفو به یاد داشته باش
کنترل فیریک
64
00:02:59,048 --> 00:03:02,269
ما به این برنامه ی مسخره ای که راه انداختی پایان میدی
65
00:03:02,312 --> 00:03:05,794
اگه جای تو بئدم روی برنده شدنم تمرکز میکردم
66
00:03:05,837 --> 00:03:08,013
هی هی هی
داری چیکار میکنی؟
67
00:03:08,057 --> 00:03:09,798
داریم دنبال سرنخ میگردیم
68
00:03:09,841 --> 00:03:12,931
فکر کنم یه گذرگاه مخفی پشت اینجا باشه
69
00:03:12,975 --> 00:03:15,673
شاید این اهرم دره مخفی رو باز کنه
70
00:03:15,717 --> 00:03:19,503
شاید یه دریچه مخفی هم به آشپزخونه راه داشته باشه
71
00:03:19,547 --> 00:03:21,418
آره. آشپز خونه
72
00:03:21,462 --> 00:03:23,594
اوه ، خیلی بامزن
73
00:03:23,638 --> 00:03:27,032
خیله خب بیاین
سوالامونو شروع کنیم
75
00:03:28,469 --> 00:03:30,949
موفق باشی -
من باهات نمیدم -
76
00:03:30,993 --> 00:03:33,256
مردی که دستمال گردن میندازه به خودش مرد نیست
77
00:03:33,300 --> 00:03:35,345
چیو داری قایم میکنی فِرِدی؟
78
00:03:35,389 --> 00:03:37,217
هیچی قسم میخورم
79
00:03:37,260 --> 00:03:40,045
شاید از اون دسته از آدما باشه رو سینه ش پشم و پیلی داره
80
00:03:40,089 --> 00:03:42,570
میدونی ، از همونا که از یقه میزنه بیرون
81
00:03:42,613 --> 00:03:45,355
شرط میبندم که اون زیر اونجا یه خالکوبیه
شرم آور داره
82
00:03:45,399 --> 00:03:48,489
من فکر میکنم اونجاش همون یارو مشاور املاکیه
83
00:03:48,532 --> 00:03:51,318
بارون ون بیفلد باشه
84
00:03:51,361 --> 00:03:53,798
استار فایر ، اَی
افکارتو واس خودت نگه دار
85
00:03:53,842 --> 00:03:55,800
آره ، برای خودت
86
00:03:55,844 --> 00:03:58,760
اصلا نابودم کردید
87
00:03:58,803 --> 00:04:01,153
خب 100 نفر از مردم بررسی کردن
88
00:04:01,197 --> 00:04:03,286
و پنج تا از برترین جواب هاشون روی تابلوئه
89
00:04:03,330 --> 00:04:06,289
چرا انقدر تایتان های نوجوان مزخرفن؟
90
00:04:06,333 --> 00:04:07,812
!ما زشت نیستیم
91
00:04:07,856 --> 00:04:09,814
اونا زشت نیستن
92
00:04:09,858 --> 00:04:11,033
...بررسی ها میگه
94
00:04:12,600 --> 00:04:15,472
ببخشید ، این جزو یکی از جواب های برتر نبود
95
00:04:15,516 --> 00:04:17,605
فرد؟
96
00:04:17,648 --> 00:04:21,130
خدایا ، من تازه اونا رو دیدم
ولی اگه بخوام حدس بزنم
شاید دوستای خوبی باشن؟
97
00:04:21,173 --> 00:04:22,827
اونا مزخرفن
98
00:04:22,871 --> 00:04:24,568
جواب شماره دوم
99
00:04:24,612 --> 00:04:28,050
!ایول -
و بچه های اسکوبی کنترل رو بدست میاره -
100
00:04:28,093 --> 00:04:32,750
خیله خب ، دافنه ، عزیزم
چرا فکر میکنی که تایتان ها مزخرف هستن؟
101
00:04:32,794 --> 00:04:34,796
...خدای من ، باید بگم که
102
00:04:39,191 --> 00:04:41,977
آه ، مطمئنم که اونا شخصیت خوبی دارن؟
103
00:04:42,020 --> 00:04:45,023
جواب خوبی بود -
اونا خیلی زشت هستن -
105
00:04:46,155 --> 00:04:47,635
...خیله خب لما بهمون بگو که
106
00:04:47,678 --> 00:04:49,376
فکر کنم این کیف پول بتونه
107
00:04:49,419 --> 00:04:52,292
بهمون کمک کنه که بفهمیم بیلفولد داشته چیکار میکرده
108
00:04:52,335 --> 00:04:56,339
آره ، حالا معما رو بزار واسه بعد فعلا من جوابتو میخوام
109
00:04:56,383 --> 00:04:59,342
ولما ، جوابشو بده دیگه -
باشه -
110
00:04:59,386 --> 00:05:00,387
...بخاطر اینکه
112
00:05:03,128 --> 00:05:04,695
اونا خیلی پر سر و صدان؟
113
00:05:04,739 --> 00:05:08,525
جواب خوبی بود -
خیلی آلودگی صوتی ایجاد میکنن -
115
00:05:10,222 --> 00:05:11,702
شگی ، نوبته توئه
116
00:05:11,746 --> 00:05:13,922
...خب ، بخاطره اینکه
118
00:05:18,361 --> 00:05:20,929
هی ، کی چراغارو خاموش کرد؟
119
00:05:20,972 --> 00:05:22,887
چون اونا خیلی حواسشون جمع نیست؟
120
00:05:22,931 --> 00:05:25,412
جواب خوبی بود -تو جوابها احمق هستن هم داریم؟
122
00:05:26,761 --> 00:05:28,458
آره ، همینطوره
خیلهخب اسکوب
123
00:05:28,502 --> 00:05:32,375
اگه تو درست بگی تیم شما برنده میشه
124
00:05:32,419 --> 00:05:35,247
اسنک اسکوبی -
چه جواب خوبی -
127
00:05:38,468 --> 00:05:41,776
میترسم "اسنک اسکوبی" جوابش اون بالا نباشه
128
00:05:41,819 --> 00:05:46,171
خیله خب احمقا
حالا نوبته شماس که جواب بدید
129
00:05:46,215 --> 00:05:49,697
باید یا درست جواب بدیم یا اینکه حذف بشیم
130
00:05:49,740 --> 00:05:52,526
نگران نباش
من میدونم مردم چرا فکر میکنن ما مزخرفیم
131
00:05:52,569 --> 00:05:54,615
بخاطره اینه که هنوز مارو نشناختن
132
00:05:54,658 --> 00:05:56,051
این جواب نیست رفیق
133
00:05:56,094 --> 00:05:58,401
جواب درست دستای بچه گونه ی توئه
134
00:05:58,445 --> 00:06:00,621
اوهوم ، دستای بچه گونه
135
00:06:00,664 --> 00:06:02,492
من دستای بچه گونه مو جواب نمیدن
136
00:06:02,536 --> 00:06:05,060
وقتتون تمومه تایتانا من جواب میخوام
137
00:06:05,103 --> 00:06:07,018
بخاطر اینکه مردم باید مارو خوب بشناسن؟
139
00:06:09,020 --> 00:06:10,108
...بررسیها میگه
141
00:06:12,023 --> 00:06:13,895
...جواب درست
142
00:06:13,938 --> 00:06:16,419
دستای بچه گونه ی رابین بوده
143
00:06:16,463 --> 00:06:18,421
تو طرفه کدوم تیم هستی؟ -
هممون همینو گفتیم -
144
00:06:18,465 --> 00:06:22,120
تبریک میگم بروبچ اسکوبی
شما این راند رو بردید
145
00:06:22,164 --> 00:06:24,688
حالا بریم واسه راند دوم
146
00:06:24,732 --> 00:06:27,517
هی ، باید تک به تک باشه
147
00:06:27,561 --> 00:06:30,520
شرمنده داداچ
ما از اوناشیم که دوتامون یکی هستیم
148
00:06:30,564 --> 00:06:34,959
مثل ما دوتا مگه نه اسکوب؟ -
آره مثل کره بادوم زمینی و ژله -
149
00:06:35,003 --> 00:06:37,222
اوهوم درسته
جواب خوبیه
150
00:06:37,266 --> 00:06:39,834
خب ، پنجتا از برترین جوابها روی تابلوئه
151
00:06:39,877 --> 00:06:41,966
و سوال بعدی مون اینه
152
00:06:42,010 --> 00:06:45,317
چرا برنامه برو بچ اسکوبی خیلی سرگرم کننده تر و خنده دار تر
153
00:06:45,361 --> 00:06:48,973
و کلا بهتر از برنامه ی مزخرف و آشغال تایتان های نوجوون هستن.؟
154
00:06:49,017 --> 00:06:51,541
چونکه اونا صداپیشه ی فرانک ولکر رو دارن
(صدا پیشه ی شخصیت فِرِد و اسکوبی دوو)
155
00:06:51,585 --> 00:06:53,108
ببینم ، فرانک ولکر کیه؟
156
00:06:53,151 --> 00:06:54,501
فرنک ولکر یه صدا بازیگره
157
00:06:54,544 --> 00:06:56,677
که صدای بهترین کارتون های بچگیم رو در اورده
158
00:06:56,720 --> 00:06:59,462
مگاترون از تبدیل شوندگان
اسلایمر توی شکارچیان روح
159
00:06:59,506 --> 00:07:01,464
فِرِد دوسته خودتون
و حتی اسکوبی دوو
160
00:07:01,508 --> 00:07:03,248
من؟ -
نگران نباش -
161
00:07:03,292 --> 00:07:06,164
امکان نداره صدا های ما از شخصی به اسم فرانک بیاد
162
00:07:09,429 --> 00:07:11,213
اون بالا فرانک ولکر داریم؟
164
00:07:12,519 --> 00:07:15,260
خیله خب بگو ببینم پسره شاخ شاخی
165
00:07:15,304 --> 00:07:18,829
چرا برو بچ اسکوب از خیلی جهات بهتر
166
00:07:18,873 --> 00:07:21,092
از برنامه ی مسخره ی شماس؟
167
00:07:21,136 --> 00:07:24,444
دیگه نمیخوام بیشتر از این بهم توهین بشه کنترل فیریک
168
00:07:24,487 --> 00:07:27,751
پس جواب نمیدی؟ باشه
الان کنسلتون میکنم
169
00:07:27,795 --> 00:07:30,667
وایسا. جواب میدم
170
00:07:30,711 --> 00:07:34,628
چون اونا مثل یه تیم واقعی باهم کنار میان و تا میکنن؟
171
00:07:34,671 --> 00:07:36,978
آره ، شماها که تو اینکار مزخرفید
172
00:07:37,021 --> 00:07:38,588
کاره گروهی روی تخته هس؟
174
00:07:40,547 --> 00:07:43,724
خیله خب نابغه
ببینیم کی میتونه جواب برتر بررسی هارو بگه
175
00:07:43,767 --> 00:07:46,857
من خیلی دوس دارم با این شوالیه ی خوش اسم ملاقات کنم
176
00:07:46,901 --> 00:07:48,206
آقای بر رسی
177
00:07:48,250 --> 00:07:50,513
سلام من آقای بر رسی هستم
178
00:07:50,557 --> 00:07:54,474
روز خوبی داشته باشید آقا
179
00:07:54,517 --> 00:07:56,824
هی هی روی جوابت تمرکز کن
180
00:07:56,867 --> 00:08:00,436
بخاطر اینه که اسکوبی دویی ها همیشه کاره درست رو انجام میدن؟
181
00:08:00,480 --> 00:08:02,873
قطب نمای اخلاقی اون بالا داریم؟
183
00:08:04,788 --> 00:08:07,487
من بعدیو میدونم چون اونا خیلی سخت تلاش نمیکنن
که خنده دار باشن
184
00:08:07,530 --> 00:08:09,140
اونا ذاتا باحالن
185
00:08:09,184 --> 00:08:12,013
چونکه اونا خنده دار تر از تایتان های نوجوان هستن
187
00:08:14,058 --> 00:08:16,496
خیله خب، پسره سبزک یا هرچیزی که هستی
188
00:08:16,539 --> 00:08:18,715
به تو بستگی داره
189
00:08:18,759 --> 00:08:22,806
بخاطره این خوبه چون اونا همش خوراکیه اسکوبی میخورن
190
00:08:22,850 --> 00:08:24,895
جواب خوبیه
192
00:08:26,636 --> 00:08:30,248
اوووه ممکنه که این جواب اشتباهی باشه که هست
195
00:08:34,035 --> 00:08:35,515
خیله خب ، بروبچ اسکوبی
196
00:08:35,558 --> 00:08:37,517
اگه درست جواب بدید
بازی رو میبرید
197
00:08:37,560 --> 00:08:40,345
و تایتان های نوجوان کنسل میشن
200
00:08:46,090 --> 00:08:48,658
بخاطر اینکه ما تایتان هاینوجوان نیستیم
201
00:08:48,702 --> 00:08:51,443
جواب خوبیه -
بررسی میگه -
202
00:08:51,487 --> 00:08:53,576
این جواب شماره یکه
203
00:08:53,620 --> 00:08:54,621
آره! خیله خب
204
00:08:54,664 --> 00:08:57,537
خیلی شرمندم ، تایتانا
205
00:08:57,580 --> 00:08:59,321
ولی شما دسته خالی نمیرید خونه
206
00:08:59,364 --> 00:09:03,325
شما با یه بسته کنسلی پر میرید خونه
207
00:09:03,368 --> 00:09:05,370
!فرار کنید
208
00:09:05,414 --> 00:09:08,460
اووه! همیشه میخواستم که توی حالت دنبال کردن
اسکوبی دویی قرار بگیرم
210
00:09:16,425 --> 00:09:20,560
بیخیال. اینکارا دیگه جواب نمیده
213
00:09:31,614 --> 00:09:36,619
سالن فرار ایولا
هیچوقت ازش خسته نمیشم
217
00:09:44,496 --> 00:09:48,196
یادم رفته که ممکنه خیلی بدوویم توی اینجا
219
00:09:52,113 --> 00:09:54,289
گرفتیمش ، کارتون خوب بود بچه ها
220
00:09:54,332 --> 00:09:56,247
تو بازختی ، کنترل فیریک
221
00:09:56,291 --> 00:09:57,988
هیچکس امروز کنسل نمیشه
222
00:09:58,032 --> 00:09:59,555
خب ، حداقل نیمه پر لیوان اینه که
223
00:09:59,599 --> 00:10:02,906
من توسط برو بچ اسکوبی شناخته شدم
224
00:10:02,950 --> 00:10:05,474
معمولا همینکارو میکنیم
225
00:10:05,517 --> 00:10:07,041
اماتو یکی خیلی ضایعی
226
00:10:09,478 --> 00:10:11,088
نمیخواستم اینو بگما
227
00:10:11,132 --> 00:10:13,177
ولی فکر کنم دلم داره قیلی ویلی میره
228
00:10:13,221 --> 00:10:15,310
منم همینطور
229
00:10:15,353 --> 00:10:17,486
ناراحت نشید که این معما رو حل نشده ول کردید
230
00:10:17,529 --> 00:10:18,966
برنامه ی ما میتونه کم تر هم پخش بشه
231
00:10:19,009 --> 00:10:21,272
فکر کنم من یه پیشنهاد بهتری دارم
232
00:10:21,316 --> 00:10:24,536
ما توی این قسمت به عنوان یه رده بندیه ارزون اومدیم
233
00:10:24,580 --> 00:10:27,931
و تایتان های نوجوون میتونن مارواسم برو بچ اسکوبی رو تبلیغ کنن
234
00:10:27,975 --> 00:10:30,891
فقط کاشکی این فرانک ولکر هیچوقت ثابت نشه
237
00:10:34,242 --> 00:10:37,288
خب بچه ها دیگه فکر کنم باید بریم به دنیا های خودمون
238
00:10:37,332 --> 00:10:39,813
کجا با این عجله بچه خوشگل
239
00:10:39,856 --> 00:10:42,859
هنوز یه کار ناتموم مونده که نکردیم
240
00:10:42,903 --> 00:10:46,080
!وایسا! نه
241
00:10:53,000 --> 00:10:54,958
بارون ون بیلفد؟
242
00:10:55,002 --> 00:10:57,526
آره و من همینجوری میموندم
243
00:10:57,569 --> 00:11:00,355
اگه شما تایتانا پیداتون نمیشد
244
00:11:00,398 --> 00:11:03,706
وای خدا فرد چطور تونستی؟
وای خدا
245
00:11:03,750 --> 00:11:07,971
ببینید بچها میخواستم بهتون بگم...آخرش البته
247
00:11:10,191 --> 00:11:12,062
اسکوبی دوبی دوبی دوووووو
20584