All language subtitles for Hoffman.Family.Gold.S02E08.Warning.Shots.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,433 --> 00:00:03,467 Hey, I'm dropping dirt right now. 2 00:00:03,467 --> 00:00:04,867 Drop it like it's hot, baby. 3 00:00:04,867 --> 00:00:08,133 With 482 ounces of gold mined so far... 4 00:00:08,133 --> 00:00:10,734 I'm feeling good. This is what it was supposed to be like. 5 00:00:10,734 --> 00:00:12,900 ...the Hoffmans are pushing both plants 6 00:00:12,900 --> 00:00:15,066 to hit 1,000 ounces. 7 00:00:15,066 --> 00:00:17,200 I need paydirt, I need it right now. 8 00:00:17,200 --> 00:00:19,700 The ancient riverbed pay is almost done. 9 00:00:19,700 --> 00:00:22,300 After discovering rich new paydirt... 10 00:00:22,300 --> 00:00:24,266 - The narrows are dull. - Oh, my gosh. 11 00:00:24,266 --> 00:00:25,300 We got a lot of ore in it. 12 00:00:25,300 --> 00:00:27,033 ...and hitting a jackpot cleanout. 13 00:00:27,033 --> 00:00:28,967 - Yeah, man. Yeah. - Suck it. 14 00:00:28,967 --> 00:00:31,300 This is a lot of gold. 15 00:00:31,300 --> 00:00:33,000 The team faces a challenge 16 00:00:33,000 --> 00:00:36,066 that could put their 1,000 ounce gold out of reach. 17 00:00:36,066 --> 00:00:37,300 Uh-oh. 18 00:00:37,300 --> 00:00:39,333 - We have a problem. It's bad. - Damn it. 19 00:00:39,333 --> 00:00:41,367 With the Holy Roller hemorrhaging money... 20 00:00:41,367 --> 00:00:43,834 It's about 5,000 an hour. It could be down. 21 00:00:43,834 --> 00:00:45,233 We need to stay running. 22 00:00:45,233 --> 00:00:47,133 And just a few weeks left... 23 00:00:47,133 --> 00:00:48,567 We just don't have a lot of time. 24 00:00:48,567 --> 00:00:50,433 It's a real pain in the ass. 25 00:00:50,433 --> 00:00:52,934 The pressure's on Hunter to step up. 26 00:00:52,934 --> 00:00:54,967 If they're not running, it hurts everybody. 27 00:00:54,967 --> 00:00:57,066 Can he rise to the challenge? 28 00:00:57,066 --> 00:00:58,967 We need to crank through this as fast as we can. 29 00:00:58,967 --> 00:01:00,066 Pick up the slack. 30 00:01:00,066 --> 00:01:02,700 But will the Hoffmans fall short? 31 00:01:02,700 --> 00:01:04,266 This was a mistake. 32 00:01:24,133 --> 00:01:26,233 So far, the Black Pearl's been crushing it. 33 00:01:26,233 --> 00:01:29,266 Last week, we got more gold than the Holy Roller. 34 00:01:29,266 --> 00:01:30,567 And, uh, we hit our goal for the week. 35 00:01:30,567 --> 00:01:31,834 So, we're coming off a big win 36 00:01:31,834 --> 00:01:33,767 and I'm hoping we do it again. 37 00:01:33,767 --> 00:01:34,500 Let's do it, baby. 38 00:01:36,066 --> 00:01:38,367 All the work we put in is finally paying off, 39 00:01:38,367 --> 00:01:40,233 not only for us but for everybody as a team. 40 00:01:42,133 --> 00:01:45,033 I really want to win, but also, I want my dad to win 41 00:01:45,033 --> 00:01:47,100 and I want everybody to win. 42 00:01:47,100 --> 00:01:48,900 These guys deserve a win. 43 00:01:48,900 --> 00:01:50,800 Both plants are going right now 44 00:01:50,800 --> 00:01:52,433 and that's really what we need. 45 00:02:06,400 --> 00:02:07,934 I'm feeling good about things. 46 00:02:07,934 --> 00:02:10,734 This is really what it was supposed to be like. 47 00:02:10,734 --> 00:02:13,700 We got two plants running head to head, 48 00:02:13,700 --> 00:02:16,400 which is, you know what, actually a really good thing. 49 00:02:16,400 --> 00:02:21,400 The, uh, two plants that are actually one covering for the other. 50 00:02:21,400 --> 00:02:22,667 Hunter beat us last week. 51 00:02:22,667 --> 00:02:25,567 This week, I think it's going to be ours. 52 00:02:25,567 --> 00:02:30,000 We're just gonna run a ton of yardage and figure this out. 53 00:02:30,000 --> 00:02:34,266 The goal in mining is to reach your best yard-per-hour ratio. 54 00:02:34,266 --> 00:02:38,033 Running more yards and paydirt each hour leads to more gold. 55 00:02:38,033 --> 00:02:41,166 But there's always a limit depending on the type of paydirt 56 00:02:41,166 --> 00:02:43,400 and what the wash plant can handle. 57 00:02:43,400 --> 00:02:45,667 So, right now, I guarantee you 58 00:02:45,667 --> 00:02:48,233 we're actually getting a lot of gold every hour. 59 00:02:48,233 --> 00:02:49,333 Back on track. 60 00:02:50,867 --> 00:02:52,667 I'm watching the sluice box the whole time 61 00:02:52,667 --> 00:02:56,600 and if you overload it, blind it over, you're gonna lose gold. 62 00:02:56,600 --> 00:02:59,433 It's scary because you look in there and you're like, 63 00:02:59,433 --> 00:03:03,200 "Am I losing gold into my sluice box?" 64 00:03:03,200 --> 00:03:05,533 And every time, it's like, "No, I'm not." 65 00:03:05,533 --> 00:03:07,667 So, take it up a notch, Todd. 66 00:03:07,667 --> 00:03:09,467 You're at 120 yards an hour. 67 00:03:09,467 --> 00:03:11,800 Hundred-thirty, 150. 68 00:03:11,800 --> 00:03:13,567 Now I'm at 200 yards an hour. 69 00:03:13,567 --> 00:03:17,233 I'm going way faster than the Black Pearl. 70 00:03:17,233 --> 00:03:19,834 At the end of the year, man, it's the yarder's game. 71 00:03:21,467 --> 00:03:23,767 How many yards are you going to pump through this thing? 72 00:03:43,600 --> 00:03:45,367 That's a big bear. 73 00:03:45,367 --> 00:03:47,333 He's coming this way. 74 00:03:47,333 --> 00:03:49,700 Boy. He's checking us out, dude. 75 00:03:50,834 --> 00:03:53,367 He's right [bleep] there. 76 00:03:53,367 --> 00:03:55,100 [bleep] He's coming over the hill. 77 00:03:56,033 --> 00:03:57,967 We have our fox den right here 78 00:03:57,967 --> 00:03:59,867 straight across and they have 79 00:03:59,867 --> 00:04:04,200 mom and dad fox and five little, little pups. 80 00:04:04,200 --> 00:04:07,300 It's kind of scary, you know, just out of the blue. 81 00:04:07,300 --> 00:04:09,533 Here comes a grizzly bear out of-- middle of nowhere 82 00:04:09,533 --> 00:04:12,600 to take out our whole little fox family. 83 00:04:12,600 --> 00:04:15,233 Jack ain't having any of that. 84 00:04:15,233 --> 00:04:18,567 There's always things we're running into up here in Alaska, 85 00:04:18,567 --> 00:04:22,066 but, you know, having a bear just rush into camp like that, 86 00:04:22,066 --> 00:04:23,767 it just reminds us 87 00:04:23,767 --> 00:04:27,467 that, uh, Mother Nature really is in charge. 88 00:04:27,467 --> 00:04:29,634 Andy, you got a copy? 89 00:04:29,634 --> 00:04:30,934 Yeah. It's not safe right now 90 00:04:30,934 --> 00:04:32,867 for guys to be walking around. 91 00:04:32,867 --> 00:04:35,166 Stay in your truck. 92 00:04:35,166 --> 00:04:36,367 Be tough. 93 00:04:37,266 --> 00:04:39,767 We should probably move everybody back. 94 00:04:39,767 --> 00:04:42,934 We've had encounters with a few bears up here 95 00:04:42,934 --> 00:04:47,033 and if they start coming towards you or into your camp, 96 00:04:47,033 --> 00:04:48,700 you better be prepared. 97 00:04:49,467 --> 00:04:51,333 They will attack you. 98 00:04:51,333 --> 00:04:55,033 And you got to be super cautious. 99 00:04:55,033 --> 00:04:57,800 A good bear is a bear that runs away from you. 100 00:04:57,800 --> 00:04:58,834 Hey, Dad. 101 00:04:58,834 --> 00:05:00,133 Be careful. 102 00:05:00,133 --> 00:05:02,066 It's right in that creek bottom. 103 00:05:02,066 --> 00:05:05,100 Sometimes, you have to fire a couple of shots in the air... 104 00:05:06,333 --> 00:05:10,634 ...to make it safe for the miners and for the bear. 105 00:05:10,634 --> 00:05:14,000 Sometimes, the bear is smart enough to take off. 106 00:05:14,000 --> 00:05:15,500 Stay in your truck. 107 00:05:17,367 --> 00:05:19,433 We need to get this bear out of here so we can get to work. 108 00:05:21,400 --> 00:05:23,100 He doesn't want to leave. He's hungry. 109 00:05:23,100 --> 00:05:24,600 The bear was right here. 110 00:05:24,600 --> 00:05:27,066 Seen it right here. Well, it crossed the ridgetop 111 00:05:27,066 --> 00:05:29,300 and it came down across where the rock trucks... 112 00:05:29,300 --> 00:05:33,233 It's probably 75, 50 yards from the trucks 113 00:05:33,233 --> 00:05:35,333 and then it went chased it, came back up the hill. 114 00:05:35,333 --> 00:05:38,300 Now, it's coming back towards camp across the road. 115 00:05:38,300 --> 00:05:40,767 He probably smells kitchen grease and all of our breakfast 116 00:05:40,767 --> 00:05:43,200 and everything else. The suckers can smell two miles away. 117 00:05:44,500 --> 00:05:46,166 It's kinda scary right now. 118 00:05:46,166 --> 00:05:49,300 It brings it back to reality. We're in the middle of nowhere. 119 00:05:49,300 --> 00:05:53,300 And, uh, these bears are serious and they're very, very hungry. 120 00:05:57,834 --> 00:05:58,967 There he goes. 121 00:06:00,333 --> 00:06:02,467 We got a job to do, they got a job to do, 122 00:06:02,467 --> 00:06:04,166 and hopefully, we can all get along. 123 00:06:04,166 --> 00:06:06,667 It looks like the bear's safely gotten away 124 00:06:06,667 --> 00:06:08,800 and we can get back to work. 125 00:06:08,800 --> 00:06:11,100 Okay, let's get them going. 126 00:06:16,333 --> 00:06:17,967 Fire up the Black Pearl. 127 00:06:22,900 --> 00:06:27,233 Last week, we finally got over 100 ounces for the first time. 128 00:06:27,233 --> 00:06:29,066 And now, we're seeing some great goals. 129 00:06:29,066 --> 00:06:32,033 Okay, let's fire this thing up. 130 00:06:33,900 --> 00:06:35,500 Randy, fire up the pump. 131 00:06:35,500 --> 00:06:37,133 These new cuts that we're getting 132 00:06:37,133 --> 00:06:39,166 the gold out of, from Dahl and Northport. 133 00:06:39,166 --> 00:06:41,266 Right now, it's super encouraging. 134 00:06:41,266 --> 00:06:44,567 It looks like our goal is actually reachable. 135 00:06:50,100 --> 00:06:53,200 Right now, we are running good. 136 00:06:53,200 --> 00:06:56,500 The name of the game in mining is yardage. 137 00:06:56,500 --> 00:06:59,100 Yeah, and so if we want to get to our gold, 138 00:06:59,100 --> 00:07:02,233 we just gotta keep running. 139 00:07:02,233 --> 00:07:05,233 And Todd's even dragged me down to run the plant. 140 00:07:07,567 --> 00:07:10,000 By the end of the season, 141 00:07:10,000 --> 00:07:12,233 we have to have the gold. 142 00:07:39,000 --> 00:07:40,433 We have a problem. 143 00:07:42,834 --> 00:07:44,367 Splitter's leaking. 144 00:07:44,367 --> 00:07:47,467 There's a bunch of gold underneath the, uh, sluice box right now. 145 00:07:48,834 --> 00:07:50,767 A lot of it. 146 00:07:50,767 --> 00:07:52,900 We're gonna have to shut the trommel off. 147 00:07:52,900 --> 00:07:54,300 Idle the generator down. 148 00:07:56,834 --> 00:07:58,367 Hey, Randy? 149 00:07:58,367 --> 00:07:59,934 Do you have a copy? 150 00:08:01,200 --> 00:08:03,300 Tater, you on this channel? 151 00:08:03,300 --> 00:08:05,700 Do you want to come up here for a second? We have a problem. 152 00:08:10,100 --> 00:08:12,000 Uh-oh. 153 00:08:19,634 --> 00:08:21,000 What's going on? 154 00:08:28,700 --> 00:08:30,700 That's looking like, uh... 155 00:08:30,700 --> 00:08:33,233 They're having some sort of a problem with their sluice or their shoot 156 00:08:33,233 --> 00:08:34,634 or something like that, 157 00:08:34,634 --> 00:08:35,867 which is not good. 158 00:08:35,867 --> 00:08:38,834 Hopefully, it's not something that's been going on all day, 159 00:08:40,333 --> 00:08:42,333 'cause that can be catastrophic. 160 00:08:45,734 --> 00:08:47,066 Come over and look at this. 161 00:08:48,400 --> 00:08:49,367 Now, look over here. 162 00:08:50,667 --> 00:08:52,133 - Oh. - What do you see? 163 00:08:53,333 --> 00:08:55,533 Bunch of gold underneath it? 164 00:08:55,533 --> 00:08:57,100 Starts up here. 165 00:08:57,100 --> 00:08:59,567 You see it underneath the splitter right here. 166 00:09:00,867 --> 00:09:03,900 It's hitting the back of the hydraulics and coming down. 167 00:09:03,900 --> 00:09:05,266 So, there might be a hole. 168 00:09:09,600 --> 00:09:12,166 Yup, there's a hole right there. 169 00:09:12,166 --> 00:09:14,500 - It's a hole? - Inside... Yeah, there's a hole. 170 00:09:14,500 --> 00:09:15,667 Son of a gun. 171 00:09:19,600 --> 00:09:21,367 We got a leak, Jack. 172 00:09:21,367 --> 00:09:22,934 Is that what went wrong? 173 00:09:22,934 --> 00:09:25,367 Duck down. Watch your feet. 174 00:09:25,367 --> 00:09:28,000 We've been washing gold down the hole all day. 175 00:09:28,000 --> 00:09:29,066 Oh, no. 176 00:09:29,066 --> 00:09:31,367 We're trying to get the lid off. 177 00:09:35,800 --> 00:09:38,533 Step number one, don't get fingers caught in it. 178 00:09:41,667 --> 00:09:45,400 We're going to need the 360 and a chain and a shackle. 179 00:09:45,400 --> 00:09:46,800 Pull this off. 180 00:09:46,800 --> 00:09:49,367 We are shut down, not catching any more gold. 181 00:09:49,367 --> 00:09:52,233 The splitter's got a hole in it and is leaking 182 00:09:52,233 --> 00:09:55,433 behind the sluice box and down on the ground. 183 00:09:55,433 --> 00:09:57,967 So, we got to get it fixed 'cause we can't run it like that. 184 00:09:57,967 --> 00:09:59,834 You're just throwing away gold. 185 00:09:59,834 --> 00:10:01,200 We're not running till it's fixed 186 00:10:01,200 --> 00:10:02,667 and we're not making any money. 187 00:10:02,667 --> 00:10:04,867 So, we need to get her done now. 188 00:10:14,767 --> 00:10:16,133 Turn ends right there. 189 00:10:16,133 --> 00:10:18,133 It's right exactly where you'd expect it to, 190 00:10:18,133 --> 00:10:19,800 where all the material goes. 191 00:10:19,800 --> 00:10:23,000 The Holy Roller trommel connects to the splitter, 192 00:10:23,000 --> 00:10:25,100 which connects to the sluice box. 193 00:10:25,100 --> 00:10:28,934 The purpose of the splitter is to evenly spread out the water flow 194 00:10:28,934 --> 00:10:31,300 that travels into the sluice box 195 00:10:31,300 --> 00:10:36,300 so as to avoid paydirt bunching up and collecting in pockets. 196 00:10:36,300 --> 00:10:40,200 But a hole has developed at the bottom of the splitter on the right side 197 00:10:40,200 --> 00:10:44,200 causing gold-bearing material to leak out onto the ground 198 00:10:44,200 --> 00:10:47,233 instead of being caught in the sluice box. 199 00:10:47,233 --> 00:10:49,700 When the trommel's running and we're putting material through it, 200 00:10:49,700 --> 00:10:51,900 all the larger material comes out the end. 201 00:10:51,900 --> 00:10:53,700 Everything half inch and smaller 202 00:10:53,700 --> 00:10:55,467 comes down through this splitter, 203 00:10:55,467 --> 00:10:59,967 the water and sand, and small rocks like this. 204 00:10:59,967 --> 00:11:02,367 And it comes around here, and as you can see, 205 00:11:02,367 --> 00:11:04,400 it wears really heavily right here. 206 00:11:04,400 --> 00:11:06,834 It comes around and goes through there. 207 00:11:13,333 --> 00:11:16,734 Yeah, um, looks like there's something wrong with the Holy Roller, 208 00:11:16,734 --> 00:11:19,233 with the shoot or sluice or something. 209 00:11:21,266 --> 00:11:23,367 What happened? 210 00:11:23,367 --> 00:11:25,734 I don't know. The Holy Roller's got an issue. 211 00:11:26,667 --> 00:11:29,433 Their pump's not on. Damn it. 212 00:11:35,467 --> 00:11:37,467 They shut down. There's some sort of a leak going on. 213 00:11:37,467 --> 00:11:40,300 I think they have a hole in the splitter or something. 214 00:11:40,300 --> 00:11:42,800 Now, they've made a lot of snarky little comments 215 00:11:42,800 --> 00:11:44,500 to us about our issues, 216 00:11:44,500 --> 00:11:46,233 but I'm not going to say anything to them, though. 217 00:11:46,233 --> 00:11:49,200 So, I want to treat them how I'd like to be treated. 218 00:11:50,033 --> 00:11:52,467 We have a common goal, it's to get gold. 219 00:11:52,467 --> 00:11:54,533 And it's never good when anybody breaks down. 220 00:11:54,533 --> 00:11:55,900 It hurts everybody. 221 00:11:55,900 --> 00:11:58,433 So, we'll just, uh, we'll figure out what the problem is, 222 00:11:58,433 --> 00:11:59,900 hopefully get it fixed. 223 00:12:01,000 --> 00:12:02,367 See if we can get some more pay 224 00:12:02,367 --> 00:12:04,634 and I'll help relieve their workload a little bit 225 00:12:04,634 --> 00:12:08,100 and, uh, we'll just go out until we get it done. 226 00:12:08,100 --> 00:12:11,734 Right now, literally, we can't even afford to shut down for an hour 227 00:12:11,734 --> 00:12:12,967 if we can help it. 228 00:12:12,967 --> 00:12:14,867 Even though we're in competition with the Holy Roller. 229 00:12:14,867 --> 00:12:16,900 I'm going to step up and try to fill that gap a little bit 230 00:12:16,900 --> 00:12:20,400 because if we don't get to 1,000 ounces, it screws all of us. 231 00:12:20,400 --> 00:12:22,634 So, uh, we're going to keep hammering away 232 00:12:22,634 --> 00:12:24,800 and just make sure that our plant doesn't break down. 233 00:12:27,834 --> 00:12:30,900 I wish I would've caught this earlier. Well... 234 00:12:30,900 --> 00:12:32,600 Who would know? 235 00:12:33,967 --> 00:12:37,033 Can you tell Todd and Andy we need to see them down at the trommel 236 00:12:37,033 --> 00:12:38,433 at the Holy Roller, please? 237 00:12:39,767 --> 00:12:42,734 You want me down there? What's going on? 238 00:12:42,734 --> 00:12:46,567 I need you at the trommel, the Holy Roller, right now. It's bad. 239 00:12:46,567 --> 00:12:48,734 Damn it. Um, okay. 240 00:12:50,100 --> 00:12:52,333 So, I guess we got some work to do. 241 00:12:54,000 --> 00:12:55,734 Son of a biscuit. 242 00:13:00,834 --> 00:13:02,767 Hey, Todd, I need you at the trommel, 243 00:13:02,767 --> 00:13:04,634 the Holy Roller, right now. It's bad. 244 00:13:11,266 --> 00:13:15,233 So, something bad happened to the plant. 245 00:13:15,233 --> 00:13:18,433 Either something blew up or something broke. I don't know. 246 00:13:18,433 --> 00:13:23,200 Problem is, Tater sounded actually a little freaked out. 247 00:13:24,200 --> 00:13:25,967 That's never good. 248 00:13:33,634 --> 00:13:35,233 The Holy Roller's got an issue. 249 00:13:35,233 --> 00:13:37,634 If they're not running, it hurts everybody. 250 00:13:37,634 --> 00:13:39,000 Hopefully, they get it fixed, 251 00:13:39,000 --> 00:13:41,266 and in the meantime, we'll see if we can get some more pay 252 00:13:41,266 --> 00:13:43,667 and I'll help relieve the work load a little bit 253 00:13:43,667 --> 00:13:45,233 and we'll just go at it. 254 00:13:47,634 --> 00:13:49,800 You know, I just hope that my dad sees that 255 00:13:49,800 --> 00:13:51,867 even though, you know, things aren't going well, 256 00:13:51,867 --> 00:13:53,533 that uh, he can depend on me. 257 00:13:57,266 --> 00:13:59,600 That's a little... watch out. 258 00:14:04,800 --> 00:14:06,634 And it's dumping it on the ground. 259 00:14:06,634 --> 00:14:08,834 Bunch of gold underneath the sluice box right now. 260 00:14:08,834 --> 00:14:10,900 That was some of the best paydirt we had. 261 00:14:10,900 --> 00:14:12,600 How long do you think it's been leaking? 262 00:14:12,600 --> 00:14:15,834 Uh, I'd probably say, by the looks of it, five-six hours? 263 00:14:15,834 --> 00:14:17,867 - God! - The problem is, that's our good one. 264 00:14:17,867 --> 00:14:21,033 This is the side that catches most of the gold. 265 00:14:21,033 --> 00:14:23,867 And then there's a great big hole on the other side now, too. 266 00:14:24,567 --> 00:14:25,900 Look at this. 267 00:14:26,700 --> 00:14:28,600 - Really bad. - God dang it. 268 00:14:28,600 --> 00:14:29,734 If you look at the total, 269 00:14:29,734 --> 00:14:31,900 we're only out about 500 ounces. 270 00:14:31,900 --> 00:14:34,500 It's gonna take another 500 ounces 271 00:14:34,500 --> 00:14:37,033 to reach our goal, and, uh... 272 00:14:37,033 --> 00:14:38,867 Luckily the Black Pearl is running, 273 00:14:38,867 --> 00:14:42,634 or we wouldn't even have any chance of-of reaching that goal at all. 274 00:14:42,634 --> 00:14:45,667 We need to get all that we can, pick back up, 275 00:14:45,667 --> 00:14:48,400 - and regroup. - We-- we do not have half a day, 276 00:14:48,400 --> 00:14:49,700 this was a mistake. 277 00:14:49,700 --> 00:14:52,300 A big hit, right there. Big hit. 278 00:14:53,467 --> 00:14:55,100 All right, here's the deal, 279 00:14:55,100 --> 00:15:00,166 the potential loss here is probably between 20 and 25,000 bucks. 280 00:15:00,166 --> 00:15:03,500 And to be honest with you, we did not catch it fast enough. 281 00:15:03,500 --> 00:15:05,700 Could've caught it when it just happened. 282 00:15:06,367 --> 00:15:09,100 So, yes, we are very confident 283 00:15:09,100 --> 00:15:10,667 in this plant and in this box, 284 00:15:10,667 --> 00:15:13,033 but these shoots are used. 285 00:15:13,033 --> 00:15:15,166 Somebody in Colorado ran these things 286 00:15:15,166 --> 00:15:17,900 and you can't always tell how thin the metal is. 287 00:15:17,900 --> 00:15:19,533 We're running so much sand 288 00:15:19,533 --> 00:15:21,367 it just eats away at the steel. 289 00:15:21,367 --> 00:15:24,266 That's like sand paper, we're sand paper-ing all this metal. 290 00:15:24,266 --> 00:15:25,400 - So... - Yeah. 291 00:15:25,400 --> 00:15:26,767 You think we could patch it? 292 00:15:26,767 --> 00:15:27,867 Hopefully. 293 00:15:27,867 --> 00:15:29,800 How about just weld it over the top for now? 294 00:15:29,800 --> 00:15:33,166 The right fix would be to cut the bottom section where it's worn out 295 00:15:33,166 --> 00:15:35,133 - help welding it lower. - We don't have time for that. 296 00:15:35,133 --> 00:15:36,834 - We're gonna have to... - We don't have time for that. 297 00:15:36,834 --> 00:15:38,800 - ...band-aid this thing-- - We're gonna do that and then silicon around it. 298 00:15:38,800 --> 00:15:41,166 Guys, we cannot have this happen again. 299 00:15:41,166 --> 00:15:43,100 Somebody get out and look around, 300 00:15:43,100 --> 00:15:46,066 because if this happens again, 301 00:15:46,066 --> 00:15:48,233 it could just be the difference, right? 302 00:15:48,233 --> 00:15:51,567 But it might not be 20-25,000 it could be a lot worse. 303 00:15:51,567 --> 00:15:53,200 It's a lesson that... 304 00:15:53,200 --> 00:15:56,200 Just gotta walk around the sucker every once in a while. 305 00:15:56,200 --> 00:15:59,033 This needs to be a wake-up call for everybody. 306 00:15:59,033 --> 00:16:01,634 We cannot lose our train of thought on this. 307 00:16:01,634 --> 00:16:03,166 Yeah. 308 00:16:03,166 --> 00:16:05,367 We've obviously leaked material out on the ground, 309 00:16:05,367 --> 00:16:08,033 and uh, it's frustrating, you know, you... 310 00:16:09,433 --> 00:16:12,400 It just seems like every time we turn around, there's another problem. 311 00:16:12,400 --> 00:16:15,266 It's easy to get complacent when everything's working right. 312 00:16:15,266 --> 00:16:16,700 And it was a little bitty hole, 313 00:16:16,700 --> 00:16:19,200 but a little bitty hole, gold goes right through it. 314 00:16:19,200 --> 00:16:20,433 So, what do you do? 315 00:16:20,433 --> 00:16:22,000 You fix it and you move on. 316 00:16:22,000 --> 00:16:25,567 Okay, you guys grab the steel, 317 00:16:25,567 --> 00:16:27,433 we're gonna get all the clean-up stuff in here, 318 00:16:27,433 --> 00:16:30,333 we'll pull these out, we'll get that welded up, 319 00:16:30,333 --> 00:16:32,367 and hopefully, we can hit it again in the morning. 320 00:16:32,367 --> 00:16:33,400 - Huh? - Yeah. 321 00:16:33,400 --> 00:16:34,433 - All right? - Yup. 322 00:16:38,233 --> 00:16:39,467 The sun was out, 323 00:16:39,467 --> 00:16:42,800 we're running, our flags are flying, we're both getting gold, 324 00:16:42,800 --> 00:16:44,367 really good paydirt today, 325 00:16:44,367 --> 00:16:48,934 we ran on, probably 3,000 yards between the two of us and... 326 00:16:48,934 --> 00:16:50,367 It's one of those days where you just think, 327 00:16:50,367 --> 00:16:52,667 "Man, this-this day couldn't be any more perfect", 328 00:16:52,667 --> 00:16:53,767 and then... 329 00:16:53,767 --> 00:16:55,967 You remember, it's gold mining 330 00:16:55,967 --> 00:16:57,700 and something's gonna freaking happen, 331 00:16:57,700 --> 00:16:59,533 and yeah, sure enough, it did to us. 332 00:17:00,467 --> 00:17:02,400 It's up to Hunter to keep us in the game 333 00:17:02,400 --> 00:17:03,834 while we make this fix. 334 00:17:07,200 --> 00:17:08,834 We need to crank through this pay as fast as we can. 335 00:17:08,834 --> 00:17:09,700 You know... 336 00:17:14,834 --> 00:17:16,000 10-4, thank you. 337 00:17:25,433 --> 00:17:26,734 [bleep] Todd. 338 00:17:26,734 --> 00:17:28,767 - What? - Have another hole right here. 339 00:17:29,834 --> 00:17:32,133 We need to do that whole front edge. 340 00:17:32,133 --> 00:17:35,433 We need to cut a bunch of that flat bar. 341 00:17:35,433 --> 00:17:39,500 Our sluice box has three totally different holes in it. 342 00:17:39,500 --> 00:17:41,166 Three spots that have holes. 343 00:17:41,166 --> 00:17:44,867 This problem with this plant isn't any one person's fault. 344 00:17:44,867 --> 00:17:47,133 We just need to check this thing more often. 345 00:17:47,133 --> 00:17:50,433 Maybe make some time in the day to stop and look at it. 346 00:17:50,433 --> 00:17:53,867 But, uh we do need to catch problems like that a lot sooner, 347 00:17:53,867 --> 00:17:55,934 'cause you blow gold down the ground, 348 00:17:55,934 --> 00:17:57,900 I mean, why even bother mining it? 349 00:17:59,066 --> 00:18:01,867 I'm gonna take that first patch I did off. 350 00:18:01,867 --> 00:18:03,400 And we'll just run a flat bar. 351 00:18:03,400 --> 00:18:06,600 - Flat bar, flat bar and flat bar. - Flat bar everything. 352 00:18:06,600 --> 00:18:09,200 Well, I'm gonna get what we have to do tonight, tonight. 353 00:18:09,200 --> 00:18:11,200 - Okay. - Ron's on his way. 354 00:18:11,200 --> 00:18:12,066 Good. 355 00:18:19,834 --> 00:18:22,500 We are fabricating some reinforcement plates 356 00:18:22,500 --> 00:18:24,100 to take up this worn area. 357 00:18:24,100 --> 00:18:26,200 We're going to blend them in real nice 358 00:18:26,200 --> 00:18:27,533 so they don't affect the flow. 359 00:18:28,467 --> 00:18:30,100 We got a little bit of mess going here. 360 00:18:30,100 --> 00:18:31,734 The whole site shut down. 361 00:18:31,734 --> 00:18:34,033 We'll deal with it properly, take our time. 362 00:18:34,033 --> 00:18:36,266 We're planning to work until we're done. 363 00:18:36,266 --> 00:18:37,667 It's gonna be a late night. 364 00:18:38,233 --> 00:18:39,934 What'd you find, Mr. Ron? 365 00:18:39,934 --> 00:18:41,266 It's a 5-inch. 366 00:18:41,266 --> 00:18:43,166 - Oh, that's perfect. - Got a choice... 367 00:18:43,166 --> 00:18:44,934 - One eighth to quarter inch. - Quarter inch. 368 00:18:44,934 --> 00:18:46,333 All right, I'll chisel this piece off. 369 00:18:48,900 --> 00:18:49,867 Fire in the hole. 370 00:18:54,967 --> 00:18:56,800 To repair the multiple holes, 371 00:18:56,800 --> 00:18:59,000 in the Holy Roller splitter 372 00:18:59,000 --> 00:19:01,600 the crew will use leftover steel plates 373 00:19:01,600 --> 00:19:04,567 and weld them to the splitter to plug the leak. 374 00:19:04,567 --> 00:19:07,100 We should weld this first, right off the hot. 375 00:19:07,100 --> 00:19:09,266 And then weld the face into it and blend it in. 376 00:19:11,400 --> 00:19:13,900 We're uh, between a rock and a hard place. 377 00:19:13,900 --> 00:19:17,000 We can't just run down to the store and go grab these kinda parts, 378 00:19:17,000 --> 00:19:18,533 everything's custom. 379 00:19:18,533 --> 00:19:21,800 We gotta actually just take pieces of steel, 380 00:19:21,800 --> 00:19:24,200 try to band-aid this together. 381 00:19:24,200 --> 00:19:26,834 If these plates aren't welded on 382 00:19:26,834 --> 00:19:29,266 and put in place just right, 383 00:19:29,266 --> 00:19:31,233 it could cause more problems. 384 00:19:31,233 --> 00:19:34,567 Last year, we were just putting band-aids on band-aids, 385 00:19:34,567 --> 00:19:37,367 but what worries me is that we're here again. 386 00:19:37,367 --> 00:19:40,667 So hopefully, these band-aids work and these welds hold, 387 00:19:40,667 --> 00:19:43,967 because more time we're down, more money we lose. 388 00:19:59,967 --> 00:20:01,734 How we looking Tater-tot? 389 00:20:02,433 --> 00:20:03,767 Good, what do you think? 390 00:20:03,767 --> 00:20:05,100 Armor plating. 391 00:20:05,834 --> 00:20:07,266 Good job. 392 00:20:07,266 --> 00:20:08,800 Stay with it. 393 00:20:08,800 --> 00:20:10,333 Yo, I don't care how long it takes, 394 00:20:10,333 --> 00:20:11,934 we gotta run in the morning. 395 00:20:11,934 --> 00:20:13,634 Will do, buddy... 396 00:20:31,400 --> 00:20:33,100 It's a real pain in the ass. 397 00:20:33,100 --> 00:20:35,467 But if we have to stay up all night, we'll get her done. 398 00:20:35,467 --> 00:20:37,000 We'll get her running tomorrow. 399 00:20:37,700 --> 00:20:39,233 Can't afford to not run. 400 00:20:41,200 --> 00:20:43,066 It really is a pain in my ass. 401 00:21:02,100 --> 00:21:03,166 All right. 402 00:21:07,567 --> 00:21:09,066 Clear! 403 00:21:09,066 --> 00:21:10,667 Fire in the Black Pearl. Everybody clear. 404 00:21:17,734 --> 00:21:19,100 Yeah, Rob. 405 00:21:36,200 --> 00:21:39,200 So it's the next day after the Holy Rollers issue. 406 00:21:39,200 --> 00:21:43,100 They're still, uh, getting everything wrapped up, but... 407 00:21:43,100 --> 00:21:45,700 right now, the Black Pearl crew is killing it, man. 408 00:21:46,867 --> 00:21:48,133 Knock on wood, uh, 409 00:21:48,133 --> 00:21:49,700 we have another good day of running. 410 00:21:50,700 --> 00:21:53,133 That's an advantage of us having two plants. 411 00:21:54,433 --> 00:21:57,333 So far, this thing is, uh, 412 00:21:57,333 --> 00:21:58,900 been pretty reliable for us. 413 00:22:14,333 --> 00:22:16,166 We got the splitter last night. 414 00:22:16,166 --> 00:22:17,000 Welded back together, 415 00:22:17,000 --> 00:22:18,400 piece is welded in. 416 00:22:18,400 --> 00:22:19,900 So it doesn't leak anymore. 417 00:22:19,900 --> 00:22:24,000 And so, we can, uh, go back to business as usual. 418 00:22:24,000 --> 00:22:27,767 Todd said that it was about 5000 an hour to be down. 419 00:22:27,767 --> 00:22:31,734 Unfortunate for us, we just don't have that downtime. 420 00:22:31,734 --> 00:22:33,300 We need to stay running. 421 00:22:34,266 --> 00:22:35,000 All right. 422 00:22:36,100 --> 00:22:36,834 Think we've got her. 423 00:22:38,734 --> 00:22:40,100 - Clear? - All clear. 424 00:22:58,100 --> 00:23:00,667 We're back in business and that's what we need. 425 00:23:00,667 --> 00:23:02,600 We'll be running pay dirt here in about two minutes. 426 00:23:03,233 --> 00:23:04,467 So it took all night, 427 00:23:04,467 --> 00:23:06,934 but we got the Holy Roller back up and running 428 00:23:06,934 --> 00:23:09,367 the splitter is fixed for now. 429 00:23:09,367 --> 00:23:11,734 But I'm actually worried about our weigh in, 430 00:23:11,734 --> 00:23:14,634 with all these shutdowns and breakdowns. 431 00:23:14,634 --> 00:23:17,266 But you know what, we're just gonna have to see. 432 00:23:53,700 --> 00:23:55,800 Get everybody in, uh? 433 00:23:55,800 --> 00:23:57,333 This is gonna really slow things down, so, 434 00:23:57,333 --> 00:23:58,600 but yeah, we gotta do it. 435 00:23:58,600 --> 00:24:01,900 It's gonna cost us time and money, but... 436 00:24:01,900 --> 00:24:03,467 we really don't have a choice. 437 00:24:03,467 --> 00:24:04,900 I'm gonna call everybody. 438 00:24:04,900 --> 00:24:07,266 Everybody meet at the dome, we got something... 439 00:24:08,000 --> 00:24:09,166 we gotta shift gears. 440 00:24:10,233 --> 00:24:10,934 10-4. 441 00:24:13,033 --> 00:24:14,266 What do you think this is about? 442 00:24:14,266 --> 00:24:15,800 I don't know. 443 00:24:15,800 --> 00:24:18,667 Probably... something not good. 444 00:24:19,500 --> 00:24:20,634 Add it to the list. 445 00:24:22,533 --> 00:24:23,400 Per usual. 446 00:24:26,000 --> 00:24:27,834 Little tired to come up for a meeting, and... 447 00:24:27,834 --> 00:24:29,567 We'll see-- we'll see what's going on. 448 00:24:35,133 --> 00:24:36,300 Hey, guys. 449 00:24:36,300 --> 00:24:37,433 Bad news. 450 00:24:37,433 --> 00:24:39,467 From the Army Corp of Engineers 451 00:24:39,467 --> 00:24:43,433 it seems that pretty much no reclamation has been done 452 00:24:43,433 --> 00:24:44,467 on this creek. 453 00:24:44,467 --> 00:24:46,867 And the Army Corp has say on every mine 454 00:24:46,867 --> 00:24:48,100 up here in Alaska. 455 00:24:48,100 --> 00:24:50,834 They have the power to shut us down if we don't do it. 456 00:24:50,834 --> 00:24:52,367 Everybody previous to us, 457 00:24:52,367 --> 00:24:54,834 has never done any reclamation on this creek. 458 00:24:54,834 --> 00:24:56,934 So we gotta stop everything. 459 00:24:56,934 --> 00:24:59,166 It's all hands on deck. 460 00:24:59,166 --> 00:25:03,266 Mine reclamation reverses the impact of surface mining 461 00:25:03,266 --> 00:25:05,734 by restoring the area to its natural state. 462 00:25:06,333 --> 00:25:08,000 In order to accomplish this, 463 00:25:08,000 --> 00:25:10,300 the team will move tons of top soil, 464 00:25:10,300 --> 00:25:11,667 and grade the area, 465 00:25:11,667 --> 00:25:13,300 and return vegetation 466 00:25:13,300 --> 00:25:16,333 that will restore the area to its native habitat. 467 00:25:18,033 --> 00:25:19,734 How much reclamation? 468 00:25:19,734 --> 00:25:21,900 Almost 14 acres. 469 00:25:21,900 --> 00:25:24,066 Which is the-- a pretty big chunk. 470 00:25:25,367 --> 00:25:27,200 Everything that's been open, 471 00:25:27,767 --> 00:25:29,266 needs to be reclamated. 472 00:25:29,266 --> 00:25:31,934 And to put organics back on top. 473 00:25:31,934 --> 00:25:33,867 It's like, basically doing it twice. 474 00:25:33,867 --> 00:25:35,266 That's a lot of work. 475 00:25:35,266 --> 00:25:37,500 And it's gonna cost us a lot of money. 476 00:25:37,500 --> 00:25:40,767 And I know it's a step back and we're already behind, 477 00:25:40,767 --> 00:25:44,233 but if we wanna be in good standing with Army Corp, 478 00:25:44,233 --> 00:25:45,600 we're gonna have to do it. 479 00:25:47,467 --> 00:25:50,333 How many days are we down doing this? 480 00:25:50,333 --> 00:25:52,166 Maybe a week? I don't know. 481 00:25:52,967 --> 00:25:53,867 - A week? - That's not-- 482 00:25:53,867 --> 00:25:55,066 We don't have a lot of weeks left 483 00:25:55,066 --> 00:25:57,000 and if it's gonna take a week, 484 00:25:57,000 --> 00:26:00,166 it's gonna put us even farther behind. 485 00:26:00,166 --> 00:26:03,500 I don't think we can stop what we're doing for a full week. 486 00:26:13,834 --> 00:26:14,934 Hey, guys. 487 00:26:14,934 --> 00:26:16,066 Bad news. 488 00:26:16,066 --> 00:26:18,033 From the Army Corp of Engineers, 489 00:26:18,033 --> 00:26:22,033 it seems that pretty much no reclamation has been done 490 00:26:22,033 --> 00:26:23,100 on this creek. 491 00:26:23,100 --> 00:26:25,667 And the Army Corp has say on every mine 492 00:26:25,667 --> 00:26:26,834 up here in Alaska. 493 00:26:26,834 --> 00:26:29,467 They have the power to shut us down if we don't do it. 494 00:26:29,467 --> 00:26:32,900 I don't think we can stop what we're doing for a full week. 495 00:26:32,900 --> 00:26:35,533 That's a lot of time and a lot of money to do that. 496 00:26:35,533 --> 00:26:38,033 If both crews stop to do the reclamation, 497 00:26:38,033 --> 00:26:39,667 it's just gonna put us way behind. 498 00:26:39,667 --> 00:26:41,900 We're never gonna make it to a 1000 ounces, so. 499 00:26:41,900 --> 00:26:42,867 The young guys, uh, 500 00:26:42,867 --> 00:26:44,033 we're gonna have to take it on the chin, 501 00:26:44,033 --> 00:26:46,567 and just try to bust this stuff out as fast we can 502 00:26:46,567 --> 00:26:48,100 and get it reclamated. 503 00:26:48,100 --> 00:26:50,533 Right now, this is the only way we can stay on target, so. 504 00:26:50,533 --> 00:26:51,567 It is what it is. 505 00:26:51,567 --> 00:26:53,333 You guys wanna bust-- bust butt 506 00:26:53,333 --> 00:26:54,734 and get it done in three, four days? 507 00:26:54,734 --> 00:26:56,367 Hey, I'm with you. 508 00:26:56,367 --> 00:27:00,100 But you use Andy and follow his lead. 509 00:27:00,100 --> 00:27:02,000 Andy's done reclamation before, 510 00:27:02,000 --> 00:27:05,934 and his experience is gonna be a big help for Hunter's team. 511 00:27:05,934 --> 00:27:07,133 This is where we're at. 512 00:27:07,133 --> 00:27:09,266 Just gotta put everybody in machines, 513 00:27:09,266 --> 00:27:11,066 let's, uh, start hauling some dirt. 514 00:27:11,066 --> 00:27:12,900 Get the organics back on there. 515 00:27:12,900 --> 00:27:14,333 Get this done as quick as we can. 516 00:27:14,333 --> 00:27:15,734 All right, let's get to work. 517 00:27:26,166 --> 00:27:27,734 For us to continue with the dream, 518 00:27:27,734 --> 00:27:29,500 we had to finish this. 519 00:27:29,500 --> 00:27:34,066 And right now I feel like, we got a really good plan. 520 00:27:34,066 --> 00:27:36,266 I am super proud of these guys. 521 00:27:36,266 --> 00:27:37,800 Everybody, Hudson, 522 00:27:37,800 --> 00:27:40,266 start going through your checklists on the truck. 523 00:27:42,500 --> 00:27:43,667 Oh, God. 524 00:27:43,667 --> 00:27:46,667 You know, this is what being a leader is all about. 525 00:27:46,667 --> 00:27:50,433 Step up, figure out what that problem is and solve it. 526 00:27:50,433 --> 00:27:52,967 That's part of his development as a leader. 527 00:27:52,967 --> 00:27:54,800 He needs to do this. 528 00:27:54,800 --> 00:27:56,066 I'm trying to do what's best for our team, 529 00:27:56,066 --> 00:27:57,800 not just for myself and so, 530 00:27:57,800 --> 00:27:59,667 I'm learning a lot about being a leader and... 531 00:27:59,667 --> 00:28:01,300 I gotta put my pride to the side and... 532 00:28:01,300 --> 00:28:02,200 It is what it is. 533 00:28:03,200 --> 00:28:04,734 We just gotta get her done now. 534 00:28:07,233 --> 00:28:09,400 To complete the reclamation requirements, 535 00:28:09,400 --> 00:28:13,867 Hunter and his team need to reclaim 14 acres across the mine. 536 00:28:13,867 --> 00:28:16,667 Hunter will take the six acres at Quartz Creek 537 00:28:16,667 --> 00:28:20,433 while Cub will restore the three acres over lower Dahl Creek. 538 00:28:20,433 --> 00:28:24,667 And Dakota will replenish five acres of upper Dahl. 539 00:28:24,667 --> 00:28:27,000 But the first step of the reclamation process 540 00:28:27,000 --> 00:28:30,900 begins with the loading of organic materials into the rock trucks. 541 00:28:42,634 --> 00:28:44,900 It's getting tougher and tougher. 542 00:28:44,900 --> 00:28:47,700 Just little setbacks like these reclamation deals, 543 00:28:47,700 --> 00:28:49,967 with being so late in the year, 544 00:28:49,967 --> 00:28:52,033 it's just more of a hurdle for us. 545 00:28:53,667 --> 00:28:56,200 It seems like, kind of the goal's getting out of reach, but... 546 00:28:56,200 --> 00:28:57,400 we'll just keep pushing through it. 547 00:28:57,400 --> 00:28:58,333 It's all we can do. 548 00:29:00,066 --> 00:29:01,900 I just gotta hand it to the guys. 549 00:29:01,900 --> 00:29:04,100 This has been very, very difficult, but... 550 00:29:04,100 --> 00:29:06,600 at the end of the day, we wanna get a 1000 ounces. 551 00:29:06,600 --> 00:29:09,133 So if we can keep the Holy Roller running, 552 00:29:09,133 --> 00:29:11,800 there's a possibility that we can hit that goal. 553 00:29:11,800 --> 00:29:13,533 I don't know if we have any other choice. 554 00:29:13,533 --> 00:29:15,066 So I think it's actually... 555 00:29:15,700 --> 00:29:17,667 pretty admirable of my son 556 00:29:17,667 --> 00:29:19,367 and hopefully we can... 557 00:29:19,367 --> 00:29:21,000 you know, make up some of that-- 558 00:29:21,000 --> 00:29:22,967 some of that ground that we've lost. 559 00:29:32,900 --> 00:29:35,567 Nico and Dakota are just loading this place up. 560 00:29:35,567 --> 00:29:37,100 They're knocking it out of the ball park. 561 00:29:44,533 --> 00:29:45,834 It's time for the rock truckers 562 00:29:45,834 --> 00:29:48,133 and dirt can't get where it needs to go. 563 00:29:48,133 --> 00:29:49,100 You got it. 564 00:30:03,233 --> 00:30:06,500 Everyday we're not running is really bad. 565 00:30:06,500 --> 00:30:09,767 We have to be running like, at least 12 hours a day. 566 00:30:10,567 --> 00:30:13,266 Because every hour matters. 567 00:30:13,266 --> 00:30:15,500 So, one little hiccup is gonna... 568 00:30:16,600 --> 00:30:18,200 cost us a lot. 569 00:30:22,700 --> 00:30:25,767 Hey, you need to put a few more loads up on your right. 570 00:30:25,767 --> 00:30:26,867 That hill there. 571 00:30:26,867 --> 00:30:28,734 Like, about six loads. 572 00:30:28,734 --> 00:30:30,100 I can already see 'em. 573 00:30:30,567 --> 00:30:31,300 Yeah. 574 00:30:33,500 --> 00:30:37,133 As the rock trucks deliver their loads to all three sites... 575 00:30:38,367 --> 00:30:39,767 Keep coming, keep coming. 576 00:30:39,767 --> 00:30:40,867 Andy is hard at work 577 00:30:40,867 --> 00:30:43,767 on the second stage of the reclamation process. 578 00:30:43,767 --> 00:30:46,867 Prepping the ground for the incoming ridge top soil. 579 00:30:46,867 --> 00:30:47,600 Stop. 580 00:30:48,133 --> 00:30:49,133 Perfecto. 581 00:30:51,000 --> 00:30:54,066 We're actually doing a lot of reclamation here today 582 00:30:54,066 --> 00:30:57,033 on ground that previous miners have mined. 583 00:30:57,033 --> 00:30:59,700 They left, went bankrupt, and never did it. 584 00:31:01,900 --> 00:31:02,700 Hey, Mike. 585 00:31:02,700 --> 00:31:03,900 Yes, sir. 586 00:31:03,900 --> 00:31:05,900 See that little glass bottle on the side of the road there? 587 00:31:05,900 --> 00:31:08,600 Put a few piles in there and then you're good. 588 00:31:08,600 --> 00:31:10,567 10-4, I'll do that. 589 00:31:10,567 --> 00:31:12,567 We've always done reclamation. 590 00:31:12,567 --> 00:31:14,433 We like putting the ground back. 591 00:31:14,433 --> 00:31:17,166 Not just, uh, stripping it and leaving it a mess. 592 00:31:18,367 --> 00:31:20,867 What it does is just you take and you strip off 593 00:31:20,867 --> 00:31:22,700 all of the top soils, 594 00:31:22,700 --> 00:31:24,767 getting down to the pay dirt, 595 00:31:24,767 --> 00:31:26,467 and-- and then, you stock pile it. 596 00:31:26,467 --> 00:31:28,600 You leave it out to the edges. 597 00:31:28,600 --> 00:31:32,600 But you come back and you just spread that back over the vegetation. 598 00:31:32,600 --> 00:31:35,233 And because this ground is frozen, 599 00:31:35,233 --> 00:31:36,867 once it becomes spot out, 600 00:31:36,867 --> 00:31:38,200 um, it comes to life. 601 00:31:38,200 --> 00:31:39,667 The seeds germinate. 602 00:31:39,667 --> 00:31:42,967 And they re-vegetate all the area that's been disturbed, so. 603 00:31:44,533 --> 00:31:45,700 That's what we're here to do. 604 00:31:47,400 --> 00:31:50,467 It's now up to the Holy Roller and the old guys 605 00:31:50,467 --> 00:31:52,033 to get us to our goal. 606 00:31:53,967 --> 00:31:55,333 Nice work. 607 00:31:55,333 --> 00:31:58,100 The Holy Roller, she's really running good. 608 00:31:58,100 --> 00:32:00,700 We got lucky. There's no leak. 609 00:32:00,700 --> 00:32:03,667 And thanks to Hunter, we're gonna keep running. 610 00:32:10,100 --> 00:32:11,533 At Upper Dahl Creek, 611 00:32:11,533 --> 00:32:15,266 Hunter is beginning the third step of the reclamation process. 612 00:32:16,400 --> 00:32:18,367 Spreading the organic top soil. 613 00:32:19,734 --> 00:32:22,500 All of us are down here today, reclamating. 614 00:32:22,500 --> 00:32:25,600 We got Hudson and Sparky hauling top soil to me 615 00:32:25,600 --> 00:32:27,433 with, uh, organic material in it. 616 00:32:27,433 --> 00:32:29,367 And we're spreading that all over the top 617 00:32:29,367 --> 00:32:31,367 to make sure that all this stuff grows back. 618 00:32:33,400 --> 00:32:35,734 It's a little frustrating to have to do this right now, 619 00:32:35,734 --> 00:32:37,567 because we're already really behind. 620 00:32:37,567 --> 00:32:39,233 None of us wanna be reclamating today. 621 00:32:39,233 --> 00:32:40,400 We wanna all be, you know, 622 00:32:40,400 --> 00:32:42,433 working toward getting more pay. 623 00:32:50,433 --> 00:32:53,400 It's really time-consuming and-- and, uh, 624 00:32:53,400 --> 00:32:54,700 it's not easy, but, uh, 625 00:32:54,700 --> 00:32:56,133 it's the right thing to do. 626 00:32:59,000 --> 00:33:01,000 It's slowing us down, it's costing us money, 627 00:33:01,000 --> 00:33:03,367 it's costing us a lot of time, but... 628 00:33:03,367 --> 00:33:04,700 this is how it goes, man. 629 00:33:04,700 --> 00:33:05,867 It's another-- 630 00:33:05,867 --> 00:33:07,300 another roadblock that we're having to deal with, but... 631 00:33:07,767 --> 00:33:09,100 you just have to like, 632 00:33:09,100 --> 00:33:11,100 keep a good out look and-- and--- 633 00:33:11,100 --> 00:33:11,867 keep pushing. 634 00:33:15,900 --> 00:33:17,200 We just gotta get it done. 635 00:33:20,634 --> 00:33:22,967 If gold mining was easy, everybody'd be doing it. 636 00:33:33,567 --> 00:33:35,734 Three days into the reclamation. 637 00:33:41,734 --> 00:33:42,667 We're doing great. 638 00:33:42,667 --> 00:33:44,367 That looks good, in my opinion. 639 00:33:44,367 --> 00:33:45,200 We're close. 640 00:33:45,200 --> 00:33:46,500 10-4. 641 00:33:46,500 --> 00:33:49,734 Hunter and his team have almost completed the job. 642 00:33:50,734 --> 00:33:52,033 It's pretty exciting. 643 00:33:52,033 --> 00:33:54,934 We got gold in the box, I guarantee you. 644 00:33:54,934 --> 00:33:56,867 And with Andy helping these young guys, 645 00:33:56,867 --> 00:33:59,467 they've got the reclamation put to bed. 646 00:33:59,467 --> 00:34:01,333 It's actually a really, really good feeling 647 00:34:01,333 --> 00:34:03,967 when you all work as a team and get stuff done. 648 00:34:09,634 --> 00:34:10,700 At the end of the day, 649 00:34:10,700 --> 00:34:12,333 we're all supposed to be on the same team, you know? 650 00:34:12,333 --> 00:34:14,033 So, we're just gonna keep doing our thing, 651 00:34:14,033 --> 00:34:15,567 get back to it and keep the vision 652 00:34:15,567 --> 00:34:16,600 and keep pressing forward. 653 00:34:28,133 --> 00:34:30,467 That's it. Think we got reclamation done. 654 00:34:32,934 --> 00:34:34,166 That looks good. 655 00:34:34,166 --> 00:34:36,734 This time next year, this should all be lush green. 656 00:34:42,700 --> 00:34:43,667 We're gonna pull the box, 657 00:34:43,667 --> 00:34:46,066 get it up to Jack and Jim and, uh, 658 00:34:46,066 --> 00:34:47,300 we'll see what we got. 659 00:34:49,100 --> 00:34:50,533 - See this edge? - Mmm-hmm? 660 00:34:50,533 --> 00:34:52,400 Straight that out. 661 00:34:52,400 --> 00:34:55,533 Hopefully we can make up some of that ground that we've lost 662 00:34:55,533 --> 00:34:56,834 with the reclamation. 663 00:34:57,700 --> 00:34:58,834 That's where the gold is. 664 00:35:00,467 --> 00:35:02,233 If it isn't good, we're screwed. 665 00:35:04,634 --> 00:35:06,000 Guys, look at that nugget! 666 00:35:14,200 --> 00:35:16,367 Hi. 667 00:35:16,367 --> 00:35:19,166 So my team has a lot of issues out here, 668 00:35:19,166 --> 00:35:20,967 in the wilds of Alaska. 669 00:35:20,967 --> 00:35:21,800 But guess what? 670 00:35:22,433 --> 00:35:23,834 So does our camera crew. 671 00:35:23,834 --> 00:35:24,767 Oh! 672 00:35:24,767 --> 00:35:26,533 See that camera guy? 673 00:35:26,533 --> 00:35:28,767 Yeah, well, you're not supposed to, okay? 674 00:35:28,767 --> 00:35:30,667 - See the angles on 'em? - Yep. 675 00:35:30,667 --> 00:35:31,400 Weird. 676 00:35:32,133 --> 00:35:33,600 Woah, [bleep]. 677 00:35:34,867 --> 00:35:35,834 - Yeah? - Yep. 678 00:35:35,834 --> 00:35:37,266 Now I know why he wears all the gear. 679 00:36:06,667 --> 00:36:09,400 Dude, grabbing two nuggets at a time back here. 680 00:36:09,400 --> 00:36:10,767 Oh, yeah, there you go. 681 00:36:10,767 --> 00:36:11,867 Crazy. 682 00:36:11,867 --> 00:36:13,934 After numerous delays and shutdowns 683 00:36:13,934 --> 00:36:15,834 due to reclamating the land, 684 00:36:15,834 --> 00:36:17,367 a troublesome bear sighting, 685 00:36:17,367 --> 00:36:20,400 and major repairs on Holy Roller's sluice box, 686 00:36:20,400 --> 00:36:21,767 Whoo! 687 00:36:21,767 --> 00:36:23,934 Jack and Thurber do the cleanup for both wash plants, 688 00:36:23,934 --> 00:36:27,533 hoping they made their 104 ounce weekly goal. 689 00:36:27,533 --> 00:36:30,333 This is from the narrows of Dahl Creek. 690 00:36:30,333 --> 00:36:33,433 And, uh, we're seeing a lot more nuggets. 691 00:36:33,433 --> 00:36:35,934 We got all day to do this cleanup. 692 00:36:35,934 --> 00:36:37,934 We'll take whatever time we can 693 00:36:37,934 --> 00:36:40,533 to do the best job that can be possibly done. 694 00:36:41,667 --> 00:36:46,667 This gold room is pretty famous for not losing gold. 695 00:36:46,667 --> 00:36:49,800 We're really sure we're close to a source. 696 00:36:49,800 --> 00:36:52,533 Just 'cause of the condition of the nuggets. 697 00:36:52,533 --> 00:36:54,634 Smooth gold nuggets with rounded edges 698 00:36:54,634 --> 00:36:57,967 indicate the gold has travelled and eroded over time. 699 00:36:58,400 --> 00:36:59,500 By contrast, 700 00:36:59,500 --> 00:37:02,967 jagged gold nuggets indicate a closer proximity 701 00:37:02,967 --> 00:37:04,567 to their lucrative source 702 00:37:04,567 --> 00:37:06,300 where the gold hasn't travelled 703 00:37:06,300 --> 00:37:08,834 and had an opportunity to erode. 704 00:37:12,033 --> 00:37:14,166 That's what we're always hoping for. 705 00:37:14,166 --> 00:37:16,567 I guess, that's all that keeps you going sometimes, 706 00:37:16,567 --> 00:37:18,033 is hope. 707 00:37:18,033 --> 00:37:20,634 But, uh, we'll see. 708 00:37:20,634 --> 00:37:23,667 That little scale over there does not lie. 709 00:37:23,667 --> 00:37:26,867 You can dream, you can predict. 710 00:37:26,867 --> 00:37:28,734 It's gonna tell you the truth. 711 00:37:28,734 --> 00:37:30,767 So, we'll see how it goes. 712 00:37:40,367 --> 00:37:42,433 Tough week for everybody. 713 00:37:42,433 --> 00:37:46,166 We needed to switch gears and do reclamation. 714 00:37:46,166 --> 00:37:49,133 Not something that I saw coming at all. 715 00:37:49,133 --> 00:37:52,133 In order to keep the good rapport with the Army Corp of Engineers, 716 00:37:52,133 --> 00:37:53,433 which is really important, 717 00:37:53,433 --> 00:37:55,567 we had to do it. 718 00:37:55,567 --> 00:37:57,367 And we wanna do the right thing, 719 00:37:57,367 --> 00:37:59,400 and we cleaned up a lot of other people's mess. 720 00:38:00,834 --> 00:38:04,100 Let's be honest, the can got kicked down the road. 721 00:38:04,100 --> 00:38:06,400 And if we tried to kick it one more time, 722 00:38:06,400 --> 00:38:09,967 we would not have a future on this mine. 723 00:38:09,967 --> 00:38:11,667 And so I feel like, 724 00:38:12,400 --> 00:38:13,767 that was the best move, 725 00:38:13,767 --> 00:38:16,400 even though it didn't make anybody happy. 726 00:38:16,400 --> 00:38:19,100 I mean, we just weren't left with any other choice. 727 00:38:19,100 --> 00:38:20,100 It's what we had to do. 728 00:38:20,100 --> 00:38:21,667 And we've always done everything by the book. 729 00:38:22,233 --> 00:38:23,467 So, it is what it is. 730 00:38:23,467 --> 00:38:25,634 If you hadn't stepped up on the reclamation, 731 00:38:25,634 --> 00:38:26,600 and got that done, 732 00:38:26,600 --> 00:38:29,266 we probably wouldn't have anything to weigh. 733 00:38:29,266 --> 00:38:30,166 So, thank you. 734 00:38:30,166 --> 00:38:31,667 I'm proud of you for that. 735 00:38:31,667 --> 00:38:33,133 Way to go. Good job, everybody. 736 00:38:33,133 --> 00:38:36,533 And hopefully, we can get little bit of gold this week, [laughs] but... 737 00:38:36,533 --> 00:38:38,934 - Yeah. - My clean up did not look very good 738 00:38:38,934 --> 00:38:40,400 coming out of the box. 739 00:38:40,400 --> 00:38:43,266 Especially since we were down because of the sluice box. 740 00:38:43,266 --> 00:38:44,300 Yeah. 741 00:38:46,367 --> 00:38:47,900 Alright, let's call it. 742 00:38:47,900 --> 00:38:49,400 Alright, you guys. 743 00:38:49,400 --> 00:38:51,200 Who's going first? 744 00:38:51,200 --> 00:38:52,867 Winners go first. 745 00:38:53,967 --> 00:38:56,433 Just wanted to get that again that we won last week. 746 00:38:56,433 --> 00:38:57,600 Yeah, that's fine. 747 00:38:57,600 --> 00:38:59,634 - That's why we're going first. - That's good... 748 00:38:59,634 --> 00:39:00,934 - Don't get used to it. - Black Pearl won. 749 00:39:00,934 --> 00:39:02,533 Don't get used to it, you guys. 750 00:39:04,100 --> 00:39:06,233 Okay. Someone count it off? 751 00:39:14,000 --> 00:39:15,200 Five... 752 00:39:17,667 --> 00:39:20,533 - Ten... - Oh, it's getting really light. 753 00:39:20,533 --> 00:39:22,533 - I'll probably win this one. - Twenty... 754 00:39:26,000 --> 00:39:27,066 Thirty... 755 00:39:30,367 --> 00:39:32,667 30.15. 756 00:39:32,667 --> 00:39:34,100 Oh, well. 757 00:39:34,100 --> 00:39:35,233 Well, I guarantee you 758 00:39:35,233 --> 00:39:37,333 we're not gonna make up the difference 759 00:39:37,333 --> 00:39:39,500 to 100 and something. 760 00:39:39,500 --> 00:39:41,900 There's no way, but 30's weak. 761 00:39:41,900 --> 00:39:43,834 Okay. Here we go. 762 00:39:54,000 --> 00:39:55,467 It's looking a little bit lightweight. 763 00:39:56,300 --> 00:39:57,033 Twenty. 764 00:39:58,433 --> 00:40:00,567 Not quiet, there's 20. 765 00:40:01,300 --> 00:40:02,834 Twenty... 766 00:40:04,467 --> 00:40:05,166 Oh. 767 00:40:09,767 --> 00:40:11,333 - All right. - Thirty... 768 00:40:11,333 --> 00:40:14,533 - Thirty-five, 36... - That's 34, that's 35. 769 00:40:16,233 --> 00:40:17,600 Thirty-seven. 770 00:40:19,600 --> 00:40:20,367 Wow. 771 00:40:20,367 --> 00:40:22,133 You know what, we beat you guys, 772 00:40:22,133 --> 00:40:24,467 but it's still a bad week for everybody. 773 00:40:24,467 --> 00:40:25,767 You're still both losers. 774 00:40:25,767 --> 00:40:27,500 Now what's our weekly average? 775 00:40:27,500 --> 00:40:29,800 Now we have to get 112. 776 00:40:29,800 --> 00:40:31,533 112 ounces. 777 00:40:31,533 --> 00:40:33,033 So it's stepping up, 778 00:40:33,033 --> 00:40:35,700 but you know, we had some work we had to get done, so. 779 00:40:37,233 --> 00:40:41,500 This week, the Hoffman's produced a total of 67 ounces of gold. 780 00:40:41,500 --> 00:40:45,500 Bringing their running tally up to 549. 781 00:40:45,500 --> 00:40:49,367 The Hoffman's now need 451 more ounces of gold, 782 00:40:49,367 --> 00:40:52,233 to reach their season goal of 1000 ounces. 783 00:40:54,200 --> 00:40:56,066 This would've been a great week. 784 00:40:56,066 --> 00:40:58,066 I mean, after we broke a 100 last week, 785 00:40:58,066 --> 00:40:59,166 I was thinking, "Okay. 786 00:41:00,467 --> 00:41:01,800 We're gonna start picking up the pace." 787 00:41:01,800 --> 00:41:04,133 Obviously, we lost multiple days. 788 00:41:04,133 --> 00:41:05,734 I didn't expect it to be great. 789 00:41:05,734 --> 00:41:07,333 Don't feel bad, you know, 790 00:41:07,333 --> 00:41:09,734 we're all in the same soup together. 791 00:41:09,734 --> 00:41:11,300 Don't get discouraged. 792 00:41:11,300 --> 00:41:13,667 You got a lot to look forward to. 793 00:41:14,934 --> 00:41:16,100 Thank you, Dad. 794 00:41:16,100 --> 00:41:18,333 We got a huge week. 795 00:41:18,333 --> 00:41:21,100 Let's get some rest and let's head out in the morning, okay? 796 00:41:21,100 --> 00:41:22,133 All right, let's go. 60309

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.