All language subtitles for Transformers.2007.ja
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:15,000
2
00:00:52,750 --> 00:00:57,485
時間が始まる前に、キューブがありました。
3
00:00:58,024 --> 00:01:00,151
それはどこから来た私たちは知りません、
4
00:01:00,260 --> 00:01:06,495
唯一のそれは世界を作成し、生命とそれらを埋めるために電力を保持していること。
5
00:01:07,000 --> 00:01:10,094
それが私たちのレースが生まれた方法です。
6
00:01:10,203 --> 00:01:12,671
時間のために、我々は、調和に住んでいました
7
00:01:12,772 --> 00:01:19,336
しかし、すべての偉大な力のような、いくつかの悪のために良い、他の人のためにそれを望んでいました。
8
00:01:19,813 --> 00:01:22,577
だから、戦争を開始しました
9
00:01:22,682 --> 00:01:27,710
それは死によって消費されるまで、私たちの惑星を荒廃戦争、
10
00:01:28,254 --> 00:01:32,953
とキューブは、空間の遠くに達するために失われました。
11
00:01:33,626 --> 00:01:39,360
私たちは、それを見つけると私たちの家を再建することを望んで、銀河に散らばっ
12
00:01:39,466 --> 00:01:43,960
すべての星を探して、すべての世界。
13
00:01:44,504 --> 00:01:50,443
すべての希望が失われたように見えたちょうどその時と、新たな発見のメッセージは、私たちを描きました
14
00:01:50,543 --> 00:01:54,980
地球と呼ばれる未知の惑星に。
15
00:02:01,855 --> 00:02:04,255
しかし、我々はすでに手遅れでした。
16
00:02:17,770 --> 00:02:19,795
ああ、神様、この5ヶ月。
17
00:02:19,906 --> 00:02:22,397
私は家の少し味を得るために待つことができません。
18
00:02:22,509 --> 00:02:24,534
ママのワニのétoufféeのプレート。
19
00:02:24,644 --> 00:02:26,805
あなたはバーベキュー 'ワニとコオロギの話をしてきました
20
00:02:26,913 --> 00:02:30,076
最後の2週間。私はあなたのママの家、図に行くことはありませんよ。約束します。
21
00:02:30,183 --> 00:02:33,482
しかし、ボビー、ボビーは、「ワニが最もジューシーな肉を有することが知られています。
22
00:02:33,586 --> 00:02:34,644
わかります。
23
00:02:38,291 --> 00:02:40,521
英語でお願いします。英語。
24
00:02:40,660 --> 00:02:44,323
私たちは...私たちは、スペイン語を話すことはありません持っているどのように多くの回、意味します。私はあなたのことを語りました。
25
00:02:44,430 --> 00:02:46,625
あなたは、私のために男をそれを台無しにするようになったのはなぜ?それは私の遺産です。
26
00:02:49,435 --> 00:02:50,663
スペインで行きます。なんでも。
27
00:02:50,770 --> 00:02:55,798
ねえ、あなたたちは、週末を覚えていますか?えっ?フェンウェイでのソックス。
28
00:02:55,909 --> 00:02:58,571
- コールドホットドッグとフラットビール。 - パーフェクト日。
29
00:02:59,646 --> 00:03:02,638
あなたはどう、キャプテン?あなたは完璧な一日を持って?
30
00:03:02,982 --> 00:03:05,780
私は初めて私の女の赤ちゃんを保持するために待つことができません。
31
00:03:05,885 --> 00:03:07,375
- 彼は愛らしいです。 - それはあまりにもです...
32
00:03:07,487 --> 00:03:08,454
黙れ!
33
00:03:27,407 --> 00:03:29,375
ねえ、私はこれを行うには準備ができています。
34
00:03:29,809 --> 00:03:32,369
ねえ、y'allののいずれかが、いくつかのボールを成長させる、コート上で男を私に会いに来ます。
35
00:03:32,478 --> 00:03:33,570
ちょっと、ちょっと!
36
00:03:36,616 --> 00:03:37,878
このクロスオーバー、赤ちゃんを見て。
37
00:03:37,984 --> 00:03:41,147
ジョーダンのような全盛期で、フロントラインを介してプッシュします。
38
00:03:41,988 --> 00:03:44,149
- 、脇レディースステップ。 - ちょっと、あなた。何?
39
00:03:44,257 --> 00:03:46,521
- レノックス! - 何やってんの?
40
00:03:46,626 --> 00:03:49,220
- ウォーター? - ありがとう。
41
00:03:49,462 --> 00:03:50,895
あなたがつもりギアで私を助けていますか?
42
00:03:58,037 --> 00:04:02,371
大佐シャープは、我々は、10マイルのインバウンド正体不明の侵入者を持っています。
43
00:04:07,146 --> 00:04:11,606
正体不明の航空機、あなたは私たちを制限軍事空域です。
44
00:04:11,718 --> 00:04:14,516
IDENTスコークとエリア外の東に進みます。
45
00:04:16,756 --> 00:04:20,453
ラプターズ1と2は、傍受する二から五ゼロ見出しにスナップします。
46
00:04:20,560 --> 00:04:23,393
台車は、10マイルアウト雑草であるsquawkingありません。
47
00:04:28,134 --> 00:04:33,037
正体不明の航空機は、私たちは私たちSOCCENT空軍基地へご案内します。
48
00:04:33,139 --> 00:04:36,267
あなたは準拠していない場合、我々は致命的な力を使用します。
49
00:04:38,144 --> 00:04:39,577
ボギーをコピーします。
50
00:04:39,679 --> 00:04:42,239
テール4500 X線。
51
00:04:42,348 --> 00:04:44,816
卿は、4500 Xは、3ヶ月前に撃墜されたここに述べています。
52
00:04:44,917 --> 00:04:46,748
- アフガニスタン。 - それは間違いであることを持っています。
53
00:04:46,853 --> 00:04:48,912
- 再確認その後、もう一度確認してください。 - 私は、先生をしました。
54
00:04:49,022 --> 00:04:50,990
私の友人は、チョッパーにありました。
55
00:04:51,791 --> 00:04:55,591
正体不明の航空機は、私たちは私たちSOCCENT空軍基地へご案内します。
56
00:04:57,830 --> 00:05:01,027
- レーダー、インバウンドですか? - 台車の5マイルうち、先生。
57
00:05:04,570 --> 00:05:06,265
- 私の妻の? - はい、キャプテン。
58
00:05:08,641 --> 00:05:10,268
- 私の女性! - 見て。
59
00:05:10,610 --> 00:05:12,373
あら。彼女を見てください。彼女はとても大きななってきました。
60
00:05:12,478 --> 00:05:15,606
これらの頬を見てください。その上に私はちょうどたいチュー。
61
00:05:15,915 --> 00:05:17,439
赤ちゃんは、我々は格好良い子供を作りました。
62
00:05:17,550 --> 00:05:19,677
私は、人々はすべての時間と言うことを知っています、
63
00:05:19,786 --> 00:05:22,152
しかし、すごい、我々は1格好良い子供を作りました。よくやりました。
64
00:05:22,255 --> 00:05:24,018
彼女はあなたの笑いを持っています。
65
00:05:24,123 --> 00:05:26,717
- 彼女は笑いましたか? - 彼女の最初の1、ええ。
66
00:05:26,826 --> 00:05:29,761
あなたは確かに彼女はおならしなかったのですか?
67
00:05:29,862 --> 00:05:31,659
いいえ、彼女は女性です。
68
00:05:31,764 --> 00:05:34,255
彼女はまだあなたを知らないが、彼女はなります。
69
00:05:36,202 --> 00:05:38,670
4500 Xで何かが右ではありません。
70
00:05:43,710 --> 00:05:45,405
台車は、デッキ上にあります。
71
00:05:45,878 --> 00:05:48,642
おっ、おっ、おっ。レーダーの詰まりました。
72
00:05:50,149 --> 00:05:52,014
これは、チョッパーから来ています。
73
00:05:52,418 --> 00:05:54,682
- ウィル? - サラ?
74
00:05:54,787 --> 00:05:58,623
ねえ、あなたは私を聞くことができる場合サラは、私はあなたを愛し、私はすぐに家になるでしょう。
75
00:06:01,728 --> 00:06:04,322
- 右側に。右に移動します。 - 火災を確認してください。
76
00:06:08,167 --> 00:06:11,398
今MH-53パイロット、パワーダウン。
77
00:06:15,274 --> 00:06:17,765
あなたの乗組員のステップを持っているか、私たちはあなたを殺すでしょう。
78
00:06:26,786 --> 00:06:29,619
あなたの火を保持!従事することによって立ちます!
79
00:06:36,729 --> 00:06:37,855
我が神よ。
80
00:06:54,514 --> 00:06:58,143
彼らは、アンテナファームを爆撃しました!私たちは、攻撃を受けています!
81
00:07:26,012 --> 00:07:28,344
行きます!移動!移動!
82
00:07:35,288 --> 00:07:36,983
これは、ファイルの後に起こっています!
83
00:07:37,089 --> 00:07:38,454
ハードラインをカット!
84
00:07:38,558 --> 00:07:40,492
私は、キーが必要です!それはロックされています!
85
00:07:42,361 --> 00:07:44,022
移動!移動!
86
00:07:49,335 --> 00:07:51,735
ここで、ここに来て!ここに来て!
87
00:08:07,086 --> 00:08:08,781
ここで、ここでは非表示に!
88
00:08:09,121 --> 00:08:10,986
何てことです。はい。
89
00:08:12,658 --> 00:08:13,647
まさか!
90
00:08:15,461 --> 00:08:16,428
ああ!
91
00:08:26,405 --> 00:08:28,236
何...
92
00:08:37,116 --> 00:08:38,947
エップスは、行こう!
93
00:08:59,105 --> 00:09:01,403
さて、氏Witwicky、あなたがアップしています。
94
00:09:02,275 --> 00:09:04,140
申し訳ありませんが、私は多くのものを得ました。
95
00:09:04,243 --> 00:09:05,437
鑑賞。
96
00:09:05,578 --> 00:09:06,545
はい。
97
00:09:07,980 --> 00:09:09,242
私の家族のための...
98
00:09:09,348 --> 00:09:13,785
誰がやった...誰がそれをしましたか?人!責任。
99
00:09:17,089 --> 00:09:18,056
はい。
100
00:09:19,625 --> 00:09:21,183
だから、私の家族の家系レポートの、
101
00:09:21,294 --> 00:09:24,422
私は私の曾曾祖父でそれを行うことを決めました、
102
00:09:24,797 --> 00:09:27,766
誰が有名な男、キャプテン·アーチボルドWitwickyました。
103
00:09:28,200 --> 00:09:29,258
非常に有名な探検家。
104
00:09:29,368 --> 00:09:35,796
実際に、彼は大したことで北極圏を探索する最初の一人でした。
105
00:09:37,643 --> 00:09:43,104
1897年、彼はまっすぐ北極の棚に41勇敢な船員を取りました。
106
00:09:44,050 --> 00:09:48,214
、より高速な男性を移動!移動!チョップ!つきます!
107
00:09:48,387 --> 00:09:53,723
氷は、溶融のものより速く凍結されています!速くチョップ!男性をつきます!
108
00:09:54,026 --> 00:09:58,656
つきます!いいえ犠牲なしの勝利!
109
00:09:58,798 --> 00:10:01,164
私たちは、北極圏に若者を得るでしょう!
110
00:10:02,134 --> 00:10:04,364
だから、右の話ですか?
111
00:10:04,470 --> 00:10:06,665
そして、ここでは基本的な楽器やツールのいくつかを持っています
112
00:10:06,772 --> 00:10:08,603
19世紀の船員によって使用されます。
113
00:10:09,976 --> 00:10:11,910
これは、ここでは80ドルで取得することができ象限、です。
114
00:10:12,011 --> 00:10:13,308
それは方法によって、すべての販売のためです。
115
00:10:13,412 --> 00:10:18,111
ここ六分儀のように。お買い得である。このために50ドル、。
116
00:10:18,317 --> 00:10:20,683
これらはかなりクールです。これらは私の祖父のガラスです。
117
00:10:20,786 --> 00:10:23,516
私はかなり彼らはまだ鑑定もらっていないが、彼らは、多くのクールなものを見てきました。
118
00:10:23,623 --> 00:10:25,853
あなたは私に彼の肝臓を販売するつもりですか?
119
00:10:25,992 --> 00:10:28,552
氏Witwickyが、これは表示して販売していません。それは11年生です。
120
00:10:28,661 --> 00:10:29,753
私はあなたの祖父のようになりますとは思いません
121
00:10:29,862 --> 00:10:31,090
何をやっているのが特に誇りに思って。
122
00:10:31,197 --> 00:10:34,428
知っています。ごめんなさい。私は、あなたが知っている、これはすべて私の車の資金に向かって起こっています。
123
00:10:34,533 --> 00:10:36,592
あなたの人々に伝えることができます。それはeBayでです。私はPayPalのを取ります。
124
00:10:36,702 --> 00:10:38,033
現金の作品も。
125
00:10:38,137 --> 00:10:40,435
コンパスはコロンブスデーのための大きいギフトを作ります。
126
00:10:40,539 --> 00:10:41,870
- サム! - ごめんなさい。
127
00:10:42,108 --> 00:10:43,803
残念ながら、私の曾曾祖父、
128
00:10:43,909 --> 00:10:48,744
天才は、彼があったことを、心理病棟に盲目と発狂巻き上げます
129
00:10:48,848 --> 00:10:50,008
これらの奇妙な記号を描きます
130
00:10:50,116 --> 00:10:52,584
といくつかの巨大な氷の男についてのせせらぎ
131
00:10:52,685 --> 00:10:54,346
彼は発見と思っていること。
132
00:10:54,453 --> 00:10:58,287
はい。ポップクイズ明日かもしれません。ない場合があります。
133
00:10:58,391 --> 00:11:00,689
- 恐怖の今夜で寝ます。 - ここでは、したいですか?ここでは、50 40?30?
134
00:11:00,793 --> 00:11:03,125
- サム? - うん。申し訳ありませんが、申し訳ありません。
135
00:11:03,229 --> 00:11:05,789
はい。かなり良い、右?
136
00:11:07,233 --> 00:11:10,134
私は固体のB-を言うと思います。
137
00:11:11,837 --> 00:11:12,826
B-?
138
00:11:12,938 --> 00:11:14,963
あなたの曾祖父のがらくたを売り込むました
139
00:11:15,074 --> 00:11:16,234
- 私の教室で。 - いいえ、子供たちが楽しんで...
140
00:11:16,342 --> 00:11:17,570
- 見て、あなたが私に好意を行うことができますか? - 何?
141
00:11:17,677 --> 00:11:20,009
あなたは第二のために窓の外を見ることはできますか?あなたは私の父を参照してください?
142
00:11:20,112 --> 00:11:21,670
- 彼は、グリーン車の中で男です。 - うん。
143
00:11:21,781 --> 00:11:24,409
さて、私は夢をご紹介したいです。少年の夢。
144
00:11:24,517 --> 00:11:26,280
そして、その少年に男の約束。
145
00:11:26,385 --> 00:11:29,218
彼は目で私を見ました。彼は息子が、私はあなたの車を買うつもりだ」と述べました。
146
00:11:29,321 --> 00:11:31,585
「しかし、私はあなたが私に2000ドルと3のように持って帰りたいと思います。」
147
00:11:31,691 --> 00:11:33,818
はい?私は2,000を持って、私は2つのようになりました。
148
00:11:33,926 --> 00:11:37,987
はい?ここでは夢です。あなたのB-。ドリームなくなっ。駄目になりました。
149
00:11:38,864 --> 00:11:42,891
卿は、ただイエスは何をするだろう、自問してみてください!
150
00:11:44,336 --> 00:11:45,633
うん!はい、はい。
151
00:11:47,173 --> 00:11:48,140
だから?
152
00:11:48,474 --> 00:11:49,441
A-。これは、しかし、Aです。
153
00:11:49,542 --> 00:11:51,305
待って、待って、待ってください。見えません。それは.
154
00:11:51,410 --> 00:11:53,105
- だから私は良いんですか? - あなたは上手いです。
155
00:11:53,879 --> 00:11:57,110
- 私はあなたの息子のために少し驚きを得ました。 - どのような種類の...
156
00:11:57,450 --> 00:11:59,441
ええ、少し驚き。
157
00:12:00,486 --> 00:12:04,081
いいえいや、いや、いや、いや。お父さん!
158
00:12:05,057 --> 00:12:06,547
- ああ、あなたは私をからかっているように持って。 - 参照してください?
159
00:12:06,659 --> 00:12:09,594
うん。私は。あなたがポルシェを取得していません。
160
00:12:12,798 --> 00:12:14,959
- あなたはそれが面白いと思いますか? - ええ、私はそれが面白いと思います。
161
00:12:15,067 --> 00:12:16,534
- 何か問題ですか? - あなたは、私は本当にあなたを取得したいと思います
162
00:12:16,635 --> 00:12:19,297
あなたの最初の車のためのポルシェ?
163
00:12:19,405 --> 00:12:21,600
私は、この全体のことの残りのためにあなたに話をしたくありません。
164
00:12:21,707 --> 00:12:25,199
- ああ、来ます。それはちょうど悪ふざけです。 - それは面白い冗談ではありません。
165
00:12:27,847 --> 00:12:29,815
- マニー! - 何?
166
00:12:30,750 --> 00:12:32,377
その気ピエロスーツのあなたのいとこを取得します。
167
00:12:32,485 --> 00:12:33,577
彼は再び熱中症を持っています。
168
00:12:33,686 --> 00:12:34,744
白人をギョッとさせます。
169
00:12:34,854 --> 00:12:36,754
私はホットです!メイクの融解。それは私の目が痛いです。
170
00:12:37,556 --> 00:12:40,184
ここに?いや、いや、いや、これは何ですか?あなたが言った...あなたは半分の車を述べ、
171
00:12:40,292 --> 00:12:41,850
がらくた、お父さんのない半分の作品。
172
00:12:41,994 --> 00:12:44,326
私はあなたの年齢だったとき、私は、4つの車輪とエンジンには満足していると思います。
173
00:12:44,430 --> 00:12:45,897
さて、私はあなたに何かを説明しましょう。はい?
174
00:12:45,998 --> 00:12:47,329
- あなたは、これまで40歳の童貞男を参照してください? - うん。
175
00:12:47,433 --> 00:12:50,527
さて、それはこれが何であるかです。そして、これは50歳の処女です。
176
00:12:50,636 --> 00:12:52,399
- はい。 - あなたは私がその人生を生きたいですか?
177
00:12:52,505 --> 00:12:54,700
- いいえ、犠牲、無勝利。 - うん、ない勝利。あなたが知っている、私はそれを得ました。
178
00:12:54,807 --> 00:12:56,069
- 古いWitwickyのモットー、お父さん。 - 右。
179
00:12:56,175 --> 00:12:57,233
紳士。
180
00:12:58,310 --> 00:13:02,110
ボビーボリビア、実行せずに除く国、など。
181
00:13:02,214 --> 00:13:03,306
どんな御用でしょうか?
182
00:13:03,415 --> 00:13:06,179
さて、ここで私の息子は、彼の最初の車を購入しています。
183
00:13:07,086 --> 00:13:09,179
- あなたは私を見に来て? - そうしなければなりませんでした。
184
00:13:09,288 --> 00:13:13,657
つまり、実質的に私たちの家族になります。アンクルボビーB、赤ちゃん。おじさんボビーB.
185
00:13:13,759 --> 00:13:16,125
- サム。 - サムは、私はあなたに話をしましょう。
186
00:13:16,562 --> 00:13:21,090
サムは、自由のあなたの最初のエンチラーダは、これらのフードの下に待っています。
187
00:13:21,867 --> 00:13:25,200
私はあなたに何か、息子を教えてみましょう。ドライバーは車を選択しないでください。
188
00:13:25,571 --> 00:13:27,232
car'llは、ドライバを選択します。
189
00:13:27,339 --> 00:13:30,137
それは、人と機械の神秘的な結合です。
190
00:13:30,242 --> 00:13:33,143
息子は、私はたくさんのことだけど、嘘つきはそのうちの一つではありません。
191
00:13:33,245 --> 00:13:37,773
特になく、私のママの前に。それは私のママです。ねえ、ママ!
192
00:13:39,552 --> 00:13:42,544
そのようなことはありません。私は石を持っていた場合、私は、雌犬の頭をバストと思います。
193
00:13:42,655 --> 00:13:44,714
私は、あなたが知っている、彼女は聴覚障害者、男、あなたを教えて?
194
00:13:47,393 --> 00:13:52,353
さて、ここの上、車のすべての作品は、男が欲しいまたは必要になる場合があります。
195
00:13:52,464 --> 00:13:53,897
これは悪いことではありません。
196
00:13:55,201 --> 00:13:57,226
- この1つは、ストライプのレースました。 - うん。
197
00:13:57,336 --> 00:13:58,667
それはレースを持って...
198
00:13:59,305 --> 00:14:01,170
うん、これは何ですか?これは一体何ですか?
199
00:14:01,273 --> 00:14:03,036
私はこの車について何も知りません。
200
00:14:03,142 --> 00:14:04,370
- マニー! - 何?
201
00:14:04,476 --> 00:14:07,070
これは何ですか?この車!見てみな!
202
00:14:07,179 --> 00:14:09,670
私は知らない、上司!私はそれを見たことがありません!それはロコです!
203
00:14:09,782 --> 00:14:12,273
、私にマニーをリッキーリカルドを行ってはいけません!調べます!
204
00:14:12,384 --> 00:14:13,908
良い感じ。
205
00:14:16,856 --> 00:14:18,483
- いくら? - まあ、
206
00:14:20,359 --> 00:14:23,453
車両の半古典的な性質を考慮すると、
207
00:14:23,562 --> 00:14:25,359
滑らかなホイールやカスタム塗装の仕事を持ちます...
208
00:14:25,464 --> 00:14:29,525
- うん、でも塗料の色あせました。 - うん、それはカスタムです。
209
00:14:29,635 --> 00:14:30,659
これは、カスタム色あせたのか?
210
00:14:30,769 --> 00:14:33,533
まあ、これはあなたの最初の車です。私はあなたが理解することは期待していません。
211
00:14:33,639 --> 00:14:36,437
- 5つの壮大な。 - いいえ、私は、4つの上に払っていませんよ。ごめんなさい。
212
00:14:36,842 --> 00:14:38,434
キッドは、出て、来ます。車を取得します。
213
00:14:38,544 --> 00:14:40,102
いや、いや、ありません。あなたは車がそれらのドライバを選ぶと述べました。
214
00:14:40,212 --> 00:14:43,409
まあ、時には彼らは、格安のお尻の父親とドライバを選択します。カーアウト。
215
00:14:43,515 --> 00:14:46,678
さて、4のGはこちらこれは素晴らしいものです。
216
00:14:46,785 --> 00:14:48,912
あそこレーシングストライプフィエスタがあります。
217
00:14:49,021 --> 00:14:51,615
いいえ、私はレースのストライプとのフィエスタを望んでいません。
218
00:14:51,724 --> 00:14:53,749
これはここ古典エンジンです。
219
00:14:53,859 --> 00:14:56,191
私は先日、車を販売し...
220
00:14:58,230 --> 00:14:59,663
ジー。聖なる牛。
221
00:14:59,765 --> 00:15:01,198
- いや、いや、いや。心配ありません。 - あなたは大丈夫?
222
00:15:01,300 --> 00:15:05,066
私はハンマーを取得し、この権利をノックアウトします。マニー、ちょっと、ちょっと!
223
00:15:05,170 --> 00:15:06,831
あなたのピエロのいとこを取得し、いくつかのハンマーを取得
224
00:15:06,939 --> 00:15:09,066
そして、赤ちゃんをこのようなものを強打来て!
225
00:15:10,142 --> 00:15:11,109
...男よりも大きいです...
226
00:15:11,210 --> 00:15:14,304
その1の私のお気に入りは、Alabammyからすべての方法を運転しました。
227
00:15:31,563 --> 00:15:32,530
4000ドル。
228
00:15:45,210 --> 00:15:46,336
スティーブ。
229
00:15:46,445 --> 00:15:48,345
こんにちは、ミスター長官。
230
00:15:50,349 --> 00:15:51,941
彼らはとても若いです。
231
00:15:52,051 --> 00:15:54,178
彼らはトップの主題の専門家、先生です。
232
00:15:54,286 --> 00:15:56,550
右の高校のうち、これらの日NSAの募集。
233
00:15:56,655 --> 00:16:00,022
みんな、それが国防長官です。
234
00:16:01,360 --> 00:16:03,123
私は軽装過ぎています。
235
00:16:03,228 --> 00:16:06,220
ご列席の皆様、国防長官。
236
00:16:08,100 --> 00:16:09,761
着席してください。
237
00:16:11,103 --> 00:16:12,798
私はジョン·ケラーです。
238
00:16:12,905 --> 00:16:16,170
明らかに、あなたはここにいるなぜあなたは迷っているので、これらは事実です。
239
00:16:17,543 --> 00:16:19,443
1900現地時間昨日、
240
00:16:19,545 --> 00:16:22,742
カタールSOCCENTフォワードオペレーションベースが攻撃されました。
241
00:16:22,948 --> 00:16:26,213
これまで私たちが知っているように、生存者はなかったです。
242
00:16:26,585 --> 00:16:29,918
攻撃の目的は、当社の軍事ネットワークをハックすることでした。
243
00:16:30,522 --> 00:16:32,149
我々は、彼らが後にしている正確にわかりません、
244
00:16:32,257 --> 00:16:35,693
しかし、我々は、彼らが攻撃中に切断されたことを知っています、
245
00:16:35,794 --> 00:16:39,662
それらは再びそれをしようとするつもりだと仮定することは私たちを導くことになります。
246
00:16:40,099 --> 00:16:43,068
さて、誰も攻撃の責任を取らないです。
247
00:16:43,168 --> 00:16:47,161
そして、我々が持っている唯一の本当のリードは、これまでのところ、この音です。
248
00:16:53,846 --> 00:16:56,440
それが私たちのネットワークをハッキングした信号です。
249
00:16:57,916 --> 00:17:01,010
それを分析するためにフル稼働でNSAの作業
250
00:17:01,120 --> 00:17:02,587
さらに、通信傍受、
251
00:17:02,688 --> 00:17:05,486
しかし、我々はこれをしなかった人を見つけるためにあなたの助けを必要としています。
252
00:17:05,591 --> 00:17:09,789
さて、あなたはすべての信号解析の分野でかなりの能力を示してきました。
253
00:17:10,262 --> 00:17:12,492
我々は、ここで毛トリガの人です。
254
00:17:13,065 --> 00:17:15,192
大統領は戦闘群を派遣しています
255
00:17:15,300 --> 00:17:19,464
アラビア湾と黄海に。これは、これまでつもりGETだとして本物です。
256
00:17:19,571 --> 00:17:21,198
今私はあなたの役員·イン·チャージにあなたを残すつもりです。
257
00:17:21,306 --> 00:17:24,207
あなたはチームに分かれるだろうし、あなたの作業を開始します。
258
00:17:24,309 --> 00:17:25,833
私たちすべてにがんばろう。
259
00:17:35,287 --> 00:17:38,723
すべての権利、モジョ。私は車を持って。今、私は女の子を必要とします。
260
00:17:40,759 --> 00:17:44,422
私は女の子を取るためにお金は私が必要なものである必要があります。
261
00:17:44,596 --> 00:17:45,654
ゼロ入札。
262
00:17:47,132 --> 00:17:49,430
グレート。壊れました。
263
00:17:49,535 --> 00:17:51,901
、モジョをご利用下さい。あなたは、あなたの痛みの薬をしたいですか?
264
00:17:53,906 --> 00:17:55,203
第早すぎます。
265
00:17:55,307 --> 00:17:56,638
良いです。どうしましたの?
266
00:17:56,742 --> 00:17:59,575
何もありません。あなたは私の車を運転し、知っています。私の車を運転。
267
00:18:01,914 --> 00:18:03,074
それは時計仕掛けのようなものです。
268
00:18:03,182 --> 00:18:04,774
すべての権利、私はあなたがこれらの事で無駄な取得を知っています、
269
00:18:04,883 --> 00:18:07,943
あなたは再び私のベッドで小便場合、あなたは外に眠っています。はい?
270
00:18:08,053 --> 00:18:10,351
それは今日のためにそれです。もういや。クラック常用者。
271
00:18:10,456 --> 00:18:14,552
- ロン、これは不均一です。 - うん。おそらく。
272
00:18:14,660 --> 00:18:15,854
これはグラグラです。
273
00:18:15,961 --> 00:18:20,057
- うん。私はその本当のすぐの世話をします。 - 私たちはプロを雇っていませんでしたか?
274
00:18:20,165 --> 00:18:21,291
- サム... - 何?
275
00:18:21,400 --> 00:18:23,960
私は草の上に足跡が好きではありません。
276
00:18:24,069 --> 00:18:26,264
- どのような足...何の足跡はありません。 - 私は私の道を造った理由です。
277
00:18:26,371 --> 00:18:28,066
では、なぜあなたは大丈夫、私の道の上に私の草から行きませんか?
278
00:18:28,173 --> 00:18:30,300
- それは、お父さん家族の草です。 - さて、あなたはあなた自身の草を所有したときに、
279
00:18:30,409 --> 00:18:32,502
- あなたが理解しましょう。 - これは...私はもうそれを行うことはできません。
280
00:18:32,611 --> 00:18:34,704
- あなたは少年犬の女の子の宝石を入れています。 - 何?
281
00:18:34,813 --> 00:18:36,974
彼はチワワ、ママとして十分な自尊心の問題を持っています。
282
00:18:37,082 --> 00:18:38,640
それが彼のブリンブリンです。
283
00:18:39,017 --> 00:18:40,951
私はあなたが11:00家庭たい!
284
00:18:41,053 --> 00:18:42,918
- ええ、大丈夫です。 - 午前11時!
285
00:18:43,021 --> 00:18:45,148
、神の愛のために、安全に運転してください。
286
00:18:45,257 --> 00:18:46,485
上のシートベルト!
287
00:18:53,432 --> 00:18:56,458
うわー。あなたはとても安いです。
288
00:18:57,736 --> 00:19:00,569
まあ、それは彼の最初の車です。そのようなことになって。
289
00:19:05,444 --> 00:19:10,973
現時点では、任意の生存者があったかどうかを確認することはできません。
290
00:19:11,517 --> 00:19:12,484
何てことです。
291
00:19:12,584 --> 00:19:14,415
世界中の拠点はDEFCONデルタで、今のように、あります、
292
00:19:14,520 --> 00:19:16,647
私たちの最高の準備のレベル。
293
00:19:17,956 --> 00:19:19,685
我々は非常に効果的な兵器システムを扱っています
294
00:19:19,791 --> 00:19:22,157
我々の前に遭遇していないこと。
295
00:19:22,327 --> 00:19:25,296
しかし、私たちの祈りは、勇敢な男性と女性の家族にしています...
296
00:19:25,531 --> 00:19:27,226
蜂蜜、パパのつもりは大丈夫。
297
00:19:28,534 --> 00:19:31,059
私はこのような兵器システムを見たことがありません。
298
00:19:31,336 --> 00:19:34,032
外骨格の周りの熱を示し、この奇妙なオーラ
299
00:19:34,139 --> 00:19:37,233
それは目に見えない力場のいくつかの種類によってクロークているよう。
300
00:19:37,409 --> 00:19:39,639
それは不可能です。目に見えない力場のようなものはありません
301
00:19:39,745 --> 00:19:41,906
漫画本のもの、のような、を除いて、右か?
302
00:19:42,014 --> 00:19:43,311
- 男は、私は知りません。 - それは何ですか?
303
00:19:43,515 --> 00:19:45,574
私のママは、彼女はあなたが知っている、ギフトを持っていましたか?
304
00:19:45,684 --> 00:19:48,653
彼女は物事を見ました。私も、遺伝子を持って、
305
00:19:49,054 --> 00:19:52,717
と私たちを攻撃しているもの?私はそれが終わっていない感じを得ました。
306
00:19:53,559 --> 00:19:55,322
どのようにあなたがこれらの魔法のブードゥー教の力を使用
307
00:19:55,427 --> 00:19:57,019
とね、ここから私たちに地獄を取得しますか?
308
00:19:57,196 --> 00:20:01,496
私は写真を撮ったとき、私はそれが私を見たと思います。
309
00:20:03,769 --> 00:20:05,464
それは右の私を見ました。
310
00:20:06,138 --> 00:20:08,470
すべての権利、私たちはすぐに戻ってペンタゴンにこの事を得るようになりました。
311
00:20:08,574 --> 00:20:10,007
彼らは、私たちがここで扱っているかを知るようになりました。
312
00:20:10,108 --> 00:20:11,439
私のラジオの揚げ。
313
00:20:11,944 --> 00:20:14,538
- 私は、航空との通信を持っていません。 - ねえ、マフフーズ。
314
00:20:14,646 --> 00:20:17,615
- どのくらい遠くまであなたがここから住んでいますか? - そう遠くありません。ちょうどその山まで。
315
00:20:17,716 --> 00:20:19,240
- 彼らは携帯電話を持っていますか? - はい。
316
00:20:19,351 --> 00:20:21,012
すべての権利、のはそれをヒットしてみましょう。
317
00:20:24,456 --> 00:20:26,788
おい、あなたは私たちがこのパーティーに招待していることを確認していますか?
318
00:20:26,892 --> 00:20:30,760
もちろん、マイル。これは、湖です。パブリックプロパティ。
319
00:20:32,598 --> 00:20:33,690
何てことです。
320
00:20:34,166 --> 00:20:37,329
ああ、私の神、男は、ミカエラはここです。ただ、すべての権利を奇妙な何もしないのですか?
321
00:20:37,436 --> 00:20:38,994
- 私は右、良いんですか? - うん、あなたは良いです。
322
00:20:39,104 --> 00:20:40,071
はい。
323
00:20:43,976 --> 00:20:46,740
ねえ、みんな、それをチェックアウト。
324
00:20:47,246 --> 00:20:48,213
こんにちは、ああ。
325
00:20:48,313 --> 00:20:52,409
ねえ、仲間。あの車。それはうれしいです。ねえ。
326
00:20:57,556 --> 00:20:59,615
だから、ここで皆さんに何をしていますか?
327
00:21:00,325 --> 00:21:02,225
我々は、この木に登るためにここにいます。
328
00:21:02,961 --> 00:21:04,826
私はそれを見ます。それはそれは楽しそう...見えます。
329
00:21:04,930 --> 00:21:06,397
- うん。 - あなたが知っている、私はあなたを認識したと思いました。
330
00:21:06,498 --> 00:21:09,467
あなたは正しい、昨年のサッカーチームのために試してみましたか?
331
00:21:11,036 --> 00:21:12,333
のは、あなたのお母さんを呼び出す行きましょう。
332
00:21:12,437 --> 00:21:16,339
ああ、いや、いや、その...本物のトライアウトを好きでいませんでしたいいえ。
333
00:21:16,441 --> 00:21:19,137
私は私が書いていた本を研究していました。
334
00:21:19,244 --> 00:21:20,541
- そうそう? - うん。
335
00:21:20,646 --> 00:21:23,012
うん?それは何のことですか?スポーツに吸い?
336
00:21:24,516 --> 00:21:28,145
いいえ、それは脳の損傷とサッカーとの間のリンクについてです。
337
00:21:28,253 --> 00:21:30,483
いいえ、それは良い本です。あなたfriends'llはそれを愛します。
338
00:21:30,589 --> 00:21:33,752
あなたがあなたが知っている、それはそれで迷路を持っている、知っていると、少し着色領域、
339
00:21:33,859 --> 00:21:36,419
セクション、ポップアップ画像。それは多くの楽しみです。
340
00:21:37,062 --> 00:21:38,222
それは面白いです。
341
00:21:38,897 --> 00:21:41,024
大丈夫、大丈夫。あのね?停止。
342
00:21:43,869 --> 00:21:46,099
ねえ、みんな、私はパーティーの知っています。の頭みましょう、行こう。
343
00:21:46,204 --> 00:21:48,263
あなたは今、木から出るようになりました。取得...
344
00:21:48,373 --> 00:21:50,967
ただ、今の木から出てください取得します。
345
00:21:51,910 --> 00:21:53,104
あなたはなにをしているのですか?
346
00:21:53,211 --> 00:21:55,270
あなたはそのマウント解除を参照してくださいでしたか?すべての雛を見ていました。
347
00:21:55,380 --> 00:21:57,814
あなたは私がばかみたいに見えるようにしています。我々は両方は、ちょうど今の馬鹿のように見えました。
348
00:21:57,916 --> 00:22:01,181
- ねえ、どのようにあなたは私が運転しましょうか? - ああ、ありません。いや、いや、ありません。これは玩具ではありません。
349
00:22:01,286 --> 00:22:04,255
これらの22Sは、私はあなたがそれらを粉砕する必要はありません。いいえ。
350
00:22:04,356 --> 00:22:07,348
なぜ私の小さなバニーはちょうど後部座席にホップしないのですか?
351
00:22:08,327 --> 00:22:11,694
神は、私も、私はあなたの小さなバニーないよどのくらいを伝えることはできません。
352
00:22:13,332 --> 00:22:14,299
はい。
353
00:22:15,767 --> 00:22:17,200
あなたは私を呼ぶことにします。
354
00:22:23,608 --> 00:22:26,509
誰がつもり、家庭今夜あなたを駆動するのですか?
355
00:22:26,611 --> 00:22:28,101
ねえ、男は、あなたの無線機と間違って何ですか?
356
00:22:28,213 --> 00:22:30,113
- 私はつもり彼女の家の今夜を推進しています。 - 何?
357
00:22:30,215 --> 00:22:32,843
彼女は邪悪なジョック側室、男です。彼女はヒッチハイクしてみましょう。
358
00:22:32,951 --> 00:22:34,578
彼女は大丈夫、ここから10マイルに住んでいますか?それは私の唯一のチャンスです。
359
00:22:34,686 --> 00:22:35,948
あなたはすべての権利、ここで理解されるようになりましたか?
360
00:22:36,054 --> 00:22:37,453
大丈夫。私たちは後ろに彼女を入れます。私は静かになるでしょう。
361
00:22:37,556 --> 00:22:39,183
- あなたは "バックで彼女を入れて」、言いましたか? - 私は散弾銃と呼ばれます。
362
00:22:39,291 --> 00:22:41,088
私は後ろに彼女を入れていませんよ。あなたは私の車の外に出てました。
363
00:22:41,193 --> 00:22:42,524
- それはパーティのファウルです。 - どのようなルール?
364
00:22:42,627 --> 00:22:43,821
HOS前ブラザーズ。
365
00:22:43,929 --> 00:22:45,692
マイルは、私は私の車の外に出て物乞いをしています。はい?
366
00:22:45,797 --> 00:22:46,786
あなたは私にこれを行うことはできません。
367
00:22:46,898 --> 00:22:48,991
あなたは今、私の車の外に出てました。
368
00:22:52,838 --> 00:22:56,274
あなたが壊れたときつもり周りに誰が来るのか?
369
00:22:56,375 --> 00:22:59,242
ミカエラ!それはサムです。
370
00:22:59,344 --> 00:23:00,368
Witwicky。
371
00:23:00,879 --> 00:23:03,040
私は、あなたが本鎖または何か取得していない願っています。
372
00:23:03,148 --> 00:23:04,115
確信してるの?
373
00:23:04,216 --> 00:23:05,979
だから、私は家を乗ることができれば、私は思っていた、耳を傾けます。
374
00:23:06,084 --> 00:23:09,542
私が意味する、あなたの家に、あなたに私の車に乗っホームを与えます。
375
00:23:10,589 --> 00:23:11,783
そこに行きます。
376
00:23:18,930 --> 00:23:19,897
だから... ...
377
00:23:23,802 --> 00:23:26,168
私は今ここにいることを信じることができません。
378
00:23:27,606 --> 00:23:30,234
必要に応じて、アヒルをダウンすることができます。私が意味する、それが私の気持ちを傷つけることはありません。
379
00:23:30,342 --> 00:23:32,367
いや、いや、いや、ああ。私はあなたとここで意味するものではありませんでした。
380
00:23:32,477 --> 00:23:37,710
私はちょうど私が常にだような、この状況では、これと同じような状況は、こちらを意味しました。
381
00:23:37,816 --> 00:23:40,808
'原因、私は知らない、私は、私はホット男性のための弱点を持っていると思います
382
00:23:40,919 --> 00:23:44,446
タイトな腹筋と本当に大きな腕のため。
383
00:23:44,923 --> 00:23:46,117
大きな武器?
384
00:23:48,093 --> 00:23:50,857
さて、車の中でカップルの新しい追加があります。
385
00:23:50,962 --> 00:23:53,453
同様に、私はちょうどそこに、その光の中に置きます。
386
00:23:54,032 --> 00:23:57,991
そして、そのディスコボール。だから光はミラーボールを反射します。
387
00:23:59,905 --> 00:24:00,872
うん。
388
00:24:04,109 --> 00:24:07,510
あなたは学校に新しい今年はありますか?ここはあなたの最初の年ですか?
389
00:24:07,612 --> 00:24:09,443
いや、いや、ああ。
390
00:24:09,548 --> 00:24:11,448
私たちは一学年以来、同じ学校にしてきました。
391
00:24:11,550 --> 00:24:12,847
- 本当ですか? - うん。
392
00:24:13,251 --> 00:24:14,582
ええ、長い時間。
393
00:24:14,686 --> 00:24:16,586
さて、私たちは一緒にすべてのクラスを持っていますか?
394
00:24:16,688 --> 00:24:18,246
- ええ、ええ。 - 本当ですか?どの?
395
00:24:18,356 --> 00:24:21,848
歴史。言語芸術。数学。科学。
396
00:24:21,960 --> 00:24:23,222
- サム。 - サム。うん。
397
00:24:23,328 --> 00:24:26,764
- サムWilkicky。 - Witwicky。
398
00:24:26,865 --> 00:24:28,526
神は、あなたは何を知っていますか?ごめんなさい。ちょうど私...
399
00:24:28,633 --> 00:24:30,328
- いいえ、それはクールです。 - 私はあなたを認識しませんでした。
400
00:24:30,435 --> 00:24:32,869
うん、まあ、私が意味する、それは理解しやすいです。
401
00:24:34,072 --> 00:24:36,870
いや、いや、ありません。第さあ。
402
00:24:38,243 --> 00:24:40,677
申し訳ありませんが、私はちょうどねじれを働いています。あなたはそれが新しい車だ、知っています。
403
00:24:41,646 --> 00:24:44,240
私はその感覚を得るとき、私は性的ヒーリングをしたいです
404
00:24:44,349 --> 00:24:47,079
このラジオのような、あなたが知っている...それはそう、あまりにも、古いラジオだ、です...
405
00:24:47,185 --> 00:24:48,880
性的な癒し
406
00:24:48,987 --> 00:24:51,217
これは、私は、あなたが知っているものではありません、見て...
407
00:24:51,323 --> 00:24:54,292
私はこのラジオを停止することができません。見て、私はあなたにこれをしようとしないであろう。
408
00:24:54,392 --> 00:24:56,792
「これは私がやろうとしていないよ、ロマンチックなことのようである原因。
409
00:24:56,895 --> 00:24:58,590
あなたは上でこのような何かをしようとしての価値があるではないですではないこと。
410
00:24:58,697 --> 00:25:00,028
- いいえ、もちろんありません。 - 私はあなたの友人です。
411
00:25:00,131 --> 00:25:02,463
私はロマンチックな友人ではないです。ロマンチック友人がこれを行います。
412
00:25:02,567 --> 00:25:05,627
私が意味する、私は友人ではないです。私は、私たちを意味...私は可能性があります。
413
00:25:06,037 --> 00:25:07,231
良い感じ
414
00:25:07,339 --> 00:25:08,738
ただ、フードをポップ。
415
00:25:09,207 --> 00:25:12,370
愚か。黙れ、黙れ、黙れ。
416
00:25:14,813 --> 00:25:16,041
おっ、いいヘッダー。
417
00:25:16,147 --> 00:25:17,705
あなたは高層ダブルポンプキャブレターを持っています。
418
00:25:17,816 --> 00:25:20,216
それは、サムかなり印象的です。
419
00:25:20,318 --> 00:25:21,546
ダブルポンプ?
420
00:25:21,653 --> 00:25:24,349
それはあなたがより速く行くことができるの燃料を噴出します。
421
00:25:26,424 --> 00:25:28,119
私は速く行くのが好き。
422
00:25:28,326 --> 00:25:32,160
代理店のキャップが少し緩んだように、それが見えます。
423
00:25:33,398 --> 00:25:35,093
うん?どうやっあなたはそれを知っていますか?
424
00:25:36,268 --> 00:25:40,227
私の父。彼は本当のグリースモンキーでした。彼は私にこのことについてすべてのことを教えてくれました。
425
00:25:40,338 --> 00:25:43,774
私は、それをきれいに、離れてそれをすべて取る戻って一緒にそれを置くことができます。
426
00:25:43,875 --> 00:25:46,070
それは奇妙なことです。私は機械のためにあなたをペグないだろう。
427
00:25:46,177 --> 00:25:47,166
何てことです。
428
00:25:47,279 --> 00:25:48,837
さて、あなたは知っている、私は実際にそれを放送しないでください。
429
00:25:48,947 --> 00:25:51,973
あなたは彼らが何よりも車についての詳細を知っているとき人はそれを好きではありません。
430
00:25:52,083 --> 00:25:54,711
特にないトレント。彼はそれを嫌っています。
431
00:25:54,819 --> 00:25:57,686
うん、いや、私は女性が私のエンジンに取り組んで、あなたが知っている、と涼しいです。
432
00:25:57,789 --> 00:25:59,347
私は実際にそれを好みます。
433
00:26:00,025 --> 00:26:02,323
- はい。あなたは私のためにそれを起動したいですか? - ああ、ええ、ええ、問題ありません。
434
00:26:02,427 --> 00:26:04,622
- ありがとうございます。 - あなたが知っている、私が考えていました。
435
00:26:04,729 --> 00:26:08,165
あなたはトレントのようなジャーク場合、なぜあなたは彼と一緒にたむろんが、知っていますか?
436
00:26:10,468 --> 00:26:13,028
あのね?私はちょうど...私はつもり散歩ですよ。
437
00:26:13,138 --> 00:26:14,799
あなたの車でがんばろう。
438
00:26:17,242 --> 00:26:18,266
大丈夫。
439
00:26:18,376 --> 00:26:20,310
ウォーキングの健康的な、右か?
440
00:26:21,479 --> 00:26:23,674
ああ、神、いや、いや、いや、いや、いや、いや。
441
00:26:24,082 --> 00:26:26,346
、お願いさあ。、あなたは今私のために仕事を奨めてください。
442
00:26:26,451 --> 00:26:29,284
彼女は歩いてさせてはいけません。さあ、さあ、さあ。してください、お願いします。
443
00:26:29,521 --> 00:26:33,855
赤ちゃんは、ばかの任意の種類を見ることができました戻ってきます
444
00:26:34,059 --> 00:26:35,219
ヘイ!
445
00:26:35,660 --> 00:26:40,256
あなたについてのすべてで何かがありました
446
00:26:41,933 --> 00:26:44,458
赤ちゃんはあなたが私にそれをすべてを責めることができます戻ってきます
447
00:26:44,569 --> 00:26:45,900
ヘイ!
448
00:26:48,506 --> 00:26:50,167
ちょっと待って!
449
00:26:50,342 --> 00:26:53,800
私は間違っていたと私はちょうどあなたなしでは生きていけません
450
00:26:55,413 --> 00:26:56,971
そこにそれがあります。
451
00:26:57,616 --> 00:27:01,450
楽しかったです。だから、あなたは聴くためのおかげで、知っています。
452
00:27:02,020 --> 00:27:06,184
- ああ、ええ、ええ。 - あなたは...あなたは、私が浅いだと思いますか?
453
00:27:07,425 --> 00:27:10,485
私はあなたがノー、ノー、ノー...だと思います。
454
00:27:10,929 --> 00:27:15,195
私はあなたと目を満たしているよりも多くのがあると思います。
455
00:27:17,168 --> 00:27:18,135
はい。
456
00:27:19,137 --> 00:27:20,104
うん。
457
00:27:20,205 --> 00:27:22,730
すべての権利、私は学校でお会いしましょう。
458
00:27:22,841 --> 00:27:23,899
大丈夫。
459
00:27:29,814 --> 00:27:31,281
それは愚かです。
460
00:27:31,616 --> 00:27:32,640
それは愚かなラインでした。
461
00:27:32,751 --> 00:27:35,549
「あなたと一緒に目を満たしているよりも多くあります。」愚か。
462
00:27:37,956 --> 00:27:39,321
ああ、神様。
463
00:27:40,759 --> 00:27:42,317
何てことです。私は私の車が大好きです。
464
00:27:53,304 --> 00:27:58,867
ねえ、みんな、私は他のチームがそれを考え出したと思います。イラン。
465
00:27:58,977 --> 00:28:02,640
、男をご利用下さい。これは、イランの科学者のためあまりにもスマートです。
466
00:28:02,747 --> 00:28:06,513
- それについて考えてみよう。 - あなたは、子供をどう思いますか?中国?
467
00:28:07,052 --> 00:28:09,213
とんでもありません。これは、中国が使用しているもののようなものではありません。
468
00:28:12,857 --> 00:28:14,722
これは、空軍の一つです。飛行のレベル、レベル三から三ゼロ。
469
00:28:14,826 --> 00:28:16,885
我々は、この敵を追い詰めるます。そして、我々が行うとき、
470
00:28:16,995 --> 00:28:19,190
我々は彼らをどうするだけで何を知っていますよ。
471
00:28:19,698 --> 00:28:21,893
- ありがとう。 - どういたしまして。
472
00:28:38,717 --> 00:28:40,309
どうやら、非常に少数の生存者があります。
473
00:28:40,418 --> 00:28:41,612
はい、大統領?
474
00:28:41,720 --> 00:28:44,655
うん、あなたはいくつかの丁ドン、最愛の人を私を論争することができますか?
475
00:28:56,801 --> 00:29:00,862
私は男丁ドンを持って来るために空軍に参加しました。私は記憶になるだろう。
476
00:29:26,231 --> 00:29:27,198
撃ちます。
477
00:29:41,379 --> 00:29:42,903
グロス。
478
00:30:10,108 --> 00:30:11,769
あなたはそれを聞いていますか?
479
00:30:14,746 --> 00:30:16,304
あなたはこれを取得していますか?
480
00:30:17,315 --> 00:30:18,942
私は、彼らが再びネットワークをハッキングしていると思います。
481
00:30:34,165 --> 00:30:37,293
何てことです。これは、カタールの信号への直接の一致です。
482
00:30:37,402 --> 00:30:39,233
- あなたは、診断を実行していますか? - 私はべきか?
483
00:30:39,337 --> 00:30:41,328
- はい、あなたがする必要があります。 - 私もそうです。
484
00:30:52,450 --> 00:30:54,748
誰か!彼らは、エアフォースワンにハッキングしています!
485
00:30:54,853 --> 00:30:56,377
私たちは、シニアアナリストを必要としています。
486
00:30:56,487 --> 00:30:58,352
- 私は、彼らがウイルスを植えていると思います。 - ウイルス?
487
00:30:58,456 --> 00:31:00,981
- それは、今のストリーミングです。 - 彼らは、ウイルスを植えています
488
00:31:01,092 --> 00:31:04,289
同時に、システムからのデータの全体の多くを盗みます。
489
00:31:04,395 --> 00:31:05,919
コードレッド。我々は違反しています。
490
00:31:06,030 --> 00:31:08,760
エアフォースワン、オンボードの軍事ネットワークに違反した人。
491
00:31:08,867 --> 00:31:11,631
私は貨物室にいますよ。クリア。クリア。
492
00:31:16,241 --> 00:31:17,640
- あなたは、ハードラインをカットするようになりました。 - 何?
493
00:31:17,742 --> 00:31:20,870
- 彼らが望むものは何でも、彼らはそれを取得しています。 - サー?
494
00:31:20,979 --> 00:31:23,675
防衛ネットワークをダウンする権限。
495
00:31:23,781 --> 00:31:27,774
- 今、すべてのサーバのハードラインをカットします。 - 今、すべてのサーバのハードラインをカットします。
496
00:31:49,440 --> 00:31:52,204
誰かがアメリカ合衆国の大統領のメインフレーム改ざんます。
497
00:31:52,343 --> 00:31:53,776
何...
498
00:31:59,250 --> 00:32:01,650
甲板下の中で焼成ショット。繰り返し、ショットが発射しました。
499
00:32:01,753 --> 00:32:04,586
乗組員は、緊急降下の準備をします。
500
00:32:22,674 --> 00:32:24,665
私はそのバンカーで私たちの社長をしたいです。
501
00:32:24,776 --> 00:32:28,803
そして、私はそれが現実のものになるまで、他のこいつを議論する必要はありません。
502
00:32:28,913 --> 00:32:32,007
それが私たちの最優先事項です。それが今の私たちの唯一の優先事項です。
503
00:32:32,116 --> 00:32:33,242
エアフォースワンは、地上にあります。
504
00:33:37,315 --> 00:33:39,977
ああ、神様。いや、いや、いや、いや、いや、いや、ありません!
505
00:33:40,818 --> 00:33:42,376
それは私の車です!
506
00:33:43,821 --> 00:33:45,152
まさか!
507
00:33:47,291 --> 00:33:48,383
いや、いや、いや、いや。
508
00:33:55,933 --> 00:33:58,026
お父さんは、警察を呼びます!
509
00:33:59,804 --> 00:34:02,932
あなたは私の車で行く場合は、バディ!どこへ行くの?
510
00:34:03,041 --> 00:34:06,772
こんにちは?911緊急!私の車は盗まれました!
511
00:34:06,878 --> 00:34:10,336
私が追求しています!右?私はすべてのユニット、全体の艦隊を必要としています。
512
00:34:10,448 --> 00:34:13,246
皆をお忘れなく!いいえ、私はすべての権利を質問をしてみませんか?
513
00:34:13,351 --> 00:34:16,013
私の父は、近隣監視の頭です!
514
00:34:48,653 --> 00:34:50,211
何てことです。
515
00:35:06,637 --> 00:35:08,036
私の名前はサムWitwickyです。
516
00:35:08,139 --> 00:35:12,075
誰が私の車は大丈夫、生きている、これを見つけましたか?あなたはそれを見ましたか?
517
00:35:12,176 --> 00:35:14,906
これは地球上で私の最後の言葉であるので、私はちょうどたいと言う、お母さん、お父さん、私は、あなたを愛して
518
00:35:15,012 --> 00:35:17,378
あなたは私のベッドの下で巨乳美女を見つけた場合、それは私のものではありませんでした。
519
00:35:17,482 --> 00:35:19,473
私はマイルのためにそれを保持しています。いや、いや、それを待って...
520
00:35:19,584 --> 00:35:22,212
さて、それは本当ではありません。それは私だと叔父チャールズは私にそれを与えました。
521
00:35:22,320 --> 00:35:24,288
ごめんなさい。モジョは、私はあなたを愛しています。
522
00:35:35,967 --> 00:35:38,094
まさか!まさか!まさか!まさか!
523
00:35:41,639 --> 00:35:43,004
何てことです。
524
00:35:43,574 --> 00:35:46,099
いいえ、あなたは良い犬です!良い犬!良い犬!
525
00:35:46,310 --> 00:35:47,402
何てことです。
526
00:35:50,715 --> 00:35:55,414
おっと!ちょっと、ちょっと、ちょっと!大丈夫!ああ!まさか!まさか!
527
00:35:58,322 --> 00:35:59,687
はい。、私を殺すしないでくださいしてください!
528
00:35:59,790 --> 00:36:03,123
ごめんなさい!鍵を持っていこう!私はそれらをしたくありません!車のあなた!
529
00:36:04,929 --> 00:36:07,363
聞いて、聞いて、聞いてください。
530
00:36:07,465 --> 00:36:08,796
- 良い、あなたはここにいます。 - 私はあなたの手を見てみましょう!
531
00:36:08,900 --> 00:36:10,458
- いや、いや、いや!それは私ではありません! - 私はあなたの手を見てみましょう。
532
00:36:10,568 --> 00:36:13,628
- 男の内部。 - 黙れ!車に向かって歩いてください。
533
00:36:15,573 --> 00:36:17,302
フードに頭を入れてください。
534
00:36:30,588 --> 00:36:33,318
誰が、これは最終的に私たちの防衛ネットワークに侵入するために管理しました
535
00:36:33,424 --> 00:36:35,949
これは、彼らはカタール、それが働いただけで、この時間内に行うことを試みたものです。
536
00:36:36,060 --> 00:36:37,687
- 彼らは何を得たのですか? - 我々はまだ知りません。
537
00:36:37,795 --> 00:36:40,923
- ウイルスについて私に相談してください。 - それは、スパイダーボットウイルスです。
538
00:36:41,032 --> 00:36:43,660
私たちはそれを行うために何が起こっているかわからないが、それはシステムを損なうことがあります。
539
00:36:43,768 --> 00:36:45,759
- 我々はそれを止めることはできますか? - 私たちがしようとするたびに、ウイルス対策、
540
00:36:45,870 --> 00:36:48,395
それが適応し、スピードアップします。それはもう、ウイルスではないようです。
541
00:36:48,506 --> 00:36:49,564
これは、システムになっています。
542
00:36:49,674 --> 00:36:52,837
明らかに、米国に対する大規模な攻撃の第一段階。
543
00:36:52,944 --> 00:36:54,536
能力のこの種の唯一の国
544
00:36:54,645 --> 00:36:56,943
ロシア、北朝鮮、多分中国です。
545
00:36:57,048 --> 00:36:59,983
- 私は申し訳ありませんが、それは正しくありません。 - 、若い女性をすみません。
546
00:37:00,084 --> 00:37:02,314
私はあなたがそこに立って見ていません。あなたは誰でしょうか?
547
00:37:02,420 --> 00:37:04,251
私はハックを検出しただけでアナリストです。
548
00:37:04,355 --> 00:37:07,483
つかまっています。それはあなたでしたか?できましたね?
549
00:37:07,858 --> 00:37:10,622
- 彼女のチーム。 - サー、私は言おうとしました、
550
00:37:10,728 --> 00:37:13,356
彼らは、10秒であなたのファイアウォールをハッキング。
551
00:37:13,464 --> 00:37:16,126
はい。ブルートフォース攻撃でさえスーパーコンピュータ
552
00:37:16,234 --> 00:37:17,963
それを行うには20年かかるだろう。
553
00:37:18,069 --> 00:37:20,537
たぶん、あなたは、その後、どのように私たちの最新の衛星画像を説明することができます
554
00:37:20,638 --> 00:37:22,970
北朝鮮が海軍の活動を倍増示しています。
555
00:37:23,074 --> 00:37:26,566
それは我々がやっていることはないので、多分それは、念の?
556
00:37:26,677 --> 00:37:30,044
信号パターンを学んでいます。これは、独自に進化しています。
557
00:37:30,147 --> 00:37:32,411
そして、あなたは過去のフーリエ転送を移動する必要があります
558
00:37:32,516 --> 00:37:34,711
と量子力学を検討を開始。
559
00:37:34,819 --> 00:37:37,151
その複雑な地球上では何もありません。
560
00:37:37,255 --> 00:37:39,746
生物はどう?生体?
561
00:37:39,857 --> 00:37:42,257
たぶん、DNAベースのコンピュータのいくつかの種類?
562
00:37:42,360 --> 00:37:46,023
- そして、私は...それは狂気に聞こえることを知っている - それは十分です。それは十分です。
563
00:37:46,497 --> 00:37:49,057
私たちはこのことに取り組んでアナリストの6階を持っています。
564
00:37:49,166 --> 00:37:51,498
さて、あなたはあなたの理論をバックアップするために証拠を見つけることができれば、
565
00:37:51,602 --> 00:37:54,093
私はつもりあなたに聞いて幸せになるんです。しかし、あなたは、フィルタを取得しない場合
566
00:37:54,205 --> 00:37:58,141
その脳の口の事で、あなたがつもりチームオフであることです。分かるでしょうか?
567
00:38:03,614 --> 00:38:07,050
私は私がされていますどのように透き通ったよりも任意の明確にすることはできません、見てください。
568
00:38:07,952 --> 00:38:10,318
- それはちょうど立ち上がりました。 - それはちょうど立ち上がりました。
569
00:38:11,822 --> 00:38:13,551
うわー。それは本当にきちんとしたのです。
570
00:38:14,558 --> 00:38:15,786
さて、chiefie。
571
00:38:16,193 --> 00:38:18,957
彼女を埋めるために時間。無感傷的な、退屈な。
572
00:38:19,497 --> 00:38:20,862
あなたは何を展開していますか?
573
00:38:20,965 --> 00:38:23,297
ホイペット?Goofballs?男の子と少しwowie醤油?
574
00:38:23,401 --> 00:38:25,767
- いいえ、私は薬ではないです。 - これらは何ですか?
575
00:38:26,570 --> 00:38:29,368
あなたのポケットにそれを見つけました。「モジョ」。
576
00:38:30,641 --> 00:38:33,235
子供たちは今何をしていることはありますか?モジョの少し?
577
00:38:33,344 --> 00:38:36,973
- それらは私の犬の痛みの薬です。 - あなたは、チワワを知っています。少し...
578
00:38:40,951 --> 00:38:42,213
何だって?
579
00:38:43,888 --> 00:38:47,051
あなたは私の作品は、50セントをeyeballing?
580
00:38:48,225 --> 00:38:51,683
あなたが行きたいですか?何かが起こることを確認します。それを行います。
581
00:38:51,796 --> 00:38:54,993
'原因私はあなたをバストになりますあなたを約束します。
582
00:38:56,367 --> 00:38:57,629
あなたは薬ではありますか?
583
00:39:06,210 --> 00:39:08,440
のは、この電話回線が動作を期待しましょう。
584
00:39:10,981 --> 00:39:13,449
ねえ、ヘッドアップ!
585
00:39:13,551 --> 00:39:17,180
注意喚起!ヘイ!注意喚起!
586
00:39:22,126 --> 00:39:24,094
それは一体何でしたか?
587
00:39:28,766 --> 00:39:31,098
英語、男。英語。
588
00:39:37,508 --> 00:39:38,634
おっと!
589
00:39:39,310 --> 00:39:40,800
気を付けて!
590
00:39:47,084 --> 00:39:49,552
- オープン火災! - お問い合わせ!お問い合わせ!
591
00:39:49,653 --> 00:39:50,711
みんな、静か。セトル。
592
00:39:50,821 --> 00:39:52,948
おっ、母...地獄は何ですか...
593
00:40:00,698 --> 00:40:03,462
起きます!起きます!いい加減にして!
594
00:40:10,574 --> 00:40:12,371
行きます!それを移動!
595
00:40:24,655 --> 00:40:26,782
カバーを取ります!
596
00:40:29,160 --> 00:40:31,151
イチジク!背面をカバー!
597
00:40:31,796 --> 00:40:36,699
火をカバー!それを移動!図は、背面をカバー!エップス!背面をカバー!それを移動!
598
00:40:36,801 --> 00:40:39,827
いい加減にして!私は雑誌を与えます!
599
00:40:41,071 --> 00:40:42,663
あなたのパパはどこにありますか?あなたのパパはどこにありますか?
600
00:40:42,773 --> 00:40:43,865
教皇!
601
00:40:44,508 --> 00:40:46,738
卿は、我々が必要とする...私は電話が必要です。
602
00:40:46,844 --> 00:40:49,210
- 電話、電話、はい! - 電話!
603
00:40:49,313 --> 00:40:50,905
ねえ、私は、MAGが必要です!私は雑誌を与えます!
604
00:40:51,015 --> 00:40:52,277
- 携帯電話! - 私はあなたに感謝する方法がわかりません。
605
00:40:52,383 --> 00:40:53,350
撃て!
606
00:40:54,585 --> 00:40:57,145
これは、緊急ペンタゴン呼び出しです!私はあなたが理解しています...あなたがする必要がありますか?
607
00:40:57,254 --> 00:40:59,745
それは緊急ペンタゴンです...
608
00:41:01,625 --> 00:41:03,752
私はクレジットカードを持っていません!
609
00:41:04,228 --> 00:41:07,959
卿は、態度はまったく少し物事をスピードアップするつもりはありません。
610
00:41:08,065 --> 00:41:10,761
私は非常に明確にマウスピースに向かって話すように頼むつもりです。
611
00:41:10,868 --> 00:41:15,168
私は戦争の真ん中にいますよ!これはとんでもないいまいましいです!
612
00:41:16,507 --> 00:41:17,804
アモ!
613
00:41:18,342 --> 00:41:20,537
私はクレジットカードが必要です!
614
00:41:22,513 --> 00:41:25,277
- エップス!あなたの財布はどこにありますか? - ポケット!
615
00:41:25,950 --> 00:41:28,646
- どのポケット? - 私のバックポケット!
616
00:41:28,752 --> 00:41:32,950
- あなたは、10のバックポケットを持って! - 左頬!左の頬!左の頬!
617
00:41:33,791 --> 00:41:35,952
すべての権利、撮影をキープ!撮影をしてください!
618
00:41:36,060 --> 00:41:38,051
さて、それはビザです。
619
00:41:38,295 --> 00:41:39,557
また、先生、あなたが約聞きました
620
00:41:39,663 --> 00:41:41,756
プレミアムプラスの世界サービスの金のパッケージ?
621
00:41:41,866 --> 00:41:46,997
いいえ、私は、プレミアムパッケージをしたくありません!エップス!ペンタゴン!
622
00:41:50,007 --> 00:41:51,269
私にステータスを与えます。
623
00:41:51,642 --> 00:41:54,236
卿は、我々はカタールに火の下に特別オプスチームを追跡しています。
624
00:41:54,345 --> 00:41:56,040
彼らは基本攻撃の生存者だと言います。
625
00:41:56,146 --> 00:41:57,113
生存者?
626
00:42:00,951 --> 00:42:02,612
私は私の人生でこれを見たことがないされていません!
627
00:42:02,720 --> 00:42:04,449
できるだけ早くステーションのガンシップが必要です!
628
00:42:04,555 --> 00:42:05,749
プレデター分にまで来ています。
629
00:42:05,856 --> 00:42:07,255
私たちは、最寄りのAWACSの呼び出しを連結しています。
630
00:42:13,531 --> 00:42:16,500
未知の、男。あなたはこのたわごとを見た場合、私は、男...ありません...
631
00:42:16,834 --> 00:42:19,462
ETAを2分のプレデター。
632
00:42:28,245 --> 00:42:30,179
ヘイ!の方法を作ります!
633
00:42:35,052 --> 00:42:37,111
- それは何ですか? - 私は知りません。
634
00:42:42,393 --> 00:42:44,088
我々は航空支援を必要とし、我々は今それを必要とします。
635
00:42:44,194 --> 00:42:47,288
未知の標的にストライキパッケージブラボーにロールバックします。
636
00:42:47,398 --> 00:42:50,993
私は、時間0300ズールーでタンゴウイスキーを認証します。
637
00:42:51,101 --> 00:42:53,934
注意、すべての航空機。これは危険クローズ火災のミッションになります。
638
00:42:54,038 --> 00:42:55,562
武器は、私はちょうどファルコンオプスから電話がありました。
639
00:42:55,673 --> 00:42:57,368
誰がボックスワンアルファを殺すために近いのか?
640
00:42:57,474 --> 00:42:58,998
- 、先生の豚を送信します。 - さて、以上の豚を送信
641
00:42:59,109 --> 00:43:00,804
ボックスワンアルファを殺すために。それは危険近いです...
642
00:43:00,911 --> 00:43:03,436
ボックス一つアルファ、300フィートの危険近くを殺すために豚を切り替えます。
643
00:43:03,547 --> 00:43:05,447
エリア内のフレンドリーマッチ。
644
00:43:05,549 --> 00:43:08,575
ノースオレンジ煙の七人のチーム!
645
00:43:08,686 --> 00:43:11,917
キルボックスワンアルファを受けました。敵対的なエンゲージ。
646
00:43:14,291 --> 00:43:17,556
攻撃方向西!あなたが明確とホットしています!
647
00:43:20,764 --> 00:43:22,129
ストライキは、今の私に豚の状況を教えてください。
648
00:43:22,232 --> 00:43:24,097
豚One-Oneダークスターの状態。
649
00:43:26,470 --> 00:43:29,564
- レノックス!熱のは、来ます! - ターゲットを過ごします!
650
00:43:29,673 --> 00:43:32,233
私たちは、ビームライダー到来です!ターゲット過ごします!
651
00:43:39,617 --> 00:43:42,211
- 準備完了!熱のが来ます! - 何?持っていけ!
652
00:43:42,319 --> 00:43:44,913
ターゲットの近傍にレーダー妨害を受けます。
653
00:44:01,271 --> 00:44:03,068
いいえいまいましい方法は、そのことはまだダウンしていないではありません。
654
00:44:03,173 --> 00:44:06,438
不気味な3つの2、105シェルを使用しています。雨をもたらします。
655
00:44:08,646 --> 00:44:12,082
助言される、地上チームは105サボラウンドを要求しています。
656
00:44:40,344 --> 00:44:41,402
我々は彼らを失いましたか?
657
00:44:41,512 --> 00:44:44,072
イボイノシシ一つは親善上の視覚確認してください。
658
00:44:48,185 --> 00:44:49,311
図はどこにありますか?
659
00:44:50,254 --> 00:44:51,846
- イチジク?イチジク? - ああ、神様!
660
00:44:52,823 --> 00:44:54,620
- 神は畜生! - 医者を入手!
661
00:44:54,725 --> 00:44:55,817
衛生兵を入手!
662
00:44:55,993 --> 00:44:57,017
- ごめんなさい。 - ブラックホーク...
663
00:44:57,127 --> 00:44:58,321
我々は、衛生兵を得るでしょう。ちょうどしがみつきます。彼はパルスを持っています。
664
00:44:58,429 --> 00:45:00,294
我々は、救急ヘリが必要です。一人の男ダウン。緊急患者ケアカテゴリ。
665
00:45:06,036 --> 00:45:07,731
ホームそれらをもたらします。
666
00:45:09,139 --> 00:45:11,505
あなたは、アメリカ本土、今、それらの人を取得します。
667
00:45:12,009 --> 00:45:13,704
私は彼らが10時間以内に報告を受けたいと思います。
668
00:45:20,451 --> 00:45:23,852
このコードを破ることができる、世界で唯一のハッカーがあります。
669
00:45:34,298 --> 00:45:36,994
ヘイ!ちょっと、ちょっと、ちょっと!待ちます!停止!
670
00:45:40,104 --> 00:45:41,799
ご迷惑をおかけしてすいません。
671
00:45:42,106 --> 00:45:43,733
- マギー? - 私はあなたの助けを必要とし、聞きます。
672
00:45:43,841 --> 00:45:47,834
まさか!これは私のプライベートエリア、禅と平和の私の場所です。
673
00:45:47,945 --> 00:45:49,606
- 私の話を聞いて下さい。 - グレン!どなた?
674
00:45:49,713 --> 00:45:51,840
、おばあちゃんを黙れ!
675
00:45:51,949 --> 00:45:54,383
- あなたはここで何をしているの? - ちょうど、私はあなたに休憩をお願いします与えますか?
676
00:45:54,485 --> 00:45:56,578
Grandmama!あなたのプルーンジュースを飲みます!
677
00:46:01,558 --> 00:46:04,083
- あなたは、人にどのようなレベルがありますか? - シックス。
678
00:46:06,930 --> 00:46:09,592
ああ、ここに行列を来て!ここで行列を来て!
679
00:46:13,203 --> 00:46:16,036
グレンは、真剣に、あなたが何かを分類表示したくありませんか?
680
00:46:16,140 --> 00:46:17,971
うん。低取得します。
681
00:46:18,308 --> 00:46:22,244
- さあ。さあ。ダブルタップします。 - ねえ、私はそれを一時停止しました。私はちょうどそれを一時停止しました。
682
00:46:22,346 --> 00:46:24,177
ねえ。私は瞬間を必要とします。
683
00:46:25,182 --> 00:46:26,513
- お願いします。 - ごめんなさい。
684
00:46:27,084 --> 00:46:28,676
ねえ、男は、私のゲームを保存します。
685
00:46:28,786 --> 00:46:30,651
どのように分類されましたか?
686
00:46:31,989 --> 00:46:36,050
のように分類された "私はあなたが表示するために私の人生の残りのために刑務所に行くだろう」。
687
00:46:36,326 --> 00:46:38,294
うん!One迅速覗きます。
688
00:46:39,096 --> 00:46:42,259
特別オプスは、カタールでベースを打つ何の熱スナップショットを得ました。
689
00:46:42,366 --> 00:46:44,891
- それを見たいです。 - まあ、イメージャは、先生が破損していました。
690
00:46:45,002 --> 00:46:46,560
レンジャーは、イメージャとの途中です
691
00:46:46,670 --> 00:46:48,570
しかし、我々はまた、セキュリティ上の問題を持っています。
692
00:46:48,672 --> 00:46:50,936
サークルログは、アナリストのコピーを作った示します
693
00:46:51,041 --> 00:46:52,702
ネットワーク侵入信号の。
694
00:46:55,712 --> 00:46:59,011
信号強度は、屋根を介してです。あなたがこれを得た場合を言いましたか?
695
00:46:59,116 --> 00:47:01,448
それは国家の軍事エアーガード周波数をハッキング
696
00:47:01,552 --> 00:47:03,110
分未満で。
697
00:47:03,220 --> 00:47:05,415
- とんでもありません。 - うん。
698
00:47:06,890 --> 00:47:11,327
信号に埋め込まれたメッセージがあるかのように見えます。私は私の魔法を操作できます。
699
00:47:17,467 --> 00:47:19,025
「プロジェクトアイスマン」?
700
00:47:19,136 --> 00:47:22,537
- セクターセブンは何ですか? - キャプテンWitwickyは誰ですか?
701
00:47:24,074 --> 00:47:26,406
あなたは再びそれらのビデオゲームを再生していませんか?
702
00:47:26,610 --> 00:47:28,601
警官!警官!
703
00:47:28,712 --> 00:47:31,408
FBI!クリア右!
704
00:47:33,183 --> 00:47:35,344
それをロックダウン!それをロックダウン!
705
00:47:37,054 --> 00:47:38,021
警官!
706
00:47:38,288 --> 00:47:39,448
それをロックダウン。
707
00:47:39,556 --> 00:47:43,048
待ちます!私はいとこです!私はちょうどよ...
708
00:47:44,161 --> 00:47:47,722
私Grandmamaのカーペットを降ります!彼女はカーペットの上誰もが好きではありませんしないでください!
709
00:47:47,831 --> 00:47:49,458
特に警察!
710
00:47:50,067 --> 00:47:52,831
それは時間の前にここに素晴らしい光景でした
711
00:47:52,936 --> 00:47:56,804
40以上のC-17秒は、この非常にベースから持ち上げ。
712
00:47:57,441 --> 00:47:59,466
彼らが行っているところ我々は語っていません。
713
00:47:59,576 --> 00:48:00,565
朝、ミズーリ州
714
00:48:00,677 --> 00:48:02,975
政府は何が起こっているのかについての私たちの中で非常に静かされています...
715
00:48:03,080 --> 00:48:04,707
- モジョ。モジョ。 - これらは、直接向かいました
716
00:48:04,815 --> 00:48:06,339
北朝鮮に向かいます。
717
00:48:06,450 --> 00:48:09,317
吠え、モジョと停止します。それはあまりにも早いです。お願いしますか?
718
00:48:12,923 --> 00:48:14,686
マイル?マイルは、私に耳を傾けます。聞いてください。
719
00:48:14,791 --> 00:48:17,817
- 私の車、それは大丈夫、自分自身を盗みましたか? - あなたは男について、何を話していますか?
720
00:48:17,928 --> 00:48:20,829
サタンのカマロ。私の庭に。それは私をストーカーです。
721
00:48:28,705 --> 00:48:29,729
停止!
722
00:48:29,840 --> 00:48:31,569
いや、いや、いや、いや、いや、いや。
723
00:48:38,081 --> 00:48:39,207
何てことです!
724
00:48:40,050 --> 00:48:41,017
サム?
725
00:48:44,121 --> 00:48:45,088
こんにちは。
726
00:48:45,389 --> 00:48:48,654
それはあった...それは本当に最高でした。
727
00:48:48,759 --> 00:48:50,852
- まあ、それは素晴らしいと感じました。 - 大丈夫ですか?
728
00:48:50,961 --> 00:48:52,952
私は大丈夫ではないよ、大丈夫?私は少し私の心を失っています。
729
00:48:53,063 --> 00:48:54,928
私は今、私の車に追わなっています。いかなければいけません。
730
00:48:55,032 --> 00:48:57,262
あのね?私は後であなたたちとのつもりキャッチアップです。
731
00:49:30,167 --> 00:49:31,725
それはいい。警官。
732
00:49:36,840 --> 00:49:38,034
オフィサー!
733
00:49:39,676 --> 00:49:41,439
聞きます!
734
00:49:42,980 --> 00:49:43,947
ああ、それを傷つけます。
735
00:49:46,683 --> 00:49:48,173
私の話を聞いて下さい!
736
00:49:48,285 --> 00:49:51,152
あなたはここにいる神に感謝!私が今まで最悪の一日を持っていました!
737
00:49:51,254 --> 00:49:54,917
私は...私は私の母の自転車にここに続いてきてきました!右?
738
00:49:55,025 --> 00:49:57,619
そして、私の車はすぐそこだし、ここで私を追っています!
739
00:49:57,728 --> 00:50:04,190
だから、車から降ります!まさか!停止!ああ、神様。大丈夫、大丈夫!さて、すべての権利!
740
00:50:04,534 --> 00:50:08,994
はい!ごめんなさい!私は今...私はあなたの車をヒットするという意味ではありませんでした!見て!
741
00:50:10,307 --> 00:50:14,175
さて、見て、見て、見て!停止、停止!
742
00:50:18,348 --> 00:50:21,112
お願いします!さて、あなたは私から何をしたいですか?
743
00:50:23,453 --> 00:50:24,852
はい。
744
00:50:30,394 --> 00:50:31,861
ああ、神様、ありません!まさか!
745
00:50:33,797 --> 00:50:39,235
ああ、くそ!ああ、くそ、くそ、くそ!ああ、神様!ああ、くそ!
746
00:50:42,272 --> 00:50:44,035
それは悪い夢です。
747
00:50:45,909 --> 00:50:47,672
あなたがLadiesMan217 usernameのですか?
748
00:50:47,778 --> 00:50:48,938
私はあなたが何を言ってるのか分かりません!
749
00:50:49,046 --> 00:50:51,412
あなたがLadiesMan217 usernameのですか?
750
00:50:51,515 --> 00:50:52,641
うん。
751
00:50:52,749 --> 00:50:55,183
eBayの項目21153はどこですか?
752
00:50:55,285 --> 00:50:56,980
ガラスはどこにありますか?
753
00:51:08,565 --> 00:51:09,827
下がれ!
754
00:51:10,734 --> 00:51:11,701
停止!
755
00:51:14,838 --> 00:51:15,805
神!
756
00:51:16,706 --> 00:51:18,469
あなたの問題は、サムとは何ですか?
757
00:51:18,575 --> 00:51:20,566
さて、すぐそこに怪物があります!それはちょうど私を攻撃しました!
758
00:51:20,677 --> 00:51:25,114
ここで彼は来ます!すべての権利、立ち上がっ。立ち上がって実行します!あなたが実行する必要があります!はい。
759
00:51:32,789 --> 00:51:33,813
サム、そのことは何ですか?
760
00:51:33,924 --> 00:51:35,289
- あなたは車の中で取得する必要があります。で取得する - 。私はしたくありません。
761
00:51:35,392 --> 00:51:37,485
- 車の中で取得します。私を信じて。私を信じて! - サム。
762
00:51:37,594 --> 00:51:41,963
入れ!行く、行く、行く、行く、行きます。
763
00:51:53,577 --> 00:51:54,908
行く、行く、行く、行きます!
764
00:51:59,516 --> 00:52:01,313
ああ、神様!私たちは死にますよ!私たちは死にますよ!
765
00:52:01,418 --> 00:52:02,976
いいえ、私たちではありません。いいえ、私たちは死ぬではないです。
766
00:52:03,086 --> 00:52:05,384
- 何てことです! - 私を信じて。彼はキックのお尻のドライバです!
767
00:52:06,022 --> 00:52:07,421
何てことです!まさか!
768
00:52:07,524 --> 00:52:08,821
私たちは死にますよ!
769
00:52:14,865 --> 00:52:16,230
何てことです!
770
00:52:33,650 --> 00:52:34,776
私たちは中にロックされています。
771
00:52:37,287 --> 00:52:40,723
車は開始されません。少なくとも、我々は正しい、モンスターを捨て?
772
00:52:46,630 --> 00:52:47,722
はい。
773
00:52:49,332 --> 00:52:50,765
開始する時間。
774
00:53:55,131 --> 00:53:56,428
彼は私を持っています!ああ、神様!
775
00:54:02,973 --> 00:54:04,838
彼は私を殺すために起こっています!
776
00:54:07,978 --> 00:54:09,639
いいえ、NO、NO号!
777
00:54:24,227 --> 00:54:25,421
降ります!
778
00:54:40,076 --> 00:54:41,100
それを殺します!それを殺します!
779
00:54:41,211 --> 00:54:42,769
それを得る、それを得る、それを得る、それを入手!
780
00:54:49,619 --> 00:54:51,587
頭のないようにタフではない、あなたはありますか?
781
00:54:57,560 --> 00:54:58,993
ここでは、来ます。
782
00:55:13,843 --> 00:55:15,310
それは何ですか?
783
00:55:16,713 --> 00:55:18,146
それはロボットです。
784
00:55:19,549 --> 00:55:20,846
しかし、のような...
785
00:55:20,984 --> 00:55:24,476
超高度なロボットのような...あなたが知っている、別のような。
786
00:55:25,855 --> 00:55:27,288
これはおそらく日本です。
787
00:55:27,390 --> 00:55:29,790
ええ、それは間違いなく日本です。
788
00:55:31,394 --> 00:55:33,089
あなたはなにをしているのですか?
789
00:55:33,730 --> 00:55:36,893
私はそれが私たちを傷つけるしたいとは思いません。それは既にそれを行っていることになります。
790
00:55:37,000 --> 00:55:39,298
本当に?さて、あなたはロボットを話すのですか?
791
00:55:39,402 --> 00:55:42,803
彼らはただ、のような、巨大なドロイドデスマッチを持っていたので。
792
00:55:44,174 --> 00:55:47,337
- 私はそれが私から何かを望んでいると思います。 - 何?
793
00:55:47,444 --> 00:55:49,935
まあ、「他の一つは、私のeBayページについて話していた原因。
794
00:55:50,814 --> 00:55:53,578
あなたは私が今まで出会った奇妙な少年です。
795
00:55:54,084 --> 00:55:56,245
- あなたは話すことはできますか? - XM衛星ラジオ...
796
00:55:56,353 --> 00:55:59,914
デジタルケーブルはあなたをもたらす... ...コロンビア放送システム...
797
00:56:00,023 --> 00:56:01,786
だから...あなたは、無線を介して話を?
798
00:56:01,891 --> 00:56:04,792
あなたは美しいね、ありがとうございます。あなたは素晴らしいしている、素晴らしいです。
799
00:56:04,894 --> 00:56:06,885
だから、最後の夜は何でしたか?何だって?
800
00:56:06,996 --> 00:56:08,463
宇宙艦隊、キャプテンからのメッセージ...
801
00:56:08,565 --> 00:56:10,624
スペースの無生物広大を通して、...
802
00:56:10,734 --> 00:56:12,702
天使は天からの訪問者のようにダウンして雨が降ります!ハレルヤ!
803
00:56:12,802 --> 00:56:14,929
天からの訪問者?何...
804
00:56:15,038 --> 00:56:17,165
あなたは外国人か何かのように、何ですか?
805
00:56:22,979 --> 00:56:25,470
それ以上の質問はあなたが聞きたいですか?
806
00:56:26,149 --> 00:56:28,310
彼は、私たちは車の中で取得したいです。
807
00:56:29,352 --> 00:56:30,819
そして、どこに行きますか?
808
00:56:31,821 --> 00:56:33,584
五十年、今から、あなたが戻ってあなたの人生を見ているときに、
809
00:56:33,723 --> 00:56:36,783
あなたは車の中で取得する勇気を持っていたと言うことができるようにしたくないですか?
810
00:57:06,256 --> 00:57:07,985
この車はかなり良いドライバーです。
811
00:57:08,091 --> 00:57:09,251
知っています。
812
00:57:11,928 --> 00:57:13,896
なぜあなたはそこに、その席に座って行きませんか?
813
00:57:14,030 --> 00:57:16,191
私はその席に座っているつもりはありません。彼が運転です。
814
00:57:16,299 --> 00:57:17,357
うん。
815
00:57:18,802 --> 00:57:20,269
あなたが正しいです。
816
00:57:21,805 --> 00:57:24,774
- まあ、多分あなたは私の膝に座ってする必要があります。 - なぜ?
817
00:57:25,942 --> 00:57:29,708
まあ、私はここだけで、シートベルトを持っています。最初に、安全性を知っています。
818
00:57:31,781 --> 00:57:33,180
- ええ、大丈夫です。 - 右?
819
00:57:33,283 --> 00:57:34,841
- うん。 - はい。
820
00:57:37,320 --> 00:57:39,311
そこでは、参照してください?それが良いでしょう。
821
00:57:39,622 --> 00:57:41,021
- はい。 - はい。
822
00:57:44,727 --> 00:57:48,094
あなたが知っている、そのシートベルトの事は非常に滑らかな動きでした。
823
00:57:49,165 --> 00:57:50,132
ありがとう。
824
00:57:51,201 --> 00:57:53,328
あなたは、私は理解していないものを知っていますか?
825
00:57:53,436 --> 00:57:56,496
なぜ、彼は、この超高度なロボットのように、ことになっている場合
826
00:57:56,606 --> 00:57:59,200
彼はこの作品オブがらくたカマロに戻って変換するのですか?
827
00:58:00,643 --> 00:58:01,940
おっと!おっと!
828
00:58:02,045 --> 00:58:04,809
ああ、参照してください?号取得...いいえ、それは動作しません。を参照してください?
829
00:58:04,914 --> 00:58:05,972
それを移動し、あなたがバカ!
830
00:58:06,082 --> 00:58:08,107
グレート、今...参照してください?
831
00:58:09,519 --> 00:58:10,645
ファンタスティック。
832
00:58:10,753 --> 00:58:12,618
今、あなたは彼を怒らせました。
833
00:58:12,922 --> 00:58:14,389
あの車は敏感です。
834
00:58:14,491 --> 00:58:16,686
私が意味する、4000ドルだけで追い払いました。
835
00:58:29,839 --> 00:58:30,931
何?
836
00:59:34,704 --> 00:59:36,069
これはあなたです...
837
00:59:41,210 --> 00:59:43,110
何てことです!
838
00:59:50,353 --> 00:59:52,048
さあ、行きましょう。
839
00:59:56,960 --> 01:00:00,157
これは私が今まで見た中で一番クールなものです!どこにでも爆発!
840
01:00:00,263 --> 01:00:03,721
これは、簡単にハルマゲドンより百倍クーラーです。私は神に誓います!
841
01:00:03,866 --> 01:00:06,061
火、火、火災、火災!
842
01:00:20,049 --> 01:00:21,676
おっと!甘いです!
843
01:00:21,784 --> 01:00:23,911
ああ、男は、私は、この男の小惑星保険を持って願っています
844
01:00:24,020 --> 01:00:25,282
'原因彼はそのように骨を抜かれます!
845
01:00:29,192 --> 01:00:30,523
それは何ですか?
846
01:00:31,060 --> 01:00:32,652
ツリー、男に何かがあります。
847
01:00:32,762 --> 01:00:34,889
いいえ、ツリーによるもので何かがあります!
848
01:00:34,998 --> 01:00:36,329
君たちはちょうど私のスペースロックを与えることができますか?
849
01:01:11,734 --> 01:01:14,225
すみません、あなたは歯の妖精がありますか?
850
01:01:15,505 --> 01:01:18,838
ねえ、恋人、あなたは自分でここで何をやっていますか?
851
01:01:18,941 --> 01:01:21,432
聖なる神!プールに何が起こったのか?
852
01:02:53,970 --> 01:02:58,168
あなたはサミュエル·ジェームズWitwicky、アーチボルドWitwickyの子孫ていますか?
853
01:02:59,342 --> 01:03:01,105
彼らはあなたの名前を知っています。
854
01:03:02,044 --> 01:03:03,011
うん。
855
01:03:03,112 --> 01:03:05,546
私の名前はオプティマスプライムです。
856
01:03:05,648 --> 01:03:09,709
我々は惑星サイバトロンから自律ロボット生物です。
857
01:03:09,819 --> 01:03:13,186
- しかし、あなたが短いために、私たちオートボットを呼び出すことができます。 - オートボット。
858
01:03:13,389 --> 01:03:18,656
- どのような、少し愚痴を割れていますか? - 私の最初の中尉。指定、ジャズ。
859
01:03:18,761 --> 01:03:22,288
これはそれをキックするクールな場所のように見えます。
860
01:03:22,865 --> 01:03:24,730
それは何ですか?どのように彼はそのような話を学びましたか?
861
01:03:24,834 --> 01:03:28,429
我々はワールドワイドウェブを介して地球の言語を学びました。
862
01:03:29,939 --> 01:03:32,407
私の武器の専門家、アイアンハイド。
863
01:03:33,309 --> 01:03:36,870
- あなたは幸運、パンクを感じ? - 簡単、アイアンハイド。
864
01:03:36,979 --> 01:03:40,210
冗談です。私は彼に私の大砲を見せたかったです。
865
01:03:41,450 --> 01:03:43,611
私たちの医官、ラチェット。
866
01:03:43,719 --> 01:03:47,849
少年のフェロモンレベルは、彼が女性と交尾したい示唆しています。
867
01:03:50,259 --> 01:03:53,592
あなたはすでにあなたの守護者、バンブルビーを知っています。
868
01:03:53,830 --> 01:03:55,491
バンブルビー、右か?
869
01:03:55,598 --> 01:03:57,293
誰にも負けない、うん担当者に確認してください
870
01:03:57,400 --> 01:03:59,766
だから、ハァッ、私の守護者ですか?
871
01:03:59,869 --> 01:04:05,068
彼のボーカルプロセッサは戦闘で被害を受けました。私はまだそれらに取り組んでいます。
872
01:04:09,912 --> 01:04:11,277
なぜここにいますか?
873
01:04:11,380 --> 01:04:16,613
ここではすべてのスパークを探しています。そして、私たちはメガトロンの前にそれを見つける必要があります。
874
01:04:16,953 --> 01:04:18,386
メガ何?
875
01:04:27,964 --> 01:04:33,561
私たちの惑星は、平和で一度だけの強力な帝国でした
876
01:04:34,637 --> 01:04:39,472
我々はメガトロン、ディセプティコンのリーダーに裏切られたまで。
877
01:04:40,576 --> 01:04:43,841
それらを無視した人すべてが破壊されました。
878
01:04:43,946 --> 01:04:50,044
私たちの戦争は、最終的に地球を消費し、すべてのスパークは星に失われました。
879
01:04:51,020 --> 01:04:57,016
メガトロンはキャプテンWitwickyが彼を見つけた地球にそれを行いました。
880
01:04:58,194 --> 01:04:59,889
私の祖父。
881
01:04:59,996 --> 01:05:04,194
それは私たちの運命を絡み合っ事故でした。
882
01:05:07,403 --> 01:05:08,961
戻ってきます!
883
01:05:11,507 --> 01:05:14,067
私は犬が何かを発見したと思います。
884
01:05:15,144 --> 01:05:16,907
氷が割れています!
885
01:05:26,289 --> 01:05:29,315
キャプテン!私のロープ、キャプテンをつかみます!
886
01:05:30,059 --> 01:05:32,050
私はすべての権利、若者よ!
887
01:05:33,229 --> 01:05:35,857
私たちは、あなたのキャプテンをロープを投げることはできますか?
888
01:05:43,239 --> 01:05:48,336
彼はキューブを取得することができる前にメガトロンの不時着しました。
889
01:05:51,914 --> 01:05:55,372
男性!我々は発見を作りました!
890
01:05:55,484 --> 01:05:59,887
彼は誤って彼のナビゲーションシステムを活性化しました。
891
01:06:13,469 --> 01:06:19,305
地球上のキューブの位置に座標が彼の眼鏡に刻印されました。
892
01:06:19,408 --> 01:06:21,433
どうやっ彼のメガネについて知っていますか?
893
01:06:21,544 --> 01:06:23,774
- eBayの。 - eBayの。
894
01:06:23,879 --> 01:06:27,042
ディセプティコンは、すべてのスパークを見つけた場合は、
895
01:06:27,183 --> 01:06:32,985
彼らは地球のマシンを変換し、新たな軍隊を構築するためにその力を使用します。
896
01:06:33,089 --> 01:06:36,490
そして、人類が消滅されます。
897
01:06:36,592 --> 01:06:42,053
サムWitwicky、あなたは地球の生存の鍵を握ります。
898
01:06:45,267 --> 01:06:48,236
あなたがそれらの眼鏡を持っていることを教えてください。
899
01:06:52,174 --> 01:06:55,610
これは、自己再生の分子鎧のようなものです。
900
01:06:55,711 --> 01:06:57,702
サボラウンドヒットスコーチマークを見てください。
901
01:06:57,813 --> 01:06:59,075
右を介して溶融しました。
902
01:06:59,181 --> 01:07:02,378
ねえ、sabotsは6,000度のマグネシウムが燃焼、ホットロードのような、のためではないでしょうか?
903
01:07:02,518 --> 01:07:04,713
それに近いです。これは、タンク装甲を溶かします。
904
01:07:04,820 --> 01:07:07,015
したがって、この金属の皮膚は、極端な熱に反応しなければなりません。
905
01:07:07,390 --> 01:07:09,415
- 注意喚起! - ああ!
906
01:07:10,159 --> 01:07:12,821
私はあなたの事は、人死んだと言ったと思いました!
907
01:07:13,229 --> 01:07:16,960
それをストラップ!それをストラップ!このことは邪悪です。
908
01:07:17,066 --> 01:07:18,397
すべての権利、ノーザン·コマンドとホーンに乗ります。
909
01:07:18,501 --> 01:07:20,765
当社の実効武器は高熱サボラウンドであることそれらを教えてください。
910
01:07:20,870 --> 01:07:22,337
我々はすべてのガンシップにそれらをロードお勧めします。移動します。
911
01:07:27,572 --> 01:07:29,267
あなたはその作品をしたいですか?
912
01:07:29,374 --> 01:07:32,673
さて、マギーは、見てください。私はそれが起こるつもりだどのようにそれを打破してみましょう。
913
01:07:32,778 --> 01:07:34,837
彼らはそのドアを通って来ると良い警官、悪い警官であるつもり。
914
01:07:34,946 --> 01:07:38,279
、そのためにすべての権利落ちないのですか?私は彼らの食糧を食べた理由です。
915
01:07:38,383 --> 01:07:40,943
参照してください、彼らはあなたの罪をテストするためにここにドーナツのプレートを置きます。
916
01:07:41,052 --> 01:07:43,520
あなたがそれに触れていない場合、あなたは有罪です。
917
01:07:43,622 --> 01:07:47,456
私は、全体のプレートを食べました。プレート全体。はい?
918
01:07:47,559 --> 01:07:48,719
それは私とあなたです。
919
01:07:48,827 --> 01:07:51,660
彼らはあなたが何も言わないしない、そのドアを通って歩きます。
920
01:08:05,710 --> 01:08:08,736
彼女はそれをやりました!彼女はそれをやりました!彼女はあなたがしたい一つです!大丈夫?
921
01:08:08,847 --> 01:08:10,474
私はアニメを見て、自宅で座っていました、
922
01:08:10,582 --> 01:08:12,573
私のいとこでビデオゲームをプレイし、彼女がそこに来ました。
923
01:08:12,684 --> 01:08:13,651
- そして... - グレンは、あなたフリーク。
924
01:08:13,752 --> 01:08:15,982
ヘイ!私は、あなたや他の誰のために刑務所に行くつもりはありません!
925
01:08:16,087 --> 01:08:20,786
私は私の生涯の悪い何もしていません!ねえ、男は、私はまだ処女です。
926
01:08:20,892 --> 01:08:21,859
わかりましたので、何?
927
01:08:21,960 --> 01:08:24,053
私は、インターネットから数千曲のカップルをダウンロードしました。
928
01:08:24,162 --> 01:08:25,857
誰がない持っていますか?誰がない持っていますか?
929
01:08:25,964 --> 01:08:26,931
- 約束します! - グレンは、黙れ!
930
01:08:27,032 --> 01:08:30,866
いいえ、あなたは黙って!私に話をしないでください!犯罪者、私に話をしないでください!
931
01:08:33,171 --> 01:08:35,264
- ああ、砂糖ラッシュ。 - これは、これは彼のせいではありません...です。
932
01:08:35,373 --> 01:08:36,965
を参照してください?だから私は今、家に帰ることができますか?
933
01:08:37,075 --> 01:08:39,305
- ああ、大丈夫。私はしません。 - しかし、単に私に耳を傾けます。
934
01:08:39,411 --> 01:08:43,108
さて、誰がすべての権利、あなたの軍のシステムにハッキングファイルをダウンロードしましたか?
935
01:08:43,215 --> 01:08:45,547
それはWitwickyという名前の誰かについてのものでした
936
01:08:45,650 --> 01:08:49,245
と一部の政府グループ、右か?セクターセブン名前付き。
937
01:08:49,354 --> 01:08:51,083
あなたは私が国防長官ケラーに話をさせる必要があり
938
01:08:51,189 --> 01:08:53,487
あなたは間違った国との戦争に行く前に!
939
01:08:53,592 --> 01:08:56,425
右の後ろになってしまった空から落ちたものは何でも...
940
01:08:56,528 --> 01:08:58,120
- 彼が何を言いましたの? - 何?
941
01:08:58,230 --> 01:08:59,697
- 彼はあまりにも、それを聞いていましたか? - ええ、ジャックはあまりにも、それを聞きました。うん。
942
01:08:59,798 --> 01:09:02,358
- 彼はそれが何を考えているの? - 彼はそれが軍の実験だと思っています。
943
01:09:02,467 --> 01:09:03,866
- どのようなばか。 - うん、まあ、私はそれが飛行機だと思います。
944
01:09:09,241 --> 01:09:11,072
まだ何が起こったのかについての公式の単語がありません。あなたが見ることができます...
945
01:09:11,176 --> 01:09:12,370
- うん! - サムを呼び出します。
946
01:09:12,477 --> 01:09:14,035
- うん。どうして? - 彼は、15分に家である必要があります。
947
01:09:14,145 --> 01:09:15,442
まあ、私は15分で彼を呼ぶことにします。
948
01:09:15,547 --> 01:09:18,072
あなたが15分を待っていれば、彼は遅くなるだろうとあなたは彼を接地する必要があります。
949
01:09:18,183 --> 01:09:19,810
まあ、私は彼が遅くはない場合、私ができる彼を接地することはできませんか?
950
01:09:25,090 --> 01:09:26,523
私は、すべての権利、あなたがここに滞在する必要がありますか?
951
01:09:26,625 --> 01:09:27,785
あなたがここに滞在するようになった、あなたがそれらを見るつもりです。
952
01:09:27,893 --> 01:09:28,860
- 大丈夫、大丈夫。 - それらのすべて。
953
01:09:28,960 --> 01:09:29,949
- あなたは私が言っていることを聞くのですか? - 大丈夫、大丈夫、ええ。
954
01:09:30,061 --> 01:09:31,028
五分、大丈夫?
955
01:09:31,730 --> 01:09:34,699
- 私の道に滞在していただきありがとうございます。 - そうそう。いや、いや、お父さん。ヘイ!
956
01:09:34,799 --> 01:09:36,767
...ああ、パス。ごめんなさい。私はパスを忘れてしまいました。
957
01:09:36,868 --> 01:09:38,495
私は今、全体のことを掃引つもりです。どうかな?
958
01:09:38,603 --> 01:09:40,901
- あなたが知っている、私は半分のあなたの車を買って... - ええ。
959
01:09:41,006 --> 01:09:44,669
...私は刑務所の外にあなたを救済した後、私はすべてのあなたの家事を行うことにしました。
960
01:09:44,776 --> 01:09:46,334
- 雑用。 - うん。人生はね、素晴らしいですか!
961
01:09:46,444 --> 01:09:49,311
人生は...人生は素晴らしいです、それがどのように良いです。
962
01:09:49,414 --> 01:09:51,974
それは、ああ...そうゴミ箱です。申し訳ありませんが、お父さん。私は今、ゴミ箱を行うつもりです。
963
01:09:52,083 --> 01:09:53,175
いや、いや、私はあなたが自分自身に負担する必要はありません。
964
01:09:53,285 --> 01:09:54,752
いや、いや、私は、お父さんが自分自身に負担しません。
965
01:09:54,853 --> 01:09:56,320
- 私はそれをやります。 - あなたはそれを行う場合は、私の気持ちを傷つけることになります。
966
01:09:56,421 --> 01:09:57,786
- 確信してるの?私は...私はしない、気にしない - 私は約束し...
967
01:09:57,889 --> 01:09:59,117
いや、いや、いや、私はそれを行うつもりです。
968
01:09:59,224 --> 01:10:01,124
私はつもりはゴミ箱を行いだと私はつもりだグリルをこすり
969
01:10:01,226 --> 01:10:05,094
と私は今、家全体アップつもりスイープよ...つもりです。
970
01:10:05,196 --> 01:10:07,562
- 今夜、今? - たった今。
971
01:10:07,666 --> 01:10:08,633
...
972
01:10:10,602 --> 01:10:13,070
わたしは、あなたを愛しています。神は、私はあなたを愛して
973
01:10:13,171 --> 01:10:14,900
今ちょうどそんなに。
974
01:10:15,006 --> 01:10:16,439
あなたが知っている、ママは私はあなたを接地したかったです。
975
01:10:16,541 --> 01:10:18,065
- あなたは、3分遅れています。 - 右?
976
01:10:18,176 --> 01:10:20,007
あなたは私のためにやったああ、よく、ちょうど別の事、お父さん、
977
01:10:20,111 --> 01:10:21,476
あなたは、このようなうねりの男だから。
978
01:10:21,580 --> 01:10:22,706
もう一つは、ハァッ?
979
01:10:22,814 --> 01:10:25,874
すべての権利、私はあなたを愛して!スリープ良い、ハンサムな男!
980
01:10:26,918 --> 01:10:28,078
あなたはなにをしているのですか?あなたはなにをしているのですか?
981
01:10:28,219 --> 01:10:31,484
いいえ、パスを見てください!パスを見てください!見てください...してください、お願い、お願いします。
982
01:10:31,590 --> 01:10:34,457
いや、いや、待ってください。いや、いや、ありません!いや、ああ!
983
01:10:34,559 --> 01:10:36,993
- ごめんなさい。私の悪いです。 - ああ、私は...あなたがことができませんでした...
984
01:10:37,095 --> 01:10:39,063
あなたは5のために待つことができなかった...あなたは5分間待つことができませんでしたか?
985
01:10:39,164 --> 01:10:41,997
私はあなただけに滞在するように言わ!ちょうど滞在!神!
986
01:10:45,270 --> 01:10:47,261
- 私はそれらを見るためにあなたに言いました。先ほども言いました。 - さて、あなたは何を知っていますか?
987
01:10:47,372 --> 01:10:51,365
- 彼らは、ラッシュの少しであるように見えます。 - ああ、これは悪いです。まさか!
988
01:10:52,677 --> 01:10:55,043
モジョ、モジョ!ロボットオフ!神!
989
01:10:55,647 --> 01:10:58,172
- ああ、ウェット。 - いや、いや、いや、いや、いや!止まれ!止まれ!
990
01:10:58,283 --> 01:11:01,047
つかまっています!ホールド!これはモジョです。これはモジョです。彼は私のペットです。
991
01:11:01,152 --> 01:11:03,950
彼はペットです。はい?それで全部です。あなただけ離れて銃を置くことができれば...
992
01:11:04,055 --> 01:11:07,024
- ...それらを片付ける置きます。お願いします。 - あなたは、げっ歯類の侵入を持っています。
993
01:11:07,125 --> 01:11:08,319
- 何? - 私は終了するもの?
994
01:11:08,426 --> 01:11:10,587
いや、いや、いや、いや。彼はチワワだ、げっ歯類ではありません。
995
01:11:10,695 --> 01:11:13,892
これは私です...これは私のチワワです。私たちは、チワワを愛して!我々はないのですか?
996
01:11:13,999 --> 01:11:16,695
彼はすべての私の足の上に潤滑剤を漏らしています。
997
01:11:18,203 --> 01:11:22,367
- 彼はあなたに漏らし?悪いモジョ。悪いモジョ! - 悪いモジョ!
998
01:11:22,474 --> 01:11:23,964
ごめんなさい。彼は、男性優位のものを持っています。
999
01:11:24,075 --> 01:11:25,633
それはそれはすべてです。
1000
01:11:25,744 --> 01:11:28,542
- 私の足のつもり錆。 - 大丈夫。
1001
01:11:29,581 --> 01:11:30,946
大丈夫、大丈夫。
1002
01:11:32,150 --> 01:11:34,778
- 黙れと非表示に行きます! - ちょうど急い。
1003
01:11:37,989 --> 01:11:39,547
オートボット、偵察。
1004
01:11:41,493 --> 01:11:44,087
私は彼が大丈夫です願っています。彼は台所でです。
1005
01:11:44,195 --> 01:11:45,958
彼の鼻の上にいくつかの氷を得ました。
1006
01:11:46,064 --> 01:11:48,498
私は少しの周りに彼を平手打ちする必要がありました。
1007
01:11:48,600 --> 01:11:49,965
あなたはしませんでした。
1008
01:11:51,236 --> 01:11:53,363
- あなたも、彼を粉砕していませんでした。 - ほとんど、ほとんど。
1009
01:11:54,105 --> 01:11:56,665
彼らはどこにいますか?いや、いや、いや、いや、いや。
1010
01:11:58,743 --> 01:12:00,370
さあ、さあ。
1011
01:12:05,183 --> 01:12:08,277
- 何?これは何ですか? - 時間が短いです。
1012
01:12:08,386 --> 01:12:10,980
- 彼らは本当にそれらの眼鏡をしたいです。 - いい加減にして。あなたはなにをしているのですか?
1013
01:12:11,089 --> 01:12:12,750
- 私はつもり助けますよ。 - はい。
1014
01:12:12,857 --> 01:12:14,848
- 急いでください。 - はい。
1015
01:12:16,227 --> 01:12:18,218
- うん、いや、いや。これは間違いなく逝ってしまいました。 - どういう意味ですか?
1016
01:12:18,329 --> 01:12:19,353
私の眼鏡は袋にありました。
1017
01:12:19,464 --> 01:12:21,295
彼らはバックパックにした、今のバックパックは、ここではありません。
1018
01:12:21,399 --> 01:12:22,957
まあ、彼らはつもり腹を立ててもいますので、あなたは何をしたいのですか?
1019
01:12:23,068 --> 01:12:24,126
だから私はあなたが行うべきだと思うものは、あなたがすべきです...
1020
01:12:24,235 --> 01:12:26,430
あなたがここに...このセクション全体を、この全体をチェックする必要があります。
1021
01:12:26,538 --> 01:12:29,473
ただ、それを一掃を与え、私はここのコーナーを得るでしょう。
1022
01:12:29,574 --> 01:12:32,008
いや、いや、いや、うん。そこにありません。それは私だ...それは私のプライベートの...
1023
01:12:32,110 --> 01:12:33,543
- ごめんなさい。それは何もないです。 - あなただけ...
1024
01:12:33,645 --> 01:12:34,612
- あなただけ...見るために私に言った - 私が知っています、
1025
01:12:34,713 --> 01:12:36,078
しかし、私は私の宝箱の中を見するつもりはありませんでした。
1026
01:12:36,181 --> 01:12:38,877
私があなたの部屋でトラブルに巻き込まれないようにあなたが道より具体的にする必要があります。
1027
01:12:38,983 --> 01:12:40,917
私はすでに十分にストレスがたまっています。
1028
01:12:41,019 --> 01:12:42,509
はい。今度は何なの?
1029
01:12:44,923 --> 01:12:48,359
いいえいいえ、ありません。いや、いや、ありません。
1030
01:12:48,460 --> 01:12:52,419
これは、隠れていません。これは、隠れていません。これは私の裏庭ではなく、トラックの停止です。
1031
01:12:52,530 --> 01:12:53,519
ああ、神様。ああ!
1032
01:12:53,631 --> 01:12:57,761
さて、私はそれを見ました。UFOはここ上陸し、今ではなくなっています。
1033
01:12:57,869 --> 01:13:00,167
そこに私の原付の下で、男!そのためつもり賃金は誰ですか?
1034
01:13:01,639 --> 01:13:03,368
サム?サム、サム、サム、サム。
1035
01:13:03,475 --> 01:13:06,410
- 彼はここに戻ってです。 - 私はこれに対処することはできません。私はできません...
1036
01:13:06,511 --> 01:13:08,103
何?いや、いや、いや、ああ。
1037
01:13:08,213 --> 01:13:09,271
- これは...私の母の花です - おっと。
1038
01:13:09,380 --> 01:13:10,608
さて、耳を傾けます。あなたは私に耳を傾けるようになりました。
1039
01:13:10,715 --> 01:13:12,706
私の両親がここに来て、あなたが表示された場合に陥る、彼らはつもりです。
1040
01:13:12,817 --> 01:13:14,284
私の母のは大丈夫、気性を持って?
1041
01:13:14,385 --> 01:13:15,943
我々は眼鏡を持っている必要があります。
1042
01:13:16,054 --> 01:13:17,612
私はあなたがメガネを必要と知っています。私はどこでも見てきました。
1043
01:13:17,722 --> 01:13:19,952
彼らはここではありません。彼らはここで間違いないです。
1044
01:13:20,058 --> 01:13:21,150
検索してください。
1045
01:13:21,259 --> 01:13:22,920
私はあなたが5分間静かにする必要があります。
1046
01:13:23,027 --> 01:13:24,255
10分。はい?
1047
01:13:24,362 --> 01:13:26,125
、私は物乞いをしていてください。あなたは...あなたはラケットを作っているようになりました。
1048
01:13:26,231 --> 01:13:28,222
私は集中できません。あなたは私が見てみたいと私は聞いています...
1049
01:13:28,333 --> 01:13:29,357
落ち着いて、落ち着いて。
1050
01:13:29,467 --> 01:13:31,162
あなたはここで何かを行うようになりました。あなたはここで何かを行うようになりました。
1051
01:13:31,269 --> 01:13:33,931
- オートボットは、フォールバック。 - ありがとう。ください、5分間。
1052
01:13:34,038 --> 01:13:35,903
良いですか?良いですか?はい。
1053
01:13:36,007 --> 01:13:37,167
- 移動! - 逃げます!
1054
01:13:37,275 --> 01:13:38,970
何がどうしましたの?あなたは静かにできないのですか?
1055
01:13:39,077 --> 01:13:40,977
彼は、私たちが静かになりたいと思っています。
1056
01:13:44,816 --> 01:13:48,616
地震!移動、移動、移動、移動、移動!地震!
1057
01:13:48,720 --> 01:13:52,583
ジュディ!ジュディは、テーブルの下に入ります!それを移動!今ダックとカバー!
1058
01:13:52,690 --> 01:13:54,521
どうやってあそこに速くなりましたか?
1059
01:13:55,593 --> 01:13:57,356
うわー!それがチクチクするでした!
1060
01:13:57,996 --> 01:14:00,863
- あなたはそれを試してみました! - うん、それは楽しそう。
1061
01:14:05,737 --> 01:14:07,728
- サム? - サミー?
1062
01:14:10,141 --> 01:14:12,837
- それは何地獄ですか? - 私は知りません。
1063
01:14:13,642 --> 01:14:15,371
- サム? - それは奇妙なことです。
1064
01:14:15,511 --> 01:14:17,206
- サム! - ラチェットは、光を指します。
1065
01:14:17,312 --> 01:14:19,872
- 急いで、さあ。 - 私たちはここで大きな問題を持って、聞いてください。
1066
01:14:19,982 --> 01:14:21,040
光とは何ですか?あなたが光を停止しなきゃ。
1067
01:14:21,150 --> 01:14:23,050
どうしましたの?それをオフにします。あなたはそれを遮断する彼に言うことを得ました。
1068
01:14:23,152 --> 01:14:24,312
- それを遮断します。 - サム、あなたがそこにいますか?
1069
01:14:24,419 --> 01:14:25,477
どのようにドアのロックが来ますか?
1070
01:14:25,587 --> 01:14:29,216
あなたがルールを知っています。私の家でロックなしドア!
1071
01:14:29,324 --> 01:14:30,518
あなたは、彼がカウントを開始します知っています
1072
01:14:30,626 --> 01:14:32,025
- 場合は、ドアを開けないでください! - もう一度のチャンス。五...
1073
01:14:32,127 --> 01:14:33,116
まあ。
1074
01:14:33,228 --> 01:14:34,957
- 四。これは、ヒンジ、仲間をオフに来ています。 - 彼はカウントしています!
1075
01:14:35,097 --> 01:14:36,462
- サムは、ちょうどドアを開きます。 - 3。
1076
01:14:36,565 --> 01:14:37,532
- ああ、私。 - 2。
1077
01:14:37,633 --> 01:14:39,692
- 彼はカウントです。 - バックスタンド。
1078
01:14:40,202 --> 01:14:43,865
- どうしましたの?バットとは何ですか? - あなたは誰に話していましたか?
1079
01:14:43,972 --> 01:14:46,964
- 私はあなたに話しています。 - どうしてそんなに汗まみれと不潔ですか?
1080
01:14:47,075 --> 01:14:48,667
私は子供です。あなたが知っている、私はティーンエイジャーです。
1081
01:14:48,777 --> 01:14:51,007
私たちは、声や音を聞いて、私たちは、多分あなたが思っていました...
1082
01:14:51,113 --> 01:14:52,978
それは我々が考えたかは重要ではありません。その光は何でしたか?
1083
01:14:53,081 --> 01:14:54,878
いいえ、何の光?何?は光、お父さんはありません!何の光はありません!
1084
01:14:54,983 --> 01:14:56,473
あなたはあなたの手で二つの光を持って!それはそれが何であるかです。
1085
01:14:56,585 --> 01:14:57,847
- 多分それはバウンス... - ドアの下の光がありました。
1086
01:14:57,953 --> 01:14:59,978
見て、あなたは...あなたはちょうどそのような私の部屋にバウンスすることができないことはできません。
1087
01:15:00,088 --> 01:15:01,453
あなたがノックしました。あなたが通信するようになりました。
1088
01:15:01,590 --> 01:15:02,579
- 私たちは、5分間ノックしました。 - 私はティーンエイジャーです。
1089
01:15:02,691 --> 01:15:04,056
- 私たちはノックしました。 - あなたはノックしませんでした。
1090
01:15:04,159 --> 01:15:05,626
- あなたは大丈夫、私に叫んでたのですか? - いいえ。
1091
01:15:05,727 --> 01:15:07,160
これは、ここで何をやっている、弾圧です。
1092
01:15:07,262 --> 01:15:09,628
- あなたは大丈夫、私の青春を台無しにしていますか? - ああ、ピートの日本酒のための!
1093
01:15:09,731 --> 01:15:14,191
あなたはとても守備です!あなたはオナニーしましたか?
1094
01:15:16,071 --> 01:15:17,129
- ジュディ。 - 私は...
1095
01:15:17,239 --> 01:15:18,206
- いいえ、ママ。 - 大丈夫、それをジップ?
1096
01:15:18,307 --> 01:15:19,638
- いいんですよ。 - いいえ、私は自慰行為をしないでください!
1097
01:15:19,741 --> 01:15:20,765
それはあなたが起動するためのものではありません。
1098
01:15:20,876 --> 01:15:22,400
- それは大丈夫、父と息子のことですか? - 父と息子の事。
1099
01:15:22,511 --> 01:15:25,344
私が意味する、あなたはそれはあなたが不快になる場合は、その単語にそれを呼び出す必要はありません。
1100
01:15:25,447 --> 01:15:29,076
あなたは、サムの幸せな時間またはそれを呼び出すことができます...
1101
01:15:29,184 --> 01:15:31,175
- 幸せな時間? - ...私の特別な一人の時間を...
1102
01:15:31,286 --> 01:15:32,253
- 停止。 - ママ。
1103
01:15:32,354 --> 01:15:33,343
- ジュディ、停止します。 - ...自分で。
1104
01:15:33,455 --> 01:15:34,479
- ごめんなさい - お母さん、あなたが来ると...することはできません。
1105
01:15:34,590 --> 01:15:36,888
それはちょうど奇妙な夜をされています。私は飲むために少しを持っていました。
1106
01:15:36,992 --> 01:15:39,017
- いいえ、いいえ、お父さん。 - うん、まあ、我々は光を見ました。
1107
01:15:39,127 --> 01:15:40,890
ああ、両親。
1108
01:15:41,797 --> 01:15:44,595
それがあった場所私は知らないが、我々はそれを見ました。
1109
01:15:45,734 --> 01:15:49,295
地震!それは別のものです!別の地震!戸口にゲット!
1110
01:15:49,404 --> 01:15:52,037
- はい! - 余震!余震!
1111
01:15:52,140 --> 01:15:53,129
ああ、私はこれらを憎みます。
1112
01:15:53,242 --> 01:15:54,504
- それを乗り切ることを得ました。それを乗り切ります! - クイック、非表示にします。
1113
01:15:54,610 --> 01:15:55,634
- ねえ、ライトが背面にあります。 - 非表示にするには?何?
1114
01:15:55,744 --> 01:15:57,268
- どこ? - その水槽から抜け出す、さあ。
1115
01:15:57,379 --> 01:15:58,710
あなたが真剣に安全性を取ることができませんか?
1116
01:15:58,814 --> 01:16:02,079
- グッド主は、このフロアは、サム汚いです。 - ああ、ああ、男!マン。ああ。
1117
01:16:02,184 --> 01:16:05,085
いや、ああ!庭を見てください。庭を破壊します。
1118
01:16:10,192 --> 01:16:13,684
ジュディ?より良い都市を呼び出します。我々は吹き変圧器を持って!
1119
01:16:13,795 --> 01:16:16,286
すべての場所での電力極の火花!
1120
01:16:16,398 --> 01:16:18,628
ちょっと、あなた。庭は無駄です。
1121
01:16:18,734 --> 01:16:20,429
ゴミ箱に移動。ゴーン。
1122
01:16:20,736 --> 01:16:22,203
- それは洗濯です。全体庭。 - まさか。
1123
01:16:22,304 --> 01:16:24,329
両親は非常に刺激しています。
1124
01:16:24,439 --> 01:16:26,134
- ええ、ええ、ええ。 - 私はそれらを取ることはできますか?
1125
01:16:26,241 --> 01:16:28,971
アイアンハイドは、あなたは私たちが人間に害を与えないことがわかっています。
1126
01:16:29,077 --> 01:16:30,271
あなたとは何ですか?
1127
01:16:30,379 --> 01:16:33,712
まあ、私はちょうど私達ができたと言っています。これはオプションです。
1128
01:16:33,815 --> 01:16:35,476
私たちは、あなたが誰か、サムに話しを聞きました。
1129
01:16:35,584 --> 01:16:37,984
- 私たちは誰を知りたいです。 - お母さん、私は言いました...
1130
01:16:38,086 --> 01:16:39,883
こんにちは。私はミカエラです。
1131
01:16:40,656 --> 01:16:42,920
私は...私はサムの友人です。
1132
01:16:44,393 --> 01:16:47,123
まあ、あなたはゴージャスです。ということは、きれいな女の子ではないですか?
1133
01:16:47,229 --> 01:16:50,096
- 彼女は、あなたが、お母さんの話を聞くことができます。 - ありがとう。
1134
01:16:50,198 --> 01:16:53,258
あら。私はあなたが約私たちの小さな家族の議論を聞いていた申し訳ありません...
1135
01:16:53,368 --> 01:16:54,858
- 私たちはあなたを盗聴していることを申し訳ありません。 - あなたは私のバックパックを持っていますか?
1136
01:16:54,970 --> 01:16:56,130
- 本町、さあ。行きましょう。 - ああ、それは台所でです。
1137
01:17:13,488 --> 01:17:16,821
ああ、そうさ。はい。はい。
1138
01:17:16,925 --> 01:17:18,916
- うん。 - あなたのお母さんはとてもうれしいです。
1139
01:17:19,027 --> 01:17:19,994
私は、あなたが私の両親をそらすしたいです
1140
01:17:20,095 --> 01:17:22,393
私は滑っても大丈夫、彼らにこれらのガラスを取得しながら?
1141
01:17:28,337 --> 01:17:30,897
- ロナルドWickity? - それはWitwickyです。あなたは誰?
1142
01:17:31,006 --> 01:17:33,031
私たちは政府です。セクターセブン。
1143
01:17:33,141 --> 01:17:35,268
- それを聞いたことはありません。 - ありません。
1144
01:17:35,377 --> 01:17:37,902
あなたの息子さんのキャプテンアーチボルドWickityのひ孫、彼はないですか?
1145
01:17:38,013 --> 01:17:39,139
それはWitwickyです。
1146
01:17:39,247 --> 01:17:42,478
私は施設、先生を入力することができますか?
1147
01:17:42,584 --> 01:17:45,519
ロンは、すべてのフロントヤードを超える人があります。
1148
01:17:45,620 --> 01:17:46,587
いったいここで何が起こっていますか?
1149
01:17:46,688 --> 01:17:48,815
あなたの息子は最後の夜盗まれた車のレポートを提出しました。
1150
01:17:48,924 --> 01:17:51,188
我々は、それが国家安全保障上の問題に関与していると思います。
1151
01:17:51,293 --> 01:17:52,726
- 彼らは私のバラの茂みをリッピングしています! - 国家安全保障?
1152
01:17:52,828 --> 01:17:53,886
そのとおり。国家安全保障。
1153
01:17:53,996 --> 01:17:55,588
私の神、ロンは、彼らはどこにでもいます。
1154
01:17:55,697 --> 01:17:58,063
すべての家の周りのスーツを着た男があります!これ見て!
1155
01:17:58,166 --> 01:17:59,963
あなたは草をオフに保つことができますか?
1156
01:18:00,068 --> 01:18:01,501
私のサンプルと、いくつかの同位体の測定値を取得します。
1157
01:18:01,603 --> 01:18:03,230
彼らは地面から茂みを引っ張っています!
1158
01:18:03,338 --> 01:18:06,569
グッド主!彼らは私の茂みから手を得るために持っています!
1159
01:18:06,675 --> 01:18:08,142
- バット、奥様を削除します。 - ちょっと、ちょっと、ちょっと、それは私です...
1160
01:18:08,243 --> 01:18:09,574
私は、ロードされた武器を運びました。
1161
01:18:09,678 --> 01:18:11,009
しかし、あなたはより良い私の庭の外にそれらの人を取得したいです
1162
01:18:11,113 --> 01:18:13,274
または私はつもりは彼らのがらくたを破っています!
1163
01:18:13,382 --> 01:18:16,408
あなたは、任意のインフルエンザ様症状が発生していますか?関節痛?フィーバー?
1164
01:18:16,518 --> 01:18:18,577
- いいえ! - これは何ですか?
1165
01:18:18,687 --> 01:18:21,417
どのようにして、息子をしていますか?あなたの名前サムはありますか?
1166
01:18:21,523 --> 01:18:22,990
- うん。 - まあ、私はあなたが私たちと一緒に来る必要があります。
1167
01:18:23,091 --> 01:18:24,319
ラインのうちおっと、方法。
1168
01:18:24,426 --> 01:18:28,453
サー、私は丁寧に求めています。バックオフ。
1169
01:18:28,563 --> 01:18:30,463
- あなたは私の息子を取っていません。 - 本当ですか?
1170
01:18:30,565 --> 01:18:31,623
あなたはつもりたちとラフ取得しようか!
1171
01:18:31,733 --> 01:18:32,927
いいえ、私は警察を呼ぶつもりです
1172
01:18:33,035 --> 01:18:35,230
何かありますので、魚の周りにここで起こって。
1173
01:18:35,337 --> 01:18:38,033
うん。あなたについて少し怪しい何かがあります、あなたの息子、
1174
01:18:38,140 --> 01:18:42,099
あなたの小さなタコベルの犬とあなたがここで起こってしまったこの全体の動作を制御します。
1175
01:18:42,210 --> 01:18:44,440
- どのような操作? - それは我々が見つけるつもりされているものです。
1176
01:18:44,546 --> 01:18:47,106
私が直接接触することを考えます。
1177
01:18:52,554 --> 01:18:54,112
- ソン? - うん。
1178
01:18:55,190 --> 01:18:58,091
- 一歩前進、お願いします。 - ちょうど立ちますか?
1179
01:19:03,865 --> 01:19:05,332
フォーティーンラド。
1180
01:19:06,935 --> 01:19:08,402
ビンゴ!彼らと袋にそれらにタグをつけます!
1181
01:19:09,137 --> 01:19:11,037
あなたは私の犬を傷つける場合は、私はあなたのお尻を蹴りますよ!
1182
01:19:11,139 --> 01:19:12,834
私はできるだけ早くその植生のサンプルを入手!
1183
01:19:12,941 --> 01:19:14,465
サム!何でも、サムを言ってはいけません!
1184
01:19:14,576 --> 01:19:16,441
- うん。 - 私たちは弁護士を取得するまで、単語ではなく!
1185
01:19:20,715 --> 01:19:21,875
だから、
1186
01:19:23,318 --> 01:19:26,776
LadiesMan217。
1187
01:19:26,888 --> 01:19:30,324
それは右、あなたのeBayユーザー名ですか?
1188
01:19:30,425 --> 01:19:32,757
うん、でも、あなたが知っている、それはタイプミスだったと私はそれを実行しました。
1189
01:19:32,861 --> 01:19:33,828
あなたはこれを何を作るのですか?
1190
01:19:33,929 --> 01:19:36,489
私の名前は大丈夫、サムWitwickyですか?そして、私の...
1191
01:19:36,598 --> 01:19:37,724
あなたなの?
1192
01:19:37,833 --> 01:19:40,028
ええ、それはLadiesManのように聞こえます。
1193
01:19:40,135 --> 01:19:44,970
駅での最後の夜は、あなたの車を変換官に語りました。
1194
01:19:46,308 --> 01:19:48,640
- 私を啓発します。 - さて、ここで大丈夫、私が言いましたか?
1195
01:19:48,743 --> 01:19:53,203
「これは私の車が盗まれていた総誤解です。原因...
1196
01:19:53,315 --> 01:19:55,442
- 本当ですか? - ...私から、私の自宅から、
1197
01:19:55,550 --> 01:19:58,519
それはバックだから、それは今も元気です!それは戻ってきました!
1198
01:19:58,620 --> 01:20:00,349
- まあ、それはそれ自体で。 - まあ、ありません。
1199
01:20:00,455 --> 01:20:03,891
車がそれを行うわけではないので、それはクレイジーになるので。
1200
01:20:07,028 --> 01:20:08,620
それは面白いです。それはとても面白いです。
1201
01:20:08,730 --> 01:20:11,221
だから子供たちはね、外国人について何を知っていますか?
1202
01:20:12,400 --> 01:20:15,164
ああ、あなたは火星のように、意味ですか?何を、E Tのような?いいえ。
1203
01:20:15,270 --> 01:20:16,760
- それは都市伝説です。 - うん。
1204
01:20:16,872 --> 01:20:17,998
あなたはこれを参照してください?
1205
01:20:18,106 --> 01:20:20,700
これは、I-缶-DO-何-I-希望と-取得アウェイ - と - それバッジです。
1206
01:20:20,809 --> 01:20:23,573
- 右。 - 私はつもりは永遠にあなたをロックです。
1207
01:20:23,678 --> 01:20:24,906
ああ、神様。あのね?彼に聞いてはいけません。
1208
01:20:25,013 --> 01:20:27,413
彼は、彼が戻ってモールを守るために得ることを持っている原因ただ不愉快なのです。
1209
01:20:27,516 --> 01:20:30,576
あなたは、トレーニングブラジャーで、私をテストしていません。
1210
01:20:30,685 --> 01:20:32,778
特にあなたのお父さんの仮釈放が来ています。
1211
01:20:32,888 --> 01:20:34,287
何?仮釈放?
1212
01:20:34,389 --> 01:20:37,722
- 何でもありません。 - ああ、グランドセフトオート、それは何もないではありませんか?
1213
01:20:37,826 --> 01:20:39,817
あなたは私の父は、修正するために私を教えるために使用されるものの車を知っていますか?
1214
01:20:39,928 --> 01:20:41,657
まあ、彼らは...彼らはいつも彼ではなかったです。
1215
01:20:41,763 --> 01:20:42,855
あなたは車を盗みましたか?
1216
01:20:42,964 --> 01:20:44,659
さて、私たちは常にベビーシッターを余裕がなかったです、
1217
01:20:44,766 --> 01:20:46,563
その時々、彼は私を一緒に取る必要がありました。
1218
01:20:46,668 --> 01:20:48,966
彼女はそれを証明するために彼女自身の少年のレコードを持っています!
1219
01:20:49,070 --> 01:20:51,698
彼女は犯罪者です。犯罪者は、高温になっています。
1220
01:20:52,841 --> 01:20:57,471
彼は刑務所に彼の自然な人生の残りの部分を腐敗していた場合には本当の恥になるだろう。
1221
01:20:57,579 --> 01:20:59,877
これは、話をする時間です!
1222
01:21:06,621 --> 01:21:08,054
大きいです!それは大です!
1223
01:21:12,794 --> 01:21:14,762
行く、行く、行く、行きます!
1224
01:21:15,197 --> 01:21:17,825
- 見えません!見えません! - 前方に体重をシフト!
1225
01:21:17,933 --> 01:21:19,366
大丈夫!大丈夫!
1226
01:21:33,949 --> 01:21:36,247
あなた-穴は今困っています。
1227
01:21:36,351 --> 01:21:42,881
紳士は、私は私の友人、オプティマスプライムをご紹介したいと思います。
1228
01:21:45,126 --> 01:21:48,892
子供を取ることは悪い動きでした。
1229
01:21:48,997 --> 01:21:52,398
オートボットは、武器のそれらを軽減します。
1230
01:21:56,004 --> 01:21:57,733
フリーズ!
1231
01:21:58,373 --> 01:21:59,772
- おっと!おっと! - 私はそれらを与えます!
1232
01:21:59,874 --> 01:22:00,932
おっと!
1233
01:22:02,377 --> 01:22:03,435
おっと!
1234
01:22:14,222 --> 01:22:15,553
こんにちは。
1235
01:22:15,857 --> 01:22:20,590
あなたは恐れていないようです。あなたは私たちを見て驚いていないですか?
1236
01:22:21,296 --> 01:22:26,233
大丈夫、セブンのプロトコルがあり、見て?
1237
01:22:26,835 --> 01:22:28,132
私はあなたと通信する権限を与えていませんよ
1238
01:22:28,236 --> 01:22:30,466
あなたに伝え以外私はあなたと通信することはできません。
1239
01:22:30,572 --> 01:22:33,166
- 車から降ります。 - 大丈夫。
1240
01:22:33,808 --> 01:22:34,934
- ミー?あなたは私を取得したい... - 今すぐ!
1241
01:22:35,043 --> 01:22:36,533
すべての権利、すべての権利。取り出します。ねえ。
1242
01:22:36,645 --> 01:22:40,012
すべての権利、私は今...私は取得しています。私は取得しています。分かりますか?
1243
01:22:40,115 --> 01:22:43,607
あなたは本当に私たちを殺すことなく、私たちを置く方法を非常に気の利きました。
1244
01:22:43,718 --> 01:22:45,242
あなたはハァッ、あまりにも、今、手錠と良いですか?
1245
01:22:45,353 --> 01:22:46,342
元気かい?
1246
01:22:46,454 --> 01:22:48,183
- あなたはすべてのことを聞くことになっていませんでした。 - それはどのように起こっているのでしょうか?
1247
01:22:48,290 --> 01:22:50,451
- うん。 - これは本物です。
1248
01:22:50,558 --> 01:22:53,721
今、耳を傾けます。私は彼と一緒に従事することを選択した場合、お母さんは、すべての右の単語ですか?
1249
01:22:53,828 --> 01:22:57,594
サムは、私は私は私のお父さんをオンにしないであろうため、レコードを持っています。
1250
01:22:58,199 --> 01:23:02,363
とき、あなたはあなたの完璧な小さな生活の中で何かを犠牲にしなければなりませんでしたか?
1251
01:23:03,938 --> 01:23:05,599
大物。大きな銃を持つ大物、ハァッ?
1252
01:23:05,707 --> 01:23:08,574
セクターセブンとは何ですか?答えて下さい。
1253
01:23:08,677 --> 01:23:11,168
私はここの周りの質問をする人です。あなたではない、若い男!
1254
01:23:11,279 --> 01:23:13,509
- どうやっエイリアンについて知っていますか? - どこで私の両親を取るのですか?
1255
01:23:13,615 --> 01:23:15,606
- 私はそれを議論するために自由ではないです。 - なし?
1256
01:23:15,717 --> 01:23:17,582
ねえ。あなたが私に触れる、それは連邦犯罪です。
1257
01:23:17,686 --> 01:23:19,415
ドゥーどんな-あなた-希望と-取得アウェイ-と-itのバッジを、右か?
1258
01:23:19,521 --> 01:23:22,354
うん。彼の大きな外国人の友人があそこに立って、今、すべての突然の勇敢な。
1259
01:23:22,457 --> 01:23:25,654
- セクターセブンはどこにありますか? - あなたが知りたいと思いませんか?
1260
01:23:30,932 --> 01:23:31,899
ヘイ!
1261
01:23:32,000 --> 01:23:34,935
バンブルビーは、男を潤滑停止します。
1262
01:23:35,036 --> 01:23:37,095
ハァッ、停止するようにその事を取得しますか?
1263
01:23:38,440 --> 01:23:41,739
- すべての権利、タフな男は、それを取ります。 - あなたは何について話していますか?
1264
01:23:41,843 --> 01:23:44,539
- オフあなたの服、それのすべて、。 - 何のために?
1265
01:23:45,780 --> 01:23:47,611
私の父を脅かすため。
1266
01:23:50,685 --> 01:23:56,590
リトル女性は、これはあなたの人生の終わりの始まりです。
1267
01:23:58,360 --> 01:24:00,021
あなたが犯罪者です。
1268
01:24:00,695 --> 01:24:03,493
の事実に直面しよう。それはあなたの遺伝子プールにあります。
1269
01:24:04,966 --> 01:24:07,799
それらはいいです。今ポールの後ろに取得します。
1270
01:24:07,902 --> 01:24:08,891
大丈夫。
1271
01:24:09,003 --> 01:24:11,096
これは、あなたが何をやっている、そのような重罪です。
1272
01:24:13,141 --> 01:24:15,041
- 私は大丈夫、あなたを追い詰めるだろうか? - 彼はあなたを追い詰めるでしょう。
1273
01:24:15,176 --> 01:24:17,337
- 任意の後悔なし! - 無反省。
1274
01:24:17,445 --> 01:24:18,707
- お楽しみください。 - はい?
1275
01:24:18,813 --> 01:24:23,250
- 私たちは皆に警告するために持っています。 - 彼らは既に知っています。スピーカー。
1276
01:24:29,791 --> 01:24:31,725
オプティマス!着信!
1277
01:24:39,434 --> 01:24:40,662
ロールアウトします。
1278
01:24:47,575 --> 01:24:50,908
さて、私は、右下の方で、その橋の下ラジアン測定値を拾っています。
1279
01:24:53,782 --> 01:24:57,183
さて、私は本当に良いラジアン測定値を取得しています。四十二と高いです。
1280
01:24:57,285 --> 01:24:58,616
あなたが得るまで。
1281
01:25:03,324 --> 01:25:05,292
さて、私たちはに落下しています。
1282
01:25:09,330 --> 01:25:11,924
右下の私たちの以下の本当に強い測定値。そこに彼はあります。
1283
01:25:12,033 --> 01:25:14,194
船1と2に来ます。
1284
01:25:15,270 --> 01:25:17,898
それはすぐそこ、それだけです。彼をマークし、彼をマークします。
1285
01:25:18,006 --> 01:25:21,271
さて、そこに彼はあります。11:30。11:30。右の鼻オフ。
1286
01:25:21,810 --> 01:25:23,368
わかりました。午前12時。
1287
01:25:27,449 --> 01:25:28,882
さて、私は彼を追跡しています。私は彼を持っています。
1288
01:25:31,853 --> 01:25:34,048
彼は通りを下って行く手に入れました。
1289
01:25:37,659 --> 01:25:42,221
はい。彼はどこでしょう、みんな?私は彼を失いました。何のIR署名を得ませんでした。彼はどこでしょうか?
1290
01:25:42,564 --> 01:25:44,725
さて、私は彼を失いました。私は彼を失いました。
1291
01:25:45,300 --> 01:25:47,291
さて、私たちは周りに来ています。
1292
01:26:09,991 --> 01:26:11,515
簡単、次の2つ。
1293
01:26:20,902 --> 01:26:24,133
まさか!まさか!いいえ、サム!サムは、私を落とさないでください!
1294
01:26:24,806 --> 01:26:27,798
サムは、しないでください!サムは、しないでください!私は滑りです!私は滑りです!
1295
01:26:29,043 --> 01:26:31,102
- つかまっています! - いいえ!
1296
01:26:34,816 --> 01:26:36,044
サム!
1297
01:26:41,656 --> 01:26:44,784
すべての権利、我々は彼がピン持っています。我々は、彼が川に固定持っています。
1298
01:26:44,893 --> 01:26:46,155
私は、ショットの中です。
1299
01:26:46,261 --> 01:26:47,694
停止!停止!
1300
01:26:48,897 --> 01:26:50,694
待ちます!まさか!
1301
01:26:54,068 --> 01:26:56,662
- ショットを取り、彼を得ます。 - ショットを取ります。
1302
01:26:57,238 --> 01:26:58,432
まさか!
1303
01:27:14,522 --> 01:27:16,615
まさか!停止!
1304
01:27:17,225 --> 01:27:18,522
停止!
1305
01:27:19,127 --> 01:27:22,563
地面に伏せろ!伏せろ!伏せろ!
1306
01:27:23,565 --> 01:27:24,896
何?はい。
1307
01:27:26,768 --> 01:27:28,929
彼が戻って戦っていない、見て!
1308
01:27:29,537 --> 01:27:31,732
それを凍結します!それを凍結します!それを凍結します!
1309
01:27:38,112 --> 01:27:39,670
彼を傷つける停止!
1310
01:27:49,090 --> 01:27:50,785
彼は移動させてはいけません!
1311
01:27:51,526 --> 01:27:53,084
私はここで彼を得ました!
1312
01:28:16,284 --> 01:28:17,342
まさか!
1313
01:28:21,356 --> 01:28:23,153
再び私を見て幸せ?
1314
01:28:24,659 --> 01:28:27,389
彼の小さな犯罪者の友人と車の中で彼を置きます。
1315
01:28:33,267 --> 01:28:36,327
私はその事を凍結し、輸送のための準備をしたいです!
1316
01:28:44,512 --> 01:28:46,776
バックハング。私はそれをチェックしてみましょう。
1317
01:28:49,617 --> 01:28:51,016
オプティマス、
1318
01:28:53,354 --> 01:28:55,822
私達はちょうどつもりここに立って、何もしないのですか?
1319
01:28:55,923 --> 01:28:59,620
人間に害を与えることなく、バンブルビーを解放する方法はありません。
1320
01:28:59,727 --> 01:29:02,525
- しかし、それは正しくありません。彼... - 彼らが残してみましょう。
1321
01:29:14,542 --> 01:29:16,908
中国とロシアは、当社の営業エリアに近づいています
1322
01:29:17,011 --> 01:29:18,137
西太平洋で。
1323
01:29:18,246 --> 01:29:20,441
私たちは本当に速い手に負えなくなる可能性があり、このような気がします。
1324
01:29:20,548 --> 01:29:23,312
しかし、時間の次のカップルは、ちょうど彼の大統領職を定義することができます。
1325
01:29:27,655 --> 01:29:30,522
米国と中国のタスクフォースは、100海里に接近します
1326
01:29:30,625 --> 01:29:31,956
巡航ミサイルの射程の。
1327
01:29:32,060 --> 01:29:35,587
彼が最初に発砲しない限り、従事することはありません打撃群司令官に知らせます。
1328
01:29:35,697 --> 01:29:37,665
- はい、サー! - 氏の秘書?
1329
01:29:40,068 --> 01:29:45,131
トムBanachek。私はセクターセブン、先端研究部門と思います。
1330
01:29:45,239 --> 01:29:48,436
それを聞いたことはありません。私は、トム少し忙しいです。私はあなたがそれを見ることができると思います。
1331
01:29:51,579 --> 01:29:54,070
- ここで何が起こっているのですか? - 私は知りません。
1332
01:29:57,719 --> 01:30:00,381
担当者が座ります!話して!
1333
01:30:00,488 --> 01:30:02,888
- 部屋全体は、ダウンSIRを行っています。 - 私はそれを見ることができます!
1334
01:30:02,990 --> 01:30:04,651
ウイルスは、私たちをシャットダウンするようにコード化されました。
1335
01:30:04,759 --> 01:30:07,193
- 一般? - 私は席を取りますよ。
1336
01:30:08,229 --> 01:30:09,196
あなたは、「私たちをシャットダウンする」とはどういう意味ですか?
1337
01:30:09,297 --> 01:30:12,289
彼らは全世界に広がるために私たちのネットワークを使用していました。
1338
01:30:12,400 --> 01:30:13,492
停電のグローバル。
1339
01:30:13,601 --> 01:30:16,434
我々は、衛星と土地線が死んでいる、何の通信を持っていません。
1340
01:30:16,537 --> 01:30:21,065
あなたは、私がこの電話をピックアップし、私の家族を呼び出すことはできませんことを私に教えて意味ですか?
1341
01:30:27,014 --> 01:30:31,314
氏の秘書?私は社長からの直接注文の下でここにいますよ。
1342
01:30:33,321 --> 01:30:35,687
あなたは本当に私はケースを持っているかを確認する必要があります。
1343
01:30:38,760 --> 01:30:40,318
あなたは、特定のものがあることを受け入れなければならないでしょう
1344
01:30:40,428 --> 01:30:42,521
あなたはすぐに理解できないだろう。
1345
01:30:42,630 --> 01:30:45,963
セクターセブンは、政府の特別なアクセス部門です
1346
01:30:46,067 --> 01:30:49,468
80年前の大統領フーバーの下で秘密裏に招集しました。
1347
01:30:50,338 --> 01:30:54,434
あなたは、NASA JPLはビーグル2火星ローバーを失った覚えがあります。
1348
01:30:55,543 --> 01:30:59,809
我々は任務に完全な失敗を報告するように言いました。そうではありませんでした。
1349
01:31:00,281 --> 01:31:02,681
ビーグル2は、13秒を送信しました。
1350
01:31:03,284 --> 01:31:05,809
これは極秘の上に分類されました。
1351
01:31:20,802 --> 01:31:23,430
EDAは170時間、48分で終了しました。
1352
01:31:23,538 --> 01:31:26,166
火星の岩のちょうど山以上。
1353
01:31:27,441 --> 01:31:29,534
これは火星からの画像です。
1354
01:31:30,378 --> 01:31:33,142
ここにあなたの特別オプスチームが取得することができた画像です
1355
01:31:33,247 --> 01:31:35,010
基本攻撃から。
1356
01:31:35,783 --> 01:31:38,877
我々は、彼らが同じ外骨格型のものであると信じて、
1357
01:31:39,754 --> 01:31:42,518
明らかにロシアや北朝鮮ではありません。
1358
01:31:42,924 --> 01:31:45,586
我々は侵略について話していますか?
1359
01:31:45,693 --> 01:31:48,787
私たちはあなたの特別オプスチームからのメッセージを傍受しました。
1360
01:31:48,896 --> 01:31:52,229
これらのことは、私たちの武器でダメージを与えすることができ、今、彼らはそれを知っています。
1361
01:31:52,333 --> 01:31:54,062
ウイルスが私たちをシャットダウンだからこそ、です
1362
01:31:54,168 --> 01:31:57,467
私たちは、彼らの次の攻撃に対して座標はできません
1363
01:31:57,572 --> 01:32:02,066
私はとんでもない政府の給与がすぐに来ている賭けることになります。
1364
01:32:05,947 --> 01:32:08,279
州兵周波数に対する私たちの艦隊司令官に単語を取得します。
1365
01:32:08,382 --> 01:32:11,783
これは短波ラジオチャンネルです。それはまだ動作している可能性があります。
1366
01:32:11,886 --> 01:32:15,219
周りの彼らの船を回し、家に来るようにそれらを教えてください。できるだけ速くに!
1367
01:32:15,323 --> 01:32:18,292
そして、差し迫った攻撃の準備をするためにすべてのコマンドを通知します。
1368
01:32:28,502 --> 01:32:31,767
キャプテンレノックスは、私たちはあなたとあなたのチームは今、私たちと一緒に来る必要があります!
1369
01:32:31,873 --> 01:32:32,840
行きましょう!
1370
01:32:37,879 --> 01:32:39,369
彼女がここにあります。
1371
01:32:39,747 --> 01:32:41,408
どうしましたの?
1372
01:32:41,949 --> 01:32:43,780
あなたは私と一緒に来ています。
1373
01:32:44,218 --> 01:32:46,914
- あなたは私の顧問であることを行っています。 - 私も?
1374
01:32:47,922 --> 01:32:49,253
誰これ?
1375
01:32:50,024 --> 01:32:53,118
- 彼は私の顧問です。 - 彼は、あまりにも来ます。
1376
01:33:04,405 --> 01:33:06,896
- そう... - 彼らはあなたのために取得what didの縮約形?
1377
01:33:07,975 --> 01:33:12,241
私は車を買いました。エイリアンロボットであることが判明。
1378
01:33:12,346 --> 01:33:13,313
うわー。
1379
01:33:13,981 --> 01:33:15,107
誰が知っていましたか?
1380
01:33:31,899 --> 01:33:33,799
穴を作ろう!背後に注意!
1381
01:33:44,612 --> 01:33:47,342
、この仕事をさせて頂きます。
1382
01:33:48,749 --> 01:33:50,649
、オプティマスをそれを起動。
1383
01:33:51,619 --> 01:33:53,109
コード。
1384
01:33:53,220 --> 01:33:58,624
これらのガラス上のコードは、すべてのスパークは、ここから230マイルであることを示します。
1385
01:34:00,428 --> 01:34:04,228
私は、ディセプティコンは動員する準備をしている感じています。
1386
01:34:05,399 --> 01:34:07,162
彼らはそれは同様に、ここで知っている必要があります。
1387
01:34:07,268 --> 01:34:08,599
何バンブルビーは?
1388
01:34:08,703 --> 01:34:12,764
私達はちょうど死ぬために彼を残し、いくつかの人間の実験になることはできません!
1389
01:34:12,873 --> 01:34:16,866
私たちは私たちの使命を達成していない場合、彼は無駄に死ぬだろう。
1390
01:34:16,978 --> 01:34:21,210
バンブルビーは勇敢な兵士です。これは彼が望むものです。
1391
01:34:21,315 --> 01:34:24,250
なぜ我々は人間を救うために戦っていますか?
1392
01:34:25,653 --> 01:34:29,020
彼らは原始的で暴力的なレースです。
1393
01:34:31,359 --> 01:34:33,350
私たちはそのように異なっていましたか?
1394
01:34:34,261 --> 01:34:38,630
彼らは若い種です。彼らは学ぶことがたくさんあります。
1395
01:34:38,733 --> 01:34:41,531
しかし、私は彼らに良さを見てきました。
1396
01:34:41,635 --> 01:34:45,799
自由は、すべての衆生の権利です。
1397
01:34:45,906 --> 01:34:50,138
あなたのすべては、この戦争を終わらせるための唯一の方法があります知っています。
1398
01:34:50,244 --> 01:34:52,940
私たちは、キューブを破壊しなければなりません。
1399
01:34:53,748 --> 01:34:58,310
他のすべてが失敗した場合、私は私の胸の中に火花とそれを団結します。
1400
01:34:58,419 --> 01:34:59,750
それは自殺です。
1401
01:34:59,854 --> 01:35:03,654
キューブは、生の力です。それはあなたの両方を破壊する可能性があります。
1402
01:35:03,758 --> 01:35:08,218
この惑星に平和をもたらすために必要な犠牲。
1403
01:35:08,329 --> 01:35:11,628
私たちは、人間は我々の過ちのために支払うさせることはできません。
1404
01:35:13,100 --> 01:35:15,796
それはあなたのすべてに提供し、名誉をされています。
1405
01:35:15,903 --> 01:35:19,703
- オートボット、ロールアウト! - 私たちは、ローリング!
1406
01:35:31,752 --> 01:35:34,915
チーム注目!本の腕!
1407
01:35:35,589 --> 01:35:39,821
安心して。キャプテン、軍曹。インテルを得ました。優秀な作品。
1408
01:35:39,927 --> 01:35:41,622
ありがとうございます。何ガンシップは?
1409
01:35:41,729 --> 01:35:43,856
彼らは今、サボラウンドを後付けされています。
1410
01:35:43,964 --> 01:35:45,226
彼らが再び私たちをヒットした場合、我々は彼らのために準備ができていますよ。
1411
01:35:45,332 --> 01:35:48,426
しかし、それは私たちがはるかに良い私たちはバックアップ世界中の通信を得ることができない場合に行うことはありません。
1412
01:35:49,937 --> 01:35:51,165
ねえ、子供。
1413
01:35:52,239 --> 01:35:54,901
私たちはね、悪いスタートを切ったと思いますか?
1414
01:35:55,443 --> 01:35:56,535
あなたは空腹でなければなりませんか?
1415
01:35:56,644 --> 01:35:58,635
あなたは、ラテをしたいですか?HOHO?ダブルベンティのマッキアート?
1416
01:35:58,746 --> 01:36:00,373
私の車はどこにありますか?
1417
01:36:00,481 --> 01:36:04,042
息子は、私はあなたが非常に慎重に私に耳を傾ける必要があります。
1418
01:36:04,552 --> 01:36:06,247
人々はここで死ぬことができます。
1419
01:36:06,620 --> 01:36:09,316
私たちは、あなたが知っているすべてを知る必要があります。我々は今それを知っている必要があります。
1420
01:36:09,423 --> 01:36:10,617
はい。
1421
01:36:10,724 --> 01:36:14,455
しかし、最初に、私は私の車、私の両親を取りますよ。たぶん、あなたはそれを書き留めておく必要があります。
1422
01:36:14,562 --> 01:36:19,261
ああ、彼女の少年のレコード。それはなくなっているために持っています。同様に、永遠に。
1423
01:36:20,901 --> 01:36:23,870
私と来て。私たちはあなたの車の話でしょう。
1424
01:36:23,971 --> 01:36:25,268
ありがとう。
1425
01:36:26,740 --> 01:36:28,469
男は総会屋です。
1426
01:36:30,211 --> 01:36:31,542
すべての権利、ここの状況です。
1427
01:36:31,645 --> 01:36:34,045
すべてNBEsと直接接触を持っていました。
1428
01:36:34,148 --> 01:36:35,240
NBEs?
1429
01:36:35,349 --> 01:36:38,944
非生物学的地球外生物。試してみて、頭字語に追いつきます。
1430
01:36:39,053 --> 01:36:42,682
あなたは何を参照してくださいしようとしていることは完全に分類されます。
1431
01:36:51,866 --> 01:36:53,695
ディア·ゴッド。これは何ですか?
1432
01:36:55,269 --> 01:36:58,534
彼は北極の上に彼のアプローチをしたとき私たちは考えて、
1433
01:36:58,639 --> 01:37:02,075
私たちの重力場は、彼のテレメトリをめちゃくちゃ。
1434
01:37:02,176 --> 01:37:06,169
彼はおそらく数千年前に、氷の中に墜落しました。
1435
01:37:06,280 --> 01:37:09,545
私たちは1934年にこの施設に彼をここに出荷しました。
1436
01:37:09,650 --> 01:37:12,050
私たちは、NBE One彼に電話します。
1437
01:37:12,153 --> 01:37:14,519
まあ、先生、私は、あなたが知っていると思うすべてであなたを修正するために意味するものではありません
1438
01:37:14,622 --> 01:37:17,022
しかし、私が意味する、それはメガトロンです。
1439
01:37:18,292 --> 01:37:20,123
彼はディセプティコンのリーダーです。
1440
01:37:20,227 --> 01:37:23,560
彼は1935年以来cryostasisにされています。
1441
01:37:23,664 --> 01:37:27,122
あなたの曾曾祖父が最大の発見の一つを作りました
1442
01:37:27,234 --> 01:37:28,667
人類の歴史の中で。
1443
01:37:28,769 --> 01:37:31,704
実際には、あなたは、現代のソースを見ているされています
1444
01:37:31,805 --> 01:37:38,643
マイクロチップ、レーザー、宇宙飛行、車、すべて彼を研究することによって、リバースエンジニアリング。
1445
01:37:38,746 --> 01:37:42,546
NBE一つ。それは我々がそれを呼んでいるものです。
1446
01:37:43,117 --> 01:37:45,745
そして、あなたはアメリカ軍が知っておく必要があるかもしれませんとは思いませんでした
1447
01:37:45,853 --> 01:37:48,219
あなたは地下室で凍結敵対エイリアンロボットを維持していること?
1448
01:37:48,322 --> 01:37:52,315
これらのイベントまで、我々は、国家安全保障への確かな脅威を与えませんでした。
1449
01:37:52,426 --> 01:37:54,291
さて、あなたは今、1つを得ました。
1450
01:37:55,229 --> 01:37:57,629
- なぜ地球? - それは、すべてのスパークです。
1451
01:37:57,731 --> 01:37:59,255
すべてのスパーク?それは何ですか?
1452
01:37:59,366 --> 01:38:01,926
まあ、ええ、彼らはキューブに見えるもののいくつかの並べ替えを探してここに来ました。
1453
01:38:02,036 --> 01:38:06,803
とにかく、ここ氏NBE一つ、AKAメガトロン、それは彼らが彼を呼びました、
1454
01:38:06,907 --> 01:38:09,341
誰が、かなり死の前兆だキューブを使用したいです
1455
01:38:09,443 --> 01:38:12,537
宇宙を引き継ぐために、人間の技術を変換します。
1456
01:38:12,646 --> 01:38:14,170
それは彼らの計画です。
1457
01:38:14,281 --> 01:38:16,681
- そして、あなたはそのことについて確認していますか? - うん。
1458
01:38:19,019 --> 01:38:21,283
君たちは、それがどこにあるか知っている、あなたがいないのですか?
1459
01:38:22,723 --> 01:38:23,849
フォローしてください。
1460
01:38:27,494 --> 01:38:29,985
あなたは私たちの王冠の宝石を参照してくださいしようとしています。
1461
01:38:38,939 --> 01:38:42,500
炭素年代測定は、紀元前1万年の周りにここにキューブを置きます。
1462
01:38:43,410 --> 01:38:47,039
最初の7つは、1913年までにそれを見つけることができませんでした。
1463
01:38:47,881 --> 01:38:51,749
彼らはそれがためにキューブの対応する象形文字の外国人を知っていました
1464
01:38:51,852 --> 01:38:53,376
ならびにNBE一つ。
1465
01:38:53,487 --> 01:38:56,047
大統領フーバーは、それを中心に構築されたダムがありました。
1466
01:38:56,156 --> 01:38:58,522
コンクリートの厚さの四つのサッカー場。
1467
01:38:58,626 --> 01:39:01,959
誰によって検出されることから、そのエネルギーを非表示にするのに最適な方法
1468
01:39:02,062 --> 01:39:05,657
外側に、または任意の外来種。
1469
01:39:44,471 --> 01:39:48,271
待って、バックアップします。あなたは、ダムがキューブのエネルギーを非表示にしますと述べました。
1470
01:39:48,909 --> 01:39:51,400
- 正確にはどのような? - 良い質問。
1471
01:39:55,983 --> 01:39:58,850
内部のステップしてください。彼らは私たちの中にロックする必要があります。
1472
01:40:04,758 --> 01:40:06,419
うわー、ああ。
1473
01:40:06,527 --> 01:40:08,552
あれは何でしょうか?フレディクルーガーはここか何かにアップして行って?
1474
01:40:08,662 --> 01:40:09,856
ああ、いや、男。
1475
01:40:09,997 --> 01:40:14,457
フレディクルーガーは、人を4つのブレードを有しています。それは3つだけです。それはウルヴァリンです!
1476
01:40:14,568 --> 01:40:17,503
- 右?それはウルヴァリンです! - それは非常に面白いです。
1477
01:40:19,039 --> 01:40:22,065
誰もが任意の機械装置がありますか?BlackBerryの?キーアラーム?携帯電話?
1478
01:40:22,176 --> 01:40:23,609
私は携帯電話を持って。
1479
01:40:26,814 --> 01:40:29,408
Nokiasのは本当の厄介です。
1480
01:40:29,516 --> 01:40:33,953
あなたは日本を尊敬するんです。彼らは武士の方法を知っています。
1481
01:40:34,755 --> 01:40:36,882
フィンランドのNokiaの。
1482
01:40:36,990 --> 01:40:41,552
はい、彼は、あなたが知っている、少し奇妙です。彼は少し奇妙です。
1483
01:40:44,331 --> 01:40:49,894
私たちは、キューブの放射線を取ると、そのボックスにそれを注ぎ込むことができるしています。
1484
01:41:03,584 --> 01:41:06,883
- ハァッ、少し吸盤を意味ですか? - そのことは気紛れです!
1485
01:41:06,987 --> 01:41:10,650
一種の地獄からちっちゃなエナジャイザーバニーのような、ハァッ?
1486
01:41:21,668 --> 01:41:23,533
彼は箱を破壊して。
1487
01:41:41,522 --> 01:41:42,648
行きます!行きます!行きます!
1488
01:41:42,756 --> 01:41:43,848
移動!
1489
01:41:52,399 --> 01:41:55,027
紳士、彼らはキューブがここにある知っています。
1490
01:41:55,803 --> 01:41:57,134
Banachek。どうしましたの?
1491
01:41:57,237 --> 01:41:59,068
まあ、NBE一格納庫は電源を失いました...
1492
01:41:59,173 --> 01:42:00,231
- 何? - ...とバックアップジェネレータ
1493
01:42:00,340 --> 01:42:02,308
- ちょうどそれをカットするつもりはありません。 - あなたは、武器の部屋を持っていますか?
1494
01:42:08,715 --> 01:42:10,478
メガトロン!メガトロン!メガトロン!
1495
01:42:10,584 --> 01:42:11,983
私はにセキュリティを持っていきます...
1496
01:42:12,085 --> 01:42:14,610
今NBE One室に皆を入手!
1497
01:42:14,721 --> 01:42:16,313
- ライトが出ています! - それを移動!それを移動!
1498
01:42:16,423 --> 01:42:17,788
行きましょう!
1499
01:42:17,891 --> 01:42:19,654
彼らは私たちの発電機をポップしています!
1500
01:42:31,672 --> 01:42:33,037
メガトロン融解!
1501
01:42:33,674 --> 01:42:36,734
16502.我々は圧力を失っています。
1502
01:42:36,844 --> 01:42:39,039
待機します!セット!
1503
01:42:39,146 --> 01:42:41,205
我々は、圧力を失っています!
1504
01:42:41,315 --> 01:42:44,751
極低温システムに障害が起こっています!私たちは、NBE Oneを失っています!
1505
01:42:49,490 --> 01:42:52,186
そのテーブルの上に四十ミリサボラウンド!
1506
01:42:52,292 --> 01:42:56,285
それは良いです。あなたが得たすべての弾薬を取得します。あなたが運ぶことができるすべてのもの。それを持参してください。
1507
01:43:01,835 --> 01:43:04,463
あなたは私の車に私を取るようになりました。あなたは私の車に私を取る必要があります。
1508
01:43:04,571 --> 01:43:05,595
彼はつもりキューブをどのように処理するかを知っています。
1509
01:43:05,706 --> 01:43:07,640
- あなたの車?これは没収です。 - そしてそれをunconfiscate。
1510
01:43:07,741 --> 01:43:09,470
私たちはこの事の近くにそれを許可すれば何が起こるかわかりません!
1511
01:43:09,576 --> 01:43:10,838
- あなたは知りません。 - たぶん、あなたは知っているが、私は知りません。
1512
01:43:10,944 --> 01:43:12,309
あなただけたいがここに座って待つと何が起こるか見て?
1513
01:43:12,412 --> 01:43:14,403
私はここで危機に瀕して人々の生活を持って、若い男。
1514
01:43:14,515 --> 01:43:16,244
彼の車に彼を取ります!
1515
01:43:17,985 --> 01:43:19,179
それをドロップします。
1516
01:43:20,954 --> 01:43:22,615
おっと!おっと!おっと!
1517
01:43:23,891 --> 01:43:25,882
武器、兵士を削除します。
1518
01:43:26,393 --> 01:43:28,122
そこに起こっている外国人の戦争だとあなたは私を撃つつもりですか?
1519
01:43:28,228 --> 01:43:29,252
あなたが知っている、私たちはここに要求していません。
1520
01:43:29,363 --> 01:43:31,558
私は、S-セブン執行管轄下にあなたを注文しています。
1521
01:43:31,665 --> 01:43:32,825
セブンは存在しません。
1522
01:43:32,933 --> 01:43:34,696
右。そして、私たちは存在していない人からの注文を取ることはありません。
1523
01:43:34,801 --> 01:43:38,066
- 私は5にカウントつもりです。はい。 - まあ、私は3つにカウントつもりです。
1524
01:43:40,674 --> 01:43:42,301
- シモンズ? - はい、先生?
1525
01:43:42,409 --> 01:43:46,470
私は彼が言うことをやると思います。負けは本当にこれらの人のためのオプションはありません。
1526
01:43:50,984 --> 01:43:52,952
大丈夫。はい。
1527
01:43:53,053 --> 01:43:57,683
ねえ、あなたは子供のカマロに世界の運命を置くしたいですか?カッコいい。
1528
01:44:01,128 --> 01:44:02,390
いいえ、ありません!
1529
01:44:03,363 --> 01:44:06,025
停止!あなたが停止するようになりました!停止!停止!停止!
1530
01:44:06,133 --> 01:44:09,694
いや、いや、停止、停止、停止!彼を手放します!彼を手放します!
1531
01:44:10,904 --> 01:44:12,303
大丈夫ですか?
1532
01:44:14,174 --> 01:44:16,267
彼らは右、あなたを傷つけることはなかったですか?
1533
01:44:25,018 --> 01:44:28,818
私の話を聞いて下さい。キューブはここにあり、ディセプティコンが来ています。
1534
01:44:31,224 --> 01:44:33,317
いや、いや、それらについて心配しないでください。彼らは大丈夫です。右?
1535
01:44:33,427 --> 01:44:35,657
彼らはあなたを傷つけるつもりはないです。
1536
01:44:35,762 --> 01:44:39,289
少しだけをバックアップします。彼は友好的です。彼は大丈夫です。
1537
01:44:39,399 --> 01:44:42,664
さて、来ます。銃を置きます。彼らはあなたを傷つけるつもりはないです。
1538
01:44:42,769 --> 01:44:44,259
ここでは、私と一緒に来ます。私はすべてのスパークに連れて行くつもりです。
1539
01:45:06,326 --> 01:45:09,818
さて、ここで私達は行きます。彼は何かを。彼は何かを。
1540
01:45:29,950 --> 01:45:31,281
何てことです。
1541
01:45:36,089 --> 01:45:37,488
宇宙艦隊、キャプテンからのメッセージ。
1542
01:45:37,591 --> 01:45:38,990
のは、それを取得してみましょう。
1543
01:45:39,092 --> 01:45:42,118
彼は正しいです。我々は、我々は他の格納庫にメガトロンに螺合している、ここに滞在します。
1544
01:45:42,229 --> 01:45:43,628
ミッション市は22マイルの距離です。
1545
01:45:43,730 --> 01:45:45,027
我々はつもりここからそのキューブをこっそりしています
1546
01:45:45,132 --> 01:45:46,531
我々はつもりどこかの街でそれを隠すしています。
1547
01:45:46,633 --> 01:45:47,600
良いです!右。
1548
01:45:47,701 --> 01:45:50,431
しかし、私たちは、空軍ずにスタンドを作ることができません。
1549
01:45:50,537 --> 01:45:52,596
この場所は、無線リンクのいくつかの種類を持っている必要があります!
1550
01:45:52,706 --> 01:45:54,571
- はい。短波、CB。 - 右、はい。
1551
01:45:54,675 --> 01:45:57,269
卿は、あなたが彼らに言葉を取得するための、いくつかの方法を考え出すことができました。の移動しよう!
1552
01:45:57,377 --> 01:45:58,810
エイリアンのアーカイブでは、サー!
1553
01:45:58,912 --> 01:46:00,903
- 外国人... - 旧陸軍ラジオコンソールがあります。
1554
01:46:01,014 --> 01:46:02,538
- それは動作しますか? - 何の可能性!
1555
01:46:02,649 --> 01:46:05,083
- あなたはそれを見ました... - すべての権利、サムは、車の中でそれを入手します!
1556
01:46:05,185 --> 01:46:06,948
氏秘書!空気中で私たちの鳥を取得します。
1557
01:46:07,054 --> 01:46:08,681
私たちは街に行くとき、私たちはラジオを見つけるつもりです、
1558
01:46:08,789 --> 01:46:10,757
と私はエップスは大丈夫、それらをベクトルがあるでしょうか?
1559
01:46:10,857 --> 01:46:12,381
肯定!
1560
01:46:12,492 --> 01:46:16,326
警告!NBE Oneクライオ封じ込め失敗。
1561
01:46:17,330 --> 01:46:19,195
そのバックアップシステムをチェックしてください!
1562
01:46:19,299 --> 01:46:23,463
クライオの失敗!あなたが凍結を上げるようになりました!クライオの失敗!
1563
01:46:23,570 --> 01:46:25,060
いい加減にして!ここから抜け出します!
1564
01:46:25,172 --> 01:46:26,696
注意喚起!外を見ます!
1565
01:46:27,708 --> 01:46:30,108
黄色の車両周辺の周囲を設定します!
1566
01:46:30,210 --> 01:46:33,646
- このように、このようにして、このように! - そこまで!行きましょう!
1567
01:46:43,356 --> 01:46:46,416
私はメガトロンです!
1568
01:47:05,245 --> 01:47:06,644
- キューブの大丈夫ですか? - ええ、それは大丈夫です。
1569
01:47:06,747 --> 01:47:07,736
さて、上にシートベルトを置きます。
1570
01:47:07,848 --> 01:47:09,008
彼にそれを注ぎます!
1571
01:47:22,763 --> 01:47:24,754
私は、主メガトロンにサービスを提供するために住んでいます。
1572
01:47:24,865 --> 01:47:27,265
キューブはどこですか?
1573
01:47:27,367 --> 01:47:29,426
人間はそれをとっています。
1574
01:47:32,806 --> 01:47:36,674
あなたは、まだ再びスタースクリーム私を失敗します。それらを入手!
1575
01:47:37,110 --> 01:47:38,577
雑誌、さあ!
1576
01:47:39,679 --> 01:47:41,169
先生、こっち!
1577
01:47:43,517 --> 01:47:45,576
私の分を与えます。私の分を与えます。
1578
01:47:45,685 --> 01:47:48,119
私に来て、マックスウェルは、私に来ます。そこに詰まっています。
1579
01:47:50,023 --> 01:47:53,481
- 私たちは熱いです!私たちは生きています! - どこマイクはありますか?
1580
01:47:54,528 --> 01:47:55,517
マイク?
1581
01:47:55,629 --> 01:47:56,891
これは、マイク、シモンズなしでは動作しません。
1582
01:47:56,997 --> 01:47:58,555
いや、いや、いや、いや、いや、いや、ありません!
1583
01:47:58,665 --> 01:48:00,189
それらを見つけるのをしてみましょう。
1584
01:48:00,300 --> 01:48:01,767
キッドは、椅子になります!ただ、椅子にすべての権利を取得しますか?
1585
01:48:01,868 --> 01:48:04,029
- さて、私が座ってます。私が座ってます。 - 彼らは、この場所からすべてのものを盗みます。
1586
01:48:04,137 --> 01:48:07,197
どのように我々は、信号を取得するのですか?どのように我々は空軍を呼ぶのですか?
1587
01:48:07,307 --> 01:48:08,604
- グレン? - え?
1588
01:48:08,708 --> 01:48:12,200
あなたは、無線を介して音を送信するために、このコンピュータをホットワイヤーはできますか?
1589
01:48:12,312 --> 01:48:13,301
それは良いとは何ですか?
1590
01:48:13,413 --> 01:48:15,813
モールス信号!あなたはそれを介して送信するためにこれを使用することができます!
1591
01:48:15,916 --> 01:48:19,477
さて、私はそれをやります!それを好転させます。さて、見てみましょう。
1592
01:48:19,586 --> 01:48:21,417
シモンズは、私はドライバーが必要です!
1593
01:48:33,200 --> 01:48:34,724
オプティマスがあります。
1594
01:48:52,686 --> 01:48:54,153
ほぼ完了。
1595
01:48:55,989 --> 01:48:57,889
地獄は、それは何でしたか?
1596
01:49:00,961 --> 01:49:02,656
バリケードドア!
1597
01:49:05,398 --> 01:49:07,764
- 何かを得ます。 - 気を付けて!
1598
01:49:07,868 --> 01:49:09,961
六、5つ、4つ、6つ、3。
1599
01:49:14,641 --> 01:49:17,007
ここに!にいくつかのラウンドを入れて!
1600
01:49:19,880 --> 01:49:21,313
マスタ検索。
1601
01:49:22,215 --> 01:49:24,206
わかりました!我々は、送信しています!
1602
01:49:24,317 --> 01:49:25,443
まさに私が言うことを送ってください!
1603
01:49:25,552 --> 01:49:29,682
道から抜け出します!道から抜け出します!少し吸盤、あなたを燃やします!燃えます!
1604
01:49:29,789 --> 01:49:33,816
「これは、国防長官ケラーです。私に北方の司令官を取得します。」
1605
01:49:33,927 --> 01:49:35,451
- おっと! - おっと!
1606
01:49:37,163 --> 01:49:38,187
何だって?
1607
01:49:38,298 --> 01:49:41,131
緊急行動を認証します。1195ブラックバード...
1608
01:49:43,303 --> 01:49:45,498
サー、私は秒デフから認証された空爆の順序を持っています。
1609
01:50:10,230 --> 01:50:12,198
- いや、いや、いや、いや、いや。 - 何?
1610
01:50:12,299 --> 01:50:15,735
それは同じ警官です!それらをブロックし、それらをブロックし、それらをブロックします。
1611
01:50:36,957 --> 01:50:37,946
何てことです。
1612
01:51:06,519 --> 01:51:07,850
クール、ママ!
1613
01:51:33,747 --> 01:51:35,738
これはあまりよくないです。
1614
01:51:54,234 --> 01:51:56,099
彼は柱の後ろです!
1615
01:52:01,975 --> 01:52:05,069
- マギー、カバー火を - ...その母を撃ちます!
1616
01:52:08,214 --> 01:52:10,546
それは空軍です!彼らは応答しています!
1617
01:52:14,421 --> 01:52:16,389
吸盤は、燃やします!
1618
01:52:22,162 --> 01:52:23,493
ああ、くそ!
1619
01:52:23,830 --> 01:52:25,855
うん!彼らは街にF-22Sを送っています!
1620
01:52:27,067 --> 01:52:29,092
ラプターズ、レッツスクランブル、スクランブル、スクランブル。
1621
01:52:30,303 --> 01:52:32,567
ストライクとダークスターの点呼。
1622
01:52:34,908 --> 01:52:36,375
右側の外を見て。
1623
01:52:37,277 --> 01:52:39,438
ボックスワンアルファを殺すためにプッシュ...
1624
01:52:47,020 --> 01:52:50,581
- 行きましょう、さあ!最大マウント! - 外に移動!外に移動!行きます!行きます!
1625
01:52:50,690 --> 01:52:52,885
ここでは、短波ラジオを得ました。
1626
01:52:53,426 --> 01:52:55,621
待ちます。私はこれらをどうするはずですか?
1627
01:52:55,728 --> 01:52:58,026
まあ、それらを使用します!それは我々が得たすべてです!
1628
01:52:58,431 --> 01:53:01,423
これは、ラジオシャックの恐竜のラジオか何か、人間のようなものです。
1629
01:53:01,534 --> 01:53:04,469
私はつもりこれらのもののうち、20または30マイルを取得しています。
1630
01:53:04,571 --> 01:53:07,267
街を周回任意の航空機はありますか?
1631
01:53:07,874 --> 01:53:09,466
F-22 12:00。
1632
01:53:09,576 --> 01:53:12,272
すべての権利、私は空気のカバーのために飛行機をしたいし、ステーションでブラックホークスを取得します
1633
01:53:12,378 --> 01:53:14,243
そのキューブを抽出します。あなたはそれを得ましたか。
1634
01:53:16,749 --> 01:53:19,149
空軍が到着しました!ポップ煙!
1635
01:53:19,452 --> 01:53:21,079
ラプター、猛禽、あなたがコピーするのですか?
1636
01:53:22,355 --> 01:53:23,515
私たちは、あなたが視覚的に持っています。
1637
01:53:25,191 --> 01:53:26,522
緑の煙が目印します。
1638
01:53:26,626 --> 01:53:30,084
抽出のためのエアカバーとベクトル黒いタカを提供します。
1639
01:53:34,734 --> 01:53:36,702
それはスタースクリームです!
1640
01:53:37,170 --> 01:53:38,831
私にあなたのコピーを教えてください。
1641
01:53:39,172 --> 01:53:41,470
バックアップ!カバーを取ります!バンブルビー!
1642
01:53:45,278 --> 01:53:47,246
いや、いや、いや、いや、ありません!移動!
1643
01:53:47,347 --> 01:53:50,510
- バックアップしてください!バックアップ! - リトリート!後退します!
1644
01:53:50,617 --> 01:53:51,845
着信!
1645
01:54:16,943 --> 01:54:18,740
誰も傷つけますか?みんな大丈夫?
1646
01:54:18,845 --> 01:54:20,312
エリアをクリア!
1647
01:54:26,119 --> 01:54:27,643
何てことです。
1648
01:54:28,521 --> 01:54:31,388
バンブルビー?あなたの足号!
1649
01:54:31,824 --> 01:54:33,155
あなたの足。
1650
01:54:34,727 --> 01:54:38,356
ここに。ここでは、バック、バック、バック、バック!すべての権利?
1651
01:54:39,899 --> 01:54:42,333
立ち上がってください。バンブルビー?起きます!
1652
01:54:43,903 --> 01:54:45,097
ラチェット!
1653
01:54:46,973 --> 01:54:48,440
- それはどのような地獄でしたか? - あなたは何について話していますか?
1654
01:54:48,541 --> 01:54:50,475
あなたは私が何を話している、何を意味するのですか?彼らは私たちで撮影しました!
1655
01:54:50,577 --> 01:54:52,943
F-22のパイロットは、建物の下に飛ぶことはないだろう。
1656
01:54:53,046 --> 01:54:55,207
それは外国人です。それは友好的ではありません!
1657
01:54:55,315 --> 01:54:58,113
あなたが立ち上がるようになりました。あなたは大丈夫です。あなたは大丈夫です。
1658
01:54:59,385 --> 01:55:00,409
いい加減にして!
1659
01:55:00,520 --> 01:55:02,647
あなたの場所に陸軍ブラックホークインバウンド。オーバー。
1660
01:55:04,424 --> 01:55:06,551
アルファ273度、10マイル。
1661
01:55:06,659 --> 01:55:08,991
11月ビクター、1.2クリック北。
1662
01:55:27,213 --> 01:55:28,646
外に移動!行きましょう!
1663
01:55:35,088 --> 01:55:36,783
行きましょう!移動!
1664
01:55:43,396 --> 01:55:45,057
私はあなたを残すつもりはありませんよ。
1665
01:56:24,170 --> 01:56:26,195
、ディセプティコンのパンクを是非!
1666
01:56:32,512 --> 01:56:34,036
何てことです!
1667
01:56:46,592 --> 01:56:48,526
あなたの火を集中!
1668
01:56:59,439 --> 01:57:00,633
いい加減にして。いい加減にして。
1669
01:57:03,209 --> 01:57:04,904
メガトロン!
1670
01:57:09,615 --> 01:57:13,278
それはメガトロンです!リトリート!移動!後退します!
1671
01:57:17,557 --> 01:57:19,149
後退します!
1672
01:57:25,164 --> 01:57:27,359
邪魔にならないように、私たちみんなを入手!ここから抜け出します!行きます!
1673
01:57:27,467 --> 01:57:29,492
バギーのそれらを入手!外に移動!
1674
01:57:29,602 --> 01:57:31,866
私たちは今ここにエアカバーを下にする必要があります!
1675
01:57:37,877 --> 01:57:39,276
サムは、これで私を助けて。
1676
01:57:43,449 --> 01:57:47,783
- それあなたが得たすべて、メガトロン? - 、ここで少しCRETINを是非。
1677
01:57:47,887 --> 01:57:49,980
私の力を見せて欲しいですか?あなたが作品をしたいですか?
1678
01:57:50,089 --> 01:57:52,387
まさか!私は2つが欲しいです!
1679
01:57:53,960 --> 01:57:55,359
どうしましたの?
1680
01:57:57,163 --> 01:57:59,791
サー!そのタンクの事はバックアップなってきました。
1681
01:58:00,666 --> 01:58:02,930
ああ、これらの事はただ死ぬことはありません。
1682
01:58:06,506 --> 01:58:07,996
ああ、私たちはそのように死んでいます。
1683
01:58:08,107 --> 01:58:10,439
- 頭の周りをラップします。 - サム!
1684
01:58:10,743 --> 01:58:11,732
キューブはどこにありますか?
1685
01:58:11,844 --> 01:58:12,811
- 右あり。 - はい。
1686
01:58:12,912 --> 01:58:13,901
そして、それを取り、それを周りに包みます
1687
01:58:14,013 --> 01:58:14,980
ベース、その後は彼の首にそれを置きます。
1688
01:58:15,081 --> 01:58:17,743
- はい? - エップスは、ここではそれらの黒いタカを入手します!
1689
01:58:19,185 --> 01:58:20,652
その建物。
1690
01:58:24,424 --> 01:58:26,221
- はい。 - 何?
1691
01:58:26,325 --> 01:58:29,294
すべての権利、私はこのフレアを取るので、ここで、そこに戻って私の人を残すことはできません。
1692
01:58:29,395 --> 01:58:31,659
さて、上に彫像で背の高い、白い建物があります。
1693
01:58:31,764 --> 01:58:33,959
- 屋根に移動します。フレアを設定します。 - いいえ。
1694
01:58:34,066 --> 01:58:36,000
- チョッパーの信号とフレアを設定します。 - いいえ、ありません。私はこれを行うことはできません!
1695
01:58:36,102 --> 01:58:40,505
私の話を聞いて下さい!あなたは今、兵士です!大丈夫?私はあなたがこのキューブを取る必要があります。
1696
01:58:40,606 --> 01:58:42,836
私たちはそれらをオフに保持しながら、軍事の手にそれを取得し、
1697
01:58:42,942 --> 01:58:45,001
または多くの人が死ぬです。
1698
01:58:45,144 --> 01:58:46,634
- あなたが行くようになりました。あなたが行くようになりました。 - いいえ、私は残していませんよ。
1699
01:58:46,746 --> 01:58:47,906
- あなたが行く必要があります。移動します。 - いいえ、私は残していませんよ
1700
01:58:48,014 --> 01:58:50,710
大丈夫、私はここから出バンブルビーを得るまで?
1701
01:58:52,185 --> 01:58:53,243
陸軍ブラックホークは、要求されました。
1702
01:58:53,352 --> 01:58:55,877
貴重な貨物を持つ民間男の子のための即時EVAC。
1703
01:58:55,988 --> 01:58:58,513
フレアでマークされた屋上に向かいました。
1704
01:58:58,624 --> 01:59:01,718
- サム、私たちはあなたを保護します。 - はい。
1705
01:59:03,329 --> 01:59:06,662
- これらの面でエップス、? - サム!
1706
01:59:10,636 --> 01:59:14,766
何が起ころう、私はあなたとその車に持って本当にうれしいません。
1707
01:59:18,010 --> 01:59:20,638
サム!建物にゲット!移動!
1708
01:59:20,746 --> 01:59:23,977
- ディセプティコン、攻撃! - それをヒット!
1709
01:59:26,719 --> 01:59:28,812
- 火をカバー! - カバーするために移動します!
1710
01:59:35,261 --> 01:59:36,558
気を付けて!
1711
01:59:42,168 --> 01:59:45,194
- 少女は、ここから出ているレッカー車を入手します! - 私は行きます!私は行きます!
1712
01:59:45,304 --> 01:59:46,965
今ここを出ましょう!
1713
02:00:14,834 --> 02:00:15,801
メガトロン!
1714
02:00:16,102 --> 02:00:17,069
首相。
1715
02:00:43,029 --> 02:00:45,088
人間は生きるに値しません。
1716
02:00:45,197 --> 02:00:47,859
彼らは自分自身のために選択するに値します。
1717
02:00:48,301 --> 02:00:50,667
そして、あなたは彼らと一緒に死んでしまいます!
1718
02:00:56,342 --> 02:00:58,742
絶滅にそれらを結合!
1719
02:01:17,964 --> 02:01:19,625
、サムを動かし続けます!
1720
02:01:20,633 --> 02:01:21,998
停止しないでください!
1721
02:01:38,017 --> 02:01:39,006
まさか!
1722
02:01:54,233 --> 02:01:56,326
サムは、建物を取得します!
1723
02:02:04,243 --> 02:02:06,370
男の子、私はそのキューブを与えます!
1724
02:02:19,025 --> 02:02:21,118
そのジャークはちょうど私の車をへこみましたか?
1725
02:02:42,481 --> 02:02:45,939
あなたは私を得るつもりはありません。あなたは私を得るつもりはありません!
1726
02:02:51,257 --> 02:02:54,385
私は男の子、あなたの匂いを嗅ぎます!
1727
02:03:06,605 --> 02:03:07,765
マゴット!
1728
02:03:26,792 --> 02:03:28,384
いや、ああ!
1729
02:03:52,952 --> 02:03:54,783
私が運転しますよ!あなたは撃ちます!
1730
02:04:15,741 --> 02:04:17,038
これがうまくいっていません!
1731
02:04:17,143 --> 02:04:18,542
撃ちます!撃ちます!
1732
02:05:04,390 --> 02:05:05,618
ナイスショット。
1733
02:05:05,724 --> 02:05:09,182
- つまり、タンクは今、間違いなく死んでいます。 - すべての権利、行こう!私たちは、ビジネスを持って!
1734
02:05:19,672 --> 02:05:20,730
ヘイ!
1735
02:05:24,210 --> 02:05:27,646
ヘイ!私はこっちです!
1736
02:05:39,992 --> 02:05:41,687
私たちは、男の子を持っています。
1737
02:05:46,298 --> 02:05:47,731
気を付けて!
1738
02:05:48,100 --> 02:05:49,294
ミサイル!
1739
02:05:59,778 --> 02:06:01,211
、サムにハングアップ!
1740
02:06:09,955 --> 02:06:11,286
まさか!まさか!
1741
02:06:16,996 --> 02:06:22,024
それはあなたを強いる恐怖や勇気、fleshlingますか?
1742
02:06:35,581 --> 02:06:37,048
私はどこに行くのですか?
1743
02:06:38,384 --> 02:06:42,343
私はすべてのスパークを与え、あなたは私のペットであることが生きること。
1744
02:06:43,656 --> 02:06:45,283
ああ、いや、いや、いや、いや。
1745
02:06:49,461 --> 02:06:51,895
私はあなたにこのすべてのスパークを与えたことがないんです!
1746
02:06:52,031 --> 02:06:54,829
ああ、だから賢明。
1747
02:07:06,779 --> 02:07:08,269
私は、少年のあなたを得ました。
1748
02:07:10,082 --> 02:07:11,879
キューブにしがみつきます!
1749
02:07:31,570 --> 02:07:34,437
- ああ、ありません。いや、ああ! - 嫌。
1750
02:07:39,445 --> 02:07:40,469
サム?
1751
02:07:44,750 --> 02:07:47,981
あなたは、キューブを保護するためにあなたの人生を危険にさらしました。
1752
02:07:48,721 --> 02:07:50,188
いいえ犠牲ありません、
1753
02:07:51,557 --> 02:07:54,617
- なしの勝利。 - 私はメガトロンを倒すことができない場合は、
1754
02:07:54,960 --> 02:07:57,451
あなたは私の胸の中にキューブをプッシュする必要があります。
1755
02:07:57,863 --> 02:08:01,060
私はそれを破壊するために自分を犠牲にします。
1756
02:08:01,533 --> 02:08:03,000
私の後ろに取得します。
1757
02:08:04,703 --> 02:08:07,263
それは、メガトロンあなたと私です。
1758
02:08:07,373 --> 02:08:10,308
いいえ、それは、内閣総理ちょうど私です。
1759
02:08:12,745 --> 02:08:17,876
この日の終わりに、1は1つが倒れる、立ちます。
1760
02:08:23,288 --> 02:08:28,123
あなたはまだ弱いのために戦います!あなたが失う理由です!
1761
02:08:47,279 --> 02:08:49,679
60秒で戦闘機。
1762
02:08:49,782 --> 02:08:52,250
我々は悪者と混合親善を得ました。ターゲットは、マークされます。
1763
02:08:52,351 --> 02:08:53,375
ねえ。
1764
02:08:54,586 --> 02:08:56,747
雨をもたらします。大丈夫?
1765
02:08:57,156 --> 02:08:59,147
すべての権利、のはこれらの事を殺してみましょう。
1766
02:09:01,126 --> 02:09:02,684
- 移動、移動、移動! - 低目指して、覚えておいてください。
1767
02:09:02,795 --> 02:09:04,786
アーマーの弱い胸の下。
1768
02:09:14,873 --> 02:09:16,431
ターゲットマーク。まだ待っています。
1769
02:09:16,542 --> 02:09:18,567
ターゲット上の時間、20秒。
1770
02:09:25,517 --> 02:09:27,610
F-22S、我々はまだ待っています。
1771
02:09:32,858 --> 02:09:34,291
外に移動!
1772
02:09:37,529 --> 02:09:38,757
着信!
1773
02:09:47,306 --> 02:09:49,399
武器武装します。ステータス緑。
1774
02:10:08,060 --> 02:10:09,891
実行!移動!
1775
02:10:17,402 --> 02:10:18,926
第二波は、アプローチにあります。
1776
02:10:22,441 --> 02:10:24,033
それは何ですか?断ちます!
1777
02:10:24,143 --> 02:10:26,611
- コピー。 - それは、膨大な量のいずれかです...
1778
02:10:35,354 --> 02:10:37,515
二、ロックを取得!その男をポップ!
1779
02:10:41,593 --> 02:10:43,686
彼の上にとどまります。あなたの観光スポットで彼を保ちます。
1780
02:10:44,062 --> 02:10:45,359
彼を持っていこう!
1781
02:10:59,578 --> 02:11:00,909
2のダウン!
1782
02:11:10,355 --> 02:11:12,289
私はあなたを殺します!
1783
02:11:12,391 --> 02:11:15,155
鉱山!すべてのスパーク!
1784
02:11:16,128 --> 02:11:18,995
サム!胸にキューブを入れて!今すぐ!
1785
02:11:19,698 --> 02:11:20,722
サム!
1786
02:11:21,600 --> 02:11:22,794
いいえ、サム!
1787
02:11:48,627 --> 02:11:49,787
持続します。
1788
02:11:52,898 --> 02:11:55,867
あなたは、私の弟を選択の余地は残っていません。
1789
02:12:05,477 --> 02:12:08,344
サムは、私はあなたに私の人生を借りています。
1790
02:12:09,481 --> 02:12:11,210
私たちはあなたの借金です。
1791
02:12:30,736 --> 02:12:33,136
首相は、我々は彼を救うことができませんでした。
1792
02:12:34,006 --> 02:12:35,303
ジャズ。
1793
02:12:38,510 --> 02:12:40,705
我々は偉大な同志を失いました
1794
02:12:42,047 --> 02:12:43,912
しかし、新しいものを得ました。
1795
02:12:44,182 --> 02:12:46,480
、あなたのすべてをありがとうございました。
1796
02:12:46,818 --> 02:12:49,184
あなたの勇気を私たちに名誉。
1797
02:12:50,222 --> 02:12:52,190
発言の許可、先生?
1798
02:12:52,691 --> 02:12:55,558
権限付与され、古くからの友人。
1799
02:12:55,661 --> 02:12:57,128
あなたは今話しますか?
1800
02:12:58,063 --> 02:13:00,156
私は少年に滞在したいと思います。
1801
02:13:01,033 --> 02:13:02,864
それは彼の選択である場合。
1802
02:13:07,806 --> 02:13:08,830
はい。
1803
02:13:29,494 --> 02:13:34,227
紳士、大統領はセクターセブンが終了することが命じました
1804
02:13:34,766 --> 02:13:37,792
そして死んだ外国人の遺骨は処分しました。
1805
02:13:38,437 --> 02:13:41,736
ローレンアビスは7マイル海面下で、
1806
02:13:41,840 --> 02:13:43,933
地球上の最も深い場所。
1807
02:13:44,176 --> 02:13:47,703
そこに、氷点下の温度と相まって、大規模な深さと圧力、
1808
02:13:47,813 --> 02:13:50,008
それらを粉砕し、葬るだろう、
1809
02:13:51,817 --> 02:13:53,546
証拠を残さありません。
1810
02:14:00,192 --> 02:14:04,595
すべてのスパークがなくなっにより、我々は、私たちの惑星に生命を返すことができません。
1811
02:14:06,331 --> 02:14:08,925
そして運命は、その報酬をもたらしました
1812
02:14:10,469 --> 02:14:13,370
家に電話するための新しい世界。
1813
02:14:19,644 --> 02:14:23,842
私たちは、ありふれた風景の中に隠れて、今その人の中に住ん
1814
02:14:23,982 --> 02:14:26,746
しかし、秘密裏にそれらの上に見て、
1815
02:14:26,985 --> 02:14:29,545
待って、保護することができます。
1816
02:14:30,956 --> 02:14:33,982
私は勇気のための能力を目撃しました。
1817
02:14:34,593 --> 02:14:37,585
そして、私たちは世界が離れているものの、
1818
02:14:37,696 --> 02:14:42,633
私たちのように、目を満たしているよりも、彼らにもっとあります。
1819
02:14:44,169 --> 02:14:46,660
私はオプティマスプライムです
1820
02:14:47,072 --> 02:14:50,439
と私は生き残ったオートボットにこのメッセージを送信します
1821
02:14:50,542 --> 02:14:53,534
星の間避難。
1822
02:14:54,579 --> 02:14:56,308
私たちはここにいます。
1823
02:14:56,882 --> 02:14:58,907
私たちは待っています。
1824
02:15:18,203 --> 02:15:23,231
あなたは地域での最近の、いわゆる外国人の活動上の任意の光を当てることができますか?
1825
02:15:26,244 --> 02:15:31,739
あなたは何を知っていますか?私は外国人のいくつかの並べ替えがあった場合と思います
1826
02:15:32,350 --> 02:15:34,250
- 侵入... - ええ。
1827
02:15:34,619 --> 02:15:37,053
彼らは、政府は、あなたが知っているように最初になります。
1828
02:15:37,155 --> 02:15:38,816
政府は、私たちに知らせてなります。
1829
02:15:38,990 --> 02:15:40,582
- 私が意味する、これはアメリカです。 - うん。
1830
02:15:40,692 --> 02:15:43,126
あなたが知っている、それは我々が自由の土地に住んでいる知っている方法です、
1831
02:15:43,228 --> 02:15:44,855
何の秘密はありませんので。
1832
02:15:44,963 --> 02:15:47,056
彼らは、「おい!ダックとカバー。 "、と言うだろう
1833
02:15:57,108 --> 02:16:00,407
あなたの頭は、それがテレビであるよりも、異なるサイズの一種です。
198850