All language subtitles for Unforgotten.S01E06.720p.HDTV.x264-ORGANiC

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican Download
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:15,144 --> 00:01:23,163 Ripped By mstoll 2 00:01:28,978 --> 00:01:31,737 Ah, Mrs Slater. If you'd like to follow me? 3 00:01:39,283 --> 00:01:40,959 - Mr Slater? - Yeah. 4 00:01:41,047 --> 00:01:43,169 Uh, both of us, we're her sons. 5 00:01:43,253 --> 00:01:44,929 So I wanted to tell you what's happening. 6 00:01:45,017 --> 00:01:46,214 Your mother's being released now 7 00:01:46,300 --> 00:01:47,896 and has been bailed to return here in a month. 8 00:01:48,345 --> 00:01:51,470 Okay. And so is she being charged with anything or... 9 00:01:51,553 --> 00:01:54,472 - No, not yet. - Right. I see. 10 00:01:54,561 --> 00:01:58,279 And my, uh, father, is he... What's happening there? 11 00:01:58,370 --> 00:02:01,688 Your father went before a magistrates' court a couple of hours ago 12 00:02:01,778 --> 00:02:04,173 and was then transferred to Eastbridge Prison. 13 00:02:04,265 --> 00:02:07,024 He's being held on remand after being charged with two murders. 14 00:02:07,994 --> 00:02:09,476 - No. - Has he confessed? 15 00:02:09,598 --> 00:02:11,594 All I can tell you, I'm afraid. 16 00:02:11,683 --> 00:02:14,443 He killed two people? 17 00:02:14,530 --> 00:02:17,256 Like I said, that's all I know at the moment. 18 00:02:17,337 --> 00:02:20,222 So I think what would be best 19 00:02:20,304 --> 00:02:22,744 is if you just took your mum home. 20 00:02:23,833 --> 00:02:25,235 All right, Mrs Slater? 21 00:02:25,637 --> 00:02:27,519 Oh, Matthew, I've been so scared. 22 00:02:27,883 --> 00:02:31,327 It's Les, Mum. The car's outside. 23 00:02:35,542 --> 00:02:36,864 Mr Slater? 24 00:02:38,790 --> 00:02:41,150 In cases like this, it might be worth trying to find somewhere quiet 25 00:02:41,236 --> 00:02:43,151 for a few days to take everyone. 26 00:02:43,241 --> 00:02:45,396 Till the papers and TV settle down a bit. 27 00:02:46,088 --> 00:02:48,813 It's not going to be easy for you. 28 00:02:54,027 --> 00:02:55,464 A witness saw our man's car 29 00:02:55,551 --> 00:02:56,873 leaving at four in the morning. 30 00:02:57,877 --> 00:02:59,599 He drove there in his own car? 31 00:02:59,681 --> 00:03:02,327 He says he parked half a mile away but, uh... 32 00:03:02,889 --> 00:03:04,485 Where is he now? 33 00:03:04,573 --> 00:03:08,291 He just rang me, from the police station. 34 00:03:08,824 --> 00:03:10,306 But it's fine. 35 00:03:11,069 --> 00:03:14,387 If they do link the fire to him, he's not going to name anyone. 36 00:03:14,518 --> 00:03:17,277 As long as we can look after his family. 37 00:03:17,485 --> 00:03:19,446 He has a wife, two kids. 38 00:03:21,014 --> 00:03:22,131 How much? 39 00:03:23,179 --> 00:03:24,217 Two million. 40 00:03:25,224 --> 00:03:27,664 And how much of that are you getting? 41 00:03:27,951 --> 00:03:31,508 Or he just gives them your name and gets a reduced sentence. 42 00:03:32,843 --> 00:03:34,918 I know people, Asil. 43 00:03:35,930 --> 00:03:38,006 Only reason I didn't go to them to deal with Fenwick 44 00:03:38,096 --> 00:03:40,901 is because I thought the police was watching me. 45 00:03:43,108 --> 00:03:44,944 But they're not watching me now. 46 00:03:54,777 --> 00:03:56,693 You knew what I was when you married me. 47 00:04:05,082 --> 00:04:07,318 In fact, you liked it. 48 00:04:11,017 --> 00:04:12,852 You should have called, Dad. 49 00:04:12,942 --> 00:04:14,857 I would've come and picked you up. 50 00:04:14,947 --> 00:04:17,307 No, it's all right, 51 00:04:17,393 --> 00:04:19,548 bus came almost immediately. 52 00:04:21,362 --> 00:04:23,323 What did the police say? 53 00:04:23,447 --> 00:04:25,603 Oh, they were very nice. 54 00:04:26,375 --> 00:04:30,218 They said that if I offered to pay it all back, 55 00:04:30,705 --> 00:04:33,465 then I might escape a custodial sentence. 56 00:04:35,036 --> 00:04:36,712 I might need a day or two, 57 00:04:36,800 --> 00:04:38,523 sort things out with Grace, 58 00:04:40,008 --> 00:04:41,810 and the girls, 59 00:04:42,815 --> 00:04:44,457 and the church. 60 00:04:46,344 --> 00:04:47,986 Lots to sort out. 61 00:04:52,519 --> 00:04:55,678 Excuse me. Sorry, but have you seen this woman on the paper? 62 00:04:56,168 --> 00:04:58,563 There's a number there as well. 63 00:04:58,654 --> 00:05:01,255 Please. Thanks very much. Cheers. 64 00:05:01,662 --> 00:05:03,178 You're welcome. 65 00:05:06,113 --> 00:05:08,633 Come on, mate. We're both exhausted. 66 00:05:09,521 --> 00:05:10,923 Let's go home and get some rest. 67 00:05:11,005 --> 00:05:12,840 No, you can stop if you want to. I'm staying. 68 00:05:14,533 --> 00:05:15,525 Excuse me. 69 00:05:17,902 --> 00:05:19,384 Have you seen this woman? 70 00:05:21,871 --> 00:05:23,993 You still say you didn't kill them 71 00:05:24,398 --> 00:05:26,199 but you know who did. 72 00:05:27,124 --> 00:05:28,242 Yes. 73 00:05:30,773 --> 00:05:34,012 - And are you going to tell us? - Yes. 74 00:05:37,109 --> 00:05:42,435 I want to be moved to a prison near my boy, Leslie. 75 00:05:43,525 --> 00:05:45,920 And I want a doctor. 76 00:05:46,011 --> 00:05:49,649 I... I don't feel, um... I don't feel well. 77 00:05:50,221 --> 00:05:52,057 We can certainly look into all that, Eric. 78 00:05:53,068 --> 00:05:54,904 But first we need a name. 79 00:05:55,434 --> 00:05:59,152 Well, I'm sure you understand this. 80 00:06:00,326 --> 00:06:01,922 It might look like you're just... 81 00:06:02,010 --> 00:06:06,219 You're just making things up, just, um, toying with us. 82 00:06:08,827 --> 00:06:12,385 You get me what I've asked for 83 00:06:12,476 --> 00:06:14,392 and then I'll tell you. 84 00:06:25,749 --> 00:06:27,071 What do you think? 85 00:06:27,152 --> 00:06:29,672 I think I was struggling very hard not to punch him in the face. 86 00:06:29,759 --> 00:06:30,990 You think it's bollocks? 87 00:06:31,082 --> 00:06:32,758 Yeah. I think it's bollocks. 88 00:06:32,846 --> 00:06:34,887 - Except whatever name he gives us... - Which he won't. 89 00:06:35,132 --> 00:06:37,732 Yeah, but it would be easy enough to discount very quickly, 90 00:06:37,819 --> 00:06:39,860 so what's the point? 91 00:06:39,944 --> 00:06:42,749 You said it. He's yanking our chain. 92 00:06:42,831 --> 00:06:44,792 Having a bit of fun. 93 00:06:44,876 --> 00:06:47,442 He's had all this, this power for the last 40 years, 94 00:06:47,522 --> 00:06:49,723 this secret only he's known. And now... 95 00:06:50,570 --> 00:06:52,725 Now it's all gone. 96 00:06:52,815 --> 00:06:55,290 No, all he's got to look forward to 97 00:06:55,382 --> 00:06:57,902 is dying in some pissy prison cell 98 00:06:59,031 --> 00:07:00,832 with East End Arthur to hold his hand. 99 00:07:02,760 --> 00:07:04,196 I just... 100 00:07:05,727 --> 00:07:09,525 Last night, after we charged him, I sat in my office and I... 101 00:07:11,501 --> 00:07:13,462 Oh, I don't know. 102 00:07:14,830 --> 00:07:16,392 It just felt wrong. 103 00:07:17,436 --> 00:07:20,355 Of course it did. We wanted him to admit it. 104 00:07:21,606 --> 00:07:24,332 We wanted him to look us in the eye 105 00:07:24,413 --> 00:07:28,257 and tell us that our work had made it impossible for him to lie. 106 00:07:28,343 --> 00:07:31,423 So we could go to Maureen Sullivan and tell her that he'd confessed. 107 00:07:32,914 --> 00:07:34,636 Unfortunately, people like Eric Slater, 108 00:07:34,719 --> 00:07:37,193 they don't give a toss about stuff like that. 109 00:07:42,057 --> 00:07:44,371 Yeah, I think you're right. 110 00:07:45,786 --> 00:07:49,390 But let's, um, just call his bluff anyway. 111 00:07:49,475 --> 00:07:51,436 And then see what he says. 112 00:07:51,520 --> 00:07:53,196 What do you think? 113 00:07:54,688 --> 00:07:56,729 I reckon you're going to do whatever you want to do. 114 00:07:59,821 --> 00:08:02,500 Um, we need to see the Governor, please. Thank you. 115 00:08:03,349 --> 00:08:05,789 Police investigating the James Sullivan murder case 116 00:08:05,875 --> 00:08:08,795 have arrested and charged a man with two counts of murder. 117 00:08:08,883 --> 00:08:10,319 The arrests took place... 118 00:08:10,407 --> 00:08:12,562 It's one of our rentals but it's vacant at the moment 119 00:08:12,652 --> 00:08:16,370 and it's in the middle of nowhere. I'll text you the address. 120 00:08:16,502 --> 00:08:18,303 Bring Mum, obviously. 121 00:08:32,782 --> 00:08:34,184 Ah! 122 00:08:37,714 --> 00:08:39,276 Oh, no. 123 00:08:49,222 --> 00:08:52,701 She's in theatre. They're doing an emergency caesarean. 124 00:08:53,593 --> 00:08:55,589 Oh. What is it? 125 00:08:55,678 --> 00:08:58,803 What, what caused it? Is it connected in any way 126 00:08:58,886 --> 00:09:02,045 to stress or perhaps... 127 00:09:02,134 --> 00:09:04,255 They said not. 128 00:09:06,024 --> 00:09:07,380 Right. 129 00:09:10,234 --> 00:09:12,470 Can I wait with you? 130 00:09:13,121 --> 00:09:15,847 If Mum comes out I think you ought to wait in the café. 131 00:09:17,211 --> 00:09:18,533 Of course. 132 00:09:32,770 --> 00:09:34,446 Excuse me. We looking for a missing person. 133 00:09:34,534 --> 00:09:35,606 If you see her, can you give us a call? 134 00:09:35,697 --> 00:09:37,339 Yeah, yeah. Sure. 135 00:09:37,581 --> 00:09:38,653 Hey! 136 00:09:39,426 --> 00:09:41,467 - Saw her yesterday. - Where? 137 00:09:42,273 --> 00:09:43,264 Here. 138 00:09:43,877 --> 00:09:45,712 Well, what, was she okay? 139 00:09:46,804 --> 00:09:48,035 Was she? 140 00:09:48,568 --> 00:09:50,724 - I'm really sorry, mate. - Just tell me. 141 00:09:52,057 --> 00:09:53,129 She jumped. 142 00:09:59,155 --> 00:10:00,797 - What is it? - Ah... 143 00:10:06,052 --> 00:10:08,618 No. No! 144 00:10:24,377 --> 00:10:26,292 Does she know about us? 145 00:10:30,512 --> 00:10:32,154 Yes. 146 00:10:34,642 --> 00:10:36,125 And, you know, 147 00:10:37,730 --> 00:10:40,934 she's always wanted me to tell you about her. 148 00:10:42,541 --> 00:10:43,693 And... 149 00:10:46,110 --> 00:10:48,391 how involved in... 150 00:10:48,797 --> 00:10:51,112 in her life were you? 151 00:10:52,326 --> 00:10:54,082 How often did you... 152 00:10:54,731 --> 00:10:56,248 do you see her? 153 00:10:58,621 --> 00:11:00,183 Once a week. 154 00:11:00,867 --> 00:11:02,509 Sometimes twice. 155 00:11:03,754 --> 00:11:06,878 For nearly four decades, you've seen this woman twice a week? 156 00:11:08,165 --> 00:11:10,479 My daughter, yes. 157 00:11:11,012 --> 00:11:13,133 That's more than you saw us. 158 00:11:13,377 --> 00:11:14,449 Yes. 159 00:11:15,062 --> 00:11:18,266 I wasn't as present for you as I should have been. 160 00:11:19,432 --> 00:11:21,428 I completely accept that. 161 00:11:22,319 --> 00:11:23,802 At some level, 162 00:11:26,089 --> 00:11:27,731 I was also scared 163 00:11:29,337 --> 00:11:31,572 that if I got too close you'd see me, 164 00:11:33,026 --> 00:11:34,303 the real me, 165 00:11:35,271 --> 00:11:37,312 and that was wrong. 166 00:11:37,397 --> 00:11:40,555 And I'll regret the choices I made for the rest of my life. 167 00:11:44,013 --> 00:11:45,004 Baby's fine. 168 00:11:45,096 --> 00:11:47,217 Oh, Mum! 169 00:11:48,263 --> 00:11:50,099 Four pounds, one ounce. 170 00:11:50,188 --> 00:11:53,506 Ah, Caroline's in recovery. The baby's in the special care unit. 171 00:11:53,596 --> 00:11:55,911 - She'd like to see you. - Okay. 172 00:12:01,015 --> 00:12:03,250 We should be so happy, Robert. 173 00:12:04,664 --> 00:12:06,465 Our first grandchild. 174 00:12:25,475 --> 00:12:26,877 Ah, so... 175 00:12:28,122 --> 00:12:31,486 Uh, we can get you into a prison which is, um, half an hour 176 00:12:31,570 --> 00:12:33,645 from your son's home. 177 00:12:33,735 --> 00:12:35,857 It has a good psychiatric department 178 00:12:35,941 --> 00:12:38,586 where we can get you properly assessed, make sure you're getting the right help. 179 00:12:38,668 --> 00:12:41,062 If you cooperate with us now. 180 00:12:41,154 --> 00:12:45,761 If you start asking for other stuff, um, this dialogue ends. 181 00:12:45,845 --> 00:12:48,046 The process continues to trial and, 182 00:12:49,173 --> 00:12:51,295 trust me, 183 00:12:51,379 --> 00:12:55,222 on the evidence we have, you will be convicted. 184 00:12:57,434 --> 00:13:00,593 So, um, it is time to talk. Do you want to... 185 00:13:03,569 --> 00:13:05,325 Resuming interview with Eric Slater. 186 00:13:05,413 --> 00:13:09,781 Present, DCI Stuart, DI Khan, Duty Solicitor Elise Hughes. 187 00:13:10,546 --> 00:13:12,701 Time is, uh, it's 10:17. 188 00:13:21,934 --> 00:13:23,131 It was Claire. 189 00:13:27,628 --> 00:13:30,274 I'm sorry, can you say that again because I didn't hear you? 190 00:13:31,638 --> 00:13:34,284 I said it was Claire, my wife. 191 00:13:38,094 --> 00:13:39,577 It was Claire. 192 00:13:44,550 --> 00:13:47,515 I met Claire at Hunter and Regis 193 00:13:47,597 --> 00:13:49,753 in 1969. 194 00:13:49,883 --> 00:13:52,882 They... They made air conditioning units. 195 00:13:52,971 --> 00:13:55,251 I worked in accounts and, um, 196 00:13:56,419 --> 00:13:58,061 she was... She was in the typing pool. 197 00:13:58,143 --> 00:14:01,747 I... I've never been very good with the ladies 198 00:14:01,832 --> 00:14:06,155 but I always felt very relaxed around her, 199 00:14:06,243 --> 00:14:09,048 we found the same things funny. 200 00:14:09,130 --> 00:14:11,776 Always had plenty to talk about 201 00:14:12,699 --> 00:14:14,935 and one day she just asked me out. 202 00:14:15,546 --> 00:14:18,431 A bit unconventional but I didn't mind. 203 00:14:19,556 --> 00:14:23,845 Our first date was at the Le Carnot in Queens Park. 204 00:14:25,130 --> 00:14:28,289 We kissed outside and I bought us 205 00:14:29,581 --> 00:14:32,181 saveloy and chips from a takeaway in Townmead Road. 206 00:14:34,393 --> 00:14:38,442 Yeah, we courted for, uh, a year or so 207 00:14:38,523 --> 00:14:41,488 and then got married before we moved to Dollis Hill, 208 00:14:41,570 --> 00:14:45,698 where I got the job at, uh, Arlingham House, which was, uh, 209 00:14:45,781 --> 00:14:47,742 which was round the corner. 210 00:14:47,826 --> 00:14:51,669 1971, uh, that was. 211 00:14:51,795 --> 00:14:54,600 Yes, she wanted kids... 212 00:14:55,565 --> 00:14:59,933 Immediately. Because, you know, we were neither of us 213 00:15:00,016 --> 00:15:03,539 spring chickens. Which I did, too. 214 00:15:04,547 --> 00:15:05,869 Very much. 215 00:15:08,637 --> 00:15:10,039 But there was a problem. 216 00:15:11,765 --> 00:15:13,726 Which I think 217 00:15:14,131 --> 00:15:18,099 she always knew about in her heart and, uh, 218 00:15:18,180 --> 00:15:20,747 hoped would change and, uh, 219 00:15:21,308 --> 00:15:23,464 I wanted it to change. 220 00:15:24,476 --> 00:15:26,392 I wanted it to change 221 00:15:27,243 --> 00:15:28,760 but it wouldn't. 222 00:15:29,488 --> 00:15:30,719 I couldn't. 223 00:15:31,533 --> 00:15:32,970 What problem? 224 00:15:37,829 --> 00:15:38,820 I liked men. 225 00:15:41,598 --> 00:15:43,081 I didn't want to. 226 00:15:44,245 --> 00:15:46,320 I absolutely didn't want to. 227 00:15:47,693 --> 00:15:49,130 Just how I was. 228 00:15:49,939 --> 00:15:54,546 You liked men and women or just... 229 00:15:54,831 --> 00:15:57,351 I loved my wife. I mean, I still do. 230 00:15:58,239 --> 00:16:01,124 Very much. And obviously, I was able to, uh... 231 00:16:01,607 --> 00:16:03,090 You know, we had two boys. 232 00:16:03,171 --> 00:16:07,140 But right from when I was a kid, I just had this 233 00:16:08,384 --> 00:16:09,946 thing inside of me that made me 234 00:16:11,472 --> 00:16:13,752 - want to be with men. - Men like Paul West? 235 00:16:14,760 --> 00:16:17,200 I never wanted to hurt West. 236 00:16:18,449 --> 00:16:20,125 He asked me to 237 00:16:22,018 --> 00:16:23,819 rough him up a bit. 238 00:16:24,985 --> 00:16:26,821 Some men seem to like that. 239 00:16:26,910 --> 00:16:29,555 And Jimmy? And Nicholas? 240 00:16:29,637 --> 00:16:32,441 Well, Jimmy, he just wanted money. 241 00:16:32,684 --> 00:16:35,683 Nicholas I met in the pub. 242 00:16:39,501 --> 00:16:41,302 And how did they die? 243 00:16:46,157 --> 00:16:48,962 I would never have hurt Jimmy. 244 00:16:49,365 --> 00:16:50,768 I loved him. 245 00:16:51,731 --> 00:16:54,126 I'd never have hurt him. 246 00:16:56,743 --> 00:16:58,260 I'm sorry. 247 00:16:59,630 --> 00:17:01,272 I'm so sorry. 248 00:17:10,738 --> 00:17:13,817 I think we might need five minutes. 249 00:17:15,269 --> 00:17:17,504 Five minutes. No more, please. 250 00:17:17,595 --> 00:17:19,237 We're taking a short break in the interview. 251 00:17:19,319 --> 00:17:22,124 Time is, it's 10:41. Would you... 252 00:17:25,975 --> 00:17:28,211 You gotta hand it to the man. 253 00:17:28,301 --> 00:17:30,057 He is smart as fuck. 254 00:17:30,867 --> 00:17:33,672 I mean, if you're going to blame somebody else, 255 00:17:33,754 --> 00:17:36,993 then choose a woman whose memory is completely shot and can't even deny it. 256 00:17:38,085 --> 00:17:39,681 His face, though. 257 00:17:41,534 --> 00:17:42,686 What? 258 00:17:44,260 --> 00:17:47,100 It was the same as in his house when we asked him about Paul West. 259 00:17:48,872 --> 00:17:53,160 And last night, at the station, when we said we were going to charge him. 260 00:17:54,927 --> 00:17:57,002 When he said it wasn't him. 261 00:17:59,979 --> 00:18:02,215 And now I know why I felt so crap afterwards. 262 00:18:02,786 --> 00:18:03,777 Why? 263 00:18:05,112 --> 00:18:06,674 Because I believed him. 264 00:18:09,643 --> 00:18:11,399 You call the station. 265 00:18:13,011 --> 00:18:15,485 We need to re-arrest Claire Slater. 266 00:18:22,675 --> 00:18:24,591 Yeah, but, I... I thought the CPS said that we could... 267 00:18:24,680 --> 00:18:27,485 Yeah, yeah, DFI. Which one of the sons took her? 268 00:18:28,088 --> 00:18:31,772 Um, uh, I'm not sure. I'll... I'll call their homes. 269 00:18:32,379 --> 00:18:33,497 Okay. 270 00:18:34,705 --> 00:18:35,696 Bollocks. 271 00:18:36,028 --> 00:18:37,590 Mr Wilton? 272 00:18:37,672 --> 00:18:38,744 Yes. 273 00:18:39,998 --> 00:18:42,472 Your wife was pulled out of the river. 274 00:18:42,564 --> 00:18:44,400 A passer-by jumped in. 275 00:18:45,411 --> 00:18:47,247 She was unconscious when she came out 276 00:18:47,336 --> 00:18:49,377 and was taken immediately to St Thomas's. 277 00:18:49,461 --> 00:18:51,422 I'm afraid that's all I know. 278 00:18:51,506 --> 00:18:53,307 Murray? 279 00:18:53,471 --> 00:18:55,193 Have we got mobile numbers for the sons? 280 00:18:55,275 --> 00:18:57,271 I don't know, maybe. 281 00:18:58,283 --> 00:18:59,480 Why, are neither of them at the house? 282 00:18:59,566 --> 00:19:02,805 No. I'm not sure they will be for a few days. 283 00:19:02,894 --> 00:19:05,175 I thought we were done with her and I... 284 00:19:05,260 --> 00:19:07,905 I kind of told them they might want to lie low for a week or so. 285 00:19:21,259 --> 00:19:25,661 I... I'd stayed late, uh, to see him, uh, Jimmy 286 00:19:26,793 --> 00:19:30,842 again and, uh, she must've just guessed. 287 00:19:31,605 --> 00:19:34,365 I think she always knew when I was, uh... 288 00:19:35,053 --> 00:19:36,649 Well, this... 289 00:19:36,737 --> 00:19:39,542 This one time she came to find me. 290 00:19:41,108 --> 00:19:43,024 And what you need to know 291 00:19:43,915 --> 00:19:46,880 is that she wasn't well mentally. 292 00:19:48,286 --> 00:19:52,609 Uh, we'd just had Leslie and ever since, she'd been, oh, well... 293 00:19:54,421 --> 00:19:56,941 Very, very, very sick. 294 00:19:57,027 --> 00:19:59,388 And, of course, in those days, the doctors, they, 295 00:19:59,474 --> 00:20:01,549 they just told you to pull yourself together. 296 00:20:01,639 --> 00:20:05,642 You know, so she never, never got any help. 297 00:20:08,375 --> 00:20:12,094 And I never... I never saw her coming down. 298 00:20:12,185 --> 00:20:14,181 It was dark. 299 00:20:16,435 --> 00:20:18,636 Well, she saw us. 300 00:20:21,528 --> 00:20:23,763 She... She hit him with, um, 301 00:20:24,776 --> 00:20:28,334 with a hammer she'd found on a workbench. 302 00:20:28,425 --> 00:20:29,987 Just once, but... 303 00:20:30,991 --> 00:20:34,275 I knew from the sound it made that, uh... 304 00:20:35,883 --> 00:20:39,247 Oh, and then she was screaming at me, calling me 305 00:20:39,853 --> 00:20:41,209 all the names under the sun. 306 00:20:41,297 --> 00:20:44,262 I was trying to get me hand over her mouth 307 00:20:44,344 --> 00:20:47,184 to keep her quiet and by the time I'd sorted her out, 308 00:20:47,271 --> 00:20:48,867 Jimmy, well, 309 00:20:49,918 --> 00:20:52,313 I think he was dead 310 00:20:52,404 --> 00:20:54,970 before he hit the floor, so, uh, 311 00:20:57,256 --> 00:20:59,456 I locked the cellar, 312 00:20:59,662 --> 00:21:01,144 took Claire home, 313 00:21:02,549 --> 00:21:03,905 came back later. 314 00:21:05,877 --> 00:21:08,682 Course I couldn't risk, uh, 315 00:21:09,606 --> 00:21:12,001 carrying him outside so, um, 316 00:21:14,418 --> 00:21:17,178 I buried him there, 317 00:21:18,869 --> 00:21:20,511 later that night. 318 00:21:23,400 --> 00:21:25,920 Will you tell his mother, please, 319 00:21:27,170 --> 00:21:28,492 that I said prayers? 320 00:21:35,550 --> 00:21:38,276 I said prayers for him. I, um, 321 00:21:38,718 --> 00:21:42,687 I looked after him. Of course, I... I assumed that, um, 322 00:21:43,931 --> 00:21:47,329 you know, uh, we'd be caught, he'd be found, but he... 323 00:21:48,141 --> 00:21:53,992 He never was. And, oh, that night. I vowed to stop all of that for good. 324 00:21:55,279 --> 00:21:57,753 And we moved up to, uh, Ely. 325 00:21:57,845 --> 00:21:59,920 Yeah, get away from London. 326 00:22:00,010 --> 00:22:01,527 It worked. Mmm. 327 00:22:02,737 --> 00:22:04,539 Yes, it worked. Um... 328 00:22:05,865 --> 00:22:10,506 Yeah, two years later we had little Matty and it was all, uh... 329 00:22:11,599 --> 00:22:16,126 You know, but it was the seventies. There was no work and, um... 330 00:22:16,892 --> 00:22:21,499 I ended up having to get a job back in London, 331 00:22:21,584 --> 00:22:23,864 two days a week, in Camden. 332 00:22:26,355 --> 00:22:28,477 And I started to... 333 00:22:29,283 --> 00:22:31,757 stay out late again. 334 00:22:32,851 --> 00:22:34,687 So, uh, 335 00:22:34,776 --> 00:22:35,768 one night, 336 00:22:36,821 --> 00:22:38,817 she left the kids with a friend, 337 00:22:39,708 --> 00:22:42,513 came down to London, followed me, 338 00:22:42,836 --> 00:22:44,319 uh... 339 00:22:44,400 --> 00:22:47,798 ...from work up to Hampstead and found me 340 00:22:48,570 --> 00:22:51,375 with Nicholas in my car. 341 00:22:53,181 --> 00:22:55,142 Of course, she went for him. 342 00:22:55,226 --> 00:22:57,541 Pulled him out, punching, 343 00:22:59,958 --> 00:23:03,403 kicking and, uh, then he was on the ground, 344 00:23:03,768 --> 00:23:05,410 blood everywhere. 345 00:23:05,492 --> 00:23:10,019 She... She always said that it was him who'd drawn it. 346 00:23:10,584 --> 00:23:11,987 The knife. 347 00:23:12,910 --> 00:23:16,308 But she was, uh, ill, 348 00:23:19,045 --> 00:23:21,485 very ill again, after... 349 00:23:22,694 --> 00:23:24,610 after Matty, so I, um, 350 00:23:26,463 --> 00:23:28,459 I pulled him back, 351 00:23:28,549 --> 00:23:30,191 back into the car. 352 00:23:34,403 --> 00:23:36,558 I want you to know 353 00:23:37,330 --> 00:23:40,695 that I stood outside police stations 354 00:23:41,420 --> 00:23:43,143 dozens of times, 355 00:23:43,786 --> 00:23:45,588 dozens of times, 356 00:23:46,633 --> 00:23:48,036 after Jimmy. 357 00:23:49,600 --> 00:23:50,831 And, um, 358 00:23:51,405 --> 00:23:53,047 what did she feel? 359 00:23:54,773 --> 00:23:58,057 Well, when she got better, of course, she was devastated 360 00:23:58,141 --> 00:24:01,460 by what she'd done. But, you know, we had a little boy. 361 00:24:01,550 --> 00:24:04,070 I mean, if we'd both gone to prison... 362 00:24:05,720 --> 00:24:07,875 And after Nicholas Whitmore? 363 00:24:09,850 --> 00:24:12,655 I drove my car into a tree 364 00:24:12,858 --> 00:24:15,058 two weeks after Nicholas. 365 00:24:16,667 --> 00:24:18,263 I wanted to die. 366 00:24:19,314 --> 00:24:22,358 But actually, in the end, 367 00:24:22,762 --> 00:24:27,051 I think, uh, this, uh, this, um, 368 00:24:27,694 --> 00:24:31,059 was a fairer punishment, I'm sure. 369 00:24:32,626 --> 00:24:36,549 Jimmy and Nicholas's families, uh, 370 00:24:39,283 --> 00:24:40,800 wouldn't agree. 371 00:24:55,322 --> 00:24:57,843 I've already made calls, Joshie. 372 00:24:59,974 --> 00:25:03,977 People who'll make that little prick Asil shit out of his ears. 373 00:25:04,064 --> 00:25:07,029 - Dad, the police are coming. - Huh? 374 00:25:07,793 --> 00:25:10,074 The police are coming in to arrest you, in five minutes. 375 00:25:10,159 --> 00:25:12,075 They've already pulled up down the road. 376 00:25:14,891 --> 00:25:16,772 What do you mean, coming in to... 377 00:25:18,860 --> 00:25:21,985 Why are the police coming to arrest me? 378 00:25:34,940 --> 00:25:37,061 Because I told them about Fenwick. 379 00:25:38,589 --> 00:25:39,945 'Cause I think you've lost your way, Dad. 380 00:25:40,033 --> 00:25:41,070 I think we all have. 381 00:25:42,318 --> 00:25:44,074 And because I love you. 382 00:25:55,872 --> 00:25:57,228 Goodnight, Mum. 383 00:26:56,300 --> 00:26:58,182 I'm so sorry, Ray, I... 384 00:26:58,386 --> 00:27:01,750 Don't you say another word. Not one word. 385 00:27:06,967 --> 00:27:09,281 It's me who should be apologising. 386 00:27:10,736 --> 00:27:11,967 It's me. 387 00:27:28,339 --> 00:27:32,707 Uh-huh. What? Oh! 388 00:27:34,073 --> 00:27:36,354 Okay, cheers. Thanks. 389 00:27:39,326 --> 00:27:42,212 Nobody has any idea where Claire or her sons are. 390 00:27:42,294 --> 00:27:44,016 They've disappeared. 391 00:27:51,516 --> 00:27:54,755 Oh, Caz, he's gorgeous. 392 00:27:56,288 --> 00:27:58,045 You can't call him Noah. 393 00:27:58,494 --> 00:28:01,060 Shit. Sorry. 394 00:28:07,516 --> 00:28:10,036 Hello, Ellie speaking. 395 00:28:10,122 --> 00:28:11,274 Hello? 396 00:28:12,167 --> 00:28:15,326 Hi, Ellie, um... Uh, you don't know me. 397 00:28:16,418 --> 00:28:17,980 My name's Thea. 398 00:28:19,906 --> 00:28:21,708 I'm your half-sister. 399 00:28:27,766 --> 00:28:29,408 And how bad is it? 400 00:28:29,490 --> 00:28:31,086 I spoke to her GP earlier. 401 00:28:31,174 --> 00:28:33,489 I mean, obviously we'd have to get our own assessment done, but... 402 00:28:33,580 --> 00:28:35,895 Yeah it's... It's fairly advanced. 403 00:28:35,986 --> 00:28:38,381 She first presented four years ago 404 00:28:38,472 --> 00:28:40,593 but the decline in the last few months 405 00:28:40,678 --> 00:28:43,437 - has been particularly rapid apparently. - Right. 406 00:28:44,206 --> 00:28:46,247 Well, you know what I'm going to say. 407 00:28:46,331 --> 00:28:48,852 Could she properly remember what she's been accused of? 408 00:28:48,938 --> 00:28:51,538 Could she tell her solicitor her side of things? 409 00:28:51,625 --> 00:28:54,145 Could she challenge what witnesses say in court? 410 00:28:54,231 --> 00:28:57,949 And if she can't do any of those things, she's unfit to plead. 411 00:28:58,441 --> 00:28:59,844 Okay, so... 412 00:28:59,925 --> 00:29:01,966 Well, there are a number of questions here. 413 00:29:02,050 --> 00:29:04,524 I mean, if he's worked all this out, 414 00:29:04,617 --> 00:29:06,772 why would he not say it was her? 415 00:29:07,704 --> 00:29:10,704 Assisting an offender carries a maximum sentence of ten years. 416 00:29:11,353 --> 00:29:13,474 Now, given his age he might get, I don't know, 417 00:29:13,559 --> 00:29:15,680 eight, out in four. 418 00:29:15,764 --> 00:29:18,809 For double murder, he's going to die in prison. 419 00:29:18,892 --> 00:29:20,693 - Yeah. - What's your gut feeling? 420 00:29:20,776 --> 00:29:22,007 All of it is true. 421 00:29:22,741 --> 00:29:24,737 Uh, to admit what he did, my feeling is that... 422 00:29:24,826 --> 00:29:28,350 That was actually harder for him than, uh, saying he killed them. 423 00:29:28,596 --> 00:29:31,515 Which might sound unbelievable, you know, until you think that 424 00:29:31,603 --> 00:29:33,564 for the first 30 years of his life, what he was, 425 00:29:33,648 --> 00:29:36,408 what he did was illegal and, um, 426 00:29:36,495 --> 00:29:38,969 utterly disgusting to 99 percent of the population. 427 00:29:40,024 --> 00:29:42,145 I think that shame absolutely remains. 428 00:29:42,229 --> 00:29:45,274 Then, why did he admit it, then? 429 00:29:45,357 --> 00:29:47,638 Because in the end, he knew 430 00:29:47,723 --> 00:29:52,091 that his boys were going to, uh, lose their mother pretty soon anyway. 431 00:29:52,334 --> 00:29:54,216 I mean, already had, to a degree. 432 00:29:54,299 --> 00:29:55,816 So telling us what he did, 433 00:29:55,903 --> 00:29:58,264 I think his reasoning was that that meant 434 00:29:58,349 --> 00:29:59,467 at least they didn't lose both. 435 00:29:59,672 --> 00:30:02,192 And is there any evidence to corroborate his version? 436 00:30:02,319 --> 00:30:06,561 Um, I think we'll find evidence that he had multiple homosexual relationships. 437 00:30:06,649 --> 00:30:09,694 We might find, uh, medical records 438 00:30:09,777 --> 00:30:13,700 confirming she had some form of post-partum psychosis. 439 00:30:13,947 --> 00:30:15,509 Maybe even 440 00:30:15,591 --> 00:30:17,747 we'll be able to place her at the hostel, 441 00:30:17,837 --> 00:30:19,992 um, on the night Jimmy died. 442 00:30:20,082 --> 00:30:22,887 And then if we do, then his narrative is better than ours. 443 00:30:25,015 --> 00:30:27,136 We've got a mobile number for Matthew Slater's work. 444 00:30:27,822 --> 00:30:30,262 No answer from him yet but his work have told us where he is. 445 00:30:30,508 --> 00:30:33,633 - Local police are on their way. - Okay, thank you. 446 00:30:48,472 --> 00:30:50,354 You really are an evil bitch, aren't you? 447 00:30:51,239 --> 00:30:52,470 Matthew. 448 00:30:53,044 --> 00:30:54,800 How could you have watched your husband put a body in the ground 449 00:30:54,888 --> 00:30:55,880 and not said anything? 450 00:30:56,332 --> 00:30:58,487 What body? What are you talking about? 451 00:30:58,577 --> 00:31:00,618 How could that ever have seemed an acceptable thing to do? 452 00:31:00,703 --> 00:31:02,345 - Matthew, you're scaring me. - Good! 453 00:31:03,790 --> 00:31:06,230 Wonder if you feel as scared as your grandson was yesterday? 454 00:31:06,316 --> 00:31:08,277 Or as I did when I watched the news and realised 455 00:31:08,361 --> 00:31:10,676 that this is who we are now! 456 00:31:32,100 --> 00:31:33,422 Oh! Sorry. 457 00:31:33,503 --> 00:31:37,586 - Oh, sorry. Uh... - No, no, I'll, I'll just... 458 00:31:43,207 --> 00:31:44,724 Hey. 459 00:31:44,811 --> 00:31:47,491 I just walked in on your granddad. 460 00:31:47,578 --> 00:31:49,574 Oh, right, with Annie. 461 00:31:49,663 --> 00:31:51,499 What? I don't know, it was a little old lady. 462 00:31:51,588 --> 00:31:53,584 Yeah, she works at the Feathers. 463 00:32:02,054 --> 00:32:04,289 - Sorry about that. - No, no, no. It's fine, you know. 464 00:32:04,379 --> 00:32:05,816 - I shouldn't have, um, barged in... - No, no, it's your house. 465 00:32:05,903 --> 00:32:07,340 No, but you know, I should've knocked or... 466 00:32:08,790 --> 00:32:10,831 - Anyway, I'm bushed so, uh... - Sure, no problem. 467 00:32:10,916 --> 00:32:12,911 - I'm going to turn in. - Yeah. 468 00:32:13,001 --> 00:32:14,802 - Night. - Night, then. 469 00:32:15,487 --> 00:32:16,718 That went well. 470 00:32:22,424 --> 00:32:23,415 Class. 471 00:32:28,559 --> 00:32:30,920 You have absolutely no proof 472 00:32:31,005 --> 00:32:34,563 my client was connected to these events in any way. 473 00:32:34,854 --> 00:32:37,090 And if either of you have kids, 474 00:32:37,180 --> 00:32:38,583 I don't need to tell you just how many reasons 475 00:32:38,664 --> 00:32:40,625 there could be for Josh saying what he did, 476 00:32:40,709 --> 00:32:42,990 without any connection to the truth whatsoever. 477 00:32:44,599 --> 00:32:48,396 Which is all well and good, Mr Archer, but doesn't really answer my question. 478 00:32:51,135 --> 00:32:53,370 Did you pay to have Gordon Fenwick murdered, Sir Phillip? 479 00:32:54,062 --> 00:32:58,304 If you have no further questions, I think we'll be on our way. 480 00:33:00,277 --> 00:33:03,003 They've got nothing to hold you here, Sir Phillip. Let's go. 481 00:33:03,084 --> 00:33:04,075 Yes. 482 00:33:05,811 --> 00:33:08,331 - Uh, I'm sorry? - Sir Phillip? 483 00:33:08,417 --> 00:33:09,535 Yes. 484 00:33:12,908 --> 00:33:17,356 I paid for Gordon Fenwick to be killed. 485 00:33:29,629 --> 00:33:33,598 - Early. - Listen, um, last night... 486 00:33:33,679 --> 00:33:37,283 - Please. There's no need. - No, I just wanted to say that 487 00:33:37,369 --> 00:33:40,209 I'm trying to look forward, Cass. 488 00:33:40,296 --> 00:33:43,853 Because life goes on, doesn't it? 489 00:33:48,155 --> 00:33:50,310 And just live your life for you, Dad. 490 00:33:50,401 --> 00:33:52,636 Just... Just do what makes you happy. 491 00:33:52,766 --> 00:33:55,492 Please. Please, please. 492 00:34:07,523 --> 00:34:08,800 Hey there, Miss. 493 00:34:08,886 --> 00:34:10,562 Hello, sweetheart. 494 00:34:11,573 --> 00:34:13,055 How lovely to see you again. 495 00:34:31,221 --> 00:34:33,867 Well, if you could conclusively prove she did it, 496 00:34:33,948 --> 00:34:36,753 then a judge and a jury could hear the prosecution evidence, 497 00:34:36,835 --> 00:34:38,477 despite her being unfit to plead. 498 00:34:38,840 --> 00:34:40,162 Except they can't convict her. 499 00:34:40,243 --> 00:34:43,608 No, but the court is at least acknowledging the facts, 500 00:34:43,692 --> 00:34:47,535 which might be better for Jimmy and Nicholas's family. 501 00:34:48,865 --> 00:34:50,016 And what happens to her? 502 00:34:50,108 --> 00:34:51,989 Well, she'd just get the supervision order. 503 00:34:52,073 --> 00:34:54,593 Which is what she'd get if it didn't go to court. 504 00:34:57,606 --> 00:35:02,008 Right, so she causes the death of two people, 505 00:35:02,097 --> 00:35:05,941 all the pain those two families have been through 506 00:35:06,027 --> 00:35:08,992 and then sees out her days in a care home. 507 00:35:16,613 --> 00:35:18,813 Do you recognise him, Claire? 508 00:35:25,996 --> 00:35:28,232 No, I don't think so. Sorry. 509 00:35:37,264 --> 00:35:38,666 You don't remember hurting him? 510 00:35:41,113 --> 00:35:42,709 No, I don't. I'm trying. 511 00:35:52,983 --> 00:35:56,141 It was in the cellar of Arlingham House, 512 00:35:57,794 --> 00:35:59,311 July, 1976. 513 00:36:05,173 --> 00:36:06,575 You went to find your husband. 514 00:36:12,431 --> 00:36:14,506 - What? - I don't know. 515 00:36:14,596 --> 00:36:16,957 You remembered something? 516 00:36:18,445 --> 00:36:21,684 Maybe I remember this boy. Maybe, I don't know. 517 00:36:36,129 --> 00:36:38,090 Do you, um, remember 518 00:36:39,978 --> 00:36:43,423 being unwell after your children were born, Claire? 519 00:36:47,878 --> 00:36:49,634 Maybe, I don't know. 520 00:36:52,890 --> 00:36:55,491 Do you remember that your husband liked men? 521 00:36:57,221 --> 00:36:58,623 Oh. 522 00:37:01,912 --> 00:37:04,227 Was it to do with that? 523 00:37:05,682 --> 00:37:08,248 You know what? I'm really not happy with this. 524 00:37:08,328 --> 00:37:10,164 We need to stop. 525 00:37:10,253 --> 00:37:13,412 I'm so sorry if I hurt anyone. 526 00:37:13,501 --> 00:37:16,021 If I could remember I'd tell you, but I can't. 527 00:37:16,107 --> 00:37:18,582 I'm sorry... 528 00:37:35,034 --> 00:37:37,315 How is it I feel sorry for her? 529 00:38:03,304 --> 00:38:06,063 Hi, Maureen. Can I come in? 530 00:38:23,393 --> 00:38:24,385 Hi. 531 00:38:47,332 --> 00:38:49,806 So what I wanted to tell you, Grace, was... 532 00:38:51,984 --> 00:38:55,622 Actually, Dad, Robert, 533 00:38:56,675 --> 00:38:59,480 he very much wanted to tell you about me. 534 00:38:59,843 --> 00:39:03,322 In fact, from the moment he found out, when I was about 18 months old. 535 00:39:04,093 --> 00:39:07,013 He desperately wanted to admit his mistake to you. 536 00:39:08,905 --> 00:39:11,106 But my mother, she... 537 00:39:12,675 --> 00:39:14,671 Well, she was scared she would lose me somehow. 538 00:39:15,802 --> 00:39:19,520 So she told him that if he ever did tell you, 539 00:39:21,456 --> 00:39:23,896 he would never see me again. 540 00:39:24,383 --> 00:39:27,828 So he chose to live this terrible lie 541 00:39:29,556 --> 00:39:33,114 so he could be there for you and for me. 542 00:39:35,010 --> 00:39:37,290 And be the best father he could to all of us. 543 00:39:38,378 --> 00:39:39,814 But him not telling you, 544 00:39:42,709 --> 00:39:45,468 well, that came from a place of love and decency. 545 00:39:46,037 --> 00:39:51,568 And I just hope that someday you'll be able to forgive him for it. 546 00:39:55,460 --> 00:39:58,504 Every time I turn a corner, I meet someone from the old days. 547 00:39:58,588 --> 00:40:01,507 Like a bloody school reunion. 548 00:40:03,881 --> 00:40:06,766 And next week? How are you feeling about the trial? 549 00:40:07,931 --> 00:40:10,531 Next week's just a bit of theatre, isn't it? 550 00:40:12,542 --> 00:40:15,826 It's the last two months that have really mattered. 551 00:40:18,597 --> 00:40:20,080 Thinking time. 552 00:40:22,206 --> 00:40:23,882 All I ever wanted 553 00:40:26,617 --> 00:40:29,377 was for my children to be better than me. 554 00:40:31,108 --> 00:40:34,107 The start I had, the things I was taught, things I did 555 00:40:35,679 --> 00:40:37,082 back then... 556 00:40:38,727 --> 00:40:40,642 Everything I've ever achieved since, 557 00:40:40,732 --> 00:40:43,856 beneath the ambition, the money and the vanity, 558 00:40:43,939 --> 00:40:47,384 it was all really to buy you your escape 559 00:40:49,232 --> 00:40:50,464 from me. 560 00:40:52,039 --> 00:40:54,000 What I was. 561 00:40:55,608 --> 00:40:57,365 I'm so proud of you. 562 00:41:02,305 --> 00:41:03,787 Both of you. 563 00:41:05,152 --> 00:41:07,752 Of what you did for me and what you are. 564 00:41:14,495 --> 00:41:18,383 All your visits, Mr Slater, your mother's a very lucky woman. 565 00:41:18,505 --> 00:41:21,264 No, no, I'm the lucky one. 566 00:41:41,281 --> 00:41:42,603 Me again. 567 00:41:47,376 --> 00:41:49,372 Does she ever mention me? 568 00:41:50,022 --> 00:41:52,097 She can hardly speak now, Dad. She... 569 00:41:52,709 --> 00:41:55,024 She doesn't, she doesn't know me. 570 00:41:55,115 --> 00:41:57,681 - Or Matt. - Matt sees her, does he? 571 00:42:04,498 --> 00:42:07,816 I mean, I know he already knows but, uh, 572 00:42:07,906 --> 00:42:09,822 I'd always love to see him. 573 00:42:10,793 --> 00:42:12,310 Tell him again. 574 00:42:14,202 --> 00:42:15,684 I'm so sorry. 575 00:42:52,015 --> 00:42:54,615 How comes you always walk in when Baz has got his shorts off, Miss? 576 00:42:56,426 --> 00:42:57,417 Timing, Curtis. 577 00:42:57,509 --> 00:42:59,025 Good timing. 578 00:43:03,604 --> 00:43:04,595 Let's move, please. 579 00:44:01,967 --> 00:44:09,987 Ripped By mstoll 42373

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.