All language subtitles for Match.Me.If.You.Can.2023.720p.AMZN.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 2 00:01:07,602 --> 00:01:09,269 Oh! Cripes. 3 00:01:10,103 --> 00:01:11,739 Sorry. 4 00:01:14,374 --> 00:01:16,376 We have to circle round. 5 00:01:16,511 --> 00:01:18,145 Approach the escalator from the east. 6 00:01:18,278 --> 00:01:20,314 Remember what's at the top of that escalator? 7 00:01:20,447 --> 00:01:23,952 Abercrombie. Where they breed them. 8 00:01:24,117 --> 00:01:25,520 Okay... 9 00:01:27,254 --> 00:01:28,656 We're gonna run to the brick wall, 10 00:01:28,790 --> 00:01:30,223 and then we're gonna get on the escalator. 11 00:01:30,357 --> 00:01:31,391 That's risky. We'll be trapped. 12 00:01:31,526 --> 00:01:33,393 Hey, dudes, dudes, um, 13 00:01:33,528 --> 00:01:35,830 what's our position on online matchmakers instead of the apps? 14 00:01:35,964 --> 00:01:37,665 -Get over here. -Bitch, please. 15 00:01:37,799 --> 00:01:40,200 My mother wants to sign me up. She's desperate. 16 00:01:40,334 --> 00:01:41,736 Guys, can we please talk about this 17 00:01:41,869 --> 00:01:43,571 when no one is trying to kill us? 18 00:01:43,705 --> 00:01:45,773 Dating algorithms are basically meaningless. 19 00:01:45,907 --> 00:01:47,107 There was a 2012 paper 20 00:01:47,240 --> 00:01:48,375 published by Northwestern University 21 00:01:48,509 --> 00:01:50,011 that basically eviscerates 22 00:01:50,143 --> 00:01:52,513 -the very concept-- -Meta. 23 00:01:52,647 --> 00:01:55,382 -Yeah. Yeah. -Are we ready? 24 00:01:55,516 --> 00:01:57,752 -Yeah. Yeah. -Great. Let's go. 25 00:02:34,022 --> 00:02:35,890 -Abort. Abort. -Oh, bad choice, bad choice. 26 00:02:36,024 --> 00:02:37,625 Abort. Abort. 27 00:02:44,331 --> 00:02:46,266 Take as many as you can with you. 28 00:02:46,400 --> 00:02:48,670 Gentlemen, it's been an honor. 29 00:02:49,604 --> 00:02:51,271 Say hello to my little friend. 30 00:02:51,405 --> 00:02:52,840 Oh, bugger. 31 00:02:54,876 --> 00:02:56,110 Ugh. 32 00:03:00,447 --> 00:03:03,885 Next time, we need more people. 33 00:03:04,018 --> 00:03:06,154 That all you got, Dumbledork? 34 00:03:06,286 --> 00:03:07,622 Come on. 35 00:03:07,755 --> 00:03:09,157 Where are your Hobbitses now, Gandalf? 36 00:03:09,289 --> 00:03:10,958 Dan? 37 00:03:11,092 --> 00:03:12,760 Kip. 38 00:03:12,894 --> 00:03:14,095 -Hey. -Hey. 39 00:03:14,227 --> 00:03:15,763 -How's it going? -Oh, shit. 40 00:03:15,897 --> 00:03:18,365 Is that the same Dan that ghosted you last week? 41 00:03:18,498 --> 00:03:19,967 It doesn't matter. 42 00:03:20,101 --> 00:03:21,602 Yes, it does. It's rude. 43 00:03:21,736 --> 00:03:23,470 Okay, okay, you're right. I should have texted. 44 00:03:23,604 --> 00:03:27,141 But get this, our second date, she asks, 45 00:03:27,274 --> 00:03:28,543 "Outside of the Marvel Universe, 46 00:03:28,676 --> 00:03:30,078 who could pick up Thor's hammer?" 47 00:03:31,813 --> 00:03:33,147 I mean, come on. 48 00:03:33,280 --> 00:03:34,816 Next date you go on with a guy, 49 00:03:34,949 --> 00:03:37,585 maybe keep that weirdness tucked away a little bit better. 50 00:03:37,719 --> 00:03:40,253 -You know? -Hey. You are dismissed. 51 00:03:42,456 --> 00:03:44,692 Fine. Whatever. 52 00:03:46,060 --> 00:03:47,995 -Come on, Zoe. -Data. 53 00:03:49,831 --> 00:03:51,032 What? 54 00:03:51,165 --> 00:03:52,232 Data from The Next Generation. 55 00:03:52,365 --> 00:03:53,901 He could lift Thor's hammer. 56 00:03:54,035 --> 00:03:57,071 Yes! Also, Ted Lasso, but he'd do it by accident. 57 00:03:57,205 --> 00:03:58,305 Please. 58 00:03:58,438 --> 00:04:00,141 Two words: Superman. 59 00:04:00,273 --> 00:04:03,477 And Betty White. 60 00:04:04,311 --> 00:04:05,412 Neville Longbottom. 61 00:04:05,546 --> 00:04:06,981 Ah. 62 00:04:08,950 --> 00:04:10,852 Not worth it. 63 00:04:12,920 --> 00:04:15,455 I feel sort of bad killing you now. 64 00:04:15,590 --> 00:04:17,424 Oh, no, that's okay. 65 00:04:17,558 --> 00:04:19,359 Death sounds pretty good right now. 66 00:04:19,493 --> 00:04:20,962 All right then. 67 00:05:07,074 --> 00:05:08,209 Yeah, buddy! 68 00:05:08,341 --> 00:05:09,677 Thank you. Thank you. 69 00:05:09,811 --> 00:05:11,512 But the real thanks goes to my family, 70 00:05:11,646 --> 00:05:13,413 who never, ever learned how to knock. 71 00:05:13,548 --> 00:05:16,383 Hey, hey, do "Wonderwall." 72 00:05:17,151 --> 00:05:18,385 Oh. 73 00:05:18,519 --> 00:05:19,987 Here. 74 00:05:21,088 --> 00:05:22,190 Thanks, Mom. 75 00:05:22,322 --> 00:05:24,391 -Sweetie. -Okay, Mom... 76 00:05:24,525 --> 00:05:27,161 You cannot keep doing these all-nighters. 77 00:05:27,295 --> 00:05:28,596 I know, I know. 78 00:05:28,729 --> 00:05:31,398 But you should have seen the numbers. 79 00:05:31,532 --> 00:05:33,568 We doubled our users in the last month. 80 00:05:33,701 --> 00:05:35,636 Well, then it's time to hire someone. 81 00:05:35,770 --> 00:05:37,638 And it has to be from outside the family this time, 82 00:05:37,772 --> 00:05:40,373 since Sarah's the only one that doesn't work for you yet. 83 00:05:40,508 --> 00:05:42,310 Mom, I get it, 84 00:05:42,442 --> 00:05:44,212 and I will... 85 00:05:44,344 --> 00:05:45,980 I'll think about it. 86 00:05:46,113 --> 00:05:47,715 Okay, well, it's... 87 00:05:47,849 --> 00:05:51,052 It's not just you I'm worried about. 88 00:05:51,185 --> 00:05:53,721 If you slip up, 89 00:05:53,855 --> 00:05:55,488 the entire company is at risk. 90 00:05:55,623 --> 00:05:57,058 I get it. 91 00:05:57,191 --> 00:05:58,993 Okay. I'm going. 92 00:05:59,894 --> 00:06:01,295 Thank you for the coffee. 93 00:06:01,428 --> 00:06:02,730 Sure. 94 00:06:09,604 --> 00:06:13,274 I got so tired of swiping left, left, left. 95 00:06:13,406 --> 00:06:16,077 Those other apps are all based on looks. 96 00:06:16,210 --> 00:06:17,444 Jones. 97 00:06:17,578 --> 00:06:20,014 I created for you a bride. 98 00:06:20,147 --> 00:06:22,149 And we shall give it life! 99 00:06:22,283 --> 00:06:25,319 His sense of humor. 100 00:06:25,485 --> 00:06:27,021 Her plans and dreams. 101 00:06:27,154 --> 00:06:28,789 When you answer the app questions, 102 00:06:28,923 --> 00:06:31,726 you really think about who you are. 103 00:06:31,893 --> 00:06:34,762 Your soulmate is out there. 104 00:06:36,330 --> 00:06:38,699 I promise. 105 00:06:39,567 --> 00:06:41,369 Hey, Jones. 106 00:06:41,502 --> 00:06:43,537 Your grape is out there. 107 00:06:48,242 --> 00:06:51,045 I promise. 108 00:06:53,614 --> 00:06:57,151 My soulmate, however, apparently got lost. 109 00:06:57,285 --> 00:07:00,187 Although, if he really is my soulmate, 110 00:07:00,321 --> 00:07:03,157 his watch would be synced to the atomic clock. 111 00:07:05,126 --> 00:07:06,694 Bye, Jones. 112 00:07:23,511 --> 00:07:25,680 At least you didn't have to deal with dating apps, 113 00:07:25,813 --> 00:07:27,715 where, I swear, every third photo 114 00:07:27,848 --> 00:07:30,751 is some guy posing with a fish he just caught. 115 00:07:30,885 --> 00:07:33,220 "I'd like to believe there was someone special 116 00:07:33,354 --> 00:07:34,454 in your life once. 117 00:07:34,588 --> 00:07:36,557 And I'll find someone too. 118 00:07:36,691 --> 00:07:38,159 But maybe I'm just old-fashioned 119 00:07:38,292 --> 00:07:40,528 and the world doesn't work like that anymore." 120 00:07:42,196 --> 00:07:44,699 You're okay that I blog about you sometimes? 121 00:07:44,832 --> 00:07:46,901 You'd tell me, right? 122 00:07:49,136 --> 00:07:51,005 Oh. Check this out. 123 00:07:52,106 --> 00:07:53,374 I made it for you. 124 00:08:00,448 --> 00:08:02,083 I got to get my bus. 125 00:08:02,216 --> 00:08:03,718 See you. 126 00:08:12,193 --> 00:08:13,861 All I'm saying is, 127 00:08:13,995 --> 00:08:15,930 guys figure there's something wrong with the other person, 128 00:08:16,063 --> 00:08:18,799 While women assume there's something wrong with us. 129 00:08:18,933 --> 00:08:21,435 No, I pretty much always assume that I'm the problem. 130 00:08:21,569 --> 00:08:23,204 Yeah, well, in your case, you'd be right. 131 00:08:23,337 --> 00:08:24,638 Hey, you know what'd be awkward? 132 00:08:24,772 --> 00:08:26,140 If one of these guys 133 00:08:26,273 --> 00:08:27,508 reads about himself on your blog. 134 00:08:27,641 --> 00:08:28,709 I have, like, three readers, 135 00:08:28,843 --> 00:08:30,177 and two of them are my mother. 136 00:08:30,311 --> 00:08:31,345 Dude, I read it. 137 00:08:31,479 --> 00:08:32,813 Don't read my blog, you creeper. 138 00:08:32,947 --> 00:08:35,649 Then don't put it on the Internet. 139 00:08:37,818 --> 00:08:39,587 Ugh, Marco alert. Banking in, port side. 140 00:08:39,720 --> 00:08:41,489 Marco's a douche. 141 00:08:41,622 --> 00:08:43,691 I can't believe they hired him instead of promoting you. 142 00:08:43,824 --> 00:08:46,260 I can. They were never gonna promote me. 143 00:08:46,394 --> 00:08:47,561 Why not? 144 00:08:47,695 --> 00:08:49,196 Uh, women's intuition. 145 00:08:49,330 --> 00:08:52,099 Years of watching men like Marco take credit for my work. 146 00:08:52,233 --> 00:08:54,301 -There's a word for that. -Patriarchy? 147 00:08:54,435 --> 00:08:57,204 I was thinking "dick," but sure. 148 00:08:59,774 --> 00:09:01,742 -Interrupting? -No. What's up? 149 00:09:01,876 --> 00:09:03,444 I need your help with the Gemco presentation. 150 00:09:03,577 --> 00:09:06,414 Oh, you want me to run through the technical content? 151 00:09:06,547 --> 00:09:07,615 No. 152 00:09:07,748 --> 00:09:08,883 I've got all that covered. 153 00:09:09,016 --> 00:09:11,185 Presentation itself is superb. 154 00:09:11,318 --> 00:09:12,653 Are you sure? 155 00:09:12,787 --> 00:09:14,755 It's pretty advanced. 156 00:09:14,889 --> 00:09:16,424 I mean, the processing requirements alone-- 157 00:09:16,557 --> 00:09:17,825 Whoa, whoa, whoa, whoa. 158 00:09:17,958 --> 00:09:19,226 Are you womansplaining this to me? 159 00:09:19,360 --> 00:09:21,429 -Uh... -That's not very woke, Kip. 160 00:09:21,562 --> 00:09:22,630 Am I right, guys? 161 00:09:27,468 --> 00:09:28,736 Look, I just need you 162 00:09:28,869 --> 00:09:30,505 to fix a virus on my laptop. 163 00:09:30,638 --> 00:09:32,339 Must have been infected by a competitor 164 00:09:32,473 --> 00:09:33,641 trying to sabotage us. 165 00:09:33,774 --> 00:09:35,242 But we can't fix it here, 166 00:09:35,376 --> 00:09:36,944 because I can't risk contaminating the network. 167 00:09:37,078 --> 00:09:41,015 So I need you to fix it tonight from home. 168 00:09:41,148 --> 00:09:44,885 I would do it myself, but I've got a date. 169 00:09:45,019 --> 00:09:46,320 Ooh! 170 00:09:46,454 --> 00:09:47,522 Okay? 171 00:09:47,655 --> 00:09:48,856 Superb. 172 00:09:48,989 --> 00:09:52,359 Well, I might have plans tonight too. 173 00:09:56,430 --> 00:09:58,466 God, you're hilarious. 174 00:09:58,599 --> 00:09:59,667 Boop! 175 00:09:59,800 --> 00:10:01,669 Yeah. 176 00:10:08,242 --> 00:10:09,777 Dickhead. 177 00:10:11,078 --> 00:10:12,680 Stain. 178 00:10:13,781 --> 00:10:15,950 Such a cretin. 179 00:10:19,820 --> 00:10:21,556 Hey. 180 00:10:21,689 --> 00:10:24,391 Ready? Ready? 181 00:10:24,526 --> 00:10:26,694 You ready? You ready? 182 00:10:26,827 --> 00:10:28,563 But seriously, how are you still coding 183 00:10:28,696 --> 00:10:30,431 all of I Promise by yourself? 184 00:10:30,565 --> 00:10:32,666 Well, it's easy, I just, you know, survive on popcorn, 185 00:10:32,800 --> 00:10:34,101 I sleep at my desk, 186 00:10:34,235 --> 00:10:35,703 and my application for the monastery 187 00:10:35,836 --> 00:10:37,404 just arrived in the mail, so, hey! 188 00:10:38,739 --> 00:10:40,174 Honestly, volunteering here 189 00:10:40,307 --> 00:10:42,877 is the only time I actually get outside. 190 00:10:43,010 --> 00:10:45,112 Well, when you're hiring, you know how to find me. 191 00:10:45,246 --> 00:10:46,313 Thank you. 192 00:10:47,648 --> 00:10:49,216 Oh, I thanked you. 193 00:10:56,591 --> 00:11:00,961 I know a porn virus when I see one, you sleaze. 194 00:11:04,231 --> 00:11:06,333 Uh... yup! 195 00:11:06,467 --> 00:11:08,202 Hmm. See? 196 00:11:08,335 --> 00:11:10,671 I am superb, Jones. 197 00:11:10,804 --> 00:11:12,507 And how about I put a little picture 198 00:11:12,641 --> 00:11:14,041 of your gross search history 199 00:11:14,175 --> 00:11:15,544 in the middle of your presentation, Marco? 200 00:11:15,676 --> 00:11:17,678 How superb would I be then? 201 00:11:24,919 --> 00:11:27,321 "I hope Mr. Lawn Chair Man talks..." 202 00:11:27,454 --> 00:11:28,889 Oh, that's nice. 203 00:11:29,757 --> 00:11:31,025 "Come to church with us. 204 00:11:31,158 --> 00:11:32,493 There's so many nice men"? 205 00:11:32,627 --> 00:11:34,361 God, Mom. 206 00:11:34,495 --> 00:11:36,730 "Is your poppy floppy?" 207 00:11:36,864 --> 00:11:38,933 Gross. 208 00:11:40,868 --> 00:11:42,303 Hmm. 209 00:11:52,046 --> 00:11:54,848 Hmm. What do you think, Jones? 210 00:11:56,150 --> 00:11:57,084 Yeah. 211 00:11:57,218 --> 00:11:58,986 That's a really bad idea. 212 00:11:59,787 --> 00:12:01,422 No, no, no, no, no, no! 213 00:12:01,556 --> 00:12:02,990 Ugh. 214 00:12:05,259 --> 00:12:08,395 Huh. "Would you share your toothbrush with your lover?" 215 00:12:08,530 --> 00:12:09,830 Uh... 216 00:12:09,964 --> 00:12:11,065 I know where his mouth has been. 217 00:12:11,198 --> 00:12:13,033 No. 218 00:12:14,268 --> 00:12:16,470 "Are you a good dancer?" Seriously? 219 00:12:16,605 --> 00:12:19,106 That's the second-most important thing to catalog? 220 00:12:20,474 --> 00:12:22,611 "Have you ever had sex in public..." 221 00:12:22,743 --> 00:12:24,245 Who are these people, Jones? 222 00:12:24,378 --> 00:12:25,980 It's disgusting. 223 00:12:26,113 --> 00:12:28,816 Hey, Jones, three no's. It's like a drinking game. 224 00:12:28,949 --> 00:12:31,352 "Have you been to a bar this week?" No. 225 00:12:31,485 --> 00:12:33,688 "Do you kill spiders rather than carry them outside?" 226 00:12:33,821 --> 00:12:35,389 Never. 227 00:12:35,523 --> 00:12:38,693 Number 14. "Your romantic partner is bitten by a zombie." 228 00:12:38,826 --> 00:12:41,028 Head shot immediately. 229 00:12:41,161 --> 00:12:43,130 "Would you rather vomit on your hero 230 00:12:43,264 --> 00:12:46,367 or have your hero vomit on you?" 231 00:12:46,500 --> 00:12:48,269 On me. On me. 232 00:12:48,402 --> 00:12:51,606 244: Nude beach. 233 00:12:51,740 --> 00:12:53,407 Sure. 234 00:12:53,541 --> 00:12:55,677 "Have you, uh... 235 00:12:55,809 --> 00:12:57,011 ever... 236 00:12:57,144 --> 00:12:59,880 Have you ever been skinny... 237 00:13:00,014 --> 00:13:01,782 skinny dipping?" 238 00:13:07,756 --> 00:13:09,156 Question 500: 239 00:13:09,290 --> 00:13:11,593 Who ended your last relationship? 240 00:13:11,726 --> 00:13:12,960 Don't lie to me. 241 00:13:13,093 --> 00:13:14,895 I hate you. 242 00:13:17,565 --> 00:13:18,733 Congratulations. 243 00:13:18,899 --> 00:13:19,933 Your matches will be sent 244 00:13:20,067 --> 00:13:22,036 within 24 hours. 245 00:13:37,251 --> 00:13:39,053 - What? - Where the hell are you? 246 00:13:39,186 --> 00:13:40,655 Rideshare's on the way. 247 00:13:40,789 --> 00:13:43,223 -Mom? -Yeah, it's your mom. 248 00:13:43,357 --> 00:13:45,993 Marco's Gemco presentation starts in 20-- 249 00:13:46,126 --> 00:13:50,164 Correction, 19 minutes, and you have his laptop. 250 00:13:50,297 --> 00:13:52,099 You're not his favorite person right now. 251 00:13:52,232 --> 00:13:54,868 He's sniffing around your desk like a rabid skunk. 252 00:13:55,002 --> 00:13:57,071 A driver's gonna be there in one minute. 253 00:13:57,204 --> 00:13:59,006 Get down there now. 254 00:14:01,408 --> 00:14:02,610 Where is she? 255 00:14:02,744 --> 00:14:04,311 Yeah, yeah. She's always late on Tuesdays. 256 00:14:04,445 --> 00:14:06,013 It's her day to babysit during morning Mass. 257 00:14:09,784 --> 00:14:12,453 Bring it right over. I'll stall. 258 00:14:12,587 --> 00:14:14,888 Yeah. No problem. 259 00:14:43,016 --> 00:14:44,918 Make a hole! 260 00:14:45,052 --> 00:14:46,954 Oh! 261 00:15:01,101 --> 00:15:03,605 You are in control. Right? 262 00:15:03,738 --> 00:15:05,774 You are a goddess. 263 00:15:05,906 --> 00:15:07,542 He is nothing. 264 00:15:07,675 --> 00:15:12,413 He's a pimple on the butt of a big baboon. Nothing. 265 00:15:17,719 --> 00:15:19,319 Now I'm not just saying this 266 00:15:19,453 --> 00:15:22,156 to blow smoke up your behinds, 267 00:15:22,289 --> 00:15:24,391 but the new build truly is one of a kind. 268 00:15:24,526 --> 00:15:27,027 So, once we incorporate the new code, 269 00:15:27,161 --> 00:15:29,864 we will have the fastest product on the market. 270 00:15:29,997 --> 00:15:31,566 And with that processing speed, 271 00:15:31,699 --> 00:15:34,702 your ROI will be superb. 272 00:15:35,969 --> 00:15:37,572 Get the lights. 273 00:15:45,078 --> 00:15:46,748 He is so gonna write me up. 274 00:15:46,881 --> 00:15:49,116 No. You were terrific in there. 275 00:15:50,518 --> 00:15:52,887 Seriously, guys, I don't know how to thank you. 276 00:15:53,020 --> 00:15:54,421 You can start by brushing your teeth. 277 00:15:54,556 --> 00:15:56,990 -Damn, girl. -And you have keyboard scars. 278 00:15:57,124 --> 00:15:59,761 Guys, really? 279 00:15:59,894 --> 00:16:01,696 She's also got her T-shirt on back to front, 280 00:16:01,830 --> 00:16:03,598 but she's still the best. 281 00:16:11,104 --> 00:16:12,439 Good night, Kip. 282 00:16:12,574 --> 00:16:14,107 Jeopardy! Tournament of Champions? 283 00:16:14,241 --> 00:16:16,210 Yup. And Shirley's making tacos. 284 00:16:16,343 --> 00:16:18,111 Ugh, you're living the dream, Meta. 285 00:16:18,245 --> 00:16:20,013 I am. I am. 286 00:16:25,553 --> 00:16:26,621 Oh, hey, Marco. 287 00:16:26,754 --> 00:16:27,822 How'd the presentation go? 288 00:16:27,956 --> 00:16:29,156 Superb! 289 00:16:29,289 --> 00:16:30,357 No thanks to you. 290 00:16:30,491 --> 00:16:32,025 Inside voice, Marco. 291 00:16:32,159 --> 00:16:34,361 Inside voice. 292 00:16:35,162 --> 00:16:36,598 Right. 293 00:16:38,432 --> 00:16:40,000 No thanks to you. 294 00:16:40,133 --> 00:16:41,936 Hey, hey, hey, hey, I'm superb. 295 00:16:42,069 --> 00:16:43,538 Oh, really? 296 00:16:43,671 --> 00:16:45,773 So your smut virus just healed itself, did it? 297 00:16:45,907 --> 00:16:47,575 Great. 298 00:16:49,009 --> 00:16:50,778 Oh. 299 00:16:53,648 --> 00:16:55,082 Hmm. 300 00:16:56,049 --> 00:16:57,484 No. 301 00:17:01,488 --> 00:17:02,724 Okay. 302 00:17:19,007 --> 00:17:20,575 A dog? 303 00:17:27,214 --> 00:17:29,149 That's it right there. 304 00:17:29,283 --> 00:17:31,251 That's the moment I had my epiphany. 305 00:17:31,385 --> 00:17:33,387 Every time I get ghosted, 306 00:17:33,521 --> 00:17:35,289 Meta says there's nothing wrong with me. 307 00:17:35,422 --> 00:17:37,224 But it's pretty hard to maintain that position 308 00:17:37,357 --> 00:17:39,126 when a whole-ass matchmaking site 309 00:17:39,259 --> 00:17:41,428 rejects you as unmatchable. 310 00:17:41,563 --> 00:17:43,598 There were always signs. 311 00:17:43,731 --> 00:17:45,600 I mean, I played with Barbies. 312 00:17:45,733 --> 00:17:48,101 I just accessorized differently. 313 00:17:49,737 --> 00:17:51,539 Oh, my God. 314 00:17:51,673 --> 00:17:54,207 You're so weird. 315 00:17:54,341 --> 00:17:56,476 I had a sweet 16, like everyone else. 316 00:17:56,611 --> 00:17:57,679 Mostly. 317 00:17:57,812 --> 00:17:59,112 Thank you! 318 00:17:59,246 --> 00:18:01,181 Who wants to play D&D? 319 00:18:01,315 --> 00:18:03,216 I know I'm not a real woman. 320 00:18:03,350 --> 00:18:05,118 My shoes don't hurt. 321 00:18:05,252 --> 00:18:06,386 I like math. 322 00:18:06,521 --> 00:18:08,155 I couldn't flirt if I tried. 323 00:18:08,288 --> 00:18:10,190 And for me, dressing up means putting on mascara. 324 00:18:10,324 --> 00:18:14,261 Everything in my life has told me that's not enough. 325 00:18:14,394 --> 00:18:15,997 That I'm not enough. 326 00:18:16,129 --> 00:18:18,833 But I guess I never really believed it before. 327 00:18:18,967 --> 00:18:20,602 In their huge database, 328 00:18:20,735 --> 00:18:23,037 there wasn't one guy who might like me? 329 00:18:23,203 --> 00:18:24,739 Really? Not one? 330 00:18:24,872 --> 00:18:27,307 Statistically, is that even possible? 331 00:18:27,441 --> 00:18:29,242 "Read this blog." 332 00:18:29,376 --> 00:18:31,478 I don't know how to fix this 333 00:18:31,613 --> 00:18:33,781 without pretending to be someone I'm not. 334 00:18:33,915 --> 00:18:36,149 Hmm. It's nice. 335 00:18:36,283 --> 00:18:39,053 I feel seen. 336 00:18:39,252 --> 00:18:40,588 And look, I have a good job. 337 00:18:40,722 --> 00:18:42,857 A nice apartment. I take my own trash out. 338 00:18:43,024 --> 00:18:44,491 I know how to use a plunger 339 00:18:44,626 --> 00:18:45,927 and a comprehensive set of power tools. 340 00:18:46,060 --> 00:18:47,127 Hell, yeah, we do. 341 00:18:47,260 --> 00:18:48,863 I don't need a man. 342 00:18:49,030 --> 00:18:50,798 It's just that maybe, every now and then, 343 00:18:50,932 --> 00:18:53,133 I'd like to reach out and find someone there. 344 00:18:53,266 --> 00:18:55,603 Reaching back. 345 00:18:55,737 --> 00:18:58,238 I don't care what the I Promise people say. 346 00:18:58,372 --> 00:18:59,607 There is someone out there for me. 347 00:18:59,741 --> 00:19:01,909 For all of us unmatchables. 348 00:19:03,111 --> 00:19:04,679 I promise. 349 00:19:10,818 --> 00:19:12,252 Hey. 350 00:19:16,924 --> 00:19:18,026 And don't you forget it. 351 00:19:20,695 --> 00:19:23,363 Whoa, whoa. Quiet down. 352 00:19:27,267 --> 00:19:28,836 Wrong brother, Bonus. 353 00:19:28,970 --> 00:19:31,539 All hair and grooming questions go to David and me. 354 00:19:31,673 --> 00:19:33,141 Have I taught you nothing? 355 00:19:33,273 --> 00:19:34,307 Dad told me why you call me that. 356 00:19:34,441 --> 00:19:36,110 It's a term of endearment. 357 00:19:36,243 --> 00:19:38,646 Everyone loves a surprise. 358 00:19:40,213 --> 00:19:42,282 And the parentals wonder why you're still single. 359 00:19:42,416 --> 00:19:43,918 She's doing my nails later. 360 00:19:44,052 --> 00:19:47,155 Hmm. That's not all we're doing later. 361 00:19:47,287 --> 00:19:48,756 Hey! 362 00:19:51,159 --> 00:19:52,694 There we go. 363 00:19:57,665 --> 00:19:58,766 A blog? 364 00:19:58,900 --> 00:20:00,400 Who still blogs anymore? 365 00:20:00,535 --> 00:20:02,369 Just read it. 366 00:20:04,138 --> 00:20:05,338 This is unreal. 367 00:20:05,472 --> 00:20:06,874 My blog has, like, 20 comments. 368 00:20:07,008 --> 00:20:09,811 I usually have, like, two. 369 00:20:09,944 --> 00:20:12,279 "Thanks, Kip, for speaking for me." 370 00:20:12,412 --> 00:20:14,916 "I could have written this." 371 00:20:15,049 --> 00:20:17,484 "I'm crying as I write this." 372 00:20:18,619 --> 00:20:20,688 Oh, wow. It's up to 32 now. 373 00:20:20,822 --> 00:20:22,255 Look. 374 00:20:32,399 --> 00:20:33,768 Ruh-roh. 375 00:21:25,385 --> 00:21:27,420 So you believe 376 00:21:27,555 --> 00:21:31,291 just because you couldn't find Mittens all night... 377 00:21:31,424 --> 00:21:34,228 Yes, she was abducted by aliens. 378 00:21:34,394 --> 00:21:36,531 And they brought her back. 379 00:21:37,497 --> 00:21:39,867 -In time for breakfast. -Yeah. 380 00:21:40,001 --> 00:21:43,671 Yeah, so there I was making bacon, 381 00:21:43,805 --> 00:21:46,406 and she just came trotting in 382 00:21:46,541 --> 00:21:49,243 like she hadn't been MIA all night. 383 00:21:49,376 --> 00:21:50,711 She looks at me differently. 384 00:21:50,845 --> 00:21:52,880 There's something in her eyes, she... 385 00:21:54,849 --> 00:21:56,617 I can't explain-- You know what? 386 00:21:56,751 --> 00:21:58,485 There's this thing on her butt I want to show you... 387 00:21:58,619 --> 00:21:59,921 Oh, and we are done. 388 00:22:01,556 --> 00:22:04,125 Thank you so much to this week's guests, 389 00:22:04,258 --> 00:22:06,961 Kevin and Mittens. 390 00:22:07,094 --> 00:22:08,696 Now, before I go, 391 00:22:08,830 --> 00:22:11,666 I appreciate all of the comments 392 00:22:11,799 --> 00:22:14,334 about the I Promise sitch. 393 00:22:14,467 --> 00:22:16,704 If you're not following the shenanigans 394 00:22:16,838 --> 00:22:21,108 of my soon-to-be-new-bestie Kip Parsons, you should be. 395 00:22:21,242 --> 00:22:23,376 I'm gonna get her in here to spill more tea with me, 396 00:22:23,544 --> 00:22:24,579 Annie Lee. 397 00:22:24,745 --> 00:22:26,346 Check back soon. 398 00:22:30,117 --> 00:22:33,287 Okay, you're getting tagged in this over and over. 399 00:22:33,453 --> 00:22:34,655 This is huge. 400 00:22:34,789 --> 00:22:37,024 Then what are you still doing here? 401 00:22:37,158 --> 00:22:40,094 -Call her, get her in here. -Okay. 402 00:22:44,265 --> 00:22:46,133 Don't look at me like that. 403 00:22:50,370 --> 00:22:52,206 She's straight-up lying. 404 00:22:52,340 --> 00:22:53,774 No one gets rejected. 405 00:22:53,908 --> 00:22:55,710 I mean, I can't even find her in the system. 406 00:22:55,843 --> 00:22:57,311 It doesn't matter. 407 00:22:57,444 --> 00:22:58,779 Hashtag "unmatchable" is trending, 408 00:22:58,913 --> 00:23:01,481 and lying or not, she has hit a nerve. 409 00:23:01,616 --> 00:23:04,785 Oh, this couldn't happen at a worse time. 410 00:23:04,919 --> 00:23:06,687 We have to handle this carefully. 411 00:23:06,821 --> 00:23:08,823 There's nothing malicious in her blog. 412 00:23:08,956 --> 00:23:11,993 This just doesn't feel like some massive corporate plot. 413 00:23:13,393 --> 00:23:14,862 Dirk, call Frankie. 414 00:23:14,996 --> 00:23:16,864 Tell her we're gonna need the office tomorrow. 415 00:23:16,998 --> 00:23:18,498 -Perfect. -Whoa, whoa. 416 00:23:18,633 --> 00:23:19,967 You know, just a radical idea here. 417 00:23:20,101 --> 00:23:22,236 Maybe we should just invite her here 418 00:23:22,370 --> 00:23:25,506 and, um, tell her the truth. 419 00:23:25,640 --> 00:23:27,241 No, no, no, no. We need to impress her. 420 00:23:27,375 --> 00:23:28,876 You mean scare her. 421 00:23:29,010 --> 00:23:31,478 Riley, you hired us to make the tough decisions. 422 00:23:31,612 --> 00:23:33,080 Now let us make them. 423 00:23:33,214 --> 00:23:36,050 Yes, is this Kip Parsons? 424 00:23:37,518 --> 00:23:39,020 This is Ivy Detamore, 425 00:23:39,153 --> 00:23:43,157 chief legal counsel at I Promise. 426 00:23:43,291 --> 00:23:45,793 They want to meet to clear up any "misunderstandings." 427 00:23:45,927 --> 00:23:47,628 So, you go down there and you smack the shit 428 00:23:47,762 --> 00:23:48,996 out of their lying asses. 429 00:23:49,130 --> 00:23:50,831 I'm not good with confrontation. 430 00:23:55,403 --> 00:23:56,804 You'll be fine. 431 00:23:56,938 --> 00:23:59,040 You're like Saint Joan at the Siege of Orleans. 432 00:23:59,173 --> 00:24:01,776 You know, you're not just fighting for yourself anymore. 433 00:24:01,909 --> 00:24:04,946 That's right, you're fighting for all of us unmatchables, Kip. 434 00:24:09,449 --> 00:24:11,786 Hey, you're her. 435 00:24:11,919 --> 00:24:14,288 Hashtag "unmatchable." I love it. 436 00:24:14,422 --> 00:24:18,491 Those ass-hats say they promise, look at what they do. 437 00:24:18,626 --> 00:24:20,795 I literally cried reading that. 438 00:24:20,928 --> 00:24:22,897 - Seriously? - Yeah. 439 00:24:23,030 --> 00:24:24,265 Look at me. 440 00:24:24,398 --> 00:24:26,634 You don't see anybody queuing up to date me? 441 00:24:27,467 --> 00:24:29,103 Oh, well... 442 00:24:29,236 --> 00:24:30,304 in the name of sisterhood, 443 00:24:30,438 --> 00:24:31,605 could you give me a pass? 444 00:24:31,739 --> 00:24:33,607 Get real. 445 00:24:35,676 --> 00:24:37,211 They killed Joan, didn't they? 446 00:24:37,345 --> 00:24:38,946 Burned her alive at the stake? 447 00:24:39,080 --> 00:24:41,682 Oh, God. 448 00:24:41,816 --> 00:24:43,918 Yeah, it's not a perfect metaphor. 449 00:24:44,051 --> 00:24:46,554 We need more people. 450 00:24:52,259 --> 00:24:53,928 Have you seen the retweets? 451 00:24:54,061 --> 00:24:55,663 She's like the digital Bachelorette. 452 00:24:55,796 --> 00:24:57,898 I've been promoting it everywhere. 453 00:24:58,032 --> 00:24:59,367 We need to get her in here. 454 00:24:59,499 --> 00:25:00,801 I've left six messages. 455 00:25:00,935 --> 00:25:02,403 Well, call her again. Be her friend. 456 00:25:02,536 --> 00:25:04,105 She sure sounds like she needs one. 457 00:25:05,139 --> 00:25:06,240 Raina? 458 00:25:06,374 --> 00:25:08,009 This story could launch me. 459 00:25:08,142 --> 00:25:11,712 And wherever I go, you'll be right there with me. 460 00:25:12,480 --> 00:25:13,914 Now call her. 461 00:25:18,753 --> 00:25:20,855 Wait, your motto is "I promise," 462 00:25:20,988 --> 00:25:23,591 and you told her she was unmatchable? 463 00:25:23,724 --> 00:25:25,626 -It's Riley's fault. -No, uh-uh. 464 00:25:25,760 --> 00:25:28,129 No, the code is perfect, thank you. 465 00:25:28,262 --> 00:25:30,197 Well, you can end up in the crapper on this one. 466 00:25:30,331 --> 00:25:32,166 She could sue you dry. 467 00:25:32,299 --> 00:25:34,101 She would have to prove that she got rejected, which she can't do. 468 00:25:34,235 --> 00:25:36,637 So without that, the most she can do is, 469 00:25:36,771 --> 00:25:38,739 I don't know, complain about us. 470 00:25:38,873 --> 00:25:42,076 Yeah, all over the Internet. Which never dies. 471 00:25:43,811 --> 00:25:45,646 So why are you bringing her here? 472 00:25:45,780 --> 00:25:47,581 To show her we're the good guys. 473 00:25:47,715 --> 00:25:49,016 So in other words, 474 00:25:49,150 --> 00:25:50,718 you want her to take the blog down. 475 00:25:50,851 --> 00:25:52,286 Pretty much exactly. 476 00:25:53,687 --> 00:25:54,822 You can leave that on, you know. 477 00:25:54,955 --> 00:25:56,123 Nah, our market research says 478 00:25:56,257 --> 00:25:57,691 that we're better positioned 479 00:25:57,825 --> 00:25:59,593 if people think I'm straight and single. 480 00:26:01,896 --> 00:26:03,330 We live in weird times. 481 00:26:05,499 --> 00:26:06,767 Well, it's go time. 482 00:26:06,901 --> 00:26:08,736 So, we get the call she's here. 483 00:26:08,869 --> 00:26:10,571 From the lobby to here, 484 00:26:10,704 --> 00:26:12,940 you charm her with your "I'm a sun god" shtick. 485 00:26:13,074 --> 00:26:14,509 You take her down to the broker room. 486 00:26:14,642 --> 00:26:17,278 Show her a couple of computers, right? 487 00:26:17,411 --> 00:26:19,747 Ten minutes tops. She's out. 488 00:26:20,581 --> 00:26:21,682 All right, I'm gone. 489 00:26:21,816 --> 00:26:23,117 Careful she doesn't see you. 490 00:26:23,250 --> 00:26:24,985 Um, it doesn't matter, remember? 491 00:26:25,119 --> 00:26:26,420 She doesn't know who I am. 492 00:26:26,555 --> 00:26:27,988 Still. 493 00:26:30,758 --> 00:26:31,926 Mr. Detamore will be with you soon. 494 00:26:32,059 --> 00:26:33,928 Help yourself to some water. 495 00:26:52,713 --> 00:26:55,883 Oh, hey. What are you? 496 00:27:03,023 --> 00:27:04,391 Huh. 497 00:27:08,829 --> 00:27:10,798 Puffer fish, huh? 498 00:27:13,501 --> 00:27:16,103 So is this your deflated state? 499 00:27:17,572 --> 00:27:19,006 You are so sweet. 500 00:27:20,174 --> 00:27:22,109 -Oh, I wouldn't do that... -Ah! 501 00:27:24,745 --> 00:27:26,180 Oh, shit. 502 00:27:28,215 --> 00:27:29,551 Uh... 503 00:27:29,683 --> 00:27:31,285 -No! -No! 504 00:27:31,418 --> 00:27:32,587 Should we grab him? 505 00:27:32,720 --> 00:27:34,255 -Hell no. -Whoa. 506 00:27:34,388 --> 00:27:36,390 -Are you gonna faint? -No. Are you? 507 00:27:36,525 --> 00:27:38,492 I don't think so. 508 00:27:38,627 --> 00:27:40,060 No! 509 00:27:40,194 --> 00:27:41,862 -Okay, what do we do? -Uh, move the couch. 510 00:27:41,996 --> 00:27:43,430 Okay. 511 00:27:51,906 --> 00:27:54,275 Okay. Shh. 512 00:28:02,383 --> 00:28:03,817 Go! 513 00:28:04,952 --> 00:28:06,954 Oh, no. Oh! 514 00:28:21,001 --> 00:28:23,804 -Ah! Oh, uh... -No. 515 00:28:23,938 --> 00:28:25,406 That was amazing. 516 00:28:25,540 --> 00:28:27,308 -You have such good reactions. -Oh, thank you. 517 00:28:27,441 --> 00:28:29,276 -I hunt zombies, so... -Do you get medical with that? 518 00:28:29,410 --> 00:28:31,712 Absolutely. We're a full union now. 519 00:28:35,249 --> 00:28:37,117 Um, Kip Parsons? 520 00:28:38,520 --> 00:28:39,621 There was a spider. 521 00:28:39,753 --> 00:28:40,854 It was sizable. 522 00:28:40,988 --> 00:28:42,256 I need a Band-Aid. 523 00:28:42,389 --> 00:28:43,757 Oh, of course. 524 00:28:43,891 --> 00:28:45,359 Right this way, please. 525 00:28:57,938 --> 00:28:59,473 Wow, huh? 526 00:29:01,075 --> 00:29:03,177 I mean, I know she almost killed you, but... 527 00:29:04,044 --> 00:29:06,480 other than that... wow. 528 00:29:09,216 --> 00:29:11,085 So, this is my office. 529 00:29:11,218 --> 00:29:12,654 -Thanks for this. -Oh, yeah. 530 00:29:12,786 --> 00:29:14,255 No, of course. Please. 531 00:29:14,388 --> 00:29:16,056 Uh, have a seat. 532 00:29:25,432 --> 00:29:26,934 Um... 533 00:29:28,435 --> 00:29:32,906 Look, I never expected so many people to read my blog. 534 00:29:33,040 --> 00:29:34,475 I'm as surprised as anyone. 535 00:29:35,843 --> 00:29:37,311 Well, you put it on the Internet. 536 00:29:37,444 --> 00:29:38,879 I put a lot of things on the Internet, 537 00:29:39,013 --> 00:29:40,814 but no one ever reads them. 538 00:29:40,948 --> 00:29:43,017 I guess... 539 00:29:43,150 --> 00:29:45,620 I guess I was just angry. 540 00:29:45,754 --> 00:29:48,088 I mean, unmatchable? 541 00:29:48,222 --> 00:29:50,759 Here's the thing that's really curious about that. 542 00:29:50,891 --> 00:29:52,993 I checked with Development, 543 00:29:53,127 --> 00:29:55,429 and they assure me there's no code in the system 544 00:29:55,563 --> 00:29:57,231 that rejects people. 545 00:29:57,364 --> 00:30:01,135 So, are you sure you used I Promise? 546 00:30:03,170 --> 00:30:06,173 Well, unless you have a doppelganger. 547 00:30:06,307 --> 00:30:08,375 I'm pretty sure. 548 00:30:08,510 --> 00:30:12,514 Yeah, but if you got rejected, why hasn't anyone else? 549 00:30:12,647 --> 00:30:14,081 Well, I don't know about anybody else. 550 00:30:14,214 --> 00:30:15,849 I only know about me. 551 00:30:15,983 --> 00:30:17,184 And besides, how would I know 552 00:30:17,318 --> 00:30:19,086 that no one else been rejected? 553 00:30:19,219 --> 00:30:20,888 Because you told me? 554 00:30:21,021 --> 00:30:22,423 And if your code's so great, 555 00:30:22,557 --> 00:30:26,093 then how come you haven't found love yet? 556 00:30:27,595 --> 00:30:30,732 Look, I'm just trying to clear up any misunderstandings 557 00:30:30,864 --> 00:30:32,266 -that we have. -I understand. 558 00:30:32,399 --> 00:30:34,068 I just think you have a credibility issue. 559 00:30:34,201 --> 00:30:37,004 Because I have no reason to lie and, well, you guys... 560 00:30:40,007 --> 00:30:41,609 You do. 561 00:30:45,012 --> 00:30:46,447 How about that tour? 562 00:30:47,716 --> 00:30:48,882 Sure. 563 00:30:49,016 --> 00:30:50,685 Great. 564 00:30:50,819 --> 00:30:53,020 So, yeah, so this is it. 565 00:30:56,023 --> 00:30:57,826 These are your programmers? 566 00:30:57,958 --> 00:30:59,627 Sure, yeah. 567 00:30:59,761 --> 00:31:00,928 Those guys? Them? 568 00:31:01,061 --> 00:31:03,931 Uh, yeah. That's them. 569 00:31:07,301 --> 00:31:08,969 Thank you for your time. 570 00:31:10,772 --> 00:31:12,239 I hope we've resolved any old feelings. 571 00:31:12,373 --> 00:31:14,441 And so you'll take down your blog? 572 00:31:20,247 --> 00:31:22,416 Hey, man. That went well, huh? 573 00:31:24,952 --> 00:31:27,321 I have no idea what just happened. 574 00:31:42,002 --> 00:31:45,339 They say Google performs six billion searches a day, 575 00:31:45,472 --> 00:31:48,208 but it only took me four to prove something. 576 00:31:48,342 --> 00:31:50,010 I Promise is a pack of liars. 577 00:31:50,144 --> 00:31:52,413 Score! Retweet that. 578 00:31:52,547 --> 00:31:54,047 Already on it. 579 00:31:54,181 --> 00:31:55,784 Ironic, since they just accused me 580 00:31:55,916 --> 00:31:57,418 of lying about being rejected. 581 00:31:57,552 --> 00:31:59,386 But that's what liars do, isn't it? 582 00:31:59,521 --> 00:32:00,988 Go get 'em, Kip. 583 00:32:01,121 --> 00:32:02,757 You know that slick building in the commercials? 584 00:32:02,891 --> 00:32:06,861 That's home to a brokerage firm called Kaplan-Meyers. 585 00:32:07,027 --> 00:32:08,429 Meyers, coincidentally, 586 00:32:08,563 --> 00:32:10,063 is the maiden name of Dirk's mother. 587 00:32:10,197 --> 00:32:11,932 Aren't search engines cool? 588 00:32:14,001 --> 00:32:15,969 Hashtag "unmatchable." 589 00:32:16,103 --> 00:32:19,406 It's not their building. They just use it to look cool. 590 00:32:19,541 --> 00:32:22,409 They're lying about everything, and here's the fun part: 591 00:32:22,544 --> 00:32:25,713 they didn't even get to know me before rejecting me. 592 00:32:25,847 --> 00:32:28,415 If they had, they wouldn't have tried to pass off 593 00:32:28,550 --> 00:32:31,519 a bunch of brokers as programmers. 594 00:32:31,653 --> 00:32:34,154 Ties and headsets on programmers? 595 00:32:34,288 --> 00:32:35,723 Not in this world, pal. 596 00:32:35,857 --> 00:32:37,057 Represent, bruh. 597 00:32:37,191 --> 00:32:38,760 Oh, her. 598 00:32:38,893 --> 00:32:40,728 Oh. - But the clincher 599 00:32:40,862 --> 00:32:42,597 was a glass statue. 600 00:32:42,730 --> 00:32:44,164 A huge honor, really. 601 00:32:45,232 --> 00:32:46,233 Employee of the Year. 602 00:32:46,366 --> 00:32:48,736 Lotus Corporation. 603 00:32:48,903 --> 00:32:50,437 Only problem is, 604 00:32:50,572 --> 00:32:52,774 as any self-respecting geek could tell you, 605 00:32:52,907 --> 00:32:54,776 Lotus was bought by IBM in... 606 00:32:54,909 --> 00:32:56,109 1995. 607 00:32:56,243 --> 00:32:58,212 -'95. -Duh. 608 00:32:58,345 --> 00:33:00,013 June 12, 1995, actually, 609 00:33:00,147 --> 00:33:02,951 for 3.5 billion in a hostile take over. 610 00:33:03,083 --> 00:33:04,151 I believe it was a Monday. 611 00:33:04,284 --> 00:33:06,320 1995. 612 00:33:06,453 --> 00:33:09,256 "I doubt Dirk D. Detamore was employee of the year at 8, 613 00:33:09,389 --> 00:33:11,492 as gifted as he may be. 614 00:33:11,626 --> 00:33:14,495 But that fourth search? Yep, Francesca Meyers. 615 00:33:14,629 --> 00:33:17,932 Lotus Employee of the Year, 1992." 616 00:33:18,065 --> 00:33:20,467 Please make it stop. 617 00:33:20,602 --> 00:33:22,937 "So my question is, do you trust your love life 618 00:33:23,070 --> 00:33:26,373 to someone who doesn't even bother to get to know you? 619 00:33:26,508 --> 00:33:28,776 Me? I'll take my chances." 620 00:33:33,080 --> 00:33:34,516 What? 621 00:33:35,617 --> 00:33:37,552 "And while we're speculating, 622 00:33:37,685 --> 00:33:39,754 I think Dirk is married. 623 00:33:39,888 --> 00:33:41,890 But why hide it? 624 00:33:42,022 --> 00:33:43,658 I'd rather know he found love 625 00:33:43,791 --> 00:33:47,060 than to see underdressed models hanging on him in every ad." 626 00:33:47,194 --> 00:33:49,964 I told you. She doesn't miss anything. 627 00:33:50,097 --> 00:33:52,000 She's worse than Mom. 628 00:33:52,132 --> 00:33:54,101 - Hush! - And she finishes with, 629 00:33:54,234 --> 00:33:57,237 "P.S., against all laws of probability, 630 00:33:57,371 --> 00:34:00,173 if the cute guy in the waiting room is reading, 631 00:34:00,307 --> 00:34:03,678 I'd fish-wrangle again with you anytime." 632 00:34:05,880 --> 00:34:07,214 Did she say "cute guy"? 633 00:34:07,347 --> 00:34:10,117 Ow! What the actual hell? 634 00:34:10,250 --> 00:34:11,553 I can't believe you hit on the chick 635 00:34:11,686 --> 00:34:13,220 trying to ruin our company. 636 00:34:13,353 --> 00:34:15,557 How was I supposed to know who she was? 637 00:34:17,659 --> 00:34:19,359 Oh! 638 00:34:20,962 --> 00:34:23,531 Knock it off! Right now! 639 00:34:27,334 --> 00:34:29,537 What is wrong with you? 640 00:34:29,671 --> 00:34:32,941 We are going to lose everything that we have worked so hard for, 641 00:34:33,073 --> 00:34:35,577 and all because this silly girl 642 00:34:35,710 --> 00:34:39,647 thinks she has to express everything she feels. 643 00:34:39,781 --> 00:34:44,953 You know, maybe a little legal action would calm her down, hmm? 644 00:34:45,085 --> 00:34:46,754 You mean, sue her? For what? 645 00:34:46,888 --> 00:34:47,989 Slander. 646 00:34:48,155 --> 00:34:49,189 Libel, actually. 647 00:34:49,323 --> 00:34:50,424 Oh, yeah. 648 00:34:50,558 --> 00:34:51,893 I always get those backwards. 649 00:34:52,026 --> 00:34:54,161 You got to be kidding me, right? 650 00:34:54,294 --> 00:34:57,532 The Internet is the written word. 651 00:34:57,665 --> 00:34:59,266 You can't just say whatever you want. 652 00:34:59,399 --> 00:35:02,704 Well, yeah, you kind of can. 653 00:35:02,837 --> 00:35:04,872 Okay, well, then you give us another solution. 654 00:35:05,006 --> 00:35:09,877 Um, we bring her here and we tell her the truth. 655 00:35:10,011 --> 00:35:11,846 Riley, no. That's a terrible idea. 656 00:35:11,980 --> 00:35:13,681 Not when we're trying to expand. 657 00:35:13,815 --> 00:35:15,482 And we can't risk having her write about it. 658 00:35:15,617 --> 00:35:17,417 We'll sound like a mom-and-pop shop. 659 00:35:17,552 --> 00:35:19,787 But we are a mom-and-pop-- 660 00:35:19,921 --> 00:35:21,321 This is a family business. 661 00:35:21,455 --> 00:35:25,292 And since I'm in charge, no legal action. 662 00:35:29,564 --> 00:35:31,431 Where are you going? 663 00:35:31,566 --> 00:35:33,467 To improve my mental state. 664 00:35:33,601 --> 00:35:35,235 -Come on, Sarah. -Okay. 665 00:35:38,806 --> 00:35:42,543 Hey, Jones, what do you think about a dog? 666 00:35:45,947 --> 00:35:47,949 Yeah, me too. 667 00:35:48,082 --> 00:35:49,449 But maybe they're right. 668 00:35:49,584 --> 00:35:51,653 Maybe I should go look, hmm? 669 00:35:51,786 --> 00:35:53,655 Get rid of it! 670 00:35:53,788 --> 00:35:55,355 Get rid of it, get rid of it, before he eats your hand. 671 00:35:55,489 --> 00:35:56,958 - Go get it! - Nice one! 672 00:35:57,091 --> 00:35:59,459 -Fergus, come here. -Why can't we adopt Fergus? 673 00:35:59,594 --> 00:36:01,529 -He's been here for, like, ever. -You know why, stinker. 674 00:36:01,663 --> 00:36:04,098 What's Mom's one rule about me taking you here? 675 00:36:04,231 --> 00:36:05,600 No stowaways. 676 00:36:05,733 --> 00:36:07,501 Exactly. Fergus, come here. 677 00:36:07,635 --> 00:36:09,604 - Come on. Come on. - All right, ready? 678 00:36:09,737 --> 00:36:11,506 - Go get it. - Nice one. 679 00:36:11,639 --> 00:36:13,340 Aw, good boy. 680 00:36:13,473 --> 00:36:15,877 So, like, why can't I throw as far as you? 681 00:36:16,010 --> 00:36:18,646 Um, maybe it has something to do with me being, like, 682 00:36:18,780 --> 00:36:20,748 super manly! 683 00:36:20,882 --> 00:36:23,450 Hi! Are you looking to adopt a dog? 684 00:36:23,584 --> 00:36:26,688 -Because Fergus needs a home. -Maybe. Yeah. 685 00:36:28,056 --> 00:36:29,791 -Hey. -Hey. 686 00:36:29,924 --> 00:36:31,859 Do you remember, um... 687 00:36:33,393 --> 00:36:34,494 I'm not sure. 688 00:36:34,629 --> 00:36:36,597 Something about you seems... 689 00:36:36,731 --> 00:36:38,733 -Fishy? -"Dolphin-ately." 690 00:36:43,203 --> 00:36:44,739 What does that mean? 691 00:36:48,576 --> 00:36:49,711 I have a hermit crab. 692 00:36:49,844 --> 00:36:51,145 -Cool. -Yeah. Named Jones. 693 00:36:51,278 --> 00:36:52,814 He was my first pet. 694 00:36:52,947 --> 00:36:56,450 So a dog just feels like this huge step 695 00:36:56,584 --> 00:36:57,785 up the commitment ladder. 696 00:36:57,919 --> 00:36:59,219 Yeah, I mean, well... 697 00:36:59,352 --> 00:37:00,955 Uh, I guess I work from home, 698 00:37:01,089 --> 00:37:02,590 so it's pretty easy. 699 00:37:02,724 --> 00:37:04,391 Oh, I wish I could do that, 700 00:37:04,525 --> 00:37:05,960 but my boss, he takes micromanagement 701 00:37:06,094 --> 00:37:07,762 to a whole new level. 702 00:37:07,895 --> 00:37:09,063 Oh, a nano-manager? 703 00:37:10,397 --> 00:37:11,666 A pico-manager. 704 00:37:11,799 --> 00:37:13,968 Hey, Riley, watch this. 705 00:37:14,102 --> 00:37:15,203 One, two, three. 706 00:37:17,205 --> 00:37:18,673 Oh, my gosh, that was amazing! 707 00:37:18,806 --> 00:37:20,742 She loves cartwheels. 708 00:37:20,875 --> 00:37:22,309 Mm. 709 00:37:24,946 --> 00:37:27,849 So are you, like, a cool dad 710 00:37:27,982 --> 00:37:30,350 that lets his daughter call him by his first name? 711 00:37:30,484 --> 00:37:32,452 What? 712 00:37:32,587 --> 00:37:34,789 No, no, no, I'm like a... 713 00:37:34,922 --> 00:37:37,390 You know, a very cool much older brother 714 00:37:37,525 --> 00:37:40,561 who is just happy when his sister calls him 715 00:37:40,695 --> 00:37:42,930 by his actual name instead of one of the thousands 716 00:37:43,064 --> 00:37:45,933 of kind of rude nicknames that she has for me, so... 717 00:37:46,067 --> 00:37:47,135 Yeah, kids are brutal. 718 00:37:47,267 --> 00:37:48,703 Yeah. 719 00:37:52,372 --> 00:37:53,541 Hey, so... 720 00:37:53,674 --> 00:37:56,010 super awkward transition. 721 00:37:56,144 --> 00:37:59,279 Are you, uh, seeing anyone? 722 00:38:01,616 --> 00:38:02,917 Like an apparition? 723 00:38:03,050 --> 00:38:04,952 Or like a therapist? 724 00:38:05,086 --> 00:38:06,286 Or a boyfriend? 725 00:38:06,419 --> 00:38:08,089 Uh... 726 00:38:08,222 --> 00:38:09,791 Any. All. 727 00:38:09,924 --> 00:38:11,159 No. 728 00:38:11,291 --> 00:38:13,493 To all. 729 00:38:13,628 --> 00:38:14,962 Kind of a disappointment. 730 00:38:15,096 --> 00:38:16,664 If you saw ghosts, that would be cool. 731 00:38:16,798 --> 00:38:18,766 So, uh, I don't know. Maybe we could... 732 00:38:18,900 --> 00:38:19,967 We could, uh... 733 00:38:20,101 --> 00:38:22,136 Sometime, we could... 734 00:38:22,270 --> 00:38:23,905 -I don't know... -Bus! 735 00:38:26,107 --> 00:38:27,642 Oh, uh, thanks. 736 00:38:29,043 --> 00:38:31,612 Please adopt Fergus next time. 737 00:38:31,746 --> 00:38:34,081 Yeah, I'll... I'll think about it, okay? 738 00:38:34,215 --> 00:38:35,683 Um... 739 00:38:38,786 --> 00:38:40,021 Bye! 740 00:38:42,489 --> 00:38:44,525 Hey, what's wrong? 741 00:38:44,659 --> 00:38:47,028 I just-- I... 742 00:38:47,161 --> 00:38:48,896 I didn't get a chance to ask her out. 743 00:38:50,198 --> 00:38:51,532 I know. 744 00:38:51,666 --> 00:38:54,135 It's because you have zero game. 745 00:38:54,268 --> 00:38:56,304 Now, you have to give it back to her. 746 00:38:56,436 --> 00:38:58,039 Boom. 747 00:38:58,172 --> 00:38:59,406 Who are you? 748 00:38:59,540 --> 00:39:01,374 I'm your amazing sister. Period. 749 00:39:10,551 --> 00:39:11,953 Do you know her socially? 750 00:39:12,086 --> 00:39:13,654 What? It wouldn't be appropriate. 751 00:39:13,788 --> 00:39:15,590 You heard it here first, folks. Channel 8 news. 752 00:39:15,723 --> 00:39:16,958 This is Janine, signing-- 753 00:39:17,091 --> 00:39:18,993 What are you doing tonight, Janine? 754 00:39:19,126 --> 00:39:21,062 Cut. 755 00:39:24,298 --> 00:39:25,967 Hey. 756 00:39:26,100 --> 00:39:28,002 Did Marco finally get arrested for felony-level assholery? 757 00:39:28,135 --> 00:39:29,737 Not this time. They're here for you. 758 00:39:29,871 --> 00:39:32,273 -Oh. -Side door, LB's waiting. 759 00:39:32,405 --> 00:39:34,542 Great, I lost my badge again. 760 00:39:35,442 --> 00:39:37,011 She's just late. 761 00:39:37,144 --> 00:39:39,513 She does soup kitchen stuff in the mornings. 762 00:39:39,680 --> 00:39:41,048 As if! 763 00:39:41,182 --> 00:39:42,750 What a scrote. 764 00:39:42,884 --> 00:39:44,685 And do you know Miss Parsons? 765 00:39:44,819 --> 00:39:47,989 Oh, absolutely, I know her. She's like... 766 00:39:49,357 --> 00:39:51,192 She's like my assistant. 767 00:39:51,325 --> 00:39:53,961 His assistant? That's it, I'm killing him. 768 00:39:54,095 --> 00:39:55,796 Wait, wait, wait, this is the best part. 769 00:39:55,930 --> 00:39:58,132 Do you know her socially? 770 00:39:58,299 --> 00:40:00,134 Of course not. We work together. 771 00:40:00,268 --> 00:40:02,270 It wouldn't be appropriate. 772 00:40:02,402 --> 00:40:03,704 -Ugh. -Right! 773 00:40:03,838 --> 00:40:05,106 Like he hasn't tried to bone 774 00:40:05,239 --> 00:40:06,674 every girl in the office. 775 00:40:06,807 --> 00:40:08,609 Except, you know, you. 776 00:40:10,477 --> 00:40:11,812 -Yeah, it's taken. -What, the whole thing? 777 00:40:11,946 --> 00:40:13,314 -Yeah. -But there's a girl in there. 778 00:40:13,446 --> 00:40:14,515 Yeah, I know. 779 00:40:14,649 --> 00:40:16,150 Perhaps you should consider 780 00:40:16,284 --> 00:40:17,385 holding a press conference. 781 00:40:17,518 --> 00:40:19,452 No, no. Do a live AMA. 782 00:40:20,420 --> 00:40:21,856 -All right, I... -What'd I say? 783 00:40:21,989 --> 00:40:24,091 -I have to go! -Well, go to the fifth floor. 784 00:40:24,225 --> 00:40:25,526 The fifth floo--? 785 00:40:25,660 --> 00:40:26,961 I don't know how to set up an AMA. 786 00:40:27,094 --> 00:40:29,030 I'll set it up. Tomorrow, 9:00 a.m. 787 00:40:29,163 --> 00:40:30,631 In the conference room. 788 00:40:32,700 --> 00:40:35,603 -Sure. -Okay, let's go. 789 00:40:35,736 --> 00:40:37,071 Oh, you're still here. 790 00:40:37,204 --> 00:40:38,539 - Thank God. - You're safe now. 791 00:40:38,673 --> 00:40:39,774 I think we got most of them. 792 00:40:39,907 --> 00:40:41,542 Just watch your back. 793 00:41:07,668 --> 00:41:09,103 Good night. 794 00:41:11,539 --> 00:41:13,007 Okay. 795 00:41:22,683 --> 00:41:24,618 Riley? 796 00:41:24,752 --> 00:41:26,153 Kip. Hey. 797 00:41:26,287 --> 00:41:28,756 Um, hey, you left this at the dog orphan-- 798 00:41:28,889 --> 00:41:31,158 The, um, the shelter. 799 00:41:31,292 --> 00:41:32,426 Right. Thank you. 800 00:41:32,560 --> 00:41:34,595 Yeah. 801 00:41:37,031 --> 00:41:38,099 Oh. 802 00:41:38,232 --> 00:41:39,333 Was that your bus? 803 00:41:39,467 --> 00:41:41,402 -Yeah. -Oh. 804 00:41:41,535 --> 00:41:42,737 Um... 805 00:41:42,870 --> 00:41:45,006 Are you doing anything? 806 00:41:45,139 --> 00:41:46,607 Like, right now? 807 00:41:47,675 --> 00:41:49,043 So, we're really leaning heavily 808 00:41:49,176 --> 00:41:50,745 into the fish thing, huh? 809 00:41:50,878 --> 00:41:52,880 It's the new VR aquarium. 810 00:41:53,014 --> 00:41:56,350 I thought it was topical. Or tropical. 811 00:41:58,285 --> 00:42:02,823 Oh, well, we got, uh, like two hours until they close. 812 00:42:02,957 --> 00:42:04,859 -So... -That's a cool watch. 813 00:42:04,992 --> 00:42:07,094 It's synced to the atomic, of course. 814 00:42:07,228 --> 00:42:09,263 It's binary? For real? 815 00:42:09,397 --> 00:42:11,732 Yeah, naturally. 816 00:42:14,468 --> 00:42:15,970 Sharks are so cool. 817 00:42:16,103 --> 00:42:17,838 They've been around since the dinosaurs. 818 00:42:17,972 --> 00:42:19,740 Well, yeah, they basically haven't had to evolve 819 00:42:19,874 --> 00:42:21,510 because they're, like, perfect creatures. 820 00:42:21,642 --> 00:42:24,145 I know, even shark embryos can sense danger approaching, 821 00:42:24,278 --> 00:42:25,613 and they stop moving. 822 00:42:25,746 --> 00:42:27,048 I actually read this study 823 00:42:27,181 --> 00:42:28,616 where a scientist followed a female shark 824 00:42:28,749 --> 00:42:29,984 for, like, 20 years. 825 00:42:30,117 --> 00:42:31,685 And they found that they returned 826 00:42:31,819 --> 00:42:33,154 to where they were born... 827 00:42:33,287 --> 00:42:35,256 -To give birth. -...to give birth, yeah. 828 00:42:36,724 --> 00:42:38,192 -I'm a geek. -Same here. 829 00:42:38,325 --> 00:42:40,694 Yeah, I have, like, all these totally random, 830 00:42:40,828 --> 00:42:42,329 useless facts floating around in my head, 831 00:42:42,463 --> 00:42:44,265 and then half the time I can't even remember 832 00:42:44,398 --> 00:42:46,200 it's my mom's birthday. 833 00:42:46,333 --> 00:42:48,302 But that's boring. I'm boring. Tell me more about you. 834 00:42:48,436 --> 00:42:51,806 Oh, no, I'm significantly more boring. 835 00:42:51,939 --> 00:42:53,741 Well, I don't believe that at all. 836 00:42:53,874 --> 00:42:56,511 I mean, for starters, you... 837 00:42:56,644 --> 00:42:58,179 You wrangle fish. 838 00:42:58,312 --> 00:42:59,880 Oh, that's true. Yeah. 839 00:43:00,014 --> 00:43:01,882 It's a gift. A calling, really. 840 00:43:02,016 --> 00:43:04,519 And, um, and you don't drive, 841 00:43:04,652 --> 00:43:06,187 so you're, like, what, a greenie? 842 00:43:06,320 --> 00:43:08,622 Not really. My car got stolen. 843 00:43:08,756 --> 00:43:10,024 Oh, my God. 844 00:43:10,157 --> 00:43:11,625 Do you think the police are gonna find it? 845 00:43:11,759 --> 00:43:13,461 Probably not. It's been two years. 846 00:43:13,594 --> 00:43:15,262 Oh. 847 00:43:15,396 --> 00:43:17,164 It's just a whole thing, getting a new car. 848 00:43:17,298 --> 00:43:18,866 Well, I mean, it could be easy. 849 00:43:18,999 --> 00:43:20,468 I actually have a CarMax app on my phone. 850 00:43:20,601 --> 00:43:22,002 We can get you one right now. 851 00:43:22,136 --> 00:43:24,105 They have all different colors of cars now. 852 00:43:24,238 --> 00:43:26,907 You can get blue ones and red ones. 853 00:43:27,041 --> 00:43:29,143 -You could do like a pink car. -Wow. 854 00:43:29,276 --> 00:43:30,478 -Wow. -Yellow. 855 00:43:30,611 --> 00:43:31,946 Wow, you know a lot of colors. 856 00:43:32,079 --> 00:43:33,848 Yeah, well, it's like a hobby of mine. 857 00:43:33,981 --> 00:43:35,883 It's just memorizing different color names. 858 00:43:36,016 --> 00:43:37,384 -I have a weird hobby. -What's that? 859 00:43:37,519 --> 00:43:40,087 I make templates for windup toys, 860 00:43:40,221 --> 00:43:42,591 and then I upload them so people can print them 861 00:43:42,756 --> 00:43:44,658 from their 3D printers. 862 00:43:46,894 --> 00:43:48,863 That is so cool. 863 00:43:52,199 --> 00:43:54,001 Thanks. 864 00:43:56,270 --> 00:43:57,905 Oh, puffer fish. 865 00:43:58,038 --> 00:43:59,306 Oh. There he is. 866 00:43:59,440 --> 00:44:01,175 Fang's cousins. 867 00:44:01,308 --> 00:44:02,409 You know, because... 868 00:44:02,544 --> 00:44:03,711 Oh, that's-- 869 00:44:03,844 --> 00:44:04,945 Oh, I see. Yeah, no, that's-- 870 00:44:05,079 --> 00:44:07,281 Well, we should maybe... 871 00:44:08,883 --> 00:44:10,918 - To commemorate. - Okay. 872 00:44:11,051 --> 00:44:12,686 -To Fang. -To Fang. 873 00:44:15,422 --> 00:44:17,158 Wow, this is a fancy car. 874 00:44:17,291 --> 00:44:18,560 Yeah, it's my brother's. 875 00:44:18,692 --> 00:44:20,194 It's a lot. 876 00:44:20,327 --> 00:44:22,196 -Okay, controversial question. -Hmm? 877 00:44:22,329 --> 00:44:25,399 Episodes Four, Five, Six. Luke or Han? 878 00:44:25,534 --> 00:44:26,867 Luke or Han what? 879 00:44:27,001 --> 00:44:28,669 Who's your dream Star Wars guy? 880 00:44:28,802 --> 00:44:31,372 Sweet, earnest Luke, or bad boy Han? 881 00:44:31,506 --> 00:44:33,307 Oh. Neither. 882 00:44:33,440 --> 00:44:34,675 What? 883 00:44:34,808 --> 00:44:36,076 Neither Han nor Luke 884 00:44:36,210 --> 00:44:37,845 is the perfect man in OG Star Wars. 885 00:44:37,978 --> 00:44:41,148 That title undeniably belongs to Chewbacca. 886 00:44:41,282 --> 00:44:44,185 Don't laugh. 887 00:44:44,318 --> 00:44:46,320 Okay, wait, so... 888 00:44:46,453 --> 00:44:47,622 Sorry, big, hairy Chewie? 889 00:44:47,755 --> 00:44:50,925 Oh, my goodness, yes. 890 00:44:51,058 --> 00:44:53,227 You know, he's loyal. 891 00:44:53,360 --> 00:44:54,629 Just turn up here. 892 00:44:54,762 --> 00:44:56,096 Oh, okay. So big, hairy, loyal. 893 00:44:56,230 --> 00:44:57,932 Which is why you're looking for a dog. 894 00:44:58,065 --> 00:44:59,700 He's macho, but he's not afraid to show his feelings. 895 00:44:59,833 --> 00:45:02,336 And he hates being away from the people that he loves. 896 00:45:02,469 --> 00:45:04,271 Who just happen to be of the male persuasion. 897 00:45:04,405 --> 00:45:06,240 - Which is fine... - No way. 898 00:45:06,373 --> 00:45:08,643 -It's not a bad thing. -Chewie? No. 899 00:45:08,776 --> 00:45:10,311 Chewie's totally straight. 900 00:45:10,444 --> 00:45:13,648 Uh, just turn up there, and then it's another block up. 901 00:45:13,781 --> 00:45:15,783 And the best part about Chewie? 902 00:45:15,916 --> 00:45:18,285 He wears nothing except for that gun belt. 903 00:45:18,419 --> 00:45:20,454 Oh, a gun belt. Now I know what I'm doing wrong. 904 00:45:20,589 --> 00:45:22,990 Mm-hmm. 905 00:45:23,123 --> 00:45:24,959 Who says you're doing anything wrong? 906 00:45:26,961 --> 00:45:30,599 Oh, just, you know, when I go on dates, 907 00:45:30,731 --> 00:45:34,368 uh, I just seem to always do something wrong. 908 00:45:34,501 --> 00:45:36,538 Yeah. Me too. 909 00:45:36,671 --> 00:45:39,641 My last date, I asked the guy who, outside the MCU, 910 00:45:39,773 --> 00:45:41,242 could hold Thor's hammer. 911 00:45:41,375 --> 00:45:43,077 Easy. Janet from The Good Place. 912 00:45:45,012 --> 00:45:46,313 Oh, uh... 913 00:45:46,447 --> 00:45:48,048 Oh, there she is. Miss Parsons! 914 00:45:48,182 --> 00:45:49,718 Actually, no, Can you go around the back? 915 00:45:49,850 --> 00:45:50,918 You need to go around the back. 916 00:45:51,051 --> 00:45:52,286 What's going on? 917 00:45:52,419 --> 00:45:54,955 Miss Parsons! Got it. 918 00:46:00,995 --> 00:46:02,631 Is there something you're not telling me? 919 00:46:02,763 --> 00:46:03,998 No! Uh, well, yes. 920 00:46:04,131 --> 00:46:05,966 It's just... It's embarrassing. 921 00:46:08,435 --> 00:46:10,871 Look, it was just a bad day involving my bad boss 922 00:46:11,005 --> 00:46:12,072 and his bad habits. 923 00:46:12,206 --> 00:46:13,974 I blended up some margaritas, 924 00:46:14,108 --> 00:46:17,111 and before I knew it, I signed up for online dating. 925 00:46:17,244 --> 00:46:19,380 Not the apps. Just that I Promise thing. 926 00:46:20,749 --> 00:46:23,050 So you signed up drunk? 927 00:46:23,183 --> 00:46:25,654 Yeah. But that's not the embarrassing part. 928 00:46:25,786 --> 00:46:27,689 Oh, I mean... 929 00:46:27,821 --> 00:46:29,490 -Just... -No. 930 00:46:31,392 --> 00:46:35,362 The embarrassing part is that they rejected me. 931 00:46:36,864 --> 00:46:39,701 Yeah. There I was going lower than I thought I'd ever go, 932 00:46:39,833 --> 00:46:43,505 and then they said I was unmatchable, so... 933 00:46:43,638 --> 00:46:45,406 And I got pissed off, so I wrote a blog about it. 934 00:46:45,540 --> 00:46:47,007 And I didn't expect anybody to read it, 935 00:46:47,141 --> 00:46:48,510 and then it kind of took off, 936 00:46:48,643 --> 00:46:50,077 and now the company's calling me a liar. 937 00:46:50,210 --> 00:46:52,946 It's just all gotten really ugly. 938 00:46:53,080 --> 00:46:55,916 It was like they knew me and they still thought I sucked. 939 00:46:59,019 --> 00:47:00,287 Well, I... 940 00:47:00,421 --> 00:47:01,855 Yeah. 941 00:47:02,691 --> 00:47:03,957 It's weird. It's fine. 942 00:47:04,091 --> 00:47:05,225 I'm gonna do an AMA thing tomorrow. 943 00:47:05,359 --> 00:47:06,761 and I'm gonna get everybody 944 00:47:06,894 --> 00:47:08,228 to just stop talking about it. 945 00:47:08,362 --> 00:47:09,963 I don't want to talk about it anymore. 946 00:47:10,097 --> 00:47:12,634 You think I'm whacked. 947 00:47:14,335 --> 00:47:16,870 I think you're a little whacked. 948 00:47:17,938 --> 00:47:19,373 And a little wonderful. 949 00:47:23,243 --> 00:47:26,046 You're really a nice guy, you know that? 950 00:47:29,718 --> 00:47:31,885 Even if you think Chewie plays for the home team. 951 00:47:34,855 --> 00:47:37,124 I had lot of fun with you tonight. 952 00:47:37,257 --> 00:47:38,560 Me too. 953 00:47:47,836 --> 00:47:50,371 Crap. Uh, I got to go. 954 00:48:06,286 --> 00:48:07,522 Anything? 955 00:48:07,655 --> 00:48:09,524 I finally found her application, 956 00:48:09,657 --> 00:48:12,493 but I haven't found any record that we actually replied to her. 957 00:48:12,627 --> 00:48:15,396 I've been through this a hundred times. 958 00:48:15,530 --> 00:48:18,867 I thought we auto-checked and sent replies to everyone. 959 00:48:18,999 --> 00:48:21,168 We did, and I'm telling you, we... 960 00:48:21,301 --> 00:48:23,772 We have no record of sending a response to her. 961 00:48:23,904 --> 00:48:25,507 A match report, nothing. 962 00:48:25,640 --> 00:48:27,609 Okay, but it's a computer, right? 963 00:48:27,742 --> 00:48:29,176 So all the info is in there. 964 00:48:29,309 --> 00:48:31,145 It's just a matter of pulling it out, right? 965 00:48:31,278 --> 00:48:33,080 Thank you, Steve Jobs. 966 00:48:33,213 --> 00:48:36,818 Riley, just tell us. 967 00:48:36,950 --> 00:48:39,319 Is it possible she's telling the truth? 968 00:48:39,453 --> 00:48:40,454 No. 969 00:48:40,588 --> 00:48:44,893 No, I-I test everything, every change. 970 00:48:45,025 --> 00:48:46,960 There is a very slim chance 971 00:48:47,094 --> 00:48:48,663 that she didn't receive any response at all, 972 00:48:48,797 --> 00:48:51,932 but there is no code in here to reject her or anyone. 973 00:48:52,065 --> 00:48:53,500 No way. 974 00:49:01,041 --> 00:49:02,142 Guess what? 975 00:49:02,276 --> 00:49:03,977 I'm doing an online talk thing 976 00:49:04,111 --> 00:49:05,747 Probably gonna tank, but I bought a new shirt 977 00:49:05,880 --> 00:49:07,281 just in case. 978 00:49:07,414 --> 00:49:09,584 What do we think? Hmm? 979 00:49:09,717 --> 00:49:12,887 And I even put some eye gunk on. 980 00:49:13,020 --> 00:49:14,823 Huh. 981 00:49:14,955 --> 00:49:17,892 But the big news is I went on a date 982 00:49:18,025 --> 00:49:19,661 with the fish cowboy. 983 00:49:19,794 --> 00:49:22,196 I know. I know. 984 00:49:22,329 --> 00:49:24,632 I really like him. 985 00:49:24,766 --> 00:49:26,066 So... 986 00:49:26,200 --> 00:49:28,001 All right, I gotta go. 987 00:49:28,135 --> 00:49:30,505 Wish me luck. 988 00:49:37,377 --> 00:49:38,713 Hey. 989 00:49:39,747 --> 00:49:41,749 Oh, no one showed? 990 00:49:41,883 --> 00:49:43,818 Yes. 991 00:49:43,952 --> 00:49:45,452 Nobody cares. 992 00:49:45,587 --> 00:49:47,020 As predicted. 993 00:49:49,056 --> 00:49:50,625 What? What's so funny? 994 00:49:51,391 --> 00:49:53,126 What don't I know? 995 00:49:53,260 --> 00:49:54,762 It's because LB set up a waiting room. 996 00:49:54,896 --> 00:49:56,764 -They're all in there. -How many people? 997 00:49:57,966 --> 00:49:59,266 Five... hundred. 998 00:49:59,399 --> 00:50:01,168 The maximum allowed. 999 00:50:01,301 --> 00:50:02,570 Filled up over an hour ago. 1000 00:50:02,704 --> 00:50:04,606 No. Not doing it. 1001 00:50:04,739 --> 00:50:06,139 -Whoa, whoa, whoa. -I'm not doing it. 1002 00:50:06,273 --> 00:50:08,141 I don't want to do it. 1003 00:50:08,275 --> 00:50:09,577 That's too much. I'm not doing it! 1004 00:50:09,711 --> 00:50:11,144 Breathe. You got this. 1005 00:50:11,278 --> 00:50:13,480 I don't know what I'm gonna say. 1006 00:50:13,615 --> 00:50:16,083 -Didn't you prepare something? -No, I didn't prepare something. 1007 00:50:16,216 --> 00:50:18,418 I didn't think that far ahead, mentally. 1008 00:50:18,553 --> 00:50:20,153 What's that black shit on your eyes, dude? 1009 00:50:20,287 --> 00:50:22,022 Shut up! 1010 00:50:22,155 --> 00:50:23,758 I can't do this alone. 1011 00:50:23,892 --> 00:50:26,528 Who says you're doing it alone? 1012 00:50:34,602 --> 00:50:36,036 Okay. 1013 00:50:36,905 --> 00:50:38,338 Okay. 1014 00:50:39,339 --> 00:50:41,408 -Let them in. -All right. 1015 00:50:50,384 --> 00:50:51,819 I'm good. 1016 00:50:52,954 --> 00:50:54,254 She has a posse? 1017 00:50:54,388 --> 00:50:55,957 For a girl who can't find a date, 1018 00:50:56,089 --> 00:50:57,692 she's got options. 1019 00:50:57,825 --> 00:50:59,459 They're her friends. 1020 00:50:59,594 --> 00:51:01,663 What? She told me about them. 1021 00:51:03,063 --> 00:51:04,231 Good morning. 1022 00:51:04,364 --> 00:51:06,701 Um, thank you for coming. 1023 00:51:11,305 --> 00:51:13,140 I'm sorry, I'm really nervous. 1024 00:51:13,273 --> 00:51:15,342 I didn't expect so many of you to show up. 1025 00:51:15,475 --> 00:51:17,444 But, um, as my friends say, 1026 00:51:17,579 --> 00:51:19,346 when you put something on the Internet, 1027 00:51:19,479 --> 00:51:22,382 you take your chances, right? 1028 00:51:22,517 --> 00:51:24,418 Um, I've had so many wonderful messages 1029 00:51:24,552 --> 00:51:26,453 from so many of you. 1030 00:51:26,588 --> 00:51:30,257 Uh, I wish that I could just match you all with one another. 1031 00:51:30,390 --> 00:51:33,427 But I came on here to say that, thank you, 1032 00:51:33,561 --> 00:51:37,799 but I would like all of this to stop now, okay? 1033 00:51:38,833 --> 00:51:40,001 Lots of hands up. 1034 00:51:40,133 --> 00:51:42,436 -What? -Lots of hands up. 1035 00:51:42,570 --> 00:51:44,072 Oh. Oh. 1036 00:51:44,204 --> 00:51:47,575 Okay, uh, yeah. I'll take-- I'll take some questions. 1037 00:51:49,376 --> 00:51:51,879 Kip, Annie, from "Spill the Tea with Annie Lee." 1038 00:51:52,013 --> 00:51:54,147 We would love to have you on the show to interview. 1039 00:51:54,281 --> 00:51:56,216 No. Please stop asking. 1040 00:51:56,350 --> 00:51:59,621 It would be so good for your blog's brand awareness, and-- 1041 00:52:04,324 --> 00:52:05,827 Kip, what do you have to say 1042 00:52:05,960 --> 00:52:07,662 to all the other unmatchables out there? 1043 00:52:07,795 --> 00:52:10,632 Uh, I guess to ignore labels like that. 1044 00:52:10,765 --> 00:52:13,233 But have you given up on love? 1045 00:52:15,435 --> 00:52:17,337 No, um, I haven't. 1046 00:52:17,471 --> 00:52:22,076 Actually, uh, I met an amazing guy this week. 1047 00:52:22,242 --> 00:52:25,546 So maybe love can find anyone, 1048 00:52:25,680 --> 00:52:28,382 even us unmatchables. 1049 00:52:29,651 --> 00:52:31,519 Kip, I love your blog. 1050 00:52:31,653 --> 00:52:33,955 I'm definitely Team Unmatchable. 1051 00:52:34,088 --> 00:52:37,257 Can you tell us what I Promise said in the rejection email? 1052 00:52:42,329 --> 00:52:46,768 You know what? I'd rather not relive that particular moment. 1053 00:52:47,735 --> 00:52:49,070 Oh. 1054 00:52:49,202 --> 00:52:51,506 Kip, is online dating a scam? 1055 00:52:51,639 --> 00:52:54,108 Look, we are the online generation, right? 1056 00:52:54,241 --> 00:52:57,411 We work, and shop, watch movies, 1057 00:52:57,545 --> 00:53:00,447 and express ourselves creatively. 1058 00:53:00,581 --> 00:53:03,117 Some of us maybe a bit too much. 1059 00:53:03,250 --> 00:53:06,921 Uh, so I think that you can find love online, 1060 00:53:07,055 --> 00:53:09,957 I just think you might want to use a different company 1061 00:53:10,091 --> 00:53:11,959 than I Promise. 1062 00:53:12,093 --> 00:53:13,995 Go. 1063 00:53:16,329 --> 00:53:18,700 Kip Parsons? 1064 00:53:18,833 --> 00:53:20,735 -You've been served. -What? 1065 00:53:23,504 --> 00:53:25,106 It's a temporary restraining order 1066 00:53:25,238 --> 00:53:28,643 barring you from discussing I Promise or risk arrest. 1067 00:53:41,288 --> 00:53:43,290 What did you do? 1068 00:53:44,357 --> 00:53:45,793 Riley, you said it yourself. 1069 00:53:45,927 --> 00:53:47,360 Either she believes she was rejected, 1070 00:53:47,494 --> 00:53:49,664 or else she's a master liar. 1071 00:53:49,797 --> 00:53:52,633 In either case, she's a very troubled girl. 1072 00:53:52,767 --> 00:53:55,203 And this is how you thought you'd help her? 1073 00:53:55,335 --> 00:53:57,071 After I explicitly asked you not to? 1074 00:53:57,205 --> 00:54:00,373 She's gonna destroy our business if we don't stop her. 1075 00:54:00,508 --> 00:54:02,977 Dad ran the numbers, and it's not good. 1076 00:54:04,011 --> 00:54:05,345 Let me ask you something, 1077 00:54:05,479 --> 00:54:07,447 since we're talking about truth. 1078 00:54:07,582 --> 00:54:09,050 When was the last time we once, 1079 00:54:09,183 --> 00:54:13,353 just once told her the truth about who we are? 1080 00:54:13,487 --> 00:54:14,689 About who I am? 1081 00:54:14,822 --> 00:54:16,524 Those were business decisions. 1082 00:54:16,657 --> 00:54:18,526 Well, when did we become that kind of business, Dad? 1083 00:54:23,164 --> 00:54:24,599 No, you know what? 1084 00:54:26,067 --> 00:54:27,367 I started this company 1085 00:54:27,501 --> 00:54:28,936 because I was so tired 1086 00:54:29,070 --> 00:54:31,404 of working for shitty, sleazy people. 1087 00:54:31,539 --> 00:54:33,674 And now here I am, working with more-- 1088 00:54:33,808 --> 00:54:35,308 Riley. 1089 00:54:35,442 --> 00:54:37,011 You're fired. You're all fired. 1090 00:54:37,145 --> 00:54:38,378 Hey, hey, Riley, come on. 1091 00:54:38,513 --> 00:54:41,115 No, I'm serious. You're fired. Go. 1092 00:54:41,249 --> 00:54:42,349 I mean it. Go. 1093 00:54:42,482 --> 00:54:43,918 Leave. 1094 00:54:52,760 --> 00:54:54,327 - Hey, Law & Order girl. - Hmm? 1095 00:54:54,461 --> 00:54:55,963 -Did you check your code in yet? -Tomorrow. 1096 00:54:56,097 --> 00:54:58,199 I'm reading about temporary restraining orders. 1097 00:54:58,331 --> 00:55:00,201 Is this your first? 1098 00:55:00,333 --> 00:55:01,969 Yes. 1099 00:55:03,403 --> 00:55:05,106 Are they really gonna send me to jail? 1100 00:55:05,239 --> 00:55:08,109 Well, not if you avoid saying "I Promise." 1101 00:55:08,242 --> 00:55:11,112 Which you could do by staying in your cube and working. 1102 00:55:11,245 --> 00:55:13,681 Hey, dude, dude. You got to get on Twitter. 1103 00:55:13,815 --> 00:55:16,416 If I wanted to listen to people yell, I'd go visit my parents. 1104 00:55:16,551 --> 00:55:18,152 Look, look, look. 1105 00:55:18,286 --> 00:55:21,454 Some guy named Michael Rex made a fan account for you. 1106 00:55:21,589 --> 00:55:24,258 Look, it has 92,000 followers already. 1107 00:55:24,391 --> 00:55:25,927 Michael Rex? 1108 00:55:26,060 --> 00:55:29,197 Oh, I dated this guy in college for, like, five minutes. 1109 00:55:29,329 --> 00:55:33,366 You better hope he doesn't have any indiscreet pictures of you. 1110 00:55:33,500 --> 00:55:36,604 -Ooh, does he? -No! Jeez. 1111 00:55:43,845 --> 00:55:45,378 Are any of those important? 1112 00:55:45,513 --> 00:55:47,682 No, it's just guys asking me for dates. 1113 00:55:47,815 --> 00:55:49,349 And they all send pictures. 1114 00:55:49,482 --> 00:55:51,219 Any decent ones? 1115 00:55:51,351 --> 00:55:53,453 You tell me. 1116 00:55:53,588 --> 00:55:55,189 - Oh! - The hell's wrong with you? 1117 00:55:55,323 --> 00:55:58,391 You cannot show us some dude's tackle without warning. 1118 00:55:58,526 --> 00:56:01,062 Oh, really? That's the sound of every woman on the Internet 1119 00:56:01,195 --> 00:56:02,763 rolling her eyes. 1120 00:56:02,897 --> 00:56:04,599 Seriously, Kip, you gotta delete those. 1121 00:56:04,732 --> 00:56:07,335 You can't have pictures like that on your work computer. 1122 00:56:07,467 --> 00:56:09,369 Oi, oi. Pictures like what? 1123 00:56:09,502 --> 00:56:10,571 Nothing. 1124 00:56:10,705 --> 00:56:12,073 Are they naughty ones? 1125 00:56:12,206 --> 00:56:13,941 Ugh. 1126 00:56:19,247 --> 00:56:20,681 Are your 15 minutes up yet? 1127 00:56:20,815 --> 00:56:22,583 Marco, I never intended-- 1128 00:56:22,717 --> 00:56:25,620 Blah, blah, blah, blah, blah. 1129 00:56:25,753 --> 00:56:27,555 You're not a victim. 1130 00:56:27,688 --> 00:56:28,923 You set this into motion, 1131 00:56:29,056 --> 00:56:31,058 and you kept it up at every turn. 1132 00:56:31,192 --> 00:56:32,793 I don't know if you're doing it to spite me, 1133 00:56:32,927 --> 00:56:34,195 or you just want attention. 1134 00:56:34,328 --> 00:56:35,395 I give up, Marco. 1135 00:56:35,529 --> 00:56:37,464 How is this possibly about you? 1136 00:56:37,598 --> 00:56:39,466 It is about me, 1137 00:56:39,600 --> 00:56:41,102 because we're releasing tomorrow, 1138 00:56:41,235 --> 00:56:43,638 and you still haven't checked in your code for the build. 1139 00:56:43,771 --> 00:56:45,539 And that, sweetheart, 1140 00:56:45,673 --> 00:56:49,710 has everything to do with me and my department. 1141 00:56:52,713 --> 00:56:54,148 You're right. 1142 00:56:54,282 --> 00:56:56,817 I'm gonna work all night. I'll get it done. 1143 00:57:48,936 --> 00:57:50,604 Hey. What are you doing here? 1144 00:57:50,738 --> 00:57:53,040 Oh, I am taking you to dinner? 1145 00:57:55,543 --> 00:57:57,411 Ugh, 404. I have a deadline. 1146 00:57:57,545 --> 00:57:59,046 Come on, it'll be fast. 1147 00:57:59,180 --> 00:58:02,283 We can go get sushi. 1148 00:58:02,416 --> 00:58:04,418 You're over-embracing this fish theme a little bit. 1149 00:58:04,552 --> 00:58:06,354 Please come out with me. I just... 1150 00:58:06,486 --> 00:58:07,588 I'd love to talk to you, 1151 00:58:07,722 --> 00:58:09,557 and I'll bring you right back. 1152 00:58:09,690 --> 00:58:13,027 We'll get takeout, and then... yeah. 1153 00:58:15,563 --> 00:58:17,965 Okay. 1154 00:58:26,474 --> 00:58:27,708 Crap. You're married? 1155 00:58:27,842 --> 00:58:29,577 -No. -Gay? 1156 00:58:29,710 --> 00:58:32,480 Ryan Reynolds confuses me, but no. 1157 00:58:32,613 --> 00:58:34,648 Convicted felon? 1158 00:58:34,782 --> 00:58:36,617 Not convicted. 1159 00:58:39,186 --> 00:58:41,255 Oh, this is a friend-zoning session, isn't it? 1160 00:58:41,389 --> 00:58:43,691 No. No, absolutely not. 1161 00:58:51,332 --> 00:58:53,567 Listen, just hear me out, okay? 1162 00:58:53,701 --> 00:58:55,202 Two years ago, 1163 00:58:55,336 --> 00:58:57,638 I quit my awful job working with awful people 1164 00:58:57,772 --> 00:59:00,641 because I wanted to start my own company. 1165 00:59:00,775 --> 00:59:02,943 And when I left my awful job, 1166 00:59:03,077 --> 00:59:04,845 I told myself that from here on out, 1167 00:59:04,979 --> 00:59:06,515 I only wanted to work with people 1168 00:59:06,647 --> 00:59:07,748 who were super talented, 1169 00:59:07,882 --> 00:59:10,618 but also ethical people, right? 1170 00:59:10,751 --> 00:59:13,821 So I hired my mom and dad. 1171 00:59:13,954 --> 00:59:16,957 And I hired my brother and his husband. 1172 00:59:18,192 --> 00:59:19,827 And it was great. 1173 00:59:22,163 --> 00:59:26,333 But then today, I-I realized we've become a company 1174 00:59:26,467 --> 00:59:28,936 that I hate. 1175 00:59:31,305 --> 00:59:32,773 And, um... 1176 00:59:33,841 --> 00:59:35,643 I fired everyone. 1177 00:59:35,776 --> 00:59:37,711 Whoa. 1178 00:59:37,845 --> 00:59:39,580 And the reason I'm telling you this is because... 1179 00:59:39,713 --> 00:59:41,348 Oh, my God. 1180 00:59:44,118 --> 00:59:45,820 Hold on one second. I'm sorry. 1181 00:59:47,221 --> 00:59:49,356 Hey, look, I don't want to talk about it. 1182 00:59:52,393 --> 00:59:53,828 Which hospital? 1183 00:59:54,662 --> 00:59:56,163 Okay, I'm on my way. 1184 00:59:56,297 --> 00:59:57,598 Is everything okay? 1185 00:59:57,731 --> 01:00:00,000 Um, no. 1186 01:00:07,975 --> 01:00:10,411 Um, you can take the car to get home. 1187 01:00:10,545 --> 01:00:12,213 No, it's okay. I take the bus all the time. 1188 01:00:12,346 --> 01:00:14,281 Don't worry about it. Get in there. 1189 01:00:15,749 --> 01:00:17,885 Oh, Riley. Riley. 1190 01:00:23,324 --> 01:00:24,825 Riley? 1191 01:00:30,731 --> 01:00:32,166 Riley. 1192 01:00:34,435 --> 01:00:36,670 The good news is that she didn't have a stroke. 1193 01:00:36,804 --> 01:00:38,839 -They're still running tests-- -Riley. 1194 01:00:38,973 --> 01:00:40,575 What the hell is she doing here? 1195 01:00:40,708 --> 01:00:42,810 -Dad, she doesn't know. -Hey, you dropped your phone. 1196 01:00:42,943 --> 01:00:44,278 Thanks. Um... 1197 01:00:44,411 --> 01:00:45,479 I think you need to leave. 1198 01:00:45,614 --> 01:00:46,814 You know what? Don't worry. 1199 01:00:46,947 --> 01:00:48,916 I'll-I'll-I'll just, uh... 1200 01:00:49,049 --> 01:00:51,285 -I'll explain it to you later. -Okay. 1201 01:00:51,418 --> 01:00:52,887 I'll... 1202 01:00:53,921 --> 01:00:55,489 -I'll call you soon. -Sure. 1203 01:00:55,624 --> 01:00:57,358 What are you doing here? 1204 01:00:58,325 --> 01:01:00,127 How's Mom? 1205 01:01:01,295 --> 01:01:03,664 Mom? 1206 01:01:03,797 --> 01:01:05,833 - Kip, I can explain. - Mom? 1207 01:01:07,201 --> 01:01:08,903 -Oh, no. -Kip, no, let me explain. 1208 01:01:09,036 --> 01:01:10,671 -This is... -Oh, I'm so stupid. 1209 01:01:10,804 --> 01:01:12,574 -No, no. -I'm so stupid. 1210 01:01:12,706 --> 01:01:14,475 Kip! 1211 01:01:28,422 --> 01:01:30,391 Kip. Hi. 1212 01:01:30,525 --> 01:01:32,193 I'm Raina from... 1213 01:01:32,326 --> 01:01:33,794 Spilling the Tea with Annie Lee. 1214 01:01:33,928 --> 01:01:35,396 Yeah, yeah, I know. 1215 01:01:38,132 --> 01:01:40,134 Are you my stalker now? 1216 01:01:42,403 --> 01:01:44,371 Look, she's doing a show tomorrow... 1217 01:01:45,339 --> 01:01:46,608 Actually, today. 1218 01:01:46,740 --> 01:01:48,375 ...and she is desperate to have you on. 1219 01:01:48,510 --> 01:01:50,512 I have a restraining order against me right now, 1220 01:01:50,645 --> 01:01:53,480 which is a sentence I never thought I would say in my life. 1221 01:01:53,615 --> 01:01:57,918 But the result is, I will not be spilling any tea. 1222 01:01:58,052 --> 01:02:01,255 Okay, but you don't have to mention I Promise. 1223 01:02:01,388 --> 01:02:05,560 Just... just talk about the challenges of finding love 1224 01:02:05,694 --> 01:02:07,127 as a woman in this digital age. 1225 01:02:07,261 --> 01:02:08,796 Raina, I'm not good at this stuff. 1226 01:02:08,929 --> 01:02:10,331 I get really wound up, 1227 01:02:10,464 --> 01:02:12,166 and then I just say things I don't want to, 1228 01:02:12,299 --> 01:02:14,235 and I get into a situation I don't want to be in. 1229 01:02:14,368 --> 01:02:17,238 Yeah, and that's why people love you. 1230 01:02:19,106 --> 01:02:22,209 Kip, you speak so many people's truths. 1231 01:02:22,343 --> 01:02:24,979 They're listening. You should use your voice. 1232 01:02:25,112 --> 01:02:26,747 Are those Croc earrings? 1233 01:02:28,482 --> 01:02:29,817 Yeah. I love Crocs. 1234 01:02:29,950 --> 01:02:32,119 Don't tell my boss. She would kill me. 1235 01:02:37,992 --> 01:02:39,226 Okay, I'll make a deal. 1236 01:02:39,360 --> 01:02:41,962 I have a friend. His name is Sanjay. 1237 01:02:42,096 --> 01:02:45,299 He is a really sweet guy with a good heart. 1238 01:02:45,432 --> 01:02:48,269 You go for a coffee with him, I'll do your show. 1239 01:02:52,406 --> 01:02:54,341 -Just coffee? -Just coffee. 1240 01:02:54,475 --> 01:02:56,343 And if I check offender databases? 1241 01:02:56,477 --> 01:02:59,313 Oh, my God, no. Not there. I swear. 1242 01:03:00,515 --> 01:03:02,249 Deal? 1243 01:03:06,521 --> 01:03:07,756 Okay. Yes. 1244 01:03:07,888 --> 01:03:10,090 -Yes. Deal. -Great. 1245 01:03:10,224 --> 01:03:11,526 Go home. 1246 01:03:14,596 --> 01:03:17,064 -Hey, Kip? -Yes? 1247 01:03:17,197 --> 01:03:20,401 What happened to that nice guy you met? 1248 01:03:22,803 --> 01:03:24,305 Uh... 1249 01:03:28,309 --> 01:03:30,177 turned out he wasn't that nice. 1250 01:03:45,560 --> 01:03:47,027 Come on. 1251 01:03:48,262 --> 01:03:49,564 Come on. 1252 01:03:53,100 --> 01:03:54,435 You know, Jones, in retrospect, 1253 01:03:54,569 --> 01:03:58,872 this has been the crappiest day of my life. 1254 01:04:01,643 --> 01:04:04,411 But I know what you're thinking. 1255 01:04:04,546 --> 01:04:05,780 "Suck it up, Kipper, 1256 01:04:05,913 --> 01:04:08,182 and get me a grape." 1257 01:04:12,386 --> 01:04:13,621 Jones? 1258 01:04:16,558 --> 01:04:18,492 No, no, no, no, no. 1259 01:04:20,528 --> 01:04:21,596 No. 1260 01:04:22,930 --> 01:04:24,365 No. 1261 01:04:25,567 --> 01:04:27,134 Jones. 1262 01:04:57,665 --> 01:04:59,567 I can't believe you're not going to fight this. 1263 01:04:59,701 --> 01:05:01,502 I missed the deadline. 1264 01:05:01,636 --> 01:05:02,970 We all miss deadlines. 1265 01:05:03,103 --> 01:05:04,539 There were naked guys on my computer. 1266 01:05:04,672 --> 01:05:08,142 We all have naked guys on our computers. 1267 01:05:08,275 --> 01:05:12,212 Look, my Internet presence was becoming disruptive. 1268 01:05:12,346 --> 01:05:14,849 Come on, guys, this was inevitable. 1269 01:05:14,982 --> 01:05:16,417 Marco read some management book 1270 01:05:16,551 --> 01:05:18,419 about getting rid of the competition, 1271 01:05:18,553 --> 01:05:20,020 and I just gave him a way to do it. 1272 01:05:20,154 --> 01:05:21,422 Because firing our favorite lead 1273 01:05:21,556 --> 01:05:24,091 is the best way to rally the team. 1274 01:05:24,224 --> 01:05:26,927 Hey, Kip, you know, I'm old enough 1275 01:05:27,060 --> 01:05:28,797 to have been there for "fight the power" 1276 01:05:28,929 --> 01:05:30,998 and "stick it to the man." 1277 01:05:31,131 --> 01:05:32,801 Are you sure about doing this show? 1278 01:05:32,933 --> 01:05:35,436 You know, you talk about wanting this all to be over, 1279 01:05:35,570 --> 01:05:37,337 and then you turn around and poke the bear again. 1280 01:05:37,471 --> 01:05:39,039 Well, Meta, I made a promise, 1281 01:05:39,173 --> 01:05:41,709 and there's nothing else left to lose. 1282 01:05:41,843 --> 01:05:43,143 Look at me. 1283 01:05:43,277 --> 01:05:45,979 There's always more to lose. 1284 01:05:46,113 --> 01:05:48,482 Always. 1285 01:05:59,761 --> 01:06:02,229 Be nice to the replacement, okay? 1286 01:06:05,165 --> 01:06:06,433 And clean your desk from time to time, 1287 01:06:06,568 --> 01:06:09,203 -for everyone's sake. -I will. 1288 01:06:11,305 --> 01:06:13,340 A woman named Raina will text you. 1289 01:06:13,474 --> 01:06:17,244 Go out with her. Please wear matching socks. 1290 01:06:22,684 --> 01:06:25,653 I'm gonna miss you most of all, Scarecrow. 1291 01:06:27,321 --> 01:06:29,089 Ah, you'll be back. You'll see. 1292 01:06:29,924 --> 01:06:32,192 So I'm just gonna say, uh, 1293 01:06:32,326 --> 01:06:34,328 "See you later, kiddo." 1294 01:06:57,017 --> 01:06:58,586 I got fired, 1295 01:06:58,720 --> 01:07:02,022 so I won't be able to see you every morning anymore. 1296 01:07:05,192 --> 01:07:06,594 Okay then. 1297 01:07:08,095 --> 01:07:10,397 It's been really nice chatting to you for all these years. 1298 01:07:10,532 --> 01:07:12,199 I mean, I'm gonna come by when I can, 1299 01:07:12,332 --> 01:07:14,702 it just won't be every morning. 1300 01:07:22,944 --> 01:07:25,178 You know, right now would be a really good time 1301 01:07:25,312 --> 01:07:27,447 for, like, a Yoda moment. 1302 01:07:27,582 --> 01:07:29,449 Or some advice? 1303 01:07:30,552 --> 01:07:31,786 Anything? 1304 01:07:36,624 --> 01:07:38,058 Cool. 1305 01:07:47,434 --> 01:07:50,270 Gentlemen, gentlemen, gentlemen. 1306 01:07:50,404 --> 01:07:53,708 Now, I know you're upset about me letting Kip go, 1307 01:07:53,841 --> 01:07:55,777 but I'm still your boss. 1308 01:07:58,078 --> 01:08:01,315 Giving me the Gandhi treatment ain't a power move here. 1309 01:08:01,448 --> 01:08:03,551 I can fire you all. 1310 01:08:03,685 --> 01:08:06,286 You know, as soon as the next release is out. 1311 01:08:06,420 --> 01:08:10,525 And, and, and you train your replacements. 1312 01:08:13,761 --> 01:08:15,295 Guys? 1313 01:08:16,764 --> 01:08:18,098 Guys? 1314 01:08:18,231 --> 01:08:21,501 Guys, look, this is just childish. 1315 01:08:27,474 --> 01:08:30,845 Well, uh, it's good we had this talk. 1316 01:08:30,979 --> 01:08:33,715 So... yeah. 1317 01:08:33,848 --> 01:08:36,551 Yeah, get back to work. 1318 01:08:36,684 --> 01:08:38,251 And you too. 1319 01:08:43,625 --> 01:08:46,561 Is calling me Gandhi racist? 1320 01:08:46,694 --> 01:08:48,495 I like how he said he let her go, 1321 01:08:48,630 --> 01:08:51,331 like she was trapped and he released her into the wild. 1322 01:08:51,465 --> 01:08:54,569 You fired her, you bearded fruit bat! 1323 01:08:54,702 --> 01:08:56,804 Hey, your car got a big trunk, right? 1324 01:08:56,938 --> 01:08:58,506 Um, ahem, hello. 1325 01:08:58,640 --> 01:09:00,908 Uh, is-- Is Kip Parsons here? 1326 01:09:01,042 --> 01:09:04,244 Nope. Not since they fired her. 1327 01:09:05,046 --> 01:09:06,114 She got fired? 1328 01:09:06,246 --> 01:09:07,949 Who are you? 1329 01:09:08,082 --> 01:09:10,150 My name's Riley Detamore. 1330 01:09:10,283 --> 01:09:13,688 I'm... Well, I guess I'm kind of a friend... 1331 01:09:16,256 --> 01:09:18,158 Uh, nice chicken. 1332 01:09:18,291 --> 01:09:21,361 That's Grimaldi QR model? 1333 01:09:27,367 --> 01:09:29,436 We love meeting couples who have found love, 1334 01:09:29,570 --> 01:09:32,305 but remember, not everyone gets a happy ending. 1335 01:09:32,439 --> 01:09:35,275 - Stop fidgeting. - Our next guest... 1336 01:09:35,409 --> 01:09:36,678 You look beautiful. 1337 01:09:36,811 --> 01:09:38,146 I feel awkward. 1338 01:09:38,278 --> 01:09:39,547 Graceful. 1339 01:09:39,681 --> 01:09:40,748 Dorky. 1340 01:09:42,083 --> 01:09:43,918 -Like a gazelle. -Hmm. 1341 01:09:44,052 --> 01:09:46,921 Just remember, you're live. Watch what you're saying. 1342 01:09:47,055 --> 01:09:48,623 Got it. 1343 01:09:48,756 --> 01:09:52,093 Please welcome my special guest, Kip Parsons. 1344 01:09:52,259 --> 01:09:54,762 Oh, wait. Any bats in the cave? 1345 01:09:56,463 --> 01:09:58,666 All clear. 1346 01:10:00,400 --> 01:10:04,138 Thanks to Wild Mountain Chai for providing us with our tea today. 1347 01:10:04,271 --> 01:10:07,075 You can taste the mountain air in every sip. 1348 01:10:07,207 --> 01:10:09,577 Oh, and please don't forget to subscribe. 1349 01:10:11,145 --> 01:10:12,580 Kip, it's lovely 1350 01:10:12,714 --> 01:10:14,615 to finally put a face to your name. 1351 01:10:14,749 --> 01:10:16,751 -Many of us unmatchables... -She almost looks like a... 1352 01:10:16,884 --> 01:10:18,152 ...feel like we know you already. 1353 01:10:18,285 --> 01:10:19,419 ...like a girl. 1354 01:10:19,554 --> 01:10:20,755 How has this all been for you? 1355 01:10:20,888 --> 01:10:21,989 She looks beautiful. 1356 01:10:22,123 --> 01:10:23,256 Shut up. 1357 01:10:23,390 --> 01:10:24,959 - Guys, grow up. - I bet. 1358 01:10:25,093 --> 01:10:27,494 You've gone from lowly computer programmer 1359 01:10:27,628 --> 01:10:30,397 to woman's spokesperson in a week. 1360 01:10:30,531 --> 01:10:32,365 Of course, as you know, the dating service... 1361 01:10:32,499 --> 01:10:34,234 Which I cannot name. 1362 01:10:34,367 --> 01:10:36,436 ...because they're taking legal action against you... 1363 01:10:36,571 --> 01:10:39,107 Okay, you are ready to go, but we have some things to go over. 1364 01:10:40,775 --> 01:10:42,944 I'm sure you've heard the rumors. 1365 01:10:44,078 --> 01:10:45,412 You can't actually prove 1366 01:10:45,546 --> 01:10:47,247 that the dating service rejected you. 1367 01:10:47,380 --> 01:10:49,517 Uh, I could. 1368 01:10:49,650 --> 01:10:51,552 But why should I have to? 1369 01:10:51,686 --> 01:10:53,286 Well, see, you keep dodging the question, 1370 01:10:53,420 --> 01:10:54,522 and that makes me question 1371 01:10:54,655 --> 01:10:55,990 whether it really happened, 1372 01:10:56,124 --> 01:11:00,561 or whether this is a publicity stunt. 1373 01:11:01,428 --> 01:11:02,897 Publicity for what? 1374 01:11:03,030 --> 01:11:04,966 I'm-I'm... 1375 01:11:05,099 --> 01:11:06,466 I'm just a normal person. 1376 01:11:06,601 --> 01:11:08,002 I'm not trying to sell anything. 1377 01:11:08,169 --> 01:11:10,004 But why would I Promise come after you 1378 01:11:10,138 --> 01:11:11,973 unless they knew you couldn't back up your claims? 1379 01:11:14,609 --> 01:11:16,677 You know why, Annie? 1380 01:11:16,811 --> 01:11:21,414 Big guys taking on the one person telling the truth. 1381 01:11:21,549 --> 01:11:22,817 It happens every day, 1382 01:11:22,950 --> 01:11:24,685 and it's so easy to hide behind lawyers, 1383 01:11:24,819 --> 01:11:26,921 and getting other people to do your dirty work. 1384 01:11:27,054 --> 01:11:30,323 I'm standing here, alone, talking about my experiences, 1385 01:11:30,457 --> 01:11:32,425 and I'm the one going to court. 1386 01:11:32,560 --> 01:11:34,195 And she's off. 1387 01:11:34,327 --> 01:11:36,363 I mean, Dirk didn't serve me those papers. 1388 01:11:36,496 --> 01:11:38,900 He knew where I was. And his brother Riley, 1389 01:11:39,033 --> 01:11:40,333 he definitely knew. 1390 01:11:40,467 --> 01:11:41,969 But they were too afraid 1391 01:11:42,103 --> 01:11:43,738 to man up and face me. 1392 01:11:43,871 --> 01:11:45,807 You know what? Just once, Annie, just once, 1393 01:11:45,940 --> 01:11:48,341 I would like to see someone from that company say, 1394 01:11:48,475 --> 01:11:50,678 "Hey, we made a mistake. We're sorry." 1395 01:11:50,812 --> 01:11:52,479 But they will never do that. 1396 01:11:52,613 --> 01:11:53,948 Because that's not the kind of people they are, 1397 01:11:54,081 --> 01:11:56,217 and it's not the kind of company I Promise is. 1398 01:11:57,552 --> 01:11:58,653 No. Stop! 1399 01:11:58,786 --> 01:12:00,555 Kip Parsons... 1400 01:12:02,355 --> 01:12:04,959 you're under arrest for violating a restraining order. 1401 01:12:06,227 --> 01:12:07,962 Oh, no. 1402 01:12:08,095 --> 01:12:09,730 Did you know about this? 1403 01:12:11,299 --> 01:12:12,465 No, I... 1404 01:12:18,005 --> 01:12:19,207 I... 1405 01:12:19,339 --> 01:12:20,942 I don't know what to say. 1406 01:12:21,075 --> 01:12:22,475 I... 1407 01:12:22,610 --> 01:12:24,444 We're gonna end it here for us today, 1408 01:12:24,579 --> 01:12:27,682 and I will report back once I get to the bottom of this. 1409 01:12:27,815 --> 01:12:29,116 - Wait. - I'm Annie Lee. 1410 01:12:29,250 --> 01:12:30,350 Aren't you supposed to explain 1411 01:12:30,483 --> 01:12:33,120 the discharge plan to me? 1412 01:12:34,522 --> 01:12:37,158 Figure it out yourself. It's not that hard. 1413 01:12:37,291 --> 01:12:38,993 I promise. 1414 01:12:45,099 --> 01:12:46,701 Oh, my God, Annie. 1415 01:12:46,834 --> 01:12:48,803 Where did the cops come from? I-I didn't let them in. 1416 01:12:48,936 --> 01:12:50,137 I'm so sorry. 1417 01:12:50,271 --> 01:12:52,006 They were in my back room the whole time. 1418 01:12:54,374 --> 01:12:57,645 Wait, you set this all up? 1419 01:12:57,778 --> 01:12:59,580 I knew she wouldn't be able to keep her mouth shut. 1420 01:12:59,714 --> 01:13:01,115 I was counting on it. 1421 01:13:01,249 --> 01:13:03,483 Now I'm gonna go watch my view count go up. 1422 01:13:45,192 --> 01:13:46,928 Y'all have fun now. 1423 01:14:07,248 --> 01:14:08,883 - I need to talk to her. - Yeah, well, 1424 01:14:09,016 --> 01:14:10,985 only a lawyer can get in to talk to her now. 1425 01:14:14,055 --> 01:14:15,890 Maybe it's time she got a lawyer. 1426 01:14:25,399 --> 01:14:27,335 Funeral home's two doors down. 1427 01:14:27,467 --> 01:14:30,470 Uh, we're actually Kip Parsons' attorneys. 1428 01:14:38,679 --> 01:14:40,114 Firm? 1429 01:14:45,086 --> 01:14:47,254 Dorkus... 1430 01:14:47,388 --> 01:14:48,522 Knapsack... 1431 01:14:48,656 --> 01:14:49,924 Ruffles... 1432 01:14:50,057 --> 01:14:51,592 and Crocs. 1433 01:15:05,206 --> 01:15:06,540 That's good. 1434 01:15:06,674 --> 01:15:09,343 You know, I call my ex "the appendix." 1435 01:15:09,477 --> 01:15:11,312 He caused me a lot of pain, 1436 01:15:11,445 --> 01:15:12,780 gave me a few scars, 1437 01:15:12,913 --> 01:15:14,281 but once he was gone, 1438 01:15:14,415 --> 01:15:15,950 I figured out I didn't need him anyway. 1439 01:15:17,752 --> 01:15:19,220 Okay, okay, I have one. 1440 01:15:19,353 --> 01:15:22,490 Chewbacca: straight or gay? 1441 01:15:22,623 --> 01:15:23,858 Straight. 1442 01:15:23,991 --> 01:15:25,359 -Yes. -Oh, man! 1443 01:15:25,493 --> 01:15:27,028 And that gun belt? 1444 01:15:27,161 --> 01:15:28,696 - Come on, now. - Damn. 1445 01:15:28,829 --> 01:15:30,531 That's what I said! 1446 01:15:30,664 --> 01:15:32,466 Kip Parsons? 1447 01:15:32,600 --> 01:15:34,168 -Yeah? -Your lawyer's here. 1448 01:15:35,436 --> 01:15:36,504 What? I don't have a lawyer. 1449 01:15:36,637 --> 01:15:39,607 Well, now you got a whole firm. 1450 01:15:39,740 --> 01:15:42,643 Oh, my God, guys! 1451 01:15:42,777 --> 01:15:44,545 This has been crazy. 1452 01:15:44,678 --> 01:15:46,647 So, what's the plan? 1453 01:15:54,588 --> 01:15:56,924 -Meta... -It's gonna be okay. 1454 01:15:58,192 --> 01:15:59,427 We'll, uh... 1455 01:15:59,593 --> 01:16:01,228 We'll wait outside. 1456 01:16:04,198 --> 01:16:05,499 Kip, we gotta get you out of here. 1457 01:16:05,633 --> 01:16:06,700 Well, you put me in here. 1458 01:16:06,834 --> 01:16:08,069 No, it... 1459 01:16:08,202 --> 01:16:09,603 It was my parents. It wasn't me. 1460 01:16:09,737 --> 01:16:11,540 And that's because they were scared 1461 01:16:11,672 --> 01:16:12,740 and they didn't know you. 1462 01:16:12,873 --> 01:16:14,543 Oh, okay. And you do? 1463 01:16:14,675 --> 01:16:16,977 You're just like me. 1464 01:16:19,947 --> 01:16:21,782 -Kip, you got to believe me. -Why? 1465 01:16:21,916 --> 01:16:24,785 Riley, you lied to me. Over and over. 1466 01:16:24,919 --> 01:16:26,587 What I told you was true. 1467 01:16:26,720 --> 01:16:30,758 Okay, I used to work for this super sleazy dating app company, 1468 01:16:30,891 --> 01:16:32,460 and I left to start my own 1469 01:16:32,626 --> 01:16:34,361 because I wanted to build something with integrity. 1470 01:16:34,495 --> 01:16:37,798 So I coded everything, you know, from the ground up. 1471 01:16:37,932 --> 01:16:40,634 And that's how I know that you didn't get rejected. 1472 01:16:40,768 --> 01:16:42,236 And it's okay that you made that up. 1473 01:16:42,369 --> 01:16:43,804 I didn't make it up! 1474 01:16:45,005 --> 01:16:46,874 I didn't make it up. 1475 01:16:47,842 --> 01:16:48,976 And if you think I made it up, 1476 01:16:49,110 --> 01:16:52,680 then you don't know me at all. 1477 01:16:54,982 --> 01:16:57,218 -Kip, I-- -I should have gotten the dog. 1478 01:16:58,786 --> 01:17:00,888 He would have been more trustworthy. 1479 01:17:06,093 --> 01:17:07,428 Uh, there's been a mistake. 1480 01:17:07,562 --> 01:17:09,830 They're not on my side, so... 1481 01:17:15,302 --> 01:17:16,871 You fired them all? 1482 01:17:17,004 --> 01:17:20,174 I fired them all. 1483 01:17:20,307 --> 01:17:21,942 You think they'll be at the hearing tomorrow? 1484 01:17:22,076 --> 01:17:23,677 Yeah. Probably. Oh, hey. 1485 01:17:23,811 --> 01:17:26,013 Oh, all right. Have fun. 1486 01:17:26,147 --> 01:17:27,616 You should have gotten a smaller dog. 1487 01:17:27,748 --> 01:17:29,283 Yeah. 1488 01:17:30,818 --> 01:17:32,186 Remember when that used to be 1489 01:17:32,319 --> 01:17:34,054 your standard placeholder error message? 1490 01:17:34,822 --> 01:17:36,591 Stack overflow. 1491 01:17:36,724 --> 01:17:38,159 Get a dog. 1492 01:17:39,360 --> 01:17:41,162 Null pointer exception? 1493 01:17:41,295 --> 01:17:42,396 "Get a dog." 1494 01:17:44,633 --> 01:17:46,300 Holy shit balls. 1495 01:17:46,433 --> 01:17:47,902 What? 1496 01:17:48,035 --> 01:17:50,070 Come on, I need your help. 1497 01:17:51,839 --> 01:17:53,407 Excuse me. 1498 01:17:58,679 --> 01:18:00,714 All rise. 1499 01:18:05,986 --> 01:18:09,290 The Honorable Judge Wilks presiding. 1500 01:18:13,528 --> 01:18:14,962 Be seated. 1501 01:18:18,533 --> 01:18:20,034 Well, I've got to be honest. 1502 01:18:20,167 --> 01:18:22,036 You know, I've been sitting up here a long time, 1503 01:18:22,169 --> 01:18:26,240 and I don't believe I have ever been quite this popular before. 1504 01:18:27,841 --> 01:18:29,810 Sir? 1505 01:18:29,944 --> 01:18:31,712 You ordering a pizza, sir? 1506 01:18:33,414 --> 01:18:36,417 I'll call you back. 1507 01:18:36,551 --> 01:18:39,053 Your Honor, we would like to respectfully... 1508 01:18:39,186 --> 01:18:42,524 Settle down. I know why we're here. 1509 01:18:42,657 --> 01:18:46,227 I read every little piece of paper that you gave me. 1510 01:18:47,728 --> 01:18:49,830 Miss Parsons? 1511 01:18:50,665 --> 01:18:51,799 Yes, sir? 1512 01:18:51,932 --> 01:18:53,767 Sit down, please. 1513 01:18:55,269 --> 01:18:57,606 I'm thinking I should probably explain how this all works, 1514 01:18:57,738 --> 01:18:59,974 as it appears that your counsel 1515 01:19:00,107 --> 01:19:01,809 may not be the finest this city has to offer. 1516 01:19:03,678 --> 01:19:05,547 Temporary restraining orders 1517 01:19:05,680 --> 01:19:07,081 are issued ex parte, 1518 01:19:07,214 --> 01:19:09,216 which basically means anyone can get one. 1519 01:19:09,350 --> 01:19:12,920 As for the other party-- You, in this case. 1520 01:19:13,053 --> 01:19:15,089 --doesn't have much of a say. 1521 01:19:15,222 --> 01:19:17,324 But today is your chance to convince me 1522 01:19:17,458 --> 01:19:21,529 that this restraining order shouldn't be made permanent. 1523 01:19:21,663 --> 01:19:24,398 Whereas the folks over there are gonna try to convince me 1524 01:19:24,532 --> 01:19:26,367 that they should. 1525 01:19:26,500 --> 01:19:28,969 Now I've read all they had to say. 1526 01:19:30,504 --> 01:19:33,173 It sure sounds like you've been mouthing off a bit. 1527 01:19:34,208 --> 01:19:35,276 Yeah. 1528 01:19:35,409 --> 01:19:36,810 I do that now. 1529 01:19:36,944 --> 01:19:38,747 I used to be nicer. 1530 01:19:38,879 --> 01:19:40,414 Sorry. 1531 01:19:40,548 --> 01:19:44,084 Well, why don't you just scoot yourself up here 1532 01:19:44,218 --> 01:19:46,453 and tell me all about it? 1533 01:19:47,622 --> 01:19:49,056 Okay. 1534 01:20:01,201 --> 01:20:03,003 Do you swear to tell the truth, the whole truth, 1535 01:20:03,137 --> 01:20:04,972 and nothing but the truth, so help you God? 1536 01:20:05,105 --> 01:20:07,074 -I do. -Be seated. 1537 01:20:12,346 --> 01:20:15,382 Miss Parsons, you signed up with an online matchmaker. 1538 01:20:15,517 --> 01:20:17,719 Yes, sir. 1539 01:20:17,851 --> 01:20:20,755 And in their advertising, this dating service implied 1540 01:20:20,888 --> 01:20:23,223 they can find at least one man to go to dinner with you. 1541 01:20:23,357 --> 01:20:25,225 -Correct? -Well, they did more than imply. 1542 01:20:25,359 --> 01:20:28,797 Their company name is literally "I Promise," 1543 01:20:28,929 --> 01:20:31,865 and their slogan is... 1544 01:20:32,900 --> 01:20:35,169 Yes, sorry, sir. 1545 01:20:35,302 --> 01:20:39,206 Well, I think we all agree so far. 1546 01:20:39,340 --> 01:20:43,812 But here's where our paths diverge. 1547 01:20:43,944 --> 01:20:45,547 You say they rejected you. 1548 01:20:45,680 --> 01:20:47,615 But you have no proof. 1549 01:20:47,749 --> 01:20:49,818 And yet, you're still talking about it, 1550 01:20:49,950 --> 01:20:52,353 despite the restraining order. 1551 01:20:52,486 --> 01:20:55,557 How was your night in our fine facility? 1552 01:20:55,690 --> 01:20:57,592 Not my best, Your Honor. 1553 01:20:57,726 --> 01:20:59,761 Your Honor, we did not ask the police 1554 01:20:59,927 --> 01:21:01,995 to arrest Miss Parsons, 1555 01:21:02,129 --> 01:21:04,264 and regret that she had to spend the night in jail. 1556 01:21:04,398 --> 01:21:06,066 It's hard to imagine 1557 01:21:06,200 --> 01:21:07,968 who else would have a vested interest 1558 01:21:08,102 --> 01:21:10,504 in seeing Miss Parsons go through that ordeal. 1559 01:21:13,107 --> 01:21:15,610 I know who. 1560 01:21:15,744 --> 01:21:17,010 Sit your ass down. 1561 01:21:17,144 --> 01:21:18,847 And what is your name, young lady? 1562 01:21:18,979 --> 01:21:21,181 Raina Suryanarayama. 1563 01:21:34,796 --> 01:21:37,766 And your role in this twisted little drama is? 1564 01:21:37,898 --> 01:21:41,268 Well, I was Annie Lee's assistant... 1565 01:21:41,402 --> 01:21:43,605 until yesterday, when I quit. 1566 01:21:45,205 --> 01:21:47,241 She was the one who had the police on standby 1567 01:21:47,374 --> 01:21:50,745 because she wanted Kip to be arrested live. 1568 01:21:50,879 --> 01:21:52,913 And which one of you is Annie? 1569 01:21:56,316 --> 01:21:59,554 It's all about the followers, sir. 1570 01:22:01,422 --> 01:22:05,359 Bailiff, please escort Miss Lee from my courtroom. 1571 01:22:05,492 --> 01:22:06,761 On what grounds? 1572 01:22:06,895 --> 01:22:08,863 Well on the grounds that just you piss me off. 1573 01:22:12,099 --> 01:22:14,001 Bye-bye now. 1574 01:22:36,490 --> 01:22:39,828 Miss Parsons, if we knew what the message said, 1575 01:22:39,993 --> 01:22:42,597 then the folks at I Promise say they would be happy to prove 1576 01:22:42,730 --> 01:22:44,766 that there's no rejection message like that 1577 01:22:44,899 --> 01:22:46,400 in the system. 1578 01:22:46,534 --> 01:22:48,368 But since you can't tell me what the message said... 1579 01:22:48,502 --> 01:22:52,473 I can tell you exactly what the message said. 1580 01:22:52,607 --> 01:22:53,974 I thought you said you deleted it. 1581 01:22:54,107 --> 01:22:55,175 I'll remember that message 1582 01:22:55,309 --> 01:22:56,410 until the day I die. 1583 01:22:56,544 --> 01:22:58,178 Well, let's hear it, please. 1584 01:23:04,318 --> 01:23:05,753 It's just really embarrassing. 1585 01:23:05,887 --> 01:23:07,354 Miss Parsons? 1586 01:23:07,488 --> 01:23:08,790 I'm gonna have to rule against you. 1587 01:23:08,923 --> 01:23:10,190 Look, Your Honor, 1588 01:23:10,324 --> 01:23:12,125 I didn't do anything wrong here. 1589 01:23:12,259 --> 01:23:14,328 And this is just often what happens with women. 1590 01:23:14,461 --> 01:23:15,730 You know, everyone calls me a liar 1591 01:23:15,864 --> 01:23:16,931 because I told the truth. 1592 01:23:17,064 --> 01:23:18,766 I don't know what you... 1593 01:23:22,402 --> 01:23:24,171 I am sorry. 1594 01:23:24,304 --> 01:23:26,808 But I'm gonna have to ask you 1595 01:23:26,941 --> 01:23:30,010 to be honest just one last time. 1596 01:23:39,621 --> 01:23:41,054 "Unmatchable. 1597 01:23:42,924 --> 01:23:44,458 You're a nerd and a loser. 1598 01:23:46,093 --> 01:23:48,395 No one will ever find you attractive. 1599 01:23:49,731 --> 01:23:51,331 Take our advice. 1600 01:23:51,465 --> 01:23:55,402 Give up on love and get a dog so you don't die alone." 1601 01:24:01,009 --> 01:24:02,944 Damn. 1602 01:24:03,076 --> 01:24:04,779 Wait... 1603 01:24:07,447 --> 01:24:09,283 I Promise would like to drop 1604 01:24:09,416 --> 01:24:10,685 the restraining order, Your Honor. 1605 01:24:10,818 --> 01:24:12,554 Miss Parsons is telling the truth. 1606 01:24:13,621 --> 01:24:15,222 And you are? 1607 01:24:15,355 --> 01:24:17,057 Uh, I'm Riley Detamore. 1608 01:24:17,190 --> 01:24:20,528 I programmed the I Promise system. 1609 01:24:20,662 --> 01:24:22,362 And the... 1610 01:24:23,397 --> 01:24:25,833 The message is real, Your Honor. 1611 01:24:27,702 --> 01:24:29,202 Oh, no. 1612 01:24:29,336 --> 01:24:30,772 - Keep talking. - Well, 1613 01:24:30,905 --> 01:24:33,641 when I initially coded the I Promise system, 1614 01:24:33,775 --> 01:24:37,377 I-I used myself as a test subject. 1615 01:24:40,782 --> 01:24:42,449 That message, Kip... 1616 01:24:43,985 --> 01:24:45,687 it was meant for me. 1617 01:24:47,789 --> 01:24:49,289 I guess I just... 1618 01:24:49,423 --> 01:24:51,491 I forgot to delete the code. 1619 01:24:52,326 --> 01:24:53,695 And I didn't think of it 1620 01:24:53,828 --> 01:24:55,429 until Dennis reminded me 1621 01:24:55,563 --> 01:24:58,198 that the initial test response was, "Get a dog." 1622 01:24:58,332 --> 01:25:01,569 And then I thought about us, and-- And Fergus. 1623 01:25:01,703 --> 01:25:05,305 And I realized why you were trying to get a dog 1624 01:25:05,439 --> 01:25:07,875 in the first place. 1625 01:25:08,009 --> 01:25:12,112 The reason why that message never triggered is because... 1626 01:25:12,245 --> 01:25:17,317 no one ever signed up that was like me. 1627 01:25:18,151 --> 01:25:19,587 You know... 1628 01:25:20,688 --> 01:25:22,122 weird, I guess. 1629 01:25:23,123 --> 01:25:24,559 Like me. 1630 01:25:26,027 --> 01:25:27,895 Until now. 1631 01:25:29,063 --> 01:25:30,130 Riley... 1632 01:25:30,263 --> 01:25:33,568 I'm so sorry, Kip. 1633 01:25:33,701 --> 01:25:35,970 You were telling the truth the whole time, and I... 1634 01:25:36,104 --> 01:25:37,872 I didn't believe you. 1635 01:25:40,675 --> 01:25:42,644 Can you please forgive me? 1636 01:25:52,553 --> 01:25:53,788 No. 1637 01:25:56,024 --> 01:25:57,759 Miss Parsons... 1638 01:25:57,892 --> 01:25:59,027 Kip... 1639 01:25:59,159 --> 01:26:01,829 I'm the one who escalated this. 1640 01:26:01,963 --> 01:26:03,430 Not Riley. 1641 01:26:04,666 --> 01:26:08,235 Please don't hold a grudge against my son. 1642 01:26:08,368 --> 01:26:09,871 I'm not holding a grudge, Miss Detamore. 1643 01:26:10,004 --> 01:26:11,939 I'm trying to set a boundary. 1644 01:26:15,076 --> 01:26:16,778 You really hurt me. 1645 01:26:18,012 --> 01:26:21,381 So why would I give you a chance to do it again? 1646 01:26:46,841 --> 01:26:49,777 As much as I would like to see what happens next, 1647 01:26:49,911 --> 01:26:52,412 my job is to keep this room moving. 1648 01:26:52,547 --> 01:26:54,949 So if no one has anything else... 1649 01:26:55,083 --> 01:26:56,818 I'm gay! 1650 01:26:58,586 --> 01:27:02,824 And I'm married to David. 1651 01:27:04,759 --> 01:27:05,760 What? 1652 01:27:05,893 --> 01:27:07,695 Oh, come on. How could you not know? 1653 01:27:07,829 --> 01:27:10,164 I went back in the closet because I thought it would hurt 1654 01:27:10,297 --> 01:27:11,532 my brother's business 1655 01:27:11,666 --> 01:27:14,501 to have a gay, married spokesman. 1656 01:27:15,870 --> 01:27:17,171 But Kip's right. 1657 01:27:17,304 --> 01:27:19,540 Truth matters. 1658 01:27:21,876 --> 01:27:23,745 And that's all. 1659 01:27:26,614 --> 01:27:27,849 I'm so proud of you. 1660 01:27:27,982 --> 01:27:30,151 Well, thanks for that, my friend. 1661 01:27:30,283 --> 01:27:33,386 You have my sincere hope that no one cares. 1662 01:27:33,521 --> 01:27:34,889 Anyone else like to share? 1663 01:27:35,022 --> 01:27:36,624 No? 1664 01:27:37,390 --> 01:27:38,726 Okay. 1665 01:27:38,860 --> 01:27:40,528 If there are no further objections, 1666 01:27:40,661 --> 01:27:45,900 I am declaring the order void. 1667 01:28:01,816 --> 01:28:03,985 Sorry, Jones. 1668 01:28:04,118 --> 01:28:06,821 You were the best roommate ever. 1669 01:28:08,455 --> 01:28:10,625 Kip, come on. Please open up. 1670 01:28:10,758 --> 01:28:13,060 Go away. 1671 01:28:21,936 --> 01:28:23,336 Kip? Are you okay? 1672 01:28:23,470 --> 01:28:25,540 Open the door! 1673 01:28:26,306 --> 01:28:28,109 My crab, he's immortal. 1674 01:28:28,242 --> 01:28:30,377 Oh. What? 1675 01:28:31,478 --> 01:28:35,650 Jones died, but now he's in there. 1676 01:28:35,783 --> 01:28:38,286 Well, was he just lying there, like, out of his shell? 1677 01:28:38,418 --> 01:28:41,022 And did he just molt? 1678 01:28:41,155 --> 01:28:42,690 Oh. I guess so. 1679 01:28:42,824 --> 01:28:44,759 He's never done that before. I thought he was dead. 1680 01:28:44,892 --> 01:28:47,028 See, he can't grow in his old skin, 1681 01:28:47,161 --> 01:28:48,896 so he has to shed it. 1682 01:28:49,030 --> 01:28:51,364 Actually, fun fact about hermit crabs-- 1683 01:28:51,498 --> 01:28:53,000 I'm doing that nerd thing again. 1684 01:28:53,134 --> 01:28:55,670 I'll stop. 1685 01:28:57,038 --> 01:28:59,339 Jones, uh, I am so proud of you. 1686 01:28:59,472 --> 01:29:00,575 That must have hurt like a bitch. 1687 01:29:00,708 --> 01:29:02,076 You just do your thing in there, 1688 01:29:02,210 --> 01:29:03,644 and I'm gonna get you something special, 1689 01:29:03,778 --> 01:29:05,780 like a real pineapple. 1690 01:29:07,281 --> 01:29:09,750 Okay, you can leave now. 1691 01:29:24,397 --> 01:29:25,833 Question 82. 1692 01:29:27,235 --> 01:29:30,004 Question 82 on the I Promise questionnaire. 1693 01:29:30,137 --> 01:29:34,709 "What's one thing that you will always regret?" 1694 01:29:34,842 --> 01:29:37,578 You know, I felt a little weird writing that question 1695 01:29:37,712 --> 01:29:39,013 because I didn't have an answer for it. 1696 01:29:39,146 --> 01:29:42,415 I mean, I should floss more, but... 1697 01:29:43,450 --> 01:29:44,886 Anyway... 1698 01:29:45,853 --> 01:29:47,188 just... 1699 01:29:47,321 --> 01:29:49,891 now I'll have something I regret for the rest of my life. 1700 01:30:07,341 --> 01:30:10,645 Also, the Immortal Crabs is the name of my new calypso band. 1701 01:30:18,819 --> 01:30:20,588 And I haven't seen him since. 1702 01:30:20,721 --> 01:30:22,990 I'm not mad anymore. I'm just... 1703 01:30:24,825 --> 01:30:27,862 I don't know. I did all of that for nothing. 1704 01:30:29,462 --> 01:30:31,098 I lost my job. 1705 01:30:31,232 --> 01:30:32,833 My dignity. 1706 01:30:32,967 --> 01:30:34,168 My privacy. 1707 01:30:34,302 --> 01:30:35,770 And for what? 1708 01:30:39,907 --> 01:30:43,744 I've spent my life feeling like no one really gets me. 1709 01:30:44,645 --> 01:30:47,648 Like I'm not enough. 1710 01:30:50,251 --> 01:30:51,719 But with Riley... 1711 01:30:53,287 --> 01:30:54,956 With Riley, I felt enough. 1712 01:30:59,226 --> 01:31:00,828 Then he's the one. 1713 01:31:04,398 --> 01:31:05,833 Hi. 1714 01:31:09,469 --> 01:31:11,172 You're enough, Kip. 1715 01:31:12,907 --> 01:31:14,608 The real question is... 1716 01:31:16,077 --> 01:31:17,511 Is he? 1717 01:31:21,349 --> 01:31:24,018 I guess I got to stop tucking away my weirdness, huh? 1718 01:31:25,386 --> 01:31:26,821 Yes. 1719 01:31:28,823 --> 01:31:30,490 See if he can keep up. 1720 01:32:02,690 --> 01:32:04,158 Can we talk? 1721 01:32:18,639 --> 01:32:21,208 Let's go. Come on. 1722 01:32:21,342 --> 01:32:22,777 Come on. 1723 01:32:26,213 --> 01:32:28,517 -Hey. -Hey. 1724 01:32:28,649 --> 01:32:30,384 Oh, my God! Is this Fergus? 1725 01:32:30,519 --> 01:32:32,386 Yeah. Someone-- 1726 01:32:32,521 --> 01:32:33,888 I can't remember who. 1727 01:32:34,021 --> 01:32:36,624 --suggested that I get a dog. 1728 01:32:39,060 --> 01:32:40,995 Too soon? 1729 01:32:50,071 --> 01:32:52,073 Kip. 1730 01:32:53,574 --> 01:32:55,476 So, this is it. Corporate headquarters. 1731 01:32:55,609 --> 01:32:58,079 Also known as my house. 1732 01:32:58,212 --> 01:33:01,916 If you'll excuse us, we have that appointment. 1733 01:33:02,049 --> 01:33:03,984 Right. We have to see that guy. 1734 01:33:04,118 --> 01:33:06,954 -What guy? -Uh, about that thing. 1735 01:33:07,088 --> 01:33:08,489 Ahem. 1736 01:33:13,994 --> 01:33:15,729 Bye, guys. 1737 01:33:18,065 --> 01:33:20,734 Oh, they're not very good at pretending 1738 01:33:20,868 --> 01:33:22,837 that they have other things to do. 1739 01:33:22,970 --> 01:33:25,406 I feel-- I mean, I'm embar-- I'm embar-- 1740 01:33:25,540 --> 01:33:27,141 Oh, dear. 1741 01:33:27,274 --> 01:33:28,510 Yeah, uh... 1742 01:33:28,642 --> 01:33:30,611 Okay, now I'm really embarrassed. 1743 01:33:30,744 --> 01:33:32,379 Uh, Mom, I think that's... 1744 01:33:32,514 --> 01:33:34,949 Yeah, so, Mom, I think now is probably a good time to... 1745 01:33:35,082 --> 01:33:37,519 -Um... -Oh, I-I-I'm going. 1746 01:33:37,651 --> 01:33:39,120 -I'm going. -Okay. 1747 01:33:42,256 --> 01:33:44,191 Can I show you my office? It's kind of cool. 1748 01:33:44,325 --> 01:33:46,327 -Sure. -All right, I'll show you. 1749 01:33:49,330 --> 01:33:51,632 So I took my own advice and got a dog. 1750 01:33:52,399 --> 01:33:53,834 That's Odin. 1751 01:34:02,843 --> 01:34:04,311 You asked me here to talk, 1752 01:34:04,445 --> 01:34:06,714 so talk. 1753 01:34:10,084 --> 01:34:11,185 Um... 1754 01:34:14,355 --> 01:34:15,723 Kip, I-I didn't... 1755 01:34:15,856 --> 01:34:18,959 Kip, that message wasn't meant for you. 1756 01:34:19,093 --> 01:34:21,495 I would never say anything like that to you, 1757 01:34:21,630 --> 01:34:24,064 or anyone else. 1758 01:34:24,198 --> 01:34:25,499 But you did. 1759 01:34:25,634 --> 01:34:28,269 You said it about yourself, and that's not okay. 1760 01:34:31,405 --> 01:34:33,007 [chuckles lightly 1761 01:34:44,653 --> 01:34:46,287 We hospitalized my mom. 1762 01:34:46,420 --> 01:34:47,788 Yeah. 1763 01:34:47,922 --> 01:34:49,591 We traumatized an innocent fish. 1764 01:34:49,723 --> 01:34:51,692 Mm-hmm. I got fired. 1765 01:34:51,825 --> 01:34:53,394 I destroyed my company. 1766 01:34:53,528 --> 01:34:56,030 I got both served and arrested live on the Internet. 1767 01:34:56,163 --> 01:34:57,765 We have a terrible record. 1768 01:34:57,898 --> 01:34:59,200 We're a dumpster fire. 1769 01:34:59,333 --> 01:35:03,404 But if there's any way that we can... 1770 01:35:12,746 --> 01:35:16,585 In the end, I Promise did match me with my perfect man. 1771 01:35:16,750 --> 01:35:18,653 The man I adore. 1772 01:35:21,556 --> 01:35:24,626 After the trial, Raina and Sanjay got coffee together. 1773 01:35:24,758 --> 01:35:26,427 Then dinner. 1774 01:35:26,561 --> 01:35:28,095 Then breakfast. 1775 01:35:31,999 --> 01:35:33,535 I Promise did survive, 1776 01:35:33,668 --> 01:35:35,704 and eventually Riley rehired his family. 1777 01:35:35,836 --> 01:35:38,372 Of course, under the condition they will never send 1778 01:35:38,505 --> 01:35:39,974 another client to jail, 1779 01:35:40,107 --> 01:35:42,876 and that I Promise brand wasn't skyscrapers 1780 01:35:43,010 --> 01:35:44,579 and supermodels, 1781 01:35:44,713 --> 01:35:46,747 but helping people find a home. 1782 01:35:46,880 --> 01:35:47,982 A family. 1783 01:35:48,115 --> 01:35:49,718 However they define it. 1784 01:35:49,850 --> 01:35:51,519 Riley also hired his friend Dennis. 1785 01:35:51,653 --> 01:35:56,290 And Raina, who has them all next-level organized. 1786 01:35:57,692 --> 01:35:59,493 It didn't take long for my CEO to realize 1787 01:35:59,661 --> 01:36:02,564 who was actually doing all the work Marco took credit for. 1788 01:36:02,697 --> 01:36:08,035 Soon after, Marco himself was released back into the wild. 1789 01:36:10,170 --> 01:36:11,640 They offered me his position. 1790 01:36:11,805 --> 01:36:13,274 I accepted, 1791 01:36:13,407 --> 01:36:16,343 as long as they paid me exactly one dollar more 1792 01:36:16,477 --> 01:36:17,911 than he made. 1793 01:36:25,219 --> 01:36:27,689 Riley became an important member 1794 01:36:27,821 --> 01:36:29,857 of our zombie strike team. 1795 01:36:29,990 --> 01:36:32,694 And a few more members joined too. 1796 01:36:32,826 --> 01:36:36,230 Business boomed after Dirk made several TV appearances. 1797 01:36:36,363 --> 01:36:39,534 Apparently not that many people come out, go back in, 1798 01:36:39,701 --> 01:36:41,569 then come out again in a courtroom. 1799 01:36:42,537 --> 01:36:43,904 Love is love, 1800 01:36:44,038 --> 01:36:45,573 and we all need help finding it. 1801 01:36:45,707 --> 01:36:48,909 "With that in mind, please listen to these words. 1802 01:36:49,043 --> 01:36:52,112 From one unmatchable to another. 1803 01:36:55,049 --> 01:36:57,552 Don't tuck away your weirdness for anyone. 1804 01:36:57,686 --> 01:37:01,756 Someone is out there, waiting for you. 1805 01:37:01,889 --> 01:37:03,157 And they will love you, 1806 01:37:03,290 --> 01:37:05,660 not in spite of how you really are, 1807 01:37:05,794 --> 01:37:07,961 but because of it." 1808 01:37:08,862 --> 01:37:10,331 I promise. 1808 01:37:11,305 --> 01:38:11,217 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 127209

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.