All language subtitles for Trapped S01 E07

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,038 --> 00:00:07,238 Previously... 2 00:00:48,039 --> 00:00:51,560 The other day, I saw two African girls 3 00:00:51,560 --> 00:00:53,240 and they were building a snowman. 4 00:00:55,039 --> 00:00:56,200 Really? 5 00:00:56,200 --> 00:00:58,000 Where was this? 6 00:01:02,960 --> 00:01:05,400 The black girls. Keep them hidden. 7 00:01:05,400 --> 00:01:07,159 Do you understand? 8 00:01:30,079 --> 00:01:31,400 Siggi. 9 00:14:19,679 --> 00:14:20,840 OK. 10 00:20:56,480 --> 00:20:57,640 WOMAN: Nice. 11 00:25:16,720 --> 00:25:19,119 We were smuggled across the border into Mali. 12 00:25:21,519 --> 00:25:26,480 Then Algeria. Then...Morocco. 13 00:25:28,720 --> 00:25:31,720 We crossed into Spain at night in little boats. 14 00:25:33,079 --> 00:25:34,599 How many of you were there? 15 00:25:37,039 --> 00:25:41,359 A lot. From Spain, we went different ways. 16 00:25:50,039 --> 00:25:53,559 We were taken to France on false papers. 17 00:25:53,559 --> 00:25:56,559 Eventually...Denmark. 18 00:26:05,559 --> 00:26:07,519 Did you meet anyone else on the ferry? 19 00:26:07,519 --> 00:26:09,599 There were two other men. 20 00:26:15,480 --> 00:26:19,640 I saw one of them yesterday through the window. 21 00:26:19,640 --> 00:26:21,200 - Here? - Yes? 22 00:26:23,440 --> 00:26:26,039 Would you be able to identify him? 23 00:26:33,720 --> 00:26:37,240 I think he was a captain of the ferry. 24 00:30:07,880 --> 00:30:09,359 - Hi. - Can I help you? 25 00:30:09,359 --> 00:30:13,319 Er, you met my husband the other night. 26 00:30:13,319 --> 00:30:15,079 You didn't like his snowman. 27 00:30:33,240 --> 00:30:36,359 OK, look. I don't know nothing about this. 28 00:30:37,599 --> 00:30:39,799 Then why the concern for the girls' safety? 29 00:30:39,799 --> 00:30:42,720 Because I can add two and two together. 30 00:30:42,720 --> 00:30:44,599 And I had seen the girls on the ferry before. 31 00:30:46,279 --> 00:30:49,400 People who bring girls like that to a place like this, 32 00:30:49,400 --> 00:30:52,599 - they are not people to take a risk with. - You already have. 33 00:30:52,599 --> 00:30:55,720 Look, Ayanike. 34 00:30:55,720 --> 00:30:58,480 You're a good man, you were trying to do the right thing. 35 00:30:58,480 --> 00:31:00,680 Just tell us what you know. 36 00:31:09,519 --> 00:31:11,720 It's not only the captain. 37 00:31:11,720 --> 00:31:16,000 It's also the engineer. I don't know his name 38 00:31:16,000 --> 00:31:18,200 but I know the captain's very afraid of him. 39 00:31:37,640 --> 00:31:39,920 - Thank you, thank you very much. - Thank you. 40 00:41:47,920 --> 00:41:49,000 Andri! 41 00:41:50,039 --> 00:41:51,239 Andri! 42 00:45:18,920 --> 00:45:20,199 OK. 43 00:47:31,000 --> 00:47:32,039 Mr Carlsen. 44 00:47:32,039 --> 00:47:34,519 I'm very busy now, your boss said I could go. 45 00:47:34,519 --> 00:47:36,840 - You're under arrest? - What? 46 00:47:36,840 --> 00:47:40,880 I'm arresting you for allowing a Lithuanian sex trafficker to escape, 47 00:47:40,880 --> 00:47:43,519 obstructing the course of justice and wasting police time. 48 00:47:43,519 --> 00:47:46,199 I'm sure we can think of some more. Go get your coat. 49 00:47:48,159 --> 00:47:49,480 This is wrong. 3472

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.