All language subtitles for WTF. (2017)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:58,710 --> 00:01:00,380 What the fuck?! 2 00:01:35,410 --> 00:01:36,410 Rachel... 3 00:01:36,680 --> 00:01:38,110 Fu... 4 00:01:39,220 --> 00:01:40,520 Oh, fuck... 5 00:01:48,160 --> 00:01:50,530 Die, motherfucker! Die! 6 00:03:31,860 --> 00:03:33,900 You have to be brave. Okay? 7 00:03:35,530 --> 00:03:36,870 I am being brave. 8 00:03:36,900 --> 00:03:38,600 I know you are. 9 00:03:40,500 --> 00:03:43,270 Your mom would be so proud of you. 10 00:03:46,040 --> 00:03:47,810 I wanna go see. 11 00:03:49,950 --> 00:03:51,410 What? 12 00:03:52,720 --> 00:03:54,320 I wanna go see him. 13 00:03:54,820 --> 00:03:56,820 I don't know if that's... 14 00:03:57,850 --> 00:03:59,560 I need to go see him. 15 00:04:27,450 --> 00:04:28,750 Jesus Christ. 16 00:04:28,780 --> 00:04:30,350 Heh. Yep. 17 00:04:30,390 --> 00:04:31,990 Pretty much sums it up. 18 00:04:32,820 --> 00:04:34,460 I'll tell you this much. 19 00:04:34,490 --> 00:04:37,630 I've always considered myself to be a pragmatic man... 20 00:04:37,890 --> 00:04:39,500 But this? 21 00:04:40,000 --> 00:04:41,760 You think she's jinxed? 22 00:04:41,800 --> 00:04:44,330 I don't know. What do you think? I... 23 00:04:44,370 --> 00:04:46,700 I mean, going through what she's gone through... 24 00:04:46,740 --> 00:04:48,070 twice... 25 00:04:48,100 --> 00:04:49,640 I just.. 26 00:04:49,670 --> 00:04:51,610 What does that do to a person? 27 00:04:59,010 --> 00:05:01,750 Spring-fucking-break, pussies! 28 00:05:17,470 --> 00:05:18,940 - Hey, how you doin'? - How you doin'? 29 00:05:18,970 --> 00:05:20,900 Oh, do you want... - Yeah, I do, actually. 30 00:05:20,940 --> 00:05:22,670 That's nice. That's good. I rolled it! 31 00:05:22,710 --> 00:05:24,540 Jacob, by the way. Hey. 32 00:05:24,570 --> 00:05:25,580 Hey. 33 00:05:27,840 --> 00:05:32,450 One... two... three! 34 00:05:33,480 --> 00:05:35,920 Aah! 35 00:05:53,000 --> 00:05:55,610 Hey, Bonnie! 36 00:05:55,640 --> 00:05:57,740 Hi, Donnie. Oh! 37 00:05:57,770 --> 00:06:00,980 You look fan-fucking-tastic tonight! 38 00:06:01,010 --> 00:06:01,910 You are so sweet. 39 00:06:01,940 --> 00:06:04,150 And thanks so much for throwing this party. 40 00:06:04,180 --> 00:06:05,720 No, you know what would be really sweet? 41 00:06:05,750 --> 00:06:06,650 Tell me. 42 00:06:06,680 --> 00:06:09,520 I want to lose my straight-fucking-v card 43 00:06:09,550 --> 00:06:10,650 to you tonight! 44 00:06:10,690 --> 00:06:12,020 Like right now! 45 00:06:12,050 --> 00:06:14,560 Okay, so I don't think we should do that tonight. 46 00:06:14,590 --> 00:06:17,590 No, no, like, let's do it right now. 47 00:06:17,630 --> 00:06:19,730 Okay, I think you're a little drunk, babe, 48 00:06:19,760 --> 00:06:21,700 and also gay. 49 00:06:21,730 --> 00:06:23,170 I'm ready for this... 50 00:06:23,200 --> 00:06:24,400 right... 51 00:06:25,200 --> 00:06:27,100 Okay... 52 00:06:34,780 --> 00:06:37,510 Oh, my God, Bonnie, you smell so good! 53 00:06:38,680 --> 00:06:40,420 What the fuck? 54 00:06:42,080 --> 00:06:44,050 What's with him? 55 00:06:44,090 --> 00:06:46,390 Tell me you finally dumped him. 56 00:06:46,660 --> 00:06:48,890 I don't even know. Sam is wasted. 57 00:06:50,490 --> 00:06:52,130 I anticipated you wanted this. 58 00:06:53,900 --> 00:06:56,100 Yeah, but not with this much ice. 59 00:06:56,830 --> 00:06:58,000 Bye. 60 00:06:58,030 --> 00:07:00,940 God, he probably rufied this shit, anyway. 61 00:07:00,970 --> 00:07:03,170 Any who, you should seriously dump him. 62 00:07:03,210 --> 00:07:05,040 Do you want me to do this for you? 63 00:07:05,880 --> 00:07:07,640 I don't know... Maybe. 64 00:07:07,680 --> 00:07:09,510 - Okay. - No, no. 65 00:07:09,810 --> 00:07:10,910 Okay, listen, Rachel. 66 00:07:10,950 --> 00:07:12,950 The second you let men have control, 67 00:07:12,980 --> 00:07:15,490 Your relationship is over. 68 00:07:15,520 --> 00:07:16,930 You just need to stick up for yourself 69 00:07:16,950 --> 00:07:18,690 and you'll be fine. 70 00:07:19,150 --> 00:07:20,660 Let's go shopping tomorrow. 71 00:07:20,690 --> 00:07:22,160 Hi, I'm broke. 72 00:07:22,190 --> 00:07:24,790 Hello, I'm not. 73 00:07:24,830 --> 00:07:25,830 Bonnie! 74 00:07:27,200 --> 00:07:29,630 Are you fucking serious?! 75 00:07:29,670 --> 00:07:31,570 Oh, my God. Lisa, I am so sorry. 76 00:07:31,600 --> 00:07:34,570 Here. Let me get that for you. - Yeah, okay. It's fine. 77 00:07:35,840 --> 00:07:37,170 Bonnie... 78 00:07:37,570 --> 00:07:38,870 So good to see you. 79 00:07:38,910 --> 00:07:41,080 I'm gonna miss times like these when we graduate. 80 00:07:41,110 --> 00:07:42,210 Oh, my God. I know. 81 00:07:42,240 --> 00:07:44,180 I can't believe we're about to graduate. 82 00:07:44,210 --> 00:07:45,920 It's, like, almost time for Botox. 83 00:07:45,950 --> 00:07:47,550 I know. 84 00:07:47,580 --> 00:07:51,890 Those bags of yours, they're really starting to set in. 85 00:07:51,920 --> 00:07:53,090 Go to hell, Lisa. 86 00:07:53,120 --> 00:07:54,690 Only two more months 'til graduation! 87 00:07:54,720 --> 00:07:57,030 Who else is excited? - Oh, my God. Don't remind me. 88 00:07:57,060 --> 00:07:59,560 My dad's been pestering me to find a job. 89 00:07:59,600 --> 00:08:02,060 Financial independence. Shit like that. 90 00:08:02,100 --> 00:08:04,730 Mine too, but then I reminded him 91 00:08:04,770 --> 00:08:06,970 about the time I caught him face-fucking my babysitter, 92 00:08:07,000 --> 00:08:09,970 so, yep, no work for me. 93 00:08:10,010 --> 00:08:11,210 Yay... 94 00:08:11,240 --> 00:08:13,010 But seriously, girls, 95 00:08:13,040 --> 00:08:15,110 this is our last spring break together. 96 00:08:15,140 --> 00:08:16,560 We should definitely do something fun, 97 00:08:16,580 --> 00:08:18,780 Like maybe a girls' spa day or something. 98 00:08:18,810 --> 00:08:21,150 Or we could go to Maui. 99 00:08:21,180 --> 00:08:23,850 We could stay at the Four Seasons. 100 00:08:23,890 --> 00:08:25,720 Hmm, Cancun? 101 00:08:25,760 --> 00:08:26,920 Cabo's nicer. 102 00:08:26,960 --> 00:08:28,020 More like Ca-boring. 103 00:08:28,060 --> 00:08:28,720 Yeah, I guess you're right. 104 00:08:28,760 --> 00:08:30,560 Why don't we talk to the guys? 105 00:08:30,590 --> 00:08:32,140 I'm sure that they'll have some good ideas 106 00:08:32,160 --> 00:08:33,730 Which might not put me into debt. 107 00:08:33,760 --> 00:08:35,770 Okay, Rachel, come on. The guys? 108 00:08:35,800 --> 00:08:38,600 Seriously? Is she still having separation anxiety 109 00:08:38,630 --> 00:08:42,100 from that thing that she follows everywhere? 110 00:08:42,140 --> 00:08:43,010 Sure, he can be a jerk, 111 00:08:43,040 --> 00:08:44,740 but he has his moments. 112 00:08:44,770 --> 00:08:46,410 - Right. - Okay, Rachel. 113 00:08:47,180 --> 00:08:50,010 Well, anyway, since you spilled most of my drink, 114 00:08:50,050 --> 00:08:52,210 I need a refill. 115 00:08:52,250 --> 00:08:54,620 I guess I'll come. Come on, let's go. 116 00:08:56,320 --> 00:08:58,290 Can somebody clean this? 117 00:08:59,290 --> 00:09:02,560 Rachel who? It's spring break, brohemians. 118 00:09:02,590 --> 00:09:04,330 Can't fucking wait. 119 00:09:04,360 --> 00:09:06,300 So are you and Rachel Who doing something special 120 00:09:06,330 --> 00:09:07,760 for spring break? 121 00:09:07,800 --> 00:09:09,630 I dunno... Maybe anal? 122 00:09:09,670 --> 00:09:11,170 Gross, dude. 123 00:09:11,200 --> 00:09:12,870 Dude, that's fucked up. 124 00:09:12,900 --> 00:09:14,340 You guys still haven't done anal? 125 00:09:14,370 --> 00:09:15,910 That's Jesus' favorite hole, by the way. 126 00:09:15,940 --> 00:09:17,940 She's fuckin' weird about that shit. 127 00:09:17,970 --> 00:09:19,140 You know what you should do? 128 00:09:19,170 --> 00:09:22,240 You should just, just, just slip it in gently, you know, 129 00:09:22,280 --> 00:09:23,880 While you guys are fucking normally. 130 00:09:23,910 --> 00:09:25,750 She'll never be able to tell. I swear. 131 00:09:25,780 --> 00:09:27,780 Even if that made sense, it's a moot point, 132 00:09:27,820 --> 00:09:29,950 'cause Sam doesn't fuck her, at all. 133 00:09:29,990 --> 00:09:31,990 Fuck you! I do just fine. 134 00:09:34,660 --> 00:09:36,060 What's that supposed to mean? 135 00:09:42,030 --> 00:09:43,600 Like jacking off. 136 00:09:43,630 --> 00:09:44,870 - Yeah. - Yeah. 137 00:09:44,900 --> 00:09:46,170 - Yeah, yeah. - Oh. 138 00:09:46,200 --> 00:09:47,200 You guys want some? 139 00:09:51,710 --> 00:09:52,610 Oh, my God, Bonnie, 140 00:09:52,640 --> 00:09:55,040 I wanna be transgendered and look like you! 141 00:09:55,080 --> 00:09:56,980 Spring-fucking-break! 142 00:09:57,010 --> 00:09:58,080 Hell, yeah, it is! 143 00:09:58,110 --> 00:10:00,080 Bonnie, I wanna date you sexually! 144 00:10:00,120 --> 00:10:02,150 - Bonnie! - Dah, Bonnie! 145 00:10:02,180 --> 00:10:04,250 You know you would not say a word to that girl 146 00:10:04,290 --> 00:10:06,220 If you weren't drunk! 147 00:10:06,260 --> 00:10:08,390 But I am, and I did, 148 00:10:08,420 --> 00:10:09,990 and I'm probably gonna do it again 149 00:10:10,030 --> 00:10:12,260 after I get blackout drunk! Wooh! 150 00:10:12,290 --> 00:10:13,230 You're not gonna say a thing. 151 00:10:13,260 --> 00:10:15,160 You have the smallest balls in the world! 152 00:10:15,200 --> 00:10:16,880 Hey, look at that guy! 153 00:10:16,900 --> 00:10:18,700 That is inaccurate! It is inaccurate! 154 00:10:18,730 --> 00:10:21,870 As small as those are, your balls are smaller than that! 155 00:10:21,900 --> 00:10:22,940 No! 156 00:10:22,970 --> 00:10:24,210 Hi, guys. 157 00:10:24,240 --> 00:10:25,840 Hey, Bonnie. 158 00:10:25,880 --> 00:10:28,240 So, you guys got in without me, huh? 159 00:10:28,280 --> 00:10:30,320 You can sit-you can sit next to me, Bonnie. 160 00:10:32,350 --> 00:10:34,120 Nice, nice. 161 00:10:37,120 --> 00:10:39,120 - Rufies and tonic? - Yes, please. 162 00:10:41,420 --> 00:10:42,930 Getting in, Rach? - I'm waiting for Sam. 163 00:10:42,960 --> 00:10:44,390 Ugh, lame. 164 00:10:45,900 --> 00:10:47,230 What are you doing here? 165 00:10:47,260 --> 00:10:48,900 You know, I'm just here alone. 166 00:10:48,930 --> 00:10:49,970 Alone? 167 00:10:50,000 --> 00:10:51,830 Okay. You didn't come with anyone? 168 00:10:51,870 --> 00:10:53,040 Pig. 169 00:10:53,070 --> 00:10:55,740 Rachel, keep your eye on him. He's literally disgusting. 170 00:10:55,770 --> 00:10:57,410 He's not that bad. He's a flirt. 171 00:10:57,440 --> 00:10:58,970 I can be a flirt, too. 172 00:10:59,010 --> 00:11:01,880 - Who's a flirt? - You, bad boy. 173 00:11:01,910 --> 00:11:03,080 You are, babe. 174 00:11:07,380 --> 00:11:08,850 Do you have any mints? 175 00:11:09,280 --> 00:11:10,390 Yeah. 176 00:11:11,120 --> 00:11:12,150 Thanks. 177 00:11:13,220 --> 00:11:15,220 Is that a joke? 178 00:11:15,260 --> 00:11:16,690 What?! 179 00:11:22,400 --> 00:11:24,430 Dude. Motherfucker, dude. 180 00:11:24,470 --> 00:11:25,430 What? Oh, the hair. 181 00:11:25,470 --> 00:11:26,370 Okay, Sam. 182 00:11:26,400 --> 00:11:28,840 If you can stop obsessing over your hair 183 00:11:28,870 --> 00:11:30,840 for a sec, I wanna talk to you guys 184 00:11:30,870 --> 00:11:32,380 about going somewhere for spring break. 185 00:11:32,410 --> 00:11:34,180 I'm in, as long as it's on the cheap. 186 00:11:34,210 --> 00:11:36,150 My parents aren't in overwhelming generosity mode 187 00:11:36,180 --> 00:11:38,310 after hearing about my grades Last semester. 188 00:11:38,350 --> 00:11:40,950 It must suck to be poor and stupid, doesn't it? 189 00:11:40,980 --> 00:11:42,250 I got it! 190 00:11:43,020 --> 00:11:45,890 Two words. The... woods. 191 00:11:50,030 --> 00:11:50,930 That's barely tho words. 192 00:11:50,960 --> 00:11:53,130 However many words, it's a shitty idea. 193 00:11:53,160 --> 00:11:54,340 Camping sucks. - Yes, it does. 194 00:11:54,360 --> 00:11:55,930 It's not camping. 195 00:11:55,970 --> 00:11:58,870 It's paradise, But in the woods. 196 00:11:58,900 --> 00:12:00,970 Wow, you've officially graduated 197 00:12:01,000 --> 00:12:03,040 from pot to crack. 198 00:12:03,070 --> 00:12:05,070 No, I'm being serious! Just picture it, right? 199 00:12:05,110 --> 00:12:06,780 It's s secluded cabin, 200 00:12:06,810 --> 00:12:07,940 way far in the woods. 201 00:12:07,980 --> 00:12:09,780 Nearest neighbor is like a mile away. 202 00:12:09,810 --> 00:12:10,910 Best part about it, 203 00:12:10,950 --> 00:12:12,950 it's got no working smoke alarms! 204 00:12:12,980 --> 00:12:14,190 - What? - Doesn't sound very fun. 205 00:12:14,220 --> 00:12:16,250 So, relaxing in Hawaii, 206 00:12:16,290 --> 00:12:19,320 or a creepy old cabin in Bumblefuck? 207 00:12:19,350 --> 00:12:20,960 It's not creepy, though! 208 00:12:20,990 --> 00:12:23,360 My uncle just refurbished it right before he died. 209 00:12:23,390 --> 00:12:24,530 God rest his soul. 210 00:12:24,560 --> 00:12:26,800 Glorified camping equals glorified suck. 211 00:12:26,830 --> 00:12:29,230 Bevan, it's not camping, man! 212 00:12:30,000 --> 00:12:31,800 Camping wishes it was this. 213 00:12:33,540 --> 00:12:35,500 Does it have Wi-fi at least? 214 00:12:35,540 --> 00:12:37,140 Nope. And, full disclosure, 215 00:12:37,170 --> 00:12:38,770 It has no cellphone service, either. 216 00:12:38,810 --> 00:12:41,280 But it has electricity! It has electricity! 217 00:12:41,310 --> 00:12:43,410 Meet me half way! Meet me half way! 218 00:12:44,250 --> 00:12:45,920 You okay, Rach? 219 00:12:46,480 --> 00:12:48,780 You do not have to go if you don't want to. 220 00:12:48,820 --> 00:12:51,050 Aw, Wachel's scawed. 221 00:12:51,090 --> 00:12:53,360 Cweepy cabin in the woods, all by ouwselves! 222 00:12:53,390 --> 00:12:54,860 It's not creepy! I keep tellin' you! 223 00:12:54,890 --> 00:12:56,430 It's not creepy! And if... 224 00:12:56,460 --> 00:12:58,560 If anything creepy does happen... 225 00:12:58,590 --> 00:12:59,930 I got you. 226 00:13:01,400 --> 00:13:03,200 I'm serious, man! 227 00:13:03,230 --> 00:13:04,830 I must have water in my ears, 228 00:13:04,870 --> 00:13:06,900 because I did not just hear that. 229 00:13:07,570 --> 00:13:11,370 Well, I've gotta get going to study for my history test. 230 00:13:11,410 --> 00:13:12,880 Only two more weeks. 231 00:13:12,910 --> 00:13:14,080 Wow. 232 00:13:14,110 --> 00:13:14,940 See you guys later. 233 00:13:14,980 --> 00:13:15,880 - Bye. - Bye, Rach. 234 00:13:15,910 --> 00:13:17,220 - Damn, killing the vibe. - See you, Rach. 235 00:13:17,250 --> 00:13:18,910 Bye, Rachel. 236 00:13:20,950 --> 00:13:23,550 Just to be clear. Is she in? 237 00:13:23,590 --> 00:13:24,550 Yes, she's in. 238 00:13:24,590 --> 00:13:26,820 She just has some shit she needs to deal with. 239 00:13:26,860 --> 00:13:28,000 Bonnie, you can't just say that... 240 00:13:28,020 --> 00:13:29,270 Bonnie, why don't you tell us? 241 00:13:29,290 --> 00:13:31,290 I'd really like to know. 242 00:13:31,330 --> 00:13:32,490 Go on. 243 00:13:36,170 --> 00:13:39,400 Okay, well, I really shouldn't be saying anything right now, 244 00:13:39,430 --> 00:13:41,200 but she told me, a few years back, 245 00:13:41,240 --> 00:13:44,970 some crazy guy killed a bunch of her friends, 246 00:13:45,010 --> 00:13:47,280 and she's the only one who survived. 247 00:13:47,310 --> 00:13:48,520 - What?! - I haven't been able 248 00:13:48,540 --> 00:13:50,850 to get her to say anything about it since. 249 00:13:50,880 --> 00:13:53,520 Wow. That's totally fucked up. 250 00:13:53,550 --> 00:13:54,950 Are you serious? 251 00:13:54,980 --> 00:13:56,290 Swear to God. 252 00:13:56,890 --> 00:13:57,990 My God. 253 00:13:59,420 --> 00:14:02,220 I mean, like, we've known Rachel for years, 254 00:14:02,260 --> 00:14:04,460 but none of us knew any of this. 255 00:14:04,490 --> 00:14:07,000 Maybe the cabin... is not such a good idea. 256 00:14:07,030 --> 00:14:07,930 No, no, no. I'll talk to her. 257 00:14:07,960 --> 00:14:11,000 Okay, no. I will talk to her drunk ass. 258 00:14:18,570 --> 00:14:21,080 Since the dawn of time, 259 00:14:21,110 --> 00:14:22,440 for better or for worse, 260 00:14:22,480 --> 00:14:24,210 usually for worse, 261 00:14:24,250 --> 00:14:28,280 history is characterized by a tendency to repeat itself. 262 00:14:28,680 --> 00:14:32,320 Civilizations causing their own demise, 263 00:14:32,350 --> 00:14:34,460 genocide, violence. 264 00:14:34,490 --> 00:14:38,960 All are catastrophic effects of this global phenomenon. 265 00:15:30,050 --> 00:15:31,080 Rachel. 266 00:15:31,310 --> 00:15:33,150 Rachel, hey, hey, hey. 267 00:15:33,180 --> 00:15:34,390 Hey, hey, hey, hey, hey. Come here. 268 00:15:34,420 --> 00:15:36,320 Come here, come here, come here, come here. 269 00:15:38,550 --> 00:15:39,720 Shh, shh, shh, shh. 270 00:15:39,750 --> 00:15:41,220 It's okay. 271 00:15:41,490 --> 00:15:42,990 I'm here. 272 00:15:43,030 --> 00:15:44,260 Shh. 273 00:15:49,400 --> 00:15:50,570 You okay? 274 00:15:52,200 --> 00:15:54,300 Aside from the ultra-meltdown I just had... 275 00:15:54,340 --> 00:15:55,640 Yeah, totally. I'm good. 276 00:15:56,370 --> 00:15:58,340 It's happening again, isn't it? 277 00:15:59,010 --> 00:16:01,710 I just... I had a bad moment in class. 278 00:16:01,740 --> 00:16:03,550 I feel much better. 279 00:16:05,650 --> 00:16:08,480 Just need to take a deep breath, or possibly two. 280 00:16:10,250 --> 00:16:12,450 Is this about the trip you're going on? 281 00:16:13,560 --> 00:16:15,290 Spring blowout in the woods? 282 00:16:16,360 --> 00:16:17,590 Who told you? 283 00:16:18,060 --> 00:16:19,060 I have my sources. 284 00:16:20,300 --> 00:16:22,500 Bonnie's been blasting it all over social media, 285 00:16:22,530 --> 00:16:24,070 hasn't she? - Mm-hmm. 286 00:16:27,200 --> 00:16:29,070 I need to conquer my fear. 287 00:16:29,540 --> 00:16:31,610 I think that this will be a good first step. 288 00:16:32,640 --> 00:16:34,080 Are you sure? 289 00:16:36,180 --> 00:16:38,250 It's been three years... 290 00:16:38,280 --> 00:16:40,620 I'm 99 percent sure. 291 00:16:41,080 --> 00:16:42,480 What about the ultra-meltdown? 292 00:16:42,520 --> 00:16:44,420 That was more of a mini ultra-meltdown. 293 00:16:44,450 --> 00:16:45,690 Oh. 294 00:16:46,720 --> 00:16:48,160 Tell you what... 295 00:16:49,290 --> 00:16:51,430 At the risk of running a serious social faux pas 296 00:16:51,460 --> 00:16:53,330 by inviting myself... 297 00:16:57,130 --> 00:16:59,070 Are you saying you want to escort me on my trip 298 00:16:59,100 --> 00:17:01,140 in case I have a spring breakdown? 299 00:17:01,770 --> 00:17:03,370 Well that... 300 00:17:03,410 --> 00:17:04,770 and to get piss drunk in the woods. 301 00:17:19,520 --> 00:17:21,460 So, who's ready for spring break?! 302 00:17:25,290 --> 00:17:26,500 Let's do it! 303 00:17:26,530 --> 00:17:28,530 Someone's in better spirits. 304 00:17:29,430 --> 00:17:31,300 Smells like you've been into some spirits. 305 00:17:31,330 --> 00:17:32,630 I'll be driving. 306 00:17:34,370 --> 00:17:35,470 Okay! 307 00:17:35,500 --> 00:17:37,510 I really hope Rachel is okay. 308 00:17:37,540 --> 00:17:39,310 It'd suck so hard 309 00:17:39,340 --> 00:17:42,110 if she had, like, PTSD, or something like that. 310 00:17:42,140 --> 00:17:42,810 Right? 311 00:17:42,840 --> 00:17:44,150 Mm-hmm. 312 00:17:45,310 --> 00:17:46,360 Do you think we can get, like, a Wi-fi hotspot 313 00:17:46,380 --> 00:17:47,480 for my phone? 314 00:17:47,520 --> 00:17:48,550 Hey, girl. 315 00:17:50,850 --> 00:17:52,330 Hey, Jacob, have you got those bags? 316 00:17:52,350 --> 00:17:53,520 I got 'em. 317 00:17:56,190 --> 00:17:58,090 All right. We're good to go, huh? 318 00:17:58,630 --> 00:18:01,430 - Are we there yet? - We are not there. 319 00:18:01,460 --> 00:18:02,860 - Don't touch her! - Bye! 320 00:18:02,900 --> 00:18:04,870 - I've got the pot buzz. - Don't touch her! 321 00:18:04,900 --> 00:18:07,700 - I got my bong... - Stop talking, Sam. 322 00:18:07,740 --> 00:18:10,310 I got my vaporizer... I got edibles... 323 00:18:10,810 --> 00:18:13,780 You guys bring any pot? - Spring break, bitches! 324 00:18:13,810 --> 00:18:17,510 - Spring break, bitches... - Stop talking, Sam! 325 00:18:26,490 --> 00:18:29,220 We know this isn't easy Rachel, but right now 326 00:18:29,260 --> 00:18:32,230 you're the only one who could help us put the pieces together. 327 00:18:33,430 --> 00:18:36,530 Rachel, we need to establish a timeline for that night. 328 00:18:36,570 --> 00:18:38,700 We need to know everything that happened, 329 00:18:38,730 --> 00:18:41,340 when it happened, and how it happened, 330 00:18:41,370 --> 00:18:44,370 once you and your friends went on your trip. 331 00:18:47,380 --> 00:18:48,440 Nowhere. 332 00:18:49,780 --> 00:18:51,180 I beg your pardon? 333 00:18:52,580 --> 00:18:55,480 We drove into the middle of nowhere, 334 00:18:55,520 --> 00:18:57,520 and that's where it all started. 335 00:19:17,610 --> 00:19:20,180 Oh my God, I can't believe you just closed the door on me! 336 00:19:20,210 --> 00:19:21,240 Jerk! 337 00:19:21,280 --> 00:19:22,280 Ew! 338 00:19:22,310 --> 00:19:24,280 Maybe we should just keep driving. 339 00:19:24,310 --> 00:19:25,650 Shut up. 340 00:19:39,690 --> 00:19:40,700 Hey. 341 00:19:40,730 --> 00:19:41,830 Hi, ladies. 342 00:19:42,600 --> 00:19:43,700 Whoa. 343 00:19:47,470 --> 00:19:48,970 Seriously? You too? 344 00:19:49,000 --> 00:19:50,370 Perverts! 345 00:19:50,940 --> 00:19:52,940 Wow. That's impressive work. 346 00:19:52,970 --> 00:19:55,180 You should see what I can do with a dollar. 347 00:20:02,520 --> 00:20:03,520 Oops. 348 00:20:04,650 --> 00:20:06,920 Drop a 20, and things could get really interesting. 349 00:20:13,860 --> 00:20:14,900 Here we go. 350 00:20:15,530 --> 00:20:16,530 For you. 351 00:21:06,820 --> 00:21:09,480 It's party time! 352 00:21:13,050 --> 00:21:15,290 I know, seriously. 353 00:21:15,560 --> 00:21:16,660 Here we go. 354 00:21:17,590 --> 00:21:19,860 Ugh! I'm really hungry! 355 00:21:19,890 --> 00:21:22,060 You think they have Sno Balls there? 356 00:21:22,100 --> 00:21:24,670 Are you guys already high? 357 00:21:24,700 --> 00:21:25,800 What?! Are you serious? 358 00:21:25,830 --> 00:21:27,400 On their shit?! 359 00:21:27,440 --> 00:21:30,440 My 13-year-old brother has higher quality herb. 360 00:21:30,470 --> 00:21:32,020 You know, what? Your mouth says my weed sucks, 361 00:21:32,040 --> 00:21:34,480 but your eyes, they're saying something different. 362 00:21:34,510 --> 00:21:35,980 What do they say? 363 00:21:36,010 --> 00:21:38,350 Oh! 364 00:21:41,020 --> 00:21:42,550 You guys are paying, right? 365 00:21:42,820 --> 00:21:44,350 This place gives me the creeps. 366 00:21:44,390 --> 00:21:46,360 I gotta piss like a race horse. 367 00:21:46,390 --> 00:21:48,460 Don't worry about me, Sam. I'll be fine. 368 00:21:48,490 --> 00:21:50,990 What a dickhead. 369 00:21:51,630 --> 00:21:54,760 Have I mentioned lately that you need to dump him? 370 00:21:54,800 --> 00:21:57,670 Seldom do I say this, but... Bonnie's right. 371 00:22:15,550 --> 00:22:17,890 Ew. This place has, like, nothing. 372 00:22:26,830 --> 00:22:29,430 Hey, hillbilly man... 373 00:22:29,800 --> 00:22:32,700 You take credit card. Right? 374 00:22:33,100 --> 00:22:35,970 You folks gotta be a long way from home, 375 00:22:36,000 --> 00:22:39,340 thinking I would take a credit card in this place. 376 00:22:40,880 --> 00:22:42,780 Well, do you take cash? 377 00:22:46,720 --> 00:22:50,080 Guys, whatever you'd like, it's on me. 378 00:22:50,550 --> 00:22:51,590 Yay. 379 00:22:51,620 --> 00:22:54,420 Hey, it's like it's your birthday. 380 00:22:55,420 --> 00:22:56,590 Hey excuse me, sir. 381 00:22:57,660 --> 00:22:58,430 So, we're heading out to my late uncle's place. 382 00:22:58,460 --> 00:23:00,060 It's at the end of Linden street, 383 00:23:00,090 --> 00:23:02,000 like, in the thick of the woods out there. 384 00:23:02,030 --> 00:23:03,530 You got any short cuts 385 00:23:03,570 --> 00:23:05,670 or anything that'll get us out there quicker? 386 00:23:05,700 --> 00:23:08,470 I lost three good dogs there. 387 00:23:08,500 --> 00:23:10,740 I never even went back to look for 'em. 388 00:23:12,070 --> 00:23:14,440 Well, I feel, like, eight pounds lighter. 389 00:23:15,140 --> 00:23:17,480 All right, well, this should cover everything, 390 00:23:17,510 --> 00:23:18,810 and you can keep the change... 391 00:23:18,850 --> 00:23:20,450 'cause, uh, 392 00:23:20,480 --> 00:23:23,490 I don't wanna touch anything that's touched your hands. 393 00:23:25,020 --> 00:23:26,920 You folks ought to take heed. 394 00:23:26,960 --> 00:23:29,390 I wouldn't go there if I were you. 395 00:23:29,920 --> 00:23:32,560 Young, pretty people like yourselves. 396 00:23:32,590 --> 00:23:35,530 Yeah, muchos gracias for the directions, bro. 397 00:23:42,940 --> 00:23:44,010 Ew. 398 00:23:52,250 --> 00:23:55,820 Goddamn dumb chick forgot her credit card. 399 00:24:13,200 --> 00:24:15,900 Look at him back there. How the hell do you deal with that? 400 00:24:17,170 --> 00:24:18,280 You don't know him like I do. 401 00:24:18,310 --> 00:24:20,740 He's actually a really sweet guy behind closed doors. 402 00:24:22,880 --> 00:24:24,950 Okay well, if you're not gonna dump him, 403 00:24:24,980 --> 00:24:27,720 then maybe you should turn the tables on him. 404 00:24:27,750 --> 00:24:29,220 Shut him out completely, 405 00:24:29,250 --> 00:24:32,620 and use him for the one thing he might actually be good for. 406 00:24:32,650 --> 00:24:34,620 Lifting things up and putting them down? 407 00:24:35,060 --> 00:24:37,260 I assume you're talking about sex... 408 00:24:37,290 --> 00:24:38,790 Who said anything about sex? 409 00:24:41,730 --> 00:24:43,630 Gross. I need to get outta here. 410 00:24:43,670 --> 00:24:45,200 You and me both. 411 00:24:57,150 --> 00:25:00,010 Uh, I'm occupied, obviously. 412 00:25:04,620 --> 00:25:06,660 I could shotgun it into your mouth if you want. 413 00:25:07,090 --> 00:25:08,800 You do that and I'll put you in a chokehold. 414 00:25:08,820 --> 00:25:10,060 I know jiu-jitsu, bitch. 415 00:25:10,090 --> 00:25:11,590 Okay. 416 00:25:16,570 --> 00:25:18,000 Wooh! 417 00:25:18,670 --> 00:25:20,070 Look at this place! 418 00:25:22,300 --> 00:25:24,110 Come on babe, let's check out the bedrooms. 419 00:25:24,910 --> 00:25:27,180 Uh, why don't we let the guys get our luggage, 420 00:25:27,210 --> 00:25:28,780 so we can freshen up? 421 00:25:29,310 --> 00:25:31,150 That sounds like a great idea, Bonnie. 422 00:25:31,180 --> 00:25:33,920 Your pores could certainly use a once-over! 423 00:25:33,950 --> 00:25:35,020 Heh. 424 00:25:35,050 --> 00:25:36,280 Wait. How do we get in? 425 00:25:38,920 --> 00:25:40,570 What do you think the chances are of Bonnie fucking me? 426 00:25:40,590 --> 00:25:41,790 Normally, I'd say no, 427 00:25:41,820 --> 00:25:44,530 But you did somehow get that chick at the motel to fuck you. 428 00:25:44,790 --> 00:25:46,190 You act like you're surprised. 429 00:25:46,230 --> 00:25:47,060 If anything's surprising, 430 00:25:47,100 --> 00:25:48,960 it's that you got laid at that motel. 431 00:25:49,000 --> 00:25:50,100 Why is that surprising? 432 00:25:50,130 --> 00:25:52,370 I'm just saying, I've never seen you with a chick before. 433 00:25:53,740 --> 00:25:55,870 Honestly, I was beginning to think hat you were gay. 434 00:25:55,900 --> 00:25:57,050 What are you guys talking about? 435 00:25:57,070 --> 00:25:58,250 I've been with tons of chicks! 436 00:25:58,270 --> 00:26:00,220 Your four fingers and your thumb don't count as a chicks. 437 00:26:00,240 --> 00:26:01,210 Sorry, Bev. 438 00:26:01,240 --> 00:26:03,040 I'm the one in the group that gets the chicks! 439 00:26:03,080 --> 00:26:05,150 This is fucking bullshit! 440 00:26:05,180 --> 00:26:06,850 Self-proclaimed. 441 00:26:07,720 --> 00:26:09,020 Naw, he's definitely gay. 442 00:26:09,850 --> 00:26:11,190 I fucked your mom. 443 00:26:11,890 --> 00:26:13,790 No, you didn't. 444 00:26:13,820 --> 00:26:14,960 Wait, no, you didn't! 445 00:26:19,990 --> 00:26:21,700 Ooh, wait for me. 446 00:26:21,730 --> 00:26:23,930 I think a nice buzz could even out my high pretty good. 447 00:26:23,970 --> 00:26:25,980 All right, ladies, the name of the game is chugging. 448 00:26:26,000 --> 00:26:27,070 Are. You in? 449 00:26:27,100 --> 00:26:28,570 - Yes. - Yes. 450 00:26:29,370 --> 00:26:31,970 Okay, one, two, three! 451 00:26:37,280 --> 00:26:38,910 Ooh, wow. 452 00:26:38,950 --> 00:26:40,060 All this bromance in the air 453 00:26:40,080 --> 00:26:42,250 really makes me wish I was a lesbian. 454 00:26:42,280 --> 00:26:44,150 Lookin' good, girls! 455 00:26:44,190 --> 00:26:46,350 Damn, never mind. I was way too stoned for that game... 456 00:26:48,090 --> 00:26:50,360 But I'm not too stoned for some lovin'. 457 00:26:51,160 --> 00:26:53,330 Hey, you wanna make out? 458 00:26:54,000 --> 00:26:56,030 Okay. What are you thinking? Here or the bedroom? 459 00:26:56,060 --> 00:26:57,370 Wait. For real? Oh, shit. 460 00:26:57,400 --> 00:26:58,730 Okay. Here. 461 00:26:59,170 --> 00:27:00,900 Here. Okay. 462 00:27:02,070 --> 00:27:04,140 In your stoneriffic dreams! 463 00:27:04,170 --> 00:27:06,880 I was close. I was close. I was close. I was close! 464 00:27:07,310 --> 00:27:09,080 That was never gonna happen. 465 00:27:10,410 --> 00:27:11,950 This is. 466 00:27:12,350 --> 00:27:14,080 Rachel! Really?! 467 00:27:14,120 --> 00:27:15,920 Seriously? - Come on, Rachel. 468 00:27:15,950 --> 00:27:17,420 Come on, babe. That'd be so hot. 469 00:27:17,450 --> 00:27:19,990 Come on, Rach, stop being such a fucking square! 470 00:27:20,020 --> 00:27:21,960 - Good one, Bev. - This is not happening. 471 00:27:22,890 --> 00:27:26,160 That might not be happening, but... this is. 472 00:27:29,460 --> 00:27:31,730 - Oh, shit. - Hey, can I join? 473 00:27:31,770 --> 00:27:32,530 Mm-hmm. 474 00:27:32,570 --> 00:27:34,140 This is the best spring break ever. 475 00:27:34,170 --> 00:27:36,910 Um, no. Down, dog. 476 00:27:36,940 --> 00:27:38,810 I'm right here, Sam. 477 00:27:38,840 --> 00:27:40,070 Don't be so fuckin' uptight. 478 00:27:40,110 --> 00:27:41,880 I wasn't gonna actually do it. 479 00:27:41,910 --> 00:27:43,710 We can leave right now. Just say the word. 480 00:27:43,750 --> 00:27:44,810 No, I'm staying. 481 00:27:44,850 --> 00:27:46,020 Well, in that case, grab us some beers. 482 00:27:46,050 --> 00:27:48,320 If my dick wasn't so stoned, I'd totally fuck you silly. 483 00:27:49,820 --> 00:27:51,320 Right, 'cause that's the only reason 484 00:27:51,350 --> 00:27:52,250 that's not happening. 485 00:27:52,290 --> 00:27:54,290 - I'd like to make a toast. - Ugh! 486 00:27:54,320 --> 00:27:57,730 Oh, my God, so boring! Let's just get shitoxicated! 487 00:27:57,760 --> 00:27:58,730 - Seriously. - Aren't you already drunk? 488 00:27:58,760 --> 00:28:00,000 Aren't you supposed to toast with champaign? 489 00:28:00,030 --> 00:28:01,360 Hey, everyone! Focus. 490 00:28:01,400 --> 00:28:02,630 I just wanted to say... 491 00:28:02,660 --> 00:28:06,230 thank you guys so much for being so awesome on this trip. 492 00:28:06,770 --> 00:28:08,400 I know I've been a bit weird lately, 493 00:28:08,440 --> 00:28:11,410 But I appreciate you all bearing with me. 494 00:28:11,970 --> 00:28:13,780 Show us your tits... 495 00:28:13,810 --> 00:28:16,040 And, of course, thank you, to my mature... 496 00:28:16,080 --> 00:28:17,190 All right, guys! 497 00:28:17,210 --> 00:28:19,480 What's with everybody always getting my shirt wet?! 498 00:28:19,510 --> 00:28:21,220 For the real chug toast. 499 00:28:22,250 --> 00:28:23,420 Damn it. 500 00:28:24,350 --> 00:28:25,920 Cheers. 501 00:28:35,960 --> 00:28:37,770 So, what do you guys think? 502 00:28:37,800 --> 00:28:40,070 My uncle's place is pretty tight, right? 503 00:28:40,100 --> 00:28:41,270 Eh. 504 00:28:41,940 --> 00:28:44,210 Yo, I thought your uncle was dead. 505 00:28:45,040 --> 00:28:46,910 Who's keeping these fish alive? 506 00:28:47,810 --> 00:28:49,840 My uncle didn't die that long ago. 507 00:28:49,880 --> 00:28:52,080 Plus, he's got all types of automatic feeders hooked up 508 00:28:52,110 --> 00:28:54,080 to keep these fellas kickin'. 509 00:28:54,120 --> 00:28:55,020 Fish feeders don't last that long. 510 00:28:55,050 --> 00:28:57,850 Your uncle must have died pretty recently. 511 00:28:58,890 --> 00:29:00,860 Dude, are you, like, still in mourning? 512 00:29:02,390 --> 00:29:03,390 Eh. 513 00:29:03,830 --> 00:29:04,790 Whatever. 514 00:29:04,830 --> 00:29:06,290 I hope those fishies don't mind 515 00:29:06,330 --> 00:29:08,260 if I whip this bad boy out! 516 00:29:08,300 --> 00:29:09,960 - What?! - Oh, shit! 517 00:29:10,000 --> 00:29:12,270 Oh, dude! It's a bongasaurus! 518 00:29:12,300 --> 00:29:14,040 Whoa! It's Bongzilla. 519 00:29:14,070 --> 00:29:16,140 How'd I not see it sitting right there? 520 00:29:17,140 --> 00:29:18,470 Because you're a Stoner. 521 00:29:19,140 --> 00:29:19,970 Yes, I am. 522 00:29:20,010 --> 00:29:21,940 - He's got you there. - I am. 523 00:29:23,540 --> 00:29:25,250 Do you wanna do the honors? 524 00:29:25,810 --> 00:29:26,980 Don't mind if I do. 525 00:29:27,580 --> 00:29:29,320 Thank you, sir. - Yeah. 526 00:29:41,330 --> 00:29:42,800 Oh, God. 527 00:29:43,260 --> 00:29:45,330 Oh, my God, that's gorgeous. - Oh, yeah. 528 00:29:47,100 --> 00:29:48,270 Thank you. 529 00:30:00,180 --> 00:30:01,780 Oh, shit. 530 00:30:05,490 --> 00:30:07,360 Yo, blow some of that shit my way. 531 00:30:07,390 --> 00:30:10,260 I'm better with the tech stuff when blazed. 532 00:30:13,460 --> 00:30:16,930 Ooh, yeah. 533 00:30:16,970 --> 00:30:18,900 Can you feel that? - Yeah. 534 00:30:19,570 --> 00:30:21,340 Yeah, this shit is dope. 535 00:30:22,570 --> 00:30:23,850 What are you doing over there anyways, 536 00:30:23,870 --> 00:30:25,610 Nerd-o-Rama 5000? 537 00:30:25,640 --> 00:30:27,210 I'm settin' up a video game. 538 00:30:27,240 --> 00:30:29,110 You've got my attention. 539 00:30:29,140 --> 00:30:32,080 So, this system actually just plays classic video games. 540 00:30:32,910 --> 00:30:34,980 - Lame. - Double lame. 541 00:30:35,020 --> 00:30:37,850 Yeah, I figured you guys would say something like that, 542 00:30:37,890 --> 00:30:39,250 and I totally understand. 543 00:30:39,290 --> 00:30:40,190 Something vintage like this 544 00:30:40,220 --> 00:30:42,220 requires a certain level of sophistication 545 00:30:42,260 --> 00:30:45,260 that I would not expect from either of you two. 546 00:30:45,290 --> 00:30:46,590 Oh, I get what you're doing. 547 00:30:46,630 --> 00:30:48,060 I get what he's doing. 548 00:30:48,100 --> 00:30:49,430 I get what you're doing. 549 00:30:49,460 --> 00:30:52,270 You're trying to make your lame game seem less shitty 550 00:30:52,300 --> 00:30:54,870 by calling us unsophisticated. 551 00:30:54,900 --> 00:30:56,470 Is that what I'm doing? 552 00:30:56,940 --> 00:30:58,150 Yeah, and I don't appreciate it, man. 553 00:30:58,170 --> 00:30:59,410 Shit. 554 00:30:59,440 --> 00:31:01,040 Video cord must be in the car. 555 00:31:01,080 --> 00:31:03,280 I'll be back! - Oh, no, the video cord's in the car! 556 00:31:03,310 --> 00:31:05,350 Don't fuck with the set while I'm gone! 557 00:31:07,150 --> 00:31:09,380 Don't fuck with the set while I'm gone! 558 00:31:09,980 --> 00:31:12,350 Wait, how does that make us more unsophisticated 559 00:31:12,390 --> 00:31:17,190 if we like more cooler, better, newer, less shitty games? 560 00:31:18,490 --> 00:31:19,960 Yo, fuck Bevan, dude. 561 00:31:19,990 --> 00:31:21,430 Let's fuck with this shit. 562 00:31:22,230 --> 00:31:23,660 Yeah, let's fuck with his shit. 563 00:31:23,700 --> 00:31:26,170 Fuck Bevan. Fuck Bevan! 564 00:31:40,510 --> 00:31:41,880 And I'm the gay one. 565 00:31:43,220 --> 00:31:44,650 Oh, fuck! 566 00:31:44,690 --> 00:31:46,620 Oh, fuck, dude! 567 00:31:47,560 --> 00:31:48,660 Oh... 568 00:31:58,030 --> 00:31:59,130 Nice. 569 00:31:59,400 --> 00:32:01,100 Where have you ladies been? 570 00:32:01,140 --> 00:32:03,040 Lady stuff. 571 00:32:03,070 --> 00:32:04,310 Peeing. 572 00:32:05,510 --> 00:32:06,570 Come here. 573 00:32:07,210 --> 00:32:08,440 Ew. Perv. 574 00:32:08,480 --> 00:32:09,720 Check it. I'll give you a better view, too. 575 00:32:09,740 --> 00:32:11,210 Uh? 576 00:32:11,250 --> 00:32:12,980 There's nothing to see. 577 00:32:14,650 --> 00:32:16,680 Yes! I will fucking end you! 578 00:32:16,720 --> 00:32:18,290 I will end you! 579 00:32:18,320 --> 00:32:20,550 You're such a loser. 580 00:32:21,420 --> 00:32:22,390 Yes! 581 00:32:22,420 --> 00:32:24,140 Come closer and say that to my twat. 582 00:32:25,030 --> 00:32:26,140 Hey, Bonnie, you motorboat me, I'll motorboat you? 583 00:32:26,160 --> 00:32:27,230 Ew! 584 00:32:29,200 --> 00:32:30,530 K.O. 585 00:32:30,560 --> 00:32:31,600 You okay? 586 00:32:42,640 --> 00:32:43,610 - Hey, what's up, babe? - What's goin' on? 587 00:32:43,640 --> 00:32:45,350 You guys need some help over there? 588 00:32:45,380 --> 00:32:47,980 I-I'll be okay. I'm just a little dizzy. 589 00:32:48,020 --> 00:32:49,560 Okay, good, 'cause I'm crushin' it right now, 590 00:32:49,580 --> 00:32:51,120 and I don't want to fuck up my flow. 591 00:32:51,150 --> 00:32:52,460 She'll be fine. This isn't the first time 592 00:32:52,490 --> 00:32:54,200 I've made a girl dizzy at the sight of my body. 593 00:32:54,220 --> 00:32:55,260 Please. If I had to choose 594 00:32:55,290 --> 00:32:57,130 between seeing that or doing what she just did, 595 00:32:57,160 --> 00:32:59,330 I'd definitely do what she just did. 596 00:32:59,360 --> 00:33:00,360 I certainly understand. 597 00:33:00,390 --> 00:33:02,330 Must be hard for you to look without touching. 598 00:33:03,830 --> 00:33:05,510 All right, babe, let's leave the boys to it. 599 00:33:05,530 --> 00:33:06,580 You look like you could use some rest. 600 00:33:06,600 --> 00:33:07,740 Thank you. 601 00:33:10,140 --> 00:33:12,570 Hey you're coming back after you put her to bed, right? 602 00:33:12,610 --> 00:33:14,210 If by put her to bed, 603 00:33:14,240 --> 00:33:17,350 you mean puttin' those balls into dat ass! 604 00:33:17,380 --> 00:33:18,580 That's not a thing. 605 00:33:18,610 --> 00:33:20,580 Jacob, that's not actually a thing. 606 00:33:20,610 --> 00:33:21,580 Told ya. 607 00:33:21,620 --> 00:33:23,080 Such a child. 608 00:33:24,750 --> 00:33:26,550 I think I'm gonna take a little nap. 609 00:33:26,590 --> 00:33:28,060 Bonnie, you wanna come... 610 00:33:28,090 --> 00:33:29,590 hit the sack? 611 00:33:29,620 --> 00:33:32,630 Kinda like how Rachel's hitting Sam's nutsack, right now? 612 00:33:32,660 --> 00:33:35,230 Yes, yes, now I am certainly ready. 613 00:33:35,260 --> 00:33:37,770 Excuse me. - What? I'm on fire! 614 00:33:37,800 --> 00:33:38,840 I'm on fire. 615 00:33:38,870 --> 00:33:41,370 I think you're making some headway with Bonnie. 616 00:33:41,400 --> 00:33:43,440 I think soon I'll be getting some head from Bonnie. 617 00:33:43,470 --> 00:33:44,810 I heard that! 618 00:33:44,840 --> 00:33:47,010 You were meant to! 619 00:33:48,080 --> 00:33:49,710 I got this in the bag. 620 00:33:57,690 --> 00:33:59,220 I... 621 00:33:59,250 --> 00:34:01,790 I thought that... you were just putting me to sleep. 622 00:34:01,820 --> 00:34:03,420 I will when I'm finished. 623 00:34:06,660 --> 00:34:08,160 Ugh, stop! 624 00:34:08,530 --> 00:34:09,800 - What? - I'm sorry, I can't! 625 00:34:09,830 --> 00:34:12,200 Rachel, are you serious right now? 626 00:34:12,600 --> 00:34:14,400 I-I'm sorry. 627 00:34:14,700 --> 00:34:16,340 Rachel, fuck! Come on! 628 00:34:16,370 --> 00:34:18,440 My-my balls are like fuckin' Smurfs right now! 629 00:34:18,470 --> 00:34:20,370 This is fuckin' bullshit, man! 630 00:34:20,640 --> 00:34:21,640 Fucking... 631 00:34:22,740 --> 00:34:23,780 Fuck! 632 00:34:30,620 --> 00:34:33,820 Okay, so, your friends are a bunch of perverted degenerates, 633 00:34:33,850 --> 00:34:35,420 is that it? 634 00:34:35,460 --> 00:34:37,460 You've painted a pretty vivid picture here. 635 00:34:37,490 --> 00:34:39,260 I get it. We get it. 636 00:34:39,290 --> 00:34:41,600 Fast forward a little bit for us, Rachel. 637 00:34:41,630 --> 00:34:43,730 When did things start to go wrong? 638 00:34:43,760 --> 00:34:47,440 Yes, and be as precise and as detailed as possible. 639 00:34:47,640 --> 00:34:49,640 We need to put together an intimate understanding 640 00:34:49,670 --> 00:34:51,340 of how all of this went down. 641 00:34:52,210 --> 00:34:53,170 The only way we could help you 642 00:34:53,210 --> 00:34:56,280 is you offer us as much information as possible. 643 00:35:00,480 --> 00:35:01,580 Whoo! 644 00:35:02,880 --> 00:35:04,620 Yo, yo! 645 00:35:14,730 --> 00:35:16,460 Got a special delivery! 646 00:35:16,500 --> 00:35:17,500 Yeah! 647 00:35:21,470 --> 00:35:22,710 Are you seriously telling me 648 00:35:22,740 --> 00:35:24,340 that none of you able-bodied men 649 00:35:24,370 --> 00:35:26,170 are gonna help Rach out with this? 650 00:35:26,210 --> 00:35:29,740 There is nothing able-bodied about me right now. 651 00:35:29,780 --> 00:35:31,850 I'm pretty thoroughly fucked up. 652 00:35:31,880 --> 00:35:33,760 You guys are useless. And you, you're her boyfriend, 653 00:35:33,780 --> 00:35:35,420 you're just gonna let her do this? 654 00:35:35,450 --> 00:35:37,150 Nobody told her to do it. 655 00:35:37,190 --> 00:35:38,750 I don't mind swimming with a few leaves. 656 00:35:38,790 --> 00:35:40,720 Why don't you help if you care so much? 657 00:35:40,750 --> 00:35:41,790 Yeah. 658 00:35:41,820 --> 00:35:44,530 Chivalry is so fucking dead. 659 00:35:47,500 --> 00:35:48,430 I'm good. 660 00:35:48,460 --> 00:35:50,560 Hey, why did your uncle even live out here? 661 00:35:50,600 --> 00:35:52,200 It's so boring. 662 00:35:52,230 --> 00:35:54,570 And there are mosquitoes everywhere. 663 00:35:54,600 --> 00:35:55,500 This may sound cliché, 664 00:35:55,540 --> 00:35:57,740 but he really loved the great outdoors. 665 00:35:57,770 --> 00:35:59,670 His house is practically a mansion. 666 00:35:59,710 --> 00:36:01,510 Hey, how did he die? 667 00:36:01,540 --> 00:36:03,280 Like, what happened? 668 00:36:03,310 --> 00:36:05,210 Nah, they actually never found him. 669 00:36:05,250 --> 00:36:07,880 What? Like he just, like, disappeared? 670 00:36:07,920 --> 00:36:10,520 Yeah, something like that. I don't know. 671 00:36:10,550 --> 00:36:12,550 My theory is that... 672 00:36:12,590 --> 00:36:15,890 he's still out here, lost in the woods, 673 00:36:15,920 --> 00:36:18,190 along with his mind... 674 00:36:18,230 --> 00:36:19,560 and a machete. 675 00:36:20,760 --> 00:36:22,430 I'm going for a swim. 676 00:36:39,650 --> 00:36:40,810 Anyone else? 677 00:36:42,720 --> 00:36:44,550 Spring break, bitches! 678 00:36:48,460 --> 00:36:50,260 Come on, boys. - Get off my Kool Aid, 679 00:36:50,290 --> 00:36:52,560 before I sick Uncle Travis on you. 680 00:36:58,900 --> 00:37:00,670 So tiny! 681 00:37:01,940 --> 00:37:03,570 Come on, babe! Live a little! 682 00:37:03,600 --> 00:37:04,740 I don't know. 683 00:37:06,070 --> 00:37:08,390 Don't you wanna make this a spring break to remember? 684 00:37:08,580 --> 00:37:10,510 All right, children, 685 00:37:10,540 --> 00:37:16,520 no photos or videos, or I will end all of you! 686 00:37:23,820 --> 00:37:24,890 I have no interest. 687 00:37:25,560 --> 00:37:27,430 Yeah, this is weird. I agree. 688 00:37:29,760 --> 00:37:30,960 We're gonna pass! 689 00:37:31,670 --> 00:37:33,470 - Oh, my God. - Aw, boo! 690 00:37:33,500 --> 00:37:35,340 - Come on! - No! 691 00:37:35,370 --> 00:37:37,370 I showed you mine! Come on! 692 00:37:38,740 --> 00:37:40,540 - Debbie Downer! - Seriously! 693 00:37:40,570 --> 00:37:41,810 Ugh! 694 00:37:41,840 --> 00:37:43,410 - Oh, no! - Bonnie, no! 695 00:37:43,440 --> 00:37:44,480 I'm gonna check on her! 696 00:37:44,510 --> 00:37:45,880 Bonnie, come on! Bonnie! 697 00:37:45,910 --> 00:37:46,910 Aw. 698 00:37:46,950 --> 00:37:48,030 It's just you and me, boys. 699 00:37:57,060 --> 00:37:58,560 Ooh... 700 00:37:59,560 --> 00:38:01,900 Bonnie, I got this. I promise, okay? 701 00:38:01,930 --> 00:38:03,600 I'm gonna count to three, okay? 702 00:38:04,500 --> 00:38:05,600 All right. 703 00:38:05,900 --> 00:38:08,940 One, two, three. 704 00:38:12,640 --> 00:38:15,080 Someone give me a fucking painkiller! 705 00:38:15,110 --> 00:38:16,710 I got you, babe. 706 00:38:19,550 --> 00:38:20,980 How did this happen? 707 00:38:21,010 --> 00:38:22,420 What do you think happened, Rachel? 708 00:38:22,450 --> 00:38:24,820 Somebody put this there to hurt me! Fuck! 709 00:38:24,850 --> 00:38:27,060 You guys, should I seriously go to the hospital right now? 710 00:38:27,090 --> 00:38:28,820 Okay, the doctor will see you now. 711 00:38:28,860 --> 00:38:31,760 Obviously I need something stronger than alcohol, Sam! 712 00:38:31,790 --> 00:38:33,230 The fuck... 713 00:38:33,260 --> 00:38:35,510 It's a nail, Bonnie. I'm sure it was just laying around or something. 714 00:38:35,530 --> 00:38:38,030 I didn't see it there when I went there earlier. 715 00:38:38,070 --> 00:38:40,000 You guys, should I literally go get, 716 00:38:40,030 --> 00:38:41,970 like, a technical shot or something? 717 00:38:42,700 --> 00:38:43,840 Fuck. 718 00:38:45,740 --> 00:38:47,380 Okay, really? Nothing? 719 00:38:48,440 --> 00:38:49,980 God! 720 00:38:50,010 --> 00:38:51,480 Good friends, guys. 721 00:38:52,750 --> 00:38:54,880 Fucking assholes. - Technical shot? 722 00:38:54,920 --> 00:38:56,580 Yeah, I don't know. 723 00:38:57,850 --> 00:38:59,450 Anyone need a beer? 724 00:38:59,790 --> 00:39:00,790 I'm good. 725 00:39:11,830 --> 00:39:12,870 Hm. 726 00:39:16,600 --> 00:39:18,740 Okay, guys. I think I need some rest. 727 00:39:18,770 --> 00:39:20,010 Sam, you comin'? 728 00:39:21,110 --> 00:39:23,380 I'm not going anywhere. Full house, baby! 729 00:39:23,410 --> 00:39:24,510 Fuck! 730 00:39:25,610 --> 00:39:27,590 He's such a sweetie. I can see why you're with him. 731 00:39:27,620 --> 00:39:29,020 Whatever. I'm out of here. 732 00:39:29,820 --> 00:39:32,520 There she goes, killin' the vibe again. 733 00:39:32,550 --> 00:39:34,420 Every fucking time, dude. 734 00:39:34,460 --> 00:39:37,090 You are so disgusting, Sam. 735 00:39:37,120 --> 00:39:39,090 You are like the centipedes here. 736 00:39:39,130 --> 00:39:40,490 Ooh! 737 00:39:40,530 --> 00:39:41,770 Yeah, but unlike the centipedes, 738 00:39:41,800 --> 00:39:43,810 I'm not gonna crawl into your mouth when you're sleeping... 739 00:39:43,830 --> 00:39:44,800 Ew! 740 00:39:44,830 --> 00:39:46,770 Unless you want me to. 741 00:39:46,800 --> 00:39:49,070 That is so gross, you cockroach! 742 00:39:49,100 --> 00:39:50,770 Okay, I need... 743 00:39:50,800 --> 00:39:54,540 a shower every time I hear your slimy voice. 744 00:39:55,180 --> 00:39:58,180 Well, at least you'll be really clean! 745 00:39:58,210 --> 00:39:59,950 Need any company for those showers? 746 00:39:59,980 --> 00:40:01,180 Um, no! 747 00:40:01,210 --> 00:40:04,690 God, why are my friends such perverts?! 748 00:40:24,510 --> 00:40:25,510 Nice. 749 00:40:29,910 --> 00:40:31,080 Who's there? 750 00:40:32,250 --> 00:40:34,010 Late Uncle Travis? 751 00:40:34,720 --> 00:40:36,060 - Die motherfucker! - Aah! 752 00:40:36,080 --> 00:40:38,090 Oh, Jesus, Sam! 753 00:40:38,120 --> 00:40:39,620 You scared the shit outta me, man! 754 00:40:39,650 --> 00:40:41,660 Why do you have that stupid fucking skeleton mask 755 00:40:41,690 --> 00:40:42,660 anyway, man?! 756 00:40:42,690 --> 00:40:45,630 Chill, mi amigo. I've come for another cerveza. 757 00:40:45,660 --> 00:40:47,700 What are you doin' in here alone, anyways, bro? 758 00:40:48,060 --> 00:40:50,070 You gettin' jerked off by the ghost of your dead uncle? 759 00:40:50,100 --> 00:40:51,730 Shut up! 760 00:40:51,770 --> 00:40:54,030 Excuse me. I'm commandeering Bongzilla. 761 00:40:54,070 --> 00:40:55,500 What? No! 762 00:40:55,800 --> 00:40:56,900 No! 763 00:40:58,710 --> 00:41:00,040 Come here! 764 00:41:11,920 --> 00:41:14,120 Hi. I'm going to rip your skull out! 765 00:41:14,150 --> 00:41:15,520 Nuh-uh. Not if I slice you in half 766 00:41:15,560 --> 00:41:18,130 with me my ultra razor, motherfucker! 767 00:41:18,960 --> 00:41:20,890 It's kinda cold here. 768 00:41:22,300 --> 00:41:24,530 Ready to lose your skull? 769 00:41:24,570 --> 00:41:27,100 Are you ready to see me in hell? 770 00:41:27,540 --> 00:41:28,940 Sam, do you think you could help me 771 00:41:28,970 --> 00:41:32,240 with getting some firewood from the storage closet? 772 00:41:32,270 --> 00:41:34,580 I think it'll definitely make this place warmer. 773 00:41:34,610 --> 00:41:36,210 Uh, yeah. I'll be right there. 774 00:41:39,880 --> 00:41:41,580 Don't let that girl get to you, Sammy. 775 00:41:41,620 --> 00:41:43,220 She's Exorcist evil! 776 00:41:43,250 --> 00:41:44,720 Ah! 777 00:41:45,620 --> 00:41:46,920 If you'll excuse me. 778 00:41:47,820 --> 00:41:48,820 Fuck. 779 00:41:51,290 --> 00:41:54,630 - Whoa. - It's kinda creepy down here. 780 00:41:56,100 --> 00:41:57,800 - Hmm. - Hmm. 781 00:41:58,100 --> 00:41:59,700 Let there be light. 782 00:42:16,020 --> 00:42:18,750 I guess there's no firewood after all, huh? 783 00:42:18,790 --> 00:42:20,020 Yeah... 784 00:42:25,830 --> 00:42:27,760 You're so fucking hot. 785 00:43:08,800 --> 00:43:10,300 What the fuck am I doing? 786 00:43:12,970 --> 00:43:14,140 Shit! 787 00:43:19,680 --> 00:43:21,110 Is someone there?! 788 00:43:22,280 --> 00:43:25,620 Bevan, if that's you, I'm gonna fucking kill you! 789 00:43:57,420 --> 00:43:58,950 Come on! 790 00:44:00,020 --> 00:44:01,290 Come on! 791 00:44:02,190 --> 00:44:04,290 Die, motherfucker! Die! 792 00:44:38,790 --> 00:44:40,360 Did you-did you hear that? 793 00:44:40,390 --> 00:44:42,400 It sounds like someone else is gettin' some. 794 00:44:42,430 --> 00:44:44,100 Go, Bev. 795 00:44:44,800 --> 00:44:45,880 Wait, wait, did you hear that? 796 00:44:45,900 --> 00:44:48,200 - No! - It sounded like it was Bonnie! 797 00:44:48,240 --> 00:44:50,140 Dude! Dude! We need to go help her! 798 00:44:50,170 --> 00:44:51,250 - Just let me finish. - No, really! 799 00:44:51,270 --> 00:44:52,480 - Just let me finish! - It's Bonnie! 800 00:44:52,510 --> 00:44:54,070 We need to help her! 801 00:44:58,050 --> 00:45:00,280 Oh, my God! Oh, my God! 802 00:45:03,120 --> 00:45:05,190 Fuck! - What's wrong?! 803 00:45:05,220 --> 00:45:07,350 He's dead. He's fucking dead! 804 00:45:07,390 --> 00:45:09,120 - Who?! - Jacob's uncle Travis? 805 00:45:09,160 --> 00:45:11,460 Bevan. Bevan is dead. Bevan is dead. 806 00:45:11,490 --> 00:45:13,160 - What the fuck are you... - Aah! 807 00:45:13,190 --> 00:45:15,240 - Bevan is fucking dead. - What are you talking about? 808 00:45:15,260 --> 00:45:17,830 No, no. We need to get the fuck out of here. 809 00:45:17,870 --> 00:45:19,430 Are you-are you sure?! 810 00:45:19,470 --> 00:45:20,970 Are you sure he's dead?! 811 00:45:21,000 --> 00:45:23,370 - Wait here! - Did you check his pulse? 812 00:45:23,400 --> 00:45:25,410 We need to leave right now, Lisa. 813 00:45:25,440 --> 00:45:27,410 W-we need to call the police. 814 00:45:27,440 --> 00:45:29,410 Poor Bevan. All he wanted to do was fuck me! 815 00:45:29,440 --> 00:45:31,340 I should've just let him fuck me. 816 00:45:31,380 --> 00:45:33,880 I can't believe he's dead, Lisa. 817 00:45:33,910 --> 00:45:34,880 Fucking call the police! 818 00:45:34,920 --> 00:45:36,360 Has your phone worked since we've been here?! 819 00:45:36,380 --> 00:45:37,950 Mine hasn't! 820 00:45:37,990 --> 00:45:40,390 Yeah, exactly! I didn't think so! 821 00:45:40,420 --> 00:45:42,490 Now, are you fucking sure that he's dead?! 822 00:45:51,200 --> 00:45:52,770 Oh, my God. 823 00:45:54,130 --> 00:45:57,040 Bevan! Rachel! 824 00:45:57,570 --> 00:45:58,910 Jesus! 825 00:46:00,440 --> 00:46:02,180 I heard a scream, and I ran in here, 826 00:46:02,210 --> 00:46:05,150 And there's- there's just blood everywhere! 827 00:46:05,180 --> 00:46:07,820 Come on, come on, come, on. Let's go. 828 00:46:09,580 --> 00:46:11,050 This is fucked up. 829 00:46:13,050 --> 00:46:15,260 Dude, what the fuck? What the hell is going on? 830 00:46:15,290 --> 00:46:16,520 I don't know, man. Fucking... 831 00:46:16,560 --> 00:46:19,130 I think Bevin's playing, like, some sort of fucked up trick! 832 00:46:19,160 --> 00:46:20,390 That's really fucked up, man. 833 00:46:20,430 --> 00:46:21,870 He wouldn't do that! It's way too fucked up! 834 00:46:21,900 --> 00:46:23,060 Bonnie came out of the shower 835 00:46:23,100 --> 00:46:25,230 and said that she saw Bevan dead. 836 00:46:26,030 --> 00:46:27,500 Did you see Bevan? 837 00:46:29,340 --> 00:46:30,800 Bev man's dead? 838 00:46:32,010 --> 00:46:34,910 Now would be a good time for you to show yourself, Bevan! 839 00:46:34,940 --> 00:46:37,080 We heard you from the storage room! 840 00:46:37,440 --> 00:46:39,810 Who were-who were you with in the storage room? 841 00:46:41,380 --> 00:46:43,220 We were just... We were getting firewood 842 00:46:43,250 --> 00:46:44,990 From the storage room. Lisa and I. 843 00:46:45,020 --> 00:46:46,820 Didn't you say the firewood was outside? 844 00:46:46,850 --> 00:46:47,890 Wait... 845 00:46:47,920 --> 00:46:49,990 Wait, I told everyone the firewood was outside. 846 00:46:50,020 --> 00:46:51,260 You fuckin' liar. 847 00:46:51,290 --> 00:46:52,940 Whatever, man! That's not important right now! 848 00:46:52,960 --> 00:46:54,440 We need to figure out what the hell is going on! 849 00:46:54,460 --> 00:46:55,930 How are we supposed to trust you? 850 00:46:55,960 --> 00:46:57,140 You can't even get your story straight! 851 00:46:57,160 --> 00:46:58,530 What were you doing in there? 852 00:46:58,570 --> 00:47:01,570 Fuck! As always, you're stoned and paranoid, 853 00:47:01,600 --> 00:47:04,470 and you can accuse me later, but not now! 854 00:47:05,240 --> 00:47:07,320 - What if I accuse you right now, then, huh? - What the fuck? 855 00:47:07,340 --> 00:47:09,290 What, are you gonna slice and dice us like you did Bevan? 856 00:47:09,310 --> 00:47:10,610 - Relax! - Stop it! 857 00:47:10,640 --> 00:47:12,310 - What the fuck's going on? - Stop it! 858 00:47:12,350 --> 00:47:13,280 What's going on? 859 00:47:13,310 --> 00:47:15,420 What's wrong with you, man?! Where were you?! 860 00:47:15,450 --> 00:47:18,050 I just fucking told you! I was in the storage closet! 861 00:47:18,090 --> 00:47:20,490 What the fuck were you and Lisa doing 862 00:47:20,520 --> 00:47:22,420 in my dead uncle's storage closet?! 863 00:47:22,460 --> 00:47:25,130 We were fucking! All right?! 864 00:47:25,160 --> 00:47:26,490 Fuck! 865 00:47:27,360 --> 00:47:28,830 All right?! 866 00:47:31,330 --> 00:47:33,830 Look, babe. I'm sorry, but, like... 867 00:47:36,440 --> 00:47:38,840 You... go to hell. 868 00:47:39,210 --> 00:47:41,470 You better back the fuck off. 869 00:47:51,650 --> 00:47:54,960 - Thanks. - Dude, that's fucked up, man. 870 00:47:56,360 --> 00:47:58,060 What the fuck? 871 00:48:08,040 --> 00:48:09,900 Rachel. - Don't. 872 00:48:11,570 --> 00:48:13,240 Guys, what happened? 873 00:48:13,270 --> 00:48:15,210 Don't even look at me, whore! 874 00:48:15,240 --> 00:48:16,690 All right, I get it. Everybody hates me. 875 00:48:16,710 --> 00:48:18,250 Fine. Whatever. Hate me on the way home. 876 00:48:18,280 --> 00:48:19,520 Can we just get the fuck out of here? 877 00:48:19,550 --> 00:48:21,450 - Yes, please. - Give me the keys. 878 00:48:22,180 --> 00:48:24,120 Rachel, fuck these people. 879 00:48:24,150 --> 00:48:26,450 I can't believe Sam would cheat on me with Lisa... 880 00:48:26,490 --> 00:48:27,990 You were right all along, Toby. 881 00:48:28,020 --> 00:48:29,260 Look, just keep it together. 882 00:48:29,290 --> 00:48:31,270 We'll be home soon and you'll never have to see them again. 883 00:48:31,290 --> 00:48:32,560 We're gonna die in here! 884 00:48:32,590 --> 00:48:34,630 We're not gonna die! 885 00:48:38,430 --> 00:48:39,970 Fuck! Why aren't you starting?! 886 00:48:40,000 --> 00:48:42,470 Oh, my God, oh, my God! We're gonna fucking die here! 887 00:48:42,500 --> 00:48:44,170 Chill out, Lisa! Nobody else is dying! 888 00:48:44,200 --> 00:48:46,470 Fucking try! Just turn it harder! 889 00:48:47,470 --> 00:48:48,940 Fuck! 890 00:48:48,980 --> 00:48:50,480 Shut the fuck up! 891 00:48:51,140 --> 00:48:52,250 Ugh! 892 00:48:52,280 --> 00:48:54,950 Oh, my God. Oh, my God. 893 00:48:54,980 --> 00:48:56,380 Yo, my steering wheel's fucked! 894 00:48:56,420 --> 00:48:58,120 Ours, too. What the fuck's going on? 895 00:48:58,150 --> 00:48:59,020 Hey, you guys. 896 00:48:59,050 --> 00:49:00,460 What the hell are you doin' out here? 897 00:49:00,490 --> 00:49:02,060 Back the fuck up, old man! 898 00:49:02,090 --> 00:49:03,700 What the hell are you doing here, Old Man River? 899 00:49:03,720 --> 00:49:05,160 I heard screamin'. 900 00:49:05,190 --> 00:49:07,190 Are you guys okay? 901 00:49:07,230 --> 00:49:09,460 Are you now, or have you ever held a knife? 902 00:49:09,500 --> 00:49:11,600 Well, of course I have. I ain't got one right now... 903 00:49:16,100 --> 00:49:17,070 You think you can just come here 904 00:49:17,100 --> 00:49:19,340 and go on some sort of fucked up killing spree? 905 00:49:19,370 --> 00:49:20,610 No! 906 00:49:21,210 --> 00:49:22,980 You misunderstood me. 907 00:49:28,750 --> 00:49:32,390 Her credit... card. 908 00:49:38,190 --> 00:49:39,460 Oh, my God. 909 00:49:41,260 --> 00:49:42,530 I had no choice. 910 00:49:43,700 --> 00:49:45,200 Is he dead? 911 00:49:45,700 --> 00:49:47,470 Did you have no choice with Bevan, too? 912 00:49:47,500 --> 00:49:49,000 You always have a choice! 913 00:49:49,040 --> 00:49:51,070 I was trying to protect us! 914 00:49:52,110 --> 00:49:54,570 He was just tryin' to deliver Lisa's credit card, man! 915 00:49:54,610 --> 00:49:55,680 Oh, my God. 916 00:49:55,710 --> 00:49:57,550 He was just tryin' to do something nice... 917 00:49:57,580 --> 00:49:59,250 and now he's dead! 918 00:49:59,280 --> 00:50:01,350 He was a creepy old man who followed us! 919 00:50:01,380 --> 00:50:04,620 He probably would have killed us and raped Lisa and Rachel! 920 00:50:04,650 --> 00:50:06,060 Just because he brought the credit card, 921 00:50:06,090 --> 00:50:07,150 doesn't make him innocent! 922 00:50:07,190 --> 00:50:09,260 Hold on! Wait! Why wouldn't he have raped me, too? 923 00:50:09,290 --> 00:50:10,760 Oh, fuck! 924 00:50:10,790 --> 00:50:13,160 I told him our address when I asked for directions. 925 00:50:13,190 --> 00:50:14,330 Oh, my God. 926 00:50:14,360 --> 00:50:16,100 Now we're all goin' to hell, man! 927 00:50:16,130 --> 00:50:17,300 No, we're not! 928 00:50:17,330 --> 00:50:18,770 We're not goin' to hell, Jacob! 929 00:50:18,800 --> 00:50:21,470 You're especially goin' to hell, man! 930 00:50:21,500 --> 00:50:23,100 I mean, I was here for this atrocity, 931 00:50:23,140 --> 00:50:24,510 so yeah, I'm going to hell, but you, 932 00:50:24,540 --> 00:50:26,370 you're going to the darkest fucking part! 933 00:50:26,410 --> 00:50:28,280 Look I'm serious Jacob. Shut the fuck up! 934 00:50:28,310 --> 00:50:31,040 Man, Dante didn't even explore the parts you're going to! 935 00:50:31,080 --> 00:50:33,380 All right! We get it! We're all going to hell! 936 00:50:34,110 --> 00:50:35,480 Let's just move on. 937 00:50:37,580 --> 00:50:39,420 God damnit, Sam! 938 00:50:42,660 --> 00:50:44,590 Holy shit. 939 00:50:55,570 --> 00:50:57,600 Sure you don't have any more bags... 940 00:50:57,640 --> 00:50:58,770 in the room or something? 941 00:50:58,810 --> 00:50:59,970 Yeah, as sure as I am 942 00:51:00,010 --> 00:51:01,850 that Lisa's not riding the psychopath's sausage right now. 943 00:51:01,870 --> 00:51:03,710 Really? You wanna fight, bitch? 944 00:51:03,740 --> 00:51:05,580 I will Jiu Jitsu your tits off! 945 00:51:05,610 --> 00:51:07,350 Now's not the time, Lisa! 946 00:51:07,380 --> 00:51:08,520 - Yeah, well... - Jiu Titsu! 947 00:51:08,550 --> 00:51:09,780 Now's not the fucking time! 948 00:51:09,820 --> 00:51:11,090 - He's gone! - The old man is gone! 949 00:51:11,120 --> 00:51:13,500 - What?! - Dude, I thought you said he was fucking dead, man! 950 00:51:13,520 --> 00:51:15,560 I thought he was! I'm not a fucking doctor! 951 00:51:15,590 --> 00:51:17,110 Fuck, dude! We have to go look for him! 952 00:51:17,860 --> 00:51:18,760 We have to go fucking look for him! - Are you kidding me?! 953 00:51:18,790 --> 00:51:19,840 I'm going to stay the hell away from there! 954 00:51:19,860 --> 00:51:22,430 We-we should all hide until things settle down! 955 00:51:22,460 --> 00:51:24,600 We need to stick together right now, Rachel! 956 00:51:24,630 --> 00:51:26,330 So then come with me! 957 00:51:26,370 --> 00:51:27,830 Fuck it! 958 00:51:27,870 --> 00:51:29,510 I'll protect you if these idiots can't see what the right thing to do is! 959 00:51:29,540 --> 00:51:31,600 - I'm outta here! - Rachel! 960 00:51:31,640 --> 00:51:32,750 No, fuck! We'll get her after, man. 961 00:51:32,770 --> 00:51:34,680 Me and you have to go look for the old man! Let's go. 962 00:51:34,710 --> 00:51:36,240 Don't leave me! 963 00:51:36,280 --> 00:51:38,210 I am not gonna die here. 964 00:51:38,250 --> 00:51:39,750 You guys fucking wait! 965 00:51:39,780 --> 00:51:41,510 Are you joking me right now?! 966 00:51:45,220 --> 00:51:47,190 We need to paint a picture. 967 00:51:47,220 --> 00:51:48,360 An image in our minds 968 00:51:48,390 --> 00:51:50,390 so we can understand what happened. 969 00:51:52,230 --> 00:51:54,360 We want to protect you, Rachel. 970 00:52:26,430 --> 00:52:29,500 I got you cornered now, fuck face! 971 00:52:57,290 --> 00:52:58,560 Fuck this shit. 972 00:53:04,860 --> 00:53:07,270 No. No, no, no, no! Jesus! 973 00:53:07,300 --> 00:53:08,440 No, no, no, no! 974 00:53:08,470 --> 00:53:09,600 Ugh! 975 00:53:09,640 --> 00:53:10,840 Ah, not my dick! 976 00:53:10,870 --> 00:53:12,840 No, no, not my fucking tip of my dick! 977 00:53:31,590 --> 00:53:32,630 Any luck? 978 00:53:39,530 --> 00:53:40,830 How's it going? 979 00:53:41,530 --> 00:53:43,570 Not good. This car is fucked. 980 00:53:44,700 --> 00:53:46,540 I can't wait around for this any longer. 981 00:53:46,570 --> 00:53:47,950 I'm gonna go in and check in on Sam. 982 00:53:47,970 --> 00:53:50,680 Oh, no. Don't go in there by yourself. 983 00:53:59,720 --> 00:54:01,220 Sam? 984 00:54:02,290 --> 00:54:03,420 Sam? 985 00:54:07,760 --> 00:54:09,760 Sam, come on out! 986 00:54:11,830 --> 00:54:13,800 Sam, come on, this isn't funny! 987 00:54:13,830 --> 00:54:15,900 Stop dicking around! 988 00:54:21,610 --> 00:54:23,340 Sam, is that you? 989 00:54:24,780 --> 00:54:27,780 Sam, if you scare me... 990 00:54:27,810 --> 00:54:31,450 I swear to God I will cut your balls off. 991 00:54:32,520 --> 00:54:34,820 Oh, my God! 992 00:55:01,950 --> 00:55:03,580 Oh, fuck. 993 00:55:04,020 --> 00:55:05,890 Fuck! Lisa! Are you okay? 994 00:55:05,920 --> 00:55:07,700 No, I-I'm fine. Look, we gotta get outta here. 995 00:55:07,720 --> 00:55:09,120 No, come here, come here, come here. 996 00:55:10,490 --> 00:55:11,990 We have to get out of here! 997 00:55:12,020 --> 00:55:13,430 We can't stay here. 998 00:55:13,460 --> 00:55:14,530 Who did this to you? 999 00:55:14,560 --> 00:55:16,460 I don't know. I can't remember. 1000 00:55:16,500 --> 00:55:18,060 No, you need to tell us what happened! 1001 00:55:18,100 --> 00:55:20,070 I don't know! We have to get out of here, though! 1002 00:55:20,100 --> 00:55:21,830 What's going on? 1003 00:55:21,870 --> 00:55:23,870 Rachel, did you do this to Lisa? 1004 00:55:23,900 --> 00:55:25,740 - What? - She fucked my boyfriend! 1005 00:55:25,770 --> 00:55:27,870 I'm allowed to hate her, I'm not gonna hurt her. 1006 00:55:28,410 --> 00:55:30,310 You look pretty fucked up. 1007 00:55:30,580 --> 00:55:31,640 Sam! 1008 00:55:33,010 --> 00:55:36,080 Sam is dead! Sam is dead! 1009 00:55:36,120 --> 00:55:38,450 - What? - What? 1010 00:55:38,620 --> 00:55:39,650 What? 1011 00:55:41,990 --> 00:55:43,690 You're not going anywhere, bitch! 1012 00:55:43,720 --> 00:55:44,760 - Okay. - Fuck! 1013 00:55:44,790 --> 00:55:46,130 Are you fucking crazy?! 1014 00:55:46,160 --> 00:55:47,290 You heard me! 1015 00:55:47,330 --> 00:55:49,800 For all we know, you killed Sam! We know you fucked him! 1016 00:55:49,830 --> 00:55:52,060 Oh yeah?! And what would my fucking motive be?! 1017 00:55:52,100 --> 00:55:53,830 He didn't make me fucking cum hard enough?! 1018 00:55:53,870 --> 00:55:56,370 Maybe it finally occurred to you that Sam loves me 1019 00:55:56,400 --> 00:55:57,840 and he was just using you to get off! 1020 00:55:57,870 --> 00:55:59,570 This needs to stop right now! 1021 00:55:59,610 --> 00:56:01,640 Great fucking reassurance party! 1022 00:56:01,670 --> 00:56:02,710 All right? You know what? 1023 00:56:02,740 --> 00:56:04,590 This is the last time I'm gonna fuckin' tell you 1024 00:56:04,610 --> 00:56:06,650 I know Jiu Jitsu, bitch! 1025 00:56:06,680 --> 00:56:07,910 Wanna fuckin' push me? 1026 00:56:07,950 --> 00:56:09,420 You guys need to chill out! 1027 00:56:09,450 --> 00:56:10,990 - Why'd you do it?! - Do what? Murder him? 1028 00:56:11,020 --> 00:56:13,980 Or have him stick his eight and-a-half inch cock inside my fucking vagina?! 1029 00:56:16,190 --> 00:56:18,990 I will end you in a fucking heartbeat! 1030 00:56:19,030 --> 00:56:20,390 Oh, yeah?! 1031 00:56:20,430 --> 00:56:23,130 - Get off me, you motherfucker! - Oh, yeah?! 1032 00:56:27,900 --> 00:56:29,540 Hey, Lisa, can we talk? 1033 00:56:29,570 --> 00:56:32,000 Now's not really the time to be mad at each other. 1034 00:56:32,540 --> 00:56:35,740 Look. Sam is dead. All right? 1035 00:56:35,780 --> 00:56:37,190 Frankly, I care more about my life right now 1036 00:56:37,210 --> 00:56:39,550 than whether or not you're mad at me. 1037 00:56:46,020 --> 00:56:47,550 Guys, 1038 00:56:47,590 --> 00:56:49,960 that old guy, from down at the shop, 1039 00:56:49,990 --> 00:56:53,190 he made the hike up here, and he's like 90 years old. 1040 00:56:53,230 --> 00:56:55,630 I mean, I could probably do the opposite. 1041 00:56:55,660 --> 00:56:58,530 Maybe there's a land line down there, or something! 1042 00:56:58,570 --> 00:57:01,570 He didn't really do it. He's dead. 1043 00:57:01,600 --> 00:57:03,140 How many times do I have to tell you? 1044 00:57:03,170 --> 00:57:07,910 My foot is crippled! I can't fucking go anywhere. 1045 00:57:07,940 --> 00:57:10,480 Gimp, I'm not asking for you to come with me. 1046 00:57:10,510 --> 00:57:13,810 Honestly I don't trust any of you. 1047 00:57:13,850 --> 00:57:15,520 I'm outta here. 1048 00:57:15,550 --> 00:57:17,750 - Good luck. - This is bullshit. 1049 00:57:20,920 --> 00:57:22,050 You're scared. 1050 00:57:22,090 --> 00:57:23,790 It's understandable. 1051 00:57:23,820 --> 00:57:25,090 Fine. 1052 00:57:25,120 --> 00:57:26,960 Sometimes when you're scared... 1053 00:57:26,990 --> 00:57:29,700 it can be therapeutic to draw what's scaring us. 1054 00:57:31,160 --> 00:57:32,730 Can you draw what's scaring you? 1055 00:57:52,250 --> 00:57:54,150 Where the fuck did everyone go? 1056 00:57:57,660 --> 00:58:00,460 I can't let what happened to Sam happen to anyone else. 1057 00:58:01,290 --> 00:58:03,530 I'm goin' out there to find Lisa and Rachel. 1058 00:58:03,560 --> 00:58:04,910 How many times do I have to tell you? 1059 00:58:04,930 --> 00:58:07,100 My fucking foot is crippled. 1060 00:58:07,130 --> 00:58:08,540 I can't walk, Jacob! 1061 00:58:08,570 --> 00:58:10,050 Just hang tight for five minutes, okay? 1062 00:58:10,070 --> 00:58:11,600 We've been safe so far in the kitchen. 1063 00:58:11,640 --> 00:58:12,610 They couldn't have gone far! 1064 00:58:12,640 --> 00:58:14,910 Are you crazy? Don't leave me! 1065 00:58:14,940 --> 00:58:16,540 Look. Sounds travels in these woods. 1066 00:58:16,580 --> 00:58:17,880 The old man said it himself. 1067 00:58:17,910 --> 00:58:19,880 If anything happens, If you see anything, 1068 00:58:19,910 --> 00:58:21,110 just scream and I'll hear you. 1069 00:58:21,150 --> 00:58:23,250 No, no, no, no, no, no. Listen. 1070 00:58:23,280 --> 00:58:25,250 Please, please don't leave me. 1071 00:58:26,590 --> 00:58:27,890 I'll show you my boobs. 1072 00:58:29,620 --> 00:58:30,860 No. That's tempting, but no. 1073 00:58:30,890 --> 00:58:32,020 I have to do this.. 1074 00:58:34,290 --> 00:58:35,700 If you're not gonna do what I say, 1075 00:58:35,730 --> 00:58:36,860 then fuck off. 1076 00:58:36,900 --> 00:58:38,200 I'm sorry. I'm sorry. 1077 00:58:39,570 --> 00:58:40,970 Come here. Come here. 1078 00:58:41,570 --> 00:58:42,600 Listen. 1079 00:58:42,970 --> 00:58:44,670 I'm gonna find them. Okay? 1080 00:58:44,700 --> 00:58:46,870 I'm gonna find them, and I'm gonna bring them back, 1081 00:58:46,910 --> 00:58:47,950 and I'm gonna get us all out of here. 1082 00:58:47,970 --> 00:58:50,280 All right? I'll carry you on my back if I have to! 1083 00:58:50,310 --> 00:58:51,810 Okay? Look at me. Look at me. 1084 00:58:51,840 --> 00:58:54,150 I promise. I promise. 1085 00:58:57,180 --> 00:58:58,590 Come back quick. Okay? 1086 00:58:58,620 --> 00:59:00,190 I will. I will. 1087 00:59:02,250 --> 00:59:05,160 All right, when I leave, lock the door behind me. Okay? 1088 00:59:05,190 --> 00:59:07,130 When I come back, I'm gonna knock three times 1089 00:59:07,160 --> 00:59:08,760 so you know it's me. Okay? 1090 00:59:08,800 --> 00:59:10,730 I'm coming back for you. I promise. All right? 1091 00:59:48,000 --> 00:59:49,070 Jacob? 1092 00:59:56,910 --> 00:59:58,210 Rachel? 1093 01:00:02,080 --> 01:00:03,650 Lisa? 1094 01:00:14,790 --> 01:00:16,160 Rachel! 1095 01:00:16,730 --> 01:00:18,130 Lisa! 1096 01:00:23,070 --> 01:00:24,300 Rachel! 1097 01:00:25,100 --> 01:00:26,340 Lisa! 1098 01:00:27,340 --> 01:00:29,380 Oh, fuck! Come on! 1099 01:00:30,040 --> 01:00:31,010 Oh! 1100 01:00:31,040 --> 01:00:32,850 God, Lisa! God damnit! 1101 01:00:32,880 --> 01:00:33,910 Shit! 1102 01:00:33,950 --> 01:00:35,380 Thank God it's just you. 1103 01:00:35,410 --> 01:00:37,260 Wait, you're not gonna fucking kill me, are you? 1104 01:00:37,280 --> 01:00:38,820 Are you serious?! 1105 01:00:58,470 --> 01:00:59,840 Rachel? 1106 01:01:01,110 --> 01:01:02,810 Rachel, is that you? 1107 01:01:03,180 --> 01:01:04,110 It's a labyrinth out here! 1108 01:01:04,140 --> 01:01:06,150 Okay, whatever. Listen. My flashlight died. 1109 01:01:06,180 --> 01:01:07,880 We gotta find Rachel, we gotta get Bonnie, 1110 01:01:07,910 --> 01:01:08,990 and we need to get the fuck outta here. 1111 01:01:09,020 --> 01:01:10,690 No, you find Rachel. I'm gonna go get a flashlight. 1112 01:01:10,720 --> 01:01:12,150 - No, we stick together! - Dude! 1113 01:01:12,180 --> 01:01:13,050 She needs you more than I do! 1114 01:01:13,090 --> 01:01:14,890 I just need to be away from you guys. 1115 01:01:14,920 --> 01:01:16,260 I'll get a flashlight and I'll be on my way. 1116 01:01:16,290 --> 01:01:17,760 The f... 1117 01:01:25,100 --> 01:01:26,230 Oh, my God. 1118 01:01:26,270 --> 01:01:27,370 Oh, my God! 1119 01:01:34,410 --> 01:01:35,980 What did I ever do? 1120 01:01:36,010 --> 01:01:37,210 Please don't hurt me! 1121 01:01:37,240 --> 01:01:38,780 Please! 1122 01:01:57,030 --> 01:01:58,200 Help me. 1123 01:01:58,230 --> 01:02:00,700 Please don't hurt me. 1124 01:02:19,790 --> 01:02:21,150 Bonnie! 1125 01:02:22,190 --> 01:02:24,220 I'm so disgusting! 1126 01:02:24,260 --> 01:02:25,890 Oh, my God! 1127 01:02:26,190 --> 01:02:27,430 I'm hideous. 1128 01:02:32,200 --> 01:02:33,200 Fuck! 1129 01:02:34,300 --> 01:02:37,000 Bonnie! Bonnie! 1130 01:02:40,040 --> 01:02:41,310 Bonnie! 1131 01:02:51,520 --> 01:02:53,420 Come on! Hang in there, Bonnie! Come on! 1132 01:02:56,360 --> 01:02:57,960 Bonnie, I'm coming! 1133 01:03:10,600 --> 01:03:11,900 It's done. 1134 01:03:34,290 --> 01:03:36,430 Bonnie? Rachel, Rachel, let me see what's going on. 1135 01:03:36,460 --> 01:03:37,930 No! 1136 01:03:37,960 --> 01:03:40,000 I don't wanna be by myself right now. 1137 01:03:44,070 --> 01:03:45,400 Bonnie? 1138 01:03:50,180 --> 01:03:53,850 No! No! 1139 01:03:54,910 --> 01:03:56,180 No! 1140 01:03:59,250 --> 01:04:01,320 What the fuck, man?! 1141 01:04:06,590 --> 01:04:09,460 Oh, my God. How did this... 1142 01:04:09,500 --> 01:04:13,070 How did this happen? I thought that you were with her! 1143 01:04:14,170 --> 01:04:16,170 Should've never left her! 1144 01:04:20,010 --> 01:04:22,010 Oh, my God. 1145 01:04:22,370 --> 01:04:24,010 Where were you? 1146 01:04:25,240 --> 01:04:27,080 I was lookin' for Lisa! 1147 01:04:27,550 --> 01:04:28,980 I was lookin' for you! 1148 01:04:29,020 --> 01:04:31,550 - I was here! - I was hiding! 1149 01:04:31,580 --> 01:04:33,920 Oh, my God! 1150 01:04:35,390 --> 01:04:37,160 I just wanted us to stick together! 1151 01:04:40,530 --> 01:04:42,060 Where... 1152 01:04:42,430 --> 01:04:43,660 Where's Lisa? 1153 01:04:43,700 --> 01:04:45,400 Is she okay? 1154 01:04:57,640 --> 01:05:00,050 I can't believe this shit! 1155 01:05:00,210 --> 01:05:01,510 Fuck. 1156 01:05:03,280 --> 01:05:05,050 Come on. 1157 01:05:05,080 --> 01:05:06,390 What are you doing? 1158 01:05:08,020 --> 01:05:09,590 We're not splitting up anymore. Right? 1159 01:05:09,620 --> 01:05:11,560 We're sticking together, we're grabbing Lisa, 1160 01:05:11,590 --> 01:05:12,670 and we're getting out of here. 1161 01:05:12,690 --> 01:05:15,360 No one leaves my sight until we're in a safe place. 1162 01:05:15,390 --> 01:05:16,530 Okay? 1163 01:05:16,560 --> 01:05:18,030 Okay. 1164 01:05:18,060 --> 01:05:19,230 Rachel! 1165 01:05:19,270 --> 01:05:20,470 Why are you even crying? 1166 01:05:20,500 --> 01:05:22,970 These people are assholes! You know that! 1167 01:05:23,000 --> 01:05:24,570 What are you talking about? 1168 01:05:24,600 --> 01:05:26,010 These people are my friends! 1169 01:05:26,040 --> 01:05:27,350 They're human beings, for God's sake. 1170 01:05:27,370 --> 01:05:29,140 Who consistently walk all over you! 1171 01:05:29,180 --> 01:05:31,380 No, they don't! 1172 01:05:33,710 --> 01:05:36,120 What the fuck, Rachel? 1173 01:05:47,260 --> 01:05:49,260 What's wrong with you, Rachel?! 1174 01:05:49,300 --> 01:05:50,560 What-what are you talking about? 1175 01:05:50,600 --> 01:05:52,300 Jacob, we have to get out of here now! 1176 01:05:52,330 --> 01:05:53,700 Why would we do a thing like that? 1177 01:05:53,730 --> 01:05:55,270 The fun's just gettin' started. 1178 01:05:55,300 --> 01:05:56,340 Ah! 1179 01:05:57,170 --> 01:05:58,470 Jacob, no! 1180 01:05:59,670 --> 01:06:02,070 Shh. Shh, shh. Shh. 1181 01:06:14,350 --> 01:06:15,520 What's wrong? 1182 01:06:17,190 --> 01:06:18,360 It's nothing. 1183 01:06:19,660 --> 01:06:20,730 I'm fine. 1184 01:06:21,660 --> 01:06:23,460 Did I do something to make you mad? 1185 01:06:23,500 --> 01:06:24,660 No. 1186 01:06:24,700 --> 01:06:26,200 It's not you. 1187 01:06:27,100 --> 01:06:29,100 Is there anything I can do to help? 1188 01:06:31,270 --> 01:06:34,240 I just need you to know that I will always be here. 1189 01:06:35,770 --> 01:06:38,610 What do you mean, always be here, Toby? 1190 01:06:58,230 --> 01:07:00,500 Oh, it's just you. 1191 01:07:01,200 --> 01:07:02,430 Ready to die? 1192 01:07:05,140 --> 01:07:06,140 Ah! 1193 01:07:07,210 --> 01:07:09,340 I know Jiu Jitsu, bitch! 1194 01:07:13,350 --> 01:07:15,150 Get the fuck off of me! 1195 01:07:15,410 --> 01:07:17,350 Crazy bitch! 1196 01:07:25,360 --> 01:07:28,130 Fucking psycho! Get the fuck off of me! 1197 01:07:28,160 --> 01:07:30,400 Get off of me! 1198 01:08:17,340 --> 01:08:18,490 9-1-1. What is your emergency? 1199 01:08:18,510 --> 01:08:20,680 Psycho killer! In my house! 1200 01:08:20,710 --> 01:08:22,650 Please send help! Please send help! 1201 01:08:22,680 --> 01:08:24,260 I can't understand what you're saying. 1202 01:08:24,280 --> 01:08:27,350 I said psycho killer! What don't you understand! 1203 01:08:27,620 --> 01:08:30,220 Fuck! No! 1204 01:08:37,500 --> 01:08:39,270 Lisa? Lisa! 1205 01:08:39,300 --> 01:08:41,170 Lisa, come here! 1206 01:08:50,610 --> 01:08:53,280 Kill... kill the bitch. 1207 01:08:58,720 --> 01:08:59,820 Fuck. 1208 01:09:13,770 --> 01:09:15,700 Come out and show yourself! 1209 01:09:22,510 --> 01:09:24,440 Jacob, thank God you're safe. 1210 01:09:24,480 --> 01:09:26,410 Don't you fucking come any closer! 1211 01:09:26,450 --> 01:09:27,650 Easy, Jacob. 1212 01:09:27,680 --> 01:09:29,350 I had nothing to do with any of this. 1213 01:09:29,380 --> 01:09:30,680 You hit me in the fucking head! 1214 01:09:30,720 --> 01:09:32,750 - It wasn't me. - Then who was it?! 1215 01:09:32,780 --> 01:09:33,890 Toby! 1216 01:09:34,890 --> 01:09:36,290 Toby?! 1217 01:09:37,660 --> 01:09:39,190 Rachel, what are you saying? 1218 01:09:39,230 --> 01:09:40,390 Toby! 1219 01:09:40,430 --> 01:09:42,260 Toby is the killer! 1220 01:09:42,290 --> 01:09:44,530 Am I supposed to know who that is?! 1221 01:09:44,560 --> 01:09:46,630 Toby, my brother who came with us. 1222 01:09:46,670 --> 01:09:49,300 Rachel, what the fuck?! - Who is Toby?! 1223 01:09:49,340 --> 01:09:52,800 You are completely insane, just like him. 1224 01:09:53,610 --> 01:09:55,270 I think you've lost it. 1225 01:09:55,310 --> 01:09:56,980 Stop acting stoned! 1226 01:09:57,010 --> 01:09:58,990 We have to get out of here before he gets the both of us! 1227 01:09:59,010 --> 01:10:02,750 Don't you understand? He's going to kill us! 1228 01:10:05,850 --> 01:10:07,250 There he is. 1229 01:10:07,650 --> 01:10:11,490 There he is! Run, Jacob! Run! 1230 01:10:14,460 --> 01:10:15,760 Rachel, put that down. 1231 01:10:17,000 --> 01:10:19,600 Rachel, out that down or I'm gonna have to fight back. 1232 01:10:20,900 --> 01:10:22,730 You need help! I can get you help! 1233 01:10:22,770 --> 01:10:25,240 I don't need help. 1234 01:10:25,270 --> 01:10:27,310 Snap out of it, Rachel! 1235 01:10:27,340 --> 01:10:29,540 I'm not Rachel. 1236 01:10:29,580 --> 01:10:31,940 I'm Toby! 1237 01:10:33,950 --> 01:10:36,520 Jesus, you're really startin' to scare me. 1238 01:10:37,350 --> 01:10:40,850 And you're really starting to piss me off. 1239 01:11:26,700 --> 01:11:28,300 Fuck! 1240 01:12:11,510 --> 01:12:12,910 I love you. 1241 01:12:16,380 --> 01:12:17,880 I love you, too. 1242 01:12:50,650 --> 01:12:53,450 The girls would kill me for recommending it, but... 1243 01:12:53,490 --> 01:12:55,720 we should go to your uncle's house for spring break. 1244 01:12:55,750 --> 01:12:56,900 Act like it's your idea, though. 1245 01:12:56,920 --> 01:12:58,120 Okay? 1246 01:12:59,430 --> 01:13:00,970 So she's under the impression that her dead brother 1247 01:13:00,990 --> 01:13:02,890 killed all of her friends. 1248 01:13:02,930 --> 01:13:04,900 She's clearly insane. 1249 01:13:05,660 --> 01:13:07,630 No concrete evidence points her to these murders, 1250 01:13:07,670 --> 01:13:09,570 or the last batch. 1251 01:13:09,600 --> 01:13:11,040 You're right. 1252 01:13:11,070 --> 01:13:13,840 What she is... is dangerous. 1253 01:13:15,040 --> 01:13:16,440 So now what? 1254 01:13:16,840 --> 01:13:18,040 Honestly... 1255 01:13:20,450 --> 01:13:24,750 This girl enters an entirely new realm of fucked up. 1256 01:13:30,160 --> 01:13:32,090 I need some coffee. 1257 01:13:32,120 --> 01:13:33,160 You want? 1258 01:13:33,190 --> 01:13:34,630 Black as night. 1259 01:13:40,070 --> 01:13:41,630 What are you thinking... 1260 01:13:42,970 --> 01:13:45,640 you crazy fuckin' bitch. 86545

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.